Ordenances 2002 Pàg 1 de 4 1. ORDENANÇA REGULADORA DE

Anuncio
1 . ORDENAN‚A REGULADORA DE LA TASA
PER OCUPACIî DEL VOL, EL SñL I EL
SUBSñL
6.
Art. 1r. Disposicions generals.
D'acord amb all˜ que disposa l'article 106 de la Llei 7/1985,
de 2 dÕabril, Reguladora de les Bases de R•gim Local i,
espec’ficament, lÕarticle 58 de la Llei 39/1988, de 28 de
desembre, Reguladora de les Hisendes Locals, i de
conformitat amb els articles 15 i 19 de la mateixa Llei
sÕestableixen taxes per la utilitzaci— privativa gen•rica o
pels aprofitaments especials constitu•ts en el vol, el s˜l i el
subs˜l de les vies pœbliques municipals, a favor dÕempreses
explotadores o prestadores de telecomunicacions o de
subministraments que afecten la generalitat o una part
important del ve•nat, que es regeixen pels articles 20 a 27
de la Llei 39/1988.
Art. 1¼- Disposiciones generales.
De acuerdo con lo que dispone el art’culo 106 de la Ley
7/1985, de 2 de abril, reguladora de las bases de rŽgimen
local y espec’ficamente, el art’culo 58 de la Ley 39/1988,
de 28 de diciembre, reguladora de las haciendas locales, y
de conformidad con los art’culos 15 y 19 de la misma Ley
se establecen tasas por la utilizaci—n privativa genŽrica o
por los aprovechamientos especiales constituidos en el
vuelo, el suelo y el subsuelo de las v’as pœblicas
municipales, a favor de empresas explotadoras o
prestadoras de telecomunicaciones o de suministros que
afecten la generalidad o una parte importante del
vecindario, que se rigen por los art’culos 20 a 27 de la Ley
39/1988.
Art. 2n. Fet imposable.
1. Constitueix el fet imposable de les taxes regulades en
aquesta Ordenan•a la utilitzaci— privativa gen•rica o
aprofitaments especials constitu•ts en el vol, el s˜l i el
subs˜l de les vies pœbliques municipals, a favor dÕempreses
explotadores o prestadores de telecomunicacions o de
subministraments que afectie la generalitat o una part
important del ve•nat.
Art. 2¼.- Hecho imponible.
1.Constituye el hecho imponible de las tasas reguladas en
esta Ordenanza la utilizaci—n privativa genŽrica o
aprovechamientos especiales constituidos en el vuelo, el
suelo y el subsuelo de las v’as pœblicas municipales, a favor
de empresas explotadoras o prestadoras de
telecomunicaciones o de suministros que afecten, la
generalidad o una parte importante del vecindado.
2. La taxa regulada en aquesta Ordenan•a Žs compatible
amb les quanties i/o tarifes que, amb carˆcter puntual o
peri˜dic puguen acreditar-se com a conseqŸ•ncia de la
cessi— dÕœs dÕinfraestructures espec’ficament destinades o
habilitades per lÕAjuntament per allotjar xarxes de serveis.
2.La tasa regulada en esta Ordenanza es compatible con
las cuant’as y/o tarifas que, con car‡cter puntual o
peri—dico puedan devengarse como consecuencia de la
cesi—n de uso de infraestructuras espec’ficamente
destinadas o habilitadas por el Ayuntamiento para alojar
redes de servicios.
Art. 3r. Subjectes passius.
1. S—n subjectes passius de la taxa regulada per aquesta
Ordenan•a, les empreses explotadores dels serveis de
prove•ment d'aigua, de subministrament de gas, electricitat,
telecomunicacions i altres d'anˆlogues que disposen o
utilitzen xarxes o instalálacions que transcorren pel domini
pœblic local o que hi estiguen instalálades, amb
independ•ncia de la titularitat de les xarxes o instalálacions.
TambŽ seran subjectes passius les empreses, entitats o
administracions que presten serveis o exploten una xarxa de
comunicaci— en el mercat dÕacord amb all˜ que preveu el
parˆgraf 2n. de lÕapartat 3 de lÕarticle 7 de la Llei 11/1998,
de 24 dÕabril, General de Telecomunicacions.
Art. 3¼.- Sujetos pasivos.
1.Son sujetos pasivos de la tasa regulada por esta
Ordenanza las empresas explotadoras de los servicios de
provisi—n de agua, de suministro de gas, electricidad,
telecomunicaciones y otros an‡logos que dispongan o
utilicen redes o instalaciones que transcurran por el
dominio pœblico local o que estŽn instaladas en el mismo,
con independencia de la titularidad de las redes o
instalaciones. TambiŽn ser‡n sujetos pasivos las empresas,
entidades o administraciones que presten servicios o
exploten una red de comunicaci—n en el mercado de
acuerdo con lo que prevŽ el p‡rrafo 2¼ del apartado 3 del
art’culo 7 de la Ley 11/1998, de 24 de abril, general de
telecomunicaciones.
2. En el cas que l'aprofitament especial comporte la
destrucci— o deteriorament del domini pœblic local, el
beneficiari, la persona o l'entitat en qŸesti— estˆ obligat,
independentment del pagament del preu pœblic que escaiga,
a reintegrar el cost total de les despeses de reconstrucci— o
reparaci— respectives i a depositar-ne pr•viament l'import.
2.En el caso de que el aprovechamiento especial comporte
la destrucci—n o deterioro del dominio pœblico local, el
beneficiario, la persona o entidad en cuesti—n est‡
obligada, independientemente del pago del precio pœblico
que corresponda, a reintegrar el coste total de los gastos de
reconstrucci—n o reparaci—n respectivos y a depositar
previamente el importe.
3. Si els danys s—n de carˆcter irreparable, cal indemnitzar
l'Ajuntament amb la mateixa quantitat que el valor dels
bŽns destru•ts o que l'import del deteriorament efectivament
3.Si los da–os son de car‡cter irreparable, cabe indemnizar
al Ayuntamiento con la misma cantidad que el valor de los
bienes destruidos o que el importe del deterioro
Ordenances 2002
ORDENANZA REGULADORA DE LA TASA POR
OCUPACIîN DEL VUELO, EL SUELO Y EL
SUBSUELO.
Pˆg 1 de 4
produ•t.
efectivamente producido.
4. En cap cas lÕAjuntament no pot condonar les
indemnitzacions ni els reintegraments a qu• es refereixen
els dos apartats anteriors.
4.En ningœn caso el Ayuntamiento puede condonar las
indemnizaciones ni los reintegros a que se refieren los dos
apartados anteriores.
5. Es consideren prestats dins el terme municipal tots els
serveis que, per la seua naturalesa, depenguen o estiguen en
relaci— amb lÕaprofitament del vol, el s˜l o el subs˜l de la
via pœblica, encara que el preu es pague en un altre
municipi.
5.Se consideran prestados dentro del tŽrmino municipal
todos los servicios que, por su naturaleza, dependan o estŽn
en relaci—n con el aprovechamiento del vuelo, el suelo o el
subsuelo de la v’a pœblica, aunque el precio se pague en
otro municipio.
Art. 4t. Responsables.
1. Respondran solidˆriament o subsidiˆriament de les
obligacions tributˆries del subjecte passiu les persones
f’siques o jur’diques a qu• es refereixen els articles 37 a 41
de la Llei 230/1963, General Tributˆria.
Art. 4¼ Responsables.
1.Responder‡n solidariamente o subsidiariamente de las
obligaciones tributarias del sujeto pasivo las personas
f’sicas o jur’dicas a que se refieren los art’culos 37 a 41 de
la Ley 230/1963, General Tributaria.
2. En seran responsables subsidiaris els administradors de
les societats i els s’ndics, interventors o liquidadors de
fallides, concursos, societats o entitats en general, en els
sup˜sits i amb lÕabast que sÕassenyala en lÕarticle 40 de la
Llei General Tributˆria.
2.Ser‡n responsables subsidiarios los administradores de
las sociedades y los s’ndicos, interventores o liquidadores
de fallidos, concursos, sociedades o entidades en general,
en los supuestos y con el alcance que se–ala el art’culo 40
de la Ley general tributaria.
Art. 5Ž. Quantia.
1. La quantia d'aquesta taxa Žs, en tot cas i sense cap
excepci—, l'1,5% dels ingressos bruts procedents de la
facturaci— que obtinguen anualment en el terme municipal
les empreses explotadores assenyalades en l'article 3r.
Art. 5¼ Cuant’a.
1.La cuant’a de esta tasa es, en todo caso y sin excepci—n,
el 1,5% de los ingresos brutos procedentes de la
facturaci—n que obtengan anualmente en el tŽrmino
municipal las empresas explotadoras se–aladas en el
art’culo 3¼.
2. A l'efecte de l'apartat anterior, tenen la consideraci—
d'ingressos bruts procedents de la facturaci— obtinguda
anualment en el terme municipal per les empreses obligades
al pagament dÕacord amb lÕarticle 3.1 els ingressos
obtinguts en el per’ode esmentat per aquestes empreses a
conseq٥ncia dels subministraments realitzats als usuaris,
incloent-hi els procedents de lloguer, posada en marxa,
conservaci—, modificaci—, connexi—, desconnexi— i
substituci— dels comptadors, equips o instalálacions
propietat de les empreses o dels usuaris utilitzats en la
prestaci— dels serveis esmentats i, en general, tots aquells
ingressos que hi escaiguen de la facturaci— realitzada pels
serveis resultants de l'activitat pr˜pia de les empreses
subministradores.
2. A los efectos del apartado anterior, tienen la
consideraci—n de ingresos brutos procedentes de la
facturaci—n obtenida anualmente en el tŽrmino municipal
por las empresas obligadas al pago de acuerdo con el
art’culo 3.1 los ingresos obtenidos en el periodo citado por
estas empresas a consecuencia de los suministros
realizados a los usuarios, incluyendo los procedentes de
alquiler, puesto en marcha, conservaci—n, modificaci—n,
conexi—n, desconexi—n y sustituci—n de los contadores,
equipos o instalaciones propiedad de las empresas o de los
usuarios utilizados en la prestaci—n de los servicios citados
y, en general, todos aquellos ingresos que se obtengan de
la facturaci—n realizada por los servicios resultantes de la
actividad propia de las empresas suministradoras.
3. No tenen la consideraci— d'ingressos bruts procedents de
la facturaci— els conceptes segŸents:
3. No tienen la consideraci—n de ingresos brutos
procedentes de la facturaci—n los conceptos siguientes:
a) Les subvencions d'explotaci— o de capital, tant pœbliques
com privades, que les empreses poden rebre.
a) Las subvenciones de explotaci—n o de capital, tanto
pœblicas como privadas, que las empresas puedan recibir.
b) Les indemnitzacions exigides per danys i perjudicis,
llevat que siguen compensaci— o contraprestaci— per
quantitats no cobrades que calga incloure en els ingressos
bruts definits en l'apartat anterior.
b)Las indemnizaciones exigidas por da–os y perjuicios,
excluidas las que sean compensaci—n o contraprestaci—n
por cantidades no cobradas que quepa incluir en los
ingresos brutos definidos en el apartado anterior.
c) Els productes financers, com ara interessos, dividends i
qualssevol altres de naturalesa anˆloga.
c) Los productos financieros, como intereses, dividendos y
cualquier otros de naturaleza an‡loga.
d) Els treballs realitzats per l'empresa amb vista a
d) Los trabajos realizados por la empresa para su
Pˆg 2 de 4
Ordenances 2002
lÕimmobilitzat.
inmovilizado.
e) L'augment de valor dels seus actius a conseq٥ncia de les
regularitzacions que facen dels seus balan•os, a l'empara de
qualsevol norma que es puga dictar.
e) El aumento de valor de sus activos a consecuencia de las
regularizaciones que hagan de sus balances, al amparo de
cualquier norma que se pueda dictar.
f) Les quantitats procedents d'alienacions de bŽns i drets
que formen part del seu patrimoni.
f) Las cantidades procedentes de la venta de bienes y
derechos que formen parte de su patrimonio.
g) Els impostos indirectes i les quantitats que, per
disposicions legals, les empreses han de llevar dels seus
ingressos bruts per aplicar els fins assenyalats en les
disposicions esmentades.
g) Los impuestos indirectos y las cantidades que, por
disposiciones legales, las empresas han de deducir de sus
ingresos brutos para aplicar los fines se–alados en las
disposiciones citadas.
4.Els ingressos a qu• es refereix l'apartat 1 d'aquest article
s'han de minorar, a mŽs a mŽs, per:
a) Les partides incobrables i els saldos de cobrament
dubt—s, determinats d'acord amb all˜ que disposa la
normativa reguladora de l'impost de societats.
4.Los ingresos a que se refiere el apartado 1 de este
art’culo se han de minorar, adem‡s, por:
a) Las partidas incobrables y los saldos de dudoso cobro,
determinados de acuerdo con lo que dispone la normativa
reguladora del impuesto de sociedades.
b) Les partides corresponents a imports facturats
indegudament per error i que hagen estat objecte
d'anulálaci— o rectificaci—.
b) Las partidas correspondientes a impuestos facturados
indebidamente por error y que hayan sido objeto de
anulaci—n o rectificaci—n.
5. La quantia d'aquesta taxa que corresponga a Telef—nica
de Espa–a, SA es considera englobada en la compensaci—
en metˆlálic de periodicitat anual a qu• es refereix l'apartat 1
de l'article 4t. de la Llei 15/1987, de 30 de juliol, segons la
redacci— establerta per la disposici— addicional huitena de la
Llei 39/1988, de 28 de desembre.
5.La cuant’a de esta tasa que corresponda a Telef—nica de
Espa–a S.A. se considera englobada en la compensaci—n en
met‡lico de periodicidad anual a que se refiere el apartado
1 del art’culo 4¼ de la Ley 15/1987, de 30 de julio, segœn la
redacci—n establecida por la disposici—n adicional octava
de la Ley 39/1988, de 28 de diciembre.
6. La compensaci— a la qual es refereix lÕapartat anterior no
serˆ en cap cas dÕaplicaci— a les quotes meritades per les
empreses participades per Telef—nica de Espa–a, SA, encara
que ho siguen ’ntegrament, que presten serveis de
telecomunicacions i que estiguen obligades al pagament
d'acord amb all˜ que estableix l'article 3.1 de la present
Ordenan•a.
6. La compensaci—n a la que se refiere el apartado anterior
no ser‡ en ningœn caso de aplicaci—n a las cuotas
devengadas por las empresas en las que participa
Telef—nica de Espa–a S.A. aunque lo sean ’ntegramente,
que presten servicios de telecomunicaciones y que estŽn
obligadas al pago de acuerdo con lo establecido en el
art’culo 3.1 de la presente Ordenanza.
Art. 6Ž. Acreditaci—.
L'obligaci— de pagament de la taxa que regula aquesta
Ordenan•a neix en el casos segŸents:
a) Quan es tracta de concessions o autoritzacions de nous
aprofitaments, en el moment de solálicitar la llic•ncia
corresponent.
Art. 6¼ Devengo.
La obligaci—n del pago de la tasa que regula esta
Ordenanza nace en los casos siguientes:
a)Cuando se trata de concesiones o autorizaciones de
nuevos aprovechamientos, en el momento de solicitar la
licencia correspondiente.
b) Quan es tracta de concessions o autoritzacions
d'aprofitaments que ja han estat autoritzats i prorrogats, el
primer dia de cadascun dels per’odes naturals que
s'assenyalen en l'article segŸent.
b)Cuando se trata de concesiones o autorizaciones de
aprovechamientos que ya han sido autorizados y
prorrogados, el primer d’a de cada uno de los periodos
naturales que se se–alan en el art’culo siguiente.
c) En aquells sup˜sits en qu• l'aprofitament especial a qu•
fa refer•ncia l'article 1 d'aquesta Ordenan•a no requererisca
llic•ncia o autoritzaci—, des del moment en qu• s'ha iniciat
l'aprofitament esmentat. A aquests efectes, sÕentŽn que ha
comen•at lÕaprofitament en el moment en qu• sÕinicia la
prestaci— del servei als ciutadans que ho demanen.
c)En los supuestos en que el aprovechamiento especial a
que hace referencia el art’culo 1 de esta Ordenanza no
requiera licencia o autorizaci—n, desde el momento en que
se ha iniciado el aprovechamiento mencionado. A estos
efectos, se entiende que ha comenzado el aprovechamiento
en el momento en que se inicia la prestaci—n del servicio a
los ciudadanos que lo soliciten..
Art. 7Ž. Normes de gesti—, liquidaci— i recaptaci—.
1. Les companyies obligades al pagament dÕacord amb
lÕarticle 3.1, han de presentar a l'Ajuntament abans del 30
Art. 7¼ Normas de gesti—n, liquidaci—n y recaudaci—n.
1.Las compa–’as obligadas al pago de acuerdo con el
art’culo 3.1, han de presentar al Ayuntamiento antes del 30
Ordenances 2002
Pˆg 3 de 4
de mar• de cada any la declaraci— corresponent a l'import
dels ingressos bruts facturats de l'exercici immediatament
anterior, per tal que l'Ajuntament puga girar les liquidacions
a qu• es refereixen els apartats segŸents.
de marzo de cada a–o la declaraci—n correspondiente al
importe de los ingresos brutos facturados del ejercicio
inmediatamente anterior, con tal de que el Ayuntamiento
pueda girar las liquidaciones a que se refieren los
apartados siguientes.
2. LÕAjuntament practicarˆ la liquidaci— trimestral
provisional aplicant lÕ1,5% sobre lÕimport dels ingressos
bruts declarats com a facturaci— realitzada dins el terme
municipal lÕany anterior.
2.El Ayuntamiento practicar‡ la liquidaci—n trimestral
provisional aplicando el 1,5% sobre el importe de los
ingresos brutos declarados como facturaci—n realizada
dentro del tŽrmino municipal el a–o anterior.
3. LÕimport de cada liquidaci— trimestral equival a la
quantia resultant dÕaplicar el percentatge expressat en
lÕapartat 1 de lÕarticle 5 dÕaquesta Ordenan•a al 25% dels
ingressos bruts procedents de la facturaci— realitzada dins el
terme municipal lÕany anterior. Les liquidacions sÕhan de
notificar als subjectes passius per tal que facen el
corresponent ingrŽs lÕœltim mes de cada trimestre.
3.El importe de cada liquidaci—n trimestral equivale a la
cuant’a resultante de aplicar el porcentaje expresado en el
apartado 1 del art’culo 5 de esta Ordenanza al 25% de los
ingresos brutos procedentes de la facturaci—n realizada
dentro del tŽrmino municipal el a–o anterior. Las
liquidaciones se han de notificar a los sujetos pasivos para
que hagan el correspondiente ingreso el œltimo mes de
cada trimestre.
4. La liquidaci— definitiva s'ha d'ingressar el primer
trimestre segŸent a l'any a qu• es refereix.
L'import es determina mitjan•ant l'aplicaci— del percentatge
expressat en l'article 5.1 d'aquesta Ordenan•a a la quantia
total dels ingressos bruts procedents de la facturaci—
meritats per cada empresa durant l'any esmentat, i sÕha
d'ingressar la difer•ncia entre aquell import i els seus
pagaments a compte dels efectuats anteriorment. En el
sup˜sit en qu• hi haja saldo negatiu, l'excŽs satisfet a
l'Ajuntament s'ha de compensar en el primer pagament a
compte o en els successius.
4.La liquidaci—n definitiva se ha de ingresar el primer
trimestre siguiente al a–o a que se refiere.
El importe se determina mediante la aplicaci—n del
porcentaje expresado en el art’culo 5.1 de esta Ordenanza
a la cuant’a total de los ingresos brutos procedentes de la
facturaci—n valorada por cada empresa durante el a–o
citado, y se ha de ingresar la diferencia entre aquellos
importes y sus pagos a cuenta de los efectuados
anteriormente .En el supuesto en que haya saldo negativo,
el exceso satisfecho al Ayuntamiento se ha de compensar en
el primer pago a cuenta o en los sucesivos.
Art. 8Ž. Facultats d'inspecci—.
La comprovaci— i la inspecci— de tots aquells elements que
regula aquesta Ordenan•a, per tal de quantificar la taxa i
fer-ne el pagament, correspon als serveis d'inspecci— propis
d'aquest Ajuntament.
Art.8¼ Facultades de inspecci—n.
La comprobaci—n y la inspecci—n de todos aquellos
elementos que regula esta Ordenanza, por tal de
cuantificar la tasa y hacer el pago, corresponde a los
servicios de inspecci—n propios de este Ayuntamiento.
Art. 9Ž. Data d'aprovaci— i vig•ncia.
Una vegada aprovada definitivament i publicat el seu text
’ntegre en el Butllet’ Oficial de la Prov’ncia, la present
Ordenan•a Fiscal entrarˆ en vigor el d’a 1 de gener del
2002 i continuarˆ vigent fins que se nÕacorde la modificaci—
o derogaci—.
Art.9¼ Fecha de aprobaci—n y vigencia.
Una vez aprobada definitivamente y publicado su texto
’ntegro en el Bolet’n Oficial de la Provincia, la presente
Ordenanza Fiscal entrar‡ en vigor el d’a 1 de enero del
2002 y continuar‡ vigente en tanto no se acuerde la
modificaci—n o derogaci—n de la misma.
Pˆg 4 de 4
Ordenances 2002
Descargar