Los medios Vocabulario Películas y cortometrajes realizar (z-c) algo María llena eres de gracia demostrar (-ue-) algo respectivamente diariamente la mula der Maulesel; hier: der Drogenkurier También la lluvia rodar (-ne) el cortometraje tratar algo/a alguien estrenarse cruel drehen (Film) der Kurzfilm etw./jdn behandeln herauskommen (Film) grausam Campañas publicitarias: cuñas, carteles, vídeos... La violencia de género la igualdad por razón de el sexo die Gleichheit aufgrund das Geschlecht aprobar (-ue-) algo pleno, -a insuficiente el desempleo la presencia celebrarse etw. verabschieden voll ungenügend die Arbeitslosigkeit das Vorkommen stattfinden criticar (c-qu) kritisieren Andalucía usará Sierra Nevada para captar turismo alemán la restauración el reclamo atraer (irr.) algo/a alguien el viajero/la viajera el esquiador/la esquiadora la posibilidad bajar el lema pretender algo obtener (irr.) algo die Gastronomie die Reklame/die Werbung etw./jdn anlocken der Reisende/die Reisende der Skiläufer/die Skiläuferin die Möglichkeit hinuntergehen das (Werbe-)Motto etw. anstreben etw. erhalten Textos escitos Internet y redes sociales actualizar (z-c) algo el uso la vivienda etw. aktualisieren der Gebrauch/die Verwendung die Wohnung mantener (irr.) algo el usuario/la usuaria cualquier, -a la interacción afirmar algo el perfil el porcentaje analizar (z-c) algo revelar algo los dispositivos móviles el equipo tecnológico, -a extraer (irr.) probable la conexión el/la familiar la compañía en torno a la edad considerar algo como el recurso definir algo anterior la herramienta frente a el PC sobremesa etw. verwirklichen; durchführen etw. belegen beziehungsweise täglich etw. aufrechterhalten der Nutzer/die Nutzerin irgendein die Interaktion etw. bekräftigen das Profil der Prozentsatz etw. analysieren etw. offenlegen die mobilen Kommunikationsmittel die Ausrüstung technologisch sich ableiten wahrscheinlich die Verbindung der/die Familienangehörige die Gesellschaft ungefähr das Alter etw. betrachten als das (Hilfs-)Mittel etw. definieren früher das Werkzeug gegenüber der Tisch-PC Mineros: un año después el minero/la minera rescatar algo/a alguien reinventarse transformarse en algo/ alguien la charla retirarse la discusión acerca de la fiscalización el cambio la impresión la intención seguro, -a la red discutir algo representar algo/a alguien © Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten. Von dieser Kopiervorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten. der Minenarbeiter/die Minenarbeiterin etw./jdn retten sein Leben neu aufbauen zu etw./jdm werden/sich zu etw./jdm entwickeln der Vortrag sich zurückziehen die Diskussion über (ein Thema) die Sicherheitsprüfung die Veränderung der Eindruck die Absicht sicher das Netzwerk etw. diskutieren etw./jdn repräsentieren/ darstellen Klett-Nr. 538002, ¡Adelante!