Menú de Temporada – Noviembre Menú del Mes y Domingo 25€ Entradas /starters / Entrées Carpaccio de remolacha y manzanas sobre lecho de mesclum, aliñado con vinagreta de trufa negra. Beetroot and Apple Carpaccio on a lettuce bed aligned with a black truffle vinaigrette. Carpaccio de betterave et pomme sur lit de salade, assaisonné de sa vinaigrette de truffes noires. Tartare de mango a la vanilla con su brocheta de gambas Mango and vanilla tartare and prawns on a skewer Tartare de mangue à la vanille et sa brochette de crevettes. Crema de boniato con Peras y queso «Bleu d’Auvergne» Sweet potatoes, pears and « Bleu Auvergne »cheese creamy soup Velouté de patates douces aux poires et Bleu d’Auvergne. Platos principales / Main Courses Plats principaux Pierna de Ciervo Salsa Grand Veneur Venaison (deer)with Grand Veneur Sauce. Gigue de Chevreuil sauce Grand Veneur. Entrecot de ternera a la sal de Guérande. - Salsa Roquefort o 3 pimientas. Entrecot of beef grilled with 'Guérande' salt Roquefort or 3 Peppers dressing. Entrecôte de bœuf grillée au sel de Guérande. - Sauce Roquefort ou 3 poivres. Prov- Galicia Pescado del dia Fish of the day Poisson du jour Menú del dia Dia 17 al 23 de Noviembre 2016 Menu du jour Du 17 au 23 Noviembre 2016 Menu of the day, From the 17th to the 23rd November 2016 Taco de Atún Rojo con sésamo y salsa de wasabi. Red Tuna Steak with sesame seeds and wasabi sauce. Steak de thon Rouge aux graines de sésame et sauce wasabi. Postres / Desserts Manzana golosa al kiwi con crema de cassis y crujiente de chocolate blanco La crème brulée. Café o té Gourmand - Los pescados servidos y/o preparados a crudos han sido previamente congelado según el real decreto 1420/06 Todas nuestras preparaciones pueden llevar alérgenos, no duden de preguntarnos en caso de duda. Entradas “Huevo cocotte” gratinado con aguacate y bacón Del Jueves 17 al Miércoles 23 de Noviembre 2016 O Quiche de puerros O Crema de espinacas y parmesano Platos: Garreta de cerdo guisada con lentejas O Onglet (ternera) con chalotes. Starters Gratinated Eggs “cocotte” with avocado and bacon Or Leeks quiche Or Spinach and parmesan creamy soup O Brocheta de ternera con salsa picante de las Antillas O Dorada en costra de pistacho Postres : Postres del día o queso francés o Helado o sorbete Café gourmand (Supp 3€) Entrées Œufs cocotte gratinés aux avocats et lardons Ou Quiche aux poireaux Ou Velouté aux épinards et parmesan Plats : Jarret de porc mijoté aux lentilles Ou Onglet aux échalotes Ou Brochette de bœuf sauce piquante des Antilles Ou Filet de dorade en croute de pistache Desserts : Desserts du jour ou fromage français ou glace ou sorbet. Café gourmand (Supp 3€) Main dishes : Stewed shank of pork with lentils Or “Onglet” (beef) with shallots. Or Beef on a skewer with spicy sauce Antilles recipe Or Sea Bream with a pistachio crust. Desserts : Desserts of the day or French cheese or ice cream or Sorbet. Café gourmand (extra 3€). Precio 17€ IVA incluido Incluye 1/2 botella de vino Menú por medio dia No servido Domingo Prix 17€ TVA incluse Inclus 1/2 bouteille de vin Menu midi, hors dimanche Price 17€ VAT included Include a 1/2 bottle of wine Cada cambios puede ser objeto a suplemento Any changes may be subject to an extra charge Tout changement peut-être assujetti a supplément The menu at lunch time is not served on Sunday’s