16.- Acteón: Diana es sorprendida

Anuncio
Metamorfosis de OVIDIO
Selección y traducción literal de textos
IES “Fuente de la Peña” (JAÉN)
Por: Jaime Morente Heredia
16.- Acteón: Diana es sorprendida (a)
(nivel 2)
Dumque ibi perluitur solitā Titaniă lymphā,
ecce nepos Cadmi dilata parte laborum
per nemus ignotum non certis passibus errans
pervenit in lucum: sic illum fata ferebant.
Qui simul intravit rorantia fontibus antra,
sicut erant nudae, viso sua pectora nymphae
percussere viro subitisque ululatibus omne
implevere nemus circumfusaeque Dianam
corporibus texere suis; tamen altior illis
ipsa dea est colloque tenus supereminet omnes.
Qui8 color infectis adversi solis ab ictu
nubibus esse solet aut purpureae Aurorae,
is fuit in vultu visae sine veste Dianae.
(Liber III, 173-185)
TRADUCCIÓN LITERAL:
Y mientras allí se lava la Titania en su acostumbrada linfa,
he aquí que el nieto de Cadmo, aplazada parte de sus labores,
por un bosque desconocido con no certeros pasos errante,
llega a esa floresta: así a él sus hados lo llevaban.
A la vez que este penetró las cuevas chorreantes por sus manantiales,
como ellas estaban desnudas, al ser visto el hombre, sus pechos las ninfas
golpearon y con súbitos aullidos todo el bosque
llenaron, y esparcidas a su alrededor a Diana
con los cuerpos suyos cubrieron; sin embargo, más alta que ellas
la propia diosa es, y hasta el cuello sobresale a todas.
El color que, teñidas del contrario sol por el golpe,
el de las nubes ser suele, o de la purpúrea aurora,
tal fue en el rostro de Diana, vista sin vestido.
8
fuit ...”.
VOCABULARIO:
aduersus, a, um: contrario
altior, ius: [comparat. de altus] más alto, más elevado
altus, a, um: alto, profundo, grande
antrum, i, (n): antro, gruta, cueva
Aurora, ae, (f): Aurora
aut [conj.] o, o bien
Cadmus,-i: Cadmo (hermano de Europa).
certus, a, um: cierto, decidido
circumfundo, is, ere, fudi, fusum: esparcir alrededor.
color, oris, (m): color; apariencia
collum, i, (n): cuello
corpus, oris, (n): cuerpo
dea, ae, (f): diosa
Diana, ae, (f): Diana [diosa de la caza]
differo, fers, ferre, distuli, dilatum: dejar, aplazar, diferir.
dum: [conj.] mientras que; hasta que
ecce: [adv.]: he aquí, aquí está
erro, as, are: vagar; errar.
fatum, i, (n): hado; destino.
fero, fers, ferre, tuli, latum: llevar; soportar.
fons, fontis, (m): fuente, manantial
ibi: [adv.] allí
ictus, us, (m): golpe.
ignotus, a, um: desconocido, ignorante
impleo, es, ere, evi,...: llenar.
inficio, is, ere, -feci, -fectum: tañir, afectar, infectar.
intro, as, are: entrar, penetrar.
labor, oris, (m): fatiga, esfuerzo; trabajo
lucus, i, (m): bosque sagrado, floresta, selva.
lux, lucis, (f): luz
lympha, ae, (f): linfa, agua clara
nemus, oris, (n): bosque; bosque sagrado
nepos, otis, (m): nieto; [plural] descendientes
nubes, is, (f): nube.
nudus, a, um: desnudo; despojado, privado de
nympha, ae, (f): ninfa [divinidad que vive en el agua...]
omnis, e: todo
pars, partis, (f): parte, porción
passus, us, (m): paso, huella; paso (1‟479 m)
pectus, oris, (n): pecho
percutio, is, ere, cussi, cussum: golpear; abatir.
perluo, is, ere, lui, lutum: lavar, enjuagar, limpiar
peruenio, is, ire, ueni, uentum: llegar
purpureus, a, um: purpúreo, de púrpura; brillante, bello
roro, as, are, …: chorrear.
sic: [adv.] así, de este modo
sicut: [adv.] como; [conj.] así como, del mismo modo que
simul: [adv.] al mismo tiempo, a la vez, simultáneamente
sine: [prep.abl.] sin
sol, solis, (m): sol
soleo, es, ere, ui, itum: soler, tener costumbre, acostumbrar.
subitus, a, um: súbito/-a, repentino/-a.
superemineo, es, ere,...: sobresalir.
suus, a, um: su, suyo
tamen: [adv.] sin embargo
tego, is, ere, texi, tectum: cubrir; ocultar, esconder; proteger.
tenus: [prep. pospuesta a su régimen] hasta.
Titania,-ae: la Titania (referencia a Diana).
uestis, is, (f): vestido, traje, ropa
uideo, es, ere, visi, visum: ver.
uir, uiri, (m): hombre, varón
ululatus, us, (m): aullido, alarido, grito
uultus, us, (m): rostro, cara; aspecto, apariencia
.- Atracción del antecedente por el relativo; ordénese de la siguiente manera: Color, qui... ...Aurorae, (is)
Descargar