SUM_216:BOCV Nº 262_19-2-2007.qxd.qxd

Anuncio
CORTS VALENCIANES
BOLLETÍ
OFICIAL
Número 216
BOLETÍN
VIII Legislatura
SUMARI
OFICIAL
València, 28 de gener de 2014
SUMARIO
II. TEXTOS EN TRAMITACIÓ
II. TEXTOS EN TRAMITACIÓN
H. PREGUNTES TRAMITADES
PER LA MESA DE LES CORTS
H. PREGUNTAS TRAMITADAS
POR LA MESA DE LES CORTS
3. Preguntes a respondre per escrit
3. Preguntas a responder por escrito
b) Respostes a preguntes formulades
b) Respuestas a preguntas formuladas
– Respostes a les preguntes amb sol·licitud de resposta
escrita números 17.760 a 17.763, 17.765 a 17.770,
17.772, 17.773, 17.776 a 17.781, 17.798 a 17.811, 17.927,
18.065 a 18.067, 18.072, 18.076 a 18.088, 18.094,
18.416, 18.417, 18.419 a 18.422, 18.698 a 19.180, 19.211
a 19.215, 19.218, 19.224 a 19.226, 19.229 a 19.236,
19.279 a 19.328, 19.330 a 19.334, 19.336 a 19.345,
19.347 a 19.362, 19.366 a 19.371, 19.373 a 19.375,
19.382 a 19.411, 19.413 a 19.468, 19.470 i 19.471 ...........
– Respuestas a las preguntas con solicitud de respuesta
escrita números 17.760 a 17.763, 17.765 a 17.770,
17.772, 17.773, 17.776 a 17.781, 17.798 a 17.811, 17.927,
18.065 a 18.067, 18.072, 18.076 a 18.088, 18.094,
18.416, 18.417, 18.419 a 18.422, 18.698 a 19.180, 19.211
a 19.215, 19.218, 19.224 a 19.226, 19.229 a 19.236,
19.279 a 19.328, 19.330 a 19.334, 19.336 a 19.345,
19.347 a 19.362, 19.366 a 19.371, 19.373 a 19.375,
19.382 a 19.411, 19.413 a 19.468, 19.470 y 19.471 ..........
III. INFORMACIÓ
III. INFORMACIÓN
a) Acords, resolucions i comunicacions
dels òrgans de la cambra
a) Acuerdos, resoluciones y comunicaciones
de los órganos de la cámara
– Acord de la Mesa de les Corts sobre la Memòria de la
Fiscalia de la Comunitat Valenciana, any estadístic 2012
– Acuerdo de la Mesa de Les Corts sobre la Memoria de la
Fiscalía de la Comunitat Valenciana, año estadístico 2012
d) Règim interior
d) Régimen interior
– Convocatòria de dues beques per a la formació arxivística en les Corts. Substitució d’un membre de la comissió
de selecció ........................................................................
– Convocatoria de dos becas para la formación archivística en Les Corts. Sustitución de un miembro de la comisión de selección ...............................................................
BOC número 216
– Declaració de manteniment de la situació administrativa de serveis especials del Sr. Fernando García Mengual,
funcionari de les Corts ......................................................
28.01.2014
Pàg. 44.204
– Declaración de mantenimiento de la situación administrativa de servicios especiales del Sr. Fernando García
Mengual, funcionario de Les Corts ...................................
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.205
II. TEXTOS EN TRAMITACIÓ
II. TEXTOS EN TRAMITACIÓN
H. PREGUNTES TRAMITADES
PER LA MESA DE LES CORTS
H. PREGUNTAS TRAMITADAS
POR LA MESA DE LES CORTS
3. Preguntes a respondre per escrit
3. Preguntas a responder por escrito
b) Respostes a preguntes formulades
b) Respuestas a preguntas formuladas
PRESIDÈNCIA DE LES CORTS
PRESIDENCIA DE LES CORTS
Per tal de complir el que hi ha establert en els articles
95.1 i 157 del RC, s’ordena publicar en el Butlletí Oficial
de les Corts les respostes trameses pel Consell a les preguntes corresponents que a continuació s’especifiquen:
En cumplimiento de lo establecido en los artículos 95.1
y 157 del RC, se ordena publicar en el Butlletí Oficial de
les Corts las respuestas remitidas por el Consell a las preguntas correspondientes que a continuación se especifican:
– Respostes a les preguntes amb sol·licitud de resposta
escrita números 17.760 a 17.763, 17.765 a 17.770, 17.772,
17.773, 17.776 a 17.781, 17.798 a 17.811, 17.927, 18.065 a
18.067, 18.072, 18.076 a 18.088, 18.094, 18.416, 18.417,
18.419 a 18.422, 18.698 a 19.180, 19.211 a 19.215, 19.218,
19.224 a 19.226, 19.229 a 19.236, 19.279 a 19.328, 19.330
a 19.334, 19.336 a 19.345, 19.347 a 19.362, 19.366 a
19.371, 19.373 a 19.375, 19.382 a 19.411, 19.413 a 19.468,
19.470 i 19.471.
– Respuestas a las preguntas con solicitud de respuesta
escrita números 17.760 a 17.763, 17.765 a 17.770, 17.772,
17.773, 17.776 a 17.781, 17.798 a 17.811, 17.927, 18.065 a
18.067, 18.072, 18.076 a 18.088, 18.094, 18.416, 18.417,
18.419 a 18.422, 18.698 a 19.180, 19.211 a 19.215, 19.218,
19.224 a 19.226, 19.229 a 19.236, 19.279 a 19.328, 19.330
a 19.334, 19.336 a 19.345, 19.347 a 19.362, 19.366 a
19.371, 19.373 a 19.375, 19.382 a 19.411, 19.413 a 19.468,
19.470 y 19.471.
Palau de les Corts
València, 9 d’abril de 2013
Palau de les Corts
Valencia, 9 de abril de 2013
El president
Juan Gabriel Cotino Ferrer
El presidente
Juan Gabriel Cotino Ferrer
Resposta a la pregunta número 17.760 a la consellera de
Benestar Social sobre les ajudes en matèria de serveis
socials, que formula el diputat Josep Maria Pañella
Alcàcer, del Grup Parlamentari Compromís (BOC número 138, pàgina 21.405). Resposta RE número 51.493
Respuesta a la pregunta número 17.760 a la consellera
de Bienestar Social sobre las ayudas en materia de
servicios sociales, que formula el diputado Josep Maria
Pañella Alcàcer, del Grupo Parlamentario Compromís
(BOC número 138, página 21.405). Respuesta RE número 51.493
L’Ordre a què es refereix la pregunta, per la qual es regulen i convoquen ajudes en matèria de serveis socials per
a l’exercici 2013, ha estat publicada en el DOCV número
6.947, de 21 de gener de 2013.
La Orden a la que se refiere la pregunta, por la que se
regulan y convocan ayudas en materia de servicios sociales
para el ejercicio 2013, ha sido publicada en el DOCV número 6.947, de 21 de enero de 2013.
València, 12 de març de 2013
La consellera de Benestar Social
Valencia, 12 de marzo de 2013
La consellera de Bienestar Social
Resposta a la pregunta número 17.761 al conseller
d’Economia, Indústria, Turisme i Ocupació sobre realització de proves de Fórmula 1 a les instal·lacions de
l’aeroport de Castelló, que formula la diputada Eva
Martínez Ruiz, del Grup Parlamentari Socialista (BOC
número 138, pàgina 21.405). Resposta RE número
51.501
Respuesta a la pregunta número 17.761 al conseller de
Economía, Industria, Turismo y Empleo sobre realización de pruebas de Fórmula 1 en las instalaciones del
aeropuerto de Castellón, que formula la diputada Eva
Martínez Ruiz, del Grupo Parlamentario Socialista
(BOC número 138, página 21.405). Respuesta RE número 51.501
Les proves realitzades a les pistes de l’aeroport de Castelló entre el 21 i el 23 de gener de 2013 van ser autoritzades pel president d’Aerocas, amb un informe previ favora-
Las pruebas realizadas en las pistas del aeropuerto de
Castellón entre el 21 y el 23 de enero de 2013 fueron autorizadas por el presidente de Aerocas, previo informe favo-
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.206
ble dels tècnics de l’aeroport. Es tractava d’una utilització
de caràcter puntual d’aquesta infraestructura.
Abans del test a les pistes de l’aeroport de Castelló, es
va subscriure un contracte d’exoneració de responsabilitat,
segons el qual anava a càrrec de l’equip HWA AMG de
Mercedes una pòlissa especial de responsabilitat de 5 milions d’euros, per a poder cobrir els possibles danys que
s’ocasionaren a aquesta infraestructura, i l’equip es va obligar a deixar-la en perfecte estat d’ús. Així mateix, l’equip
automobilístic va ser expressament obligat a dur a terme
l’organització i la celebració del test esmentat en condicions de màxima seguretat, tant per a les persones com per
a les instal·lacions. També van anar a càrrec de l’equip
HWA AMG les ambulàncies i els equips mèdics presents en
les proves.
D’altra banda, l’aeroport de Castelló ha facturat a HWA
AMG 3.000 euros més IVA per la realització de les proves.
rable de los técnicos del aeropuerto. Se trataba de una utilización de carácter puntual de esta infraestructura.
Antes del test en las pistas del aeropuerto de Castellón,
se suscribió un contrato de exoneración de responsabilidad,
según el que iba a cargo del equipo HWA AMG de Mercedes una póliza especial de responsabilidad de 5 millones de
euros, para poder cubrir los posibles daños que se ocasionaran a esta infraestructura, y el equipo se obligó a dejarla
en perfecto estado de uso. Asimismo, el equipo automovilístico fue expresamente obligado a llevar a cabo la organización y celebración del test mencionado en condiciones
de máxima seguridad, tanto para las personas como para las
instalaciones. También fueron a cargo del equipo HWA
AMG las ambulancias y equipos médicos presentes en las
pruebas.
Por otro lado, el aeropuerto de Castellón ha facturado a
HWA AMG 3.000 euros más IVA por la realización de las
pruebas.
València, 22 de març de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 22 de marzo de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
Resposta a la pregunta número 17.762 al Consell sobre
l’ERO del Centre d’Investigació Príncep Felip, que formula el diputat Francesc Xavier Ferri Fayos, del Grup
Parlamentari Compromís (BOC número 138, pàgina
21.406). Resposta del conseller de Sanitat RE número
51.499
Respuesta a la pregunta número 17.762 al Consell sobre
el ERE del centro de investigación Príncipe Felipe, que
formula el diputado Francesc Xavier Ferri Fayos, del
Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 138,
página 21.406). Respuesta del conseller de Sanidad RE
número 51.499
En cap moment hi ha hagut cap voluntat d’incomplir
l’acord adoptat respecte a l’ERO del Centre d’Investigació
Príncep Felip. Únicament s’ha produït un lleu retard en el
primer pagament, a causa d’un error administratiu en computar els terminis prevists.
No obstant això, el segon termini s’ha pagat puntualment, igual que es farà amb la resta de terminis.
Finalment, cal destacar que la Fundació del Centre
d’Investigació Príncep Felip en cap moment ha manifestat
la voluntat de vendre equipament a fi de fer complir l’acord
assolit amb els treballadors.
En ningún momento ha habido voluntad alguna de incumplir el acuerdo adoptado con respecto al ERE del Centro de Investigación Príncipe Felipe. Únicamente se ha producido un leve retraso en el primer pago, a causa de un
error administrativo al computar los plazos previstos.
Sin embargo, el segundo plazo se ha pagado puntualmente, igual que se hará con el resto de plazos.
Finalmente, hay que destacar que la Fundación del Centro de Investigación Príncipe Felipe en ningún momento ha
manifestado la voluntad de vender equipamiento con el fin
de hacer cumplir el acuerdo alcanzado con los trabajadores.
València, 22 de març de 2013
El conseller de Sanitat
Valencia, 22 de marzo de 2013
El conseller de Sanidad
Resposta a la pregunta número 17.763 al Consell sobre
el capital social de l’aeroport de Castelló, que formula
la diputada Mònica Oltra Jarque, del Grup Parlamentari Compromís (BOC número 138, pàgina 21.406).
Resposta del conseller d’Economia, Indústria, Turisme i
Ocupació RE número 51.501
Respuesta a la pregunta número 17.763 al Consell sobre
el capital social del aeropuerto de Castellón, que formula la diputada Mònica Oltra Jarque, del Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 138, página
21.406). Respuesta del conseller de Economía, Industria, Turismo y Empleo RE número 51.501
La informació sol·licitada figura en els comptes anuals de
la societat Aeroport de Castelló, SL. Aquests comptes, integrats en el compte general de la Generalitat, es poden consultar en la web de la Conselleria d’Hisenda i Administració Pública, a l’adreça <http://portales.gva.es/c_economia/web/ig/docs/
cuenta2011/CG_2011.xml>.
La información solicitada figura en les cuentas anuales
de la sociedad Aeropuerto de Castellón, SL. Estas cuentas,
integradas en la cuenta general de la Generalitat, se pueden
consultar en la web de la Conselleria de Hacienda y Administración Pública, en la dirección <http://portales.gva.es/
c_economia/web/ig/docs/cuenta2011/CG_2011.xml>.
València, 22 de març de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 22 de marzo de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.207
Resposta a la pregunta número 17.765 al Consell sobre
els centres de congressos d’Alacant i Castelló, que formula la diputada Mònica Oltra Jarque, del Grup Parlamentari Compromís (BOC número 138, pàgina 21.407).
Resposta del conseller d’Hisenda i Administració Pública RE número 51.498
Respuesta a la pregunta número 17.765 al Consell sobre
los centros de congresos de Alicante y Castellón, que
formula la diputada Mònica Oltra Jarque, del Grupo
Parlamentario Compromís (BOC número 138, página
21.407). Respuesta del conseller de Hacienda y Administración Pública RE número 51.498
Amb relació a la primera i última qüestions, ens remetem a les al·legacions, respecte d’això, formulades per
SPTCV a la mencionada recomanació, i que es troben publicades en el web de la Sindicatura de Comptes,
<www.sindicom.gva.es>.
Respecte al Centre de Congressos i Centre de Convencions, i la recomanació que es formalitze la cessió de
terrenys, cal indicar que si existeixen subscrits els corresponents documents, en concret, amb relació al Centre de
Convencions de Castelló, hi ha un protocol de data 14 de
desembre de 2007, subscrit entre la Generalitat i
l’Ajuntament de Castelló, pel qual es fixen entre les parts
els compromisos de col·laboració de cadascun per a la posada en marxa d’aquest projecte.
En concret, aquest projecte preveu el compromís de la
Generalitat, a través de SPTCV, de redactar els corresponents projectes, i el compromís de l’ajuntament d’atorgar a
SPTCV un títol jurídic suficient sobre la parcel·la, a fi que
es puguen emprendre les obres d’edificació.
En data d’avui, l’ajuntament està realitzant els tràmits necessaris perquè es resolguen les qüestions judicials existents
sobre la parcel·la en què s’ubicarà el Centre de Convencions.
En el moment en què es resolguen aquestes qüestions i
l’ajuntament tinga la plena disposició sobre la parcel·la, i
amb caràcter previ a l’inici de les obres, s’atorgarà a SPTCV
el corresponent títol jurídic sobre els terrenys.
Amb relació al Centre de Congressos d’Alacant, es va
subscriure el 3 de juny de 2004 un protocol d’intencions
entre la Generalitat i l’Ajuntament d’Alacant, pel qual es
fixaven les vies de col·laboració entre ambdues entitats per
a la consecució d’aquest projecte. En desenvolupament
d’aquest, el 22 de juny de 2009, es va subscriure un conveni entre l’ajuntament i SPTCV, pel qual es fixen les obligacions de cadascuna de les entitats intervinents i es posa a
disposició de SPTCV la parcel·la, amb el compromís
d’atorgar un títol jurídic suficient, en el moment que pertoque, a SPTCV.
Hi ha, per tant, amb relació a ambdós projectes, un compromís escrit d’atorgar el títol jurídic suficient sobre la parcel·la en el moment en què s’iniciaran les obres, si bé, en
ambdós casos, i atès que primer cal l’aprovació del planejament, requisit previ necessari per a qualsevol actuació, no
s’han iniciat les obres ni formalitzat la concessió dels corresponents títols jurídics.
Així mateix, i com es pot comprovar en els pressuposts
de la Generalitat per al 2013, també publicats en el web de
la Generalitat, l’obtenció de títol jurídic sobre els terrenys
es troba entre els objectius estratègics de la societat.
Els honoraris per la redacció i el lliurament del projecte
bàsic i el projecte d’execució del Centre de Congressos
d’Alacant han ascendit a 2.500.000 euros, IVA no inclòs, i
els honoraris per la redacció i el lliurament del pla director,
l’avantprojecte i el projecte bàsic del Centre de Convencions de Castelló, han ascendit a 2.700.000 euros, IVA no
inclòs.
En relación a la primera y última cuestiones, nos remitimos a las alegaciones, al respecto, formuladas por SPTCV
a la mencionada recomendación, y que se encuentran publicadas en el web de la Sindicatura de Cuentas,
<www.sindicom.gva.es>.
Con respecto al Centro de Congresos y Centro de Convenciones, y la recomendación que se formalice la cesión
de terrenos, cabe indicar que si existen suscritos los correspondientes documentos, en concreto, en relación al Centro
de Convenciones de Castellón, hay un protocolo de fecha
14 de diciembre de 2007, suscrito entre la Generalitat y el
Ayuntamiento de Castellón, por el que se fijan entre las
partes los compromisos de colaboración de cada uno para
la puesta en marcha de este proyecto.
En concreto dicho proyecto prevé el compromiso de la Generalitat, a través de SPTCV, de redactar los correspondientes
proyectos, así como el compromiso del ayuntamiento de otorgar a SPTCV un título jurídico suficiente sobre la parcela,
para que se puedan acometer las obras de edificación.
A fecha de hoy, el ayuntamiento está realizando los trámites
necesarios para que se resuelvan las cuestiones judiciales existentes sobre la parcela en la que se ubicará el Centro de Convenciones. En el momento en que se resuelvan estas cuestiones
y el ayuntamiento tenga la plena disposición sobre la parcela, y
con carácter previo al inicio de las obras, se otorgará a SPTCV
el correspondiente título jurídico sobre los terrenos.
En relación al Centro de Congresos de Alicante, se suscribió el 3 de junio de 2004 un protocolo de intenciones entre la Generalitat y el Ayuntamiento de Alicante, por el que
se fijaban las vías de colaboración entre ambas entidades
para la consecución de dicho proyecto. En su desarrollo, el
22 de junio de 2009, se suscribió un convenio entre el
ayuntamiento y SPTCV, por el que se fijan las obligaciones
de cada una de las entidades intervinientes y se pone a disposición de SPTCV la parcela, existiendo el compromiso
de otorgar un título jurídico suficiente, en el momento que
corresponda, a SPTCV.
Existe, por tanto, en relación a ambos proyectos, un compromiso escrito de otorgar el título jurídico suficiente sobre la
parcela en el momento en el que se inicien las obras, si bien,
en ambos casos, y dado que primero es necesaria la aprobación del planeamiento, requisito previo necesario para cualquier actuación, no se han iniciado las obras ni formalizado la
concesión de los correspondientes títulos jurídicos.
Asimismo, y como se puede comprobar en los presupuestos
de la Generalitat para el 2013, también publicados en el web de
la Generalitat, la obtención de título jurídico sobre los terrenos
se encuentra entre los objetivos estratégicos de la sociedad.
Los honorarios por la redacción y entrega del proyecto
básico y el proyecto de ejecución del Centro de Congresos
de Alicante han ascendido a 2.500.000 euros, IVA no incluido, y los honorarios por la redacción y entrega del plan
director, anteproyecto y proyecto básico del Centro de Convenciones de Castellón, han ascendido a 2.700.000 euros,
IVA no incluido.
València, 26 de març de 2013
El conseller d’Hisenda i Administració Pública
Valencia, 26 de marzo de 2013
El conseller de Hacienda y Administración Pública
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.208
Resposta a la pregunta número 17.766 al Consell sobre
la contractació de personal en SPTCV, que formula la
diputada Mònica Oltra Jarque, del Grup Parlamentari
Compromís (BOC número 138, pàgina 21.407). Resposta del conseller d’Hisenda i Administració Pública RE
número 51.498
Respuesta a la pregunta número 17.766 al Consell sobre
la contratación de personal en SPTCV, que formula la
diputada Mònica Oltra Jarque, del Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 138, página 21.407). Respuesta del conseller de Hacienda y Administración Pública RE número 51.498
Durant el passat exercici de 2011, la societat va contractar dos treballadors per cobrir dues vacants. El procés de
selecció d’ambdós casos es va documentar per mitjà de la
inscripció d’oferta de treball, recepció de candidatures, i el
resultat de les entrevistes.
El director general de la SPTCV, que és l’únic representant de la societat amb capacitat per a poder actuar en matèria de contractació laboral, va elaborar una acta en què motivava la seua decisió a partir dels informes dissenyats pel
Departament de Recursos Humans.
En ambdós casos, la SPTCV ha actuat d’acord amb les
instruccions marcades per a la selecció i la contractació de
personal, d’acord amb la legalitat vigent en matèria de contractació de personal aplicable a les empreses públiques.
Durante el pasado ejercicio de 2011, la sociedad contrató a dos trabajadores para cubrir dos vacantes. El proceso de selección de ambos casos se documentó mediante la
inscripción de oferta de trabajo, recepción de candidaturas,
así como el resultado de las entrevistas.
El director general de la SPTCV, que es el único representante de la sociedad con capacidad para poder actuar en
materia de contratación laboral, elaboró un acta motivando
su decisión a partir de los informes diseñados por el Departamento de Recursos Humanos.
En ambos casos, la SPTCV ha actuado conforme a las
instrucciones marcadas para la selección y contratación de
personal, de acuerdo con la legalidad vigente en materia de
contratación de personal aplicable a las empresas públicas.
València, 26 de març de 2013
El conseller d’Hisenda i Administració Pública
Valencia, 26 de marzo de 2013
El conseller de Hacienda y Administración Pública
Resposta a la pregunta número 17.767 al Consell sobre
la plantilla de SPTCV, que formula la diputada Mònica
Oltra Jarque, del Grup Parlamentari Compromís (BOC
número 138, pàgina 21.408). Resposta del conseller
d’Hisenda i Administració Pública RE número 51.498
Respuesta a la pregunta número 17.767 al Consell sobre la
plantilla de SPTCV, que formula la diputada Mònica Oltra Jarque, del Grupo Parlamentario Compromís (BOC
número 138, página 21.408). Respuesta del conseller de
Hacienda y Administración Pública RE número 51.498
Durant l’exercici de 2012 la SPTCV va desenvolupar la
seua activitat per mitjà d’una plantilla mitjana de 25 treballadors distribuïts en quatre departaments (29 a l’inici de
l’anualitat i 21 en finalitzar l’any).
L’organigrama de la societat inclou aquests departaments en què estan adscrits cadascun dels treballadors de la
societat i, en alguns casos, algun treballador exerceix activitats per a diversos departaments. Aquest organigrama inclou la relació de treballadors associats al lloc de treball dividits per departaments. Per a cada lloc es van especificar
les seues funcions i les seues responsabilitats, com també
les competències, tant formatives com actitudinals per a
l’exercici.
Tal com es va posar de manifest en el passat informe de
sindicatura, la SPTCV trametrà un nou document a fi de
cobrir aquesta recomanació de la sindicatura durant la fase
de fiscalització de l’exercici de 2012.
Durante el ejercicio de 2012 la SPTCV desarrolló su actividad mediante una plantilla media de 25 trabajadores
distribuidos en cuatro departamentos (29 al inicio de la
anualidad y 21 al finalizar el año).
El organigrama de la sociedad incluye dichos departamentos en que están adscritos cada uno de los trabajadores
de la sociedad y, en algunos casos, algún trabajador ejerce
actividades para varios departamentos. Este organigrama
incluye la relación de trabajadores asociados en el puesto
de trabajo divididos por departamentos. Para cada puesto se
especificaron sus funciones y responsabilidades, así como
las competencias, tanto formativas como actitudinales para
el ejercicio.
Tal como se puso de manifiesto en el pasado informe de
sindicatura, la SPTCV remitirá un nuevo documento con el
fin de cubrir dicha recomendación de la sindicatura durante
la fase de fiscalización del ejercicio de 2012.
València, 26 de març de 2013
El conseller d’Hisenda i Administració Pública
Valencia, 26 de marzo de 2013
El conseller de Hacienda y Administración Pública
Resposta a la pregunta número 17.768 al Consell sobre
els casos d’hepatítis al CP Miralcamp d’Onda, que formula la diputada Mònica Oltra Jarque, del Grup Parlamentari Compromís (BOC número 138, pàgina 21.408).
Resposta del conseller de Sanitat RE número 51.499
Respuesta a la pregunta número 17.768 al Consell sobre
los casos de hepatitis en el CP Miralcamp de Onda, que
formula la diputada Mònica Oltra Jarque, del Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 138, página 21.408).
Respuesta del conseller de Sanidad RE número 51.499
El primer cas registrat va ser el d’un xiquet de 7 anys,
adscrit al col·legi Miralcamp d’Onda. L’enregistrament va
tenir lloc al mes de novembre de 2012.
Després de detectar-se aquest cas, es va posar en marxa
immediatament el protocol de vigilància contra l’hepatitis A.
El primer caso registrado fue el de un niño de 7 años,
adscrito al colegio Miralcamp de Onda. El registro tuvo lugar en el mes de noviembre de 2012.
Después de detectarse este caso, se puso en marcha inmediatamente el protocolo de vigilancia contra la hepatitis A.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.209
Aquest protocol va ser aprovat per la Direcció General
de Salut Pública i segueix els criteris i directrius establerts
per la ponència de vigilància epidemiològica del Ministeri
de Sanitat, Serveis Socials i Igualtat.
El protocol esmentat es concreta en una sèrie de mesures de contenció de la malaltia. La Conselleria de Sanitat va
decidir aplicar aquestes mesures tant als companys de curs
del xiquet afectat com als de la classe de la seua germana,
de 4 anys, que també estudia al mateix col·legi.
En detectar-se al gener de 2013 dos nous casos, concretament en dues xiquetes de 4 anys que pertanyien al curs de
la seua germana (però no a la classe), es va prendre la decisió d’estendre la vacunació a tot el centre escolar.
Este protocolo fue aprobado por la Dirección General de
Salud Pública y sigue los criterios y directrices establecidos
por la ponencia de vigilancia epidemiológica del Ministerio
de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad.
El mencionado protocolo se concreta en una serie de medidas de contención de la enfermedad. La Conselleria de Sanidad decidió aplicar estas medidas tanto a los compañeros
de curso del niño afectado como a los de la clase de su hermana, de 4 años, que también estudia en el mismo colegio.
Al detectarse en enero de 2013 dos nuevos casos, concretamente en dos niñas de 4 años pertenecientes al curso
de su hermana (pero no en la clase), se tomó la decisión de
extender la vacunación a todo el centro escolar.
València, 22 de març de 2013
El conseller de Sanitat
Valencia, 22 de marzo de 2013
El conseller de Sanidad
Resposta a la pregunta número 17.769 al Consell sobre
el centre de salut de Cabanes, que formula la diputada
Mònica Oltra Jarque, del Grup Parlamentari Compromís (BOC número 138, pàgina 21.408). Resposta del
conseller de Sanitat RE número 51.499
Respuesta a la pregunta número 17.769 al Consell sobre
el centro de salud de Cabanes, que formula la diputada
Mònica Oltra Jarque, del Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 138, página 21.408). Respuesta
del conseller de Sanidad RE número 51.499
La Conselleria de Sanitat no té previst, en aquests moments, ampliar el consultori auxiliar de Cabanes, atès que
els recursos sanitaris disponibles a la zona es consideren
suficients per a atendre adequadament les necessitats assistencials dels habitants.
D’altra banda, cal recordar que aquest consultori és de
titularitat municipal, per la qual cosa és l’ajuntament el que
ha d’assumir el cost derivat de la reforma o de l’ampliació.
Finalment, hem de destacar que la Conselleria de Sanitat no té constància que el consistori haja cedit sòl amb
aquesta finalitat.
La Conselleria de Sanidad no tiene previsto, en estos
momentos, ampliar el consultorio auxiliar de Cabanes,
dado que los recursos sanitarios disponibles en la zona se
consideran suficientes para atender adecuadamente las necesidades asistenciales de sus habitantes.
Por otro lado, cabe recordar que este consultorio es de
titularidad municipal, por lo que es el ayuntamiento el que
debe asumir el coste derivado de la reforma o ampliación.
Finalmente, debemos destacar que la Conselleria de Sanidad no tiene constancia de que el consistorio haya cedido
suelo con esta finalidad.
València, 22 de març de 2013
El conseller de Sanitat
Valencia, 22 de marzo de 2013
El conseller de Sanidad
Resposta a la pregunta número 17.770 al Consell sobre
la Ciutat de les Llengües de Castelló, que formula la
diputada Mònica Oltra Jarque, del Grup Parlamentari
Compromís (BOC número 138, pàgina 21.409). Resposta del conseller d’Hisenda i Administració Pública RE
número 51.498
Respuesta a la pregunta número 17.770 al Consell sobre
la Ciudad de las Lenguas de Castellón, que formula la
diputada Mònica Oltra Jarque, del Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 138, página 21.409). Respuesta del conseller de Hacienda y Administración Pública RE número 51.498
L’acord d’adjudicació, en què s’explica el procediment
seguit per a la licitació i l’adjudicació del contracte va ser
publicat el 31 de maig de 2012 en la plataforma de contractació de la Generalitat, <https://www.contratacion.gva.es/
WebContrataP/filtrojsp?MODO=P>; aquesta és una font pública, accessible i oficial d’informació, a la qual els senyors
diputats poden acudir per a obtenir la informació que ens
sol·liciten.
El motiu pel qual s’ha contractat el pla de negoci, abans
de disposar dels terrenys, en l’actual conjuntura és perquè
s’entén necessari disposar d’un pla de negoci que el dimensione i que en fixe els usos, en funció de la rendibilitat.
El acuerdo de adjudicación, en que se explica el procedimiento seguido para la licitación y la adjudicación del contrato
fue publicado el 31 de mayo de 2012 en la plataforma de contratación de la Generalitat, <https://www.contratacion.gva.es/
WebContrataP/filtrojsp?MODO=P>, siendo esta una fuente
pública, accesible y oficial de información, a la que los
señores diputados pueden acudir para obtener la información que nos solicitan.
El motivo por el que se ha contratado el Plan de Negocio, antes de disponer de los terrenos, en la actual coyuntura es porque se entiende necesario disponer de un plan de
negocio que dimensione este y que fije sus usos, en función
de la rentabilidad.
València, 26 de març de 2013
El conseller d’Hisenda i Administració Pública
Valencia, 26 de marzo de 2013
El conseller de Hacienda y Administración Pública
Resposta a la pregunta número 17.772 al Consell sobre
el contracte de patrocini publicitari amb el Vila-real CF,
Respuesta a la pregunta número 17.772 al Consell sobre
el contrato de patrocinio publicitario con el Vila-real
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.210
que formula la diputada Mònica Oltra Jarque, del
Grup Parlamentari Compromís (BOC número 138, pàgina 21.410). Resposta del conseller d’Hisenda i Administració Pública RE número 51.498
CF, que formula la diputada Mònica Oltra Jarque, del
Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 138,
página 21.410). Respuesta del conseller de Hacienda y
Administración Pública RE número 51.498
En data d’avui s’han pagat al Vila-real CF dos milions
d’euros, IVA inclòs, corresponents al patrocini esportiu per
la temporada 2011/2012.
No existeixen més compromisos econòmics contrets per
part de SPTCV amb el Vila-real CF derivats de l’expedient
P-1/10, contracte de patrocini esportiu subscrit el 5 de juliol de 2010, ja que es va resoldre per acord entre les parts
en data 2 d’octubre de 2012.
A fecha de hoy se han abonado al Vila-real CF dos millones de euros, IVA incluido, correspondientes al patrocinio deportivo por la temporada 2011/2012.
No existen más compromisos económicos contraídos
por parte de SPTCV con el Vila-real CF derivados del expediente P-1/10, contrato de patrocinio deportivo suscrito
el 5 de julio de 2010, ya que se resolvió por acuerdo entre
las partes a fecha 2 de octubre de 2012.
València, 26 de març de 2013
El conseller d’Hisenda i Administració Pública
Valencia, 26 de marzo de 2013
El conseller de Hacienda y Administración Pública
Resposta a la pregunta número 17.773 al Consell sobre
el centre de convencions de Castelló, que formula la
diputada Mònica Oltra Jarque, del Grup Parlamentari
Compromís (BOC número 138, pàgina 21.411). Resposta del conseller d’Hisenda i Administració Pública RE
número 51.498
Respuesta a la pregunta número 17.773 al Consell sobre
el centro de convenciones de Castellón, que formula la
diputada Mònica Oltra Jarque, del Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 138, página 21.411). Respuesta del conseller de Hacienda y Administración Pública RE número 51.498
Pel que fa als qui formaven part del Consell
d’Administració de Societat Projectes Temàtics de la Comunitat Valenciana, SAU en data 31 de març de 2011, i
d’acord amb l’article 12 del Reglament de les Corts Valencianes, els informem que la composició de l’òrgan
d’administració de SPTCV la poden consultar en el Registre Mercantil d’Alacant, font oficial accessible al públic, en
la qual consta inscrit l’òrgan d’administració de SPTCV,
des de la seua constitució fins a l’actualitat.
L’arquitecte, en el moment en què se li donen instruccions per a iniciar els treballs de redacció del projecte
d’execució del Centre de Convencions haurà de, com se li
ha reiterat en múltiples burofaxos i comunicacions, adaptar
el projecte al pressupost orientatiu contractualment previst
de 60.000.000 d’ euros.
El pressupost del projecte entregat pel despatx
d’arquitectura preveu un dimensionament i superfície construïda molt superior a la inicialment prevista per
l’Ajuntament de Castelló, com a requeriments mínims, amb
el consegüent increment de pressupost.
SPTCV ha comunicat nombroses vegades a l’autor del
projecte la necessitat d’ajustar el projecte bàsic al pressupost orientatiu contractualment estipulat, ajust que es farà
en el moment en què se li donen instruccions d’inici dels
treballs de redacció del projecte d’execució, la qual cosa no
es realitzarà fins que s’aprove el planejament i s’atorgue a
SPTCV un títol jurídic prou i suficient sobre els terrenys
per a iniciar les obres.
Respecto a quienes formaban parte del Consejo de administración de Sociedad Proyectos Temáticos de la Comunitat Valenciana, SAU, en fecha 31 de marzo de 2011, y de
acuerdo con el artículo 12 del Reglamento de las Corts Valencianes, les informamos de que la composición del órgano de administración de SPTCV la pueden consultar en el
Registro Mercantil de Alicante, fuente oficial accesible al
público, en la que consta inscrito el órgano de administración de SPTCV, desde su constitución hasta la actualidad.
El arquitecto, en el momento en que se le dan instrucciones para iniciar los trabajos de redacción del proyecto de
ejecución del Centro de Convenciones habrá de, como se le
ha reiterado en múltiples burofax y comunicaciones, adaptar el proyecto al presupuesto orientativo contractualmente
previsto de 60.000.000 de euros.
El presupuesto del proyecto entregado por el despacho
de arquitectura prevé un dimensionamiento y superficie
construida muy superior a la inicialmente prevista por el
Ayuntamiento de Castellón, como requerimientos mínimos,
con el consiguiente incremento de presupuesto.
SPTCV ha comunicado numerosas veces al autor del
proyecto la necesidad de ajustar el proyecto básico al presupuesto orientativo contractualmente estipulado, ajuste
que se hará en el momento en que se le den instrucciones
de inicio de los trabajos de redacción del proyecto de ejecución, lo cual no se realizará hasta que se apruebe el planeamiento y se otorgue a SPTCV un título jurídico suficiente sobre los terrenos para iniciar las obras.
València, 26 de març de 2013
El conseller d’Hisenda i Administració Pública
Valencia, 26 de marzo de 2013
El conseller de Hacienda y Administración Pública
Resposta a les preguntes números 17.776 a 17.779 al
conseller d’Hisenda i Administració Pública sobre els
avals de l’IVF als clubs de futbol, que formula el diputat Lluís Torró Gil, del Grup Parlamentari Esquerra
Unida (BOC número 138, pàgina 21.413). Resposta del
conseller d’Economia, Indústria, Turisme i Ocupació
RE número 51.501
Respuesta a las preguntas números 17.776 a 17.779 al
conseller de Hacienda y Administración Pública sobre
los avales del IVF a los clubes de fútbol, que formula el
diputado Lluís Torró Gil, del Grupo Parlamentario
Esquerra Unida (BOC número 138, página 21.413).
Respuesta del conseller de Economía, Industria, Turismo y Empleo RE número 51.501
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.211
La subscripció per l’Institut Valencià de Finances (IVF)
d’avals a fundacions esportives vinculades a clubs de futbol de la Comunitat va tenir la finalitat de recolzar la viabilitat financera i estabilitat esportiva dels clubs de futbol
amb més arrelament històric i social a la nostra Comunitat.
Per a la realització d’aquestes operacions, l’IVF va exigir a les fundacions esportives garanties de diversos tipus,
com l’empenyorament d’accions, hipoteques i fiances.
Finalment, ha d’assenyalar-se que l’IVF realitza un estret seguiment dels avals concedits, i adopta en cada moment les mesures necessàries per a la defensa dels seus
drets i interessos.
La suscripción por el Instituto Valenciano de Finanzas
(IVF) de avales a fundaciones deportivas vinculadas a clubes
de fútbol de la Comunitat tuvo la finalidad de apoyar la viabilidad financiera y estabilidad deportiva de los clubes de fútbol
con más arraigo histórico y social en nuestra Comunitat.
Para la realización de estas operaciones, el IVF exigió a
las fundaciones deportivas garantías de varios tipos, como
el empeño de acciones, hipotecas y fianzas.
Finalmente, debe señalarse que el IVF realiza un estrecho seguimiento de los avales concedidos, y adopta en cada
momento las medidas necesarias para la defensa de sus derechos e intereses.
València, 22 de març de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 22 de marzo de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
Resposta a la pregunta número 17.780 al conseller
d’Economia, Indústria, Turisme i Ocupació sobre el deute
amb el Creama, que formula el diputat Lluís Torró Gil,
del Grup Parlamentari Esquerra Unida (BOC número
138, pàgina 21.414). Resposta RE número 51.501
Respuesta a la pregunta número 17.780 al conseller de
Economía, Industria, Turismo y Empleo sobre la deuda
con el Creama, que formula el diputado Lluís Torró Gil,
del Grupo Parlamentario Esquerra Unida (BOC número 138, página 21.414). Respuesta RE número 51.501
La Conselleria d’Economia, indústria, Turisme i Ocupació ha donat suport a les actuacions efectuades pel Consorci per a la Recuperació Econòmica i de l’Activitat de la
Marina Alta (Creama), i ha concedit ajudes per un import
pròxim als 10 milions d’euros en el període 2007-2012, que
han estat pagades ja majoritàriament.
El gros d’aquestes ajudes correspon a distintes mesures
de suport al foment a la formació, qualificació i integració
professional laboral, com també a la inserció i foment de
l’ocupació. D’altra banda, també s’han concedit ajudes relatives a estudis i jornades tècniques en matèria comercial,
com també per al suport a la innovació, l’assistència a
l’emprenedor i al desenvolupament de mercats.
Per al Consell, el pagament de les obligacions contretes
és la principal prioritat, per això treballem els diferents departaments i entitats conjuntament amb la Conselleria
d’Hisenda i Administració Pública amb la finalitat d’ajustar
els calendaris per a atendre els pagaments en el termini més
breu possible, d’acord amb les disponibilitats de tresoreria.
La Conselleria de Economía, industria, Turismo y Empleo ha dado apoyo a las actuaciones efectuadas por el
Consorcio para la Recuperación Económica y de la Actividad de la Marina Alta (Creama), y ha concedido ayudas por
un importe próximo a los 10 millones de euros en el período 2007-2012, que han sido pagadas ya mayoritariamente.
El grueso de estas ayudas corresponde a distintas medidas de apoyo al fomento a la formación, calificación e integración profesional laboral, así como a la inserción y fomento del empleo. Por otro lado, también se han concedido
ayudas relativas a estudios y jornadas técnicas en materia
comercial, así como para el apoyo a la innovación, la asistencia al emprendedor y al desarrollo de mercados.
Para el Consell, el pago de las obligaciones contraídas es la
principal prioridad, por eso trabajamos los diferentes departamentos y entidades conjuntamente con la Conselleria de Hacienda y Administración Pública con la finalidad de ajustar los
calendarios para atender los pagos en el plazo más breve posible, de acuerdo con las disponibilidades de tesorería.
València, 22 de març de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 22 de marzo de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
Resposta a la pregunta número 17.781 al conseller de
Governació i Justícia sobre els recursos dels agents mediambientals, que formula el diputat Lluís Torró Gil,
del Grup Parlamentari Esquerra Unida (BOC número
138, pàgina 21.414). Resposta RE número 51.936
Respuesta a la pregunta número 17.781 al conseller de Gobernación y Justicia sobre los recursos de los agentes medioambientales, que formula el diputado Lluís Torró Gil,
del Grupo Parlamentario Esquerra Unida (BOC número
138, página 21.414). Respuesta RE número 51.936
Els agents mediambientals depenen orgànicament i funcionalment de la Conselleria d’Infraestructures, Territori i
Medi Ambient.
Los agentes medioambientales dependen orgánicamente
y funcionalmente de la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente.
València, 25 de març de 2013
El conseller de Governació i Justícia
Valencia, 25 de marzo de 2013
El conseller de Gobernación y Justicia
Resposta a la pregunta número 17.798 al conseller
d’Economia, Indústria, Turisme i Ocupació sobre l’ús
de l’aeroport de Castelló, que formula la diputada
María José Salvador Rubert, del Grup Parlamentari
Respuesta a la pregunta número 17.798 al conseller de
Economía, Industria, Turismo y Empleo sobre el uso del
aeropuerto de Castellón, que formula la diputada María
José Salvador Rubert, del Grupo Parlamentario Socia-
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.212
Socialista (BOC número 138, pàgina 21.418). Resposta
RE número 51.501
lista (BOC número 138, página 21.418). Respuesta RE
número 51.501
Els usos que seran autoritzats en l’aeroport de Castelló
són els mateixos que en la resta dels aeroports d’interès general i estan marcats en el Reial decret 2858/1981, sobre
qualificació d’aeroports civils.
En aquest sentit, l’aeroport de Castelló va ser declarat
com d’interès general per les ordres FOM 503/2002 i
705/2003, a més d’haver-se desenvolupat els mencionats
usos en el Pla director de l’aeroport de Castelló, aprovat
per l’Ordre FOM /2613/2006.
Addicionalment, el plec de clàusules administratives
particulars del contracte per a la construcció i explotació de
l’aeroport de Castelló preveia els usos admesos a realitzar
pel concessionari, com a estacionament de vehicles, venda
al detall, lloguer de vehicles, taquilles, etc.
Los usos que serán autorizados en el aeropuerto de Castellón son los mismos que en el resto de los aeropuertos de
interés general y están marcados en el Real decreto
2858/1981, sobre calificación de aeropuertos civiles.
En este sentido, el aeropuerto de Castellón fue declarado como de interés general por las órdenes FOM 503/2002
y 705/2003, además de haberse desarrollado dichos usos en
el Plan director del aeropuerto de Castellón, aprobado por
la Orden FOM /2613/2006.
Adicionalmente, el pliego de cláusulas administrativas
particulares del contrato para la construcción y explotación
del aeropuerto de Castellón preveía los usos admitidos a realizar por el concesionario, como estacionamiento de vehículos, venta al por menor, alquiler de vehículos, taquillas, etc.
València, 22 de març de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 22 de marzo de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
Resposta a les preguntes números 17.799 a 17.805 al
conseller d’Economia, Indústria, Turisme i Ocupació
sobre l’ús de l’aeroport de Castelló, que formula la
diputada María José Salvador Rubert, del Grup Parlamentari Socialista (BOC número 138, pàgines 21.418 a
21.420). Resposta RE número 51.501
Respuesta a las preguntas números 17.799 a 17.805 al
conseller de Economía, Industria, Turismo y Empleo sobre el uso del aeropuerto de Castellón, que formula la
diputada María José Salvador Rubert, del Grupo Parlamentario Socialista (BOC número 138, páginas 21.418 a
21.420). Respuesta RE número 51.501
Les proves realitzades en les pistes de l’aeroport de Castelló entre el 21 i el 23 de gener de 2013 van ser autoritzades pel president d’Aerocas, amb un informe previ favorable dels tècnics de l’aeroport. Es tracta d’una utilització de
caràcter puntual d’aquesta infraestructura, atès que és una
activitat amb transcendència per a l’explotació econòmica
de l’aeroport de les previstes en el punt 5.é de l’article 2 del
Reial decret 2858/1981, de 27 de novembre, sobre qualificació d’aeroports civils.
Amb caràcter previ a la realització del test en les pistes
de l’aeroport de Castelló, va ser subscrit un contracte
d’exoneració de responsabilitat, pel qual anava a càrrec de
l’equip HWA AMG de Mercedes una pòlissa especial de
responsabilitat de cinc milions d’euros per a poder cobrir
els possibles danys que es pogueren ocasionar a aquesta infraestructura i obligava a deixar-la en perfecte estat d’ús.
Així mateix, l’equip automobilístic es va obligar expressament a dur a terme l’organització i la realització de
l’esmentat test en condicions de màxima seguretat, tant per
a les persones com per a les instal·lacions. També van anar
a càrrec de l’equip HWA AMG les ambulàncies i els equips
mèdics presents en les proves.
D’altra banda, l’aeroport de Castelló ha facturat a HWA
AMG 3.000 euros més l’IVA per la realització d’aquestes
proves.
Las pruebas realizadas en las pistas del aeropuerto de
Castellón entre el 21 y el 23 de enero de 2013 fueron autorizadas por el presidente de Aerocas, previo informe favorable de los técnicos del aeropuerto. Se trata de una utilización de carácter puntual de esta infraestructura, teniendo en
cuenta que es una actividad con trascendencia para la explotación económica del aeropuerto de las previstas en el
punto 5.º del artículo 2 del Real decreto 2858/1981, de 27
de noviembre, sobre calificación de aeropuertos civiles.
Con carácter previo a la realización del test en las pistas
del aeropuerto de Castellón, fue suscrito un contrato de
exoneración de responsabilidad, por el que iba a cargo del
equipo HWA AMG de Mercedes una póliza especial de responsabilidad de cinco millones de euros para poder cubrir
los posibles daños que se pudieran ocasionar a esta infraestructura y obligaba a dejarla en perfecto estado de uso. Asimismo, el equipo automovilístico se obligó expresamente a
llevar a cabo la organización y la realización de dicho test
en condiciones de máxima seguridad, tanto para las personas como para las instalaciones. También fueron a cargo
del equipo HWA AMG las ambulancias y los equipos médicos presentes en las pruebas.
Por otro lado, el aeropuerto de Castellón ha facturado a
HWA AMG 3.000 euros más el IVA por la realización de
estas pruebas.
València, 22 de març de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 22 de marzo de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
Resposta a la pregunta número 17.806 al conseller de
Presidència i Agricultura, Pesca, Alimentació i Aigua
sobre l’ús de l’aeroport de Castelló, que formula la
diputada María José Salvador Rubert, del Grup Parlamentari Socialista (BOC número 138, pàgina 21.420).
Resposta RE número 51.492
Respuesta a la pregunta número 17.806 al conseller de
Presidencia y Agricultura, Pesca, Alimentación y Agua
sobre el uso del aeropuerto de Castellón, que formula la
diputada María José Salvador Rubert, del Grupo Parlamentario Socialista (BOC número 138, página 21.420).
Respuesta RE número 51.492
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.213
La intenció del Consell, en aquestos moments, és assegurar l’operativitat de l’aeroport de Castelló, per tal d’estar
en les millors condicions de cara a futures negociacions.
La intención del Consell, en estos momentos, es asegurar la operatividad del aeropuerto de Castellón, para estar
en las mejores condiciones de cara a futuras negociaciones.
València, 21 de març de 2013
El conseller de Presidència i Agricultura,
Pesca, Alimentació i Aigua
Valencia, 21 de marzo de 2013
El conseller de Presidencia y Agricultura,
Pesca, Alimentación y Agua
Resposta a la pregunta número 17.807 al conseller
d’Economia, Indústria, Turisme i Ocupació sobre el
contracte d’Aerocas amb el circuit Ricardo Tormo, que
formula la diputada María José Salvador Rubert, del
Grup Parlamentari Socialista (BOC número 138, pàgina 21.420). Resposta RE número 51.501
Respuesta a la pregunta número 17.807 al conseller de
Economía, Industria, Turismo y Empleo sobre el contrato de Aerocas con el circuito Ricardo Tormo, que
formula la diputada María José Salvador Rubert, del
Grupo Parlamentario Socialista (BOC número 138, página 21.420). Respuesta RE número 51.501
El contracte subscrit per la societat Circuit del Motor i
Promoció Esportiva, SA, i Aeroport de Castelló, SL, va tenir per fi l’arrendament d’un Vip-Club en el Circuit de la
Comunitat Valenciana Ricardo Tormo de Xest, amb la finalitat exclusiva de fomentar la imatge de l’aeroport de Castelló, per mitjà de la inclusió de publicitat en els espais assignats, i la seua utilització per a realitzar labors de
relacions públiques amb entitats que pogueren aportar valor
i negoci a l’aeroport.
La seua duració va comprendre des del 6 fins al 8 de novembre de 2009, la mateixa que va tenir el gran premi de
motociclisme de 2009, i es va organitzar un viatge de
premsa al circuit amb periodistes de diferents mitjans de
comunicació alemanys, per a donar a conèixer l’aeroport i
la província de Castelló com a destinacions turístiques.
El contrato suscrito por la sociedad Circuito del Motor y
Promoción Deportiva, SA, y Aeropuerto de Castellón, SL,
tuvo por fin el arrendamiento de un Vip-Club en el Circuito
de la Comunitat Valenciana Ricardo Tormo de Cheste, con
la finalidad exclusiva de fomentar la imagen del aeropuerto
de Castellón, mediante la inclusión de publicidad en los espacios asignados, y su utilización para realizar labores de
relaciones públicas con entidades que pudieran aportar valor y negocio en el aeropuerto.
Su duración comprendió desde el 6 hasta el 8 de noviembre de 2009, la misma que tuvo el gran premio de motociclismo de 2009, y se organizó un viaje de prensa en el
circuito con periodistas de diferentes medios de comunicación alemanes, para dar a conocer el aeropuerto y la provincia de Castellón como destinos turísticos.
València, 22 de març de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 22 de marzo de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
Resposta a la pregunta número 17.808 al conseller
d’Economia, Indústria, Turisme i Ocupació sobre el
consell d’administració d’Aerocas, que formula la
diputada María José Salvador Rubert, del Grup Parlamentari Socialista (BOC número 138, pàgina 21.421).
Resposta RE número 51.501
Respuesta a la pregunta número 17.808 al conseller de
Economía, Industria, Turismo y Empleo sobre el Consejo de Administración de Aerocas, que formula la
diputada María José Salvador Rubert, del Grupo Parlamentario Socialista (BOC número 138, página 21.421).
Respuesta RE número 51.501
Els membres del Consell d’Administració d’Aerocas no
reben cap remuneració, dieta o compensació de la societat.
Los miembros del Consejo de Administración de Aerocas no reciben ninguna remuneración, dieta o compensación de la sociedad.
València, 22 de març de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 22 de marzo de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
Resposta a la pregunta número 17.809 al conseller
d’Economia, Indústria, Turisme i Ocupació sobre el
consell d’administració d’Aerocas, que formula la
diputada María José Salvador Rubert, del Grup Parlamentari Socialista (BOC número 138, pàgina 21.421).
Resposta RE número 51.501
Respuesta a la pregunta número 17.809 al conseller de
Economía, Industria, Turismo y Empleo sobre el Consejo de Administración de Aerocas, que formula la
diputada María José Salvador Rubert, del Grupo Parlamentario Socialista (BOC número 138, página 21.421).
Respuesta RE número 51.501
El president del Consell d’Administració d’Aerocas no
rep cap remuneració, dieta o compensació d’aquesta societat.
El presidente del Consejo de Administración de Aerocas
no recibe ninguna remuneración, dieta o compensación de
esta sociedad.
València, 22 de març de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 22 de marzo de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.214
Resposta a la pregunta número 17.810 al conseller
d’Economia, Indústria, Turisme i Ocupació sobre la
venda de l’aeroport de Castelló, que formula la
diputada María José Salvador Rubert, del Grup Parlamentari Socialista (BOC número 138, pàgina 21.421).
Resposta RE número 51.501
Respuesta a la pregunta número 17.810 al conseller de
Economía, Industria, Turismo y Empleo sobre la venta
del aeropuerto de Castellón, que formula la diputada
María José Salvador Rubert, del Grupo Parlamentario
Socialista (BOC número 138, página 21.421). Respuesta
RE número 51.501
El Consell de la Generalitat està estudiant les millors alternatives per a posar en funcionament l’aeroport de Castelló. En aquest context s’emmarquen les conversacions
mantingudes amb diversos grups que han manifestat interès
en la gestió d’aquesta infraestructura.
Respecte a les condicions que han proposat, cal assenyalar que aquestes negociacions es realitzen amb les condicions habituals de confidencialitat. Així s’ha produït en el
cas de l’oferta per la qual s’interessa sa senyoria, mitjançant
un acord de confidencialitat firmat el 28 de juny de 2012
pels representants d’Aeroport de Castelló, SL, i del grup inversor interessat en l’adquisició de l’aeroport.
Finalment, cal indicar que aquest procés es realitza amb
la supervisió de la Comissió per al Seguiment dels Processos de Venda i Externalització d’Actius i Entitats del Sector
Públic Empresarial i Fundacional de la Generalitat i amb
l’exigència que els grups interessats disposen dels suports
econòmics i tècnics necessaris per al desenvolupament dels
seus projectes empresarials.
El Consell de la Generalitat está estudiando las mejores
alternativas para poner en funcionamiento el aeropuerto de
Castellón. En este contexto se enmarcan las conversaciones
mantenidas con varios grupos que han manifestado interés
en la gestión de esta infraestructura.
Respecto a las condiciones que han propuesto, hay que
señalar que estas negociaciones se realizan con las condiciones habituales de confidencialidad. Así se ha producido
en el caso de la oferta por la que se interesa su señoría, mediante un acuerdo de confidencialidad firmado el 28 de junio de 2012 por los representantes de Aeroport de Castelló,
SL, y del grupo inversor interesado en la adquisición del
aeropuerto.
Finalmente, hay que indicar que este proceso se realiza
con la supervisión de la Comisión para el Seguimiento de
los Procesos de Venta y Externalización de Activos y Entidades del Sector Público Empresarial y Fundacional de la
Generalitat y con la exigencia de que los grupos interesados disponen de los apoyos económicos y técnicos necesarios para el desarrollo de sus proyectos empresariales.
València, 22 de març de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 22 de marzo de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
Resposta a la pregunta número 17.811 al conseller
d’Economia, Indústria, Turisme i Ocupació sobre l’ús
de l’aeroport de Castelló, que formula la diputada
María José Salvador Rubert, del Grup Parlamentari
Socialista (BOC número 138, pàgina 21.421). Resposta
RE número 51.501
Respuesta a la pregunta número 17.811 al conseller de
Economía, Industria, Turismo y Empleo sobre el uso del
aeropuerto de Castellón, que formula la diputada María
José Salvador Rubert, del Grupo Parlamentario Socialista (BOC número 138, página 21.421). Respuesta RE
número 51.501
La finalitat de les instal·lacions de l’aeroport de Castelló
serà l’activitat aeroportuària, encara que no es pot descartar
que, per circumstàncies excepcionals, degudament justificades i sempre que resulten compatibles amb les funcions
del recinte aeroportuari, es puga autoritzar esporàdicament
l’ús de les instal·lacions per a altres activitats. De fet, la realització en el recinte aeroportuari d’activitats que tinguen
transcendència per a l’explotació econòmica de l’aeroport
està prevista en l’apartat 5 de l’article 2 del Reial decret
2.858/1981, de 27 de novembre, sobre qualificació
d’aeroports civils.
Finalment, hem d’assenyalar que, d’acord amb el caràcter excepcional, no pertoca la redacció dels documents esmentats en la pregunta.
La finalidad de las instalaciones del aeropuerto de Castellón será la actividad aeroportuaria, aunque no se puede
descartar que, por circunstancias excepcionales, debidamente justificadas y siempre que resulten compatibles con
las funciones del recinto aeroportuario, se pueda autorizar
esporádicamente el uso de las instalaciones para otras actividades. De hecho, la realización en el recinto aeroportuario de actividades que tengan trascendencia para la explotación económica del aeropuerto está prevista en el apartado
5 del artículo 2 del Real decreto 2.858/1981, de 27 de noviembre, sobre calificación de aeropuertos civiles.
Finalmente, debemos señalar que, de acuerdo con el
carácter excepcional, no corresponde la redacción de los
documentos mencionados en la pregunta.
València, 22 de març de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 22 de marzo de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
Resposta a la pregunta número 17.927 al Consell sobre
l’ús de l’aeroport de Castelló, que formula el diputat
Josep Maria Pañella Alcàcer, del Grup Parlamentari
Compromís (BOC número 138, pàgina 21.448). Resposta del conseller d’Economia, Indústria, Turisme i Ocupació RE número 51.501
Respuesta a la pregunta número 17.927 al Consell sobre
el uso del aeropuerto de Castellón, que formula el diputado Josep Maria Pañella Alcàcer, del Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 138, página 21.448).
Respuesta del conseller de Economía, Industria, Turismo y Empleo RE número 51.501
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.215
Les proves realitzades a les pistes de l’aeroport de Castelló entre el 21 i el 23 de gener de 2013 van ser autoritzades pel president d’Aerocas, amb un informe previ favorable dels tècnics de l’aeroport. Es tractava d’una utilització
de caràcter puntual d’aquesta infraestructura.
Abans del test en les pistes de l’aeroport de Castelló, es va
subscriure un contracte d’exoneració de responsabilitat, segons el qual anava a càrrec de l’equip HWA AMG de Mercedes una pòlissa especial de responsabilitat de 5 milions
d’euros per a poder cobrir els possibles danys que
s’ocasionaren a aquesta infraestructura, i l’equip es va obligar
a deixar-la en perfecte estat d’ús. Així mateix, l’equip automobilístic va ser expressament obligat a dur a terme
l’organització i la celebració del test esmentat en condicions
de màxima seguretat, tant per a les persones com per a les instal·lacions. També van anar a càrrec de l’equip HWA AMG les
ambulàncies i els equips mèdics presents en les proves.
D’altra banda, l’aeroport de Castelló ha facturat a HWA
AMG 3.000 euros, més IVA, per la realització de les proves.
Las pruebas realizadas en las pistas del aeropuerto de
Castellón entre el 21 y el 23 de enero de 2013 fueron autorizadas por el presidente de Aerocas, con un informe previo
favorable de los técnicos del aeropuerto. Se trataba de una
utilización de carácter puntual de esta infraestructura.
Antes del test en las pistas del aeropuerto de Castellón,
se suscribió un contrato de exoneración de responsabilidad,
según el cual iba a cargo del equipo HWA AMG de Mercedes una póliza especial de responsabilidad de 5 millones de
euros para poder cubrir los posibles daños que se ocasionaran a esta infraestructura, y el equipo se obligó a dejarla en
perfecto estado de uso. Asimismo, el equipo automovilístico fue expresamente obligado a llevar a cabo la organización y celebración de dicho test en condiciones de máxima
seguridad, tanto para las personas como para las instalaciones. También estuvieron a cargo del equipo HWA AMG las
ambulancias y equipos médicos presentes en las pruebas.
Por otro lado, el aeropuerto de Castellón ha facturado a HWA
AMG 3.000 euros, más IVA, por la realización de las pruebas.
València, 22 de març de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 22 de marzo de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
Resposta a la pregunta número 18.065 al conseller de
Sanitat sobre els serveis d’emergències sanitàries, que
formula la diputada Marina Albiol Guzmán, del Grup
Parlamentari Esquerra Unida (BOC número 138, pàgina 21.498). Resposta RE número 51.499
Respuesta a la pregunta número 18.065 al conseller de
Sanidad sobre los servicios de emergencias sanitarias,
que formula la diputada Marina Albiol Guzmán, del
Grupo Parlamentario Esquerra Unida (BOC número
138, página 21.498). Respuesta RE número 51.499
D’acord amb la normativa aplicable, és a dir, tant el Decret 44/1993, de 22 de març, que regula el transport sanitari
terrestre, urbà i interurbà (DOGV d’11.05.2003), com el
Reial decret 836/2012, de 25 de maig, que estableix les característiques tècniques, l’equipament sanitari i la dotació de
personal dels vehicles de transport sanitari per carretera, no
hi ha cap límit màxim en el nombre de quilòmetres de les
ambulàncies dels serveis d’emergències sanitàries (SES).
Els vehicles assistencials dels punts d’assistència sanitària (PAS) que traslladen el metge o l’infermer als domicilis,
i en cap cas els pacients, no tenen límit ni en el quilometratge ni en l’edat del vehicle. És l’estat general del vehicle
el que en determina la renovació. En tot cas, els vehicles
amb més quilòmetres s’utilitzen com a vehicles de reserva i
en situacions excepcionals.
De acuerdo con la normativa aplicable, es decir, tanto el Decreto 44/1993, de 22 de marzo, que regula el transporte sanitario
terrestre, urbano e interurbano (DOGV de 11.05.2003), como el
Real decreto 836/2012, de 25 de mayo, que establece las características técnicas, equipamiento sanitario y dotación de personal de los vehículos de transporte sanitario por carretera, no hay
ningún límite máximo en el número de kilómetros de las ambulancias de los servicios de emergencias sanitarias (SES).
Los vehículos asistenciales de los puntos de asistencia
sanitaria (PAS) que trasladan al médico o enfermero a los
domicilios, y en ningún caso a los pacientes, no tienen límite ni en el kilometraje ni en la edad del vehículo. Es el
estado general del vehículo el que determina su renovación.
En todo caso, los vehículos con más kilómetros se utilizan
como vehículos de reserva y en situaciones excepcionales.
València, 22 de març de 2013
El conseller de Sanitat
Valencia, 22 de marzo de 2013
El conseller de Sanidad
Resposta a la pregunta número 18.066 al conseller de
Sanitat sobre els serveis d’emergències sanitàries, que
formula la diputada Marina Albiol Guzmán, del Grup
Parlamentari Esquerra Unida (BOC número 138, pàgina 21.498). Resposta RE número 51.499
Respuesta a la pregunta número 18.066 al conseller de
Sanidad sobre los servicios de emergencias sanitarias,
que formula la diputada Marina Albiol Guzmán, del
Grupo Parlamentario Esquerra Unida (BOC número
138, página 21.498). Respuesta RE número 51.499
La Conselleria de Sanitat no té constància de la denúncia a què al·ludeix la pregunta.
Respecte als torns que realitza el personal del Servei
d’Ajuda Mèdica Urgent (SAMU) i del Centre d’Informació
i Coordinació d’Urgències (CICU), són els que estableix
l’Ordre d’11 de juliol del 2000, que regula el funcionament
d’aquests dos serveis.
La Conselleria de Sanidad no tiene constancia de la denuncia a la que alude la pregunta.
Respecto a los turnos que realiza el personal del
Servicio de Ayuda Médica Urgente (SAMU) y del Centro
de Información y Coordinación de Urgencias (CICU), son
los que establece la Orden de 11 de julio del 2000, que regula el funcionamiento de estos dos servicios.
València, 22 de març de 2013
El conseller de Sanitat
Valencia, 22 de marzo de 2013
El conseller de Sanidad
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.216
Resposta a la pregunta número 18.067 al conseller de
Sanitat sobre els serveis d’emergències sanitàries, que
formula la diputada Marina Albiol Guzmán, del Grup
Parlamentari Esquerra Unida (BOC número 138, pàgina 21.498). Resposta RE número 51.499
Respuesta a la pregunta número 18.067 al conseller de
Sanidad sobre los servicios de emergencias sanitarias,
que formula la diputada Marina Albiol Guzmán, del
Grupo Parlamentario Esquerra Unida (BOC número
138, página 21.498). Respuesta RE número 51.499
La Conselleria de Sanitat en cap cas ha repartit entre el
personal adscrit al servei d’emergències sanitàries (SES) de
la Comunitat Valenciana cap quantitat provinent dels serveis facturats als pacients que en ser atesos no acrediten el
dret a l’assistència sanitària mitjançant la presentació d’una
targeta sanitària.
En la pràctica, el personal administratiu dels SES realitza aquesta facturació i la quantitat recaptada s’ingressa en
la Tresoreria General de la Seguretat Social.
Pel que fa a les millores en l’equipament d’aquests serveis, cal recordar que la forma de finançar-les és independent del procés de facturació del servei prestat a la població.
València, 22 de març de 2013
El conseller de Sanitat
La Conselleria de Sanidad en ningún caso ha repartido
entre el personal adscrito al servicio de emergencias sanitarias (SES) de la Comunidad Valenciana ninguna cantidad
proveniente de los servicios facturados a los pacientes que
al ser atendidos no acreditan su derecho a la asistencia sanitaria mediante la presentación de una tarjeta sanitaria.
En la práctica, el personal administrativo de los SES realiza esta facturación y la cantidad recaudada se ingresa en la
Tesorería General de la Seguridad Social.
En cuanto a las mejoras en el equipamiento de estos
servicios, hay que recordar que la forma de financiarlas es
independiente del proceso de facturación del servicio prestado a la población.
Valencia, 22 de marzo de 2013
El conseller de Sanidad
Resposta a la pregunta número 18.072 al conseller de
Sanitat sobre el centre de salut del Racó de Loix de Benidorm, que formula el diputat Vicente Arques Cortés,
del Grup Parlamentari Socialista (BOC número 138,
pàgina 21.500). Resposta RE número 51.499
Respuesta a la pregunta número 18.072 al conseller de
Sanidad sobre el centro de salud del Racó de Loix de
Benidorm, que formula el diputado Vicente Arques
Cortés, del Grupo Parlamentario Socialista (BOC número 138, página 21.500). Respuesta RE número 51.499
El departament de salut de la Marina Baixa compta, en
l’actualitat, amb els punts d’atenció continuada (PAC)
següents, un per cada zona bàsica de salut:
Altea
L’Almàssera de Tonda (la Vila Joiosa)
Foietes (Benidorm)
Racó de Loix (Benidorm)
L’Alfàs del Pi
Callosa d’en Sarrià
La Nucia
En aquest moment, no es planteja tancar el servei
d’urgències nocturn del PAC del Racó de Loix, ni cap altre
punt del departament de salut de la Marina Baixa.
El departamento de salud de la Marina Baixa cuenta, en
la actualidad, con los puntos de atención continuada (PAC)
siguientes, uno por cada zona básica de salud:
Altea
L’Almàssera de Tonda (Villajoyosa)
Foietes (Benidorm)
Racó de Loix (Benidorm)
L’Alfàs del Pi
Callosa d’en Sarrià
La Nucia
En este momento, no se plantea cerrar el servicio de urgencias nocturno del PAC del Racó de Loix, ni ningún otro
punto del departamento de salud de la Marina Baixa.
València, 22 de març de 2013
El conseller de Sanitat
Valencia, 22 de marzo de 2013
El conseller de Sanidad
Resposta a les preguntes números 18.076 i 18.077 al
conseller de Presidència i Agricultura, Pesca, Alimentació i Aigua sobre les ajudes per a la incorporació de joves a l’activitat agrària, que formula la diputada María
Vicenta Crespo Domínguez, del Grup Parlamentari Socialista (BOC número 138, pàgina 21.502). Resposta RE
número 51.492
Respuesta a las preguntas números 18.076 y 18.077 al
conseller de Presidencia y Agricultura, Pesca, Alimentación y Agua sobre las ayudas para la incorporación de
jóvenes a la actividad agraria, que formula la diputada
María Vicenta Crespo Domínguez, del Grupo Parlamentario Socialista (BOC número 138, página 21.502).
Respuesta RE número 51.492
El Consell està fent tots els esforços al seu abast per reduir al mínim possible el termini entre el reconeixement
d’ajudes i el seu pagament efectiu.
En la mesura 112 del Programa de desenrotllament rural
de la Comunitat Valenciana 2007-2013, Instal·lació de joves agricultors, els pagaments ja realitzats ascendeixen a 21
milions d’euros, xifra que inclou la totalitat dels corresponents a 2010 i el 96 % dels corresponents a 2011.
El Consell está haciendo todos los esfuerzos a su alcance para reducir al mínimo posible el plazo entre el reconocimiento de ayudas y el pago efectivo de las mismas.
En la medida 112 del Programa de desarrollo rural de la
Comunitat Valenciana 2007-2013, Instalación de jóvenes agricultores, los pagos ya realizados ascienden a 21 millones de
euros, cifra que incluye la totalidad de los correspondientes a
2010 y el 96 % de los correspondientes a 2011.
València, 21 de març de 2013
El conseller de Presidència i Agricultura,
Pesca, Alimentació i Aigua
Valencia, 21 de marzo de 2013
El conseller de Presidencia y Agricultura,
Pesca, Alimentación y Agua
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.217
Resposta a les preguntes números 18.078 i 18.079 al
conseller de Presidència i Agricultura, Pesca, Alimentació i Aigua sobre el deute amb les comunitats de regants, que formula la diputada María Vicenta Crespo
Domínguez, del Grup Parlamentari Socialista (BOC número 138, pàgina 21.502). Resposta RE número 51.492
Respuesta a las preguntas números 18.078 y 18.079 al
conseller de Presidencia y Agricultura, Pesca, Alimentación y Agua sobre el deuda con las comunidades de regantes, que formula la diputada María Vicenta Crespo
Domínguez, del Grupo Parlamentario Socialista (BOC
número 138, página 21.502). Respuesta RE número
51.492
La Conselleria de Presidència i Agricultura, Pesca, Alimentació i Aigua ha destinat 159,3 milions d’euros a inversions en modernització de regadius entre els anys 20092012, segons el desglossament següent:
2009: 47,8 milions d’euros
2010: 39,7 milions d’euros
2011: 41,2 milions d’euros
2012: 30,6 milions d’euros
El Consell està fent tots els esforços al seu abast per reduir al mínim possible el termini entre el reconeixement
d’ajudes i el seu pagament efectiu.
La Conselleria de Presidencia y Agricultura, Pesca, Alimentación y Agua ha destinado 159,3 millones de euros a
inversiones en modernización de regadíos entre los años
2009-2012, según el siguiente desglose:
2009: 47,8 millones de euros
2010: 39,7 millones de euros
2011: 41,2 millones de euros
2012: 30,6 millones de euros
El Consell está haciendo todos los esfuerzos a su alcance para reducir al mínimo posible el plazo entre el reconocimiento de ayudas y el pago efectivo de las mismas.
València, 21 de març de 2013
El conseller de Presidència i Agricultura,
Pesca, Alimentació i Aigua
Valencia, 21 de marzo de 2013
El conseller de Presidencia y Agricultura,
Pesca, Alimentación y Agua
Resposta a la pregunta número 18.080 al conseller de
Presidència i Agricultura, Pesca, Alimentació i Aigua
sobre les ajudes per a la modernització de granges, que
formula la diputada María Vicenta Crespo Domínguez,
del Grup Parlamentari Socialista (BOC número 138,
pàgina 21.503). Resposta RE número 51.492
Respuesta a la pregunta número 18.080 al conseller de
Presidencia y Agricultura, Pesca, Alimentación y Agua
sobre las ayudas para la modernización de granjas, que
formula la diputada María Vicenta Crespo Domínguez,
del Grupo Parlamentario Socialista (BOC número 138,
página 21.503). Respuesta RE número 51.492
La Conselleria de Presidència i Agricultura, Pesca, Alimentació i Aigua ha gestionat i resolt ajudes per a la millora
de la competitivitat de les explotacions ramaderes, corresponents a les convocatòries de 2009 a 2012, per un import de
6,9 milions d’euros.
El Consell està fent tots els esforços al seu abast per reduir al mínim possible el termini entre el reconeixement
d’ajudes i el seu pagament efectiu.
La Conselleria de Presidencia y Agricultura, Pesca, Alimentación y Agua ha gestionado y resuelto ayudas para la
mejora de la competitividad de las explotaciones ganaderas, correspondientes a las convocatorias de 2009 a 2012,
por un importe de 6,9 millones de euros.
El Consell está haciendo todos los esfuerzos a su alcance para reducir al mínimo posible el plazo entre el reconocimiento de ayudas y el pago efectivo de las mismas.
València, 21 de març de 2013
El conseller de Presidència i Agricultura,
Pesca, Alimentació i Aigua
Valencia, 21 de marzo de 2013
El conseller de Presidencia y Agricultura,
Pesca, Alimentación y Agua
Resposta a la pregunta número 18.081 al conseller de
Presidència i Agricultura, Pesca, Alimentació i Aigua
sobre el pagament de jubilacions anticipades, que formula la diputada María Vicenta Crespo Domínguez, del
Grup Parlamentari Socialista (BOC número 138, pàgina 21.503). Resposta RE número 51.492
Respuesta a la pregunta número 18.081 al conseller de
Presidencia y Agricultura, Pesca, Alimentación y Agua
sobre el pago de jubilaciones anticipadas, que formula
la diputada María Vicenta Crespo Domínguez, del Grupo Parlamentario Socialista (BOC número 138, página
21.503). Respuesta RE número 51.492
Durant els anys 2009 a 2012, la conselleria ha gestionat
i pagat ajudes per import de 12 milions d’euros en execució
de la mesura 113, Jubilació anticipada d’agricultors, del
Programa de desenvolupament rural de la Comunitat Valenciana 2007-2013, segons el desglossament següent:
2009: 3,0 milions d’euros
2010: 3,2 milions d’euros
2011: 2,7 milions d’euros
2012: 3,1 milions d’euros.
Durante los años 2009 a 2012, la conselleria ha gestionado y pagado ayudas por importe de 12 millones de euros
en ejecución de la medida 113, Jubilación anticipada de
agricultores, del Programa de desarrollo rural de la Comunitat Valenciana 2007-2013, según el siguiente desglose:
2009: 3,0 millones de euros
2010: 3,2 millones de euros
2011: 2,7 millones de euros
2012: 3,1 millones de euros.
València, 21 de març de 2013
El conseller de Presidència i Agricultura,
Pesca, Alimentació i Aigua
Valencia, 21 de marzo de 2013
El conseller de Presidencia y Agricultura,
Pesca, Alimentación y Agua
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.218
Resposta a la pregunta número 18.082 al conseller de
Presidència i Agricultura, Pesca, Alimentació i Aigua
sobre l’aplicació de la Llei 27/2011, que formula la
diputada María Vicenta Crespo Domínguez, del Grup
Parlamentari Socialista (BOC número 138, pàgina
21.503). Resposta RE número 51.492
Respuesta a la pregunta número 18.082 al conseller de
Presidencia y Agricultura, Pesca, Alimentación y Agua
sobre la aplicación de la Ley 27/2011, que formula la
diputada María Vicenta Crespo Domínguez, del Grupo
Parlamentario Socialista (BOC número 138, página
21.503). Respuesta RE número 51.492
La Conselleria de Presidència i Agricultura, Pesca, Alimentació i Aigua no és competent per a la tramitació
d’expedients sancionadors en matèria de Seguretat Social.
La Conselleria de Presidencia y Agricultura, Pesca, Alimentación y Agua no es competente para la tramitación de
expedientes sancionadores en materia de Seguridad Social.
València, 15 de març de 2013
El conseller de Presidència i Agricultura,
Pesca, Alimentació i Aigua
Valencia, 15 de marzo de 2013
El conseller de Presidencia y Agricultura,
Pesca, Alimentación y Agua
Resposta a la pregunta número 18.083 al conseller de
Presidència i Agricultura, Pesca, Alimentació i Aigua
sobre l’execució del PDR 2007-2013, que formula la
diputada María Vicenta Crespo Domínguez, del Grup
Parlamentari Socialista (BOC número 138, pàgina
21.503). Resposta RE número 51.492
Respuesta a la pregunta número 18.083 al conseller de
Presidencia y Agricultura, Pesca, Alimentación y Agua
sobre la ejecución del PDR 2007-2013, que formula la
diputada María Vicenta Crespo Domínguez, del Grupo
Parlamentario Socialista (BOC número 138, página
21.503). Respuesta RE número 51.492
Els objectius i els indicadors del Programa de desenvolupament rural de la Comunitat Valenciana 2007-2013 no
estan definits a nivell de província, per la qual cosa no és
possible proporcionar la informació sol·licitada.
Los objetivos e indicadores del Programa de desarrollo
rural de la Comunitat Valenciana 2007-2013 no están definidos a nivel de provincia, por lo que no es posible proporcionar la información solicitada.
València, 15 de març de 2013
El conseller de Presidència i Agricultura,
Pesca, Alimentació i Aigua
Valencia, 15 de marzo de 2013
El conseller de Presidencia y Agricultura,
Pesca, Alimentación y Agua
Resposta a la pregunta número 18.084 al conseller de
Presidència i Agricultura, Pesca, Alimentació i Aigua
sobre les ajudes contra la plaga de l’Erwinia amylovora,
que formula la diputada María Vicenta Crespo Domínguez, del Grup Parlamentari Socialista (BOC número
138, pàgina 21.503). Resposta RE número 51.492
Respuesta a la pregunta número 18.084 al conseller de
Presidencia y Agricultura, Pesca, Alimentación y Agua sobre las ayudas contra la plaga de la Erwinia amylovora,
que formula la diputada María Vicenta Crespo Domínguez, del Grupo Parlamentario Socialista (BOC número
138, página 21.503). Respuesta RE número 51.492
La Conselleria d’Agricultura, Pesca, Alimentació i Aigua ha tramitat 17 sol·licituds d’ajudes indemnitzatòries
per a l’eradicació i el control del bacteri Erwinia amylovora, d’acord amb l’Ordre 7/2012, de 26 de març, de la Conselleria d’Agricultura, Pesca i Alimentació, i la Resolució
de 29 de juny de 2012.
El tancament de l’exercici econòmic 2012 en el mes de novembre va impedir tramitar les ajudes dins de l’any, per la
qual cosa la concessió i el pagament es duran a terme en 2013.
La Conselleria de Agricultura, Pesca, Alimentación y
Agua ha tramitado 17 solicitudes de ayudas indemnizatorias para la erradicación y control de la bacteria Erwinia
amylovora, de acuerdo con la Orden 7/2012, de 26 de marzo, de la Conselleria de Agricultura, Pesca y Alimentación,
y la Resolución de 29 de junio de 2012.
El cierre del ejercicio económico 2012 en el mes de noviembre impidió tramitar las ayudas dentro del año, por lo
que la concesión y pago se llevarán a cabo en 2013.
València, 21 de març de 2013
El conseller de Presidència i Agricultura,
Pesca, Alimentació i Aigua
Valencia, 21 de marzo de 2013
El conseller de Presidencia y Agricultura,
Pesca, Alimentación y Agua
Resposta a les preguntes números 18.085 a 18.087 al
conseller de Presidència i Agricultura, Pesca, Alimentació i Aigua sobre el subministrament de combustible al
port de Benicarló, que formula la diputada María Vicenta Crespo Domínguez, del Grup Parlamentari Socialista (BOC número 138, pàgines 21.504 i 21.505). Resposta RE número 51.492
Respuesta a las preguntas números 18.085 a 18.087 al
conseller de Presidencia y Agricultura, Pesca, Alimentación y Agua sobre el suministro de combustible en el
puerto de Benicarló, que formula la diputada María Vicenta Crespo Domínguez, del Grupo Parlamentario Socialista (BOC número 138, páginas 21.504 y 21.505).
Respuesta RE número 51.492
La concessió del subministrament de combustible als
ports de la Comunitat Valenciana no és competència de la
La concesión del suministro de combustible en los puertos de la Comunitat Valenciana no es competencia de la
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.219
Conselleria de Presidència i Agricultura, Pesca, Alimentació i Aigua. No obstant això, aquesta conselleria col·labora
amb les confraries de pescadors mitjançant ajudes a la instal·lació de punts de subministrament de gasoil, a les quals
es pot acollir la confraria de Benicarló.
Conselleria de Presidencia y Agricultura, Pesca, Alimentación y Agua. No obstante, esta conselleria colabora con las
cofradías de pescadores mediante ayudas a la instalación de
puntos de suministro de gasóleo, a las que se puede acoger
la cofradía de Benicarló.
València, 15 de març de 2013
El conseller de Presidència i Agricultura,
Pesca, Alimentació i Aigua
Valencia, 15 de marzo de 2013
El conseller de Presidencia y Agricultura,
Pesca, Alimentación y Agua
Resposta a la pregunta número 18.088 al Consell sobre
el cessament de la directora del Centre d’Investigació
Príncep Felip, que formula la diputada Mònica Oltra
Jarque, del Grup Parlamentari Compromís (BOC número 138, pàgina 21.505). Resposta del conseller de Sanitat RE número 51.499
Respuesta a la pregunta número 18.088 al Consell sobre
el cese de la directora del Centro de Investigación Príncipe Felipe, que formula la diputada Mònica Oltra Jarque, del Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 138, página 21.505). Respuesta del conseller de
Sanidad RE número 51.499
El Patronat de la Fundació del Centre d’Investigació
Príncep Felip ha considerat convenient nomenar un nou director que responga a un perfil alineat amb el d’altres centres nacionals que treballen en el camp de la investigació
biomèdica.
La nova directora, Isabel Muñoz Criado, és doctora en
Medicina i especialista en Microbiologia i Parasitologia. Al
llarg de la seua vida professional ha fet estades
d’investigació a les universitats de Califòrnia - Berkeley,
Wisconsin i Florida. A més, és màster d’Alta Direcció de
l’Institut d’Empresa i ha acumulat experiència en el camp
de la gestió d’aquest tipus de centres en haver dirigit el
Centre Superior d’Investigació en Salut Pública des de la
seua creació.
El Patronato de la Fundación del Centro de Investigación Príncipe Felipe ha considerado conveniente nombrar
un nuevo director que responda a un perfil alineado con el
de otros centros nacionales que trabajan en el campo de la
investigación biomédica.
La nueva directora, Isabel Muñoz Criado, es doctora en
Medicina y especialista en Microbiología y Parasitología.
A lo largo de su vida profesional ha hecho estancias de investigación en las universidades de California - Berkeley,
Wisconsin y Florida. Además, es master de Alta Dirección
del Instituto de Empresa y ha acumulado experiencia en el
campo de la gestión de este tipo de centros al haber dirigido el Centro Superior de Investigación en Salud Pública
desde su creación.
València, 22 de març de 2013
El conseller de Sanitat
Valencia, 22 de marzo de 2013
El conseller de Sanidad
Resposta a la pregunta número 18.094 a la consellera
d’Educació, Cultura i Esport sobre el repartiment
d’animals vius a la Pobla de Vallbona, que formula la
diputada Mireia Mollà Herrera, del Grup Parlamentari
Compromís (BOC número 138, pàgina 21.506). Resposta del conseller de Governació i Justícia RE número
51.936
Respuesta a la pregunta número 18.094 a la consellera
de Educación, Cultura y Deporte sobre el reparto de
animales vivos en La Pobla de Vallbona, que formula la
diputada Mireia Mollà Herrera, del Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 138, página 21.506). Respuesta del conseller de Gobernación y Justicia RE número 51.936
La Conselleria de Governació i Justícia no ha rebut cap
denúncia ni cap queixa formal amb relació a la celebració
de la festa de Sant Antoni al municipi de la Pobla de Vallbona.
Quan aquesta conselleria té constància d’una possible
vulneració de la normativa vigent en matèria d’espectacles
públics que afecta l’àmbit de les seues competències adopta
les mesures adients, d’acord amb el que preveu la Llei
14/2010, de 3 de desembre, de la Generalitat, d’espectacles
públics, activitats recreatives i establiments públics i la resta de normativa aplicable.
La Conselleria de Gobernación y Justicia no ha recibido
ninguna denuncia ni ninguna queja formal en relación con
la celebración de la fiesta de San Antonio en el municipio
de La Pobla de Vallbona.
Cuando esta conselleria tiene constancia de una posible
vulneración de la normativa vigente en materia de espectáculos públicos que afecta al ámbito de sus competencias
adopta las medidas convenientes, conforme a lo previsto en
la Ley 14/2010, de 3 de diciembre, de la Generalitat, de espectáculos públicos, actividades recreativas y establecimientos públicos y demás normativa aplicable.
València, 25 de març de 2013
El conseller de Governació i Justícia
Valencia, 25 de marzo de 2013
El conseller de Gobernación y Justicia
Resposta a la pregunta número 18.416 al Consell sobre
la sentència de l’herència Martell Farcha, que formula
el diputat Josep Maria Pañella Alcàcer, del Grup Parlamentari Compromís (BOC número 138, pàgina 21.511).
Resposta del conseller d’Hisenda i Administració Pública RE número 51.498
Respuesta a la pregunta número 18.416 al Consell sobre
la sentencia de la herencia Martell Farcha, que formula
el diputado Josep Maria Pañella Alcàcer, del Grupo
Parlamentario Compromís (BOC número 138, página
21.511). Respuesta del conseller de Hacienda y Administración Pública RE número 51.498
BOC número 216
28.01.2014
La sentència del Tribunal Suprem de data 18 de novembre de 2002 va ordenar a la Generalitat que s’iniciara
l’expedient de distribució del cabal hereditari de Josefa
Martell Farcha, tal com es veu en el Decret 2091/1971, de
13 d’agost, de conformitat amb l’article 956 del Codi civil.
A la vista del contingut d’aquesta sentència, mitjançant
un acord del Consell de data 19 de novembre de 2004 es va
constituir la junta distribuïdora d’herències intestades per a
distribuir aquesta herència.
Aquesta junta distribuïdora ha realitzat diverses reunions fins al dia d’avui; tot això amb l’objectiu de distribuir
l’herència, en compliment de la sentència dictada al seu dia
per l’alt tribunal.
En aquestes reunions de la junta distribuïdora s’ha acordat publicar en el Butlletí Oficial de la Província de Castelló (BOP) el corresponent anunci perquè les institucions
que es consideraren amb dret a beneficiar-se de l’herència
en els termes de l’article 956 del Codi civil formularen davant d’aquesta, en el termini improrrogable d’un mes, les
al·legacions que estimaren pertinents. En el BOP de Castelló de data 25 de juny de 2005 es va publicar l’anunci esmentat i durant el període del mes establert a aquest efecte
es van presentar les sol·licituds de les entitats.
De la mateixa manera en aquestes reunions de la junta
distribuïdora s’han establert els criteris per a efectuar el repartiment de l’herència, en compliment del que hi ha disposat en l’article 956 del Codi civil i d’acord amb el Decret
2091/1971, de 13 d’agost.
Com a conseqüència d’aquests criteris, a les entitats que
al moment oportú van sol·licitar ser beneficiàries de
l’herència se’ls ha requerit la documentació acreditativa de
les seues activitats, del grau d’execució dels seus pressuposts, la justificació dels fins en funció de les activitats i
les necessitats que es pretenen satisfer. Amb tot això, i una
vegada estudiada tota la documentació presentada, s’han
considerat amb caràcter definitiu dotze entitats com a beneficiàries de l’herència.
De la mateixa manera la junta ha acordat efectuar una
distribució lineal quant a distribució igualitària de
l’herència a favor de les distintes entitats incloses tant en el
terç local com provincial.
Paral·lelament, s’ha donat compte en aquestes juntes de
l’inventari inicial dels béns de la finada. A partir d’aquest
inventari inicial dels béns, s’ha tramitat la depuració física i
jurídica dels béns immobles, per a posteriorment tramitarne l’alienació i obtenir així el cabal líquid de l’herència per
al repartiment entre les dotze entitats que han estat considerades beneficiàries de l’herència.
Convé fer constar la dificultat d’identificació de la totalitat dels immobles, atesa la falta de regularització per part
de l’anterior propietària i la quantitat d’immobles que van
ser adquirits per Josefa Martell Farcha com a conseqüència
de diverses herències familiars.
En l’actualitat s’estan tramitant els procediments
d’alienació de gran part d’aquests immobles; la resta
d’immobles s’alienaran en el moment en què estiguen depurats físicament o jurídicament. En el moment en què
s’hagen alienat els béns, es reunirà novament la junta distribuïdora de l’herència per efectuar el repartiment de les
quantitats dineràries que corresponguen a cadascuna de les
entitats.
La quantitat total de l’herència que s’ha de repartir no
pot valorar-se amb caràcter definitiu fins que no es formalitze l’alienació dels béns, ja que el valor de cadascun dels
immobles serà el que resulte del respectiu procediment
Pàg. 44.220
La sentencia del Tribunal Supremo de fecha 18 de noviembre de 2002 ordenó a la Generalitat que se iniciara el expediente de distribución del caudal hereditario de Josefa Martell
Farcha, tal como se ve en el Decreto 2091/1971, de 13 de
agosto, de conformidad con el artículo 956 del Código civil.
A la vista del contenido de esta sentencia, mediante un
acuerdo del Consell de fecha 19 de noviembre de 2004 se
constituyó la junta distribuidora de herencias intestadas
para distribuir esta herencia.
Esta junta distribuidora ha realizado varias reuniones
hasta el día de hoy; todo ello con el objetivo de distribuir la
herencia, en cumplimiento de la sentencia dictada en su día
por el alto tribunal.
En estas reuniones de la junta distribuidora se ha acordado
publicar en el Boletín Oficial de la Provincia de Castellón
(BOP) el correspondiente anuncio para que las instituciones
que se consideraren con derecho a beneficiarse de la herencia
en los términos del artículo 956 del Código civil formularan
ante esta, en el plazo improrrogable de un mes, las alegaciones que estimaran pertinentes. En el BOP de Castellón de fecha 25 de junio de 2005 se publicó el anuncio mencionado y
durante el período del mes establecido a este efecto se presentaron las solicitudes de las entidades.
De la misma manera en estas reuniones de la junta distribuidora se han establecido los criterios para efectuar el
reparto de la herencia, en cumplimiento de lo dispuesto en
el artículo 956 del Código civil y de acuerdo con el Decreto
2091/1971, de 13 de agosto.
Como consecuencia de estos criterios, a las entidades
que en su momento solicitaron ser beneficiarias de la herencia se les ha requerido la documentación acreditativa de
sus actividades, del grado de ejecución de sus presupuestos, la justificación de los fines en función de las actividades y las necesidades que se pretenden satisfacer. Con todo
ello, y una vez estudiada toda la documentación presentada,
se ha considerado con carácter definitivo doce entidades
como beneficiarias de la herencia.
De la misma manera la junta ha acordado efectuar una
distribución lineal en cuanto a distribución igualitaria de la
herencia a favor de las distintas entidades incluidas tanto
en el tercio local como provincial.
Paralelamente, se ha dado cuenta en estas juntas del inventario inicial de los bienes de la fallecida. A partir de este
inventario inicial de los bienes, se ha tramitado la depuración
física y jurídica de los bienes inmuebles, para posteriormente
tramitar su alienación y obtener así el caudal líquido de la herencia para su reparto entre las doce entidades que han sido
consideradas beneficiarias de la herencia.
Conviene hacer constar la dificultad de identificación de
la totalidad de los inmuebles, dada su falta de regularización por parte de la anterior propietaria y la cantidad de inmuebles que fueron adquiridos por Josefa Martell Farcha
como consecuencia de distintas herencias familiares.
En la actualidad se están tramitando los procedimientos
de alienación de gran parte de estos inmuebles; el resto de
inmuebles se alienarán en el momento en el que estén depurados física o jurídicamente. En el momento en el que se
hayan alienado los bienes, se reunirá nuevamente la junta
distribuidora de la herencia para efectuar el reparto de las
cantidades dinerarias que correspondan a cada una de las
entidades.
La cantidad total de la herencia que se tiene que repartir
no puede valorarse con carácter definitivo hasta que no se
formalice la alienación de los bienes, ya que el valor de
cada uno de los inmuebles será lo que resulte del respectivo
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.221
d’alienació (per mitjà de subhasta o alienació directa a
limítrofs).
procedimiento de alienación (mediante subasta o alienación
directa a limítrofes).
València, 25 de març de 2013
El conseller d’Hisenda i Administració Pública
Valencia, 25 de marzo de 2013
El conseller de Hacienda y Administración Pública
Resposta a la pregunta número 18.417 al conseller
d’Economia, Indústria, Turisme i Ocupació sobre l’ús
de l’aeroport de Castelló, que formula la diputada Marina Albiol Guzmán, del Grup Parlamentari Esquerra
Unida (BOC número 138, pàgina 21.512). Resposta RE
número 51.501
Respuesta a la pregunta número 18.417 al conseller de
Economía, Industria, Turismo y Empleo sobre el uso del
aeropuerto de Castellón, que formula la diputada Marina Albiol Guzmán, del Grupo Parlamentario Esquerra
Unida (BOC número 138, página 21.512). Respuesta RE
número 51.501
Els usos que seran autoritzats en l’aeroport de Castelló
són els mateixos que en la resta dels aeroports d’interès general i estan marcats en el Reial decret 2858/1981, sobre
qualificació d’aeroports civils.
En aquest sentit, l’aeroport de Castelló va ser declarat
d’interès general per les ordres FOM 503/2002 i 705/2003,
a més d’haver-se desenvolupat els mencionats usos en el
pla director de l’aeroport de Castelló, aprovat per l’Ordre
FOM/2613/2006.
Addicionalment, el plec de clàusules administratives
particulars del contracte per a la construcció i l’explotació
de l’aeroport de Castelló preveia els usos admesos que podia realitzar el concessionari, com ara l’estacionament de
vehicles, venda al detall, lloguer de vehicles, taquilles, etc.
Finalment, i respecte del cost dels usos de les instal·lacions, són els que apareixen reflectits en els pressuposts de la Societat Aeroport de Castelló, SL, aprovats per
als diversos exercicis.
Los usos que serán autorizados en el aeropuerto de Castellón son los mismos que en el resto de los aeropuertos de
interés general y vienen marcados en el Real decreto
2858/1981, sobre calificación de aeropuertos civiles.
En ese sentido, el aeropuerto de Castellón fue declarado
de interés general por las órdenes FOM 503/2002 y
705/2003, además de haberse desarrollado les mencionados
usos en el plan director del aeropuerto de Castellón, aprobado por la Orden FOM/2613/2006.
Adicionalmente, el pliego de cláusulas administrativas
particulares del contrato para la construcción y explotación
del aeropuerto de Castellón contemplaba los usos admitidos a realizar por el concesionario, como el estacionamiento de vehículos, venta al por menor, alquiler de vehículos,
taquillas, etc.
Finalmente, y respecto del coste de los usos de las instalaciones, son los que vienen reflejados en los presupuestos
de la Sociedad Aeropuerto de Castellón, SL, aprobados
para los distintos ejercicios.
València, 22 de març de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 22 de marzo de 2013
El conseller de Economía
Industria, Turismo y Empleo
Resposta a la pregunta número 18.419 a la consellera de
Benestar Social sobre el deute amb el centre Gran Vía
de Castelló, que formula la diputada Marina Albiol
Guzmán, del Grup Parlamentari Esquerra Unida (BOC
número 138, pàgina 21.512). Resposta RE número
51.493
Respuesta a la pregunta número 18.419 a la consellera
de Bienestar Social sobre la deuda con el centro Gran
Vía de Castellón, que formula la diputada Marina Albiol Guzmán, del Grupo Parlamentario Esquerra Unida
(BOC número 138, página 21.512). Respuesta RE número 51.493
La Conselleria de Benestar Social està treballant de forma conjunta i coordinada amb la Conselleria d’Hisenda i
Administració Pública per a afrontar els seus compromisos
tan aviat com siga possible.
A data de resposta estan pendents de pagament les factures dels mesos de novembre i desembre de 2012 i la del
mes de gener de 2013.
La Conselleria de Bienestar Social está trabajando de
forma conjunta y coordinada con la Conselleria de Hacienda y Administración Pública para hacer frente a sus compromisos lo antes posible.
A fecha de respuesta están pendientes de pago las facturas de los meses de noviembre y diciembre de 2012, así
como la del mes de enero de 2013.
València, 4 de març de 2013
La consellera de Benestar Social
Valencia, 4 de marzo de 2013
La consellera de Bienestar Social
Resposta a la pregunta número 18.420 a la consellera de
Benestar Social sobre el Centre d’Atenció Integral de la
Dona de Castelló, que formula la diputada Marina Albiol Guzmán, del Grup Parlamentari Esquerra Unida
(BOC número 138, pàgina 21.512). Resposta RE número 51.493
Respuesta a la pregunta número 18.420 a la consellera
de Bienestar Social sobre el Centro de Atención Integral
de la Mujer de Castellón, que formula la diputada Marina Albiol Guzmán, del Grupo Parlamentario
Esquerra Unida (BOC número 138, página 21.512).
Respuesta RE número 51.493
Les demandes de les treballadores del Centre d’Atenció
Integral de la Dona de Castelló han estat plantejades contra
Las demandas de las trabajadoras del Centro de Atención Integral de la Mujer de Castellón han sido planteadas
BOC número 216
28.01.2014
l’Associació de Serveis Aser, actualment en situació de
concurs de creditors, contra la Conselleria de Benestar Social i contra l’actual empresa adjudicatària del servei.
Pàg. 44.222
A data de signatura d’aquest escrit no existeix, encara,
pronunciament judicial ferm de l’ordre jurisdiccional social
que determine qui ostenta la responsabilitat respecte dels
deutes salarials contrets.
contra la Asociación de Servicios Aser, actualmente en situación de concurso de acreedores, contra la Conselleria de
Bienestar Social y contra la actual empresa adjudicataria
del servicio.
A fecha de firma de este escrito no existe, aún, pronunciamiento judicial firme de la orden jurisdiccional social
que determine quién o quiénes ostentan la responsabilidad
frente a las deudas salariales contraídas.
València, 4 de març de 2013
La consellera de Benestar Social
Valencia, 4 de marzo de 2013
La consellera de Bienestar Social
Resposta a la pregunta número 18.421 al conseller de
Governació i Justícia sobre les ajudes per l’incendi de
l’Alt Palància, que formula la diputada Marina Albiol
Guzmán, del Grup Parlamentari Esquerra Unida (BOC
número 138, pàgina 21.513). Resposta RE número
51.936
Respuesta a la pregunta número 18.421 al conseller de
Gobernación y Justicia sobre las ayudas por el incendio
del Alto Palancia, que formula la diputada Marina Albiol Guzmán, del Grupo Parlamentario Esquerra Unida
(BOC número 138, página 21.513). Respuesta RE número 51.936
El Decret 112/2012, de 6 de juliol, del Consell, sobre
ajudes i mesures per a pal·liar els danys provocats pels incendis iniciats als termes municipals de Cortes de Pallars i
Andilla els dies 28 i 29 de juny de 2012, estableix diversos
tipus d’ajudes a què poden acollir-se els afectats per
aquests incendis.
Aquestes ajudes, per a les quals la Generalitat va destinar 9.000.000 euros, tenen un caràcter extraordinari i són
complementàries i resulten totalment compatibles amb altres subvencions, indemnitzacions, ajudes, ingressos o recursos procedents de sistemes públics o privats, nacionals o
internacionals, o d’altres administracions públiques que
puga percebre el beneficiari, fins al límit del valor del dany
produït.
A l’agost de 2012, es va realitzar una bestreta als municipis afectats per valor de 3.850.000 euros, corresponent als
afectats per l’incendi d’Andina 1.685.000 euros i, concretament als municipis de la comarca de l’Alt Palància (Altura,
Begís, Xèrica, Sacanyet, Teresa i Viver), 910.000 euros.
S’han publicat en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana les corresponents resolucions de l’alcaldia per les
quals es concedeixen aquestes ajudes. En data d’avui, ja
s’ha certificat i liquidat l’import de 22.401,71 euros per
l’Ajuntament de Begís.
Una vegada finalitzada la certificació i la liquidació de
les ajudes pels ajuntaments afectats, els fons percebuts que
no hagueren estat degudament justificats dins del termini i
la forma escaient davant de la Conselleria de Governació i
Justícia seran objecte de reintegrament a la Generalitat,
d’acord amb el que hi ha disposat en l’Ordre 7/2012, d’11
de juliol, de la Conselleria de Governació, per la qual es
desenvolupa l’esmentat Decret 112/2012.
Qualsevol alteració del contingut d’aquest decret o de
l’ordre de desplegament corresponent implicaria retrotraure
novament el procediment, amb el perjudici consegüent per
als adjudicataris i la desvirtuació de l’objectiu d’aquest,
que és procurar als afectats una resposta tan ràpida com
siga possible per a contribuir al ràpid restabliment de la
normalitat en les zones afectades.
El Decreto 112/2012, de 6 de julio, del Consell, sobre
ayudas y medidas para paliar los daños producidos por los
incendios iniciados en los términos municipales de Cortes
de Pallás y Andilla los días 28 y 29 de junio de 2012, contempla varios tipos de ayudas a las que pueden acogerse los
afectados por estos incendios.
Dichas ayudas, para las que la Generalitat destinó
9.000.000 euros, tienen un carácter extraordinario y son
complementarias y resultan totalmente compatibles con
otras subvenciones, indemnizaciones, ayudas, ingresos o
recursos procedentes de sistemas públicos o privados, nacionales o internacionales, o de otras administraciones públicas que pueda percibir el beneficiario, hasta el límite del
valor del daño producido.
En agosto de 2012, se realizó un anticipo a los municipios afectados por valor de 3.850.000 euros, correspondiendo a los afectados por el incendio de Andina 1.685.000 euros y, concretamente a los municipios de la comarca del
Alto Palancia (Altura, Bejís, Jérica, Sacañet, Teresa y Viver), 910.000 euros.
Se han publicado en el Diari Oficial de la Comunitat
Valenciana las correspondientes resoluciones de la alcaldía
por las que se conceden estas ayudas. En fecha de hoy, ya
se ha certificado y liquidado el importe de 22.401,71 euros
por el Ayuntamiento de Bejís.
Una vez finalizada la certificación y liquidación de las
ayudas por los ayuntamientos afectados, los fondos percibidos que no hubieran sido debidamente justificados dentro del
plazo y la forma pertinente ante la Conselleria de Gobernación y Justicia serán objeto de reintegro a la Generalitat,
conforme a lo dispuesto en la Orden 7/2012, de 11 de julio,
de la Conselleria de Gobernación, por la que se desarrolla el
citado Decreto 112/2012.
Cualquier alteración del contenido de este decreto o de
su orden de desarrollo implicaría retrotraer nuevamente el
procedimiento, con el consiguiente perjuicio para los adjudicatarios y la desvirtuación del propio objetivo del mismo,
que es procurar a los afectados una respuesta lo más rápida
posible para contribuir al rápido restablecimiento de la normalidad en las zonas afectadas.
València, 25 de març de 2013
El conseller de Governació i Justícia
Valencia, 25 de marzo de 2013
El conseller de Gobernación y Justicia
Resposta a la pregunta número 18.422 al conseller
d’Hisenda i Administració Pública sobre els edificis pú-
Respuesta a la pregunta número 18.422 al conseller de
Hacienda y Administración Pública sobre los edificios
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.223
blics tancats a Castelló, que formula la diputada Marina Albiol Guzmán, del Grup Parlamentari Esquerra
Unida (BOC número 138, pàgina 21.513). Resposta RE
número 51.498
públicos cerrados en Castellón, que formula la diputada
Marina Albiol Guzmán, del Grupo Parlamentario
Esquerra Unida (BOC número 138, página 21.513).
Respuesta RE número 51.498
Els béns de domini públic de la Generalitat estan adscrits i utilitzats pels departaments corresponents per al
compliment de les competències que tenen atribuïdes.
Quant al patrimoni dels organismes públics vinculats o
dependents de la Generalitat, que tenen patrimoni propi, de
conformitat amb el que hi ha disposat en l’article 16 de la
Llei 14/2003, de 10 d’abril, de patrimoni de la Generalitat,
els seus inventaris els han d’elaborar ells mateixos.
Respecte als immobles que tenen la qualificació jurídica
de patrimonials, és a dir, no afectes a ús o servei públic,
s’adjunta un quadre amb la relació dels que en l’actualitat
no han estat cedits en ús a altres entitats i es troben sense
ús.
En la pàgina web de la Generalitat es pot consultar la
previsió d’immobles a alienar actualment sense ús.
Los bienes de dominio público de la Generalitat están adscritos y utilizados por los departamentos correspondientes para
el cumplimiento de las competencias que tienen atribuidas.
En cuanto al patrimonio de los organismos públicos vinculados o dependientes de la Generalitat, que tienen patrimonio propio, de conformidad con lo dispuesto en el
artículo 16 de la Ley 14/2003, de 10 de abril, de patrimonio
de la Generalitat, sus inventarios deben ser confeccionados
por ellos mismos.
Con respecto a los inmuebles que tienen la calificación
jurídica de patrimoniales, es decir, no afectos a uso o
servicio público, se adjunta un cuadro con la relación de los
que en la actualidad no han sido cedidos en uso a otras entidades y se encuentran sin uso.
En la página web de la Generalitat se puede consultar la
previsión de inmuebles a alienar actualmente sin uso.
València, 25 de març de 2013
El conseller d’Hisenda i Administració Pública
Valencia, 25 de marzo de 2013
El conseller de Hacienda y Administración Pública
AQUESTA RESPOSTA VA ACOMPANYADA D’UN ANNEX QUE
ELS DIPUTATS I LES DIPUTADES TENEN A LA SEUA DISPOSICIÓ EN L’ÀREA ADMINISTRATIVA PARLAMENTÀRIA
D’AQUESTA CAMBRA.
ESTA RESPUESTA VA ACOMPAÑADA DE UN ANEXO QUE
LOS DIPUTADOS Y LAS DIPUTADAS TIENEN A SU DISPOSICIÓN EN EL ÁREA ADMINISTRATIVA PARLAMENTARIA DE
ESTA CÁMARA.
Resposta a la pregunta número 18.698 a la consellera de
Benestar Social sobre els centres d’atenció a la maternitat, que formula la diputada Modesta Salazar Agulló,
del Grup Parlamentari Socialista (BOC número 140,
pàgina 21.700). Resposta RE número 52.110
Respuesta a la pregunta número 18.698 a la consellera
de Bienestar Social sobre los centros de atención a la
maternidad, que formula la diputada Modesta Salazar
Agulló, del Grupo Parlamentario Socialista (BOC número 140, página 21.700). Respuesta RE número 52.110
Els centres Infodona, configurats com a informació a la
dona, duen a terme tota mena d’assessorament, fins i tot el
relatiu a l’atenció a la maternitat, per la qual cosa no és
possible determinar la quantitat destinada, de forma exclusiva, a aquest servei.
La xifra de dones ateses des de l’any 2010, en què les dades s’arrepleguen de forma independent, ascendeix a 376.
Los centros Infodona, configurados como información a
la mujer, llevan a cabo todo tipo de asesoramiento, incluido
el relativo a la atención a la maternidad, por lo que no es
posible determinar la cantidad destinada, de forma exclusiva, a este servicio.
La cifra de mujeres atendidas desde el año 2010, en que
los datos se recogen de forma independiente, asciende a 376.
València, 11 de març de 2013
La consellera de Benestar Social
Valencia, 11 de marzo de 2013
La consellera de Bienestar Social
Resposta a la pregunta número 18.699 a la consellera de
Benestar Social sobre les dones embarassades en risc
d’exclusió social, que formula la diputada Modesta Salazar Agulló, del Grup Parlamentari Socialista (BOC
número 140, pàgina 21.700). Resposta RE número
52.110
Respuesta a la pregunta número 18.699 a la consellera
de Bienestar Social sobre las mujeres embarazadas en
riesgo de exclusión social, que formula la diputada Modesta Salazar Agulló, del Grupo Parlamentario Socialista (BOC número 140, página 21.700). Respuesta RE número 52.110
La Llei 6/2009, de 30 de juny, de la Generalitat, de protecció a la maternitat, té com a objecte la configuració del
marc jurídic d’actuació de la Generalitat en l’àmbit de la
protecció i l’atenció social a la maternitat, que comprèn el
disseny de mesures i d’actuacions dirigides a garantir i protegir el dret de la dona gestant que s’ha de seguir davant de
l’embaràs, a tenir suport social en aquesta decisió i a ser informada d’aquest dret i dels programes i dels mecanismes
de suport disposats a favor seu, com també del dret a la
La Ley 6/2009, de 30 de junio, de la Generalitat, de protección a la maternidad, tiene como objeto la configuración
del marco jurídico de actuación de la Generalitat en el ámbito de la protección y atención social a la maternidad, que
comprende el diseño de medidas y actuaciones dirigidas a
garantizar y proteger el derecho de la mujer gestante que se
debe seguir ante su embarazo, a ser apoyada socialmente en
esa decisión y a ser informada de ese derecho y de los programas y mecanismos de apoyo dispuestos a su favor, así
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.224
vida en formació des de la concepció, propiciant
l’establiment dels mitjans necessaris de caràcter social,
jurídic, educatiu, sanitari o assistencial que permeten aconseguir aquesta finalitat.
Les ajudes dirigides al suport de la maternitat Primers
Dies, l’última convocatòria de les quals es va publicar en el
DOCV número 6.962, d’11 de febrer de 2013, van dirigides
a entitats que no tinguen finalitat lucrativa que desenvolupen projectes dirigits a la protecció del dret a la vida en formació i de suport i assessorament a mares i pares durant
l’embaràs i la criança, com també a mares menors tutelades
per la Generalitat.
Per això, no es pot quantificar el nombre de dones embarassades que van rebre aquestes ajudes, ja que les destinatàries són entitats sense finalitat lucrativa.
como del derecho a la vida en formación desde la concepción, propiciando el establecimiento de los medios necesarios de carácter social, jurídico, educativo, sanitario o asistencial que permitan conseguir esa finalidad.
Las ayudas dirigidas al apoyo de la maternidad Primeros
Días, cuya última convocatoria se publicó en el DOCV número 6.962, de 11 de febrero de 2013, van dirigidas a entidades que no tengan finalidad lucrativa que desarrollen
proyectos dirigidos a la protección del derecho a la vida en
formación y de apoyo y asesoramiento a madres y padres
durante el embarazo y la crianza, así como a madres menores tuteladas por la Generalitat.
Por ello, no se puede cuantificar el número de mujeres
embarazadas que recibieron dichas ayudas, por cuanto las
destinatarias son entidades sin finalidad lucrativa.
València, 11 de març de 2013
La consellera de Benestar Social
Valencia, 11 de marzo de 2013
La consellera de Bienestar Social
Resposta a la pregunta número 18.700 a la consellera de
Benestar Social sobre les deduccions fiscals per maternitat des de l’embaràs, que formula la diputada Modesta Salazar Agulló, del Grup Parlamentari Socialista
(BOC número 140, pàgina 21.700). Resposta RE número 52.110
Respuesta a la pregunta número 18.700 a la consellera
de Bienestar Social sobre las deducciones fiscales por
maternidad desde el embarazo, que formula la diputada
Modesta Salazar Agulló, del Grupo Parlamentario Socialista (BOC número 140, página 21.700). Respuesta
RE número 52.110
Com ja es va informar la diputada, amb data 1 d’octubre
de 2012, en resposta a la pregunta amb sol·licitud de resposta escrita número 12.333, la Llei 6/2009, de 30 de juny,
de la Generalitat, de protecció a la maternitat, configura el
marc jurídic d’actuació de la Generalitat, al mateix temps
que comprèn les mesures i les actuacions dirigides a garantir i protegir la dona embarassada.
La creació, la modificació i la supressió de deduccions
tributàries és competència de la Conselleria d’Hisenda i
Administració Pública.
Como ya se informó a la diputada, con fecha 1 de octubre de 2012, en contestación a la pregunta con solicitud de
respuesta escrita número 12.333, la Ley 6/2009, de 30 de
junio, de la Generalitat, de protección a la maternidad, configura el marco jurídico de actuación de la Generalitat, a la
vez que comprende las medidas y actuaciones dirigidas a
garantizar y proteger a la mujer embarazada.
La creación, modificación y supresión de deducciones
tributarias es competencia de la Conselleria de Hacienda y
Administración Pública.
València, 11 de març de 2013
La consellera de Benestar Social
Valencia, 11 de marzo de 2013
La consellera de Bienestar Social
Resposta a les preguntes números 18.701 a 19.180 al
conseller de Sanitat sobre la derivació de pacients, que
formula la diputada Mònica Oltra Jarque, del Grup
Parlamentari Compromís (BOC número 140, pàgines
21.701 a 21.809). Resposta RE número 52.105
Respuesta a las preguntas números 18.701 a 19.180 al
conseller de Sanidad sobre la derivación de pacientes,
que formula la diputada Mònica Oltra Jarque, del Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 140, páginas 21.701 a 21.809). Respuesta del conseller RE número 52.105
El conjunt mínim bàsic de dades (CMBD) arreplegat
després d’un episodi d’hospitalització el regula l’Ordre de
la Conselleria de Sanitat de 8 d’octubre de 1992 (DOCV
número 1891, de 28.10.1992).
En aquest reglament es determinen els camps que han
d’omplir, de manera obligatòria, tant els centres públics
com els de titularitat privada, en aquestes circumstàncies.
En concret, en el punt Circumstàncies de l’ingrés, queda
indicat que s’arreplegaran els ingressos urgents i els ingressos programats. Quant a Circumstàncies de l’alta s’havia
d’especificar si l’alta és amb destí al domicili, a un altre
centre –sense poder especificar a quin–, alta voluntària o
èxitus.
A partir de l’any 2011 s’incorpora a l’estructura del
CMBD un camp específic destinat a concretar més el centre sanitari de procedència.
El conjunto mínimo básico de datos (CMBD) recogido
después de un episodio de hospitalización lo regula la Orden de la Conselleria de Sanidad de 8 de octubre de 1992
(DOCV número 1891, de 28.10.1992).
En este reglamento se determinan los campos que deben
llenar, de manera obligatoria, tanto los centros públicos
como los de titularidad privada, en estas circunstancias.
En concreto, en el punto Circunstancias del ingreso,
queda indicado que se recogerán los ingresos urgentes y los
ingresos programados. En cuanto a Circunstancias del alta
se tenía que especificar si el alta es con destino all domicilio, a otro centro –sin poder especificar a cuál–, alta voluntaria o éxitus.
A partir del año 2011 se incorpora a la estructura del
CMBD un campo específico destinado a concretar más el
centro sanitario de procedencia.
BOC número 216
28.01.2014
Aquest camp, denominat Procedència de l’ingrés i hospital de procedència i que es codifica amb dígits, arreplega
els ítems següents: adreça, hospital d’aguts, trasllat de mitjana o llarga estada, hospitalització al domicili, alta voluntària i èxitus. No obstant, no queda establert quin és el
centre sanitari concret d’origen, per la qual cosa no és possible respondre adequadament a la iniciativa plantejada per
sa senyoria.
D’altra banda, cal recordar també que en l’estructura del
CMBD no hi ha un camp que arreplegue els reingressos derivats d’una complicació generada per una intervenció
quirúrgica o per un tractament. En el camp «circumstàncies
a l’ingrés» s’arrepleguen només tres ítems: ingrés urgent,
ingrés programat i ingrés UCSI. Per tant, per a poder esbrinar el motiu d’un reingrés caldria analitzar el diagnòstic o
els diagnòstics generats en cada cas.
Pàg. 44.225
En l’actualitat, la Conselleria de Sanitat està treballant
en l’homogeneització dels codis utilitzats en el CMBD; i,
sobretot, en la millora dels nivells d’emplenament d’aquest
tipus de dada.
Aquesta última circumstància provoca que les dades relatives a la procedència del pacient, que s’han anat incorporant a aquest sistema d’informació al llarg de l’últim any,
siguen escasses i poc significatives estadísticament.
Este campo, denominado Procedencia del ingreso y hospital de procedencia y que se codifica con dígitos, recoge
los siguientes ítems: dirección, hospital de agudos, traslado
de media o larga estancia, hospitalización al domicilio, alta
voluntaria y éxitus. No obstante, no queda establecido cuál
es el centro sanitario concreto de origen, por lo que no es
posible responder adecuadamente a la iniciativa planteada
por su señoría.
Por otro lado, hay que recordar también que en la estructura del CMBD no hay un campo que recoja los reingresos derivados de una complicación generada por una intervención quirúrgica o por un tratamiento. En el campo
«circunstancias al ingreso» se recogen solo tres ítems: ingreso urgente, ingreso programado e ingreso UCSI. Por
tanto, para poder averiguar el motivo de un reingreso
habría que analizar el diagnóstico o los diagnósticos generados en cada caso.
En la actualidad, la Conselleria de Sanidad está trabajando en el homogeneització de los códigos utilizados en el
CMBD; y, sobre todo, en la mejora de los niveles de cumplimentación de este tipo de dato.
Esta última circunstancia provoca que los datos relativos a la procedencia del paciente, que se han ido incorporando a este sistema de información a lo largo del último
año, sean escasas y poco significativas estadísticamente.
València, 3 d’abril de 2013
El conseller de Sanitat
Valencia, 3 de abril de 2013
El conseller de Sanidad
Resposta a la pregunta número 19.211 a la consellera
d’Educació, Cultura i Esport sobre el CEIP Errando Vilar d’Almassora, que formula el diputat Josep Maria
Pañella Alcàcer, del Grup Parlamentari Compromís
(BOC número 140, pàgina 21.810). Resposta RE número 52.106
Respuesta a la pregunta número 19.211 a la consellera
de Educación, Cultura y Deporte sobre el CEIP Errando Vilar de Almassora, que formula el diputado Josep
Maria Pañella Alcàcer, del Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 140, página 21.810). Respuesta
del conseller RE número 52.106
Com sa senyoria coneix, el CEIP Doctor Errando Vilar
d’Almassora és un centre de nova construcció, que alberga
amb suficiència i normalitat l’escolarització, no obstant
això, aquesta conselleria i l’ajuntament de la localitat han
establert els mecanismes necessaris a fi d’esmenar determinades deficiències que hi han aparegut.
Como su señoría conoce, el CEIP Doctor Errando Vilar
de Almassora es un centro de nueva construcción, que alberga con suficiencia y normalidad la escolarización, no
obstante, esta conselleria y el ayuntamiento de la localidad
han establecido los mecanismos necesarios con el fin de
enmendar determinadas deficiencias que han aparecido.
València, 28 de març de 2013
La consellera d’Educació, Cultura i Esport
Valencia, 28 de marzo de 2013
La consellera de Educación, Cultura y Deporte
Resposta a les preguntes números 19.212 i 19.213 al
conseller de Presidència i Agricultura, Pesca, Alimentació i Aigua sobre el trasllat d’alguns centres de l’Ivia,
que formula el diputat Josep Maria Pañella Alcàcer, del
Grup Parlamentari Compromís (BOC número 140, pàgina 21.810). Resposta RE número 52.108
Respuesta a las preguntas números 19.212 y 19.213 al
conseller de Presidencia y Agricultura, Pesca, Alimentación y Agua sobre el traslado de algunos centros del
Ivia, que formula el diputado Josep Maria Pañella Alcàcer, del Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 140, página 21.810). Respuesta del conseller RE número 52.108
En aquestos moments la conselleria no té previst cap
trasllat dels centres als quals es refereixen les preguntes.
En estos momentos la conselleria no tiene previsto
ningún traslado de los centros a los que se refieren las preguntas.
València, 15 de març de 2013
El conseller de Presidència i Agricultura,
Pesca, Alimentació i Aigua
Resposta a la pregunta número 19.214 al Consell sobre
la visita del president de la GV a l’Alcora, que formula
Valencia, 15 de marzo de 2013
El conseller de Presidencia y Agricultura,
Pesca, Alimentación y Agua
Respuesta a la pregunta número 19.214 al Consell sobre
la visita del presidente de la GV a L’Alcora, que formu-
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.226
el diputat Josep Maria Pañella Alcàcer, del Grup Parlamentari Compromís (BOC número 140, pàgina 21.810).
Resposta del conseller d’Economia, Indústria, Turisme i
Ocupació RE número 52.107
la el diputado Josep Maria Pañella Alcàcer, del Grupo
Parlamentario Compromís (BOC número 140, página
21.810). Respuesta del conseller de Economía, Industria, Turismo y Empleo RE número 52.107
La visita del president de la Generalitat a l’empresa del
sector ceràmic Torrecid, SA, de l’Alcora, va respondre a
una invitació realitzada per l’empresa, que va ser atesa en
l’àmbit del desenvolupament general de les seues responsabilitats públiques.
La visita del presidente de la Generalitat a la empresa
del sector cerámico Torrecid, SA, de L’Alcora, respondió a
una invitación realizada por la empresa, que fue atendida
en el ámbito del desarrollo general de sus responsabilidades públicas.
València, 2 d’abril de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 2 de abril de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
Resposta a la pregunta número 19.215 al conseller de
Sanitat sobre el pla de pagaments als farmacèutics, que
formula el diputat Josep Maria Pañella Alcàcer, del
Grup Parlamentari Compromís (BOC número 140, pàgina 21.811). Resposta RE número 52.105
Respuesta a la pregunta número 19.215 al conseller de
Sanidad sobre el plan de pagos a los farmacéuticos, que
formula el diputado Josep Maria Pañella Alcàcer, del
Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 140,
página 21.811). Respuesta del conseller RE número
52.105
En primer lloc, la Conselleria de Sanitat no està incomplint de forma reiterada els terminis de pagament compromesos amb els farmacèutics com el diputat afirma en la
seua iniciativa.
El govern valencià va signar el 30 de novembre de 2012
un acord en què s’arrepleguen totes les actuacions que
l’executiu es compromet a desenvolupar a fi de regularitzar
el pagament de les quantitats degudes a les oficines de
farmàcia de la Comunitat Valenciana, compromís que s’ha
complert en la seua totalitat.
D’altra banda, el pagament previst que la seua senyoria
menciona en els punts 2 i 3 ja ha estat satisfet.
En primer lugar, la Conselleria de Sanidad no está incumpliendo de forma reiterada los plazos de pago comprometidos con los farmacéuticos como el diputado afirma en
su iniciativa.
El gobierno valenciano firmó el 30 de noviembre de
2012 un acuerdo en el que se recogen todas las actuaciones
que el ejecutivo se compromete a desarrollar con el fin de
regularizar el pago de las cantidades debidas en las oficinas
de farmacia de la Comunitat Valenciana, compromiso que
se ha cumplido en su totalidad.
Por otro lado, el pago previsto que su señoría menciona
en los puntos 2 y 3 ya ha sido satisfecho.
València, 3 d’abril de 2013
El conseller de Sanitat
Valencia, 3 de abril de 2013
El conseller de Sanidad
Resposta a la pregunta número 19.218 al conseller
d’Hisenda i Administració Pública sobre el complex administratiu 9 d’Octubre, que formula el diputat Rafael
Rubio Martínez, del Grup Parlamentari Socialista
(BOC número 140, pàgina 21.813). Resposta RE número 52.109
Respuesta a la pregunta número 19.218 al conseller de
Hacienda y Administración Pública sobre el complejo
administrativo 9 d’Octubre, que formula el diputado
Rafael Rubio Martínez, del Grupo Parlamentario Socialista (BOC número 140, página 21.813). Respuesta
RE número 52.109
Actualment no hi ha hagut canvis en el funcionament
del control de personal. Les funcions específiques sobre
aquestes competències estan arreplegades en els reglaments
orgànics i funcionals respectius de les conselleries afectades pel trasllat.
L’objectiu de la Conselleria d’Hisenda i Administració
Pública és homogeneïtzar-ne el control, adequar-lo a nous
models de funcionament d’acord amb la nova ciutat administrativa Nou d’Octubre i utilitzar les noves tecnologies.
Actualmente no ha habido cambios en el
funcionamiento del control de personal. Las funciones específicas sobre estas competencias están recogidas en los
reglamentos orgánicos y funcionales respectivos de las
consellerias afectadas por el traslado.
El objetivo de la Conselleria de Hacienda y Administración Pública es homogeneizar el control adecuándolo a
nuevos modelos de funcionamiento acordes a la nueva ciudad administrativa Nou d’Octubre utilizando las nuevas
tecnologías.
València, 3 d’abril de 2013
El conseller d’Hisenda i Administració Pública
Valencia, 3 de abril de 2013
El conseller de Hacienda y Administración Pública
Resposta a la pregunta número 19.224 a la consellera
d’Educació, Cultura i Esport sobre el CEIP Mestre
Canós de Castelló, que formula el diputat Josep Maria
Pañella Alcàcer, del Grup Parlamentari Compromís
(BOC número 140, pàgina 21.815). Resposta RE número 52.106
Respuesta a la pregunta número 19.224 a la consellera
de Educación, Cultura y Deporte sobre el CEIP Mestre
Canós de Castellón, que formula el diputado Josep Maria Pañella Alcàcer, del Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 140, página 21.815). Respuesta
RE número 52.106
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.227
Senyoria, us informe que en data de resposta de la pregunta 10.903, el 30 de juliol de 2012, no constava la concessió de la llicència d’obres esmentada. No obstant això,
us indique que aquesta documentació actualment es troba
en poder de la Generalitat.
Señoría, le informo de que a fecha de respuesta de la
pregunta 10.903, el 30 de julio de 2012, no constaba la
concesión de la mencionada licencia de obras. No obstante,
le indico que dicha documentación actualmente se encuentra en poder de la Generalitat.
València, 28 de març de 2013
La consellera d’Educació, Cultura i Esport
Valencia, 28 de marzo de 2013
La consellera de Educación, Cultura y Deporte
Resposta a la pregunta número 19.225 a la consellera
d’Educació, Cultura i Esport sobre el suport al teatre
en valencià, que formula el diputat Josep Maria Pañella
Alcàcer, del Grup Parlamentari Compromís (BOC número 140, pàgina 21.816). Resposta RE número 52.106
Respuesta a la pregunta número 19.225 a la consellera
de Educación, Cultura y Deporte sobre el apoyo al teatro en valenciano, que formula el diputado Josep Maria
Pañella Alcàcer, del Grupo Parlamentario Compromís
(BOC número 140, página 21.816). Respuesta RE número 52.106
Senyoria, com no podria ser d’una altra manera, les programacions anuals de teatre presenten un equilibri entre les
nostres dues llengües oficials. En aquest sentit, es treballa
per a aconseguir que tant el valencià com el castellà estiguen degudament representats als nostres escenaris, però
també en les nostres publicacions, cartelleria, fullets de
programació, quaderns escènics, etc., redactats principalment en valencià.
Señoría, como no podría ser de otra manera, las programaciones anuales de teatro presentan un equilibrio entre las
nuestros dos lenguas oficiales. En este sentido, se trabaja
para conseguir que tanto el valenciano como el castellano
estén debidamente representados en nuestros escenarios,
pero también en nuestras publicaciones, cartelería, folletos
de programación, cuadernos escénicos, etc., redactados
principalmente en valenciano.
València, 28 de març de 2013
La consellera d’Educació, Cultura i Esport
Valencia, 28 de marzo de 2013
La consellera de Educación, Cultura y Deporte
Resposta a la pregunta número 19.226 al Consell sobre
el servei de televisió a l’Hospital General de València,
que formula la diputada Mònica Oltra Jarque, del
Grup Parlamentari Compromís (BOC número 140, pàgina 21.817). Resposta del conseller de Sanitat RE número 52.105
Respuesta a la pregunta número 19.226 al Consell sobre
el servicio de televisión en el Hospital General de Valencia, que formula la diputada Mònica Oltra Jarque, del
Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 140,
página 21.817). Respuesta del conseller de Sanidad RE
número 52.105
Respecte al manteniment d’aquest servei, és realitzat en
la actualitat per la divisió Telecomunicacions Públiques de
l’empresa Telefónica.
L’empresa disposa d’un servei de manteniment que revisa la instal·lació diàriament, i en repara les avaries que recull el sistema informàtic, independentment que l’usuari
n’haja avisat telefònicament o no.
Con respecto al mantenimiento de este servicio, es realizado en la actualidad por la división Telecomunicaciones
Públicas de la empresa Telefónica.
La empresa dispone de un servicio de mantenimiento que revisa la instalación diariamente, reparando las averías que recoge el sistema informático, independientemente de que el
usuario haya avisado telefónicamente o no.
València, 3 d’abril de 2013
El conseller de Sanitat
Valencia, 3 de abril de 2013
El conseller de Sanidad
Resposta a la pregunta número 19.229 al conseller de
Sanitat sobre l’ús de les instal·lacions de l’antic hospital
militar de Mislata, que formula la diputada Mònica Oltra Jarque, del Grup Parlamentari Compromís (BOC
número 140, pàgina 21.818). Resposta RE número
52.105
Respuesta a la pregunta número 19.229 al conseller de
Sanidad sobre el uso de las instalaciones del antiguo
hospital militar de Mislata, que formula la diputada
Mònica Oltra Jarque, del Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 140, página 21.818). Respuesta
RE número 52.105
L’obertura del nou Hospital La Fe i el consegüent canvi
de sectorització de les zones bàsiques de salut de tota l’àrea
metropolitana de la ciutat de València va fer que quedara
adscrita la zona bàsica de salut de Mislata al departament
de Manises.
Posteriorment, es va aprovar la modificació del contracte subscrit amb la mercantil Especialitzada i Primària
L’Horta-Manises, SA, i es va acordar que aquest centre
quedaria adscrit a la concessió i passaria a prestar assistència especialitzada a malalts crònics i mentals.
La apertura del nuevo Hospital La Fe y el consiguiente
cambio de sectorización de las zonas básicas de salud de
toda el área metropolitana de la ciudad de Valencia hizo
que quedara adscrita la zona básica de salud de Mislata al
departamento de Manises.
Posteriormente, se aprobó la modificación del contrato
suscrito con la mercantil Especializada y Primaria l’HortaManises, SA, acordándose que este centro quedaría adscrito a la concesión, pasando a prestar asistencia especializada
a enfermos crónicos y mentales.
BOC número 216
28.01.2014
En virtut d’aquesta modificació, el concessionari va emprendre les actuacions necessàries per a adaptar les instal·lacions cedides pel ministeri als nous usos prevists per
la conselleria en el pla funcional corresponent.
Per tant, el concessionari ha de fer-se càrrec no sols de
les obres d’adaptació, sinó també de les despeses generals
generades com conseqüència de l’ús d’aquestes instal·lacions i del manteniment i de la conservació.
València, 3 d’abril de 2013
El conseller de Sanitat
Pàg. 44.228
En virtud de esta modificación, el concesionario procedió
a acometer las actuaciones necesarias para adaptar las instalaciones cedidas por el ministerio a los nuevos usos previstos
por la conselleria en el correspondiente plan funcional.
Por tanto, el concesionario debe hacerse cargo no solo
de las obras de adaptación, sino también de los gastos generales generados como consecuencia del uso de las citadas
instalaciones, así como del mantenimiento y la conservación de las mismas.
Valencia, 3 de abril de 2013
El conseller de Sanidad
Resposta a les preguntes números 19.230, 19.327,
19.328, 19.336 a 19.338 i 19.471 a la consellera
d’Educació, Cultura i Esport sobre el CEIP Ángel Esteban de Benicarló, que formula la diputada Mònica Oltra Jarque, del Grup Parlamentari Compromís (BOC
número 140, pàgina 21.818, 21.859, 21.859, 21.864,
21.865 i 21.904). Resposta RE número 52.106
Respuesta a las preguntas números 19.230, 19.327,
19.328, 19.336 a 19.338 y 19.471 a la consellera de Educación, Cultura y Deporte sobre el CEIP Ángel Esteban
de Benicarló, que formula la diputada Mònica Oltra
Jarque, del Grupo Parlamentario Compromís (BOC
número 140, página 21.818, 21.859, 21.859, 21.864,
21.865 y 21.904). Respuesta RE número 52.106
Senyoria, us informe que aquesta conselleria està estudiant les necessitats en matèria de construcció, adequació o
ampliació i d’aprofitament dels recursos existents a la comunitat, a fi de prioritzar les actuacions que s’han de dur a
terme en matèria d’infraestructures educatives, i amb el
compromís de dotar d’instal·lacions modernes i de qualitat
la comunitat educativa. Cal reiterar que són objectiu prioritari del Consell, a aquests efectes, els centres que disposen
d’instal·lacions educatives provisionals, totalment o majoritàriament.
En aquest sentit, d’acord amb les disponibilitats pressupostàries, la conselleria continuarà la política educativa iniciada en la mesura que així ho aconsellen els criteris de la
planificació educativa i les necessitats d’escolarització, tenint com a objectiu primordial garantir una educació pública de qualitat que assegure la igualtat d’oportunitats per a
tots els alumnes.
Així mateix, indique a sa senyoria que la informació relativa a les obres de construcció d’instal·lacions educatives
promogudes per la Generalitat, en procés de licitació o adjudicades, és pública i pot consultar-se en la pàgina web
<http://www.contratacion.gva.es>.
Finalment, us informe que les administracions locals
han d’assumir les competències que en matèria de conservació i manteniment els atribueix la legislació vigent.
Aquest deure es concreta no sols en la disposició addicional quinzena de la Llei orgànica 2/2006, de 3 de maig,
d’educació, sinó també en l’article 33.3.o de la Llei 8/2010,
de 23 de juny, de la Generalitat, de règim local de la Comunitat Valenciana.
Señoría, le informo de que esta conselleria está estudiando las necesidades en materia de construcción, adecuación o
ampliación y de aprovechamiento de los recursos existentes
en la comunidad, con el fin de priorizar las actuaciones que
se han de llevar a cabo en materia de infraestructuras educativas, y con el compromiso de dotar de instalaciones modernas y de calidad a la comunidad educativa. Hay que reiterar
que son objetivo prioritario del Consell, a estos efectos, los
centros que disponen de instalaciones educativas provisionales, en su totalidad o en su mayor parte.
En este sentido, de acuerdo con las disponibilidades presupuestarias, la conselleria continuará la política educativa
iniciada en la medida en que así lo aconsejen los criterios
de la planificación educativa y las necesidades de escolarización, teniendo como objetivo primordial garantizar una
educación pública de calidad que asegure la igualdad de
oportunidades para todos los alumnos.
Asimismo, indico a su señoría que la información relativa a las obras de construcción de instalaciones educativas
promovidas por la Generalitat, en proceso de licitación o
adjudicadas, es pública y puede consultarse en la página
web <http://www.contratacion.gva.es>.
Finalmente, le informo de que las administraciones locales deben asumir las competencias que en materia de
conservación y mantenimiento les atribuye la legislación
vigente. Este deber se concreta no solo en la disposición
adicional decimoquinta de la Ley orgánica 2/2006, de 3 de
mayo, de educación, sino también en el artículo 33.3.o de
la Ley 8/2010, de 23 de junio, de la Generalitat, de régimen
local de la Comunitat Valenciana.
València, 28 de març de 2013
La consellera d’Educació, Cultura i Esport
Valencia, 28 de marzo de 2013
La consellera de Educación, Cultura y Deporte
Resposta a la pregunta número 19.231 a la consellera de
Benestar Social sobre el centre de dia de Mislata, que
formula la diputada Mònica Oltra Jarque, del Grup
Parlamentari Compromís (BOC número 140, pàgina
21.818). Resposta RE número 52.110
Respuesta a la pregunta número 19.231 a la consellera
de Bienestar Social sobre el centro de día de Mislata,
que formula la diputada Mònica Oltra Jarque, del Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 140, página 21.818). Respuesta RE número 52.110
Amb data 5 de març de 2010 es va iniciar el procediment per a l’autorització de funcionament per al començament de l’activitat pròpia del centre de dia de Mislata; en
Con fecha 5 de marzo de 2010 se inició el procedimiento para la autorización de funcionamiento para el comienzo
de la actividad propia del centro de día de Mislata, constan-
BOC número 216
28.01.2014
l’expedient consta informe favorable de l’oficina tècnica
per a un centre de dia amb una capacitat de 92 places.
En data 14 de febrer de 2011 es va requerir a
l’Ajuntament de Mislata, com a entitat titular, a fi que presentara la documentació necessària per a continuar la tramitació de l’expedient.
En no haver estat atès aquest requeriment, l’expedient
es troba paralitzat per causa imputable a l’entitat titular.
Pàg. 44.229
Amb data 8 de febrer de 2013 s’ha presentat escrit de
l’Ajuntament de Mislata en què manifesta la seua intenció
de destinar el centre pendent d’autorització a residència de
persones grans amb una capacitat de 49 places, en lloc de
centre de dia. Aquesta modificació comporta comprovar si
es compleixen tots els requisits que s’ajusten a la nova destinació del centre.
do en el expediente informe favorable de la oficina técnica
para un centro de día con una capacidad de 92 plazas.
En fecha 14 de febrero de 2011 se requirió al Ayuntamiento de Mislata, como entidad titular, para que presentara la documentación necesaria para continuar la tramitación del expediente.
Al no haber sido atendido este requerimiento, el expediente se encuentra paralizado por causa imputable a la entidad titular.
Con fecha 8 de febrero de 2013 se ha presentado escrito
del Ayuntamiento de Mislata manifestando su intención de
destinar el centro pendiente de autorización a residencia de
personas mayores con una capacidad de 49 plazas, en vez
de centro de día. Esta modificación supone comprobar si se
cumplen todos los requisitos ajustándose al nuevo destino
del centro.
València, 11 de març de 2013
La consellera de Benestar Social
Valencia, 11 de marzo de 2013
La consellera de Bienestar Social
Resposta a la pregunta número 19.232 al Consell sobre
la retirada d’ajudes a productes farmacèutics, que formula el diputat Enric Xavier Morera Català, del Grup
Parlamentari Compromís (BOC número 140, pàgina
21.819). Resposta del conseller de Sanitat RE número
52.105
Respuesta a la pregunta número 19.232 al Consell sobre
la retirada de ayudas a productos farmacéuticos, que
formula el diputado Enric Xavier Morera Català, del
Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 140,
página 21.819). Respuesta del conseller de Sanidad RE
número 52.105
La normativa resultant de les reformes introduïdes pel
Reial decret llei 16/2012 i la normativa específica de desenvolupament (Reial decret 1192/2012) estableixen clarament que és una competència exclusiva de l’Estat la determinació i la concreció de les persones que tenen la
condició d’assegurats i beneficiaris de l’assistència sanitària del Sistema Nacional de Salut i les prestacions a què té
dret i el finançament públic d’aquestes.
La determinació del règim d’aportació farmacèutica
(RAF) és, així mateix, competència exclusiva de
l’administració general de l’Estat.
El finançament públic de les prestacions farmacèutiques
i ortoprotètiques de les persones amb discapacitat és la determinada per la normativa bàsica de l’Estat, i és aquesta la
que estableix els percentatges d’aportació dels usuaris i
dels beneficiaris, com també de les persones que estan
exemptes de cap aportació; no és possible mantenir o establir un règim de finançament o cobertura de prestacions
farmacèutiques particular de la Comunitat Valenciana diferent de l’establert per la normativa bàsica de l’Estat.
La normativa resultante de las reformas introducidas por
el Real decreto ley 16/2012 y su normativa específica de
desarrollo (Real decreto 1192/2012) establecen claramente
que es una competencia exclusiva del Estado la determinación y concreción de las personas que tienen la condición
de asegurados y beneficiarios de la asistencia sanitaria del
Sistema Nacional de Salud así como las prestaciones a que
tiene derecho y su financiación público.
La determinación del régimen de aportación farmacéutica (RAF) es, asimismo, competencia exclusiva de la administración general del Estado.
La financiación pública de las prestaciones farmacéuticas y ortoprotésicas de las personas con discapacidad es la
determinada por la normativa básica del Estado, siendo esta
la que establece los porcentajes de aportación de los usuarios y beneficiarios de las mismas, así como de las personas
que están exentas de aportación alguna, no siendo posible
mantener o establecer un régimen de financiación o cobertura de prestaciones farmacéuticas particular de la Comunitat Valenciana diferente del establecido por la normativa
básica del Estado.
València, 3 d’abril de 2013
El conseller de Sanitat
Valencia, 3 de abril de 2013
El conseller de Sanidad
Resposta a les preguntes números 19.233 a 19.236 al
Consell sobre el projecte València Centres Escolars, que
formula la diputada Mònica Oltra Jarque, del Grup
Parlamentari Compromís (BOC número 140, pàgina
21.819 i 21.820). Resposta de la consellera d’Educació,
Cultura i Esport RE número 52.106
Respuesta a las preguntas números 19.233 a 19.236 al
Consell sobre el proyecto Valencia Centros Escolares,
que formula la diputada Mònica Oltra Jarque, del Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 140, página 21.819 y 21.820). Respuesta de la consellera de Educación, Cultura y Deporte RE número 52.106
Senyoria, en resposta a les vostres preguntes relatives a
les actuacions en infraestructures educatives en el finançament de les quals ha participat el Banc Europeu
d’Inversions, us he d’informar que en l’actualitat la gran
majoria de les obres de construcció projectades es troben
en execució o acabades.
Señoría, en respuesta a sus preguntas relativas a las actuaciones en infraestructuras educativas en cuya financiación ha participado el Banco Europeo de Inversiones, le
debo informar de que en la actualidad la gran mayoría de
las obras de construcción proyectadas se encuentran en ejecución o acabadas.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.230
Així mateix, cal assenyalar que aquesta Conselleria
d’Educació, Cultura i Esport, com no podia ser d’una altra
manera, continua treballant amb l’objectiu de dotar tots els
centres educatius de la Comunitat Valenciana d’unes instal·lacions modernes i de qualitat.
Asimismo, cabe señalar que esta Conselleria de Educación, Cultura y Deporte, como no podía ser de otra manera,
continúa trabajando con el objetivo de dotar a todos los
centros educativos de la Comunitat Valenciana de unas instalaciones modernas y de calidad.
València, 28 de març de 2013
La consellera d’Educació, Cultura i Esport
Valencia, 28 de marzo de 2013
La consellera de Educación, Cultura y Deporte
Resposta a les preguntes números 19.279 a 19.298 al
conseller de Presidència i Agricultura, Pesca, Alimentació i Aigua sobre la taxa anual que es cobra a les llotges
per captures, que formula la diputada María Vicenta
Crespo Domínguez, del Grup Parlamentari Socialista
(BOC número 140, pàgines 21.846 a 21.850). Resposta
RE número 52.108
Respuesta a las preguntas números 19.279 a 19.298 al
conseller de Presidencia y Agricultura, Pesca, Alimentación y Agua sobre la tasa anual que se cobra a las lonjas
por capturas, que formula la diputada María Vicenta
Crespo Domínguez, del Grupo Parlamentario Socialista
(BOC número 140, páginas 21.846 a 21.850). Respuesta
RE número 52.108
La Conselleria de Presidència i Agricultura, Pesca, Alimentació i Aigua no té competències amb relació a les taxes a què es refereixen les preguntes. No obstant això, us
puc informar que, pel que fa als ports de titularitat de la
Generalitat Valenciana, les taxes aplicables estan regulades
en la Llei 1/1999, de 31 de març, sobre tarifes portuàries.
La Conselleria de Presidencia y Agricultura, Pesca, Alimentación y Agua no tiene competencias en relación con
las tasas a que se refieren las preguntas. No obstante, le
puedo informar de que, por lo que respecta en los puertos
de titularidad de la Generalitat Valenciana, las tasas aplicables vienen reguladas por la Ley 1/1999, de 31 de marzo,
sobre tarifas portuarias.
València, 15 de març de 2013
El conseller de Presidència i Agricultura,
Pesca, Alimentació i Aigua
Valencia, 15 de marzo de 2013
El conseller de Presidencia y Agricultura,
Pesca, Alimentación y Agua
Resposta a les preguntes números 19.299 a 19.320 a la
consellera de Benestar Social sobre el programa pressupostari 323.10, que formula la diputada Modesta Salazar Agulló, del Grup Parlamentari Socialista (BOC número 140, pàgines 21.850 a 21.856). Resposta RE
número 52.110
Respuesta a las preguntas números 19.299 a 19.320 a la
consellera de Bienestar Social sobre el programa presupuestario 323.10, que formula la diputada Modesta Salazar Agulló, del Grupo Parlamentario Socialista (BOC
número 140, páginas 21.850 a 21.856). Respuesta RE
número 52.110
La informació relativa a les ajudes i subvencions concedides amb càrrec a les línies pressupostàries les dades de
les quals se sol·liciten és la següent:
La información relativa a las ayudas y subvenciones
concedidas con cargo a las líneas presupuestarias cuyos datos se solicitan es la siguiente:
Codi línia T7134000 Primers dies
Any 2008. No va haver-hi convocatòria
Any 2009. No va haver-hi convocatòria
Any 2010. DOCV núm. 6305, de 07/07/2010
Any 2011. DOCV núm. 6532, de 31/05/2011
Any 2012. DOCV núm. 6865, de 19/09/2012
Código línea T7134000 Primeros días
Año 2008. No hubo convocatoria
Año 2009. No hubo convocatoria
Año 2010. DOCV núm. 6305, de 07/07/2010
Año 2011. DOCV núm. 6532, de 31/05/2011
Año 2012. DOCV núm. 6865, de 19/09/2012
Codi línia T6489000 Programes especialitzats
d’atenció a les famílies
Any 2010. DOCV núm. 6305, de 07/07/2010
Any 2011. DOCV núm. 6532, de 31/05/2011
Any 2012. DOCV núm. 6865, de 19/09/2012
Código línea T6489000 Programas especializados
de atención a las familias
Año 2010. DOCV núm. 6305, de 07/07/2010
Año 2011. DOCV núm. 6532, de 31/05/2011
Año 2012. DOCV núm. 6865, de 19/09/2012
Codi línia T7108000 Programes i beneficis
per a les famílies nombroses
Any 2010. DOCV núm. 6305, de 07/07/2010
Any 2011. DOCV núm. 6532, de 31/05/2011
Any 2012. DOCV núm. 6865, de 19/09/2012
Código línea T7108000 Programas y beneficios
para las familias numerosas
Año 2010. DOCV núm. 6305, de 07/07/2010
Año 2011. DOCV núm. 6532, de 31/05/2011
Año 2012. DOCV núm. 6865, de 19/09/2012
Codi línia T5340000 Programes de prevenció
i atenció a l’exclusió social
Any 2010. DOCV núm. 6284, de 08/06/2010
Any 2011. DOCV núm. 6521, de 16/05/2011
Any 2012. DOCV núm. 6828, de 27/07/2012
Código línea T5340000 Programas de prevención
y atención a la exclusión social
Año 2010. DOCV núm. 6284, de 08/06/2010
Año 2011. DOCV núm. 6521, de 16/05/2011
Año 2012. DOCV núm. 6828, de 27/07/2012
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.231
Codi línia T7140000 Premis Construint
Municipis Iguals en Oportunitats
Any 2010. DOCV núm. 6438, de 14/01/2011
Any 2011. DOCV núm. 6550, de 16/06/2011
Any 2012. Van resultar premiats els ajuntaments de Dénia i Montfort i va rebre una menció honorífica
l’Ajuntament de Guardamar del Segura.
Código línea T7140000 Premios Construyendo
Municipios Iguales en Oportunidades
Año 2010. DOCV núm. 6438, de 14/01/2011
Año 2011. DOCV núm. 6550, de 16/06/2011
Año 2012. Resultaron premiados los ayuntamientos de
Dénia y Monforte del Cid y recibió una mención honorífica
el Ayuntamiento de Guardamar del Segura.
Codi línia T7150000 Jo També Concilie
Any 2010. DOCV núm. 6465, de 22/12/2011
Any 2011. DOCV núm. 6714, de 15/02/2012
Any 2012. La convocatòria va ser declarada deserta pel
jurat per falta de candidatures idònies mitjançant la Resolució de la directora general de Família i Dona de 10 de desembre de 2012.
Código línea T7150000 Yo También Concilio
Año 2010. DOCV núm. 6465, de 22/12/2011
Año 2011. DOCV núm. 6714, de 15/02/2012
Año 2012. La convocatoria fue declarada desierta por el
jurado por falta de candidaturas idóneas mediante Resolución de la directora general de Familia y Mujer de 10 de diciembre de 2012.
Pel que fa a les beneficiàries de la línia T6383000 Ajuda
per a dones víctimes de la violència de gènere, s’indica el
nombre d’expedient sense dades identificatives de les beneficiàries per establir-ho així la normativa de protecció de
dades de caràcter personal:
Por lo que respecta a las beneficiarias de la línea
T6383000 Ayuda para mujeres víctimas de la violencia de
género, se indica el número de expediente sin datos identificativos de las beneficiarias por así establecerlo la normativa de protección de datos de carácter personal:
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.232
València, 11 de març de 2013
La consellera de Benestar Social
Valencia, 11 de marzo de 2013
La consellera de Bienestar Social
Resposta a la pregunta número 19.321 al conseller de
Sanitat sobre el pagament d’un gravamen en les receptes, que formula la diputada Marina Albiol Guzmán,
del Grup Parlamentari Esquerra Unida (BOC número
140, pàgina 21.856). Resposta RE número 52.105
Respuesta a la pregunta número 19.321 al conseller de
Sanidad sobre el pago de un gravamen en las recetas,
que formula la diputada Marina Albiol Guzmán, del
Grupo Parlamentario Esquerra Unida (BOC número
140, página 21.856). Respuesta RE número 52.105
La Conselleria de Sanitat no preveu la implantació de
cap gravamen en matèria de recepta farmacèutica.
La Conselleria de Sanidad no contempla la implantación
de gravamen alguno en materia de receta farmacéutica.
València, 3 d’abril de 2013
El conseller de Sanitat
Valencia, 3 de abril de 2013
El conseller de Sanidad
Resposta a la pregunta número 19.322 al conseller de
Sanitat sobre l’accés dels veïns de Trànsits als serveis
sanitaris, que formula la diputada Marina Albiol
Guzmán, del Grup Parlamentari Esquerra Unida (BOC
número 140, pàgina 21.856). Resposta RE número
52.105
Respuesta a la pregunta número 19.322 al conseller de
Sanidad sobre el acceso de los vecinos de Tránsitos a sus
servicios sanitarios, que formula la diputada Marina
Albiol Guzmán, del Grupo Parlamentario Esquerra
Unida (BOC número 140, página 21.856). Respuesta RE
número 52.105
De forma prèvia a l’obertura de l’hospital, la Conselleria de Sanitat va dur a terme, en coordinació amb altres administracions públiques competents en la matèria, una sèrie
d’actuacions a fi de facilitar l’accés en transport públic a
les noves instal·lacions de l’Hospital Universitari La Fe.
Amb tal fi, es van implantar tres línies de transport
col·lectives de viatgers, dues de caràcter urbà assumides
per l’EMT i una interurbana, que comunica l’estació de
Burjassot amb aquest centre hospitalari.
De forma previa a la apertura del hospital, la Conselleria
de Sanidad llevó a cabo, en coordinación con otras administraciones públicas competentes en la materia, una serie
de actuaciones con el fin de facilitar el acceso en transporte
público a las nuevas instalaciones del Hospital Universitario La Fe.
Con tal fin, se implantaron tres líneas de transporte colectivas de viajeros, dos de carácter urbano asumidas por la
EMT y una interurbana, que comunica la estación de Burjassot con este centro hospitalario.
València, 3 d’abril de 2013
El conseller de Sanitat
Valencia, 3 de abril de 2013
El conseller de Sanidad
Resposta a la pregunta número 19.323 al conseller de
Sanitat sobre les instal·lacions de l’antic Hospital La Fe
de Campanar, que formula la diputada Marina Albiol
Respuesta a la pregunta número 19.323 al conseller de
Sanidad sobre las instalaciones del antiguo Hospital La
Fe de Campanar, que formula la diputada Marina Al-
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.233
Guzmán, del Grup Parlamentari Esquerra Unida (BOC
número 140, pàgina 21.857). Resposta RE número
52.105
biol Guzmán, del Grupo Parlamentario Esquerra Unida
(BOC número 140, página 21.857). Respuesta RE número 52.105
La Conselleria de Sanitat acabarà com més prompte millor aquelles obres pendents del nou Hospital La Fe i traslladarà aquells serveis sanitaris que encara estiguen ubicats
en l’antic centre de Campanar. L’antiguitat i l’estat de conservació dels edificis ubicats en aquesta zona de la ciutat
ens obliguen a mantenir l’ús assistencial només el temps
estrictament necessari.
Mentre aquest moment arriba, es mantindran en la zona
tots els serveis operatius com el de laboratori, l’àrea
d’hospitalització de mitjana i llarga estada i el punt
d’atenció continuada 24 hores. En el cas concret dels laboratoris i del servei d’anatomia patològica, el trasllat es produirà quan acaben les obres de la torre A.
Una vegada haja culminat el trasllat a Malilla, la Conselleria de Sanitat té previst reunir-se amb els responsables
del Ministeri d’Ocupació i Seguretat Social, propietari dels
terrenys de Campanar, a fi de definir quin serà el destí que
ambdues institucions donaran als terrenys de l’antic Hospital La Fe.
Pel que fa al destí que s’ha donat al material que hi havia al centre sanitari de Campanar i que encara es trobava
en bones condicions d’ús (mobiliari, instal·lacions elèctriques i de climatització o material medicoquirúrgic), després
del trasllat de les dependències de l’antic Hospital Universitari La Fe a la nova ubicació al barri de Malilla, la Conselleria de Sanitat va procedir a cedir o donar el material sanitari a altres centres de la xarxa sanitària pública, i també
a ONG valencianes que van patrocinar projectes sanitaris
en països en via de desenvolupament.
Quant als centres receptors d’aquest material, vénen relacionats en la resposta de 20 de febrer de 2013, a les preguntes 16.832 a 16.835 realitzades per sa senyoria.
Gràcies a l’esforç de catalogació i distribució posterior
del material esmentat s’ha pogut reutilitzar el 82 % del mobiliari i dels equips que hi havia a Campanar.
Pel que fa a la situació laboral de la plantilla de llavaplats de cuina, cal indicar que el personal englobat en la categoria de personal estatutari continuarà exercint el seu treball d’acord amb les funcions reconegudes en l’estatut
regulador d’aquest col·lectiu.
La gestió diària de la cuina de l’hospital és realitzada
per una empresa externa, la qual aporta personal addicional
que es complementa amb els recursos humans aportats per
l’administració. No obstant això, el personal estatutari que
treballa en cuines rep les ordres dels comandaments intermedis de l’hospital, com les governantes i el cap de grup de
la cuina, i no del contractista del servei.
En el que concerneix a les línies públiques de transport
que faciliten l’accessibilitat al centre hospitalari de Malilla,
cal indicar que, de forma prèvia a l’obertura de l’hospital,
la Conselleria de Sanitat va dur a terme, en coordinació
amb altres administracions públiques competents en la
matèria, una sèrie d’actuacions a fi de facilitar l’accés en
transport públic a les noves instal·lacions de l’Hospital
Universitari La Fe.
Respecte a la posada en marxa de l’hospital al febrer de
2011, va obeir estrictament a raons d’organització assistencial.
La Conselleria de Sanidad va a terminar lo antes posible
aquellas obras pendientes del nuevo Hospital La Fe y a proceder al traslado de aquellos servicios sanitarios que aún
estén ubicados en el antiguo centro de Campanar. La antigüedad y el estado de conservación de los edificios ubicados en esta zona de la ciudad nos obligan a mantener su uso
asistencial sólo el tiempo estrictamente necesario.
Mientras ese momento llega, se mantendrán en la zona
todos los servicios operativos como el de laboratorio, el
área de hospitalización de media y larga estancia y el punto
de atención continuada 24 horas. En el caso concreto de los
laboratorios y del servicio de anatomía patológica, el traslado se producirá cuando terminen las obras de la torre A.
Una vez haya culminado el traslado a Malilla, la Conselleria de Sanidad tiene previsto reunirse con los responsables del Ministerio de Empleo y Seguridad Social, propietario de los terrenos de Campanar, con el fin de definir cuál
será el destino que ambas instituciones van a dar a los terrenos del antiguo Hospital La Fe.
Por lo que respecta al destino que se ha dado al material
que existía en el centro sanitario de Campanar y que aún se
encontraba en buenas condiciones de uso (mobiliario, instalaciones eléctricas y de climatización o material médico-quirúrgico), después del traslado de las dependencias del antiguo
Hospital Universitario La Fe a la nueva ubicación en el barrio
de Malilla, la Conselleria de Sanidad procedió a ceder o donar
el material sanitario a otros centros de la red sanitaria pública,
así como a ONG valencianas que auspiciaron proyectos sanitarios en países en vías de desarrollo.
En cuanto a los centros receptores de ese material, vienen
relacionados en la respuesta de 20 de febrero de 2013, a las
preguntas 16.832 a 16.835 realizadas por su señoría.
Gracias al esfuerzo de catalogación y posterior distribución
del mencionado material se ha podido reutilizar el 82 % del
mobiliario y de los equipos que existían en Campanar.
Por lo que respecta a la situación laboral de la plantilla
de pinches de cocina, cabe indicar que aquel personal englobado en la categoría de personal estatutario va a seguir
desempeñando su trabajo conforme a las funciones reconocidas en el estatuto regulador de este colectivo.
La gestión diaria de la cocina del hospital es realizada
por una empresa externa, la cual aporta personal adicional
que se complementa con los recursos humanos aportados
por la administración. No obstante, el personal estatutario
que trabaja en cocinas recibe las órdenes de los mandos intermedios del hospital, como las gobernantas y la jefa de
grupo de la cocina, y no del contratista del servicio.
En lo que concierne a las líneas públicas de transporte
que facilitan la accesibilidad al centro hospitalario de Malilla, cabe indicar que, de forma previa a la apertura del hospital, la Conselleria de Sanidad llevó a cabo, en coordinación con otras administraciones públicas competentes en la
materia, una serie de actuaciones con el fin de facilitar el
acceso en transporte público a las nuevas instalaciones del
Hospital Universitario La Fe.
Respecto a la puesta en marcha del hospital en febrero
de 2011, obedeció estrictamente a razones de organización
asistencial.
València, 3 d’abril de 2013
El conseller de Sanitat
Valencia, 3 de abril de 2013
El conseller de Sanidad
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.234
Resposta a la pregunta número 19.324 al conseller de
Sanitat sobre el centre de salut d’Orriols, que formula
la diputada Marina Albiol Guzmán, del Grup Parlamentari Esquerra Unida (BOC número 140, pàgina
21.857). Resposta RE número 52.105
Respuesta a la pregunta número 19.324 al conseller de
Sanidad sobre el centro de salud de Orriols, que formula la diputada Marina Albiol Guzmán, del Grupo Parlamentario Esquerra Unida (BOC número 140, página
21.857). Respuesta RE número 52.105
Les obres desenvolupades al centre de salut ValènciaOrriols està previst finalitzar-les en les pròximes setmanes,
és a dir, en el termini establert en el contracte subscrit a
aquest efecte i que és de deu mesos.
A partir de la data de terminació, es procedirà a la recepció formal de l’obra, la qual cosa podria concretar-se al
llarg del mes següent. Posteriorment, el departament de salut en procedirà a l’equipament i la posada en funcionament.
Quant als costs derivats de la construcció, cal recordar
que l’obra va ser licitada per un import de 1.879.368,93 euros i que l’import final patirà una desviació pròxima al
5,8 %.
Finalment, cal indicar que la Conselleria de Sanitat no
té previst externalitzar el servei prestat en aquesta zona bàsica de salut. A més, la posada en marxa del centre de salut
comportarà el tancament definitiu del consultori auxiliar
ubicat en Arquitecte Tolsá.
Las obras desarrolladas en el centro de salud ValenciaOrriols está previsto finalizarlas en las próximas semanas,
es decir, en el plazo establecido en el contrato suscrito al
efecto y que es de diez meses.
A partir de la fecha de terminación, se procederá a la recepción formal de la obra, lo que podría concretarse a lo
largo del mes siguiente. Posteriormente, el departamento de
salud procederá a su equipamiento y puesta en
funcionamiento.
En cuanto a los costes derivados de su construcción,
cabe recordar que la obra fue licitada por un importe de
1.879.368,93 euros y que el importe final de la misma sufrirá una desviación cercana al 5,8 %.
Por último, indicar que la Conselleria de Sanidad no tiene previsto externalizar el servicio prestado en esa zona básica de salud. Además, la puesta en marcha del centro de
salud comportará el cierre definitivo del consultorio auxiliar ubicado en Arquitecto Tolsá.
València, 3 d’abril de 2013
El conseller de Sanitat
Valencia, 3 de abril de 2013
El conseller de Sanidad
Resposta a la pregunta número 19.325 a la consellera
d’Educació, Cultura i Esport sobre la protecció de
l’antic Asil de Benalúa d’Alacant, que formula la
diputada Esther López Barceló, del Grup Parlamentari
Esquerra Unida (BOC número 140, pàgina 21.857).
Resposta RE número 52.106
Respuesta a la pregunta número 19.325 a la consellera
de Educación, Cultura y Deporte sobre la protección del
antiguo Asilo de Benalúa de Alicante, que formula la
diputada Esther López Barceló, del Grupo Parlamentario Esquerra Unida (BOC número 140, página 21.857).
Respuesta RE número 52.106
Senyoria, us he d’informar que, d’acord amb el que es
disposa en el Decret 62/2011, de 20 de maig, del Consell,
pel qual es regula el procediment de declaració i el règim
de protecció dels béns de rellevància local, correspon a
l’Ajuntament d’Alacant iniciar el procediment de declaració amb els estudis pertinents i la proposta dels béns pertanyents al seu terme municipal que aspiren a ser reconeguts com béns immobles de rellevància local.
Señoría, le he de informar que, de acuerdo con lo dispuesto en el Decreto 62/2011, de 20 de mayo, del Consell,
por el que se regula el procedimiento de declaración y el
régimen de protección de los bienes de relevancia local,
corresponde al Ayuntamiento de Alicante iniciar el procedimiento de declaración con los estudios pertinentes y la
propuesta de los bienes pertenecientes a su término municipal que aspiren a ser reconocidos como bienes inmuebles de relevancia local.
València, 28 de març de 2013
La consellera d’Educació, Cultura i Esport
Valencia, 28 de marzo de 2013
La consellera de Educación, Cultura y Deporte
Resposta a la pregunta número 19.326 al Consell sobre
la façana del Palau de les Arts, que formula la diputada
Mònica Oltra Jarque, del Grup Parlamentari Compromís (BOC número 140, pàgina 21.858). Resposta del
conseller d’Economia, Indústria, Turisme i Ocupació
RE número 52.107
Respuesta a la pregunta número 19.326 al Consell sobre
la fachada del Palacio de las Artes, que formula la
diputada Mònica Oltra Jarque, del Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 140, página 21.858). Respuesta del conseller de Economía, Industria, Turismo y
Empleo RE número 52.107
Tècnics de la Ciutat de les Arts i les Ciències, SA, han
realitzat anàlisis preliminars de l’evolució i l’estat de la coberta del Palau de les Arts i mantenen contactes amb el
projectista i director facultatiu de les obres, com també
amb la constructora, a fi d’encarregar un estudi independent i establir les actuacions més adequades.
Técnicos de la Ciudad de las Artes y las Ciencias, SA,
han realizado análisis preliminares de la evolución y estado
de la cubierta del Palacio de las Artes y mantienen contactos con el proyectista y director facultativo de las obras, así
como con la constructora, con el fin de encargar un estudio
independiente y establecer las actuaciones más adecuadas.
València, 2 d’abril de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 2 de abril de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.235
Resposta a les preguntes números 19.327 i 19.328
Vegeu la resposta a la pregunta número 19.230.
Respuesta a las preguntas números 19.327 y 19.328
Véase la respuesta a la pregunta número 19.230.
Resposta a les preguntes números 19.330 a 19.333 i
19.342 a la consellera d’Educació, Cultura i Esport sobre el CP Sant Vicent Ferrer de la Vall d’Uixó, que formula el diputat Josep Maria Pañella Alcàcer, del Grup
Parlamentari Compromís (BOC número 140, pàgines
21.860, 21.861 i 21.868). Resposta RE número 52.106
Respuesta a las preguntas números 19.330 a 19.333 y
19.342 a la consellera de Educación, Cultura y Deporte
sobre el CP Sant Vicent Ferrer de La Vall d’Uixó, que
formula el diputado Josep Maria Pañella Alcàcer, del
Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 140,
páginas 21.860, 21.861 y 21.868). Respuesta RE número
52.106
Senyoria, us informe que aquesta conselleria està estudiant les necessitats en matèria de construcció, adequació o
ampliació i d’aprofitament dels recursos existents a la Comunitat, a fi de prioritzar les actuacions a dur a terme en
matèria d’infraestructures educatives i amb el compromís
de dotar d’instal·lacions modernes i de qualitat la comunitat
educativa. Cal reiterar que són objectiu prioritari del Consell, a aquests efectes, els centres que compten amb instal·lacions educatives provisionals, en la seua totalitat o
majoritàriament.
En aquest sentit, d’acord amb les disponibilitats pressupostàries, la conselleria continuarà amb la política educativa iniciada, en la mesura que així ho aconsellen els criteris
de la planificació educativa i les necessitats
d’escolarització, tenint com a objectiu primordial garantir
una educació pública de qualitat que assegure la igualtat
d’oportunitats per a tots els alumnes.
Així mateix, indique sa senyoria que la informació relativa a les obres de construcció d’instal·lacions educatives
promogudes per la Generalitat, en procés de licitació o adjudicades, és pública i pot consultar-se en la pàgina web
següent: <https://www.contratacion.gva.es>.
Señoría, le informo que esta conselleria está estudiando
las necesidades en materia de construcción, adecuación o
ampliación y de aprovechamiento de los recursos existentes
en la Comunitat, con el fin de priorizar las actuaciones a
llevar a cabo en materia de infraestructuras educativas y
con el compromiso de dotar de instalaciones modernas y de
calidad a la comunidad educativa. Hay que reiterar que son
objetivo prioritario del Consell, a estos efectos, los centros
que cuentan con instalaciones educativas provisionales, en
su totalidad o mayoritariamente.
En este sentido, de acuerdo con las disponibilidades presupuestarias, la conselleria continuará con la política educativa iniciada, en la medida en que así lo aconsejen los
criterios de la planificación educativa y necesidades de escolarización, teniendo como objetivo primordial garantizar
una educación pública de calidad que asegure la igualdad
de oportunidades para todos los alumnos.
Asimismo, indico a su señoría que la información relativa a las obras de construcción de instalaciones educativas
promovidas por la Generalitat, en proceso de licitación o
adjudicadas, es pública y puede consultarse en la siguiente
página web: <https://www.contratacion.gva.es>.
València, 28 de març de 2013
La consellera d’Educació, Cultura i Esport
Valencia, 28 de marzo de 2013
La consellera de Educación, Cultura y Deporte
Resposta a la pregunta número 19.334 al Consell sobre
l’ús de l’aeroport de Castelló per a proves de cotxes,
que formula la diputada Mònica Oltra Jarque, del
Grup Parlamentari Compromís (BOC número 140, pàgina 21.862). Resposta del conseller d’Economia, Indústria, Turisme i Ocupació RE número 52.107
Respuesta a la pregunta número 19.334 al Consell sobre
el uso del aeropuerto de Castellón para pruebas de coches, que formula la diputada Mònica Oltra Jarque, del
Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 140,
página 21.862). Respuesta del conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo RE número 52.107
Les proves realitzades a les pistes de l’aeroport de Castelló entre el 21 i el 23 de gener de 2013 van ser autoritzades pel que llavors era president d’Aerocas, amb un informe previ favorable dels tècnics de l’aeroport. Es tracta
d’una utilització de caràcter puntual d’aquesta infraestructura, atés que és una activitat amb transcendència per a
l’explotació econòmica de l’aeroport de les previstes en el
punt 5 de l’article 2 del Reial decret 2.858/1981, de 27 de
novembre, sobre qualificació d’aeroports civils.
Las pruebas realizadas en las pistas del aeropuerto de
Castellón entre el 21 y el 23 de enero de 2013 fueron autorizadas por el entonces presidente de Aerocas, con un informe previo favorable de los técnicos del aeropuerto. Se
trata de una utilización de carácter puntual de esta infraestructura, teniendo en cuenta que es una actividad con trascendencia para la explotación económica del aeropuerto de
las previstas en el punto 5 del artículo 2 del Real decreto
2.858/1981, de 27 de noviembre, sobre calificación de aeropuertos civiles.
Con carácter previo a la realización del test en las pistas
del aeropuerto de Castellón, se suscribió un contrato de
exoneración de responsabilidad, según el cual iba a cargo
del equipo HWA AMG una póliza especial de responsabilidad de cinco millones de euros para poder cubrir los posibles daños que se pudieran ocasionar a esta infraestructura
y se obligaba a dejarla en perfecto estado de uso. Asimismo, el equipo automovilístico se obligó expresamente a llevar a cabo la organización y realización de dicho test en
Amb caràcter previ a la realització del test a les pistes de
l’aeroport de Castelló, es va subscriure un contracte
d’exoneració de responsabilitat, segons el qual anava a càrrec
de l’equip HWA AMG una pòlissa especial de responsabilitat de cinc milions d’euros per a poder cobrir els possibles
danys que es pogueren ocasionar a aquesta infraestructura i
obligava a deixar-la en perfecte estat d’ús. Així mateix,
l’equip automobilístic es va obligar expressament a dur a
terme l’organització i la realització del test esmentat en
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.236
condicions de màxima seguretat, tant per a les persones
com per a les instal·lacions. També van anar a càrrec de
l’equip HWA AMG les ambulàncies i els equips mèdics
presents en les proves.
D’altra banda, l’aeroport de Castelló ha facturat a HWA
AMG 3.000 euros, més IVA, per la realització de les proves.
condiciones de máxima seguridad, tanto para las personas
como para las instalaciones. También estuvieron a cargo
del equipo HWA AMG las ambulancias y equipos médicos
presentes en las pruebas.
Por otro lado, el aeropuerto de Castellón ha facturado a
HWA AMG 3.000 euros, más IVA, por la realización de las
pruebas.
València, 2 d’abril de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 2 de abril de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
Resposta a les preguntes números 19.336 a 19.338
Vegeu la resposta a la pregunta número 19.230.
Respuesta a las preguntas números 19.336 a 19.338
Véase la respuesta a la pregunta número 19.230.
Resposta a les preguntes números 19.339 i 19.340 a la
consellera d’Educació, Cultura i Esport sobre el CP Benicadim de Beniarbeig, que formula la diputada Mireia
Mollà Herrera, del Grup Parlamentari Compromís
(BOC número 140, pàgines 21.865 i 21.867). Resposta
RE número 52.106
Respuesta a las preguntas números 19.339 y 19.340 a la
consellera de Educación, Cultura y Deporte sobre el CP
Benicadim de Beniarbeig, que formula la diputada Mireia Mollà Herrera, del Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 140, páginas 21.865 y 21.867).
Respuesta RE número 52.106
Senyoria, us he d’informar que aquesta conselleria està
estudiant les necessitats en matèria de construcció, adequació o ampliació i d’aprofitament dels recursos existents a la
Comunitat, a fi de prioritzar les actuacions a dur a terme en
matèria d’infraestructures educatives i amb el compromís
de dotar d’instal·lacions modernes i de qualitat la comunitat
educativa. Cal reiterar que són objectiu prioritari del Consell, a aquests efectes, els centres que compten amb instal·lacions educatives provisionals, en la seua totalitat o
majoritàriament.
En aquest sentit, d’acord amb les disponibilitats pressupostàries, la conselleria continuarà amb la política educativa iniciada, en la mesura que així ho aconsellen els criteris
de la planificació educativa i les necessitats
d’escolarització, tenint com a objectiu primordial garantir
una educació pública de qualitat que assegure la igualtat
d’oportunitats per a tots els alumnes.
Així mateix, us he d’indicar que la informació relativa a
les obres de construcció d’instal·lacions educatives promogudes per la Generalitat, en procés de licitació o adjudicades, és pública i pot consultar-se en la pàgina web següent:
<https://www.contratacion.gva.es>.
Señoría, le debo informar que esta conselleria está estudiando las necesidades en materia de construcción, adecuación o ampliación y de aprovechamiento de los recursos
existentes en la Comunitat, con el fin de priorizar las actuaciones a llevar a cabo en materia de infraestructuras educativas y con el compromiso de dotar de instalaciones modernas y de calidad a la comunidad educativa. Hay que reiterar
que son objetivo prioritario del Consell, a estos efectos, los
centros que cuentan con instalaciones educativas provisionales, en su totalidad o mayoritariamente.
En este sentido, de acuerdo con las disponibilidades presupuestarias, la conselleria continuará con la política educativa iniciada, en la medida en que así lo aconsejen los
criterios de la planificación educativa y necesidades de escolarización, teniendo como objetivo primordial garantizar
una educación pública de calidad que asegure la igualdad
de oportunidades para todos los alumnos.
Asimismo, debo indicarle que la información relativa a
las obras de construcción de instalaciones educativas promovidas por la Generalitat, en proceso de licitación o adjudicadas, es pública y puede consultarse en la siguiente página web: <https://www.contratacion.gva.es>.
València, 28 de març de 2013
La consellera d’Educació, Cultura i Esport
Valencia, 28 de marzo de 2013
La consellera de Educación, Cultura y Deporte
Resposta a la pregunta número 19.341 a la consellera
d’Educació, Cultura i Esport sobre el CEIP Martínez
Ródenas de Benicarló, que formula el diputat Josep
Maria Pañella Alcàcer, del Grup Parlamentari Compromís (BOC número 140, pàgina 21.868). Resposta RE
número 52.106
Respuesta a la pregunta número 19.341 a la consellera
de Educación, Cultura y Deporte sobre el CEIP Martínez Ródenas de Benicarló, que formula el diputado Josep Maria Pañella Alcàcer, del Grupo Parlamentario
Compromís (BOC número 140, página 21.868). Respuesta RE número 52.106
Senyoria, us indique que s’estan duent a terme els tràmits oportuns amb l’objectiu d’esmenar la deficiència esmentada en la vostra pregunta.
Señoría, le indico que se están llevando a cabo los trámites oportunos con el objetivo de corregir la deficiencia
mencionada en su pregunta.
València, 28 de març de 2013
La consellera d’Educació, Cultura i Esport
Valencia, 28 de marzo de 2013
La consellera de Educación, Cultura y Deporte
Resposta a la pregunta número 19.342
Vegeu la resposta a la pregunta número 19.330.
Respuesta a la pregunta número 19.342
Véase la respuesta a la pregunta número 19.330.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.237
Resposta a les preguntes números 19.343 i 19.344 al
Consell sobre la comptabilitat d’Aerocas, que formula
la diputada Mònica Oltra Jarque, del Grup Parlamentari Compromís (BOC número 140, pàgina 21.869).
Resposta del conseller d’Economia, Indústria, Turisme i
Ocupació RE número 52.107
Respuesta a las preguntas números 19.343 y 19.344 al
Consell sobre la contabilidad de Aerocas, que formula
la diputada Mònica Oltra Jarque, del Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 140, página 21.869).
Respuesta del conseller de Economía, Industria, Turismo y Empleo RE número 52.107
El contracte esmentat en les vostres preguntes va ser adjudicat a l’empresa Zabir 2005, SL, a través del procediment negociat. Cal indicar que no té la consideració de
contracte major, terme no adequat en un contracte de serveis de les empreses que actuen en l’àmbit de la Llei
31/2007, de 30 d’octubre, sobre procediments de contractació en els sectors de l’aigua, l’energia, els transports i els
serveis postals. Aquesta norma transposa a l’ordenament
jurídic nacional les directives 2004/17/CE, del Parlament
Europeu, i del Consell, de 31 de març de 2004, i
92/13/CEE, del Consell, de 25 de febrer de 1992.
L’import del contracte pujava a 335.000 euros (IVA no
inclòs), amb una duració d’un any, prorrogable per les parts
d’acord amb el desenvolupament del procés de certificats.
Cal indicar que l’empresa contractada va ser absorbida per
Deloitte, per la qual cosa Aerocas va tramitar l’oportuna
subrogació del contracte; i s’estan executant per l’esmentat
contracte serveis que corresponien a Concesiones Aeroportuarias, SA, i que li han estat reclamades en via concursal.
El contrato mencionado en sus preguntas fue adjudicado
a la empresa Zabir 2005, SL, a través del procedimiento negociado. Hay que indicar que no tiene la consideración de
contrato mayor, término no adecuado en un contrato de
servicios de las empresas que actúan en el ámbito de la Ley
31/2007, de 30 de octubre, sobre procedimientos de contratación en los sectores del agua, energía, transportes y
servicios postales. Esta norma transpone al ordenamiento
jurídico nacional las directivas 2004/17/CE, del Parlamento
Europeo, y del Consell, de 31 de marzo de 2004, y
92/13/CEE, del Consell, de 25 de febrero de 1992.
El importe del contrato ascendía a 335.000 euros (IVA no
incluido), con una duración de un año, prorrogable por las partes en función del desarrollo del proceso de certificados. Hay
que indicar que la empresa contratada fue absorbida por Deloitte, por lo que Aerocas tramitó la oportuna subrogación del
contrato; así como que se están ejecutando por dicho contrato
servicios que correspondían a Concesiones Aeroportuarias,
SA, y que le han sido reclamadas en vía concursal.
València, 2 d’abril de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 2 de abril de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
Resposta a la pregunta número 19.345 al Consell sobre
la comptabilitat d’Aerocas, que formula la diputada
Mònica Oltra Jarque, del Grup Parlamentari Compromís (BOC número 140, pàgina 21.869). Resposta del
conseller d’Economia, Indústria, Turisme i Ocupació
RE número 52.107
Respuesta a la pregunta número 19.345 al Consell sobre
la contabilidad de Aerocas, que formula la diputada
Mònica Oltra Jarque, del Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 140, página 21.869). Respuesta
del conseller de Economía, Industria, Turismo y Empleo
RE número 52.107
Aeroport de Castelló, SL (Aerocas) publica en el perfil
de contractant tots els contractes que la direcció de la societat considera sotmesos al Text refós de la Llei de contractes del sector públic. Pel que fa als contractes de patrocini publicitari, Aerocas assenyala que es van considerar
sotmesos al dret privat i que així es va comunicar a la Sindicatura en l’informe d’al·legacions remés per Aerocas.
Quant a la novació modificativa, ha d’assenyalar-se que
Aerocas va justificar-ne l’adequació a la normativa en
l’informe d’al·legacions abans esmentat. En tot cas, aquesta
novació no ha tingut efectes per no haver entrat en vigor.
Finalment i pel que fa a les observacions de la Sindicatura de Comptes sobre el signe negatiu del fons de maniobra de la societat, aquesta situació respon al fet que
l’aeroport era fins fa poc una infraestructura en construcció
i Aerocas no ha generat ingressos per la seua explotació.
Actualment s’estan realitzant les gestions oportunes per a
una ràpida posada en funcionament i explotació d’aquesta
infraestructura.
Aeropuerto de Castellón, SL (Aerocas) publica en el
perfil de contratante todos los contratos que la dirección de
la sociedad considera sometidos al Texto refundido de la
Ley de contratos del sector público. Respecto a los contratos de patrocinio publicitario, Aerocas señala que se consideraron sometidos al derecho privado y que así se comunicó a la Sindicatura en el informe de alegaciones remitido
por Aerocas.
En cuanto a la novación modificativa, debe señalarse que
Aerocas justificó su adecuación a la normativa en el informe
de alegaciones antes mencionado. En todo caso, esta novación no ha tenido efectos por no haber entrado en vigor.
Finalmente y respecto a las observaciones de la Sindicatura de Comptes sobre el signo negativo del fondo de maniobra de la sociedad, dicha situación responde a que el aeropuerto era hasta hace poco una infraestructura en
construcción y Aerocas no ha generado ingresos por su explotación. Actualmente se están realizando las gestiones
oportunas para una rápida puesta en funcionamiento y explotación de esta infraestructura.
València, 2 d’abril de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 2 de abril de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
Resposta a les preguntes número 19.347 i 19.348 a la
consellera de Benestar Social sobre els punts de trobada
Respuesta a las preguntas número 19.347 y 19.348 a la
consellera de Bienestar Social sobre los puntos de en-
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.238
familiar, que formula la diputada Verónica López
Ramón, del Grup Parlamentari Socialista (BOC número 140, pàgina 21.871). Resposta de la consellera RE número 52.110
cuentro familiar, que formula la diputada Verónica López Ramón, del Grupo Parlamentario Socialista (BOC
número 140, página 21.871). Respuesta RE número
52.110
Des que la Direcció General de Família i Dona va assumir les competències relatives als punts de trobada familiar, únicament s’ha tingut constància d’una sol·licitud per a
l’establiment d’un d’aquestos punts per part de
l’Ajuntament de Benicarló, sol·licitud que va ser rebutjada
per l’Advocacia de la Generalitat per no concórrer cap dels
supòsits de l’article 107.1 del Text refós de la Llei de contractes del sector públic.
Actualment, existeixen 18 punts de trobada familiar a la
Comunitat Valenciana, ubicats als municipis següents:
Desde que la Dirección General de Familia y Mujer asumió las competencias relativas a los puntos de encuentro
familiar, únicamente se ha tenido constancia de una solicitud para el establecimiento de uno de estos puntos por parte
del Ayuntamiento de Benicarló, solicitud que fue rechazada
por la Abogacía de la Generalitat por no concurrir ninguno
de los supuestos del artículo 107.1 del Texto refundido de
la Ley de contratos del sector público.
Actualmente existen 18 puntos de encuentro familiar en la
Comunitat Valenciana, ubicados en los siguientes municipios:
Província d’Alacant: Alacant, Alcoi, Benissa, Elx, Elda,
Sant Vicent del Raspeig i Torrevella.
Provincia de Alicante: Alicante, Alcoy, Benissa, Elche,
Elda, San Vicente del Raspeig y Torrevieja.
Província de Castelló: Castelló i Vinaròs.
Provincia de Castellón: Castellón y Vinaròs.
Província de València: València (titularitat municipal),
Aldaia, Gandia, Manises, Mislata, Ontinyent, Paterna, Utiel
i Sagunt.
Provincia de Valencia: Valencia (titularidad municipal),
Aldaia, Gandia, Manises, Mislata, Ontinyent, Paterna, Utiel
y Sagunto.
València, 11 de març de 2013
La consellera de Benestar Social
Valencia, 11 de marzo de 2013
La consellera de Bienestar Social
Resposta a la pregunta número 19.349 a la consellera de
Benestar Social sobre les adopcions de xiquets, que formula la diputada Verónica López Ramón, del Grup
Parlamentari Socialista (BOC número 140, pàgina
21.871). Resposta de la consellera RE número 52.110
Respuesta a la pregunta número 19.349 a la consellera
de Bienestar Social sobre las adopciones de niños, que
formula la diputada Verónica López Ramón, del Grupo
Parlamentario Socialista (BOC número 140, página
21.871). Respuesta RE número 52.110
Les dades desagregades per províncies relatives a adopcions, tant sol·licitades com constituïdes, durant els anys
2011 i 2012 són les següents:
Los datos desagregados por provincias relativos a adopciones, tanto solicitadas como constituidas, durante los
años 2011 y 2012 son los siguientes:
València, 11 de març de 2013
La consellera de Benestar Social
Valencia, 11 de marzo de 2013
La consellera de Bienestar Social
Resposta a les preguntes números 19.350 a 19.355 a la
consellera d’Educació, Cultura i Esport sobre el CEIP
Gasparot de la Vila Joiosa, que formula el diputat Vicente Arques Cortés, del Grup Parlamentari Socialista
(BOC número 140, pàgines 21.871 a 21.873). Resposta
de la consellera RE número 52.106
Respuesta a las preguntas números 19.350 a 19.355 a la
consellera de Educación, Cultura y Deporte sobre el
CEIP Gasparot de La Vila Joiosa, que formula el diputado Vicente Arques Cortés, del Grupo Parlamentario
Socialista (BOC número 140, páginas 21.871 a 21.873).
Respuesta de la consellera RE número 52.106
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.239
Senyoria, us informe que les instal·lacions educatives
provisionals responen al projecte d’implantació redactat
per tècnics competents en la matèria, d’acord amb els plecs
de clàusules administratives particulars i de les condicions
tècniques que en regeixen la contractació per a la implantació.
Señoría, le informo de que las instalaciones educativas
provisionales responden al proyecto de implantación redactado por técnicos competentes en la materia, de acuerdo
con los pliegues de cláusulas administrativas particulares y
de las condiciones técnicas que rigen su contratación para
la implantación de estas.
València, 28 de març de 2013
La consellera d’Educació, Cultura i Esport
Valencia, 28 de marzo de 2013
La consellera de Educación, Cultura y Deporte
Resposta a les preguntes números 19.356 a 19.362 a la
consellera d’Educació, Cultura i Esport sobre el CEIP
l’Olla d’Altea, que formula el diputat Vicente Arques
Cortés, del Grup Parlamentari Socialista (BOC número
140, pàgines 21.874 a 21.876). Resposta de la consellera
RE número 52.106
Respuesta a las preguntas números 19.356 a 19.362 a la
consellera de Educación, Cultura y Deporte sobre el
CEIP La Olla de Altea, que formula el diputado Vicente
Arques Cortés, del Grupo Parlamentario Socialista
(BOC número 140, páginas 21.874 a 21.876). Respuesta
de la consellera RE número 52.106
Senyoria, us informe que aquesta conselleria està estudiant les necessitats en matèria de construcció, adequació o
ampliació i d’aprofitament dels recursos existents a la Comunitat, a fi de prioritzar les actuacions a dur a terme en
matèria d’infraestructures educatives i amb el compromís
de dotar d’instal·lacions modernes i de qualitat la comunitat
educativa. Cal reiterar que són objectiu prioritari del Consell, a aquestos efectes, els centres que compten amb instal·lacions educatives provisionals, en la seua totalitat o
majoritàriament.
En aquest sentit, d’acord amb les disponibilitats pressupostàries, la conselleria continuarà amb la política educativa iniciada, en la mesura que així ho aconsellen els criteris
de la planificació educativa i necessitats d’escolarització,
tenint com a objectiu primordial garantir una educació pública de qualitat que assegure la igualtat d’oportunitats per
a tots els alumnes.
Així mateix, he d’indicar a sa senyoria que la informació relativa a les obres de construcció d’instal·lacions educatives promogudes per la Generalitat, en procés de licitació o adjudicades, és pública i pot consultar-se en la pàgina
web següent: <http://www.contratacion.gva.es>.
Señoría, le informo de que esta conselleria está estudiando las necesidades en materia de construcción, adecuación o ampliación y de aprovechamiento de los recursos
existentes en la Comunitat, con el fin de priorizar las actuaciones a llevar a cabo en materia de infraestructuras educativas y con el compromiso de dotar de instalaciones modernas y de calidad la comunidad educativa. Hay que reiterar
que son objetivo prioritario del Consell, a estos efectos, los
centros que cuentan con instalaciones educativas provisionales, en su totalidad o mayoritariamente.
En este sentido, de acuerdo con las disponibilidades presupuestarias, la conselleria continuará con la política educativa iniciada, en la medida en que así lo aconsejen los
criterios de la planificación educativa y necesidades de escolarización, teniendo como objetivo primordial garantizar
una educación pública de calidad que asegure la igualdad
de oportunidades para todos los alumnos.
Asimismo, debo indicar a su señoría que la información
relativa a las obras de construcción de instalaciones educativas promovidas por la Generalitat, en proceso de licitación o adjudicadas, es pública y puede consultarse en la página siguiente web: <http://www.contratacion.gva.es>.
València, 28 de març de 2013
La consellera d’Educació, Cultura i Esport
València, 28 de març de 2013
La consellera de Educación, Cultura y Deporte
Resposta a la pregunta número 19.366 a la consellera de
Benestar Social sobre el centre de dia d’Atzeneta del
Maestrat, que formula la diputada Dèlia Valero Ferri,
del Grup Parlamentari Socialista (BOC número 140,
pàgina 21.878). Resposta RE número 52.110
Respuesta a la pregunta número 19.366 a la consellera
de Bienestar Social sobre el centro de día de Atzeneta
del Maestrat, que formula la diputada Delia Valero Ferri, del Grupo Parlamentario Socialista (BOC número
140, página 21.878). Respuesta RE número 52.110
La Conselleria de Benestar Social és titular d’un edifici
construït a la localitat d’Atzeneta del Maestrat sobre un solar cedit per l’ajuntament al carrer Mossèn Ricard, número
13, com a centre de trobada assistit (que inclou servei de
centre de dia i de CEAM) destinat a l’atenció de la població major d’aquest municipi i la seua àrea d’influència. Durant 2011 es va procedir a l’equipament bàsic.
La Conselleria de Bienestar Social es titular de un edificio construido en la localidad de Atzeneta del Maestrat sobre un solar cedido por el ayuntamiento en la calle Mosén
Ricardo, número 13, como centro de encuentro asistido
(que incluye servicio de centro de día y de CEAM) destinado a la atención de la población mayor de dicho municipio
y su área de influencia. Durante 2011 se procedió a su equipamiento básico.
En fecha 28 de diciembre de 2011 el Ayuntamiento de Atzeneta del Maestrat manifestó su voluntad de asumir la puesta
en funcionamiento y gestión de este centro como centro social
polivalente, lo que se estimó procedente, atendiendo a la dotación de recursos y a la demanda de servicios para mayores en
el citado municipio y su comarca.
En data 28 de desembre de 2011 l’Ajuntament d’Atzeneta
del Maestrat va manifestar la voluntat d’assumir la posada
en funcionament i la gestió d’aquest centre com a centre social polivalent, la qual cosa es va estimar procedent, atesa la
dotació de recursos i la demanda de serveis per a majors en
aquest municipi i la seua comarca.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.240
Per part de la Conselleria de Benestar Social, mitjançant Resolució de data 8 de maig de 2012, es va autoritzar l’ocupació
temporal de l’immoble a favor de l’Ajuntament d’Atzeneta del
Maestrat per a destinar-lo a centre social polivalent.
L’autorització d’ocupació temporal s’ha realitzat per un
termini d’un any prorrogable de forma tàcita. La duració
màxima, incloses les possibles pròrrogues, és de 10 anys.
Por parte de la Conselleria de Bienestar Social, mediante
Resolución de fecha 8 de mayo de 2012, se autorizó la ocupación temporal del inmueble a favor del Ayuntamiento de Atzeneta del Maestrat para destinarlo a centro social polivalente.
La autorización de ocupación temporal se ha realizado por
un plazo de un año prorrogable de forma tácita, siendo la duración máxima, incluidas las posibles prórrogas, de 10 años.
València, 11 de març de 2013
La consellera de Benestar Social
Valencia, 11 de marzo de 2013
La consellera de Bienestar Social
Resposta a la pregunta número 19.367 a la consellera de
Benestar Social sobre el centre de dia de l’Alcora, que
formula la diputada Dèlia Valero Ferri, del Grup Parlamentari Socialista (BOC número 140, pàgina 21.878).
Resposta RE número 52.110
Respuesta a la pregunta número 19.367 a la consellera
de Bienestar Social sobre el centro de día de L'Alcora,
que formula la diputada Delia Valero Ferri, del Grupo
Parlamentario Socialista (BOC número 140, página
21.878). Respuesta RE número 52.110
Mitjançant resolució del gerent de l’Institut Valencià de
l’Habitatge (IVHSA), de data 5 de desembre de 2008, es va
resoldre la constitució d’un dret d’usdefruit gratuït a favor
de la Generalitat sobre el local ubicat a la planta baixa i la
primera planta d’un immoble al municipi de l’Alcora per a
destinar-lo a centre de dia o centre especialitzat d’atenció a
majors.
Mitjançant un escrit de data 3 de juny de 2011, la Direcció General d’Acció Social i Majors va comunicar a
l’IVHSA que no s’anaven a utilitzar els locals i va manifestar que no objectava altres usos del local.
Atenesa la situació econòmica actual i la dotació pressupostària existent, no es considera procedent la creació d’un
centre de dia a aquest municipi.
No obstant això, l’Ajuntament de l’Alcora ha manifestat
interès en l’obertura d’un centre de dia en aquest local, per
la qual cosa està en estudi la seua viabilitat.
Si finalment, previs els tràmits legals oportuns, el centre
fóra gestionat per l’ajuntament, podria acollir-se a l’ordre
anual de la Conselleria de Benestar Social per la qual es regulen i convoquen ajudes en matèria de serveis socials, en
la modalitat de finançament de centres de serveis socials
especialitzats dirigits a atendre les necessitats socials específiques en el sector de la tercera edat.
Mediante Resolución del gerente del Instituto Valenciano de la Vivienda (IVVSA), de fecha 5 de diciembre de
2008, se resolvió la constitución de un derecho de usufructo gratuito a favor de la Generalitat sobre el local ubicado
en planta baja y primera planta de un inmueble en el municipio de L'Alcora para destinarlo a centro de día o centro
especializado de atención a mayores.
Mediante escrito de fecha 3 de junio de 2011, la Dirección General de Acción Social y Mayores comunicó al
IVVSA que no se iban a utilizar los locales, manifestando
la no objeción a otros usos del local.
Atendiendo a la situación económica actual y a la dotación presupuestaria existente, no se considera procedente la
creación de un centro de día en dicho municipio.
No obstante, el Ayuntamiento de L'Alcora ha manifestado su interés en la apertura de un centro de día en el citado
local, por lo que está en estudio la viabilidad del mismo.
Si finalmente, previos los trámites legales oportunos, el
centro fuera gestionado por el ayuntamiento, podría acogerse a la orden anual de la Conselleria de Bienestar Social
por la que se regulan y convocan ayudas en materia de
servicios sociales, en la modalidad de financiación de centros de servicios sociales especializados dirigidos a atender
las necesidades sociales específicas en el sector de la tercera edad.
València, 11 de març de 2013
La consellera de Benestar Social
Valencia, 11 de marzo de 2013
La consellera de Bienestar Social
Resposta a la pregunta número 19.368 al conseller
d’Hisenda i Administració Pública sobre el deute amb
l’Ajuntament de les Useres, que formula la diputada
Dèlia Valero Ferri, del Grup Parlamentari Socialista
(BOC número 140, pàgina 21.878). Resposta RE número 52.109
Respuesta a la pregunta número 19.368 al conseller de
Hacienda y Administración Pública sobre la deuda con
el Ayuntamiento de Les Useres, que formula la diputada
Delia Valero Ferri, del Grupo Parlamentario Socialista
(BOC número 140, página 21.878). Respuesta RE número 52.109
Segons les dades de la comptabilitat pública de la Generalitat, les quantitats pendents de pagament (fases K) a
l’Ajuntament dels Useres, a data 28 de febrer de 2013, ascendeixen a 167.310,80 €, el pagament de les quals es realitzarà
segons les disponibilitats de liquiditat de la Generalitat.
Según los datos de la contabilidad pública de la Generalitat,
las cantidades pendientes de pago (fases K) al Ayuntamiento de
Les Useres, a fecha 28 de febrero de 2013, ascienden a
167.310,80 €, cuyo pago se realizará según las disponibilidades
de liquidez de la Generalitat.
València, 3 d’abril de 2013
El conseller d’Hisenda i Administració Pública
Valencia, 3 de abril de 2013
El conseller de Hacienda y Administración Pública
Resposta a la pregunta número 19.369 a la consellera
d’Educació, Cultura i Esport sobre l’Escola Superior de
Respuesta a la pregunta número 19.369 a la consellera
de Educación, Cultura y Deporte sobre la Escuela Supe-
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.241
Ceràmica de l’Alcora, que formula la diputada Dèlia
Valero Ferri, del Grup Parlamentari Socialista (BOC
número 140, pàgina 21.879). Resposta RE número
52.106
rior de Cerámica de L'Alcora, que formula la diputada
Delia Valero Ferri, del Grupo Parlamentario Socialista
(BOC número 140, página 21.879). Respuesta RE número 52.106
Senyoria, us informe que el funcionament de l’Escola
Superior de Ceràmica de l’Alcora queda garantit, atès que,
gràcies a l’elevada especialització en art, disseny, ciència i
tecnologia ceràmica, manté una matrícula estable
d’alumnat respecte a cursos anteriors. Aquesta especialització permet als seus alumnes rebre una formació superior de
qualitat reconeguda pel sector empresarial ceràmic.
Respecte a la implantació de cicles formatius de grau
mitjà o superior relacionats amb la ceràmica, us indique
que aquesta conselleria, després de la realització de la planificació educativa i una vegada detectades les necessitats
en matèria d’educació dels municipis i localitats de la Comunitat, determina les actuacions a executar i duu a terme
una anàlisi contínua i individualitzada, amb vista a optimitzar els recursos disponibles amb l’objectiu de dotar la Comunitat Valenciana d’un sistema educatiu de qualitat.
En aquest sentit, us faig saber que aquesta conselleria es
troba permanentment a disposició de l’Ajuntament de
l’Alcora per a col·laborar en l’esmentada optimització i
l’adaptació dels recursos educatius de l’Escola Superior de
Ceràmica de l’Alcora i així donar resposta a necessitats futures.
Señoría, le informo que el funcionamiento de la Escuela
Superior de Cerámica de L'Alcora queda garantizado, dado
que, gracias a su elevada especialización en arte, diseño,
ciencia y tecnología cerámica, mantiene una matrícula estable de alumnado respecto a cursos anteriores. Dicha especialización permite a sus alumnos recibir una formación superior de calidad reconocida por el sector empresarial
cerámico.
Respecto a la implantación de ciclos formativos de grado
medio o superior relacionados con la cerámica, le indico que
esta conselleria, tras la realización de la planificación educativa y una vez detectadas las necesidades en materia de educación de los municipios y localidades de la Comunitat, determina las actuaciones a ejecutar, llevándose a cabo un análisis
continuo e individualizado, en orden a optimizar los recursos
disponibles con el objetivo de dotar a la Comunitat Valenciana de un sistema educativo de calidad.
En este sentido, pongo en su conocimiento que esta conselleria se encuentra permanentemente a disposición del
Ayuntamiento de L'Alcora para colaborar en la mencionada
optimización y adaptación de los recursos educativos de la
Escuela Superior de Cerámica de L'Alcora y así dar respuesta a necesidades futuras.
València, 28 de març de 2013
La consellera d’Educació, Cultura i Esport
Valencia, 28 de marzo de 2013
La consellera de Educación, Cultura y Deporte
Resposta a la pregunta número 19.370 al conseller
d’Economia, Indústria, Turisme i Ocupació sobre les terminals Autoservof, que formula el diputat Jordi Serra
Ferrer, del Grup Parlamentari Socialista (BOC número
140, pàgina 21.879). Resposta del conseller RE número
52.107
Respuesta a la pregunta número 19.370 al conseller de
Economía, Industria, Turismo y Empleo sobre las terminales Autoservef, que formula el diputado Jordi Serra
Ferrer, del Grupo Parlamentario Socialista (BOC número 140, página 21.879). Respuesta del conseller RE número 52.107
El nombre de caixers Autoservof instal·lats en ajuntaments a 26 de febrer de 2013 és de 61, dels quals 25 corresponen a la província d’Alacant, 11 a la de Castelló i 25 a la
de València. La seua ubicació concreta és la següent:
El número de cajeros Autoservef instalados en ayuntamientos a 26 de febrero de 2013 es de 61, de los cuales 25 corresponden a la provincia de Alicante, 11 a la de Castellón y
25 a la de Valencia. Su ubicación concreta es la siguiente:
Província d’Alacant
Ajuntament de Callosa de Segura
Ajuntament de Dolores
Ajuntament de Guardamar del Segura
Ajuntament de Muro d’Alcoi
Ajuntament de Sant Vicent del Raspeig
Ajuntament del Pilar de la Foradada
Ajuntament del Campello
Ajuntament de Rojals
Ajuntament de Busot
Ajuntament del Fondó dels Frares
Ajuntament d’Alguenya
Ajuntament de la Vila Joiosa
Ajuntament d’Altea
Ajuntament de Pego
Ajuntament de Monòver
Ajuntament d’Albatera
Ajuntament d’Ondara
Ajuntament de Gata de Gorgos
Ajuntament de Pedreguer
Provincia de Alicante
Ayuntamiento de Callosa de Segura
Ayuntamiento de Dolores
Ayuntamiento de Guardamar del Segura
Ayuntamiento de Muro de Alcoy
Ayuntamiento de Sant Vicent del Raspeig
Ayuntamiento de Pilar de la Horadada
Ayuntamiento de El Campello
Ayuntamiento de Rojales
Ayuntamiento de Busot
Ayuntamiento de Hondón de los Frailes
Ayuntamiento de Algueña
Ayuntamiento de La Vila Joiosa
Ayuntamiento de Altea
Ayuntamiento de Pego
Ayuntamiento de Monòver
Ayuntamiento de Albatera
Ayuntamiento de Ondara
Ayuntamiento de Gata de Gorgos
Ayuntamiento de Pedreguer
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.242
Ajuntament de Sant Joan d’Alacant
Ajuntament de Mutxamel
Ajuntament del Verger
Ajuntament de Benidorm
Ajuntament de la Nucia
Ajuntament de Cox
Ayuntamiento de Sant Joan d’Alacant
Ayuntamiento de Mutxamel
Ayuntamiento de El Verger
Ayuntamiento de Benidorm
Ayuntamiento de La Nucia
Ayuntamiento de Cox
Província de Castelló
Ajuntament d’Alcalà de Xivert
Ajuntament de l’Alcora
Ajuntament d’Almassora
Ajuntament de Borriana
Ajuntament de la Vall d’Alba
Ajuntament de Benicàssim
Ajuntament de Nules
Ajuntament de Betxí
Ajuntament de Benicarló
Ajuntament de Torreblanca
Ajuntament d’Orpesa
Provincia de Castellón
Ayuntamiento de Alcalà de Xivert
Ayuntamiento de L’Alcora
Ayuntamiento de Almassora
Ayuntamiento de Borriana
Ayuntamiento de La Vall d’Alba
Ayuntamiento de Benicàssim
Ayuntamiento de Nules
Ayuntamiento de Betxí
Ayuntamiento de Benicarló
Ayuntamiento de Torreblanca
Ayuntamiento de Orpesa
Província de València
Ajuntament de l’Alcúdia de Crespins
Ajuntament de Benifaió
Ajuntament de Camporrobles
Ajuntament de Canals
Ajuntament de Xirivella
Ajuntament de Moixent
Ajuntament de Nàquera
Ajuntament de Navarrés
Ajuntament de Paiporta
Ajuntament de Paterna
Ajuntament de Torrent
Ajuntament de Vallada
Ajuntament del Villar
Ajuntament de Puçol
Ajuntament de l’Olleria
Ajuntament de Vilamarxant
Ajuntament d’Oliva
Ajuntament de l’Alcúdia
Ajuntament d’Alfafar
Ajuntament de Rotglà i Corberà
Ajuntament d’Algemesí
Ajuntament de Manises
Ajuntament de Mislata
Ajuntament de Riba-roja de Túria
Ajuntament d’Almussafes
Provincia de Valencia
Ayuntamiento de L’Alcúdia de Crespins
Ayuntamiento de Benifaió
Ayuntamiento de Camporrobles
Ayuntamiento de Canals
Ayuntamiento de Xirivella
Ayuntamiento de Moixent
Ayuntamiento de Nàquera
Ayuntamiento de Navarrés
Ayuntamiento de Paiporta
Ayuntamiento de Paterna
Ayuntamiento de Torrent
Ayuntamiento de Vallada
Ayuntamiento de Villar del Arzobispo
Ayuntamiento de Puçol
Ayuntamiento de L’Olleria
Ayuntamiento de Vilamarxant
Ayuntamiento de Oliva
Ayuntamiento de L’Alcúdia
Ayuntamiento de Alfafar
Ayuntamiento de Rotglà i Corberà
Ayuntamiento de Algemesí
Ayuntamiento de Manises
Ayuntamiento de Mislata
Ayuntamiento de Riba-roja de Túria
Ayuntamiento de Almussafes
Finalment, ha d’assenyalar-se que en l’actualitat es
compta amb 23 sol·licituds admeses i en fase de tramitació
d’ajuntaments, de les quals 18 són de la província
d’Alacant, una de la de Castelló i quatre de la de València.
Finalmente, debe señalarse que en la actualidad se cuenta con 23 solicitudes admitidas y en fase de tramitación de
ayuntamientos, de las que 18 son de la provincia de Alicante, una de la de Castellón y cuatro de la de Valencia.
València, 2 d’abril de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 2 de abril de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
Resposta a la pregunta número 19.371 al conseller
d’Economia, Indústria, Turisme i Ocupació sobre les
terminals Autoservof, que formula el diputat Jordi Serra Ferrer, del Grup Parlamentari Socialista (BOC número 140, pàgina 21.879). Resposta RE número 52.107
Respuesta a la pregunta número 19.371 al conseller de Economía, Industria, Turismo y Empleo sobre las terminales
Autoservef, que formula el diputado Jordi Serra Ferrer, del
Grupo Parlamentario Socialista (BOC número 140, página
21.879). Respuesta del conseller RE número 52.107
Els terminals d’Autoservof s’han adquirit per lots, amb
un cost individual de 4.368,01 euros en l’últim expedient
de contractació. Aquest preu és inferior al dels caixers ad-
Los terminales de Autoservof s’han adquirido por lotes,
con un coste individual de 4.368,01 euros en el último expediente de contratación. Este precio es inferior al de los
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.243
quirits el 2009, ja que s’ha optat per una simplificació i reducció dels elements instal·lats.
Amb la instal·lació d’aquestos caixers es pretén promoure la cohesió territorial i afavorir la igualtat d’accés
dels ciutadans de la Comunitat als serveis públics. Per a la
seua instal·lació és requisit imprescindible la sol·licitud
prèvia de l’ajuntament beneficiari, i també s’utilitza com a
criteris la distància del municipi al centre SERVOF
d’ocupació assignat, la limitació de mitjans de transport públics per a desplaçar-s’hi, el nombre de demandants
d’ocupació inscrits en el seu àmbit geogràfic o la proximitat a un altre ajuntament que ja té aquest servei.
cajeros adquiridos en 2009, ya que se ha optado por una
simplificación y reducción de los elementos instalados.
Con la instalación de estos cajeros se pretende promover
la cohesión territorial y favorecer la igualdad de acceso de los
ciudadanos de la Comunitat a los servicios públicos. Para su
instalación es requisito imprescindible la solicitud previa del
ayuntamiento beneficiario, y también se utiliza como criterios
la distancia del municipio en el centro SERVEF de empleo
asignado, la limitación de medios de transporte públicos para
desplazarse, el número de demandantes de empleo inscritos
en su ámbito geográfico o la proximidad a otro ayuntamiento
que ya tiene este servicio.
València, 2 d’abril de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 2 de abril de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
Resposta a la pregunta número 19.373 a la consellera de
Benestar Social sobre els punts de trobada familiar, que
formula la diputada Verónica López Ramón, del Grup
Parlamentari Socialista (BOC número 140, pàgina
21.880). Resposta RE número 52.110
Respuesta a la pregunta número 19.373 a la consellera
de Bienestar Social sobre los puntos de encuentro familiar, que formula la diputada Verónica López Ramón,
del Grupo Parlamentario Socialista (BOC número 140,
página 21.880). Respuesta RE número 52.110
Els criteris seguits per a l’adjudicació del contracte
CNMY12/04-4/31, del servei de gestió dels punts de trobada familiar poden consultar-se en la plataforma de contractació de la Generalitat, a la qual s’accedeix a través de la
pàgina web <www.contratacion.gva.es>, i en va resultar
adjudicatària l’entitat que major puntuació va obtenir
d’acord amb aquest criteris.
Los criterios seguidos para la adjudicación del contrato
CNMY12/04-4/31, del servicio de gestión de los puntos de
encuentro familiar pueden consultarse en la plataforma de
contratación de la Generalitat, a la que se accede a través
de la página web <www.contratacion.gva.es>, resultando
adjudicataria la entidad que mayor puntuación obtuvo de
acuerdo con dichos criterios.
València, 11 de març de 2013
La consellera de Benestar Social
Valencia, 11 de marzo de 2013
La consellera de Bienestar Social
Resposta a la pregunta número 19.374 al conseller
d’Hisenda i Administració Pública sobre els avals de la
Generalitat Valenciana amb els clubs de futbol, que formula el diputat Julián López Milla, del Grup Parlamentari Socialista (BOC número 140, pàgina 21.880). Resposta del conseller d’Economia, Indústria, Turisme i
Ocupació RE número 52.107
Respuesta a la pregunta número 19.374 al conseller de
Hacienda y Administración Pública sobre los avales de
la Generalitat Valenciana con los clubes de fútbol, que
formula el diputado Julián López Milla, del Grupo Parlamentario Socialista (BOC número 140, página
21.880). Respuesta del conseller de Economía, Industria, Turismo y Empleo RE número 52.107
La subscripció per l’Institut Valencià de Finances
d’avals a fundacions esportives vinculades a distints clubs
de futbol va tenir com a finalitat el suport a la viabilitat financera i l’estabilitat esportiva dels clubs de futbol amb
major arrelament històric i social en la Comunitat.
Per a la realització d’aquestes operacions, l’IVF va exigir a les fundacions esportives garanties de tota mena, com
penyores d’accions, hipoteques i fiances.
Actualment, l’IVF, en defensa dels seus drets i dels interessos de la Generalitat, ha executat o està estudiant
l’execució de les garanties establertes en aquests avals, en
els casos en què s’ha considerat necessari.
La suscripción por el Instituto Valenciano de Finanzas
de avales a fundaciones deportivas vinculadas a distintos
clubes de fútbol tuvo como finalidad el apoyo a la viabilidad financiera y estabilidad deportiva de los clubes de fútbol con mayor arraigo histórico y social en la Comunitat.
Para la realización de estas operaciones, el IVF exigió a
las fundaciones deportivas garantías de diverso tipo, como
prendas de acciones, hipotecas y fianzas.
Actualmente, el IVF, en defensa de sus derechos y de los
intereses de la Generalitat, ha ejecutado o está estudiando la
ejecución de las garantías establecidas en los mencionados
avales, en los casos en que se ha considerado necesario.
València, 2 d’abril de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 2 de abril de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
Resposta a la pregunta número 19.375 a la consellera
d’Educació, Cultura i Esport sobre el CEIP Ciutat de
Cremona d’Alaquàs, que formula el diputat Josep Maria Pañella Alcàcer, del Grup Parlamentari Compromís
(BOC número 140, pàgina 21.881). Resposta RE número 52.106
Respuesta a la pregunta número 19.375 a la consellera
de Educación, Cultura y Deporte sobre el CEIP Ciudad
de Cremona de Alaquàs, que formula el diputado Josep
Maria Pañella Alcàcer, del Grupo Parlamentario Compromís (BOC número 140, página 21.881). Respuesta de
la consellera RE número 52.106
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.244
Senyoria, us informe que aquesta conselleria està estudiant les necessitats en matèria de construcció, adequació o
ampliació i d’aprofitament dels recursos existents a la Comunitat, a fi de prioritzar les actuacions a dur a terme en
matèria d’infraestructures educatives i amb el compromís
de dotar d’instal·lacions modernes i de qualitat a la comunitat educativa
És per això que, d’acord amb les disponibilitats pressupostàries, la conselleria continuarà amb la política educativa iniciada, en la mesura que així ho aconsellen els criteris
de la planificació educativa i necessitats d’escolarització,
tenint com a objectiu primordial garantir una educació pública de qualitat que assegure la igualtat d’oportunitats per
a tots els alumnes.
Així mateix us indique que a conseqüència del fort temporal succeït el passat mes de gener va ser derrocada una
tanca metàl·lica la qual separa el CEIP Ciutat de Cremona
d’Alaquàs del poliesportiu municipal. Al ser l’Ajuntament
d’Alaquàs qui la va instal·lar, tècnics municipals van efectuar la seua reparació.
Señoría, le informo de que esta conselleria está estudiando las necesidades en materia de construcción, adecuación o ampliación y de aprovechamiento de los recursos
existentes en la Comunitat, con el fin de priorizar las actuaciones a llevar a cabo en materia de infraestructuras educativas y con el compromiso de dotar de instalaciones modernas y de calidad a la comunidad educativa
Es por eso que, de acuerdo con las disponibilidades presupuestarias, la conselleria continuará con la política educativa iniciada, en la medida en que así lo aconsejan los
criterios de la planificación educativa y necesidades de escolarización, teniendo como objetivo primordial garantizar
una educación pública de calidad que asegure la igualdad
de oportunidades para todos los alumnos.
Asimismo le indico que a consecuencia del fuerte temporal sucedido el pasado mes de enero fue derribada una valla
metálica que separa el CEIP Ciudad de Cremona de Alaquàs
del polideportivo municipal. Al ser el Ayuntamiento de Alaquàs quien la instaló, técnicos municipales efectuaron su reparación.
València, 28 de març de 2013
La consellera d’Educació, Cultura i Esport
Valencia, 28 de marzo de 2013
La consellera de Educación, Cultura y Deporte
Resposta a les preguntes números 19.382 a 19.392 al
Consell sobre la construcció del pont de l’Assut de l’Or,
que formula el diputat Jesús Ignacio Blanco Giner, del
Grup Parlamentari Esquerra Unida (BOC número 140,
pàgines 21.883 a 21.886). Resposta del conseller
d’Economia, Indústria, Turisme i Ocupació RE número
52.107
Respuesta a las preguntas números 19.382 a 19.392 al
Consell sobre la construcción del puente de l’Assut de
l’Or, que formula el diputado Jesús Ignacio Blanco Giner, del Grupo Parlamentario Esquerra Unida (BOC
número 140, páginas 21.883 a 21.886). Respuesta del
conseller de Economía, Industria, Turismo y Empleo
RE número 52.107
Els pagaments esmentats corresponen a l’últim certificat
de l’obra del pont de l’Assut de l’Or. Aquest certificat va
ser emès després de l’estudi de la reclamació de liquidació
presentat per la UTE constructora, i inclou la regularització
dels imports pagats a aquest en concepte de revisió de
preus.
El projecte d’execució d’aquest pont va haver de ser modificat per a atendre els requeriments tant de la Ciutat de les Arts
i les Ciències, SA, com de l’Ajuntament de València, quant a
destinatari final de l’obra i que en sufragava un percentatge,
com també de la Conselleria d’Infraestructures i Transports,
com a conseqüència del futur pas de la línia de tramvia sobre
el pont. Aquestes modificacions impedien la continuació de
les obres amb les definicions del projecte original.
Els danys ocasionats a la UTE constructora del pont de
l’Assut de l’Or derivats del retard s’han estimat en
2.565.645,36 euros, després d’una exhaustiva anàlisi realitzada per l’empresa encarregada de l’assistència tècnica de
l’obra, on s’han tingut en compte factures i índexs oficials
econòmics i financers.
Finalment, cal indicar que no és possible atribuir a un
responsable concret la generació del dret indemnitzatori,
atesa la complexitat de la definició del projecte, en el qual
van participar una pluralitat d’agents i d’administracions.
Los pagos mencionados corresponden al último certificado de la obra del puente de l’Assut de l’Or. Este certificado fue emitido después del estudio de la reclamación de
liquidación presentado por la UTE constructora, e incluye
la regularización de los importes pagados a este en concepto de revisión de precios.
El proyecto de ejecución de este puente debió ser modificado para atender los requerimientos tanto de la Ciudad de las Artes y las Ciencias, SA, como del Ayuntamiento de Valencia, en
cuanto a destinatario final de la obra y que sufragaba un porcentaje, así como de la Conselleria de Infraestructuras y Transportes, como consecuencia del futuro paso de la línea de tranvía sobre el puente. Estas modificaciones impedían la continuación de
las obras con las definiciones del proyecto original.
Los daños ocasionados a la UTE constructora del puente
de l’Assut de l’Or derivados del retraso se han estimado en
2.565.645,36 euros, después de un exhaustivo análisis realizado por la empresa encargada de la asistencia técnica de
la obra, donde se han tenido en cuenta facturas y índices
oficiales económicos y financieros.
Finalmente, hay que indicar que no es posible atribuir a un
responsable concreto la generación del derecho indemnizatorio, dada la complejidad de la definición del proyecto, en el que
participaron una pluralidad de agentes y de administraciones.
València, 2 d’abril de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 2 de abril de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
Resposta a les preguntes números 19.393 a 19.400 al
Consell sobre els murals Los Toros al Palau de les Arts,
que formula el diputat Jesús Ignacio Blanco Giner, del
Grup Parlamentari Esquerra Unida (BOC número 140,
Respuesta a las preguntas números 19.393 a 19.400 al
Consell sobre los murales Los Toros en el Palacio de las
Artes, que formula el diputado Jesús Ignacio Blanco Giner, del Grupo Parlamentario Esquerra Unida (BOC
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.245
pàgina 21.886 i 21.887). Resposta del conseller
d’Economia, Indústria, Turisme i Ocupació RE número
52.107
número 140, página 21.886 y 21.887). Respuesta del
conseller de Economía, Industria, Turismo y Empleo
RE número 52.107
El mural Los Toros va ser col·locat al restaurant del Palau de les Arts Reina Sofia al setembre de 2005, i va ser
executada aquesta actuació per la constructora principal de
l’edifici, la Unión Temporal de Empresas Palacio de las Artes, ja que es tracta d’un element integrat en el revestiment
dels paraments verticals.
El mural s’inclou en la dotació d’obres d’art del palau.
Cal assenyalar que no hi ha un contracte específic per a
aquest mural, i que no s’ha realitzat cap pagament al respecte.
El mural Los Toros fue colocado en el restaurante del
Palacio de las Artes Reina Sofía en septiembre de 2005, y
fue ejecutada esta actuación por la constructora principal
del edificio, la Unión Temporal de Empresas Palacio de las
Artes, ya que se trata de un elemento integrado en el revestimiento de los paramentos verticales.
El mural se incluye en la dotación de obras de arte del
palacio. Hay que señalar que no hay un contrato específico
para este mural, y que no se ha realizado ningún pago al
respecto.
València, 2 d’abril de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 2 de abril de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
Resposta a les preguntes números 19.401 a 19.403 a la
consellera d’Educació, Cultura i Esport sobre els centres educatius amb aules prefabricades, que formula la
diputada Pilar Teresa Sarrión Ponce, del Grup Parlamentari Socialista (BOC número 140, pàgina 21.888).
Resposta RE número 52.106
Respuesta a las preguntas números 19.401 a 19.403 a la
consellera de Educación, Cultura y Deporte sobre los
centros educativos con aulas prefabricadas, que formula la diputada Pilar Teresa Sarrión Ponce, del Grupo
Parlamentario Socialista (BOC número 140, página
21.888). Respuesta RE número 52.106
Senyoria, us informe que aquesta conselleria està estudiant les necessitats en matèria de construcció, adequació o
ampliació i d’aprofitament dels recursos existents a la comunitat, a fi de prioritzar les actuacions a dur a terme en
matèria d’infraestructures educatives, i amb el compromís
de dotar d’instal·lacions modernes i de qualitat a la comunitat educativa. Cal reiterar que són objectiu prioritari del
Consell, a aquests efectes, els centres que disposen
d’instal·lacions educatives provisionals, totalment o majoritàriament.
En aquest sentit, d’acord amb les disponibilitats pressupostàries, la conselleria continuarà amb la política educativa iniciada, en la mesura que així ho aconsellen els criteris
de la planificació educativa i necessitats d’escolarització,
tenint com a objectiu primordial garantir una educació pública de qualitat que assegure la igualtat d’oportunitats per
a tots els alumnes.
Així mateix, indique a sa senyoria que el nombre
d’aules educatives provisionals es modula en funció de les
necessitats puntuals dels centres docents, per la qual cosa el
nombre varia segons aquestes.
Señoría, le informo de que esta conselleria está estudiando las necesidades en materia de construcción, adecuación o ampliación y de aprovechamiento de los recursos
existentes en la comunidad, con el fin de priorizar las actuaciones a llevar a cabo en materia de infraestructuras
educativas, y con el compromiso de dotar de instalaciones
modernas y de calidad a la comunidad educativa. Cabe reiterar que son objetivo prioritario del Consell, a estos efectos, los centros que cuenten con instalaciones educativas
provisionales, en su totalidad o en su mayor parte.
En este sentido, de acuerdo con las disponibilidades presupuestarias, la conselleria continuará con la política educativa iniciada, en la medida que así lo aconsejen los criterios de la planificación educativa y necesidades de
escolarización, teniendo como objetivo primordial garantizar una educación pública de calidad que asegure la igualdad de oportunidades para todos los alumnos.
Asimismo, indico a su señoría que el número de aulas
educativas provisionales se modula en función de las necesidades puntuales de los centros docentes, por lo cual su
número varía atendiendo a las mismas.
València, 28 de març de 2013
La consellera d’Educació, Cultura i Esport
Valencia, 28 de marzo de 2013
La consellera de Educación, Cultura y Deporte
Resposta a les preguntes números 19.404 a 19.406 a la
consellera d’Educació, Cultura i Esport sobre els inspectors d’educació, que formula la diputada Pilar Teresa Sarrión Ponce, del Grup Parlamentari Socialista
(BOC número 140, pàgina 21.889). Resposta RE número 52.106
Respuesta a las preguntas números 19.404 a 19.406 a la
consellera de Educación, Cultura y Deporte sobre los
inspectores de educación, que formula la diputada Pilar
Teresa Sarrión Ponce, del Grupo Parlamentario Socialista (BOC número 140, página 21.889). Respuesta RE
número 52.106
Senyoria, us indique que la relació de llocs de treball
exercits pels inspectors i per les inspectores del cos
d’inspectors al servei de l’administració educativa és la que
apareix en el Decret 110/2010, de 23 de juliol, del Consell,
pel qual s’adscriu a la conselleria competent en matèria
d’educació la gestió del personal i dels llocs de treball de la
inspecció educativa de la Comunitat Valenciana.
Señoría, le indico que la relación de puestos de trabajo desempeñados por los inspectores e inspectoras del cuerpo de inspectores al servicio de la administración educativa es la que
aparece en el Decreto 110/2010, de 23 de julio, del Consell, por
el que se adscribe a la conselleria competente en materia de
educación la gestión del personal y de los puestos de trabajo de
la inspección educativa de la Comunitat Valenciana.
BOC número 216
28.01.2014
Així mateix, us informe que el sistema de provisió per a
l’exercici temporal de llocs de treball del cos d’inspectors
d’educació (inclosa la cobertura de les places vacants per jubilació) està regulat en l’Ordre 51/2012, d’1 d’agost, de la
Conselleria d’Educació, Formació i Ocupació, per la qual es
regula la constitució i el funcionament de la borsa per a
l’exercici temporal de llocs de treball del cos d’inspectors
d’educació en l’àmbit de la Comunitat Valenciana.
Pàg. 44.246
Finalment, cal assenyalar que les places vacants d’aquest
cos es publiquen en la pàgina web d’aquesta conselleria.
Asimismo, le informo de que el sistema de provisión
para el desempeño temporal de puestos de trabajo del cuerpo de inspectores de educación (incluida la cobertura de las
plazas vacantes por jubilación) viene regulado en la Orden
51/2012, de 1 de agosto, de la Conselleria de Educación,
Formación y Empleo, por la que se regula la constitución y
el funcionamiento de la bolsa para el desempeño temporal
de puestos de trabajo del cuerpo de inspectores de educación en el ámbito de la Comunitat Valenciana.
Finalmente, cabe señalar que las plazas vacantes del referido cuerpo se publican en la página web de esta conselleria.
València, 28 de març de 2013
La consellera d’Educació, Cultura i Esport
Valencia, 28 de marzo de 2013
La consellera de Educación, Cultura y Deporte
Resposta a les preguntes números 19.407 i 19.408 a la
consellera d’Educació, Cultura i Esport sobre el deute
als centres de secundària, que formula la diputada Pilar
Teresa Sarrión Ponce, del Grup Parlamentari Socialista
(BOC número 140, pàgina 21.889). Resposta RE número 52.106
Respuesta a las preguntas números 19.407 y 19.408 a la
consellera de Educación, Cultura y Deporte sobre la
deuda a los centros de secundaria, que formula la
diputada Pilar Teresa Sarrión Ponce, del Grupo Parlamentario Socialista (BOC número 140, página 21.889).
Respuesta RE número 52.106
Senyoria, la Conselleria d’Educació, Cultura i Esport i
la Conselleria d’Hisenda i Administració Pública continuen treballant amb responsabilitat amb relació a la situació econòmica dels centres docents valencians, i
d’aquesta manera estan coordinant les actuacions a fi que
es normalitze el calendari de pagaments, i amb la pretensió d’aconseguir la reducció dels temps a fer efectives les
transferències corresponents.
Señoría, la Conselleria de Educación, Cultura y Deporte
y la Conselleria de Hacienda y Administración Pública siguen trabajando con responsabilidad en relación con la situación económica de los centros docentes valencianos, y
de este modo están coordinando las actuaciones con el fin
de que se normalice el calendario de pagos, y con la pretensión de lograr la reducción de los tiempos en hacer efectivas las transferencias correspondientes.
València, 28 de març de 2013
La consellera d’Educació, Cultura i Esport
Valencia, 28 de marzo de 2013
La consellera de Educación, Cultura y Deporte
Resposta a la pregunta número 19.409 a la consellera
d’Educació, Cultura i Esport sobre el pagament en concepte del contracte programa, que formula la diputada
Pilar Teresa Sarrión Ponce, del Grup Parlamentari Socialista (BOC número 140, pàgina 21.890). Resposta RE
número 52.106
Respuesta a la pregunta número 19.409 a la consellera
de Educación, Cultura y Deporte sobre el pago en concepto del contrato programa, que formula la diputada
Pilar Teresa Sarrión Ponce, del Grupo Parlamentario
Socialista (BOC número 140, página 21.890). Respuesta
RE número 52.106
Senyoria, la Conselleria d’Educació, Cultura i Esport i la
Conselleria d’Hisenda i Administració Pública continuen treballant amb responsabilitat amb relació a la situació de les
assignacions econòmiques destinades als centres escolars
que han subscrit el contracte programa, i d’aquesta manera
estan coordinant les actuacions a fi que es normalitze el calendari de pagaments, i amb la pretensió d’aconseguir la reducció dels temps a fer efectives les transferències corresponents.
Señoría, la Conselleria de Educación, Cultura y Deporte
y la Conselleria de Hacienda y Administración Pública siguen trabajando con responsabilidad en relación con la situación de las asignaciones económicas destinadas a los
centros escolares que han suscrito el contrato programa, y
de este modo están coordinando las actuaciones con el fin
de que se normalice el calendario de pagos, y con la pretensión de lograr la reducción de los tiempos en hacer efectivas las transferencias correspondientes.
València, 28 de març de 2013
La consellera d’Educació, Cultura i Esport
Valencia, 28 de marzo de 2013
La consellera de Educación, Cultura y Deporte
Resposta a les preguntes números 19.410 i 19.411 a la
consellera d’Educació, Cultura i Esport sobre el deute
als llibrers en concepte de bonollibre, que formula la
diputada Pilar Teresa Sarrión Ponce, del Grup Parlamentari Socialista (BOC número 140, pàgina 21.890).
Resposta RE número 52.106
Respuesta a las preguntas números 19.410 y 19.411 a la
consellera de Educación, Cultura y Deporte sobre la
deuda a los libreros en concepto de bono-libro, que formula la diputada Pilar Teresa Sarrión Ponce, del Grupo
Parlamentario Socialista (BOC número 140, página
21.890). Respuesta RE número 52.106
Senyoria, la Conselleria d’Educació, Cultura i Esport i
la Conselleria d’Hisenda i Administració Pública continuen
treballant amb responsabilitat amb relació a la situació de
les ajudes per a l’adquisició de llibres de text i el bonolli-
Señoría, la Conselleria de Educación, Cultura y Deporte
y la Conselleria de Hacienda y Administración Pública siguen trabajando con responsabilidad en relación con la situación de las ayudas para la adquisición de libros de texto
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.247
bre, i d’aquesta manera estan coordinant les actuacions a fi
que es normalitze el calendari de pagaments, i amb la pretensió d’aconseguir la reducció dels temps a fer efectives
les transferències corresponents.
y el bonolibro, y de este modo están coordinando las actuaciones con el fin de que se normalice el calendario de pagos, y con la pretensión de lograr la reducción de los tiempos en hacer efectivas las transferencias correspondientes.
València, 28 de març de 2013
La consellera d’Educació, Cultura i Esport
Valencia, 28 de marzo de 2013
La consellera de Educación, Cultura y Deporte
Resposta a la pregunta número 19.413 al conseller
d’Economia, Indústria, Turisme i Ocupació sobre les
ofertes registrades en la web del SERVOF, que formula
el diputat Jordi Serra Ferrer, del Grup Parlamentari
Socialista (BOC número 140, pàgina 21.891). Resposta
RE número 52.107
Respuesta a la pregunta número 19.413 al conseller de
Economía, Industria, Turismo y Empleo sobre las ofertas registradas en la web del SERVEF, que formula el
diputado Jordi Serra Ferrer, del Grupo Parlamentario
Socialista (BOC número 140, página 21.891). Respuesta
RE número 52.107
Durant 2012 el total d’ofertes i llocs de treball registrats
a través del web del SERVOF va ser el següent:
Durante 2012 el total de ofertas y puestos de trabajo registrados a través del web del SERVEF fue el siguiente:
Província
Nombre total
d’ofertes
registrades
Provincia
Número total
de ofertas
registradas
Alacant
Castelló
València
Total comunitat
2.607
1.112
3.859
7.578
Alicante
Castellón
Valencia
Total comunidad
2.607
1.112
3.859
7.578
Nombre total
de llocs
oferts
3.910
2.468
8.843
15.221
Número total
de puestos
ofrecidos
3.910
2.468
8.843
15.221
València, 2 d’abril de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 2 de abril de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
Resposta a les preguntes números 19.414 a 19.468 al
conseller d’Economia, Indústria, Turisme i Ocupació
sobre les ofertes de treball gestionades pels centres del
SERVOF, que formula el diputat Jordi Serra Ferrer, del
Grup Parlamentari Socialista (BOC número 140, pàgines 21.891 a 21.903). Resposta RE número 52.107
Respuesta a las preguntas números 19.414 a 19.468 al
conseller de Economía, Industria, Turismo y Empleo sobre las ofertas de trabajo gestionadas por los centros del
SERVEF, que formula el diputado Jordi Serra Ferrer,
del Grupo Parlamentario Socialista (BOC número 140,
páginas 21.891 a 21.903). Respuesta RE número 52.107
Centre
Centro
Alcoi
Alacant-Isabel la Catòlica
Alacant-Els Àngels
Alacant-Sant Joan Bosco
Benidorm
Calp
Crevillent
Dénia
Elx-José Sánchez
Elx-Marià Benlliure
Elda-María Guerrero
Elda-Rodríguez Fornos
Ibi
Xixona
Novelda
Oriola
Petrer
Torrevella
La Vila Joiosa
Villena
Castelló-Castelldefels
Castelló-Herrero
La Vall d’Uixó
Nombre
d’ofertes
119
366
144
186
268
160
106
226
250
59
30
36
82
15
43
211
46
156
27
65
208
241
187
Nombre de llocs
de treball
oferts
124
513
161
270
377
208
171
283
286
61
32
36
100
16
70
758
48
274
32
75
340
329
762
Número
de ofertas
Alcoy
Alicante-Isabel la Católica
Alicante-Los Ángeles
Alicante-San Juan Bosco
Benidorm
Calp
Crevillent
Dénia
Elche-José Sánchez
Elche-Mariano Benlliure
Elda-María Guerrero
Elda-Rodríguez Fornos
Ibi
Jijona
Novelda
Orihuela
Petrer
Torrevieja
Villajoyosa
Villena
Castellón-Castelldefels
Castellón-Herrero
La Vall d’Uixó
119
366
144
186
268
160
106
226
250
59
30
36
82
15
43
211
46
156
27
65
208
241
187
Número de puestos
de trabajo
ofrecidos
124
513
161
270
377
208
171
283
286
61
32
36
100
16
70
758
48
274
32
75
340
329
762
BOC número 216
Onda
Sogorb
Vila-real
Vinaròs
Alaquàs
Alzira
Aiora
Burjassot
Carcaixent
Carlet
Catarroja
Xelva
Xiva
Gandia
Llíria
Meliana
Ontinyent
Port de Sagunt
Quart de Poblet
Requena
Silla
Sueca
Torrent
València-Alfambra
València-Arts Gràfiques
València-Av. del Cid
València-Av. del Port
València-Felipe Rinaldi
València-Juan Llorens
València-Lluís Oliag
València-Vila Barberà
Xàtiva
28.01.2014
99
85
137
155
95
182
10
214
53
200
190
15
89
351
140
193
149
122
135
86
215
161
135
118
99
57
128
100
112
127
140
191
242
154
366
275
128
659
16
275
337
939
221
21
101
1.077
250
201
149
538
186
139
442
964
292
125
147
81
155
108
157
159
140
641
Onda
Segorbe
Vila-ral
Vinaròs
Alaquàs
Alzira
Ayora
Burjassot
Carcaixent
Carlet
Catarroja
Chelva
Chiva
Gandia
Llíria
Meliana
Ontinyent
Puerto de Sagunt
Quart de Poblet
Requena
Silla
Sueca
Torrent
Valencia-Alfambra
Valencia-Arts Gràfiques
Valencia-Av. del Cid
Valencia-Av. del Port
Valencia-Felipe Rinaldi
Valencia-Juan Llorens
Valencia-Luis Oliag
Valencia-Vila Barberá
Xàtiva
Pàg. 44.248
99
85
137
155
95
182
10
214
53
200
190
15
89
351
140
193
149
122
135
86
215
161
135
118
99
57
128
100
112
127
140
191
242
154
366
275
128
659
16
275
337
939
221
21
101
1.077
250
201
149
538
186
139
442
964
292
125
147
81
155
108
157
159
140
641
València, 2 d’abril de 2013
El conseller d’Economia,
Indústria, Turisme i Ocupació
Valencia, 2 de abril de 2013
El conseller de Economía,
Industria, Turismo y Empleo
Resposta a la pregunta número 19.470 al Consell sobre
la gestió de la Llei de la dependència, que formula la
diputada Mònica Oltra Jarque, del Grup Parlamentari
Compromís (BOC número 140, pàgina 21.904). Resposta de la consellera de Benestar Social RE número 52.110
Respuesta a la pregunta número 19.470 al Consell sobre la
gestión de la Ley de la dependencia, que formula la
diputada Mònica Oltra Jarque, del Grupo Parlamentario
Compromís (BOC número 140, página 21.904). Respuesta
de la consellera de Bienestar Social RE número 52.110
El Tribunal de Comptes ha emès un avantprojecte
d’informe de fiscalització relatiu a l’aplicació de la Llei de dependència en el qual s’han detectat algunes incidències que
provoquen una repercussió econòmica en la liquidació del nivell mínim de protecció, en uns casos a favor del IMSERSO i
en uns altres a favor de la Comunitat Valenciana. Com a conseqüència d’aquestes incidències, el Tribunal de Comptes estima que pot haver-se produït un excés de finançament en concepte de nivell mínim per part del IMSERSO.
La Comunitat Valenciana ha presentat les oportunes
al·legacions al citat avantprojecte d’informe.
En tot cas, la totalitat dels fons que la Comunitat Valenciana rep de l’Estat en concepte de nivell mínim de protecció garantit es destina a cobrir el finançament dels serveis i
prestacions econòmiques que reben els beneficiaris de la
Llei de dependència.
El Tribunal de Cuentas ha emitido un anteproyecto de informe de fiscalización relativo a la aplicación de la Ley de dependencia en el que se han detectado algunas incidencias que
provocan una repercusión económica en la liquidación del nivel mínimo de protección, en unos casos a favor del IMSERSO y en otros a favor de la Comunitat Valenciana. Como consecuencia de estas incidencias, el Tribunal de Cuentas estima
que puede haberse producido un exceso de financiación en
concepto de nivel mínimo por parte del IMSERSO.
La Comunitat Valenciana ha presentado las oportunas
alegaciones al citado anteproyecto de informe.
En todo caso, la totalidad de los fondos que la Comunitat Valenciana recibe del Estado en concepto de nivel mínimo de protección garantizado se destina a cubrir la financiación de los servicios y prestaciones económicas que
reciben los beneficiarios de la Ley de dependencia.
València, 11 de març de 2013
La consellera de Benestar Social
Valencia, 11 de marzo de 2013
La consellera de Bienestar Social
Resposta a la pregunta número 19.471
Vegeu la resposta a la pregunta número 19.230.
Respuesta a la pregunta número 19.471
Véase la respuesta a la pregunta número 19.230.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.249
III. INFORMACIÓ
III. INFORMACIÓN
a) Acords, resolucions i comunicacions
dels òrgans de la cambra
a) Acuerdos, resoluciones y comunicaciones
de los órganos de la cámara
Acord de la Mesa de les Corts sobre la Memòria de la
Fiscalia de la Comunitat Valenciana, any estadístic 2012
Acuerdo de la Mesa de Les Corts sobre la Memoria de la
Fiscalía de la Comunitat Valenciana, año estadístico 2012
MESA DE LES CORTS
MESA DE LES CORTS
La Mesa de les Corts, en la reunió del 3 de desembre de
2013, ha tingut coneixement de l’escrit presentat pel Fiscal
General de la Comunitat Valenciana (RE número 68.528),
sobre la Memòria de la Fiscalia de la Comunitat Valenciana, any estadístic 2012, i n’ha acordat, de conformitat amb
la Resolució de caràcter general 2/VII, l’admissió a tràmit,
la publicació de la Memòria en el Butlletí Oficial de les
Corts i la tramesa de l’esmentat escrit a la Comissió de
Coordinació, Organització i Règim de les Institucions de la
Generalitat.
La Mesa de Les Corts, en la reunión del 3 de diciembre
de 2013, ha tenido conocimiento del escrito presentado por
el Fiscal General de la Comunitat Valenciana (RE 68.528),
sobre la Memoria de la Fiscalía de la Comunitat Valenciana,
año estadístico 2012, y ha acordado, de conformidad con la
Resolución de carácter general 2/VII, su admisión a trámite,
la publicación de la Memoria en el Butlletí Oficial de les
Corts y la remisión del mencionado escrito a la Comisión de
Coordinación, Organización y Régimen de las Instituciones
de la Generalitat.
Palau de les Corts
València, 3 de desembre de 2013
Palau de les Corts
Valencia, 3 de diciembre de 2013
El president
Juan Gabriel Cotino Ferrer
El presidente
Juan Gabriel Cotino Ferrer
El secretari primer
Antonio Clemente Olivert
El secretario primero
Antonio Clemente Olivert
FISCALIA DE LA COMUNITAT VALENCIANA
Memòria 2013 (Exercici 2012)
FISCALÍA DE LA COMUNITAT VALENCIANA
Memoria 2013 (Ejercicio 2012)
PRESENTACIÓ
PRESENTACIÓN
Excm. Sr. Fiscal General de l’Estat
D’acord amb la previsió de l’article 11.2 de l’Estatut
orgànic del Ministeri Fiscal, eleve a VE la memòria
d’aquesta fiscalia referida a l’any estadístic 2012.
S’han inspeccionat dues vegades totes les fiscalies del
territori i és una tasca que permet la millora de la funció del
Ministeri Fiscal en corregir possibles defectes o llacunes en
l’actuació.
Arrepleguem en la memòria la tasca pròpia d’aquesta
fiscalia i, de forma sintètica, el més rellevant de l’activitat
de les fiscalies provincials, ateses les instruccions pertinents adaptades a les característiques de les fiscalies de comunitat autònoma.
Excmo. Sr. Fiscal General del Estado
Conforme a la previsión del artículo 11.2 del Estatuto
orgánico del Ministerio Fiscal, elevo a VE la memoria de
esta fiscalía referida al año estadístico 2012.
Se han inspeccionado dos veces todas las fiscalías del
territorio y es una labor que permite la mejora de la función
del Ministerio Fiscal al corregir posibles defectos o lagunas
en la actuación.
Recogemos en la memoria la labor propia de esta fiscalía y, de forma sintética, lo más relevante de la actividad
de las fiscalías provinciales, atendiendo las instrucciones
pertinentes adaptadas a las características de las fiscalías de
comunidad autónoma.
BOC número 216
28.01.2014
CAPÍTOL I
INCIDÈNCIES PERSONALS I ASPECTES
ORGANITZATIUS (DE LA FISCALIA DE LA
COMUNITAT I ELS MÉS SIGNIFICATIUS DE LES
FISCALIES QUE RADIQUEN A LA COMUNITAT)
1. Recursos humans. Fiscals i personal de secretaria
Desenvolupem fins a l’apartat 6 el que pertoca
d’aquesta Fiscalia de la Comunitat Valenciana.
La planta judicial segueix com l’any 2011.
La plantilla orgànica del Ministeri Fiscal és fixada pel
Reial decret 1.735/2010, de 23 de desembre.
Els fiscals són cinc com des de l’inici de la creació de la
Fiscalia. El fiscal superior, Ricard Cabedo Nebot; el tinent
fiscal, Gonzalo López Ebri, i els fiscals coordinadors, Javier Arias Ochoa, Luis Sanz Marques i Rafael Navarro Camarasa.
Personal de secretaria
Estan destinats a la fiscalia membres dels cossos de gestió, tramitació i auxili, la gestió dels quals va a càrrec de la
Generalitat en virtut de les transferències per decrets
1.950/96, de 23 d’agost, i 491/97, de 14 d’abril.
Destinats en la Fiscalia de la Comunitat estan: un gestor,
dos tramitadors i un auxili; més un personal laboral en funcions de bidell o porter.
El personal destinat en la Fiscalia de la Comunitat, en
realitat, és de la Fiscalia Provincial de València i està «destacat» o «prestat» a aquesta fiscalia. Aquesta situació canviarà perquè està establint-se la plantilla pròpia (un gestor,
dos tramitadors i un auxili, com ara), com va informar la
Conselleria de Justícia en la reunió de la Comissió Mixta
Fiscalia/Conselleria de Justícia, del dia 19 d’octubre de
2012.
2. Incidència de vacants, substitucions i reforços
El fiscal, Antonio Gisbert Gisbert, es va jubilar el 16 de
juliol de 2012 i en el seu lloc es va nomenar Luis A. Sanz
Marqués, qui es va possessionar el 10 de desembre de 2012
procedent de la Fiscalia Provincial de València.
Ni a nivell de fiscals ni de personal col·laborador hi ha
hagut mai substitucions ni reforços. D’altra banda, no està
previst que hi haja advocats fiscals substituts.
3. Organització general de la fiscalia
Pàg. 44.250
CAPÍTULO I
INCIDENCIAS PERSONALES Y ASPECTOS
ORGANIZATIVOS (DE LA FISCALÍA DE LA
COMUNITAT Y LOS MÁS SIGNIFICATIVOS DE LAS
FISCALÍAS QUE RADICAN EN LA COMUNIDAD)
1. Recursos humanos. Fiscales y personal de secretaría
Desarrollamos hasta el apartado 6 lo propio de esta Fiscalía de la Comunitat Valenciana.
La planta judicial sigue como en el año 2011.
La plantilla orgánica del Ministerio Fiscal es fijada por
el Real decreto 1735/2010, de 23 de diciembre.
Los fiscales son cinco como desde el inicio de la creación de la Fiscalía. El fiscal superior, Ricard Cabedo Nebot; el teniente-fiscal, Gonzalo López Ebri, y los fiscales
coordinadores Javier Arias Ochoa, Luis Sanz Marques y
Rafael Navarro Camarasa.
Personal de secretaría
Están destinados a la fiscalía miembros de los cuerpos
de gestión, tramitación y auxilio, cuya gestión corre a cargo
de la generalitat en virtud de las transferencias por decretos
1.950/96 de 23 de agosto, y 491/97, de 14 de abril.
Destinados en la Fiscalía de la Comunitat están: un gestor, dos tramitadores y un auxilio; más un personal laboral
en funciones de bedel o portero.
El personal destinado en la Fiscalía de la Comunitat, en
realidad, es de la Fiscalía Provincial de Valencia y está
«destacado» o «prestado» a esta fiscalía. Esta situación va
a cambiar al estar estableciéndose plantilla propia (un gestor, des tramitadores y un auxilio, como ahora), como informó la Conselleria de Justicia en la reunión de la Comisión Mixta Fiscalía/Conselleria de Justicia celebrada el 19
de octubre de 2012.
2. Incidencia de vacantes, sustituciones y refuerzos
El fiscal, Antonio Gisbert Gisbert, se jubiló el 16 de julio de 2012 y en su lugar se nombró a Luis A. Sanz Marqués, que se posesionó el 10 de diciembre de 2012 procedente de la Fiscalía Provincial de Valencia.
Ni a nivel de fiscales ni de personal colaborador ha habido nunca sustituciones ni refuerzos. Por otro lado, no está
previsto que existan abogados-fiscales sustitutos.
3. Organización general de la fiscalía
La Fiscalia de la Comunitat atén de mode exclusiu el
Tribunal Superior de Justícia, amb la Sala Civil i Penal, la
Sala Contenciosa Administrativa (cinc seccions) i la Sala
Social (dues seccions), a banda del seu àmbit a tota la comunitat i amb seu a València.
El treball es distribueix de la manera següent:
La Fiscalía de la Comunitat atiende de modo exclusivo
al Tribunal Superior de Justicia, con su Sala de lo Civil y
Penal, Sala de lo Contencioso-Administrativo (cinco secciones) y Sala de lo Social (dos secciones), aparte de su
ámbito en toda la comunidad y con sede en Valencia.
El trabajo se distribuye del modo siguiente:
Fiscal superior
– Presidir la Junta de Fiscals en Cap
– Assistir a comissions (videovigilància, conselleria/fiscalies…)
– Unificació de criteris (juntes sectorials)
Fiscal superior
– Presidir la Junta de fiscales Jefes
– Asistir a comisiones (videovigilancia, conselleria/fiscalías…)
– Unificación de criterios (juntas sectoriales)
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.251
– Inspecció de les fiscalies, assistit del tinent fiscal i del
secretari, que ho serà el fiscal més modern
– Sala de Govern (expedients)
– Expedients disciplinaris de tota mena, compartits amb
el tinent fiscal
– Expedients governatius per queixes i reclamacions
– Diligències d’investigació penal
– Actuacions penals contra aforats d’especial transcendència a repartiment amb el tinent fiscal
– Inspección de las fiscalías, asistido del teniente fiscal
y del secretario, que lo será el fiscal más moderno
– Sala de Gobierno (expedientes)
– Expedientes disciplinarios de toda índole, compartidos
con el teniente fiscal
– Expedientes gubernativos por quejas y reclamaciones
– Diligencias de investigación penal
– Actuaciones penales contra aforados de especial trascendencia a reparto con el teniente fiscal
Tinent fiscal
– Assistir a les juntes de fiscals en cap
– Assistir al fiscal superior en les comissions i com a
membre, si escau
– Assistir al fiscal superior en la inspecció ordinària de
les fiscalies i, en particular, en l’ordre civil
– Coordinar les fiscalies en l’ordre civil i protecció de
les persones amb discapacitat
– Unificació de criteris en l’ordre civil
– Compartir amb el fiscal superior els expedients disciplinaris
– Despatx dels recursos de cassació en matèria civil
– Assistència a la Sala Civil en matèria de recursos de
cassació civil
– Qüestions de competències en matèria civil
– Diligències d’investigació penal amb el fiscal superior
– Nomenament i remoció judicial d’àrbitres
– Acció d’anul·lació de laudes arbitrals
– Reconeixement de laudes i resolucions arbitrals estrangeres
– Amb el fiscal superior els assumptes penals contra
aforats assenyalats
– Fiscal coordinador d’incidents de nul·litat (Circular
2/2013), article 241 LOPJ
Teniente fiscal
– Asistir a las juntas de fiscales jefes
– Asistir al fiscal superior en las comisiones y como
miembro, en su caso
– Asistir al fiscal superior en la inspección ordinaria de
las fiscalías y, en particular, en el orden civil
– Coordinar las fiscalías en el orden civil y protección
de las personas con discapacidad
– Unificación de criterios en el orden civil
– Compartir con el fiscal superior los expedientes disciplinarios
– Despacho de los recursos de casación en materia civil
– Asistencia a la Sala Civil en materia de recursos de
casación civil
– Cuestiones de competencias en materia civil
– Diligencias de investigación penal con el fiscal superior
– Nombramiento y remoción judicial de árbitros
– Acción de anulación de laudos arbitrales
– Reconocimiento de laudos y resoluciones arbitrales
extranjeras
– Con el fiscal superior los asuntos penales contra aforados señalados
– Fiscal coordinador de incidentes de nulidad (Circular
2/2013) artículo 241 LOPJ
Resta de fiscals (3)
Resto de fiscales (3)
Sala Civil i Penal
– Diligències penals contra aforats, que es repartiran per
ordre d’entrada i invers a l’antiguitat, és a dir, iniciant-se el
repartiment pel més modern, excepte els reservats al fiscal
superior i al tinent fiscal.
– Apel·lacions de jurat
– Qüestions de competència penals
Sala de lo Civil y Penal
– Diligencias penales contra aforados, que se repartirán
por orden de entrada e inverso a la antigüedad, es decir, iniciándose el reparto por el más moderno, salvo los reservados a fiscal superior y teniente fiscal.
– Apelaciones de jurado
– Cuestiones de competencia penales
Sala Contenciosa Administratiu i Sala Social
– Repartiment igualitari dels assumptes per ordre
d’antiguitat, assignant els números finals, 1, 2 i 3 a Francisco Javier Arias Ochoa; 4, 5 i 6, a Luis A. Sanz Marqués, i
7, 8 i 9, a Rafael Navarro Camarasa, i els acabats en 0 pel
número anterior, i sempre referits als números de les carpetetes de Fiscalia.
– Repartiment igualitari de vistes entre els tres fiscals,
repartint a mesura que ingressa, sense atendre a números i
per ordre d’antiguitat, a excepció de les causes contra aforats, en les quals assistirà a la vista el fiscal a qui li haja
correspost la instrucció
– Repartiment igualitari d’expedients de drets fonamentals, sense atendre número i per ordre d’antiguitat, com en
l’apartat anterior
– Repartiment igualitari dels incidents de nul·litat de
l’article 241 de la LOPJ.
Sala de lo Contencioso Administrativo y Sala de lo Social
– Reparto igualitario de los asuntos por orden de antigüedad, asignando los números finales, 1, 2 y 3 a Francisco Javier Arias Ochoa; 4, 5 y 6, a Luis A. Sanz Marqués, y
7, 8 y 9, a Rafael Navarro Camarasa, y los acabados en 0
por el número anterior, y siempre referidos a los números
de las carpetillas de fiscalía.
– Reparto igualitario de vistas entre los tres fiscales, repartiendo conforme ingresa, sin atender a números y por
orden de antigüedad, a excepción de las causas contra aforados, en las que asistirá a la vista el fiscal a quien le haya
correspondido la instrucción.
– Reparto igualitario de expedientes de derechos fundamentales, sin atender número y por orden de antigüedad,
como en el apartado anterior.
– Reparto igualitario de los incidentes de nulidad del
artículo 241 de la LOPJ.
BOC número 216
28.01.2014
4. Seus i instal·lacions
Pàg. 44.252
4. Sedes e instalaciones
La Fiscalia de la Comunitat Valenciana està situada en la
primera planta (n’ocupa menys de la meitat) de l’edifici del
Palau de Justícia, siti al carrer del mateix nom, número 1, de
València, edifici antic.
Hi ha un total de nou despatxos, cinc corresponents a
fiscals, tres a personal funcionari i laboral i un desocupat,
una sala de juntes, un arxiu i un vàter.
Atesa la distribució de la planta, tots els despatxos disposen de llum directa, igualment per als funcionaris.
La Fiscalía de la Comunitat Valenciana está situada en
la primera planta (ocupando menos de la mitad de la misma) del edificio del Palacio de Justicia, sito en la calle así
denominada bajo el número 1 de Valencia, edificio antiguo.
Hay un total de nueve despachos, cinco correspondientes a fiscales, tres a personal funcionario y laboral y uno
desocupado, una sala de juntas, un archivo y un WC.
Dada la distribución de la planta todos los despachos
disponen de luz directa igualmente para los funcionarios.
Seguretat exterior
El control de la porta principal de l’edifici està al càrrec
de membres de la Guàrdia Civil.
A l’entrada principal a la fiscalia hi ha una persona corresponent a personal laboral.
Cal assenyalar que l’accés des de l’exterior a l’edifici
posseeix arc de detecció de metalls que només s’utilitza per
a personal aliè.
Seguridad exterior
El control de la puerta principal del edificio está al cargo de miembros de la Guardia Civil.
En la entrada principal a la fiscalía hay una persona correspondiente a personal laboral.
Señalar que el acceso desde el exterior al edificio posee
arco de detección de metales que solo se utiliza para personal ajeno al mismo.
Seguretat interior
Hi ha extintors i es troba a faltar un simulacre necessari
i habitual de pla d’evacuació.
Les causes es guarden en les prestatgeries. Els expedients governatius, disciplinaris, etc. es guarden en arxivadors verticals.
Hi ha un despatx tancat amb clau, que s’utilitza d’arxiu,
en el qual es guarden les carpetetes arxivades i el material
d’oficina.
La fiscalia posseeix aire condicionat individualitzat a
cada despatx.
Els despatxos, en general, són adequats.
Com en qualsevol departament de l’administració de
justícia, els expedients estan sobre les taules dels fiscals i
dels funcionaris i, en acabar la jornada laboral, no es guarden en armaris tancats i queden a la vista.
L’única seguretat radica en què es tanca la porta principal amb clau normal i, en tot cas, amb pas franc per als serveis de neteja i vigilància.
Quant a la destrucció del que cal fer sense permisos superiors, cal fer notar que no hi ha màquina destructora de
paper.
Aquesta destrucció es fa col·locant el paper en papereres
ad hoc, sense tancaments, que retiren serves de manteniment dels quals s’ignora el mode d’operar, com es destrueix, qui ho controla, etc.
Seguridad interior
Existen extintores y se echa en falta un necesario y habitual simulacro de plan de evacuación.
Las causas se guardan en las estanterías al efecto. Son
los expedientes gubernativos, disciplinarios, etc. los que se
guardan en archivadores verticales.
Existe un despacho cerrado con llave, que se utiliza de
archivo, en el que se guardan las carpetillas archivadas, así
como el material de oficina.
La fiscalía posee en cada uno de los despachos aire
acondicionado individualizado.
Los despachos, en general, son adecuados.
Como en cualquier departamento de la administración
de justicia, los expedientes están sobre las mesas de los fiscales y de los funcionarios y, al acabar la jornada laboral,
no se guardan en armarios cerrados y están a la vista.
La única seguridad radica en que se cierra la puerta
principal con llave corriente y, en todo caso, con paso franco para los servicios de limpieza y vigilancia.
En cuanto a la destrucción de lo que cabe hacer sin superiores permisos, hay que hacer notar que no hay máquina
destructora de papel.
Esta destrucción se hace colocando el papel en papeleras ad hoc, sin cierres y que se retiran por servicios de
mantenimiento de los que se ignora modo de operar, como
se destruye, quien lo controla, etc.
5. Mitjans tecnològics per a la gestió de la fiscalia
5. Medios tecnológicos para la gestión de la fiscalía
Els funcionaris disposen d’ordinadors de sobretaula i
pantalles planes que han estat renovades recentment.
Igualment posseeixen una màquina multifunció, fotocopiadora, escàner, fax, que resulta suficient per al nombre
d’usuaris.
Els despatxos dels fiscals (tots ells individuals) estan
dotats d’ordinador i pantalla plana, per a cadascun, i d’una
impressora en xarxa per despatx. Posseeixen armaris adequats i taula per a entrada i eixida de causes.
Els funcionaris utilitzen els programes usuals: ofimàtic
LibreOffice, instal·lat a finals de 2012; Word, Excel, Access i, per descomptat, el Fortuny quan ho permet la matèria. Tots els ordinadors tenen accés a intranet.
Los funcionarios disponen de ordenadores de sobremesa
y pantallas planas que recientemente han sido renovadas.
Igualmente poseen una máquina multifunción, fotocopiadora, scanner, fax, que resulta suficiente para el número
de usuarios.
Los despachos de los fiscales (todos ellos individuales)
están dotados de ordenador y pantalla plana, para cada uno
de ellos, y de una impresora en red por despacho. Poseen
armarios adecuados y mesa para entrada y salida de causas.
Los funcionarios manejan los programas usuales: ofimático LibreOffice, instalado a finales de 2012; Word, Excel,
Acces y, por supuesto, el Fortuny cuando lo permite la materia. Todos los ordenadores tienen acceso a intranet.
BOC número 216
28.01.2014
Pel que fa al programa Fortuny, en general, tot són queixes, per la qual cosa en aquesta fiscalia a penes s’utilitza i
tot el treball s’ha de continuar registrant en Access per falta
d’adequació a les característiques de la fiscalia.
Tots els ordinadors dels fiscals tenen accés lliure a internet, com també dos ordinadors en la secretaria.
La conselleria ha dotat d’ordinadors portàtils a jutges,
fiscals, secretaris judicials i metges forenses.
Pàg. 44.253
Respecto del programa Fortuny, en general todo son
quejas, por lo que en esta fiscalía no se utiliza apenas y
todo el trabajo se tiene que seguir registrando en Acces por
falta de adecuación a las características de la fiscalía.
Todos los ordenadores de los fiscales tienen acceso a internet libre, así como dos ordenadores en la secretaría.
La conselleria ha dotado de ordenadores portátiles a jueces, fiscales, secretarios judiciales y médicos forenses.
6. Altres activitats
6. Otras actividades
6.1. Inspecció ordinària
6.1. Inspección ordinaria
En concloure l’any 2012 s’han realitzat segones inspeccions ordinàries a totes les fiscalies del territori.
L’any 2012 existia previsió d’inspeccionar, a més de les
realitzades, les fiscalies de Castelló i Vinaròs, però el canvi
de direcció provincial va aconsellar esperar.
De tal manera que l’any 2012 es van realitzar les inspeccions de la Secció Territorial d’Alcoi (Alacant) el 18 de maig
de 2012, la Fiscalia de l’Àrea de Benidorm i Dénia (Alacant)
els dies 6 i 8 de juny de 2012, la Fiscalia de l’Àrea d’Alzira
(València) el 22 de novembre de 2012 i la Secció Territorial de
Gandia (València) el 30 de novembre de 2012.
Les segones inspeccions permeten constatar si hi va haver canvis arran de les propostes realitzades en les primeres
inspeccions i en línies generals podem concloure que sí que
fructifiquen les propostes quant al funcionament intern i si
atén de manera desigual les peticions a les administracions
competents en la matèria.
Al concluir el año 2012 se han celebrado segundas inspecciones ordinarias en todas las fiscalías del territorio.
En el año 2012 existía previsión de inspeccionar, además
de las realizadas, las fiscalías de Castellón y Vinaròs, pero el
cambio de jefatura provincial aconsejó esperar.
De tal modo que en el año 2012 se celebraron las inspecciones de la Sección Territorial de Alcoy (Alicante) el 18de mayo
de 2012, la Fiscalía del Área de Benidorm y Dénia (Alicante)
los días 6 y 8 de junio de 2012, la Fiscalía del Área de Alzira
(Valencia) el 22 de noviembre de 2012 y la Sección Territorial
de Gandia (Valencia) el 30 de noviembre de 2012.
Las segundas inspecciones permiten constatar si hubo
cambios a raíz de las propuestas realizadas en las primeras
inspecciones y en líneas generales podemos concluir que sí
fructifican las propuestas en cuanto al funcionamiento interno y si atiende de modo desigual las peticiones a las administraciones competentes en la materia.
S’hi arrepleguen, per origen cronològic, les actes informes de les inspeccions d’Alcoi, Benidorm-Dénia, Alzira i
Gandia:
ACTA INFORME
Inspecció ordinària de la Secció Territorial d’Alcoi de la
Fiscalia Provincial d’Alacant (segona inspecció)
Realitzada el divendres 18 de maig de 2012 de 9.30 a
14.30 hores. Van actuar amb mi el tinent fiscal Gonzalo López Ebri i el fiscal Rafael Navarro Camarasa, que va actuar
de secretari. El tinent fiscal va retardar l’arribada perquè tenia actuacions processals en el Tribunal Superior de Justícia de València. Abans de la inspecció, se’n va avisar al
degà del Col·legi d’Advocats d’Alcoi, al del Col·legi de
Procuradors d’Alacant i al jutge degà d’Alcoi. Van estar
presents el fiscal en cap provincial d’Alacant i tots els fiscals i els funcionaris. Em vaig entrevistar amb el degà dels
advocats i el jutge degà. Ambdós van parlar bé de la tasca
dels fiscals, amb les indicacions que, per escrit, va fer el
jutge degà que s’hi adjunten.
Organització. Resulta de l’escrit del fiscal degà, i
s’afegeix i aclareix:
La plantilla és de dos fiscals i tres advocats fiscals.
En la realitat, tots són (excepte una, substituta) advocats
fiscals.
Dels tres tramitadors, una és de reforç –que es renova– i
no hi ha auxili judicial.
Són els jutjats dels partits judicials que comprèn la
Secció Territorial de fiscalia tots mixtos i servits per jutges: quatre a Alcoi (la seu de la secció), tres a Villena i
dos a Ibi.
De Villena només despatxen la meitat d’assumptes (jutjat i mig) i la resta, com també les guàrdies de Villena, es
despatxa des d’Alacant.
Se recogen, por origen cronológico, las actas-informe
de las inspecciones de Alcoy, Benidorm-Dénia, Alzira y
Gandia:
ACTA INFORME
Inspección ordinaria de la Sección Territorial de Alcoy
de la Fiscalía Provincial de Alicante (segunda inspección)
Realizada el viernes 18 de mayo de 2012 de 9.30 a
14.30 horas, actuando conmigo el teniente fiscal Gonzalo
López Ebri y el fiscal Rafael Navarro Camarasa, que actuó
de secretario. Retrasó su llegada el teniente fiscal al tener
actuaciones procesales en el Tribunal Superior de Justicia
de Valencia. Antes de la inspección se avisó de ella al decano del Colegio de Abogados de Alcoy, al del Colegio de
Procuradores de Alicante y al juez decano de Alcoy. Estuvieron presentes fiscal jefe provincial de Alicante, así como
todos los fiscales y funcionarios. Me entrevisté con el decano de los abogados y el juez decano. Ambos hablaron bien
de la labor de los fiscales, con las indicaciones que por escrito hizo el juez decano que se adjuntan.
Organización. Resulta del escrito del fiscal decano, añadiendo y aclarando:
La plantilla es de des fiscales y tres abogados fiscales.
En la realidad, todos son (salvo una, sustituta) abogados
fiscales.
De los tres tramitadores, una es de refuerzo –que se renueva– y no hay auxilio judicial.
Son los juzgados de los partidos judiciales que abarca la
Sección Territorial de Fiscalía todos mixtos y servidos por
jueces: cuatro en Alcoy (la sede de la sección), 3 en Villena
y dos en Ibi.
De Villena solo despachan la mitad de asuntos (juzgado
y medio) y el resto, así como las guardias de Villena, se
despachan desde Alicante.
BOC número 216
28.01.2014
No hi ha fiscals amb dedicació exclusiva a matèries, però
sí fiscals amb una certa especialització per a assumptes. Així,
a més de Sonia García en sinistralitat laboral, s’ocupen: David
Torres de seguretat viària i delictes contra la salut pública, Ángeles Gil d’assumptes econòmics i contra la corrupció, i Gema
Marugán de medi ambient i registre civil.
Hi ha una sola guàrdia setmanal de disponibilitat que
comprèn els partits judicials d’Alcoi i Ibi (poblacions pròximes). No hi ha problemes de demores excepte dijous, que
és el dia vuitè d’Ibi i, per les actuacions en judicis de faltes
i diligències urgents, de vegades es retarda alguna actuació
a Alcoi perquè, com s’ha dit, sols hi ha un fiscal.
Instal·lacions. Les dependències de la Secció Territorial
de la Fiscalia d’Alcoi es troben ubicades en l’edifici que alberga els jutjats de primera instància i instrucció de la ciutat, al primer pis –l’altura real del qual correspon a un segon pis–, situat a la plaça Al-Azraq.
L’accés a l’edifici està franquejat per un guàrdia civil i
hi ha un arc de detecció de metalls.
El camí per a arribar a la fiscalia no té senyalització de
cap tipus i cal travessar el corredor que indica Clínica Medicoforense, Jutjat de Primera Instància Número 2 i
Col·legi d’Advocats, i a continuació un rètol petit a la porta
indica les dependències de la fiscalia.
L’accessibilitat per a persones amb discapacitat física és
nul·la pel fet que l’única forma d’accés a les dependències
des de la planta baixa de fiscalia és l’escala, més aviat estreta, fins a una altura equivalent a un segon pis, composta
de vuit trams d’escala, més els corresponents replanells
amb un total de trenta-sis escalons.
La distribució interior de la fiscalia és la pròpia d’un habitatge familiar: tres despatxos per a fiscals, un per als funcionaris i el servei, dotat de vàter, pica, bidet i banyera. Hi
ha una altra dependència, de les mateixes dimensions, fora
del conjunt de fiscalia i que s’utilitza d’arxiu.
Dels despatxos, dos dels de fiscals són dobles, igual que
el dels funcionaris, d’uns sis metres quadrats, excepte
l’individual de fiscal, que és menor.
El tercer despatx de fiscals és individual. Cal assenyalar
que en aquest despatx s’ubica la unitat central dels ordinadors i el quadre d’electricitat, que produeix el soroll corresponent, impedeix una estada adequada i, amb més motiu, la
possible incidència en la salut laboral de la persona que
ocupe aquesta estança.
Totes les dependències disposen de llum directa i el mobiliari, a falta de més prestatgeries, tot i ser adequat, impedeix
una mobilitat adequada per l’estretor de les instal·lacions.
Totes les dependències de la fiscalia disposen d’aire
condicionat.
Encara que la dependència de fiscalia no té mostrador,
darrere de la porta d’entrada s’apilen caixes d’arxius
d’expedients que no tenen una protecció adequada.
Respecte a la seguretat de l’edifici, si bé a la porta principal –com hem dit– hi ha un guàrdia civil, hi ha una porta
posterior de l’edifici, molt vulnerable i sense vigilància.
S’hi han afegit prestatgeries metàl·liques que fan doble
corredor; però no armaris, ni arxivadors.
Els assumptes es guarden en caixes de cartó síties en les
prestatgeries.
La dependència que queda lliure i situada fora de les dependències pròpies de la fiscalia s’utilitza com a arxiu en
què pràcticament no cap res més, segons es desprèn de les
fotografies que s’hi adjunten.
S’hi adjunta un informe oficial sobre part de les dependències de la fiscalia.
Pàg. 44.254
No hay fiscales con dedicación exclusiva a materias, pero
sí fiscales con cierta especialización para asuntos. Así,
además de Sonia García en siniestralidad laboral, se ocupan
David Torres de seguridad vial y delitos contra la salud pública, Ángeles Gil de asuntos económicos y contra la corrupción
y Gema Marugán de medio ambiente y registro civil.
Hay una sola guardia semanal de disponibilidad que comprende los partidos Judiciales je Alcoy e Ibi (poblaciones cercanas). No hay problemas de demoras salvo los jueves que es el
octavo día de Ibi y, por las actuaciones en juicios de faltas y diligencias urgentes, a veces se retrasa alguna actuación en Alcoy
al no haber más que un solo fiscal, como se ha dicho.
Instalaciones. Las dependencias de la Sección Territorial de la Fiscalía de Alcoy se hallan ubicadas en el edificio
que alberga los juzgados de primera instancia e instrucción
de la ciudad, en el primer piso –cuya altura real corresponde a un segundo piso–, situado en la Plaza Al-Azraq.
El acceso al edificio está franqueado por un guardia civil, habiendo un arco de detección de metales.
El camino para llegar a la fiscalía carece de señalización
de clase alguna, teniendo que atravesar el pasillo que indica
Clínica Médico-Forense, Juzgado de Primera Instancia Número 2 y Colegio de Abogados, y a continuación un pequeño
rótulo en la puerta indica las dependencias de la fiscalía.
La accesibilidad para personas con discapacidad física es
nula, debido a que la única forma de acceso a las dependencias desde la planta baja de fiscalía es la escalera, más bien
estrecha, hasta una altura equivalente a un segundo piso,
compuesta de ocho tramos de escalera, más los correspondientes rellanos con un total de treinta y seis escalones.
La distribución interior de la fiscalía es la propia de una
vivienda familiar: tres despachos para fiscales, uno para los
funcionarios y el servicio, dotado de WC, de lavabo, bidet y
bañera. Hay otra dependencia, de las mismas dimensiones,
fuera del conjunto de fiscalía y que se utiliza de archivo.
De los despachos, dos de los de fiscales son dobles, al
igual que el de los funcionarios, de unos seis metros cuadrados, excepto el individual de fiscal, que es menor.
El tercer despacho de fiscales es individual. Señalar que
en este despacho se ubica la unidad central de los ordenadores y cuadro de electricidad, que produce el ruido correspondiente e impide una adecuada estancia en el mismo y, a
mayor abundamiento, la posible incidencia en la salud laboral de la persona que ocupe esta estancia.
Todas las dependencias disponen de luz directa y el mobiliario, a falta de más estanterías, con ser adecuado, impide una
movilidad adecuada por la estrechez de las instalaciones.
Todas las dependencias de la fiscalía disponen de aire
acondicionado.
Que aunque la dependencia de fiscalía, carece de mostrador, detrás de la puerta de entrada se apilan cajas de archivos
de expedientes, careciendo de una adecuada protección.
Respecto a la seguridad del edificio, si bien en la puerta
principal –como hemos dicho– hay un guardia civil, hay una
puerta trasera del edificio, muy vulnerable y sin vigilancia.
Se han añadido estanterías metálicas, haciendo doble
pasillo, aunque no armarios ni archivadores.
Los asuntos se guardan en cajas de cartón sitas en las
estanterías.
La dependencia que queda libre y situada fuera de las
dependencias propias de la fiscalía se utiliza como archivo
en el que prácticamente no cabe nada más, según se desprende de las fotografías que se adjuntan.
Se adjunta un informe oficial sobre parte de las dependencias de la fiscalía.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.255
L’Ajuntament d’Alcoi ha construït un edifici destinat a
jutjats i fiscalia, està completament acabat i de gran amplitud, la qual cosa permetria descongestionar les actuals dependències, segons la visita realitzada.
Sembla que hi ha un contenciós entre la conselleria i
l’ajuntament que ha impedit que des de l’acabament de
l’edifici, fa uns dos anys, no s’hi hagen pogut instal·lar els
jutjats i la fiscalia.
S’hi adjunten fotografies de l’edifici nou.
Mitjans materials i informàtics. Tots els fiscals i els tres
funcionaris disposen d’ordinador i impressora làser. A més,
els funcionaris posseeixen una impressora multifunció. Les
pantalles són planes.
Els ordinadors estan dotats dels programes usuals Fortuny, Word, correu electrònic, intranet per als funcionaris i
internet per als fiscals, amb accés a la base de dades El Derecho.
Es registra tot penal i civil.
Les queixes del funcionament del programa Fortuny s’hi
adjunten com a annex.
No hi ha instal·lada la videoconferència ni tampoc als
jutjats d’Ibi i Villena.
Quant segons l’ús del programa Fortuny, s’ha observat
una millora considerable en la utilització.
Les executòries s’enregistren i es continuen portant les
fitxes corresponents.
Matèria penal. No s’han examinat carpetetes de manera
general, atès que les qualificacions es troben a Alacant on,
al seu dia, es procedirà a la realització del judici.
No obstant això, com que hi ha en tramitació una qualificació per a visar en un assumpte de violència de gènere,
s’examina i és el PA 11/2012 del jutjat Alcoi-1.
La qualificació és correcta i l’extracte és suficient i adequat.
El visat es fa a Alacant a través del Fortuny i s’envia la
qualificació i l’extracte. Fet això, s’envia la carpeteta a
Alacant.
Es veu en la carpeteta una nota manuscrita del fiscal demanant diverses fotocòpies de folis correctament extractats
–s’hi acompanya l’extracte– i els funcionaris indiquen que
es fan moltes fotocòpies.
Cal assenyalar que els fiscals d’Alcoi acudeixen voluntàriament a Alacant, quan així ho decideixen, per a celebrar judicis als jutjats penals durant la seua permanència en
aquesta destinació.
No ens consta que hagen acudit a realitzar vistes en sala.
Matèria Civil. S’ha procedit a l’examen de les matèries relatives a la capacitat de les persones, l’internament no voluntari, com també les visites i les inspeccions a residències.
El Ayuntamiento de Alcoy ha construido un edificio
destinado a juzgados y fiscalía, está completamente acabado y de gran amplitud, lo que permitiría descongestionar
las actuales dependencias, según visita realizada.
Al parecer existe un contencioso entre la conselleria y el
ayuntamiento que ha impedido que desde la terminación
del edificio, hace unos dos años, no se hayan podido instalar allí los juzgados y fiscalía.
Se adjunta fotografías del nuevo edificio.
Medios materiales e informáticos. Todos los fiscales y
los tres funcionarios disponen de ordenador e impresora láser. Además, los funcionarios poseen una impresora multifunción. Las pantallas son planas.
Los ordenadores están dotados de los programas usuales
Fortuny, Word, correo electrónico, intranet para los funcionarios e internet para los fiscales, con acceso a la base de
datos El Derecho.
Se registra todo penal y civil.
Las quejas del funcionamiento del programa Fortuny se
adjuntan como anexo.
No existe instalada la videoconferencia ni tampoco está
instalada en los juzgados de Ibi y Villena.
Respecto del manejo del programa Fortuny, se ha observado una mejora considerable en su utilización.
Las ejecutorias se graban y se continúan llevando las
correspondientes fichas.
Materia penal. No se han examinado carpetillas de modo
general dado que las calificaciones se encuentran en Alicante
donde, en su día, se procederá a la celebración del juicio.
No obstante, al existir en tramitación una calificación
para visar en un asunto de violencia de género, se examina,
siendo el PA 11/2012 del juzgado Alcoy-1.
Correcta la calificación y suficiente y adecuado el extracto.
El visado se hace en Alicante a través del Fortuny, enviando calificación y extracto. Cumplido ello se envía la
carpetilla a Alicante.
Se ve en la carpetilla una nota manuscrita del fiscal pidiendo varias fotocopias de folios correctamente extractados –se acompaña extracto– e indicando los funcionarios
que se hacen muchas fotocopias.
Señalar que los fiscales de Alcoy acuden voluntariamente a Alicante, cuando así lo deciden, para celebrar juicios
en los juzgados de lo penal durante su permanencia en este
destino.
No nos consta que hayan acudido a celebrar vistas en sala.
Materia Civil. Se ha procedido al examen de las materias
relativas a la capacidad de las personas, el internamiento no
voluntario, así como las visitas e inspecciones a residencias.
PROCEDIMENTS RELATIUS A LA CAPACITAT.
L’any 2011 el Ministeri Fiscal va presentar 75 demandes.
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA CAPACIDAD. En el año 2011 se presentaron 75 demandas por el
Ministerio Fiscal.
L’any 2012 fins al dia de la inspecció el Ministeri Fiscal
va presentar 13 demandes.
En el año 2012 hasta el día de la inspección se presentaron 13 demandas por el Ministerio Fiscal.
PROCEDIMENT DE DETERMINACIÓ
DE LA CAPACITAT (FISCAL DEMANDANT)
NÚM. PROCEDIMENT: 390/11. Alcoi 4
DATA DE PRESENTACIÓ DE LA DEMANDA:
14.04.11 basant-se en les diligències preprocessals 92/11
Admissió de la demanda el 21.06.11
El 29.02.12 resolució que nomena defensor judicial
PROCEDIMIENTO DE DETERMINACIÓN
DE LA CAPACIDAD (FISCAL DEMANDANTE)
N.º PROCEDIMIENTO: 390/11. Alcoy 4
FECHA DE PRESENTACIÓN DE LA DEMANDA:
14.04.11 con base a las diligencias preprocesales 92/11
Admisión de la demanda el 21.06.11
El 29.2.12 auto nombrando defensor judicial.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.256
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de demanda –segons l’ús– adequats a
les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE
Es tarda massa a tramitar les diligències preprocessals.
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de demanda –al uso– adecuados a
las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE.
Se tarda demasiado en tramitar las diligencias preprocesales.
PROCEDIMENT DE DETERMINACIÓ
DE LA CAPACITAT (FISCAL DEMANDANT)
NÚM. PROCEDIMENT: 1094/10 Alcoi 4
DATA DE PRESENTACIÓ DE LA DEMANDA:
02.08.11 basant-se en les diligències preprocessals 62/11
Admissió de la demanda el 07.11.11
El 29.02.12 es procedeix al nomenament del defensor
judicial.
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de demanda adequats a les directrius
de l’FGE i de la Fiscalia Superior.
PROCEDIMIENTO DE DETERMINACIÓN
DE LA CAPACIDAD (FISCAL DEMANDANTE)
N.º PROCEDIMIENTO: 1094/10 Alcoy 4
FECHA DE PRESENTACIÓN DE LA DEMANDA:
02.08.11 con base a las diligencias preprocesales 62/11
Admisión de la demanda el 07.11.11
El 29.02.2012 se procede al nombramiento de defensor
judicial.
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de demanda adecuados a las directrices de la FGE y de la Fiscalía Superior.
PROCEDIMENT DE DETERMINACIÓ
DE LA CAPACITAT (FISCAL DEMANDANT)
NÚM. PROCEDIMENT: 623/11. Alcoi 3
DATA DE PRESENTACIÓ DE LA DEMANDA:
22.06.11 basant-se en les diligències preprocessals 69/11
L’01.09.11 s’admet a tràmit pel jutjat i se cita els familiars a l’efecte de procedir al nomenament del defensor judicial.
Segueix pendent de tràmits.
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de demanda –segons l’ús– adequats a
les directrius de la Fiscalia superior i l’FGE.
PROCEDIMIENTO DE DETERMINACIÓN
DE LA CAPACIDAD (FISCAL DEMANDANTE)
N.º PROCEDIMIENTO: 623/11. Alcoy 3
FECHA DE PRESENTACIÓN DE LA DEMANDA:
22.6.11 con base a las diligencias preprocesales 69/11
El 01.09.11 se admite a trámite por el juzgado y se cita
los familiares a los efectos de proceder al nombramiento de
defensor judicial.
Sigue pendiente de trámites.
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de demanda –al uso– adecuados a
las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE.
PROCEDIMENT DE DETERMINACIÓ
DE LA CAPACITAT (FISCAL DEMANDANT)
NÚM. PROCEDIMENT: 87/11. Ibi 2
DATA DE PRESENTACIÓ DE LA DEMANDA:
30.11.10 basant-se en les diligències preprocessals 222/10
Segueixen sense omplir les diligències sol·licitades.
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de demanda –segons l’ús– adequats a
les directrius de la Fiscalia Superior i l’FGE.
PROCEDIMIENTO DE DETERMINACIÓN
DE LA CAPACIDAD (FISCAL DEMANDANTE)
N.º PROCEDIMIENTO: 87/11. Ibi 2
FECHA DE PRESENTACIÓN DE LA DEMANDA:
30.11.10 con base a las diligencias preprocesales 222/10
Siguen sin cumplimentar las diligencias solicitadas.
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de demanda –al uso– adecuados a
las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE.
DILIGÈNCIES DE COMUNICACIÓ
DE L’EXISTÈNCIA DE CAUSA D’INCAPACITACIÓ
(ARTICLE 203 CC)
Durant l’any 2011 es van incoar 20 diligències preprocessals.
DPP 24/2012
1. S’inicien el 10.04.12 mitjançant comunicació a la fiscalia de possible incapacitació.
2. El 13.04.12 es tramet ofici als parents d’acord amb
l’article 203 CC.
3. Segueix pendent dels oficis.
DPP 22/2012
S’inicien mitjançant comunicació al centre d’atenció de
Teulada l’11.10.11.
El dia 09.11.11 es dicta decret d’obertura.
Segueix pendent del resultat dels oficis.
DPP 166/2011
S’inicien per comunicació del Jutjat Número 4 d’Alcoi.
El 15.11.11 el Ministeri Fiscal dicta decret d’obertura i
ordena que s’expedesquen oficis.
El 10.05.2012 es reitera esbrinament dels familiars.
DPP 161/2011
S’inicien per comunicació del centre penitenciari
d’Alacant.
DILIGENCIAS DE COMUNICACIÓN
DE LA EXISTENCIA DE CAUSA DE INCAPACITACIÓN
(ARTÍCULO 203 CC)
Durante el año 2011 se incoaron 20 diligencias preprocesales.
DPP 24/2012
1. Se inician el 10.4.2012 mediante comunicación a fiscalía de posible incapacitación.
2. El 13.4.2012 se remite oficio a los parientes en base
al artículo 203 CC.
3. Sigue pendiente de los oficios.
DPP 22/2012
Se inician mediante comunicación al centro de atención
de Teulada el 11.10.2011.
El día 9.11.2011 se dicta decreto de apertura.
Sigue pendiente del resultado de los oficios.
DPP 166/2011
Se inician por comunicación del Juzgado Número 4 de Alcoy.
El 15.11.2011 se dicta por el Ministerio Fiscal decreto
de apertura y se ordena se expidan oficios.
El 10.5.2012 se reitera averiguación de los familiares.
DPP 161/2011
Se inician por comunicación del centro penitenciario de
Alicante.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.257
Amb data 01.09.11 es dicta decret d’obertura i que es
remeten oficis.
Segueix pendent dels oficis.
DPP 155/2011
S’inicien per comunicació de l’Hospital General d’Elda.
El 30 de setembre de 2011 es dicta decret d’obertura i es
remeten oficis.
Segueix pendent.
Con fecha 1.9.2011 se dicta decreto de apertura y que se
remitan oficios.
Sigue pendiente de los oficios.
DPP 155/2011
Se inician por comunicación del Hospital General de Elda
El 30 de septiembre de 2011 se dicta decreto de apertura
y se remiten oficios
Sigue pendiente.
INTERNAMENTS NO VOLUNTARIS
S’hi adjunta un llistat dels internaments.
RESIDÈNCIES
S’hi adjunta un llistat de centres i fiscals adscrits.
S’hi adjunta igualment un llistat d’incapacitacions.
Totes les dades s’arrepleguen en l’aplicació Fortuny (incapacitacions, internament i tuteles).
Quan acabà la inspecció, el tinent fiscal, delegat coordinador de la comunitat en matèria de discapacitat i civil, va
resoldre de paraula dubtes plantejats pels fiscals de la secció en matèria d’internaments, incapacitats i la Llei valenciana 5/2011, de convivència compartida en les relacions
familiars de fills i filles els progenitors dels quals no conviuen.
Destrucció d’expedients. Sols es destrueixen (a mà; no
hi ha màquina destructora) les còpies mal fetes, escrits defectuosos…
Com s’ha dit, l’arxiu està ple i comença a usar-se com a
tal, la terrassa que es comunica amb la dependència d’arxiu
amb totes les mesures adequades d’embalatge.
L’arxiu guarda afers de la fiscalia i de tots els jutjats.
INTERNAMIENTOS NO VOLUNTARIOS
Se adjunta un listado de los internamientos.
RESIDENCIAS
Se adjunta un listado de centros y fiscales adscritos.
Se adjunta igualmente un listado de incapacitaciones.
Todos los datos se recogen en la aplicación Fortuny (incapacitaciones, internamiento y tutelas).
Al término de la inspección, el teniente fiscal en cuanto
delegado-coordinador de la comunidad en materia de discapacidad y civil, resolvió de palabra dudas planteadas por
los fiscales de la sección en materia de internamientos, incapacidades y Ley valenciana 5/2011, de convivencia compartida en las relaciones familiares de hijos e hijas cuyos
progenitores no conviven.
Destrucción de expedientes. Solo se destruyen (a mano,
no hay máquina destructora) las copias mal hechas, escritos
defectuosos…
Como se ha dicho el archivo está colmatado y empieza a
usarse como tal, la terraza que se comunica con la dependencia de archivo con todas las medidas adecuadas de embalaje.
El archivo guarda asuntos de la fiscalía y de todos los
juzgados.
Control de presos preventivos. El control a través del Fortuny se hace por cada fiscal y se comunica al fiscal provincial
que revisa y hace las comunicaciones oportunas. Es adecuado
el sistema de control informático. (Se adjunta listado.)
CONCLUSIONES. Nos serviremos de lo observado en
la anterior visita de inspección ordinaria del 10.3.2010 para
realizar comparaciones.
Las instalaciones siguen siendo las mismas en todos los
sentidos y por tanto insuficientes, inadecuadas y de acceso
nulo para personas con movilidad reducida.
El archivo está colmatado y sobrepasado, empezando a
usarse como tal una terraza contigua.
La seguridad en la custodia de expedientes es la que era:
ninguna, dada la calidad nula de las puertas y la falta de
cierre en estanterías.
Desde la sección no se atiende de modo completo a los
juzgados de Villena.
Los ordenadores se han modernizado, desapareciendo
los de tubo.
En materia penal los extractos son adecuados y las fotocopias excesivas y redundantes.
Se actúa correctamente en materia de discapacidad y en el
control informático de discapacidades, internamientos y tutelas.
Se realizan visitas a residencias con internos no voluntarios.
El uso de Fortuny es general y adecuado, alcanzando a
todas las materias previstas.
Hay otro tramitador (el tercero) de refuerzo que se renueva por semestres.
Existen fiscales con cierta especialidad en materias indicadas en el apartado de organización.
El sistema de guardia conjunta de Alcoy e Ibi crea atrasos en ocasiones.
La asistencia a juicios en juzgados de lo penal y Audiencia Provincial es voluntaria.
Control de presos preventius. El control a través del
Fortuny es fa per cada fiscal i es comunica al fiscal provincial que revisa i fa les comunicacions oportunes. És adequat el sistema de control informàtic. (S’hi adjunta llistat.)
CONCLUSIONS. Ens servirem del que s’ha observat en
l’anterior visita d’inspecció ordinària del 10.03.10 per a realitzar comparacions.
Les instal·lacions continuen sent les mateixes en tots els
sentits i, per tant, insuficients, inadequades i d’accés nul
per a persones amb mobilitat reduïda.
L’arxiu està ple i sobrepassat i es comença a usar com a
tal una terrassa contigua.
La seguretat en la custòdia d’expedients és la que era:
cap, atesa la qualitat nul·la de les portes i la falta de tancament en prestatgeries.
Des de la secció no s’atén de manera completa els jutjats de Villena.
Els ordinadors s’han modernitzat i han desaparegut els
de tub.
En matèria penal, els extractes són adequats i les fotocòpies excessives i redundants.
S’actua correctament en matèria de discapacitat i en el
control informàtic de discapacitats, internaments i tuteles.
Es realitzen visites a residències amb interns no voluntaris.
L’ús de Fortuny és general i adequat i arriba a totes les
matèries previstes.
Hi ha un altre tramitador (el tercer) de reforç que es renova per semestres.
Hi ha fiscals amb una certa especialitat en matèries indicades en l’apartat d’organització.
El sistema de guàrdia conjunta d’Alcoi i Ibi crea retards
de vegades.
L’assistència a judicis a jutjats penals i Audiència Provincial és voluntària.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.258
PROPOSTES. Com s’ha indicat en l’apartat
d’instal·lacions, hi ha un edifici nou adequat que hauria
d’usar-se per a trasllat dels jutjats i la fiscalia, una vegada
completat l’equipament.
Per a atendre adequadament Villena, cal una altra plaça
de fiscal, com ja es va sol·licitar.
Caldria consolidar la tercera plaça de tramitador i crear
el lloc d’auxili judicial.
L’arxiu assenyalat en l’apartat d’instal·lacions hauria de
buidar-se i traslladar-se a dependències adequades.
En matèria penal han d’eliminar-se les fotocòpies (perquè els extractes són adequats) excepte per a dades complexes, numèriques o minucioses.
Per a l’adequada formació dels fiscals, l’assistència a judicis penals als jutjats penals i l’Audiència Provincial
d’Alacant ha de ser obligatòria i sistemàtica, dins del que
permeten les ocupacions ordinàries.
El dijous hauria d’haver-hi un fiscal d’incidències a Alcoi pel que s’ha explicat en l’apartat d’organització.
Conclou així aquesta acta informe de la Inspecció Ordinària Segona de la Secció Territorial d’Alcoi, que es registra en aquesta fiscalia en suport de paper i informàtic en
carpeteta d’Alacant, Inspecció Ordinària 4 bis. D’acord la
firma el secretari amb el meu vistiplau. València, 24 de
maig de 2012. El fiscal secretari, El fiscal superior
PROPUESTAS. Como se ha indicado en el apartado de
instalaciones, hay un edificio nuevo adecuado que debería
usarse para traslado de juzgados y fiscalía, una vez completado el equipamiento.
Para atender adecuadamente Villena, es preciso otra plaza de fiscal, como ya se solicitó.
Debería consolidarse la tercera plaza de tramitador y
crear el puesto de auxilio judicial.
El archivo señalado en el apartado instalaciones debería
vaciarse y trasladarse a dependencias adecuadas.
En materia penal deben eliminarse las fotocopias (al ser
adecuados los extractos) salvo para datos complejos, numéricos o minuciosos.
Para la adecuada formación de los fiscales, la asistencia
a juicios penales en juzgados de lo penal y Audiencia Provincial de Alicante debe ser obligatoria y sistemática y dentro de lo que permitan las ocupaciones ordinarias.
Los jueves debería haber un fiscal de incidencias en Alcoy por lo explicado en el apartado organización.
Concluye así esta acta-informe de la Inspección Ordinaria Segunda de la Sección Territorial de Alcoy, que se registra en esta fiscalía en soportes papel e informático en
carpeta de Alicante, Inspección Ordinaria 4 bis. Conforme
la firma el secretario con mi V.º B.º. Valencia, 24 de mayo
de 2012. El fiscal secretario, El fiscal superior
ACTA INFORME. Visita d’inspecció ordinària a la Fiscalia d’Àrea Benidorm/Dénia (segona inspecció)
Realitzada els dies 6 i 8 de juny de 2012 (dia 6 a Benidorm i dia 8 a Dénia) de les 9.30 a les 13.30 hores en
ambdós casos. M’hi acompanya el tinent fiscal, Gonzalo
López Ebri, i el fiscal Rafael Navarro Camarasa, que va actuar com a secretari.
En les dues ocasions va estar present el fiscal en cap
provincial d’Alacant, Juan Carlos López Coig, i la fiscal en
cap d’àrea, Lourdes Giménez-Pericas Giner.
Hi eren tots els fiscals, excepte un a Benidorm que estava de cursos i una altra a Benidorm que estava de servei de
la Vila joiosa.
Vaig parlar amb els magistrats degans de Benidorm i Dénia
i no van posar cap inconvenient a l’actuació de la fiscalia.
Igualment vaig parlar amb l’advocada delegada del
Col·legi d’Advocats d’Alacant, a Benidorm. No va indicar
cap problema amb el funcionament de la fiscalia.
A banda de parlar amb els fiscals, vaig preguntar als
funcionaris sobre la seua situació i les necessitats.
S’insistirà en allò que resulte diferent del que s’ha vist
en l’anterior inspecció d’abril de 2010, en el que no s’ha
corregit o en el que s’ha corregit quan es va indicar.
INSTAL·LACIONS. La Fiscalia d’Àrea de Benidorm es
troba ubicada en la primera planta de l’edifici del Palau de
Justícia, inaugurat l’any 2000.
Disposa de rampa d’accés per a persones amb discapacitat física i, a l’interior, dos ascensors amplis i escales.
ACTA-INFORME. Visita de inspección ordinaria a la
Fiscalía de Área Benidorm/Dénia (segunda inspección)
Realizada los días 6 y 8 de junio de 2012 (día 6 en Benidorm y día 8 en Dénia) de las 9.30 a las 13.30 horas en ambos casos, acompañándome el teniente fiscal, Gonzalo López Ebri, y el fiscal Rafael Navarro Camarasa, que actuó de
secretario.
En las dos ocasiones estuvo presente el fiscal jefe provincial de Alicante, Juan Carlos López Coig, y la fiscal jefa
de área, Lourdes Giménez-Pericas Giner.
Estaban todos los fiscales, salvo uno en Benidorm que
estaba de cursos y otra en Benidorm que estaba de servicio
de Villajoyosa.
Hablé con los magistrados-decanos de Benidorm y Dénia y ningún reparo pusieron a la actuación de la fiscalía.
Igualmente hablé con la abogada delegada del Colegio
de Abogados de Alicante, en Benidorm. No indicó problemas con el funcionamiento de la fiscalía.
Aparte de hablar con los fiscales, pregunté a los funcionarios sobre su situación y necesidades.
Se hará hincapié en lo que resulte distinto a lo visto en
la anterior inspección de abril de 2010, en lo no corregido o
en lo corregido cuando se indicó.
INSTALACIONES. La Fiscalía de Área Benidorm se
halla ubicada en la primera planta del edificio del Palacio
de Justicia, inaugurado en el año 2000.
Dispone de rampa de acceso para personas con discapacidad física y, ya en su interior, de dos amplios ascensores
así como escaleras.
El edificio está vigilado y controlado por agentes de la
Guardia Civil, disponiendo de arco de detección de metales,
como se puede observar por las fotografías que se adjuntan.
Las cámaras han sido retiradas de su soporte al haber caído
una de ellas al suelo y no han sido repuestas, por lo que los
monitores correspondientes carecen de visión y las cámaras
que funcionan hacia el exterior no graban, solo visionan.
Hay paneles indicadores de la situación de las diversas
dependencias y en concreto de la fiscalía de área.
L’edifici està vigilat i controlat per agents de la Guàrdia
Civil. Disposa d’arc de detecció de metalls (com es pot observar per les fotografies que s’hi adjunten). Les càmeres
han estat retirades del suport perquè una d’elles va caure a
terra i no han estat reposades; per la qual cosa, els monitors
corresponents no tenen visió i les càmeres que funcionen
cap a l’exterior no enregistren, només visionen.
Hi ha panells indicadors de la situació de les diverses
dependències i, en concret, de la fiscalia d’àrea.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.259
La fiscalia disposa d’un ampli mostrador per a l’atenció al
públic, al qual s’arriba després d’un llarg corredor que accedeix
a diverses dependències: SMAC, procuradors, AVD i altres.
Per a funcionaris i professionals, hi ha una porta d’accés
en el corredor de la qual s’apilen els expedients i els papers
per a destruir fins que des d’Alacant passen a retirar-los, tal
com figura en la fotografia que s’hi adjunta i als quals té
accés tota persona que acudesca a la fiscalia.
Els funcionaris ocupen una zona diàfana a continuació
del mostrador, en la qual es constata la necessitat de dotar
d’armaris, prestatgeries i arxivadors per a carpetetes. Cal
assenyalar que aquests últims són per a carpetetes de mida
de quartilla i no són adaptables per a les carpetetes de format DIN A4.
Els fiscals disposen de dos despatxos dobles, un d’ells
interior totalment i sis individuals, per a una plantilla actual
de deu fiscals.
Les dependències són suficients per a la plantilla actual
i futures ampliacions de plantilla implicarien haver de doblar algun despatx.
Disposen d’un arxiu en la planta baixa.
Tots els expedients estan en caixes de cartró, bé en armaris, en prestatgeries o a terra.
L’amplitud dels finestrals dotats de cortines proporciona
una adequada il·luminació. Per contra, cal assenyalar que la
il·luminació artificial resulta una mica deficient, fins al
punt que les dependències d’aquest palau de justícia que es
reformen ja incorporen un sistema d’il·luminació nou.
Totes les dependències estan dotades d’aire condicionat
intel·ligent sense possibilitat d’actuar-hi.
La instal·lació telefònica té el sistema de centraleta automàtica.
S’hi observa una neteja deficient i en els vàters falta de tot.
La fiscalía dispone de un amplio mostrador para la atención
al público, al que se llega tras un largo pasillo que accede a diversas dependencias: SMAC, procuradores, AVD…
Para funcionarios y profesionales, hay una puerta de acceso en cuyo pasillo se apilan los expedientes y papeles
para destruir hasta que desde Alicante pasen a retirarlos, tal
y como figura en la fotografía que se adjunta y a los que
tiene acceso toda persona que acuda a la fiscalía.
Los funcionarios ocupan una zona diáfana a continuación del mostrador, en la que se constata la necesidad de
dotar de armarios, estanterías y archivadores para carpetillas, señalando que éstos últimos son para carpetillas tamaño cuartilla y no son adaptables para las carpetillas tamaño DIN A4.
Los fiscales disponen de dos despachos dobles, uno de
ellos interior totalmente y seis individuales, para una plantilla actual de diez fiscales.
Las dependencias son suficientes para la plantilla actual
y futuras ampliaciones de plantilla implicarían tener que
doblar algún despacho.
Disponen de un archivo en la planta baja.
Todos los expedientes están en cajas de cartón, bien en
armarios, en estanterías o en el suelo.
La amplitud de los ventanales dotados de cortinas proporciona una adecuada iluminación. Por el contrario, señalar que
la iluminación artificial resulta algo deficiente, hasta el punto
de que las dependencias de este palacio de justicia que se reforman ya incorporan un nuevo sistema de iluminación.
Todas las dependencias están dotadas de aire acondicionado inteligente sin posibilidad de actuación sobre el mismo.
La instalación telefónica es de sistema de centralita automática.
Se observa una deficiente limpieza y en los WC falta de todo.
MITJANS MATERIALS I INFORMÀTICS.
BENIDORM
Cada fiscal i tramitador disposa del corresponent ordinador i totes les pantalles són planes.
MEDIOS MATERIALES E INFORMÁTICOS.
BENIDORM
Cada fiscal y tramitador dispone del correspondiente ordenador, señalando que todas las pantallas de los mismos
son planas.
Los ordenadores de los fiscales y funcionarios están dotados de los programas actuales –Word, Excel, Access y
Fortuna–, siendo internet libre para en el caso de los fiscales e la intranet para los funcionarios.
Los fiscales disponen de acceso a bases de datos jurídicas –El Derecho, Tirant– vía internet.
Cada fiscal dispone de la correspondiente impresora láser y los funcionarios de una impresora multifunción, conservando la anterior impresora láser hasta que sea retirada.
No se dispone en la fiscalía de la posibilidad de realizar
videoconferencias, únicamente existe habilitación al efecto
en el decanato de los juzgados.
Respecto a los cursos impartidos a los funcionarios nos
señalan que recibieron un curso al principio y deficientemente expuesto, agravado ello por las sucesivas modificaciones y mejoras no explicadas, compensándose esta situación por las consultas de unos a otros.
Las quejas de funcionamiento del programa Fortuny se
adjuntan en folio aparte confeccionado por los funcionarios. En el programa se registran en el ámbito penal los juicios de faltas, los PALO y las ejecutorias en parte, guardándose las sentencias hasta que sean introducidas en las
correspondientes carpetillas.
INSTALACIONES. La fiscalía en Dénia se halla ubicada en la segunda planta de un edificio inaugurado en el
2000. Presenta el edificio una buena accesibilidad, con
Els ordinadors dels fiscals i els funcionaris estan dotats
dels programes actuals –Word, Excel, Access i Fortuny– i
internet és lliure per als fiscals i l’intranet per als funcionaris.
Els fiscals disposen d’accés a bases de dades jurídiques
–El Derecho, Tirant– via internet.
Cada fiscal disposa de la impressora làser corresponent i
els funcionaris d’una impressora multifunció i conserven la
impressora làser anterior fins que la retiren.
No es disposa en la fiscalia de la possibilitat de realitzar
videoconferències, únicament hi ha habilitació a aquest
efecte al deganat dels jutjats.
Pel que fa als cursos impartits als funcionaris, ens indiquen que van rebre un curs al principi que es va exposar
deficientment; fet que s’agreuja per les successives modificacions i millores que no han estat explicades. Aquesta situació s’ha compensa per les consultes dels uns als altres.
Les queixes de funcionament del programa Fortuny
s’adjunten en un foli a banda confeccionat pels funcionaris.
En el programa es registren en l’àmbit penal els judicis de
faltes, els PALO i les executòries en particle Es guarden les
sentències fins que siguen introduïdes en les carpetetes corresponents.
INSTAL·LACIONS. La fiscalia a Dénia es troba ubicada en la segona planta d’un edifici inaugurat en el 2000.
L’edifici presenta una bona accessibilitat, amb rampa per a
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.260
discapacitats físics. A l’interior hi ha un ascensor més aviat
ajustat pel qual accedeix el públic i la Guàrdia Civil amb
els detinguts; tot això per a accedir a les tres plantes.
També s’observa la presència de detinguts conduïts per la
Guàrdia Civil, emmanillats i que romanen en el vestíbul de
la segona planta junt amb el públic. Les càmeres de seguretat només visionen deficientment i no enregistren les imatges. El tècnic de manteniment ens fa saber que ha traslladat
aquesta incidència fa temps a l’organisme competent. Les
dependències són suficients per a la plantilla actual, amb
l’excepció de tenir un despatx per a fiscal allunyat de la
resta, encara que estiga en la mateixa planta. Futures ampliacions plantejarien problemes amb les actuals dependències. L’arxiu està en la planta baixa. Totes les dependències
disposen de llum directa amb amplis finestrals proveïts de
cortines. L’edifici està vigilat i controlat per agents de la
Guàrdia Civil i dotat d’arc de seguretat d’instruments
metàl·lics, amb l’anomalia esmentada de les càmeres de vigilància. Els expedients es guarden en les dependències de
funcionaris –segons la fotografia que s’hi adjunta– i en
l’arxiu, a l’efecte, de la planta baixa. Totes les dependències de la fiscalia disposen d’aire condicionat. Falten prestatgeries on ordenar els expedients i armaris i, sobretot en
despatxos de fiscals, es troba a faltar un armari per a togues. La neteja, igual que a Benidorm, és deficient i
l’aprovisionament del vàter inexistent. Cal assenyalar
l’anomalia observada en el despatx dels funcionaris, ja
apuntada en la inspecció anterior i que no ha estat solucionada: s’hi ordenen les caixes i els expedients sobre els armaris arxivadors, amb el risc de caure al buit de l’escala
des d’un segon pis, al vestíbul de la planta baixa sempre
molt concorregut de persones, perquè inexplicablement no
té vidre la part superior d’aquest lateral, tal com es mostra
en les fotografies que s’hi adjunten. Les caixes de correus
apilades al despatx dels funcionaris contenen l’eixida diària
d’expedients, que, atesa la falta de personal d’auxili judicial, poden romandre allí fins que baixen del jutjat a reclamar-los.
rampa para discapacitados físicos. En el interior está dotado de un ascensor más bien ajustado por el que accede el
público y la Guardia Civil con los detenidos, todo ello para
acceder a las tres plantas. También se observa la presencia
de detenidos conducidos por la Guardia Civil, esposados y
que permanecen en el zaguán de la segunda planta junto
con el público. Las cámaras de seguridad solo visionan deficientemente y no graban las imágenes. El técnico de mantenimiento nos comunica haber trasladado esta incidencia
hace tiempo al organismo competente. Las dependencias
son suficientes para la plantilla actual, con la salvedad de
tener un despacho para fiscal alejado del resto, aunque esté
en la misma planta. Futuras ampliaciones plantearían problemas con las actuales dependencias. El archivo está en la
planta baja. Todas las dependencias disponen de luz directa
con amplios ventanales provistos de cortinas. El edificio
está vigilado y controlado por agentes de la Guardia Civil
dotado de arco de seguridad de instrumentos metálicos, con
la anomalía citada de las cámaras de vigilancia. Los expedientes se guardan en las dependencias de funcionarios,
según la fotografía que se adjunta y en el archivo al efecto
de la planta baja. Todas las dependencias de fiscalía disponen
de aire acondicionado. Faltan estanterías donde ordenar los
expedientes y armarios, y sobre todo en despachos de fiscales
se echa en falta un armario toguero. La limpieza, al igual que
en Benidorm, es deficiente y el aprovisionamiento del WC
inexistente. Señalar la anomalía observada en el despacho de
los funcionarios, ya apuntada en la anterior inspección y que
no ha sido solucionada, referida a que en el mismo se ordenan las cajas y expedientes sobre los armarios archivadores,
con el riesgo de caer al hueco de la escalera desde un segundo
piso, al zaguán de la planta baja, siempre muy concurrido de
personas, pues inexplicablemente carece de cristal la parte superior de dicho lateral, tal como se muestra en las fotografías
que se adjuntan. Las cajas de correos apiladas en el despacho
de los funcionarios contienen la salida diaria de expedientes,
que, dada la falta de personal de auxilio judicial, pueden permanecer allí hasta que bajan del juzgado a reclamarlos.
MITJANS MATERIALS I INFORMÀTICS.
DÉNIA
Els ordinadors estan dotats dels programes usuals:
Word, Fortuny, Excel i Access.
Tenen correu electrònic i els fiscals accés lliure a internet.
Tots els funcionaris (dos i un de reforç) disposen
d’ordinador. Els funcionaris imprimeixen en la impressora
multifunció o en la que encara no s’ha retirat, mentre que
els fiscals disposen d’impressores individuals.
Les queixes del funcionament del Fortuny s’hi adjunten.
La formació és la que es va donar inicialment, ara suplida pel bon treball i la consulta als companys.
El servei tècnic acudeix puntualment per a solucionar
els problemes que sorgeixen.
No existeix instal·lada videoconferència.
Els despatxos dels fiscals estan dotats d’ordinadors,
pantalla plana i una impressora individual. Tenen accés als
programes habituals i disposen d’internet d’accés lliure i
les bases de dades El Derecho i Tirant.
Respecte als textos legals en paper, significa que, tot i
ser una fiscalia de gran mobilitat funcional, els fiscals substituts es troben sense texts legals actualitzats perquè el titular els retira quan accedeix a una plaça nova.
ORGANITZACIÓ. S’hi aporta l’informe de la fiscal en
cap d’àrea amb certs aclariments:
MEDIOS MATERIALES E INFORMÁTICOS.
DÉNIA
Los ordenadores están dotados de los programas usuales: Word, Fortuny, Excel y Access.
Tienen correo electrónico y los fiscales acceso libre a
internet.
Todos los funcionarios (dos y uno de refuerzo) disponen
de ordenador, imprimiendo los funcionarios en la impresora multifunción o en la que todavía no se ha retirado, mientras que los fiscales disponen de impresoras individuales.
Las quejas del funcionamiento del Fortuny se adjuntan.
La formación es la que se dio inicialmente, ahora suplida por el buen hacer y la consulta a los compañeros.
El servicio técnico acude puntualmente para solucionar
los problemas que surgen.
No existe instalada videoconferencia.
Los despachos de los fiscales, están dotados de ordenadores, pantalla plana, así como una impresora individual, teniendo acceso a los programas habituales, disponiendo de internet
de acceso libre y base de datos El Derecho y Tirant.
Respecto a los textos legales en papel, significa que,
siendo una fiscalía de gran movilidad funcional, los fiscales
sustitutos se encuentran sin textos legales actualizados, al
retirarlos el titular cuando accede a nueva plaza.
ORGANIZACIÓN. Se aporta el informe de la fiscal jefa
de área con ciertas aclaraciones:
BOC número 216
28.01.2014
S’hi aporta com a annex el quadre de serveis a Benidorm del qual s’aclareix que els fiscals de Dénia realitzen
els judicis dels jutjats penals el dimecres i el dijous.
Tant els fiscals de Benidorm com els de Dénia van als
judicis a Alacant si són causes complexes o si són jurats
que han despatxat.
A Benidorm les guàrdies del jutjat són setmanals i de
permanència. A la Vila Joiosa són setmanals i de disponibilitat. La guàrdia dels fiscals de Benidorm (que comprén els
dos jutjats referits) és setmanal i de disponibilitat i duta a
terme per un fiscal, per la qual cosa per a evitar acumulacions hi ha un fiscal de guàrdia de reforç els dies laborables
per a la Vila Joiosa.
A Dénia tant els jutjats com els fiscals tenen guàrdia setmanal de permanència.
Tant a Benidorm-la Vila Joiosa com a Dénia, les vistes
civils (excepte coincidència de vistes a diversos jutjats) les
realitzen en exclusiva els fiscals especialistes d’aquest ordre que a penes intervenen en afers penals.
La plantilla teòrica és de 18 fiscals (13 fiscals, inclòs el
cap i 5 advocats fiscals) i en la realitat són 4 fiscals, 11 advocats fiscals i 3 advocats fiscals substituts. Són 4 els fiscals coordinadors i un advocat fiscal ocupa un d’aquests
llocs.
Amb relació a la inspecció anterior, de maig de 2010, ha
augmentat una plaça de fiscal (destinat a Dénia) i tant a Benidorm com a Dénia hi ha un tramitador més, encara que en
el cas de Dénia és de reforç i per períodes de mesos, renovable.
No hi ha especialistes, encara que sí alguns fiscals referents per a certes matèries per a les relacions necessàries,
excepte en matèria penal laboral que hi ha especialista,
com es desprèn de l’informe de la fiscal en cap.
A Benidorm-la Vila Joiosa qui ha d’inspeccionar les residències és l’advocada fiscal substituta Sara Gaia, i a Dénia, l’advocada fiscal Julia Torres.
Es continua sense tenir despatx per al fiscal a la seu dels
jutjats de la Vila Joiosa.
Els jutjats penals de Benidorm coneixen dels assumptes
de Benidorm i Dénia. No obstant això, els que són de la
Vila Joiosa (inclòs el partit judicial en la Fiscalia d’Àrea)
es coneixen a Alacant i de vegades creen distorsions.
Pàg. 44.261
Se aporta como anexo el cuadro de servicios en Benidorm
del que se aclara que los fiscales de Dénia celebran los juicios
de los juzgados de lo penal los miércoles y jueves.
Tanto los fiscales de Benidorm como de Dénia van a los
juicios en Alicante si son causas complejas o si son jurados
que han despachado.
En Benidorm las guardias del juzgado son semanales y
de permanencia; en Villajoyosa son semanales y de disponibilidad. La guardia de los fiscales de Benidorm (que
abarca los dos juzgados referidos) es semanal y de disponibilidad y llevada a cabo por un fiscal, por lo que para evitar
acumulaciones hay un fiscal de guardia de refuerzo los días
laborables para Villajoyosa.
En Dénia tanto los juzgados como los fiscales tienen
guardia semanal de permanencia.
Tanto en Benidorm-Villajoyosa como en Dénia, las vistas civiles (salvo coincidencia de vistas en diversos juzgados) los celebran en exclusiva los fiscales especialistas de
ese orden que apenas intervienen en asuntos penales.
La plantilla teórica es de 18 fiscales (13 fiscales, incluido el jefe y 5 abogados fiscales), y en la realidad son 4 fiscales, 11 abogados fiscales y 3 abogados fiscales sustitutos.
Son 4 los fiscales coordinadores y un abogado fiscal ocupa
uno de esos puestos.
En relación con la anterior inspección, de mayo de
2010, ha aumentado una plaza de fiscal (destinado a Dénia)
y tanto en Benidorm como en Dénia hay un tramitador más,
aunque en el caso de Dénia es de refuerzo y por períodos
de meses, renovable.
No existen especialistas, aunque sí algunos fiscales referentes para ciertas materias para las relaciones precisas,
salvo en materia penal laboral que existe especialista, como
se desprende del informe de la fiscal jefa.
En Benidorm-Villajoyosa, quien debe inspeccionar las
residencias es la abogada fiscal sustituta Sara Gaya, y en
Dénia, la abogada fiscal Julia Torres.
Se sigue careciendo de despacho para el fiscal en la sede
de los juzgados de Villajoyosa.
Los juzgados de lo penal de Benidorm conocen de los
asuntos de Benidorm y Dénia; sin embargo, los que son de Villajoyosa (incluido el partido judicial en la fiscalía de área) se
conocen en Alicante, creando distorsiones en ocasiones.
MATÈRIA PENAL
S’han examinat les causes següents:
MATERIA PENAL
Se han examinado las siguientes causas:
JUTJAT BENIDORM-1
PALO
80/11 A. béns
81/11 Delicte societari
51/11 Danys
SUMARI
1/12 A. sexual
T. JURAT
1/12 Malversació
JUZGADO BENIDORM-1
PALO
80/11
81/11
51/11
SUMARIO
1/12
T. JURADO 1/12
JUTJAT VIOLÈNCIA SOBRE LA DONA
PALO
20/12 Q. condemna
63/12 Q. condemna
JUZGADO VIOLENCIA SOBRE LA MUJER
PALO
20/12 Q. condena
63/12 Q. condena
JUTJAT BENIDORM-2
PALO
22/12 Robatori intimidació
17/12 Robatori
JUZGADO BENIDORM-2
PALO
22/12 Robo intimidación
17/12 Robo
A. bienes
Delito societario
Daños
A. sexual
Malversación
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.262
JUTJAT BENIDORM-3
PALO
10/12 Robatori amb força
6/12 Robatori amb força
78/11 S. pública
T. JURAT
1/11 Assassinat
JUZGADO BENIDORM-3
PALO
10/12 Robo con fuerza
6/12 Robo con fuerza
78/11 S. pública
T. JURADO 1/11 Asesinato
JUTJAT BENIDORM-4
PALO
84/11 Lesions
3/12 Furt
22/12 S. pública
5/12 Robatori
4/12 A. sexual
JUZGADO BENIDORM-4
PALO
84/11 Lesiones
3/12 Hurto
22/12 S. pública
5/12 Robo
4/12 A. sexual
JUTJAT BENIDORM-5
PALO
3/12 Falsedat
13/12 S. pública
95/11 S. pública
93/11 T. drogues
81/11 Furt
80/11 S. pública
34/12 Robatori violència
JUZGADO BENIDORM-5
PALO
3/12 Falsedad
13/12 S. pública
95/11 S. Pública
93/11 T. drogas
81/11 Hurto
80/11 S. pública
34/12 Robo violencia
Les carpetetes són de format DIN A4, tot i que encara
en queden prou de mida de quartilla, corresponent a anys
anteriors.
Els arxivadors metàl·lics, com abans hem manifestat,
són per a contenir carpetetes de mida de quartilla i no admeten reconversió per a carpetetes de mida de foli. Per això
hi ha la necessitat de proveir d’arxivadors adequats.
Les dates d’entrada i eixida dels afers per a qualificar
estan dins de la normalitat, excepte algun de major complexitat.
La redacció de les qualificacions és correcta i explicativa dels fets, com també la qualificació jurídica i les penes
sol·licitades.
S’identifica sempre el fiscal que realitza l’actuació, tant
en qualificació com en sobreseïments o qualsevol petició
de diligències. Apareixen ressenyats en la qualificació els
folis de les proves sol·licitades, pericials, documentals i
testificals.
Els extractes confeccionats a màquina són amplis i suficients. Malgrat això s’hi adjunten fotocòpies.
Apareixen visades les qualificacions manualment i,
quan no apareix el visat, hem comprovat que s’hi adjunta la
pantalla del visat en Fortuny.
Els sobreseïments ressenyats estan fonamentats i
s’identifica el fiscal que el subscriu.
Les executòries es porten per fitxes i s’enregistren en
Fortuny.
Les sentències es guarden a banda, per a unir-les a la
carpeteta en el moment adequat.
Es confirma, com en altres seus de fiscalia, la discordança entre els presos preventius, segons el llistat de
l’ordinador i la comprovació manual.
S’ha comprovat que, quan escau, es conté en la qualificació la petició de substitució de pena i la sol·licitud de tramesa per altressí, bé a la Delegació de Govern o a la Direcció de Trànsit.
Las carpetillas son de formato DIN A4, si bien quedan
todavía bastantes de tamaño cuartilla, correspondiente a
años anteriores.
Los archivadores metálicos, como antes hemos manifestado, son para contener carpetillas tamaño cuartilla y no admiten reconversión para carpetas tamaño folio, de ahí la
necesidad de proveer de archivadores adecuados.
Las fechas de entrada y salida de los asuntos para calificar están dentro de la normalidad, salvo alguno de mayor
complejidad.
La redacción de las calificaciones es correcta y explicativa de los hechos, así como la calificación jurídica de los
mismos y las penas solicitadas.
Se identifica siempre al fiscal que realiza la actuación,
tanto en calificación como en sobreseimientos o cualquier
petición de diligencias. Aparecen reseñados en la calificación los folios de las pruebas solicitadas, periciales, documentales y testificales.
Los extractos confeccionados a máquina son amplios y
suficientes, a pesar de lo cual se adjuntan fotocopias.
Aparecen visadas las calificaciones manualmente y,
cuando no aparece el visado, hemos comprobado que se adjunta la pantalla del visado en Fortuny.
Los sobreseimientos reseñados están fundamentados e
identificado el Fiscal que lo suscribe.
Las ejecutorias se llevan por fichas y se graban en Fortuny.
Las sentencias se guardan aparte, para unirlas a la carpetilla en su momento.
Se confirma, como en otras sedes de fiscalía, la discordancia entre los presos preventivos, según el listado del ordenador y la comprobación manual.
Se ha comprobado que, cuando procede, se contiene en
la calificación la petición de sustitución de pena y la solicitud de remisión por otrosí, bien a la Delegación de Gobierno o a Jefatura de Tráfico.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.263
MATÈRIA PENAL
Es revisen les causes següents:
MATERIA PENAL
Se revisan las siguientes causas:
JUTJAT DÉNIA-1
PALO
25/12 Lesions
160/11 Falsificació
161/11 T. drogues
JUZGADO DÉNIA-1
PALO
25/12 Lesiones
160/11 Falsificación
161/11 T. drogas
JUTJAT VIOLÈNCIA SOBRE LA DONA
DUR
151/11 Lesions lleus
73/11 Amenaces
JUZGADO VIOLENCIA SOBRE LA MUJER
DUR
151/11 Lesiones leves
73/11 Amenazas
JUTJAT DÉNIA-2
PALO
12/12
6/12
42/12
43/12
Q. condemna
CIBA
Atemptat
Lesiones
JUZGADO DÉNIA-2
PALO
12/12
6/12
42/12
43/12
Q. condena
CIBA
Atentado
Lesiones
JUTJAT DÉNIA-3
PALO
28/12
26/12
1/12
2/12
Danys
Estafa
Danys
Impagament pensions
JUZGADO DÉNIA-3
PALO
28/12
26/12
1/12
2/12
Daños
Estafa
Daños
Impago pensiones
JUTJAT DÉNIA-4
PALO
10/11
15/11
Amenaces
Estafa
JUZGADO DÉNIA-4
PALO
10/11
15/11
Amenazas
Estafa
Les carpetetes són de format DIN A4, tot i que encara
en queden prou de mida de quartilla, corresponent a anys
anteriors.
Els arxivadors són per a contenir carpetetes de mida de
quartilla i no admeten reconversió per a carpetetes de mida
de foli. Per això, hi ha la necessitat de proveir d’arxivadors
adequats.
Les dates d’entrada i eixida dels assumptes per a qualificar estan dins de la normalitat, excepte algun de major
complexitat.
La redacció de les qualificacions és correcta i explicativa dels fets, com també la seua qualificació jurídica i les
penes sol·licitades.
S’identifica sempre el fiscal que realitza l’actuació, tant
en qualificació com en sobreseïments o qualsevol petició
de diligències. Apareixen ressenyats els folis de les proves
sol·licitades.
Els extractes confeccionats a màquina són amplis i suficients. Malgrat això, s’hi adjunten fotocòpies.
Apareixen visades les qualificacions manualment i,
quan no apareixen, hem comprovat que estan en la causa
corresponent registrada en Fortuny, perquè les realitza la
fiscal en cap d’àrea des de Benidorm. Els sobreseïments
ressenyats estan fonamentats i s’identifica el fiscal que el
subscriu.
Les executòries es porten per fitxes i s’enregistren en
Fortuny.
Les sentències es guarden a banda, per a unir-les a la
carpeteta en el moment oportú.
Es confirma, com en altres seus de fiscalia, la discordança entre presos preventius, segons el llistat de
l’ordinador i la comprovació manual. S’hi adjunta una relació indicativa d’aquesta.
Las carpetillas son de formato DIN A4, si bien quedan
todavía bastantes de tamaño cuartilla, correspondiente a
años anteriores.
Los archivadores, son para contener carpetillas tamaño
cuartilla y no admiten reconversión para carpetas tamaño
folio, de ahí la necesidad de proveer de archivadores adecuados.
Las fechas de entrada y salida de los asuntos para calificar están dentro de la normalidad, salvo alguno de mayor
complejidad.
La redacción de las calificaciones es correcta y explicativa de los hechos, así como la calificación jurídica de los
mismos y las penas solicitadas.
Se identifica siempre al fiscal que realiza la actuación,
tanto en calificación como en sobreseimientos o cualquier
petición de diligencias. Aparecen reseñados los folios de
las pruebas solicitadas.
Los extractos confeccionados a máquina son amplios y
suficientes, a pesar de lo cual se adjuntan fotocopias.
Aparecen visadas las calificaciones manualmente y,
cuando no aparecen, hemos comprobado su existencia en la
correspondiente causa registrada en Fortuny, pues se realizan por la fiscal jefa de área desde Benidorm. Los sobreseimientos reseñados están fundamentados e identificado el
fiscal que lo suscribe.
Las ejecutorias se llevan por fichas y se graban en Fortuny.
Las sentencias se guardan aparte, para unirlas a la carpetilla en su momento.
Se confirma, como en otras sedes de fiscalía, la discordancia entre presos preventivos, según el listado del ordenador y la comprobación manual, adjuntándose una relación indicativa de la misma.
BOC número 216
28.01.2014
Els jutjats no notifiquen a la fiscalia les llibertats de presos
preventius, amb la qual cosa ens assabentem quan el fiscal
acudeix al jutjat a consultar els llibres a aquest efecte.
Cal assenyalar que la persona de reforç cessa el pròxim
dia 15 de juny i no se sap res més sobre la seua renovació,
tot i necessitar-la per al treball que requereix l’oficina.
Els judicis de faltes, quan es registren, ja estan celebrats, sentenciats i arxivats.
Cal assenyalar que l’aplicació Fortuny planteja problemes a partir del registre del tercer pres.
S’ha comprovat que, quan escau, es conté en la qualificació la petició de substitució de pena i la sol·licitud de tramesa per altressí, bé a la Delegació de Govern o a la Direcció de Trànsit.
Pàg. 44.264
Los juzgados no notifican a la fiscalía las libertades de
presos preventivos, con lo que nos enteramos cuando el fiscal acude al juzgado a consultar los libros al efecto.
Señalar que la persona de refuerzo cesa el próximo día 15
de junio y ya nada más se sabe de su renovación, a pesar de la
necesidad del mismo para el trabajo que requiere la oficina.
Los juicios de faltas, cuando se registran, ya están celebrados, sentenciados y archivados.
Señalar que la aplicación Fortuny plantea problemas a
partir del registro del tercer preso.
Se ha comprobado que, cuando procede, se contiene en
la calificación la petición de sustitución de pena y la solicitud de remisión por otrosí, bien a la Delegación de Gobierno o a Jefatura de Tráfico.
MATÈRIA CIVIL. BENIDORM
MATERIA CIVIL. BENIDORM
PROCEDIMENTS MATRIMONIALS
PROCEDIMIENTOS MATRIMONIALES
1. MODIFICACIÓ DE MESURES
JUTJAT: Benidorm 3
NÚM. PROCEDIMENT: 866/11
DATA D’ENTRADA: 13.06.11
DATA D’EIXIDA: 16.06.11
DICTAMEN: Contestació a la demanda
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda –segons
l’ús–, sense estar adequats a les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE (s’adjunta còpia del model utilitzat).
1. MODIFICACIÓN DE MEDIDAS
JUZGADO: Benidorm 3
N.º PROCEDIMIENTO: 866/11
FECHA DE ENTRADA: 13.06.11
FECHA DE SALIDA: 16.06.11
DICTAMEN: Contestación a la demanda
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda –al
uso–, sin estar adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE (se adjunta copia del modelo utilizado).
2. DIVORCI CONTENCIÓS
JUTJAT: Benidorm 1
NÚM. PROCEDIMENT: 204/10
DATA D’ENTRADA: 12.12.11
DATA D’EIXIDA: 13.12.11
DICTAMEN: Contestació a la demanda
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda –segons
l’ús–, sense estar adequats a les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE (s’adjunta còpia del model utilitzat).
2. DIVORCIO CONTENCIOSO
JUZGADO: Benidorm 1
N.º PROCEDIMIENTO: 204/10
FECHA DE ENTRADA: 12.12.11
FECHA DE SALIDA: 13.12.11
DICTAMEN: Contestación a la demanda.
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda –al
uso–, sin estar adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE (se adjunta copia del modelo utilizado).
3. MESURES DE FILLS EXTRAMATRIMONIALS
JUTJAT: Benidorm 1
NÚM. PROCEDIMENT: 2431/11
DATA D’ENTRADA: 05.03.12
DATA D’EIXIDA: 08.03.12
DICTAMEN: Contestació a la demanda
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda –segons
l’ús–, sense estar adequats a les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE (s’adjunta còpia del model utilitzat).
3. MEDIDAS DE HIJOS EXTRAMATRIMONIALES
JUZGADO: Benidorm 1
N.º PROCEDIMIENTO: 2431/11
FECHA DE ENTRADA: 05.03.12
FECHA DE SALIDA: 08.03.12
DICTAMEN: Contestación a la demanda
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda –al
uso–, sin estar adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE (se adjunta copia del modelo utilizado).
4. MESURES DE FILLS EXTRAMATRIMONIALS
JUTJAT: Benidorm 1
NÚM. PROCEDIMENT: 2087/11
DATA D’ENTRADA: 13.12.11
DATA D’EIXIDA: 13.12.11
DICTAMEN: Contestació a la demanda
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda –segons
l’ús–, sense estar adequats a les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE (s’adjunta còpia del model utilitzat).
4. MEDIDAS DE HIJOS EXTRAMATRIMONIALES
JUZGADO: Benidorm 1
N.º PROCEDIMIENTO: 2087/11
FECHA DE ENTRADA: 13.12.11
FECHA DE SALIDA: 13.12.11
DICTAMEN: Contestación a la demanda.
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda –al
uso–, sin estar adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE (se adjunta copia del modelo utilizado).
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.265
5. DIVORCI CONTENCIÓS
JUTJAT: Benidorm 1
NÚM. PROCEDIMENT: 2199/11
DATA D’ENTRADA: 28.11.11
DATA D’EIXIDA: 05.2012.11
DICTAMEN: Contestació a la demanda
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda –segons
l’ús–, sense estar adequats a les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE (s’adjunta còpia del model utilitzat).
5. DIVORCIO CONTENCIOSO
JUZGADO: Benidorm 1
N.º PROCEDIMIENTO: 2199/11
FECHA DE ENTRADA: 28.11.11
FECHA DE SALIDA: 05.12.11
DICTAMEN: Contestación a la demanda.
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda –al
uso–, sin estar adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE (se adjunta copia del modelo utilizado).
6. SEPARACIÓ MUTU ACORD
JUTJAT: Benidorm 1
NÚM. PROCEDIMENT: 974/11
DATA D’ENTRADA: 13.02.12
DATA D’EIXIDA: 21.02.10
DICTAMEN: Res no oposa al conveni.
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda adequats
a les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE (s’adjunta
còpia del model utilitzat).
6. SEPARACIÓN MUTUO ACUERDO
JUZGADO: Benidorm 1
N.º PROCEDIMIENTO: 974/11
FECHA DE ENTRADA: 13.02.12
FECHA DE SALIDA: 21.02.10
DICTAMEN: Nada opone al convenio.
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE (se
adjunta copia del modelo utilizado).
7. DIVORCI MUTU ACORD
JUTJAT: Benidorm 2
NÚM. PROCEDIMENT: 217/11
DATA D’ENTRADA: 19.04.12
DATA D’EIXIDA: 08.05.2012
DICTAMEN: Res no oposa al conveni.
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda –segons
l’ús–, sense estar adequats a les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE (s’adjunta còpia del model utilitzat
NOTA. No es fan constar més procediments inspeccionats atès que en tots els examinats, llevat d’excepcions,
s’utilitzen models de contestació a la demanda –segons
l’ús–, sense estar adequats a les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE (s’adjunta còpia del model utilitzat).
7. DIVORCIO MUTUO ACUERDO
JUZGADO: Benidorm 2
N.º PROCEDIMIENTO: 217/11
FECHA DE ENTRADA: 19.04.12
FECHA DE SALIDA: 08.05.12
DICTAMEN: Nada opone al convenio.
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda –al
uso–, sin estar adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE (se adjunta copia del modelo utilizado
NOTA. No se hacen constar más procedimientos inspeccionados habida cuenta de que en todos los examinados, salvo
excepciones, se utilizan modelos de contestación a la demanda
–al uso–, sin estar adecuados a las directrices de la Fiscalía
Superior y la FGE (se adjunta copia del modelo utilizado).
PROCEDIMENTS RELATIUS A LA CAPACITAT
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA CAPACIDAD
PROCEDIMENT DE DETERMINACIÓ
DE LA CAPACITAT (FISCAL NO DEMANDANT)
JUTJAT: La Vila Joiosa 3
NÚM. PROCEDIMENT: 852/11
DATA D’ENTRADA: No consta en la carpeteta
DATA D’EIXIDA: 20.01.12
DICTAMEN: Contestació a la demanda
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda que sí
que són adequats a les directrius de la Fiscalia Superior i de
l’FGE.
PROCEDIMIENTO DE DETERMINACIÓN
DE LA CAPACIDAD (FISCAL NO DEMANDANTE)
JUZGADO: Villajoyosa 3
N.º PROCEDIMIENTO: 852/11
FECHA DE ENTRADA: No consta en la carpetilla
FECHA DE SALIDA: 20.01.12
DICTAMEN: Contestación a la demanda
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda sí
adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la
FGE.
PROCEDIMENT DE DETERMINACIÓ
DE LA CAPACITAT (FISCAL DEMANDANT)
JUTJAT: Benidorm 2
NÚM. PROCEDIMENT: 1503/11
DICTAMEN: Presentació de la demanda 25 de juliol de 2011
OBSERVACIONS:
Queda pendent traslladar al defensor judicial de la demanda per a contestació, atès que han transcorregut 11 mesos des de la presentació de la demanda.
S’utilitzen models de demanda que sí que són adequats
a les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE.
No es controla el temps que transcorre des que es presenta la demanda fins que se n’assenyala la vista oral.
PROCEDIMIENTO DE DETERMINACIÓN
DE LA CAPACIDAD (FISCAL DEMANDANTE)
JUZGADO: Benidorm 2
N.º PROCEDIMIENTO: 1503/11
DICTAMEN: Presentación de la demanda 25 de julio de 2011
OBSERVACIONES:
Pende dar traslado al defensor judicial de la demanda
para contestación, habiendo transcurrido 11 meses desde la
presentación de la demanda.
Se utilizan modelos de demanda sí adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE.
No se controla el tiempo que transcurre desde que se
presenta la demanda hasta que se señala la vista oral.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.266
PROCEDIMENT DE DETERMINACIÓ
DE LA CAPACITAT (FISCAL NO DEMANDANT)
JUTJAT: La Vila Joiosa 3
NÚM. PROCEDIMENT: 690/11
DATA DE TRASLLAT DE LA DEMANDA: 22.08.11
DICTAMEN: CONTESTACIÓ de la demanda. 05.09.11
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de demanda que sí que són adequats
a les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE.
PROCEDIMIENTO DE DETERMINACIÓN
DE LA CAPACIDAD (FISCAL NO DEMANDANTE)
JUZGADO: Villajoyosa 3
N.º PROCEDIMIENTO: 690/11
FECHA DE TRASLADO DE LA DEMANDA: 22.08.11
DICTAMEN: CONTESTACIÓN de la demanda. 5.09.11
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de demanda sí adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE.
DILIGÈNCIES PREPROCESSALS
Seguint les indicacions de la inspecció anterior, se segueixen en la mateixa carpeteta, com és desitjable per a un
major control i seguiment, les diligències preprocessals i
les restants actuacions que se’n deriven.
Tanmateix, no hi ha una relació dels documents que s’hi
contenen, en no omplir-se les caselles que a aquest efecte
consten en les carpetetes.
No tenen decret pel qual se n’acorda la incoació.
No es dóna cap decret pel qual se n’acorda la conclusió.
DILIGENCIAS PREPROCESALES
Siguiendo las indicaciones de la inspección anterior, se
siguen en la misma carpetilla, como es deseable para un
mayor control y seguimiento, las diligencias preprocesales
y las restantes actuaciones que de ellas se derivan.
No obstante, no existe una relación de los documentos
que en ellas se contienen, al no rellenarse las casillas que al
efecto constan en las carpetillas.
Carecen de decreto por el que se acuerda su incoación.
No se da decreto alguno por el que se acuerda su conclusión.
INTERNAMENTS NO VOLUNTARIS
1. Els models que s’utilitzen SÍ que s’adeqüen a les pautes establertes per la Fiscalia Superior i FGE.
2. No hi ha constància d’un registre als efectes del seguiment de si s’efectuen o no els controls semestrals.
INTERNAMIENTOS NO VOLUNTARIOS
1. Los modelos que se utilizan SÍ se adecuan a las pautas establecidas por la Fiscalía Superior y la FGE.
2. No existe constancia de un registro a los efectos del seguimiento de si se efectúan o no los controles semestrales.
REGISTRE CIVIL
REGISTRO CIVIL
AUTORITZACIÓ JUDICIAL PER A, EN NOM DEL
SEU FILL, SOL·LICITAR LA NACIONALITAT ESPANYOLA
BENIDORM
NÚM. PROCEDIMENT: 414/2011
DATA D’ENTRADA: 27.03.12
DATA D’EIXIDA: 27.04.12
Es tracta d’un menor nascut el 18.05.07 a l’Equador i,
en nom seu, els seus pares sol·liciten la concessió de la nacionalitat espanyola.
Es donen tots els requisits per a accedir a la sol·licitud.
DICTAMEN: Res no oposa a la concessió de l’autorització.
OBSERVACIONS: Cal destacar que des de la data
d’entrada a la d’eixida ha transcorregut UN MES. Explica
la fiscal encarregada que això és normal atesa l’excessiva
càrrega de treball que porta.
AUTORIZACIÓN JUDICIAL PARA, EN NOMBRE
DE SU HIJO, SOLICITAR LA NACIONALIDAD ESPAÑOLA
BENIDORM
N.º PROCEDIMIENTO: 414/2011
FECHA DE ENTRADA: 27.03.2012
FECHA DE SALIDA: 27.04.2012
Se trata de un menor nacido el 18.05.07 en Ecuador y,
en su nombre por sus padres, se solicita la concesión de la
nacionalidad española.
Se dan todos los requisitos para acceder a la solicitud.
DICTAMEN: Nada opone a la concesión de la autorización.
OBSERVACIONES: Es de destacar que desde la fecha
de entrada a la de salida ha trascurrido UN MES. Explica la
fiscal encargada que eso es normal dada la excesiva carga
de trabajo que lleva.
AUTORITZACIÓ JUDICIAL PER A, EN NOM DEL SEU
FILL, SOL·LICITAR LA NACIONALITAT ESPANYOLA
LA VILA JOIOSA
NÚM. PROCEDIMENT: 35/2012
DATA D’ENTRADA:
DATA D’EIXIDA: 24.04.12
Es tracta d’un menor nascut el 04.03.06 a Espanya i de
pares marroquins i els seus pares sol·liciten l’autorització
per a la sol·licitud de la nacionalitat espanyola.
Es donen tots els requisits per a accedir a la sol·licitud.
DICTAMEN: Res no oposa a la concessió de
l’autorització.
AUTORIZACIÓN JUDICIAL PARA, EN NOMBRE DE
SU HIJO, SOLICITAR LA NACIONALIDAD ESPAÑOLA
VILLAJOYOSA
N.º PROCEDIMIENTO: 35/2012
FECHA DE ENTRADA:
FECHA DE SALIDA: 24.04.2012
Se trata de un menor nacido el 04.03.2006 en España y
de padres marroquíes, y por sus padres se solicita la autorización para la solicitud de la nacionalidad española.
Se dan todos los requisitos para acceder a la solicitud.
DICTAMEN: Nada opone a la concesión de la autorización.
EXPEDIENT GOVERNATIU SOBRE MATRIMONI
CIVIL
BENIDORM
NÚM. PROCEDIMENT: 3628/11
EXPEDIENTE GUBERNATIVO SOBRE MATRIMONIO CIVIL
BENIDORM
N.º PROCEDIMIENTO: 3628/11
BOC número 216
28.01.2014
DATA D’ENTRADA:
DATA D’EIXIDA: 16.05.2012
Es donen tots els requisits per a la seua autorització.
DICTAMEN: Res no oposa a la celebració del matrimoni.
Pàg. 44.267
FECHA DE ENTRADA:
FECHA DE SALIDA: 16.05.2012
Se dan todos los requisitos para su autorización.
DICTAMEN: Nada opone a la celebración del matrimonio.
EXPEDIENT GOVERNATIU SOBRE CANVI DE
NOM I SEXE
LA VILA JOIOSA
NÚM. PROCEDIMENT: 15/102
DATA D’ENTRADA:
DATA D’EIXIDA: 30.01.12
Es donen tots els requisits necessaris per a la seua autorització, en els termes que ho exigeix la Llei 3/2007, de 15
de març.
DICTAMEN: Res no oposa a la rectificació registral del
canvi de nom i sexe.
EXPEDIENTE GUBERNATIVO SOBRE CAMBIO DE
NOMBRE Y SEXO
VILLAJOYOSA
N.º PROCEDIMIENTO: 15/102
FECHA DE ENTRADA:
FECHA DE SALIDA: 30.01.2012
Se dan todos los requisitos necesarios para su autorización, en los términos que lo exige la Ley 3/2007, de 15 de
marzo.
DICTAMEN: Nada opone a la rectificación registral del
cambio de nombre y sexo.
RESIDÈNCIES
El nombre de residències és:
La Vila Joiosa:
3
La Nucia:
2
Benidorm:
3
L’Alfàs del Pi:
2
Altea:
1
Polop:
1
Relleu:
1
Callosa d’en Sarrià: 1
Total: 14 residències
En el que portem d’any no s’ha inspeccionat cap residència.
L’última vegada que es va fer la inspecció a residències
va ser el 10 de juny de 2011.
El que significa que en un any no s’ha inspeccionat cap
residència.
La fiscal encarregada diu que la raó que no
s’inspeccionen és que no té temps.
Es fa constar que la fiscal encarregada de l’ordre civil té
la càrrega de treball següent:
4. PAPER: Tot el civil dels tres jutjats civils de Benidorm, els tres mixtos de la Vila Joiosa i registres civils Benidorm i la Vila Joiosa.
5. VISTES: Tres dies als tres instàncies de Benidorm.
Un dia, tots els dimecres es desplaça a la Vila Joiosa. A
més, dimarts i dijous al social que combina amb instància, i
ara que li han posat un reforç al social també hi va els dilluns. Li queden els divendres per a despatxar el paper.
RESIDENCIAS
El número de residencias es:
Villajoyosa:
3
La Nucia:
2
Benidorm:
3
L’Alfàs del Pi:
2
Altea:
1
Polop:
1
Relleu:
1
Callosa d’en Sarrià: 1
Total: 14 residencias
En lo que va de año no se ha inspeccionado ninguna residencia.
La última vez que se hizo la inspección a residencias fue
el 10 de junio de 2011.
Lo que significa que en un año no se ha inspeccionado
ninguna residencia.
La fiscal encargada dice que la razón de que no se inspeccionen es que no tiene tiempo.
Se hace constar que la fiscal encargada del orden civil
tiene la siguiente carga de trabajo:
4. PAPEL: Todo el civil de los tres juzgados civiles de
Benidorm, los tres mixtos de Villajoyosa y registros civiles
Benidorm y Villajoyosa.
5. VISTAS: Tres días a los tres instancias de Benidorm.
Un día, todos los miércoles se desplaza a Villajoyosa.
Además, martes y jueves al social que combina con instancia,
y ahora que le han puesto un refuerzo al social también va los
lunes, quedándole los viernes para despachar el papel.
MATÈRIA CIVIL. DÉNIA
I
PROCEDIMENTS MATRIMONIALS
MODIFICACIÓ DE MESURES PROVISIONALS
NÚM. PROCEDIMENT: 1732/10. Dénia 3.
DATA D’ENTRADA: 03.01.2011
DATA D’EIXIDA: 19.01.2011
DICTAMEN: Contestació a la demanda
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda que sí
que són adequats a les directrius de la Fiscalia Superior i de
l’FGE.
MATERIA CIVIL. DÉNIA
I
PROCEDIMIENTOS MATRIMONIALES
MODIFICACIÓN DE MEDIDAS PROVISIONALES
N.º PROCEDIMIENTO: 1732/10. Dénia 3.
FECHA DE ENTRADA: 3.01.2011
FECHA DE SALIDA: 19.01.2011
DICTAMEN: Contestación a la demanda
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda sí
adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la
FGE.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.268
DIVORCI MUTU ACORD
NÚM. PROCEDIMENT: 1424/2011 Dénia 2
DATA D’ENTRADA: 14.11.2011
DATA D’EIXIDA: 16.11.2012
DICTAMEN: Res no oposa a l’aprovació del conveni
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de Res no oposa al conveni que sí
que són adequats a les directrius de la Fiscalia Superior i de
l’FGE (s’adjunta còpia del model utilitzat)
DIVORCIO MUTUO ACUERDO
N.º PROCEDIMIENTO: 1424/2011 Dénia 2
FECHA DE ENTRADA: 14.11.2011
FECHA DE SALIDA: 16.11.2012
DICTAMEN: Nada opone a la aprobación del convenio
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de nada opone al convenio sí adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE (se
adjunta copia del modelo utilizado)
DIVORCI DE MUTU ACORD
NÚM. PROCEDIMENT: 135/2012. Dénia 3
DATA D’ENTRADA: 01.03.11
DATA D’EIXIDA: 12.03.11
DICTAMEN: Res no oposa a l’aprovació del conveni
regulador
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda que sí
que són adequats a les directrius de la Fiscalia Superior i de
l’FGE.
DIVORCIO DE MUTUO ACUERDO
N.º PROCEDIMIENTO: 135/2012. Dénia 3
FECHA DE ENTRADA: 01.03.11
FECHA DE SALIDA: 12.03.11
DICTAMEN: nada opone a la aprobación del convenio
regulador
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda sí
adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la
FGE.
DIVORCI CONTENCIÓS
NÚM. PROCEDIMENT: 47/12. Dénia 4
DATA D’ENTRADA: 23.03.12
DATA D’EIXIDA: 02.05.2012
DICTAMEN: Contestació a la demanda
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda –segons
l’ús–, sense estar adequats a les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE (s’adjunta còpia del model utilitzat).
DIVORCIO CONTENCIOSO
N.º PROCEDIMIENTO: 47/12. Dénia 4
FECHA DE ENTRADA: 23.03.12
FECHA DE SALIDA: 02.05.12
DICTAMEN: Contestación a la demanda
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda –al
uso–, sin estar adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE (se adjunta copia del modelo utilizado).
MESURES FILLS EXTRAMATRIMONIALS
NÚM. PROCEDIMENT: 245/12. Dénia 3
DATA D’ENTRADA: 23.03.12
DATA D’EIXIDA: 04.05.2012
DICTAMEN: Contestació a la demanda
S’utilitzen models de contestació a la demanda –segons
l’ús–, sense estar adequats a les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE (s’adjunta còpia del model utilitzat).
MEDIDAS HIJOS EXTRAMATRIMONIALES
N.º PROCEDIMIENTO: 245/12. Dénia 3
FECHA DE ENTRADA: 23.03.12
FECHA DE SALIDA: 04.05.12
DICTAMEN: Contestación a la demanda.
Se utilizan modelos de contestación a la demanda –al
uso–, sin estar adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE (se adjunta copia del modelo utilizado).
II
II
PROCEDIMENTS RELATIUS A LA CAPACITAT
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA CAPACIDAD
PROCEDIMENT DE DETERMINACIÓ
DE LA CAPACITAT (FISCAL NO DEMANDANT)
NÚM. PROCEDIMENT: 532/12 Dénia 1
DATA D’ENTRADA: 24.04.12
DATA D’EIXIDA: 03.05.2012
DICTAMEN: Contestació a la demanda
OBSERVACIONS:
S’empren models adequats a la convenció i a les instruccions de l’FGE.
PROCEDIMIENTO DE DETERMINACIÓN
DE LA CAPACIDAD (FISCAL NO DEMANDANTE)
N.º PROCEDIMIENTO: 532/12 Dénia 1
FECHA DE ENTRADA: 24.04.12
FECHA DE SALIDA: 03.05.12
DICTAMEN: Contestación a la demanda
OBSERVACIONES:
Se emplean modelos adecuados a la convención, así
como a las instrucciones de la FGE.
PROCEDIMENT DE DETERMINACIÓ
DE LA CAPACITAT (FISCAL NO DEMANDANT)
JUTJAT: Dénia 1
NÚM. PROCEDIMENT: 185/12 Dénia 1
DATA D’ENTRADA: 20.02.12
DATA D’EIXIDA: 05.03.12
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda que sí
que són adequats a les directrius de la Fiscalia Superior i de
l’FGE.
PROCEDIMIENTO DE DETERMINACIÓN
DE LA CAPACIDAD (FISCAL NO DEMANDANTE)
JUZGADO: Dénia 1
N.º PROCEDIMIENTO: 185/12 Dénia 1
FECHA DE ENTRADA: 20.02.12
FECHA DE SALIDA: 05.03.12
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda sí
adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la
FGE.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.269
PROCEDIMENT DE DETERMINACIÓ
DE LA CAPACITAT (FISCAL NO DEMANDANT)
JUTJAT: Dénia 2
NÚM. PROCEDIMENT: 355/12. Dénia 2
DATA D’ENTRADA: 29.05.2012
DATA D’EIXIDA: 07.06.12
DICTAMEN: Contestació a la demanda
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda que sí
que són adequats a les directrius de la Fiscalia Superior i de
l’FGE.
PROCEDIMIENTO DE DETERMINACIÓN
DE LA CAPACIDAD (FISCAL NO DEMANDANTE)
JUZGADO: Dénia 2
N.º PROCEDIMIENTO: 355/12. Dénia 2
FECHA DE ENTRADA: 29.05.12
FECHA DE SALIDA: 07.06.12
DICTAMEN: Contestación a la demanda
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda sí
adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la
FGE.
PROCEDIMENT DE DETERMINACIÓ
DE LA CAPACITAT (FISCAL DEMANDANT)
JUTJAT: Dénia 5
NÚM. PROCEDIMENT: 177/11
DATA DE PRESENTACIÓ DE LA DEMANDA:
21.12.10
DICTAMEN: Presentació de la demanda
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de demanda que sí que són adequats
a les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE.
PROCEDIMENT DE DETERMINACIÓ
DE LA CAPACITAT (FISCAL DEMANDANT)
NÚM. PROCEDIMENT: 1360/11. Dénia 5
DATA DE PRESENTACIÓ DE LA DEMANDA:
07.09.11
DICTAMEN: Presentació de la demanda
OBSERVACIONS
S’utilitzen models de demanda que sí que són adequats
a les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE.
PROCEDIMIENTO DE DETERMINACIÓN
DE LA CAPACIDAD (FISCAL DEMANDANTE)
JUZGADO: Dénia 5
N.º PROCEDIMIENTO: 177/11
FECHA DE PRESENTACIÓN DE LA DEMANDA:
21.12.10
DICTAMEN: Presentación de la demanda
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de demanda sí adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE.
PROCEDIMIENTO DE DETERMINACIÓN
DE LA CAPACIDAD (FISCAL DEMANDANTE)
N.º PROCEDIMIENTO: 1360/11. Dénia 5
FECHA DE PRESENTACIÓN DE LA DEMANDA:
07.09.11
DICTAMEN: Presentación de la demanda
OBSERVACIONES
Se utilizan modelos de demanda sí adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE.
III
DILIGÈNCIES PREPROCESSALS
1. Se segueix la tramitació amb les carpetetes adequades.
2. No hi ha una relació dels documents que s’hi contenen.
3. No tenen decret pel qual se n’acorda la incoació.
4. No es dóna cap decret pel qual se n’acorda la conclusió.
III
DILIGENCIAS PREPROCESALES
1. Se sigue la tramitación con las carpetillas adecuadas
2. No existe una relación de los documentos que en ellas
se contienen.
3. Carecen de decreto por el que se acuerda su incoación.
4. No se da decreto alguno por el que se acuerda su conclusión.
IV
INTERNAMENTS NO VOLUNTARIS
Els models que s’utilitzen s’adeqüen a les pautes establertes per la Fiscalia Superior i FGE.
RESIDÈNCIES
El nombre de residències és:
Dénia:
1
Calp:
3
Teulada:
2
Xàbia:
3
Pedreguer:
1
Fontilles:
1
Ondara:
1
Pego:
1
Castell de Castells:
1
El Verger:
1
Benimeli:
1
Benissa:
1
Total: 17 residències
– En tot l’any només s’ha fet una inspecció i ha estat a
les residències de Calp.
– No sabia la fiscal que havia de fer la inspecció anual.
IV
INTERNAMIENTOS NO VOLUNTARIOS
Los modelos que se utilizan se adecuan a las pautas establecidas por la Fiscalía Superior y la FGE.
RESIDENCIAS
El número de residencias es:
Dénia:
1
Calp:
3
Teulada:
2
Xàbia:
3
Pedreguer:
1
Fontilles:
1
Ondara:
1
Pego:
1
Castell de Castells:
1
El Verger:
1
Benimeli:
1
Benissa:
1
Total: 17 residencias
– En todo el año solo se ha hecho una inspección y ha
sido a las residencias de Calp.
– No sabía la fiscal que tenía que hacer la inspección anual.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.270
FISCALS CIVILISTES
PATRICIA VILELA FRAILE
(Fiscal civil)
PAPER. Cinc primera instància, més tres mixtos, tot
menys incapacitats.
VISTES. Tres o quatre dies. (Li ajuda incidències quan
hi ha un solapament.)
Una vegada al mes penals a Benidorm, judicis de faltes.
Manifesta que els jutges volen que hi haja més fiscals de
civil, ja que els jutjats depenen molt de la fiscalia per als
assenyalaments.
Desitja que la incloguen en el repartiment de guàrdies
per a fer un poc de penal, ja que fa un any sense fer penal,
que coincideix amb el temps que porta en la carrera. Això
comportaria que durant la setmana que estiga de guàrdia
siga el fiscal d’incidències qui assistesca a les vistes civils.
FISCALES CIVILISTAS
PATRICIA VILELA FRAILE
(Fiscal civil)
PAPEL. Cinco primera instancia, más tres mixtos, todo
menos incapacidades.
VISTAS. Tres o cuatro días. (Le ayuda incidencias
cuando existe un solapamiento.)
Una vez al mes penales en Benidorm, juicios de faltas.
Manifiesta que por parte de los jueces desean que existan más fiscales de civil, ya que los juzgados dependen mucho de la fiscalía para los señalamientos.
Desearía que le incluyan en el reparto de guardias para
hacer algo de penal, ya que lleva sin hacer penal un año,
que coincide con el tiempo que lleva en la carrera. Eso
comportaría que durante la semana que esté de guardia sea
el fiscal de incidencias quien asista a las vistas civiles.
JULIA TORRES MERCADER
(Fiscal incapacitats. Va assumir la secció al juliol de
2011)
PAPER: Mitja instrucció dues i totes les incapacitats, els
internaments i les inspeccions a residències.
JUDICIS: Faltes una vegada al mes a Dénia, penals una
vegada al mes a Benidorm i les vistes d’incapacitats.
JULIA TORRES MERCADER
(Fiscal incapacidades. Asumió la sección en julio de
2011)
PAPEL: Media instrucción 2 y todas las incapacidades,
los internamientos y las inspecciones a residencias.
JUICIOS: Faltas una vez al mes en Dénia, penales una
vez al mes en Benidorm y la vistas de incapacidades.
1. JUTJAT SOCIAL-1 Benidorm
1. JUZGADO DE LO SOCIAL-1 Benidorm
Exp. 208/11 Acomiadament amb vulneració de dret fonamental
Exp. 535/11 Acomiadament amb vulneració de dret fonamental
Exp. 540/11 Acomiadament amb vulneració de dret fonamental
Exp. 208/11 Despido con vulneración derecho fundamental
Exp. 535/11 Despido con vulneración derecho fundamental
Exp. 540/11 Despido con vulneración derecho fundamental
Els expedients de social s’arxiven en carpetes DIN A4, i
la problemàtica que planteja l’assistència a judici és la mateixa d’altres seus amb jutjats socials, perquè per a aconseguir una major celeritat, en general, es recorre a denunciar
amb caràcter alternatiu la possible vulneració de drets fonamentals, la qual cosa determina necessàriament la citació a
judici del Ministeri Fiscal, en detriment de la vertadera finalitat del procediment especial de protecció dels drets fonamentals.
Los expedientes de social se archivan en carpetas DIN
A4, y la problemática que plantea la asistencia a juicio es la
misma de otras sedes con juzgados de lo social, pues para
conseguir una mayor celeridad, en general, se recurre a denunciar con carácter alternativo la posible vulneración de
derechos fundamentales, lo cual determina necesariamente
la citación a juicio del Ministerio Fiscal, en detrimento de
la verdadera finalidad del procedimiento especial de protección de los derechos fundamentales.
DILIGÈNCIES D’INVESTIGACIÓ PENAL
S’examinen: (tots els nombres són a nivell provincial)
DILIGENCIAS DE INVESTIGACIÓN PENAL
Se examinan: (todos los números son a nivel provincial)
Benidorm
50/2012, desobediència a l’autoritat; està en tràmit i es
va iniciar el 06.03.12, de manera adequada.
213/2011, prevaricació; es va arxivar de manera fonamentada i es va comunicar al denunciant.
Benidorm
50/2012, desobediencia a la autoridad; está en trámite y
se inició el 06.03.12, de modo adecuado.
213/2011, prevaricación; se archivó de modo fundado y
se comunicó al denunciante.
Dénia
125/2012, està en tràmit, es va iniciar per decret fonamentat i està dins dels terminis.
230/2011, es va acordar l’arxiu de manera fonamentada
i es va notificar al denunciant.
151/2011, es va acordar l’arxiu amb un decret amb escàs
raonament i es va notificar al denunciant.
CONCLUSIONS
Es reiteren les de l’anterior inspecció d’abril de 2010,
amb aclariments i millores, en el que importa i s’ha produït:
Només va augmentar un tramitador a Benidorm i un altre de reforç a Dénia.
Es va crear plaça nova de fiscal destinat a Dénia.
Dénia
125/2012, está en trámite, se inició por decreto fundado
y está dentro de los plazos.
230/2011, se acordó el archivo de modo fundado y se
notificó al denunciante.
151/2011, se acordó el archivo con un decreto con escaso razonamiento y se notificó al denunciante.
CONCLUSIONES
Se reiteran las de la anterior inspección de abril de
2010, con aclaraciones y mejoras, en lo que importa y se ha
producido:
Solo aumentó un tramitador en Benidorm y otro de refuerzo en Dénia.
Se creó plaza nueva de fiscal destinado a Dénia.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.271
S’indica al denunciant l’arxiu de la seua denúncia amb
la indicació de poder acudir als tribunals en les DIP.
No s’ha inspeccionat cap residència amb persones
d’ingrés no voluntari durant l’any últim, excepte una vegada a Dénia.
Segueix l’ús innecessari de fotocòpies junt amb
l’extracte en matèria penal.
El repartiment de treball entre els fiscals no guarda
l’adequat equilibri, com s’indicarà en les propostes.
Les actuacions en matèria civil no s’han actualitzat degudament.
PROPOSTES
Atès que els funcionaris de Benidorm han d’atendre el
treball també de la Vila Joiosa i el derivat de Dénia en jutjat penal, és necessari un altre tramitador, ja que els funcionaris ho estimen més efectiu que plaça de gestor o d’auxili
judicial.
A Dénia amb tres tramitadors el treball no es retarda,
però la tercera plaça de reforç ha de consolidar-se formant
la plantilla.
En les DIP ha de fonamentar-se degudament l’arxiu,
quan així s’acorde.
En els processos civils han d’usar-se models adoptats a
les directrius de l’FGE i de la Fiscalia Superior, com es fa
de vegades i sempre es fa en els processos de discapacitat.
Ha de tendir-se a suprimir les fotocòpies en matèria penal atesa la suficiència dels extractes.
Una vegada a l’any cal inspeccionar les residències amb
persones d’ingrés no voluntari.
El repartiment de treball ha de reconsiderar-se. No és bona
pràctica encomanar una matèria a només un fiscal (com ocorre
amb les discapacitats i el civil general), ja que poden produir-se
distorsions cas de faltar aquest fiscal únic. D’altra banda, no és
adequat que un fiscal des de la seua formació inicial
s’especialitze en civil amb minva de la seua formació penal.
Ha de distribuir-se, doncs, el treball entre els fiscals, repartint de manera més adequada el treball no penal.
Conclou així aquesta acta informe que es registra en paper i en sistema informàtic com a Inspecció Ordinària 5 bis
de la Carpeta d’Alacant.
Conforme, la firma el senyor secretari amb el meu vistiplau.
València, 18 de juny de 2012
Vist i plau
El secretari
Ricard Cabedo Nebot Rafael Navarro Camarasa
Se indica al denunciante el archivo de su denuncia con
la indicación de poder acudir a los tribunales en las DIP.
No se ha inspeccionado ninguna residencia con personas
de ingreso no voluntario durante el año último, salvo una
vez en Dénia.
Sigue el uso innecesario de fotocopias junto con el extracto en materia penal.
El reparto de trabajo entre los fiscales no guarda el adecuado equilibrio, como se indicará en las propuestas.
Las actuaciones en materia civil no se han actualizado
debidamente.
PROPUESTAS
Dado que los funcionarios de Benidorm deben atender
al trabajo también de Villajoyosa y al derivado de Dénia en
juzgado de lo penal, es preciso otro tramitador, ya que los
funcionarios lo estiman más efectivo que plaza de gestor o
de auxilio judicial.
En Dénia con tres tramitadores el trabajo no se retrasa,
pero esa tercera plaza de refuerzo debe consolidarse formando la plantilla.
En las DIP debe fundarse debidamente el archivo, cuando así se acuerde.
En los procesos civiles deben usarse modelos adoptados a
las directrices de la FGE y de la Fiscalía Superior, como se hace
en ocasiones y siempre se hace en los procesos de discapacidad.
Debe tenderse a suprimir las fotocopias en materia penal
dada la suficiencia de los extractos.
Una vez al año hay que inspeccionar las residencias con
personas de ingreso no voluntario.
El reparto de trabajo debe reconsiderarse. No es buena práctica encomendar una materia a solo un fiscal (como ocurre con
las discapacidades y el civil general), ya que pueden producirse
distorsiones caso de faltar ese fiscal único. Por otro lado, no es
adecuado que un fiscal desde su inicial formación se especialice en civil con merma de su formación penal.
Debe pues distribuirse el trabajo entre los fiscales, repartiendo de modo más adecuado el trabajo no penal.
Concluye así esta acta-informe que se registra en papel
y en sistema informático como Inspección Ordinaria 5 bis
de la Carpeta de Alicante.
Conforme, la firma el señor secretario con mi V.º B.º.
Valencia, 18 de junio de 2012
V.º B.º
El secretario
Ricard Cabedo Nebot. Rafael Navarro Camarasa.
ACTA INFORME: Visita d’inspecció ordinària a la Fiscalia d’Àrea d’Alzira
Portada a terme el 22 de novembre de 2012 des de les
9.30 a les 13.45 hores. M’acompanyaven el tinent fiscal,
Gonzalo A. López Ebri, i el fiscal Rafael Navarro Camarasa, que va actuar de secretari.
Van estar presents Teresa Gisbert, fiscal en cap provincial de València, Javier Roda, fiscal en cap d’àrea, i els fiscals de la fiscalia, excepte dos, per raó de servei, així com
els funcionaris.
Dies abans es va passar avís de la inspecció als degans
dels col·legis d’advocats d’Alzira i de procuradors de
València i al magistrat jutge degà d’Alzira. Només el degà
d’advocats d’Alzira va contactar amb mi i em va trametre
l’ofici que adjunte amb fotocòpia en els annexos.
ACTA-INFORME. Visita de inspección ordinaria a la
Fiscalía de Área de Alzira
Llevada a cabo el 22 de noviembre de 2012 desde las
9.30 a las 13.45 horas, acompañándome el teniente fiscal,
Gonzalo A. López Ebri, y el fiscal Rafael Navarro Camarasa, que actuó de secretario.
Estuvieron presentes Teresa Gisbert, fiscal jefa provincial de Valencia, Javier Roda, fiscal jefe de área, y los fiscales de la fiscalía, salvo dos, por razón de servicio, así
como los funcionarios.
Días antes se pasó aviso de la inspección a los decanos
de los colegios de abogados de Alzira y de procuradores de
Valencia y al magistrado juez decano de Alzira. Solo el decano de abogados de Alzira contactó conmigo remitiendo
el oficio que adjunto con fotocopia en los anexos.
INSTAL·LACIONS
Hem de que reiterar tot allò que s’ha manifestat en
l’anterior visita respecte a les instal·lacions, confirmant la insuficiència de les dependències actuals –com ja s’apuntava
INSTALACIONES
Tenemos que reiterar todo lo manifestado en la anterior
visita al respecto de las instalaciones, confirmando la insuficiencia de las dependencias actuales –como ya se apunta-
BOC número 216
28.01.2014
llavors– atesa l’ampliació de plantilla de fiscals i funcionaris,
amb la qual cosa, de moment, els despatxos individuals han
passat a ser dobles, cosa que no és la desitjable.
Han estat col·locades recentment cortines en els dos finestrals que donen a la plaça i al carrer lateral, respectivament. S’han retirat, en conseqüència, els papers enganxats
que en suplien l’absència.
Damunt dels arxivadors han hagut de col·locar-se prestatgeries per a emmagatzemar caixes d’expedients, atesa
l’escassetat d’espai.
Respecte d’això s’adjunta còpia de l’informe de
l’expurgació de l’arxiu d’aquesta fiscalia, mesura que pal·liarà
evidentment la situació de la dependència destinada a arxiu.
MITJANS MATERIALS
Reiterar en tot allò que s’ha manifestat en l’anterior visita, i també que continua sense tenir la instal·lació per a
videoconferència.
INFORMÀTICA
Cal reiterar el que es va manifestar llavors, assenyalant
un ús de l’aplicació Fortuny més generalitzat i adequat per
al civil i el penal, adjuntant-se relació de problemes puntals
que no permet l’aplicació.
Continuen sense enregistrar-se en l’aplicació Fortuny
els judicis de faltes i les executòries, per als quals s’utilitza
la base de dades en Access, a causa, fonamentalment, de la
falta de personal.
Cal assenyalar que el personal en pràctiques desplaçat a
aquestes oficines només feia servir l’aplicació Cicerone.
ORGANITZACIÓ
El fiscal en cap d’àrea va proporcionar, abans d’acudir a
la inspecció, l’informe per fax que s’adjunta. En la inspecció va lliurar els altres escrits sobre serveis i guàrdies que
s’adjunten.
Cal aclarir que el servei de guàrdia dels jutjats es fa en
tres grups: jutjats de Carlet i jutjats d’Alzira, cadascun un
grup de permanència, jutjats de Xàtiva i Ontinyent, un sol
grup de disponibilitat.
Assisteixen a aquestes guàrdies els fiscals en tres grups
que s’adjunten.
Resulta de l’informe del fiscal en cap d’àrea alguns canvis en el funcionariat. Això respon a l’actuació de la conselleria per a consolidar la plantilla acabant amb els reforços.
En el període transitori, segons m’indica el fiscal en cap,
només treballen ara els tres tramitadors titulars i dos tramitadors en pràctiques. Passat aquest període, la plantilla de
titulars serà la que hi havia abans entre titulars i reforços:
sis tramitadors i un auxili judicial.
Afegeix el fiscal en cap d’àrea que per la dispersió territorial i nombre d’òrgans judicials (segons es veu en el seu
informe) i els serveis i guàrdies i a fi de descarregar la direcció, seria necessari augmentar en un la plantilla de fiscals. De la mateixa manera i davant del nombre
d’actuacions de registres diversos (no aconsegueixen a registrar les executòries) i les raons abans dites, hauria de
crear-se la figura del gestor en la plantilla de funcionaris.
Assenyala igualment, els canvis excessius en les persones dels advocats fiscals substituts al formar tots un paquet
provincial i canviar segons la seua preferència en el llistat
en els variats destins segons necessitats, la qual cosa impedeix una certa permanència i rendiment en el treball.
Finalment indica que en la seu dels jutjats de Xàtiva i
Ontinyent ja s’han habilitat sengles despatxos per al fiscal i
només falta per a completar-los dotar-los d’ordinador.
Hi ha una fiscal de conformitats que té registrades, anotades i comentades les produïdes des de la firma del respec-
Pàg. 44.272
ba entonces– dada la ampliación de plantilla de fiscales y
funcionarios, con lo que de momento, los despachos individuales han pasado a ser dobles, no siendo esto lo deseable.
Han sido colocadas recientemente cortinas en los dos
ventanales que dan a la plaza y calle lateral respectivamente, habiéndose retirado en consecuencia los papeles pegados que suplían su ausencia.
Encima de los archivadores han tenido que colocarse estanterías para almacenar cajas de expedientes, dada la escasez de espacio.
Al respecto se adjunta copia del informe del expurgo del
archivo de esta fiscalía, medida que paliará evidentemente
la situación de la dependencia destinada a archivo.
MEDIOS MATERIALES
Reiterar en un todo lo manifestado en la anterior visita,
así como que sigue sin tener la instalación para videoconferencia.
INFORMÁTICA
Reiterar lo manifestado entonces, señalando un manejo
de la aplicación Fortuny más generalizado y adecuado para
el civil y el penal, adjuntándose relación de problemas puntales que no permite la aplicación.
Siguen sin registrarse en la aplicación Fortuny los juicios de faltas y las ejecutorias, para los que se utiliza la
base de datos en Access, debido fundamentalmente a la falta de personal.
Señalar que el personal en prácticas desplazado a estas
oficinas, solo manejaba la aplicación Cicerone.
ORGANIZACIÓN
El fiscal jefe de área proporcionó, antes de acudir a la
inspección, el informe por fax que se adjunta. En la inspección entregó los demás escritos sobre servicios y guardias
que se adjuntan.
Hay que aclarar que el servicio de guardia de los juzgados se hace en tres grupos: juzgados de Carlet y juzgados
de Alzira, cada uno un grupo de permanencia, juzgados de
Xàtiva y Ontinyent, un solo grupo de disponibilidad.
Asisten a esas guardias los fiscales en tres grupos que se
adjuntan.
Resulta del informe del fiscal jefe de área ciertos cambios en el funcionariado. Ello responde a la actuación de la
conselleria para consolidar la plantilla acabando con los refuerzos. En el período transitorio, según me indica el fiscal
jefe, solo trabajan ahora los tres tramitadores titulares y dos
tramitadores en prácticas. Pasado ese período la plantilla de
titulares será la que había antes entre titulares y refuerzos:
seis tramitadores y un auxilio judicial.
Añade el fiscal jefe de área que por la dispersión territorial y número de órganos judiciales (según se ve en su informe) y los servicios y guardias y a fin de descargar a la
jefatura, sería preciso aumentar en uno la plantilla de fiscales. De igual modo y ante el número de actuaciones de registros varios (no alcanzan a registrar las ejecutorias) y las
razones antes dichas, debería crearse la figura del gestor en
la plantilla de funcionarios.
Señala igualmente, los cambios excesivos en las personas de los abogados fiscales sustitutos al formar todos un
«paquete» provincial y cambiar según su preferencia en el
listado en los variados destinos según necesidades, lo que
impide cierta permanencia y rendimiento en el trabajo.
Finalmente indica que en la sede de los juzgados de Xàtiva
y Ontinyent ya se han habilitado sendos despachos para el fiscal y solo falta para completarlos el dotarles de ordenador.
Existe una fiscal de conformidades que tiene registradas, anotadas y comentadas las producidas desde la firma
BOC número 216
28.01.2014
tiu protocol l’any 2009 en què van ser quatre les conformitats, cinc el 2010, quatre el 2011 i fins ara onze el 2012 (sobretot en jutjat penal i algun afer en l’audiència provincial).
M’indica la fiscal que es compleixen tots els passos i avisos a les parts i a les víctimes i amb les pertinents explicacions. Afegeix que és un gran esforç de contactes, regateigs, informes… per al resultat que s’aconsegueix.
Pàg. 44.273
del respectivo protocolo en el año 2009 en que fueron cuatro las conformidades, cinco en 2010, cuatro en 2011 y hasta ahora once en 2012 (sobre todo en juzgado de lo penal y
algún asunto en la Audiencia Provincial). Me indica la fiscal que se cumplen todos los pasos y avisos a las partes y a
las víctimas y con las pertinentes explicaciones. Añade que
es un gran esfuerzo de contactos, regateos, informes… para
el resultado que se logra.
MATÈRIA PENAL. Es revisen les causes següents:
MATERIA PENAL. Se revisan las siguientes causas:
Alzira
Jutjat Instrucció 1
Jutjat Instrucció 3
Jutjat Instrucció 5
Jutjat Instrucció 6
Ontinyent
Jutjat Instrucció 1
Carlet
Jutjat Instrucció 1
PA 27/10
59/11
PA 28/12
PA 48/11
PA 77/11
Falsificació
Robatori
Q. condemna
Receptació
Furt
Alzira
Juzgado Instrucción 1 PA 27/10
59/11
Juzgado Instrucción 3 PA 28/12
Juzgado Instrucción 5 PA 48/11
Juzgado Instrucción 6 PA 77/11
Falsificación
Robo
Q. condena
Receptación
Hurto
PA 18/11
49/11
Furt
Lesions
Ontinyent
Juzgado Instrucción 1 PA 18/11
49/11
Hurto
Lesiones
PA 24/11
7/11
Robatori amb força
C/ Ord. territori
Xàtiva
Jutjat Instrucció Núm. 3PV 912/11
1755/10
C/ Ord. territori
C/ Ord. territori
En tots els afers apareix identificat el fiscal, visats els afers,
extractes a màquina, carpetes DIN A4, correcció en la redacció de les qualificacions, adequació en les sol·licituds de pena,
i en la prova, ressenyats els folis corresponents.
Les dates d’entrada i eixida en els afers per a qualificació són adequades.
En les executòries, apareix ressenyada la data d’entrada,
eixida i el vist amb identificació firma del fiscal.
MATÈRIA CIVIL I REGISTRE CIVIL
Carlet
Juzgado Instrucción 1 PA 24/11
7/11
Robo con fuerza
C/ Ord. territorio
Xàtiva
Juzgado Instrucción N.º 3 PV 912/11 C/ Ord. territorio
1755/10 C/ Ord. territorio
En todos los asuntos aparece identificado el fiscal, visados los asuntos, extractos a máquina, carpetas DIN A4, corrección en la redacción de las calificaciones, adecuación
en las solicitudes de pena, y en la prueba, reseñados los folios correspondientes.
Las fechas de entrada y salida en los asuntos para calificación son adecuadas.
En las ejecutorias, aparece reseñada la fecha de entrada,
salida y el visto con identificación firma del fiscal.
MATERIA CIVIL Y REGISTRO CIVIL
I
PROCEDIMENTS MATRIMONIALS
MODIFICACIÓ DE MESURES
NÚM. PROCEDIMENT: 182/12. Jutjat Número 3
d’Alzira
DATA D’ENTRADA: 04.04.12
DATA D’EIXIDA: 05.04.12
DICTAMEN: Contestació a la demanda
VISTA: Realitzada el 21.11.12
SENTÈNCIA: Pendent
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda adequats.
Es realitzen extractes adequats en la carpeteta.
I
PROCEDIMIENTOS MATRIMONIALES
MODIFICACIÓN DE MEDIDAS
N.º PROCEDIMIENTO: 182/12. Juzgado Número 3 de
Alzira
FECHA DE ENTRADA: 04.04.12
FECHA DE SALIDA: 05.04.12
DICTAMEN: Contestación a la demanda
VISTA: Celebrada el 21.11.12
SENTENCIA: Pendiente
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda adecuados.
Se realizan extractos adecuados en la carpetilla
DIVORCI CONTENCIÓS
NÚM. PROCEDIMENT: 341/12. Jutjat Número 3
d’Alzira
DATA D’ENTRADA: 15.05.2012
DATA D’EIXIDA: 15.05.2012
DICTAMEN: Contestació a la demanda
DIVORCIO CONTENCIOSO
N.º PROCEDIMIENTO: 341/12. Juzgado Número 3 de
Alzira
FECHA DE ENTRADA: 15.05.12
FECHA DE SALIDA: 15.05.12
DICTAMEN: Contestación a la demanda
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.274
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda adequats.
Es realitzen extractes adequats en la carpeteta.
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda adecuados.
Se realizan extractos adecuados en la carpetilla.
MODIFICACIÓ DE MESURES CONTENCIOSA
NÚM. PROCEDIMENT: 307/2012. Xàtiva 1.
DATA D’ENTRADA: 20.06.12
DATA D’EIXIDA: 31.07.12
DICTAMEN: Contestació a la demanda
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda adequats.
MODIFICACIÓN DE MEDIDAS CONTENCIOSA
N.º PROCEDIMIENTO: 307/2012. Xàtiva 1.
FECHA DE ENTRADA: 20.06.12
FECHA DE SALIDA: 31.07.12
DICTAMEN: Contestación a la demanda
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda adecuados.
DIVORCI DE MUTU ACORD
NÚM. PROCEDIMENT: 910/12. Jutjat Número 3
d’Alzira
DATA D’ENTRADA: 22.10.12
DATA D’EIXIDA: 22.10.12
DICTAMEN: Res no oposa al conveni
OBSERVACIONS:
El model de Res no oposa al conveni s’adequa a les directrius de l’FGE i a les de la Fiscalia Superior.
DIVORCIO DE MUTUO ACUERDO
N.º PROCEDIMIENTO: 910/12. Juzgado Número 3 de
Alzira
FECHA DE ENTRADA: 22.10.12
FECHA DE SALIDA: 22.10.12
DICTAMEN: Nada opone al convenio
OBSERVACIONES:
El modelo de Nada opone al convenio se adecua a las
directrices de la FGE y a las de la Fiscalía Superior.
DIVORCI CONTENCIÓS
NÚM. PROCEDIMENT: 426/12. Jutjat Número 1 de
Xàtiva
DATA D’ENTRADA: 25.07.12
DATA D’EIXIDA: 27.08.12
DICTAMEN: Contestació a la demanda
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda adequats
a les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE.
DIVORCIO CONTENCIOSO
N.º PROCEDIMIENTO: 426/12. Juzgado Número 1 de
Xàtiva
FECHA DE ENTRADA: 25.07.12
FECHA DE SALIDA: 27.08.12
DICTAMEN: Contestación a la demanda
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE.
II
PROCEDIMENTS RELATIUS A LA CAPACITAT
II
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA CAPACIDAD
PROCEDIMENT DE DETERMINACIÓ
DE LA CAPACITAT (FISCAL NO DEMANDANT)
NÚM. PROCEDIMENT: 217/10. Jutjat Número 2
d’Alzira
DATA D’ENTRADA: 12.11.10
DATA D’EIXIDA: 12.11.10
DICTAMEN: Contestació a la demanda
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda adequats
a les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE.
PROCEDIMIENTO DE DETERMINACIÓN
DE LA CAPACIDAD (FISCAL NO DEMANDANTE)
N.º PROCEDIMIENTO: 217/10. Juzgado Número 2 de
Alzira
FECHA DE ENTRADA: 12.11.10
FECHA DE SALIDA: 12.11.10
DICTAMEN: Contestación a la demanda
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE.
III
FILIACIÓ
NÚM. PROCEDIMENT: 410/12. Jutjat Número 3
d’Alzira
DATA D’ENTRADA: 18.04.12
DATA D’EIXIDA: 18.04.12
DICTAMEN: Contestació a la demanda
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda adequats
a les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE.
III
FILIACIÓN
N.º PROCEDIMIENTO: 410/12. Juzgado Número 3 de
Alzira
FECHA DE ENTRADA: 18.04.12
FECHA DE SALIDA: 18.04.12
DICTAMEN: Contestación a la demanda
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.275
IV
DILIGÈNCIES DE COMUNICACIÓ
DE L’EXISTÈNCIA DE CAUSA
D’INCAPACITACIÓ (ARTICLE 203 CC)
DILIGÈNCIES PREPROCESSALS
L’ofici pel qual es demana dictamen al metge forense
conté la delimitació de les habilitats necessàries per a poder
delimitar-les en la demanda, en els termes recomanats per
l’FGE.
Es controla l’existència de motius per a la presentació
de les demandes incapacitat.
Es fa ús prioritari de la curatela en els termes que recomana l’FGE.
Hi ha un protocol de tramitació per a unificar la intervenció de tots els fiscals.
IV
DILIGENCIAS DE COMUNICACIÓN
DE LA EXISTENCIA DE CAUSA
DE INCAPACITACIÓN (ARTÍCULO 203 CC)
DILIGENCIAS PREPROCESALES
El oficio por el que se pide dictamen al médico forense
contiene la delimitación de las habilidades precisas para
poder delimitarlas en la demanda, en los términos recomendados por la FGE.
Se controla la existencia de motivos para la presentación
de las demandas incapacidad.
Se hace uso prioritario de la curatela en los términos
que recomienda la FGE.
Existe un protocolo de tramitación para unificar la intervención de todos los fiscales.
V
INTERNAMENTS NO VOLUNTARIS
Es tramiten d’acord amb les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE.
Es controlen adequadament els controls periòdics
d’internament.
V
INTERNAMIENTOS NO VOLUNTARIOS
Se tramitan de acuerdo con las directrices de la Fiscalía
Superior y de la FGE.
Se controlan adecuadamente los controles periódicos de
internamiento.
VI
TRACTAMENT AMBULATORI
Es fa ús d’aquesta possibilitat alternativa a
l’internament no voluntari, en aquells casos en què així ho
recomana l’informe mèdic.
VI
TRATAMIENTO AMBULATORIO
Se hace uso de esta posibilidad alternativa al internamiento
no voluntario, en aquellos casos en los que así lo recomienda
el informe medico
VII
RESIDÈNCIES
– Totes les residències s’inspeccionen pels tres fiscals
de la secció civil:
– A Alzira: 17
– A Ontinyent: 16
– A Xàtiva: 21
– A Carlet: 6
Total: 60
– Totes les residències s’han inspeccionat al llarg de
l’any.
– Tenen un quadre anual de distribució de la inspecció
de residències.
– Hi ha:
1. Protocol d’actuació per a la inspecció de residències
digne d’elogi.
2. Protocol d’actuació en matèria de discapacitats digne
d’elogi.
3. El control de les residències és digne de tot elogi.
Els anteriors protocols estan totalment actualitzats i adequats a les normes contingudes en el Manual de Bones
Pràctiques de l’FGE.
VII
RESIDENCIAS
– Todas las residencias se inspeccionan por los tres fiscales de la sección civil:
– En Alzira: 17
– En Ontinyent: 16
– En Xàtiva: 21
– En Carlet: 6
Total: 60
– Todas las residencias se han inspeccionado a lo largo
del año.
– Tienen un cuadro anual de distribución de la inspección de residencias.
– Existen:
1. Protocolo de actuación para la inspección de residencias digno de elogio.
2. Protocolo de actuación en materia de discapaces digno de elogio.
3. El control de las residencias es digno de todo elogio.
Los anteriores protocolos están totalmente actualizados
y adecuados a las normas contenidas en el Manual de Buenas Prácticas de la FGE.
VIII
REGISTRE CIVIL
S’ha aconseguit una autèntica remodelació de la manera
d’actuació en aquesta matèria, com a conseqüència de les
indicacions de l’anterior inspecció, en la que es va qualificar de «rutinària» la intervenció del fiscal i els dictàmens
que emetia.
Per part de la fiscal encarregada de la secció s’han elaborat uns models comprensius de cadascuna de les possibilitats registrals, amb un elogiable contingut de motivació
legal.
VIII
REGISTRO CIVIL
Se ha conseguido una auténtica remodelación del modo
de actuación en esta materia, como consecuencia de las indicaciones de la anterior inspección, en la que se calificó de
«rutinaria» la intervención del fiscal y los dictámenes que
emitía.
Por parte de la fiscal encargada de la sección se han elaborado unos modelos comprensivos de cada una de las posibilidades registrales, con un elogiable contenido de motivación legal.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.276
CONTROL DE PRESOS
El porta el fiscal en cap i a través del programa informàtic de Fortuny, iniciant-se amb la nota del fiscal que assisteix a les compareixences de presó.
Es dóna compte del seu estat a la inspecció fiscal trimestralment, revisant llavors el quadre resum.
Els jutjats no sempre notifiquen les interlocutòries de llibertat.
CONTROL DE PRESOS
Lo lleva el fiscal jefe y a través del programa informático de Fortuny, iniciándose con la nota del fiscal que asiste
a las comparecencias de prisión.
Se da cuenta de su estado a la inspección fiscal trimestralmente, revisando entonces el estadillo.
Los juzgados no siempre notifican los autos de libertad.
EXPROPIACIONS FORÇOSES
Es va indicar al secretari del Jurat Provincial
d’Expropiacions que només havia de notificar al Ministeri
Fiscal aquelles actuacions en què havia d’intervenir
d’acord amb l’article 5 de la Llei d’expropiació forçosa.
Com a resultat, no ha ingressat cap afer des de l’any 2011.
EXPROPIACIONES FORZOSAS
Se indicó al secretario del Jurado Provincial de Expropiaciones que solo debía notificar al Ministerio Fiscal aquellas
actuaciones en los que debía intervenir conforme al artículo 5
de la Ley de expropiación forzosa. Como resultado de ello, no
ha ingresado ningún asunto desde el año 2011.
INDULTS
Es refereixen a penes de jutjat penal.
Els despatxa tots el fiscal en cap.
Es guarden llistats dels afers amb notes breus del dictamen del fiscal i la seua numeració.
Són sobre 12 a l’any.
Es tramiten en peça separada en l’executòria.
S’examina el 13/2012 i apareix un dictamen (d’oposició
en aquest cas) ampli i fonamentat.
INDULTOS
Se refieren a penas de juzgado de lo penal.
Los despacha todos el fiscal jefe.
Se guardan listados de los asuntos con notas breves del
dictamen del fiscal y su numeración.
Son sobre 12 al año.
Se tramitan en pieza separada en la ejecutoria.
Se examina el 13/2012 y aparece un dictamen (de oposición en este caso) amplio y fundamentado.
DILIGÈNCIES D’INVESTIGACIÓ PENAL
Té la seua pròpia numeració i es reparteixen entre els
fiscals, encara que la resolució va a càrrec del fiscal en cap
a proposta del fiscal encarregat.
S’examinen les següents:
22/2012, delicte contra la hisenda pública (per denúncia
de l’Agència Estatal Tributària) que conclou amb denúncia
fundada davant del jutjat.
71/2012, delicte contra el medi ambient (denúncia de
particular) que conclou amb arxiu fonamentat que es notifica al denunciant, i se li indica que pot acudir als jutjats si
no hi està d’acord.
90/2011, coaccions (denúncia de particular) conclou amb
arxiu fonamentat que es notifica com abans s’ha indicat.
DILIGENCIAS DE INVESTIGACIÓN PENAL
Tiene su propia numeración y se reparten entre los fiscales, aunque la resolución corre a cargo del fiscal jefe a propuesta del fiscal encargado.
Se examinan las siguientes:
22/2012, delito contra la hacienda pública (por denuncia
de la Agencia Estatal Tributaria) que concluye con denuncia fundada ante el juzgado.
71/2012, delito contra el medio ambiente (denuncia de
particular) que concluye con archivo fundado que se notifica al denunciante, indicándole que puede acudir a los juzgados si no está de acuerdo.
90/2011, coacciones (denuncia de particular) concluye
con archivo fundado que se notifica como antes se indicó.
CONCLUSIONS
Pel que s’ha explicat en l’apartat Organització, és molt
ajustada la plantilla de fiscals i de funcionaris. El fiscal en
cap assumeix excessives tasques de tipus administratiu i en
general hi ha una forta càrrega de treball.
Es canvia amb massa rapidesa als advocats fiscals substituts, la qual cosa no permet que es consoliden en el seu
treball.
A banda de la seu pròpia a Alzira, la fiscalia disposa de
despatx en les seus dels altres partits judicials (Xàtiva, Carlet i Ontinyent).
Es va acabar el problema de la manca de cortines a les
finestres, que es va assenyalar en l’anterior inspecció.
Els afers dels jutjats de Carlet es continuen despatxant
per la Fiscalia d’Àrea d’Alzira, però s’enjudicien en els jutjats penals (els que corresponguen) de València i no en els
d’Alzira.
No hi ha temps, per excés de treball, per a registrar les
executòries en el Fortuny.
La fiscalia continua amb la seua bona organització i el
seu magnífic treball.
Ens reafirmem en el que ja vam dir en l’anterior inspecció ordinària de l’any 2010, quan dèiem: «Es podria dir que
l’actuació de la fiscalia en les matèries referides a l’ordre
civil i a la protecció de les persones amb discapacitat no
CONCLUSIONES
Por lo explicado en el apartado Organización, es muy
ajustada la plantilla de fiscales y de funcionarios. El fiscal
jefe asume excesivas tareas de tipo administrativo y en general existe una fuerte carga de trabajo.
Se cambia con demasiada rapidez a los abogados-fiscales sustitutos, lo que no permite que se consoliden en su
trabajo.
Aparte de la sede propia en Alzira, la fiscalía dispone de
despacho en las sedes de los otros partidos judiciales (Xàtiva, Carlet y Ontinyent).
Se acabó el problema de la carencia de cortinas en las
ventanas, que se señaló en la anterior Inspección.
Los asuntos de los juzgados de Carlet se siguen despachando por la Fiscalía de Área de Alzira, pero se enjuician
en los juzgados de lo penal (los que correspondan) de Valencia y no en los de Alzira.
No hay tiempo, por exceso de trabajo, para registrar las
ejecutorias en el Fortuny.
La fiscalía sigue con su buena organización y su magnífico trabajo.
Nos reafirmamos en lo que ya dijimos en la anterior inspección ordinaria del año 2010, cuando decíamos: «Se
podría decir que la actuación de la fiscalía en las materias
referidas al orden civil y a la protección de las personas con
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.277
sols és elogiable sinó que és el paradigma que s’ha de seguir en les restants fiscalies del territori».
La secció ha tramès oficis a tots els jutjats per a unificar
els dictàmens medicoforenses i les tuteles, i els jutjats segueixen les pautes establertes per la fiscalia.
Hi ha protocols per a la unificació de totes les actuacions del Ministeri Fiscal en l’ordre civil.
Tenen una base de dades actualitzada mensualment de
totes les residències.
Totes les carpetetes tenen el seu corresponent extracte
extraordinàriament expressiu.
L’ordre civil, els procediments relatius a la incapacitat,
el control de les residències, dels guardadors de fet i de les
tuteles ÉS IMMILLORABLE.
discapacidad no sólo es elogiable sino que es el paradigma
a seguir en las restantes fiscalías del territorio».
Por la sección se han remitido oficios a todos los juzgados
para unificar los dictámenes médico forenses y las tutelas, y por
los juzgados se siguen las pautas establecidas por la fiscalía.
Existen protocolos para la unificación de todas las actuaciones del Ministerio Fiscal en el orden civil.
Tienen una base de datos actualizada mensualmente de
todas las residencias.
Todas las carpetillas tienen su correspondiente extracto
extraordinariamente expresivo.
El orden civil, los procedimientos relativos a la incapacidad, el control de las residencias, de los guardadores de
hecho y de las tutelas ES INMEJORABLE.
PROPOSTES
Estant en via de consolidació la plantilla de funcionaris i
com indicàvem en la inspecció anterior de 2010, és necessari un gestor per a un millor control i auxili al fiscal en
cap i, si no és possible, un altre tramitador per als mateixos
fins, a més, de la plantilla ja en consolidació.
De la mateixa manera ha d’augmentar en un el nombre
de fiscals per la càrrega de treball per les raons explicades.
L’advocat fiscal o els advocats fiscals substituts amb
destinació a Alzira haurien de romandre sense canvis per
preferències en les llistes per consolidar el seu treball i evitar canvis excessius que en perjudiquen el rendiment.
Els jutjats penals d’Alzira, a més de comprendre els
afers dels partits judicials d’Alzira, Xàtiva i Ontinyent,
haurien de comprendre els de Carlet, per a coincidir amb
l’àmbit de la Fiscalia d’Àrea.
Amb els augments indicats de plantilla s’aconseguiria
registrar en Fortuny les executòries com està previst.
Conclou així aquesta acta informe, que es registra en paper i en sistema informàtic com a Inspecció ordinària núm.
2-3.ª de la carpeta de València.
Conforme, la firma el senyor secretari amb el meu vistiplau.
València, 28 de novembre de 2012
Vist i plau
El secretari
Ricard Cabedo Nebot Rafael Navarro Camarasa
PROPUESTAS
Estando en vías de consolidación la plantilla de funcionarios y como indicábamos en la Inspección anterior de
2010, es preciso un gestor para un mejor control y auxilio
al fiscal jefe y, de no ser posible, otro tramitador a los mismos fines, además, de la plantilla ya en consolidación.
De igual modo debe aumentar en uno el número de fiscales por la carga de trabajo por las razones explicadas.
El abogado fiscal o los abogados fiscales sustitutos con
destino en Alzira deberían permanecer sin cambios por preferencias en las listas para consolidar su trabajo y evitar
cambios excesivos que perjudican su rendimiento.
Los juzgados de lo penal de Alzira, además de abarcar
los asuntos de los partidos judiciales de Alzira, Xàtiva y
Ontinyent, deberían abarcar los de Carlet, para coincidir
con el ámbito de la Fiscalía de Área.
Con los aumentos indicados de plantilla se lograría registrar en Fortuny las ejecutorias como está previsto.
Concluye así esta acta-informe que se registra en papel y
en sistema informático como Inspección Ordinaria n.º 2-3.ª de
la Carpeta de Valencia.
Conforme, la firma el señor secretario con mi V.º B.º.
Valencia, 28 de noviembre de 2012
V.º B.º
El secretario
Ricard Cabedo Nebot Rafael Navarro Camarasa
ACTA INFORME. Visita d’inspecció ordinària a la Secció Territorial de Gandia
La inspecció va tenir lloc el 30 de novembre de 2012,
des de les 9.30 a les 13.30 hores, i m’acompanyaven el tinent fiscal, Gonzalo A. López Ebri, i el fiscal Rafael Navarro Camarasa, que va actuar de secretari.
Es va avisar de la nostra visita els degans dels col·legis
d’advocats i procuradors de València i el magistrat jutge
degà dels jutjats de Gandia.
Em vaig entrevistar amb el degà dels jutjats i la delegada a Gandia del Col·legi d’Advocats i ambdós van tenir paraules d’elogi cap a la labor de la fiscalia, sense cap queixa.
Va estar durant la inspecció la fiscal en cap provincial,
Teresa Gisbert, i tots els fiscals i funcionaris excepte un de
permís (un fiscal).
ACTA-INFORME. Visita de inspección ordinaria a la
Sección Territorial de Gandia
La inspección tuvo lugar el 30 de noviembre de 2012
desde las 9.30 a las 13.30 horas, acompañándome el teniente fiscal, Gonzalo A. López Ebri, y el fiscal Rafael Navarro
Camarasa que actuó de secretario.
Se avisó de nuestra visita a los decanos de los colegios
de abogados y procuradores de Valencia y al magistrado
juez decano de los juzgados de Gandia.
Me entrevisté con el decano de los juzgados y la delegada
en Gandia del Colegio de Abogados y ambos tuvieron palabras de elogio hacia la labor de la fiscalía, sin queja alguna.
Estuvo durante la inspección la fiscal jefa provincial,
Teresa Gisbert, y todos los fiscales y funcionarios salvo
uno de permiso (un fiscal).
INSTAL·LACIONS
S’ha de reiterar completament allò que s’ha manifestat
en les anteriors visites respecte de les instal·lacions de la
Secció Territorial de la Fiscalia de Gandia, instal·lada en
dos pisos units, prop de l’edifici dels jutjats.
Cal ressaltar i insistir en l’obstacle insalvable per a discapacitats físics que constitueix l’escalinata d’accés des del
carrer fins a l’ascensor.
INSTALACIONES
Para reiterar en un todo lo manifestado en las anteriores
visitas respecto de las instalaciones de la Sección Territorial de la Fiscalía de Gandia, instalada en dos pisos unidos,
cerca del edificio de los juzgados.
Resaltar e insistir en el obstáculo insalvable para discapacitados físicos, que constituye la escalinata de acceso
desde la calle hasta el ascensor.
BOC número 216
28.01.2014
El dia de la visita no hi havia a més llum a l’escala
d’accés a la planta segona, on es troben les dependències
de fiscalia.
La situació dels corredors que circumden els dos pisos i
que donen accés als despatxos per a fiscals i funcionaris,
replets d’expedients, en prestatgeries i a terra, i que només
permeten el pas d’una persona, estimem que vulnera la més
elemental normativa d’habitabilitat i seguretat de
l’immoble, a més de vulnerar la normativa de protecció de
dades, ja que els expedients acumulats en corredors estan a
l’abast de les persones que accedeixen a la fiscalia.
Pàg. 44.278
La Inspecció de Treball ha visitat dues vegades diferents
aquestes instal·lacions, i se’n desconeix el contingut dels
informes que hagen pogut emetre’s; els funcionaris de la
fiscalia recorden únicament les afirmacions verbals dels
inspectors sobre la situació d’habitabilitat i el risc
d’aquestes dependències.
El problema en part és motivat per la manca d’un arxiu
adequat.
El día de la visita se carecía además de luz en la escalera de acceso a la planta segunda, donde se encuentran las
dependencias de fiscalía.
La situación de los pasillos que circundan los dos pisos
y que dan acceso a los despachos para fiscales y funcionarios, repletos de expedientes, en estanterías y en el suelo, y
que sólo permiten el paso de una persona, estimamos que
vulnera la más elemental normativa de habitabilidad y seguridad del inmueble, a más de vulnerar la normativa de
protección de datos, ya que los expedientes acumulados en
pasillos están al alcance de la mano de las personas que acceden a la fiscalía.
La Inspección de Trabajo ha visitado en dos ocasiones
diferentes estas instalaciones, desconociéndose el contenido de los informes que hayan podido emitirse, recordando
únicamente los funcionarios de la fiscalía las afirmaciones
verbales de los inspectores acerca de la situación de habitabilidad y riesgo de estas dependencias.
El problema en parte viene motivado por la carencia de
un archivo adecuado.
MITJANS MATERIALS I INFORMÀTICS
Cal reiterar allò que s’ha manifestat en les anteriors visites respecte a la manca d’un arxiu adequat, perquè les prestatgeries als corredors creiem que no són la solució.
Tots els fiscals i els funcionaris disposen d’ordinador i
impressora individual els primers i multifunció els segons.
Hi ha un aparell de fax gran, avariat, esperant que el retire la conselleria perquè està inventariat.
Manca qualsevol tipus de material d’oficina: grapadores, grapes, retoladors, sobres, segells, etc.
Disposen de segells deteriorats que ja no es reposen pel
fet que el proveïdor encara no ha cobrat el que va subministrar al seu dia.
No es té destructora de paper i es fa a mà.
La neteja de les dependències només arriba als vidres.
La cisterna del lavabo de dones està avariada i se’n supleix la deficiència amb un poal que s’omple de la banyera.
Respecte a l’aplicació Fortuny, s’utilitza ja per a tots els
sectors per part de tots els funcionaris i amb especial interès, assenyalant que en penal es registren les executòries
de procediments abreujats com abans i des d’abril el registre de judicis de faltes i de les seues executòries.
Les queixes sobre les deficiències de l’aplicació Fortuny, en casos concrets, s’adjunten com a annex, i s’espera
que les noves versions solucionen tots els problemes detectats des d’un principi.
MEDIOS MATERIALES E INFORMÁTICOS
Reiterar lo manifestado en las anteriores visitas respecto
a la falta de un archivo adecuado, pues las estanterías en
los pasillos creemos que no son la solución.
Todos los fiscales y funcionarios disponen de ordenador e
impresora individual los primeros y multifunción los segundos.
Existe un aparato de fax grande, estropeado, esperando
que lo retire conselleria al estar inventariado.
Existe carencia de todo tipo de material de oficina: grapadoras, grapas, rotuladores, sobres, sellos, etc.
Disponen de sellos deteriorados que ya no se reponen
debido a que el proveedor todavía no ha cobrado lo que suministró en su día.
Se carece de destructora de papel y se hace a mano.
La limpieza de las dependencias solo alcanza a los cristales.
La cisterna del baño de mujeres está rota y se suple la
deficiencia con un cubo que se llena de la bañera.
Respecto a la aplicación Fortuny, se utiliza ya para todos los sectores por todos los funcionarios y con especial
interés, señalando que en penal se registran las ejecutorias
de procedimientos abreviados como antes y desde abril el
registro de juicios de faltas y de sus ejecutorias.
Las quejas acerca de las deficiencias de la aplicación
Fortuny, en casos concretos, se adjuntan como anexo, esperando que las nuevas versiones de la misma solucionen todos los problemas detectados desde un principio.
ORGANITZACIÓ
Resulta de l’informe de la fiscal degana.
Cal afegir que les guàrdies són de permanència i que va
haver-hi un advocat fiscal substitut de reforç en l’haver-hi
un jutjat penal de reforç que contínua i no així l’advocat
fiscal substitut.
No hi ha fiscal de conformitats, els tràmits del qual s’inicien
en el Jutjat Penal i no hi ha registre de les conformitats i les seues
incidències, potser en no haver-hi col·legi d’advocats sinó delegació i no haver signat el protocol de conformitats.
En l’ordre teòric hi ha una cinquena plaça de tramitador
que mai no s’ha dotat econòmicament.
ORGANIZACIÓN
Resulta del informe de la fiscal decana.
Añadir que las guardias son de permanencia y que hubo
un abogado-fiscal sustituto de refuerzo al haber un juzgado
de lo penal de refuerzo que continua y no así el abogadofiscal sustituto.
No existe fiscal de conformidades, cuyos trámites se inician
en el Juzgado de lo Penal y no hay registro de las conformidades
y sus incidencias, tal vez al no haber colegio de abogados sino
delegación y no haber firmado el protocolo de conformidades.
En el orden teórico hay una quinta plaza de tramitador
que nunca se ha dotado económicamente.
BOC número 216
28.01.2014
DESTRUCCIÓ D’EXPEDIENTS
Per a alleujar la falta d’arxiu s’ha iniciat una expurgació
per part de la Unitat de Suport basant-se en l’informe de la
Secció Territorial i amb les conclusions que s’adjunten.
Encara no se n’ha verificat el trasllat.
Pàg. 44.279
DESTRUCCIÓN DE EXPEDIENTES
Para aliviar la falta de archivo se ha iniciado un expurgo
por parte de la Unidad de Apoyo en base al informe de la
Sección Territorial y con las conclusiones que se adjuntan.
Aún no se ha verificado el traslado.
MATÈRIA PENAL
Es revisen les causes següents:
MATERIA PENAL
Se revisan las siguientes causas:
Jutjat Instrucció 1
PA 110/12 Receptació
96/12 Estafa
122/12 C/ Seg. viària
117/12 Robatori amb força
94/12 Q. condemna
113/12 Falsificació document públic
Jutjat Instrucció 2
PA 176/12 Q. condemna
130/12 C/ Seg. viària
162/12 Lesions
71/12 C/ Seg. viària
63/12 Maltractament familiar
120/12 C/ Salud pública
110/12 Lesions
Jutjat Instrucció 3
PA
59/12 A. indeguda
129/12 Falsedat
126/12 Robatori amb força
113/12 Atemptat
Jutjat Penal 1
Exec. 1163/12
1081/12
1129/12
176/12
930/12
Juzgado Instrucción 1
PA 110/12 Receptación
96/12 Estafa
122/12 C/ Seg. vial
117/12 Robo con fuerza
94/12 Q. condena
113/12 Falsificación documento público
Juzgado Instrucción 2
PA 176/12 Q. condena
130/12 C/ Seg. vial
162/12 Lesiones
71/12 C/ Seg. vial
63/12 Maltrato familiar
120/12 C/ Salud pública
110/12 Lesiones
Juzgado Instrucción 3
PA
59/12 A. indebida
129/12 Falsedad
126/12 Robo con fuerza
113/12 Atentado
Juzgado de lo Penal 1
Ejec. 1163/12
1081/12
1129/12
176/12
930/12
En tots els casos apareix identificat el fiscal, apareixen
visats els afers, els extractes són clars, ordenats, fets amb
ordinador, els sobreseïments fonamentats, les carpetetes
són format DIN A4, les qualificacions són correctes en la
redacció i en les peticions i també en les proves peticions
(ressenyats en els folis corresponents la documental i la
condicionada en la seua pràctica la pericial en matèria de
drogues si no impugna la defensa) i el despatx entre
l’entrada i l’eixida en terminis adequats.
En todos los casos aparece identificado el fiscal, aparecen visados los asuntos, los extractos son claros, ordenados, hechos con ordenador, los sobreseimientos fundamentados, las carpetillas son tamaño DIN A4, las calificaciones
son correctas en su redacción y en las peticiones así como
en las pruebas pedidas (reseñados en sus folios la documental y condicionada en su práctica la pericial en materia
de drogas si no impugna la defensa) y el despacho entre la
entrada y salida en plazos adecuados.
MATÈRIA CIVIL I REGISTRE CIVIL
MATERIA CIVIL Y REGISTRO CIVIL
I
PROCEDIMENTS MATRIMONIALS
I
PROCEDIMIENTOS MATRIMONIALES
MODIFICACIÓ DE MESURES
NÚM. PROCEDIMENT: 273/12. Jutjat Número 5 de
Gandia
DATA D’ENTRADA: 05.04.12
DATA D’EIXIDA: 11.04.12
DICTAMEN: Contestació a la demanda
SENTÈNCIA: 19.10.12
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda adequats.
Es realitzen extractes tant per a la vista com del que ha
ocorregut en la vista per a poder informar després de la
pràctica de diligències complementàries.
MODIFICACIÓN DE MEDIDAS
N.º PROCEDIMIENTO: 273/12. Juzgado Número 5 de
Gandia
FECHA DE ENTRADA: 05.04.12
FECHA DE SALIDA: 11.04.12
DICTAMEN: Contestación a la demanda
SENTENCIA: 19.10.2012
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda adecuados.
Se realizan extractos tanto para la vista como de lo ocurrido en la vista para poder informar tras a práctica de diligencias complementarias.
BOC número 216
28.01.2014
DIVORCI CONTENCIÓS
NÚM. PROCEDIMENT: 418/12. Jutjat Número 2 de
Gandia
DATA D’ENTRADA: 23.04.12
DATA D’EIXIDA: 26.04.12
DICTAMEN: Contestació a la demanda
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda inadequats i no conformes amb les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE.
DIVORCI CONTENCIÓS
NÚM. PROCEDIMENT: 786/2012. Gandia 2
DATA D’ENTRADA: 31.05.2012
DATA D’EIXIDA: 05.06.12
DICTAMEN: Contestació a la demanda
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda adequats.
Pàg. 44.280
DIVORCIO CONTENCIOSO
N.º PROCEDIMIENTO: 418/12. Juzgado Número 2 de
Gandia
FECHA DE ENTRADA: 23.04.12
FECHA DE SALIDA: 26.04.12
DICTAMEN: Contestación a la demanda
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda inadecuados y no conformes con las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE.
DIVORCIO CONTENCIOSO
N.º PROCEDIMIENTO: 786/2012. Gandia 2
FECHA DE ENTRADA: 31.05.12
FECHA DE SALIDA: 05.06.12
DICTAMEN: Contestación a la demanda
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda adecuados.
DIVORCI DE MUTU ACORD
OBSERVACIONS:
Els models de Res no oposa al conveni no s’adequen a
les directrius de l’FGE i a les de la Fiscalia Superior.
No existeixen carpetetes de mutu acord i s’arxiven els
dictàmens en l’ordinador dels funcionaris auxiliars.
DIVORCIO DE MUTUO ACUERDO
OBSERVACIONES:
Los modelos de Nada opone al convenio no se adecuan
a las directrices de la FGE y a las de la Fiscalía Superior.
No existen carpetillas de mutuo acuerdo y se archivan los
dictámenes en el ordenador de los funcionarios auxiliares.
DIVORCI CONTENCIÓS
NÚM. PROCEDIMENT: 503/12. Jutjat Número 2 de
Gandia
DATA D’ENTRADA: 09.05.2012
DATA D’EIXIDA: 17.05.2012
DICTAMEN: Contestació a la demanda
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda inadequats i no conformes amb les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE.
DIVORCIO CONTENCIOSO
N.º PROCEDIMIENTO: 503/12. Juzgado Número 2 de
Gandia
FECHA DE ENTRADA: 09.05.12
FECHA DE SALIDA: 17.05.12
DICTAMEN: Contestación a la demanda
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda inadecuados y no conformes con las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE.
II
PROCEDIMENTS RELATIUS A LA CAPACITAT
II
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA CAPACIDAD
PROCEDIMENT DE DETERMINACIÓ
DE LA CAPACITAT (FISCAL NO DEMANDANT)
NÚM. PROCEDIMENT: 740/12. Jutjat Número 2 de
Gandia
DATA D’ENTRADA: 01.06.12
DATA D’EIXIDA: 04.06.12
DICTAMEN: Contestació a la demanda
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda adequats
a les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE.
PROCEDIMIENTO DE DETERMINACIÓN
DE LA CAPACIDAD (FISCAL NO DEMANDANTE)
N.º PROCEDIMIENTO: 740/12. Juzgado Número 2 de
Gandia
FECHA DE ENTRADA: 01.06.12
FECHA DE SALIDA: 04.06.12
DICTAMEN: Contestación a la demanda.
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE.
PROCEDIMENTS DE DETERMINACIÓ
DE LA CAPACITAT (FISCAL DEMANDANT)
NÚM. PROCEDIMENT: 363/12. Jutjat Número 2 de
Gandia
DATA D’ENTRADA: 24.01.12
DATA D’EIXIDA: 01.03.12
DICTAMEN: Presentació de la demanda
SENTÈNCIA 20.06.12
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de demanda totalment adequats a les
directrius de l’FGE i de la Fiscalia Superior. De la mateixa
manera, també són adequats els models per al nomenament
de defensor judicial.
PROCEDIMIENTOS DE DETERMINACIÓN
DE LA CAPACIDAD (FISCAL DEMANDANTE)
N.º PROCEDIMIENTO: 363/12. Juzgado Número 2 de
Gandia
FECHA DE ENTRADA: 24.01.12
FECHA DE SALIDA: 01.03.12
DICTAMEN: Presentación de la demanda
SENTENCIA. 20.06.12
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de demanda totalmente adecuados a
las directrices de la FGE y de la Fiscalía Superior. Del mismo modo, también son adecuados los modelos para el
nombramiento de defensor judicial.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.281
III
FILIACIÓ
NÚM. PROCEDIMENT: 430/12. Jutjat Número 2 de
Gandia
DATA D’ENTRADA: 10.04.12
DATA D’EIXIDA: 12.04.12
DICTAMEN: Contestació a la demanda
SENTÈNCIA: 26.10.12
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda adequats
a les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE.
III
FILIACIÓN
N.º PROCEDIMIENTO: 430/12. Juzgado Número 2 de
Gandia
FECHA DE ENTRADA: 10.04.12
FECHA DE SALIDA: 12.04.12
DICTAMEN: Contestación a la demanda
SENTENCIA: 26.10.12
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE.
NÚM. PROCEDIMENT: 1638/12. Jutjat Número 5 de
Gandia
DATA D’ENTRADA: 14.11.12
DATA D’EIXIDA: 14.11.12
DICTAMEN: Contestació a la demanda
SENTÈNCIA: 26.10.12
OBSERVACIONS:
S’utilitzen models de contestació a la demanda adequats
a les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE.
N.º PROCEDIMIENTO: 1638/12. Juzgado Número 5 de
Gandia
FECHA DE ENTRADA: 14.11.12
FECHA DE SALIDA: 14.11.12
DICTAMEN: Contestación a la demanda.
SENTENCIA: 26.10.12
OBSERVACIONES:
Se utilizan modelos de contestación a la demanda adecuados a las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE.
IV
DILIGÈNCIES DE COMUNICACIÓ
DE L’EXISTÈNCIA DE CAUSA
D’INCAPACITACIÓ (ARTICLE 203 CC)
DILIGÈNCIES PREPROCESSALS. NÚM. 12-083
No se segueixen en la mateixa carpeteta, com seria desitjable per a un control i un seguiment majors, les diligències preprocessals i les actuacions restants que se’n deriven.
El ofici pel qual es demana dictamen al metge forense
conté la delimitació de les habilitats necessàries per a poder
delimitar-les en la demanda, en els termes recomanats per
l’FGE.
V
INTERNAMENTS NO VOLUNTARIS
IV
DILIGENCIAS DE COMUNICACIÓN
DE LA EXISTENCIA DE CAUSA
DE INCAPACITACIÓN (ARTÍCULO 203 CC)
DILIGENCIAS PREPROCESALES. N.º 12-083
No se siguen en la misma carpetilla, como sería deseable
para un mayor control y seguimiento, las diligencias preprocesales y las restantes actuaciones que de ellas se derivan.
El oficio por el que se pide dictamen al médico forense
contiene la delimitación de las habilidades precisas para
poder delimitarlas en la demanda, en los términos recomendados por la FGE.
V
INTERNAMIENTOS NO VOLUNTARIOS
INTERNAMENT NÚM. 665/2012
– Dictamen de Res no oposa a l’internament
– DATA D’ENTRADA: 21.03.12
– DATA D’EIXIDA: 29.03.12
S’utilitzen models adequats i conformes amb les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE
INTERNAMIENTO N.º 665/2012.
– Dictamen de Nada opone al internamiento.
– FECHA DE ENTRADA: 21.03.12
– FECHA DE SALIDA: 29.03.12
Se utilizan modelos adecuados y conformes con las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE.
INTERNAMENT NÚM. 45/2012
– Dictamen de Sol·licitud d’internament
– DATA D’ENTRADA: 24.02.12
– DATA D’EIXIDA: 27.02.12
S’utilitzen models adequats i conformes amb les directrius de la Fiscalia Superior i de l’FGE.
INTERNAMIENTO N.º 45/2012.
– Dictamen de Solicitud de Internamiento
– FECHA DE ENTRADA: 24.02.12
– FECHA DE SALIDA: 27.02.12
Se utilizan modelos adecuados y conformes con las directrices de la Fiscalía Superior y la FGE.
VI
RESIDÈNCIES
VI
RESIDENCIAS
– A Gandia: 5
– A Ador: 1
– A Barx: 1
– A Benirredrà: 1
– A Oliva: 3
– A Miramar: 1
– A Daimús: 2
– A Xeraco: 1
Total: 15
– En Gandia: 5
– En Ador: 1
– En Barx: 1
– En Benirredrà: 1
– En Oliva: 3
– En Miramar: 1
– En Daimús: 2
– En Xeraco: 1
Total: 15
BOC número 216
28.01.2014
– Ana Estellés Martí té adscrites tres residències: a Gandia dues i la residència Mondúver de Barx.
Ha inspeccionat les tres.
– Francisco Canet Alemany té adscrites les residències
del fiscal a qui substitueix (Enrique García Roig), cinc residències: Gandia una, Oliva una, Daimús una, Benirredrà
una, Xeraco una.
N’ha inspeccionat el titular tres de les cinc, i el substitut
ha entrat a substituir al setembre.
Álvaro Montero Nebot té adscrites sis residències: Ador
una, Oliva dues, Gandia una, Daimús una, Miramar una.
Ha inspeccionat les sis.
De les 15 s’han inspeccionat, el 2012, 12 residències.
– Les inspeccions les realitza un fiscal.
– Els models dels informes mensuals que les residències
envien ala fiscalia són complets i adequats a les directrius
de l’FGE.
– Es realitza un control adequat dels guardadors de fet.
– Després de la inspecció de les residències es realitzen
informes exhaustius i detallats.
VII
REGISTRE CIVIL
Pàg. 44.282
– Ana Estellés Martí tiene adscritas tres residencias: en
Gandia dos y la residencia Mondúver de Barx.
Ha inspeccionado las tres
– Francisco Canet Alemany tiene adscritas las residencias
del fiscal al que sustituye (Enrique García Roig), cinco residencias: Gandia una, Oliva una, Daimús una, Benirredrà una,
Xeraco una.
Ha inspeccionado el titular tres de las cinco, y el sustituto ha entrado a sustituir en septiembre.
Álvaro Montero Nebot, tiene adscritas seis residencias,
Ador una, Oliva dos, Gandia una, Daimús una, Miramar una.
Ha inspeccionado las seis.
De las 15 se han inspeccionado en 2012: 12 residencias.
– Las inspecciones se realizan por un fiscal.
– Los modelos de los informes mensuales que las residencias envían a la fiscalía son completos y adecuados a
las directrices de la FGE.
– Se realiza un control adecuado de los guardadores de
hecho.
– Tras la inspección de las residencias se realizan informes exhaustivos y detallados.
VII
REGISTRO CIVIL
EXP. NÚM. 1784/11 RC. Gandia
NACIONALITAT PER OPCIÓ
– El dictamen del fiscal és adequat però no motivat
CONTINGUT DEL DICTAMEN. S’empren models
dels utilitzats «segons l’ús» en altres èpoques.
Examinats els documents i testificals aportats a
l’expedient, res no oposa a la sol·licitud de l’expedient.
EXPT. N.º 1784/11 RC. Gandia
NACIONALIDAD POR OPCIÓN
– El dictamen del fiscal es adecuado pero no motivado
CONTENIDO DEL DICTAMEN. Se emplean modelos
de los utilizados «al uso» en otras épocas.
Examinados los documentos y testificales aportados al
expediente, nada opone a la solicitud del expediente.
EXP. NÚM. 1492/12 RC. Gandia
MATRIMONI CIVIL
– El dictamen del fiscal és adequat però no motivat.
CONTINGUT DEL DICTAMEN. S’utilitzen models
dels utilitzats «segons l’ús» en altres èpoques.
Examinats els documents i testificals aportats a
l’expedient, res no oposa a la sol·licitud de l’expedient.
EXPT. N.º 1492/12 RC. Gandia
MATRIMONIO CIVIL
– El dictamen del fiscal es adecuado pero no motivado.
CONTENIDO DEL DICTAMEN. Se emplean modelos
de los utilizados «al uso» en otras épocas.
Examinados los documentos y testificales aportados al
expediente, nada opone a la solicitud del expediente.
CONTROL DE PRESOS
Es preocupa d’això cada fiscal que actua en penal. Cada
fiscal al mes, de manera directa, envia «els seus presos» a
la Fiscalia de València i ho revisa cada trimestre.
CONTROL DE PRESOS
Se preocupa de ello cada fiscal que actúa en lo penal.
Cada fiscal al mes, de modo directo, envía «sus presos» a
la Fiscalía de Valencia y lo revisa cada trimestre.
EXPROPIACIONS FORÇOSES
1. EXP. NÚM. 19/12
DATA D’ENTRADA: 21.06.12
DATA D’EIXIDA: 26.06.12
2. EXP. NÚM. 25/12
DATA D’ENTRADA: 29.08.12
DATA D’EIXIDA: 03.09.12
OBSERVACIONS:
Els dictàmens són adequats, no assenteixen al preu just i
se’n sol·licita la tramesa en tots els casos al Jurat Provincial.
EXPROPIACIONES FORZOSAS
1. EXPT. N.º 19/12
FECHA DE ENTRADA: 21.06.12
FECHA DE SALIDA: 26.06.12
2. EXPT. N.º 25/12
FECHA DE ENTRADA: 29.08.12
FECHA DE SALIDA: 03.09.12
OBSERVACIONES:
Los dictámenes son adecuados, no se allanan al justiprecio y se solicita la remisión en todos los casos al Jurado
Provincial.
DILIGÈNCIES D’INVESTIGACIÓ PENAL
No té registre propi. Des de la Fiscalia Provincial de
València els envien l’assumpte amb el fiscal investigador
que corresponga.
Proposen a la Fiscalia Provincial (que acorda la resolució final).
DILIGENCIAS DE INVESTIGACIÓN PENAL
No tiene registro propio. Desde la Fiscalía Provincial de
Valencia les envían el asunto con el fiscal investigador que
corresponda.
Proponen a la Fiscalía Provincial (que acuerda la resolución final).
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.283
CONCLUSIONS
Les instal·lacions continuen sent rebutjables i l’única
solució és ubicar la fiscalia en un altre lloc.
Amb el pla d’expurgació de la Unitat de Suport
s’alleujarà l’existència excessiva d’arxiu, però només de
manera lleugera.
No hi ha prou material d’oficina de mode continuat.
No es controlen les conformitats perquè no hi ha fiscal
dedicat a això.
Segueix sense dotar-se econòmicament la cinquena
plaça de tramitador prevista en plantilla.
El treball de fiscals i funcionaris és meritori i demostra
dedicació.
Es podria dir sobre l’actuació de la fiscalia en les matèries referides a l’ordre civil i a la protecció de les persones
amb discapacitat que la dedicació i els dictàmens que es realitzen són dignes d’elogi.
S’observa que, en matèria de procediments de divorci de
mutu acord i contenciosos, uns fiscals utilitzen models antiquats i en desús mentre que altres utilitzen els recomanats
per l’FGE.
Els dictàmens del Registre Civil seria desitjable que es
motivaren amb una major intensitat, ja que els els passa
fets el personal auxiliar i són de l’estil del Res no oposa.
Es realitza una inspecció adequada de totes les residències.
CONCLUSIONES
Las instalaciones siguen siendo rechazables y la única
solución es ubicar la fiscalía en otro lugar.
Con el plan de expurgo de la Unidad de Apoyo se aliviará la existencia excesiva de archivo, pero solo de manera liviana.
Se carece de material de oficina bastante de modo continuado.
No se controlan las conformidades al no haber fiscal dedicado a ello.
Sigue sin dotarse económicamente la quinta plaza de
tramitador prevista en plantilla.
El trabajo de fiscales y funcionarios es meritorio y demuestra dedicación.
Se podría decir que la actuación de la fiscalía en las materias referidas al orden civil y a la protección de las personas con discapacidad que la dedicación y los dictámenes
que se realizan son dignos de elogio.
Se observa que, en materia de procedimientos de divorcio de mutuo acuerdo y contenciosos, por parte de unos fiscales se emplean modelos anticuados y en desuso, mientras
que por otros se utilizan los recomendados por la FGE.
Los dictámenes del Registro Civil sería deseable que se
motivaran con una mayor intensidad, ya que se los pasan
hechos el personal auxiliar y son del estilo del Nada opone.
Se realiza una adecuada inspección de todas las residencias.
PROPOSTES
Ha de canviar-se la fiscalia a un lloc adequat.
Cal executar el pla d’expurgació dissenyat per la Unitat
de Suport.
Ha d’insistir-se en el fet que es proveesca el material
d’oficina dins el termini i en la forma escaient.
Cal demanar la dotació del cinquè tramitador.
En matèria civil:
És ineludible que els models que s’utilitzen estiguen actualitzats i complesquen amb el mínim contingut en els termes exigits per l’FGE.
Les carpetetes de la diligències preprocessals, seria convenient unificar-les amb les de demanda de determinació
de la capacitat per a, d’aquesta manera, poder seguir en una
sola carpeteta tots els procediments i actuacions referits a
una mateixa persona.
Seria desitjable en matèria del Registre Civil motivar els
dictàmens, com també adoptar totes les mesures necessàries perquè l’examen personal de l’individu que sol·licita
l’adquisició de la nacionalitat s’adeqüe a les prescripcions
de la DGRN.
Seria desitjable que en l’ordre civil s’establesquen les
directrius d’inspecció de les residències i el control
d’internaments, guardador de fet i incapacitats.
Se’ls ha recomanat que sol·liciten a la Conselleria de
Benestar Social que els trameta un llistat de totes les residències autoritzades i també de les que s’autoritzen en un
futur, per a un control millor de la seua existència.
Ha de controlar-se i registrar-se allò relatiu a conformitats penals, i els fiscals han de seguir les directrius que assenyale la fiscal en cap provincial de València.
Conclou així aquesta acta informe que es registra en paper i en sistema informàtic com a Inspecció ordinària núm.
1-3.ª de la Carpeta de València.
Conforme, la firma el senyor secretari amb el meu vistiplau.
València, 17 de desembre de 2012
Vist i plau
El secretari
Ricard Cabedo Nebot Rafael Navarro Camarasa.
PROPUESTAS
Debe cambiarse la fiscalía a lugar adecuado.
Hay que ejecutar el plan de expurgo diseñado por la
Unidad de Apoyo.
Debe insistirse en que se provea el material de oficina
en forma y tiempo.
Hay que pedir la dotación del quinto tramitador.
En materia civil:
Es ineludible que los modelos que se utilicen estén actualizados y cumplan con el mínimo contenido en los términos exigidos por la FGE.
Las carpetillas de la diligencias preprocesales, sería
conveniente unificarlas con las de demanda de determinación de la capacidad para de ese modo poder seguir en una
sola carpetilla todos los procedimientos y actuaciones referidos a una misma persona.
Sería deseable en materia del Registro Civil motivar los
dictámenes, así como adoptar todas las medidas necesarias
para que el examen personal de la persona que solicita la
adquisición de la nacionalidad se adecue a las prescripciones de la DGRN.
Sería deseable que en el orden civil se establezcan las
directrices de inspección de las residencias y el control de
los internamientos, guardador de hecho e incapacidades.
Se les ha recomendado que soliciten a la Conselleria de
Bienestar Social que les remita un listado de todas las residencias autorizadas así como las que se autoricen en un futuro, para un mejor control de su existencia.
Debe controlarse y registrarse lo relativo a conformidades penales y deben los fiscales seguir las directrices que
señale la fiscal jefa provincial de Valencia.
Concluye así esta acta-informe que se registra en papel y
en sistema informático como Inspección Ordinaria n.º 1-3.ª de
la Carpeta de Valencia.
Conforme, la firma el señor secretario con mi V.º B.º.
Valencia, 17 de diciembre de 2012
V.º B.º
El secretario
Ricard Cabedo Nebot Rafael Navarro Camarasa.
BOC número 216
28.01.2014
6.2. Comissió Mixta de Cooperació i Coordinació
Convocada pel conseller de Justícia es va celebrar a
València el 19.10.2012 des de les 12.30 a les 14.38 hores.
És pendent d’aprovar l’acta de la reunió, però a la vista
de l’esborrany de l’acta i de l’ordre del dia podem indicar
que es va tractar i es va aprovar:
Establir les plantilles separades de la Fiscalia de la Comunitat (1 gestor, 2 tramitadors i 1 auxili, com hi ha ara de
manera provisional) i de la Fiscalia Provincial de València
(10 gestors, 53 tramitadors i 10 auxilis) amb la promesa
d’augmentar de futur 2 places més de tramitadors.
Alhora, es va acordar transformar les places de reforç
per places de plantilla a Torrevella, Elx/Oriola, Alzira i Benidorm/Dénia, més crear una plaça de gestor a Benidorm/Dénia, una altra de tramitador a Alacant i Vinaròs i 1
d’auxili a Benidorm/Dénia i Torrevella.
Es va indicar que tot això és possible perquè la conselleria amortitza places en jutjats que assigna a les fiscalies.
Es va acordar potenciar l’ús de les videoconferències,
salvant obstacles d’instal·lacions.
Es va comprometre la conselleria a potenciar el disseny
de la nova oficina fiscal.
Va haver-hi un compromís de la conselleria per a complir
amb l’article 72-3 de l’EOMF (individualitzar el pressupost
per a la fiscalia) encara que els supose dificultats tècniques.
6.3. Expedients governatius
Són 46 els tramitats el 2012.
Tots es van concloure i es van arxivar.
Molts d’ells es refereixen a queixes genèriques de ciutadans sobre funcionament de l’administració o d’òrgans judicials, sense més abast.
Arran de comunicacions de la Sala de Govern del Tribunal
Superior de Justícia s’han incoat diversos expedients per negativa
de secretaris de jutjats de pau a complir exhorts perquè deien que
estaven de vaga per a despatxar algunes matèries per no cobrar el
que pertocava per les seues actuacions. Aquestes activitats afectaven sobretot les províncies d’Alacant, i València, i es van enviar
els expedients als fiscals en cap provincials, que han incoat les
pertinents diligències d’investigació penal per possibles delictes
de desobediència i denegació d’auxili.
El governatiu 30/2012 es va incoar en aplicació dels articles 212 i 201.5.d LOPJ per falta d’idoneïtat per al càrrec
d’una jutge substituta, i es va arxivar després de la informació sumària, perquè no va resultar tal falta.
El 41/2012 es va incoar per la mateixa causa que
l’anterior, però davant de l’informe medicoforense que indicava que la jutge substituta patia esquizofrènia paranoide,
el fiscal va sol·licitar-ne el cessament per incapacitat.
És pendent de resolució per part del Consell General del
Poder Judicial.
El 35/2012 es tractava d’una jubilació per incapacitat
d’un magistrat d’un jutjat d’instrucció, que es va concedir.
El 43/2012 es tracta d’intervenció del fiscal en una comissió d’auxili a les Corts Valencianes sobre el problema
de les adopcions il·legals.
6.4. Expedients disciplinaris
Han estat sis els registrats en aquesta fiscalia i referides
a jutges i magistrats.
– 1/2012 (10/2012 CGPJ), contra un magistrat d’un jutjat mercantil, la instructora era una magistrada de Múrcia i
Pàg. 44.284
6.2. Comisión Mixta de Cooperación y Coordinación
Convocada por el conseller de Justicia se celebró en Valencia el 19.10.12 desde las 12.30 a las 14.38 horas.
Pende de aprobar el acta de la reunión, pero a la vista
del borrador del acta y del orden del día podemos indicar
que se trató y aprobó:
Establecer las plantillas separadas de la Fiscalía de la Comunitat (1 gestor, 2 tramitadores y 1 auxilio, como existe
ahora de modo provisional) y de la Fiscalía Provincial de Valencia (10 gestores, 53 tramitadores y 10 auxilios) con la promesa de aumentar de futuro 2 plazas más de tramitadores.
Al tiempo se acordó transformar las plazas de refuerzo
por plazas de plantilla en Torrevieja, Elche/Orihuela, Alzira
y Benidorm/Dénia, más crear una plaza de gestor en Benidorm/Dénia, otra de tramitador en Alicante y Vinaròs y 1
de auxilio en Benidorm/Dénia y Torrevieja.
Se indicó que todo ello es posible porque la conselleria
amortiza plazas en juzgados que asigna a las fiscalías.
Se acordó potenciar el uso de las videoconferencias, salvando obstáculos de instalaciones.
Se comprometió la conselleria a potenciar el diseño de
la nueva oficina fiscal.
Hubo un compromiso de la consellería para cumplir con
el artículo 72-3 del EOMF (individualizar el presupuesto
para la fiscalía) aunque les suponga dificultades técnicas.
6.3. Expediente gubernativos
Son 46 los tramitados en 2012.
Todos se concluyeron y archivaron.
Muchos de ellos se refieren a quejas genéricas de ciudadanos sobre funcionamiento de la administración o de órganos judiciales, sin más alcance.
A raíz de comunicaciones de la Sala de Gobierno del Tribunal
Superior de Justicia se han incoado varios expedientes por negativa de secretarios de juzgados de paz a cumplir exhortos al decir
que estaban en huelga para el despacho de ciertas materias al no
cobrar lo que es procedente por sus actuaciones. Estas actividades
afectaban sobre todo a las provincias de Alicante y Valencia, y se
enviaron tales expedientes a los fiscales jefes provinciales que
han incoado las pertinentes diligencias de investigación penal por
posibles delitos de desobediencia y denegación de auxilio.
El gubernativo 30/2012 se incoó en aplicación de los
artículos 212 y 201.5. d LOPJ por falta de idoneidad para el
cargo de una juez sustituta, y se archivó tras la información
sumaria, al no resultar tal falta.
El 41/2012 se incoó por igual causa que el anterior, pero
ante el informe médico-forense indicando que la juez sustituta padecía esquizofrenia paranoide, el fiscal solicitó su
cese por incapacidad.
Pende de resolución por parte del Consejo General del
Poder Judicial.
El 35/2012 se trataba de una jubilación por incapacidad de
un magistrado de un juzgado de instrucción, que se concedió.
El 43/2012 se trata de intervención del fiscal en una comisión de auxilio a Les Corts Valencianes sobre el problema de las adopciones ilegales.
6.4. Expedientes disciplinarios
Han sido seis los registrados en esta fiscalía y referidas
a jueces y magistrados.
– 1/2012 (10/2012 CGPJ), contra un magistrado de un
juzgado de lo mercantil, siendo instructor una magistrada
BOC número 216
28.01.2014
intervenia aquella fiscalia, i aquesta fiscalia actuava en funcions d’auxili. El CGPJ va decretar-ne l’arxiu, el 07.05.12.
– 2/2012 (17/2012 CGPJ), contra un magistrat president
de secció d’una audiència provincial. Va ser instructor un
magistrat de la Sala Civil i Penal de València i va actuar
com a fiscal el fiscal superior.
El CGPJ el va sancionar amb multa de 600 euros per
falta greu de l’article 418-8 LOPJ, com sol·licitaven el fiscal i l’instructor.
– 3/2012 (22/2012 CGPJ), contra un magistrat-jutge
d’un jutjat d’instrucció, era instructora una magistrada de
la Sala Civil i Penal de València i fiscal, Javier Arias,
d’aquesta fiscalia.
El CGPJ, a pesar d’estimar comeses dues faltes, per
acord de 23.10.12 va acordar-ne l’arxiu per haver-se jubilat
l’expedientat per incapacitat i cessar així la seua condició
de magistrat.
– 4/2012 (38/2012 del CGPJ) contra un magistrat-jutge
de jutjat d’instrucció per falta greu de l’article 418-5 LOPJ;
va ser instructor delegat un magistrat de la Sala Contenciosa Administrativa de València i fiscal, el fiscal superior.
Tant l’instructor com el fiscal n’han sol·licitat l’arxiu. És
pendent de resolució per part del CGPJ.
– 5/2012 (39/2012 del CGPJ) contra un magistrat-jutge
de jutjat de primera instància per falta greu de l’article 41811 LOPJ; va ser instructor delegat un magistrat de la Sala
Social de València i fiscal l’Rafael Navarro Camarasa. S’ha
sol·licitat la imposició de la sanció pertinent de multa. És
pendent de resolució per part del Consell General del Poder
Judicial.
– 6/2012 (46/12 del CGPJ), contra una jutge substituta
d’un jutjat mixt, per faltes greus de l’article 418.11 i 13; va
ser instructor un magistrat de la Sala Social de València i
fiscal Luis Sanz Marques. És pendent de declaració de
l’expedientada i de testimonis.
En tots els casos s’han emès els informes amb les còpies
al tinent fiscal del Tribunal Suprem, i el fiscal en cada
supòsit ha intervingut en totes les diligències i ha emès els
dictàmens pertinents.
6.5. Recusacions
Se’n va fer una, l’1/2012, davant de la Sala de Recusacions del Tribunal Superior de Justícia.
La recusació la va formular un acusat, en principi, contra els tres membres de la Secció Desena de l’Audiència
Provincial d’Alacant en el Rotlle 46/2011, PA 46/2010 Jutjat d’Instrucció 5 d’Alacant. Per això es va trametre
l’incident a la sala esmentada.
Tornat l’incident a l’Audiència Provincial per a esmenar
uns certs defectes, a la fi, per una sèrie de raons, només va
quedar com a recusat un dels magistrats, i per això
l’incident el va resoldre la mateixa Audiència Provincial
d’Alacant a la vista de l’article 227 LOPJ.
6.6. Comissió de garanties de la videovigilància
La LO 4/1997 i el RD 596/1999 regulen l’autorització
per a instal·lar videocàmeres de vigilància les forces i els
cossos de seguretat de l’Estat i les corporacions locals.
Abans de l’autorització ha d’informar la comissió que
ens ocupa, de la qual forma part el fiscal superior.
Pàg. 44.285
de Murcia e interviniendo aquella fiscalia, actuando esta
fiscalía en funciones de auxilio. Se decretó el archivo por el
CGPJ, el 07.05.12.
– 2/2012 (17/2012 CGPJ), contra un magistrado presidente de sección de una audiencia provincial. Fue instructor un magistrado de la Sala de lo Civil y Penal de Valencia
y actuó como fiscal el fiscal superior.
El CGPJ le sancionó con multa de 600 euros por falta
grave del artículo 418.8 LOPJ, como solicitaban el fiscal y
el instructor.
– 3/2012 (22/2012 CGPJ), contra un magistrado-juez de
un juzgado de instrucción, siendo instructora una magistrada de la Sala de lo Civil y Penal de Valencia y fiscal Javier
Arias, de esta fiscalía.
El CGPJ, pese a estimar cometidas dos faltas, por acuerdo de 23.10.12 acordó el archivo al haberse jubilado el expedientado por incapacidad cesando así su condición de
magistrado.
– 4/2012 (38/2012 del CGPJ) contra un magistrado-juez
de juzgado de instrucción por falta grave del artículo 418-5
LOPJ, siendo instructor delegado un magistrado de la Sala
de lo Contencioso-Administrativo de Valencia y fiscal el
fiscal superior. Tanto el instructor como el fiscal han solicitado el archivo. Pende de resolución por parte del CGPJ.
– 5/2012 (39/2012 del CGPJ) contra un magistrado-juez
de juzgado de primera instancia por falta grave del artículo
418-11 LOPJ, siendo instructor-delegado un magistrado de
la Sala de lo Social de Valencia y fiscal Rafael Navarro Camarasa. Se ha solicitado la imposición de la sanción pertinente de multa. Pende de resolución por parte del Consejo
General del Poder Judicial.
– 6/2012 (46/12 del CGPJ), contra una juez sustituta de
un juzgado mixto, por faltas graves del artículo 418.11 y
13, siendo instructor un magistrado de la Sala de lo Social
de Valencia y fiscal Luis Sanz Marques. Pende de declaración de la expedientada y de testigos.
En todos los casos se han emitido los informes con sus
copias al teniente fiscal del Tribunal Supremo, y el fiscal
en cada supuesto ha intervenido en todas las diligencias,
emitiendo los dictámenes pertinentes.
6.5. Recusaciones
Se formuló una, la 1/2012 ante la Sala de Recusaciones
del Tribunal Superior de Justicia.
La recusación se formuló por un acusado, en principio, contra los tres miembros de la Sección Décima de la
Audiencia Provincial de Alicante en el Rollo 46/2011, PA
46/2010 Juzgado de Instrucción 5 de Alicante. Por ello se
remitió el incidente a la sala dicha.
Devuelto el incidente a la Audiencia Provincial
para subsanar ciertos defectos, al fin, por una serie de razones, sólo quedó como recusado uno de los magistrados, y
por ello el incidente se resolvió por la propia Audiencia
Provincial de Alicante a la vista del artículo 227 LOPJ.
6.6. Comisión de garantías de la videovigilancia
La LO 4/1997 y el Real decreto 596/1999 regulan la autorización para instalar videocámaras de vigilancia por parte de las fuerzas y cuerpos de seguridad del estado y las
corporaciones locales.
Antes de tal autorización debe informar la comisión que
nos ocupa de la que forma parte el fiscal superior.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.286
Durant l’any 2012 es van realitzar dues reunions, els
dies 10.05.12 i 18.10.12.
El que s’hi va tractar i el resultat es recullen en les dues
actes que s’arrepleguen resumides:
Durante el año 2012 se celebraron dos reuniones, los
días 10.05.12 y 18.10.12.
Lo tratado y su resultado vienen recogidos en las dos
actas que se recogen resumidas:
10.5.2012 Examinada la sol·licitud d’autorització de noves instal·lacions de videocàmeres fixes realitzada per
l’Ajuntament de la Vall d’Uixó amb data 17 d’agost de
2011, com també la documentació aportada, la comissió, a
la llum dels criteris i principis dels articles 4 i 6 de la Llei
orgànica 4/1997, emet informe favorable per unanimitat
dels expedients següents, amb indicació de les localitzacions de les cambres fixes i els horaris de la utilització.
10.05.12 Examinada la solicitud de autorización de
nuevas instalaciones de videocámaras fijas realizada por
el Ayuntamiento de la Vall d’Uixó con fecha 17 de agosto
de 2011, así como la documentación aportada, la comisión, a
la luz de los criterios y principios de los artículos 4 y 6 de la
Ley orgánica 4/1997, informa favorablemente por unanimidad
los siguientes expedientes, con indicación de las localizaciones de las cámaras fijas y los horarios de su utilización.
MUNICIPI
La Vall d’Uixó
LLOC: IES Botànic Cavanilles
NÚM CÀMERES: 2VCC
HORARI: Fora d’ horari escolar
LLOC: IES Benigaslo
NÚM CÀMERES: 2VCC
HORARI: Fora d’ horari escolar
Quant a les sol·licituds de renovació d’autorització, atès
que continuen les mateixes circumstàncies que hi havia al
seu dia i que van possibilitar-ne el dictamen positiu, la comissió acorda per unanimitat emetre informe favorable sobre la renovació (per un any) de les autoritzacions següents
en els municipis i llocs que s’especifiquen a continuació:
MUNICIPI
València
València
Oriola
LLOC
Zona forestal del Saler
Marjal de l’Albufera
Pedania de Molins
MUNICIPIO
La Vall d’Uixó
LUGAR: IES Botanic Cavanilles
N.º CAMARAS: 2VCC
HORARIO: Fuera de horario escolar
LUGAR: IES Benigaslo
N.º CAMARAS: 2VCC
HORARIO: Fuera de horario escolar
En cuanto a las solicitudes de renovación de autorización,
dado que continúan las mismas circunstancias que existían en
su día y que posibilitaron su dictamen positivo, la comisión
acuerda por unanimidad informar favorablemente la renovación (por un año) de las siguientes autorizaciones en los municipios y lugares que a continuación se relacionan:
MUNICIPIO
Valencia
Valencia
Orihuela
LUGAR
Zona forestal del Saler
Marjal de la Albufera
Pedania de Molins
Respecte a les sol·licituds de renovació d’autorització
de l’Ajuntament de Coix de les cambres de videovigilància
fixes instal·lades en el local social de la tercera edat, el Pavelló Poliesportiu Príncep d’Astúries, el perímetre exterior
de les piscines municipals i el Col·legi Públic Mare de Déu
del Carme, la comissió acorda per unanimitat que es requeresca a l’Ajuntament de Coix perquè informe sobre el manteniment de les mateixes circumstàncies que en el seu moment van possibilitar-ne l’autorització i si s’ha produït
algun incident després de la instal·lació.
Respecto a las solicitudes de renovación de autorización
del Ayuntamiento de Cox de las cámaras de video vigilancia fijas instaladas en el local social de la tercera edad, el
Pabellón Polideportivo Príncipe de Asturias, el perímetro
exterior de las piscinas municipales y el Colegio Público
Virgen del Carmen, la comisión acuerda por unanimidad
que se requiera al Ayuntamiento de Cox para que informe
sobre el mantenimiento de las mismas circunstancias que
en su momento posibilitaron la autorización y si se ha producido algún incidente tras su instalación.
18.10.2012 Examinada la sol·licitud d’autorització de
noves instal·lacions de videocàmeres fixes realitzada per
l’Ajuntament de Burjassot amb data 27 de juliol de 2012,
com també la documentació aportada, la comissió, a la
llum dels criteris i principis dels articles 4 i 6 de la Llei
orgànica 4/1997, emet informe favorable sempre que es
complesquen els requisits següents en relació amb les càmeres sol·licitades:
– Una càmera en el parc infantil de trànsit del barri dels
613 habitatges i vuit càmeres en el parc públic de la Granja: Requisit: Les càmeres només podran gravar «durant 24
hores» imatges del perímetre del parc i no de l’interior, i
haurà d’indicar-se que hi ha vigilància amb càmera.
– Una càmera en el recinte esportiu del barri dels 613
habitatges i cinc càmeres en el poliesportiu municipal: Requisit: Les càmeres només podran gravar imatges durant el
temps en què l’accés a les instal·lacions esportives es trobe
tancat al públic i haurà d’indicar-se que hi ha vigilància
amb càmera.
18.10.12 Examinada la solicitud de autorización de nuevas instalaciones de videocámaras fijas realizada por el
Ayuntamiento de Burjassot con fecha 27 de julio de 2012,
así como la documentación aportada, la comisión, a la luz
de los criterios y principios de los artículos 4 y 6 de la Ley
orgánica 4/1997, informa favorablemente siempre que se
cumplan los siguientes requisitos en relación con las cámaras solicitadas:
– Una cámara en el parque infantil de tráfico del barrio de
las 613 viviendas y ocho cámaras en el parque público de la
Granja: Requisito: Las cámaras solo podrán grabar «durante
24 horas» imágenes del perímetro del parque y no del interior
y deberá indicarse que existe vigilancia con cámara.
– Una cámara en el recinto deportivo del barrio de las
613 viviendas y cinco cámaras en el polideportivo municipal: Requisito: Las cámaras solo podrán grabar imágenes
durante el tiempo en el que el acceso a las instalaciones deportivas se encuentre cerrado al público y deberá indicarse
que existe vigilancia con cámara.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.287
Quant a les sol·licituds de renovació d’autorització, atès
que continuen les mateixes circumstàncies que hi havia al
seu dia i que van possibilitar-ne el dictamen positiu, la comissió acorda per unanimitat informar favorablement la renovació (per un any) de les autoritzacions següents en els
municipis i llocs que s’especifiquen a continuació.
En cuanto a las solicitudes de renovación de autorización,
dado que continúan las mismas circunstancias que existían en
su día y que posibilitaron su dictamen positivo, la comisión
acuerda por unanimidad informar favorablemente la renovación (por un año) de las siguientes autorizaciones en los municipios y lugares que a continuación se relacionan.
MUNICIPI
MUNICIPIO
LLOC
Coix
LUGAR
Cox
Col·legi Públic Mare de Déu del Carme
Local social de la tercera edat
Pavelló Poliesportiu Príncep d’Astúries
Piscines municipals
València
Colegio Público Virgen del Carmen
Local social de la tercera edad
Pabellón Polideportivo Príncipe de Asturias
Piscinas municipales
Valencia
Jardí del Túria
Xàtiva
Jardín del Turia
Xàtiva
Carrer de Montcada i Portal de Sant Francesc
Albereda de Jaume I (núm. 35 a núm. 44)
Avinguda de Selgas (edifici Gran Teatre)
Jardí Afilio Bruschetti
Calle Moncada y Portal de Sant Francesc
Alameda de Jaime I (n.º 35 a n.º 44)
Avenida de Selgas (edificio Gran Teatro)
ardín Afilio Bruschetti
La Vall d’Uixó
CP Sant Vicent Ferrer
CP Rosario Pérez
CP La Moleta
CP Leonardo Mingarro
CP Eleuterio Pérez
CP Colònia Segarra
CP Recaredo Centelles
CP Blasco Ibáñez
CP Cervantes
CP Ausiàs March
CP L’Assumpció
IES Benigasló
IES Botànic Cavanilles
Vall d’Uixó
Torrevella
Torrevieja
Plaça d’Asturias
Parc de La Estación
Plaça Saninero
Museu Ricardo Lafuente
Museu d’Història Natural
Centre d’Interpretació Salinera
Passeig Vista Alegre
Centre Comercial La Plasa
Ajuntament
Registre general
Biblioteca municipal
Palau de la Música
Serveis d’informàtica i cens
i estadística municipals
Departament d’Urbanisme
Passeig Juan Aparicio
Plaça d’Oriente
Plaça de El Molino
Cementeri municipal
Centre de Rehabilitació i Inserció Social
Parc Molino del Agua
Parc de Las Naciones
Parc Doña Sinforosa
Parc Aromático
CP San Vicente Ferrer
CP Rosario Pérez
CP La Moleta
CP Leonardo Mingarro
CP Eleuterio Pérez
CP Colonia Segarra
CP Recaredo Centelles
CP Blasco Ibañez
CP Cervantes
CP Ausiàs March
CP La Asunción
IES Benigasló
IES Botànic Cavanilles
Plaza de Asturias
Parque de la Estación
Plaza Saninero
Museo Ricardo Lafuente
Museo de historia Natural
Centro de Interpretación Salinera
Paseo Vista Alegre
Centro Comercial La Plasa
Ayuntamiento
Registro general
Biblioteca municipal
Palacio de la Música
Servicios de informática y censo
y estadística municipales
Departamento de Urbanismo
Paseo Juan Aparicio
Plaza de Oriente
Plaza del Molino
Cementerio Municipal
Centro de Rehabilitación e Inserción Social
Parque Molino del Agua
Parque de las Naciones
Parque Doña Sinforosa
Parque Aromático
BOC número 216
28.01.2014
6.7. Convenis
Durant l’any 2012 no s’ha firmat cap conveni nou dels
prevists en l’article 11.3 de l’EOMF.
Sí que s’han produït pròrrogues expresses amb la meua conformitat, sense necessitat d’autorització del Fiscal General de
l’Estat, que ja al seu dia la va donar en firmar els convenis.
Són quatre les pròrrogues, totes elles del 13.12.2012:
– Amb la Universitat de Castelló i la Generalitat en
matèria de menors infractors.
– Amb la Generalitat i el Consorci Provincial de Bombers en la matèria abans dita.
– Amb la Universitat d’Alacant i la Generalitat sobre la
mateixa matèria indicada.
– Amb la Universitat d’Elx i la Generalitat sobre la
matèria abans dita.
6.8. Presentació de la Memòria davant les Corts
El dia 16.11.12 vaig presentar la Memòria de la Fiscalia de
la Comunitat Valenciana davant de l’assemblea legislativa (les
Corts) d’aquesta comunitat en la Comissió de Coordinació,
Organització i Règim de les Institucions de la Generalitat.
M’hi van acompanyar la fiscal en cap de València, el fiscal en
cap d’Alacant i el tinent fiscal i els fiscals d’aquesta fiscalia.
La sessió es va iniciar a les 11.00 hores i va concloure a
les 13.45. Abans de l’inici ens va rebre el president de les
Corts.
Van intervenir els representants dels quatre grups parlamentaris, Partit Popular, Socialistes, Compromís i Esquerra
Unida.
Es va iniciar amb la meua intervenció, que va consistir
en un resum de la memòria que ja coneixien els grups per
haver-se publicat en el diari oficial de la cambra.
Va haver-hi dos intervencions per cada grup i dos més
després de la meua exposició inicial, i amb la meua segona
es va tancar la sessió.
La sessió va transcórrer amb valoracions i opinions referides a la memòria més temes generals (necessitats materials, instal·lacions i mitjans humans, tecnologies…).
Al fil d’algunes intervencions vaig indicar la necessitat
que en aprovar els pressuposts de la comunitat havien
d’atendre les exigències d’individualització que reclama
l’article 72 de l’EOMF, la qual cosa va ser ben rebuda.
Continue valorant aquesta presentació i aquest canvi
d’opinions com a convenients i adequats.
7. Exposició general de les fiscalies provincials
Pàg. 44.288
6.7. Convenios
Durante el año 2012 no se ha firmado ningún nuevo
Convenio de los previstos en el artículo 11-3 del EOMF.
Sí se han producido prórrogas expresas con mi conforme, sin necesidad de autorización del Fiscal General del
Estado, que ya en su día la dio al firmar los convenios.
Son cuatro las prórrogas todas ellas del 13.12.12:
– Con la Universidad de Castellón y la Generalitat en
materia de menores infractores.
– Con la Generalitat y el Consorcio Provincial de Bomberos en la materia antes dicha.
– Con la Universidad de Alicante y la Generalitat sobre
igual materia indicada.
– Con la Universidad de Elche y la Generalitat sobre la
materia antes dicha.
6.8. Preentación de la Memoria ante Les Corts
El día 16.11.12 presenté la Memoria de la Fiscalía de la
Comunitat Valenciana ante la asamblea legislativa (Les
Corts) de esta comunidad en su Comisión de Coordinación,
Organización y Régimen de las Instituciones de la Generalitat. Me acompañaron la fiscal jefa de Valencia, el fiscal jefe
de Alicante y el teniente fiscal y fiscales de esta fiscalía.
La sesión se inició a las 11.00 horas y concluyó a las
13.45. Antes de su inicio nos recibió el presidente de Les
Corts.
Intervinieron los representantes de los cuatro grupos
parlamentarios, Partido Popular, Socialistas, Compromís y
Esquerra Unida.
Se inició con mi intervención que consistió en un resumen de la memoria que ya conocían los grupos al haberse
publicado en el diario oficial de la cámara.
Hubo dos intervenciones por cada grupo y dos más tras
mi exposición inicial, cerrando con mi segunda la sesión.
La sesión transcurrió con valoraciones y opiniones referidas a la memoria más temas generales (necesidades materiales, instalaciones y medios humanos, tecnologías…).
Al hilo de ciertas intervenciones indiqué la necesidad de
que al aprobar los presupuestos de la comunidad debían
atender a las exigencias de individualización que reclama
el artículo 72 del EOMF, lo que fue bien recibido.
Sigo valorando esta presentación y cambio de opiniones
como convenientes y adecuados.
7. Exposición general de las fiscalías provinciales
En les tres fiscalies provincials s’ha produït un canvi en
la direcció de Castelló. No es va renovar el fiscal en cap,
Javier Carceller Fabregat, i el va substituir José Luis Cuesta Merino (procedent de la mateixa fiscalia), a qui vaig donar possessió el 04.12.12.
Amb aquest canvi, l’àmbit d’actuació de les fiscalies i
les seues plantilles són:
En las tres fiscalías provinciales se ha producido un
cambio en la jefatura de Castellón. No se renovó a su fiscal
jefe, Javier Carceller Fabregat, y lo sustituyó José Luis
Cuesta Merino (procedente de la misma fiscalía), a quien di
posesión el 04.12.12.
Con ese cambio, el ámbito de actuación de las fiscalías
y sus plantillas son:
Fiscalia Provincial de València, atén els òrgans judicials
següents:
València
Audiència Provincial
5 seccions penals
6 seccions civils (1 de família i incapaços)
Fiscalía Provincial de Valencia, atiende los siguientes
órganos judiciales:
Valencia
Audiencia Provincial
5 secciones penales
6 secciones civiles (1 de familia e incapaces)
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.289
Partits judicials
Partidos judiciales
València
12 jutjats penals
21 jutjats d’instrucció
3 jutjats del penal d’executòries
2 jutjats de vigilància penitenciària
4 jutjats de violència sobre la dona
4 jutjats de família
2 jutjats d’incapaços
4 jutjats de menors
3 jutjats de Registre Civil
17 jutjats socials
10 jutjats contenciosos administratius
22 jutjats de primera instància
3 jutjats mercantils
Valencia
12 juzgados de lo penal
21 juzgados de instrucción
3 juzgados de lo penal de ejecutorias
2 juzgados de vigilancia penitenciaria
4 juzgados de violencia sobre la mujer
4 juzgados de familia
2 juzgados de incapaces
4 juzgados de menores
3 juzgados de Registro Civil
17 juzgados de lo social
10 juzgados de lo contencioso-administrativo
22 juzgados de primera instancia
3 juzgados de lo mercantil
Catarroja
5 jutjats mixts (un d’ells porta Registre Civil i un altre
violència sobre la dona)
Catarroja
5 juzgados mixtos (1 de ellos lleva Registro Civil y otro
violencia sobre la mujer)
Llíria
6 jutjats mixts (un d’ells porta Registre Civil i un altre
violència sobre la dona)
Llíria
6 juzgados mixtos (1 de ellos lleva Registro Civil y otro
violencia sobre la mujer)
Massamagrell
3 jutjats mixts (un d’ells porta Registre Civil i un altre
violència sobre la dona)
Massamagrell
3 juzgados mixtos (1 de ellos lleva Registro Civil y otro
violencia sobre la mujer)
Mislata
4 jutjats mixts (un d’ells porta Registre Civil i un altre
violència sobre la dona)
Mislata
4 juzgados mixtos (1 de ellos lleva Registro Civil y otro
violencia sobre la mujer)
Montcada
4 jutjats mixts (un d’ells porta Registre Civil i un altre
violència sobre la dona)
Moncada
4 juzgados mixtos (1 de ellos lleva Registro Civil y otro
violencia sobre la mujer)
Paterna
7 jutjats mixts (un d’ells porta Registre Civil)
1 jutjat violència sobre la dona
1 jutjat penal
Paterna
7 juzgados mixtos (1 de ellos lleva Registro Civil)
1 juzgado violencia sobre la mujer
1 juzgado de lo penal
Picassent
3 jutjats mixts (un d’ells porta Registre Civil i un altre
violència sobre la dona)
Picassent
3 juzgados mixtos (1 de ellos lleva Registro Civil y otro
violencia sobre la mujer)
Quart de Poblet
3 jutjats mixts (un d’ells porta Registre Civil i un altre
violència sobre la dona)
Quart de Poblet
3 juzgados mixtos (1 de ellos lleva Registro Civil y otro
violencia sobre la mujer)
Requena
4 jutjats mixts (un d’ells porta Registre Civil i un altre
violència sobre la dona)
Requena
4 juzgados mixtos (1 de ellos lleva Registro Civil y otro
violencia sobre la mujer)
Sagunt
5 jutjats mixts (un d’ells porta Registre Civil i un altre
violència sobre la dona)
Sagunto
5 juzgados mixtos (1 de ellos lleva Registro Civil y otro
violencia sobre la mujer)
Sueca
6 jutjats mixts (un d’ells porta Registre Civil i un altre
violència sobre la dona)
Sueca
6 juzgados mixtos (1 de ellos lleva Registro Civil y otro
violencia sobre la mujer)
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.290
Torrent
6 jutjats de primera instància (un d’ells porta Registre
Civil)
3 jutjats d’instrucció
1 jutjat violència sobre la dona
1 jutjat penal
Torrent
6 juzgados de primera instancia (1 de ellos lleva Registro Civil)
3 juzgados de instrucción
1 juzgado violencia sobre la mujer
1 juzgado de lo penal
Secció Territorial de Gandia, atén:
5 jutjats de primera instància (un d’ells porta Registre
Civil)
3 jutjats d’instrucció
1 jutjat penal
1 jutjat de violència sobre la dona
Sección Territorial de Gandia, atiende a:
5 juzgados de primera instancia (1 de ellos lleva Registro Civil)
3 juzgados de instrucción
1 juzgado de lo penal
1 juzgado de violencia sobre la mujer
Fiscalia d’Àrea d’Alzira, atén:
Alzira
1 jutjat penal
7 jutjats mixts (un porta Registre Civil i un altre violència sobre la dona)
Fiscalía de Área de Alzira, atiende a:
Alzira
1 juzgado de lo penal
7 juzgados mixtos (1 lleva Registro Civil y otro violencia sobre la mujer)
Xàtiva
4 jutjats mixts (un porta Registre Civil i un altre violència sobre la dona)
Xàtiva
4 juzgados mixtos (1 lleva Registro Civil y otro violencia sobre la mujer)
Ontinyent
4 jutjats mixts (un porta Registre Civil i un altre violència sobre la dona)
Ontinyent
4 juzgados mixtos (1 lleva Registro Civil y otro violencia sobre la mujer)
Carlet
4 jutjats mixts (un porta Registre Civil i un altre violència sobre la dona)
Carlet
4 juzgados mixtos (1 lleva Registro Civil y otro violencia sobre la mujer)
Fiscalia Provincial d’Alacant, atén els òrgans judicials
següents:
Fiscalía Provincial de Alicante, atiende los siguientes
órganos judiciales:
ALACANT
Audiència Provincial
4 seccions penals
4 seccions civils
ALICANTE
Audiencia Provincial
4 secciones penales
4 secciones civiles
Partits judicials
Partidos judiciales
Alacant
8 jutjats penals
9 jutjats d’instrucció
2 jutjats de violència sobre la dona
2 de vigilància penitenciària, un seu a Alacant i un altre
seu a Villena
3 jutjats de menors
2 jutjats de família
10 jutjats de primera instància
7 jutjats socials
4 jutjats contenciosos
2 jutjats mercantils
2 jutjats de Registre Civil
Alicante
8 juzgados de lo penal
9 juzgados de instrucción
2 juzgados de violencia sobre la mujer
2 de vigilancia penitenciaria, uno sede en Alicante y
otro sede en Villena
3 juzgados de menores
2 juzgados de familia
10 juzgados de primera instancia
7 juzgados de lo social
4 juzgados de lo contencioso
2 juzgados de lo mercantil
2 juzgados de Registro Civil
Elda
4 jutjats mixts (un d’ells porta Registre Civil i un altre
violència sobre la dona)
Elda
4 juzgados mixtos (1 de ellos lleva Registro Civil y otro
violencia sobre la mujer)
Novelda
3 jutjats mixts (un d’ells porta Registre Civil i un altre
violència sobre la dona)
Novelda
3 juzgados mixtos (1 de ellos lleva Registro Civil y otro
violencia sobre la mujer)
BOC número 216
28.01.2014
Sant Vicent del Raspeig
4 jutjats mixts (un d’ells porta Registre Civil i un altre
violència sobre la dona)
Pàg. 44.291
San Vicente del Raspeig
4 juzgados mixtos (1 de ellos lleva Registro Civil y otro
violencia sobre la mujer)
Fiscalia d’Àrea d’Elx, atén:
Fiscalía de Área de Elche, atiende a:
Elx
Audiència Provincial (desplaçada)
2 seccions: una civil i una penal
Elche
Audiencia Provincial (desplazada)
2 secciones: 1 civil y 1 penal
Jutjats
3 jutjats penals
5 jutjats d’instrucció
1 jutjat violència sobre la dona
5 jutjats de primera instància (un porta Registre Civil)
1 jutjat de família
3 jutjats socials
1 jutjat contenciós administratiu
1 jutjat mercantil
Juzgados
3 juzgados de lo penal
5 juzgados de instrucción
1 juzgado violencia sobre la mujer
5 juzgados de primera instancia (uno lleva Registro Civil)
1 juzgado de familia
3 juzgados Sociales
1 juzgado contencioso-administrativo
1 juzgado de lo mercantil
Oriola
2 jutjats penals
6 jutjats de primera instància (un d’ells porta Registre
Civil)
3 jutjats d’instrucció
1 jutjat de violència sobre la dona
Orihuela
2 juzgados de lo penal
6 juzgados de primera instancia (1 de ellos lleva Registro Civil)
3 juzgados de instrucción
1 juzgado de violencia sobre la mujer
Fiscalia d’Àrea de Benidorm-Dénia atén:
Fiscalía de Área de Benidorm-Dénia atiende a:
Benidorm
3 jutjats penals
5 jutjats d’instrucció
1 jutjat de violència sobre la dona
3 jutjats de primera instància (un porta Registre Civil)
1 jutjat social
Benidorm
3 juzgados de lo penal
5 juzgados de instrucción
1 juzgado de violencia sobre la mujer
3 juzgados de primera instancia (uno lleva Registro Civil)
1 juzgado de lo social
La Vila Joiosa
3 jutjats mixts (un porta Registre Civil i un altre violència sobre la dona)
Villajoyosa
3 juzgados mixtos (1 lleva Registro Civil y otro violencia sobre la mujer)
Dénia
5 jutjats de primera instància (un porta Registre Civil)
3 jutjats d’instrucció
1 jutjat de violència sobre la dona
Dénia
5 juzgados de primera instancia (1 lleva Registro Civil)
3 juzgados de instrucción
1 juzgado de violencia sobre la mujer
Secció Territorial d’Alcoi, atén:
Sección Territorial de Alcoy, atiende a:
Alcoi
4 jutjats mixts (un porta Registre Civil i un altre violència sobre la dona)
Alcoy
4 juzgados mixtos (1 lleva Registro Civil y otro violencia sobre la mujer)
Ibi
2 jutjats mixts (un porta Registre Civil i un altre violència sobre la dona)
Ibi
2 juzgados mixtos (1 lleva Registro Civil y otro violencia sobre la mujer)
Villena
3 jutjats mixts (un porta Registre Civil i un altre violència sobre la dona)
Villena
3 juzgados mixtos (1 lleva Registro Civil y otro violencia sobre la mujer)
Secció Territorial de Torrevella, atén:
Torrevella
5 jutjats instrucció
1 jutjat de violència sobre la dona
3 jutjats de primera instància (un porta Registre Civil)
1 jutjat penal
Sección Territorial de Torrevieja, atiende a:
Torrevieja
5 juzgados instrucción
1 juzgado de violencia sobre la mujer
3 juzgados de primera instancia (uno lleva Registro Civil)
1 juzgado de lo penal
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.292
Fiscalia Provincial de Castelló, atén:
Fiscalía Provincial de Castellón, atiende a:
CASTELLÓ
CASTELLÓN
Audiència Provincial
3 seccions: 2 mixtes i 1 civil
Audiencia Provincial
3 secciones: 2 mixtas y 1 civil
Partits judicials
Partidos judiciales
Castelló
4 jutjats penals
6 jutjats d’instrucció
1 jutjat de violència sobre la dona
1 de vigilància penitenciària
1 jutjat de menors
1 jutjat de família
8 jutjats de primera instància (un porta Registre Civil)
4 jutjats socials
2 jutjats contenciosos
1 jutjat mercantil
Castellón
4 juzgados de lo penal
6 juzgados de instrucción
1 juzgado de violencia sobre la mujer
1 de vigilancia penitenciaria
1 juzgado de menores
1 juzgado de familia
8 juzgados de primera instancia (uno lleva Registro Civil)
4 juzgados de lo social
2 juzgados de lo contencioso
1 juzgado de lo mercantil
Nules
4 jutjats mixts (un d’ells porta la violència sobre la dona
i un altre Registre Civil)
Nules
4 juzgados mixtos (uno de ellos lleva la violencia sobre
la mujer y otro Registro Civil)
Vila-real
5 jutjats mixts (un d’ells porta Registre Civil)
1 jutjat de violència sobre la dona
Sogorb
1 jutjat mixt (que porta a més Registre Civil i violència
sobre la dona)
Secció Territorial de Vinaròs, atén:
Vila-real
5 juzgados mixtos (uno de ellos lleva Registro Civil)
1 juzgado de violencia sobre la mujer
Segorbe
1 juzgado mixto (que lleva además Registro Civil y violencia sobre la mujer)
Sección Territorial de Vinaròs, atiende a:
Vinaròs
5 jutjats mixts (un porta violència sobre la dona i un altre Registre Civil)
1 jutjat penal
Vinaròs
5 juzgados mixtos (uno lleva violencia sobre la mujer y
otro Registro Civil)
1 juzgado penal
Fiscalia Provincial de València
Amb la fiscal en cap, Teresa Gisbert Jordá, són, amb el
tinent fiscal, en total 98.
Fiscalía Provincial de Valencia
Siendo fiscal jefa Teresa Gisbert Jordá, son, con el teniente fiscal, en total 98.
Fiscalia d’Àrea d’Alzira
Amb el fiscal en cap, Javier Roda Alcayde, són 13 els
fiscals.
Fiscalía de Área de Alzira
Con su fiscal jefe, Javier Roda Alcayde, son 13 los fiscales.
Secció Territorial de Gandia
Amb la fiscal degana, Carmen Pastor Barberá, són 9 els
fiscals.
Sección Territorial de Gandia
Con su fiscal decana, Carmen Pastor Barberá, son 9 los
fiscales.
Fiscalia Provincial d’Alacant
Amb el fiscal en cap, Juan Carlos López Coig, són, amb
el tinent fiscal, un total de 40 fiscals.
Fiscalía Provincial de Alicante
Con su fiscal jefe, Juan Carlos López Coig, son, con el
teniente fiscal, un total de 40 fiscales.
Fiscalia d’Àrea d’Elx
Amb el fiscal en cap, Ramón Siles Suárez, són un total
de 21 fiscals.
Fiscalía de Área de Elche
Con su fiscal jefe, Ramón Siles Suárez, son un total de
21 fiscales.
Fiscalia d’Àrea Benidorm-Dénia
Amb la fiscal en cap, Lourdes Giménez-Pericas Giner,
són 18 fiscals.
Fiscalía de Área Benidorm-Dénia
Con su fiscal jefe, Lourdes Giménez-Pericas Giner, son
18 fiscales.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.293
Secció Territorial d’Alcoi
Són cinc els fiscals. El 03.06.11 l’actual fiscal degà, David Torres Morales, va substituir en el lloc la Il·lma. Sra.
Blanca Laguna Martín.
Sección Territorial de Alcoy
Son cinco los fiscales. En 03.06.11 el actual fiscal decano, David Torres Morales, sustituyó en el puesto a Blanca
Laguna Martin.
Secció Territorial de Torrevella
Són vuit els fiscals, i des de 30.09.11 l’actual fiscal degana, la Il·lma. Sra. María Belén Coy López va substituir la
Il·lma. Sra. Margarita de la Barga Sánchez.
Sección Territorial de Torrevieja
Son ocho los fiscales y desde 30.09.11 la actual fiscal
decana, María Belén Coy López, sustituyó a Margarita de
la Barga Sánchez.
Fiscalia Provincial de Castelló
Amb el fiscal en cap, Jose Luis Cuesta Merino, són,
amb el tinent fiscal, un total de 25 fiscals.
Fiscalía Provincial de Castellón
Con su fiscal jefe, José Luis Cuesta Merino, son, con el
teniente fiscal, un total de 25 fiscales.
Secció Territorial de Vinaròs
Amb el fiscal degà, Sergio Bataller Lara, són 4 els fiscals.
El total de fiscals a la comunitat és de 246, inclosa la
Fiscalia de la Comunitat.
L’any 2005 el total de fiscals era de 179. S’ha passat de
179 a 246, amb un augment de 67 i, en percentatge, un augment del 37,43 %.
El total de fiscals el 2009 era de 232 i s’ha passat a 246
(un augment de 14 fiscals). Per descomptat les xifres són
eloqüents i només ens cal afegir que no dubtem que
s’augmentarà una plaça en cadascuna de les seccions territorials d’Alcoi (Alacant) i Vinaròs (Castelló), que n’estan
necessitades pel treball que atenen.
Sección Territorial de Vinaròs
Con su fiscal decano, Sergio Bataller Lara, son 4 los fiscales.
El total de fiscales en la comunidad es de 246, incluida
la Fiscalía de la Comunitat.
En el año 2005 el total de fiscales era de 179. Se ha pasado de 179 a 246, con un aumento de 67 y, en porcentaje,
un aumento del 37,43 %.
El total de fiscales en 2009 era de 232 y se ha pasado a
246 (un aumento de 14 fiscales). Desde luego las cifras son
elocuentes y sólo nos cabe añadir que no dudamos que se
aumentará una plaza en cada una de las secciones territoriales de Alcoy (Alicante) y Vinaròs (Castellón) que están necesitadas por el trabajo que atienden.
CAPÍTOL II
ACTIVITAT DE LES FISCALIES TERRITORIALS
(ES REFLECTIRÀ L’ACTIVITAT DE LA FISCALIA
DE LA COMUNITAT I DE LES FISCALIES
QUE RADIQUEN A LA COMUNITAT,
PRENENT COM A BASE LES MEMÒRIES
DELS FISCALS PROVINCIALS)
CAPÍTULO II
ACTIVIDAD DE LAS FISCALÍAS TERRITORIALES
(SE REFLEJARÁ LA ACTIVIDAD DE LA FISCALÍA
DE LA COMUNITAT Y DE LAS FISCALÍAS
QUE RADIQUEN EN LA COMUNIDAD,
TOMANDO COMO BASE LAS MEMORIAS
DE LOS FISCALES PROVINCIALES)
Cal referir-se a la de la Fiscalia de la Comunitat Valenciana i a la de les fiscalies provincials per separat, dins de
cada apartat.
D’altra banda, hi ha matèries que mai s’han valorat des
de la Fiscalia de la Comunitat (civil, contenciós administratiu i social) referides a tot el territori.
De la mateixa manera, hi ha assumptes dels recollits en
l’apartat d’«altres àrees especialitzades» que mai s’han
tractat de manera territorial la valoració dels quals resulta
difícil des del conjunt, com també el punt de temes
d’obligat tractament.
S’arranca de les dades de les fiscalies provincials, no
sempre homogènies. No es pot valorar respecte a memòries
anteriors pel que s’ha explicat.
Hay que referirse a la de la Fiscalía de la Comunitat Valenciana y a las de las fiscalías provinciales por separado,
dentro de cada apartado.
Por otro lado, hay materias que nunca se han valorado
desde la Fiscalía de la Comunitat (civil, contencioso-administrativo y social) referidas a todo el territorio.
De igual modo hay asuntos de los recogidos en el apartado de «otras áreas especializadas» que nunca se han tratado de manera territorial y cuya valoración resulta difícil
desde el conjunto, así como el punto de temas de obligado
tratamiento.
Se arranca de los datos de las fiscalías provinciales, no
siempre homogéneos. No se puede valorar respecto a memorias anteriores por lo explicado.
1. Penal
1. Penal
1.1. Fiscalia de la Comunitat Valenciana
1.1. Fiscalía de la Comunitat Valenciana
A) La Sala Civil i Penal va incoar l’any 2011 un total de
31 assumptes contra aforats, i n’han estat 37 l’any 2012.
En tots els assumptes es comença per un rotlle de la sala
per a acceptar o no la competència. Si accepten la competència s’incoen diligències prèvies.
A) La Sala de lo Civil y Penal incoó en el año 2011 un total
de 31 asuntos contra aforados, y han sido 37 en el año 2012.
En todos los asuntos se empieza por un rollo de la sala
para aceptar o no su competencia. Si aceptan la competencia se incoan diligencias previas.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.294
L’any 2011 es van incoar quatre diligències prèvies (una
d’elles amb intervenció no d’aquesta fiscalia sinó de la Fiscalia contra la Corrupció i la Criminalitat Organitzada).
De les tres d’aquesta fiscalia una va quedar sobreseguda
lliurement.
De les dues restants una (DP 1/2011) va canviar a diligències urgents 1/2012 amb sentència condemnatòria el
2012 per falsedat en document públic per imprudència greu
d’autoritat o funcionari públic (va haver-hi conformitat de
les parts acusades, dues jutgesses d’un jutjat de pau i la secretària).
L’altra (DP 4/2011) va canviar a PA 1/2012 amb sentència condemnatòria el 2012 per falsedat en document públic
i prevaricació administrativa continuada (conforme amb el
fiscal), sent diputat autonòmic el condemnat i era alcalde
quan va executar els fets.
L’any 2012 han incoat quatre diligències prèvies, com
l’any anterior. D’aquestes diligències prèvies, les 1/2012 es
van sobreseure lliurement per interlocutòria d’11.09.12, per
un possible delicte electoral d’un alcalde que era diputat
autonòmic. Les 4/2012 es van trametre a un jutjat ordinari
ja que el denunciat (conseller) després d’incoar-se les diligències prèvies va renunciar al seu càrrec i va perdre
l’aforament.
Les altres (2 i 3/2012) s’estan instruint amb intervenció
de la Fiscalia contra la Corrupció i la Criminalitat Organitzada.
En el año 2011 se incoaron 4 diligencias previas (una de
ellas con intervención no de esta fiscalía, sino de la Fiscalía
contra la Corrupción y la Criminalidad Organizada).
De las tres de esta fiscalía una quedó sobreseída libremente.
De las dos restantes una (DP 1/2011) cambió a diligencias urgentes 1/2012 con sentencia condenatoria en 2012
por falsedad en documento público por imprudencia grave
de autoridad o funcionario público (hubo conformidad de
las partes acusadas, dos juezas de un juzgado de paz y la
secretaria).
La otra (DP 4/2011) cambió a PA 1/2012 con sentencia
condenatoria en 2012 por falsedad en documento público y
prevaricación administrativa continuada (conforme con el
fiscal) siendo diputado autonómico el condenado y era alcalde cuando ejecutó los hechos.
En el año 2012 han incoado cuatro diligencias previas,
como el año anterior. De estas diligencias previas, las
1/2012 se sobreseyeron libremente por auto de 11.09.12,
por un posible delito electoral de un alcalde que era diputado autonómico. Las 4/2012 se remitieron a un juzgado
ordinario ya que el denunciado (conseller) tras incoarse
las diligencias previas renunció a su cargo y perdió el aforamiento.
Las otras (2 y 3/2012) se están instruyendo con intervención de la Fiscalía contra la Corrupción y la Criminalidad Organizada.
B) Diligències d’investigació penal
En van ser 18 l’any 2011 i n’han estat 24 el 2012, un
augment significatiu tenint en compte que es tracta de
denúncies contra aforats i que el percentatge d’augment és
d’un 33 %.
Totes es van tramitar i es van concloure el mateix any
2012.
Com sempre, el nombre més gran de denúncies és de
particulars i solen ser denúncies inconcretes, faltes de precisió, plenes de generalitats i llocs comuns, que estan destinades a l’arxiu.
Es compleix, cas d’arxiu, la notificació del decret al denunciant amb la indicació que pot acudir als tribunals de
justícia.
B) Diligencias de investigación penal
Fueron 18 en el año 2011 y han sido 24 en el 2012, un
aumento significativo teniendo en cuenta que se trata de
denuncias contra aforados y que el porcentaje de aumento
es de un 33 %.
Todas se tramitaron y concluyeron en el mismo año
2012.
Como siempre el número mayor de denuncias es de particulares y suelen ser denuncias inconcretas, faltas de precisión, llenas de generalidades y lugares comunes que están
abocadas al archivo.
Se cumple, caso de archivo, la notificación del decreto
al denunciante con la indicación de que puede acudir a los
Tribunales de Justicia.
1.2. Fiscalies provincials
Seguint el sistema tradicional, s’arreplega la suma de diligències prèvies i urgents del territori, que són els indicadors de les actuacions penals, ja que els altres procediments
o naixen d’aquestes diligències o, si s’incoen directament
(cas de sumaris o jurats), són en escàs nombre.
Naturalment, distingirem les actuacions judicials (ací indicades com a procediments penals) i les diligències penals
de fiscalia (diligències d’investigació penal).
A l’hora de fer valoracions qualitatives (el que denomina evolució de la criminalitat) hem de basar-nos, com en
tantes dades estadístiques, en les memòries provincials, que
en aquest apartat no ens serveixen:
No recullen les tres fiscalies els mateixos conceptes delictius per a fer la valoració (el que es podria salvar acudint
als conceptes coincidents) i en tot cas la base de càlcul per
a fer l’avaluació qualitativa no és correcta perquè de vegades només atenen les diligències prèvies i s’obliden de les
urgents i per tant no és equiparable amb valoracions anteriors i en tot cas no arreplega les dades base correctament.
1.2. Fiscalías provinciales
Siguiendo el sistema tradicional se recoge la suma de diligencias previas y urgentes del territorio que son los indicadores de las actuaciones penales, ya que los demás procedimientos o nacen de tales diligencias o si se incoan directamente
(caso de sumarios o jurados), son en escaso número.
Naturalmente distinguiremos las actuaciones judiciales
(aquí indicadas como procedimientos penales) y las diligencias penales de fiscalía (diligencias de investigación penal).
A la hora de hacer valoraciones cualitativas (lo denominado evolución de la criminalidad) hemos de basarnos,
como en tantos datos estadísticos, en las memorias provinciales que en este apartado no nos sirven:
No recogen las tres fiscalías los mismos conceptos delictivos para hacer la valoración (lo que se podría salvar
acudiendo a los coincidentes conceptos) y en todo caso la
base de cálculo para hacer la evaluación cualitativa no es
correcta porque en ocasiones sólo atienden a las diligencias
previas y se olvidan de las urgentes y por tanto no es equiparable con valoraciones anteriores y en todo caso no recoge los datos-base correctamente.
BOC número 216
28.01.2014
1.3. Evolució dels procediments penals
1.3. Evolución de los procedimientos penales
L’any 2011 va haver-ne 32.996 en tot el territori
(506.992 diligències prèvies i 26.004 diligències urgents).
L’any 2012 n’han estat 516.808 (493.119 diligències
prèvies i 26.689 diligències urgents).
S’ha produït una disminució global del 3,04 %; aquesta
disminució ha estat del 2,55 % en diligències prèvies i del
8,91 % en diligències urgents.
GENERAL
Any
2011
2012
Diferència
Total
532.996
516.808
-3,04 %
Prèvies
506.992
493.119
-2,55 %
Urgents
26.004
26.689
8,1 %
València, any 2011, 260.304 diligències prèvies i 11.309
diligències urgents, i any 2012, 255.786 diligències prèvies
i 11.145 diligències urgents (271.613 total el 2011 i
266.931 el 2012, una disminució de l’1,73 %).
Any
Prèvies
Urgents
Total
2011
2012
Diferència
260.304
255.786
11.309
11.145
271.613
266.931
-1,73 %
Alacant, any 2011, 189.361 diligències prèvies i 11.220
diligències urgents i el 2012, 185.318 diligències prèvies i
9.806 diligències urgents (total el 2011, 200.581, i el 2012,
195.124, una disminució del 2,73 %).
2011
2012
Diferència
En el año 2011 hubo 532.996 en todo el territorio
(506.992 diligencias previas y 26.004 diligencias urgentes).
En el año 2012 han sido 516.808 (493.119 diligencias
previas y 26.689 diligencias urgentes).
Se ha producido una disminución global del 3,04 %;
esta disminución ha sido del 2,55 % en diligencias previas
y del 8,91 % en diligencias urgentes.
GENERAL
Les xifres són en disminució a les tres províncies:
Any
Pàg. 44.295
Prèvies
Urgents
Total
189.361
185.318
11.220
9.806
200.581
195.124
-2,73 %
Castelló, any 2011, 57.327 diligències prèvies i 3.475
diligències urgents, i any 2012, 52.015 diligències prèvies i
2.738 diligències urgents (total el 2011, 60.802, i el 2012,
54.753, una disminució del 9,95 %.
Any
Prèvies
Urgents
Total
2011
2012
Diferència
57.327
52.015
3.475
2.738
60.802
54.753
-9,95 %
1.4. Diligències d’investigació penal
Ací l’evolució ha estat a l’alça, com es comprova any
rere any.
Van ser 2.154 l’any 2011 i han estat 2.318 l’any 2012, un
augment del 7,6 %. Aquest augment es dóna a València, de
1.315 el 2011 a 1.507 el 2012, augment del 14,60 %, i a Alacant, el 2011, 293, i el 2012, 304, un augment del 3,75 %, i
amb disminució a Castelló, de 546 el 2011 a 507 el 2012, és a
dir un 7,10 % de disminució.
Año
2011
2012
Diferencia
Total
532.996
516.808
-3,04 %
Previas
506.992
493.119
-2,55 %
Urgentes
26.004
26.689
8,1 %
Las cifras son en disminución en las tres provincias:
Valencia, año 2011, 260.304 diligencias previas y
11.309 diligencias urgentes, y año 2012, 255.786 diligencias previas y 11.145 diligencias urgentes (271.613 total en
2011 y 266.931 en 2012, una disminución del 1,73 %).
Año
Previas
Urgentes
2011
2012
Diferència
260.304
255.786
11.309
11.145
Total
271.613
266.931
-1,73 %
Alicante, año 2011, 189.361 diligencias previas y
11.220 diligencias urgentes, y en 2012, 185.318 diligencias
previas y 9.806 diligencias urgentes (total en 2011,
200.581, y en 2012, 195.124, una disminución del 2,73 %).
Anño
2011
2012
Diferència
Previas
189.361
185.318
Urgentes
11.220
9.806
Total
200.581
195.124
-2,73 %
Castellón, año 2011, 57.327 diligencias previas y 3.475
diligencias urgentes, y año 2012, 52.015 diligencias previas
y 2.738 diligencias urgentes (total en 2011 de 60.802, y en
2012, de 54.753, una disminución del 9,95 %.
Anño
2011
2012
Diferència
Previas
57.327
52.015
Urgentes
3.475
2.738
Total
60.802
54.753
-9,95 %
1.4. Diligencias de investigación penal
Aquí la evolución ha sido al alza, como se comprueba
año tras año.
Fueron 2.154 en el año 2011 y han sido 2.318 en el año
2012, un aumento del 7,6 %. Este aumento se da en Valencia,
de 1.315 en 2011 a 1.507 en 2012, aumento del 14,60 %, y
en Alicante, en 2011, 293, y en 2012, 304, un aumento del
3,75 %, y con disminución en Castellón, de 546 en 2011 a
507 en 2012, es decir un 7,10 % de disminución.
BOC número 216
28.01.2014
Any
València
Alacant
Castelló
Total
2011
2012
Diferència
1.315
1.507
+14,60 %
293
304
+3,75 %
546
2.154
507
2.318
-7,10 % +7,6 %
Pàg. 44.296
Año
Valencia
2011
2012
Diferencia
1.315
1.507
+14,60 %
Alicante Castellón
293
304
+3,75 %
Total
546
2.154
507
2.318
-7,10 % +7,6 %
2. Civil
2. Civil
2.1. Fiscalia de la Comunitat Valenciana
2.1. Fiscalía de la Comunitat Valenciana
2.1.1. Recursos de cassació
2.1.1. Recursos de casación
RECURSOS DE CASSACIÓ CONTRA
RESOLUCIONS DELS TRIBUNALS CIVILS
AMB SEU A LA COMUNITAT
AUTÒNOMA FUNDATS EN NORMES DE DRET
CIVIL, FORAL O ESPECIAL PROPI
DE LA COMUNITAT
RECURSOS DE CASACIÓN
CONTRA RESOLUCIONES DE LOS TRIBUNALES
CIVILES CON SEDE EN LA COMUNIDAD
AUTÓNOMA FUNDADOS EN NORMAS
DE DERECHO CIVIL, FORAL O ESPECIAL
PROPIO DE LA COMUNIDAD
Al llarg de l’any 2012, s’han informat sis recursos de
cassació fundats en normes de dret civil, foral o especial
propi de la Comunitat.
És de ressaltar que tots han estat fundats en la Llei valenciana 5/2011, d’1 d’abril, sobre el règim de convivència
compartida de fills i filles els progenitors dels quals no
conviuen.
A continuació farem una breu recensió de cada un
d’ells, atesa la nova aplicació de la llei.
– RECURS DE CASSACIÓ 1/2012
– RECURS DE CASSACIÓ 3/2012
– RECURS DE CASSACIÓ 5/2012
A lo largo del año 2012, se han informado seis recursos
de casación fundados en normas de derecho civil, foral o
especial propio de la comunidad.
Es de resaltar que todos han estado fundados en la Ley
valenciana 5/2011, de 1 de abril, sobre el régimen de convivencia compartida de hijos e hijas cuyos progenitores no
conviven.
A continuación haremos una breve recensión de cada uno
de ellos, habida cuenta la novedosa aplicación de la ley.
– RECURSO DE CASACIÓN 1/2012
– RECURSO DE CASACIÓN 3/2012
– RECURSO DE CASACIÓN 5/2012
Van tenir per objecte la interpretació de la disposició
transitòria segona, de la Llei especial 5/2011, de la Generalitat Valenciana, quant a la determinació del moment de
l’entrada en vigor i aplicació d’aquesta.
El fiscal va dictaminar la falta de competència de la Sala
Civil i Penal del Tribunal Superior de Justícia per al coneixement del present recurs davant de la inexistència de la
Llei especial 5/2011, de la Generalitat Valenciana, en què
es funda, en el moment processal que exigeix la disposició
transitòria segona. Així, ha d’entendre’s que la referència
que la disposició transitòria segona de la Llei especial
5/2011 realitza per a la seua aplicació als tipus de procediments judicials que menciona, ha d’entendre’s que ho serà
a aquells que es troben pendents de sentència en primera
instància en el moment d’entrar en vigor.
Per resolucions de 17.04.12, 09.11.12 i 19.07.12, la sala,
reprenent el criteri del Ministeri Fiscal, declara la falta de
competència per a conèixer del recurs de cassació, i es transmeten les actuacions a la Sala Civil del Tribunal Suprem.
Tuvieron por objeto la interpretación de la disposición
transitoria segunda, de la Ley especial 5/2011, de la Generalitat Valenciana, en cuanto a la determinación del momento de su entrada en vigor y aplicación.
El fiscal dictaminó la falta de competencia de la Sala
Civil y Penal del Tribunal Superior de Justicia para el
conocimiento del presente recurso ante la inexistencia de la
Ley especial 5/2011, de la Generalitat Valenciana, en que
se funda, en el momento procesal que exige su disposición
transitoria segunda. Así, ha de entenderse que la referencia
que la disposición transitoria segunda de la Ley especial
5/2011 realiza para su aplicación a los tipos de procedimientos judiciales que menciona, ha de entenderse que lo
será a aquellos que se encuentren pendientes de sentencia
en primera instancia en el momento de entrada en vigor.
Por autos de 17.04.12, 09.11.12 y 19.07.12, la sala, recogiendo el criterio del Ministerio Fiscal, declara la falta de
competencia para conocer del recurso de casación, remitiéndose las actuaciones a la Sala Civil del Tribunal Supremo.
– RECURS DE CASSACIÓ 6/2012
El fiscal va dictaminar la falta de competència de la Sala
Civil i Penal del Tribunal Superior de Justícia per al coneixement del present recurs davant de la inexistència de la
Llei especial 5/2011, de la Generalitat Valenciana, en què
es funda, en el moment processal que exigeix la disposició
transitòria segona, com la inadmissió del recurs per preparació indeguda.
Està pendent que el TSJCV dicte la resolució per a resoldre’l.
– RECURSO DE CASACIÓN 6/2012
El fiscal dictaminó la falta de competencia de la Sala
Civil y Penal del Tribunal Superior de Justicia para el
conocimiento del presente recurso ante la inexistencia de la
Ley especial 5/2011, de la Generalitat Valenciana, en que
se funda, en el momento procesal que exige su disposición
transitoria segunda, así como la inadmisión del recurso por
indebida preparación.
Está pendiente de que por el TSJCV se dicte el auto resolviéndolo.
BOC número 216
28.01.2014
– RECURS DE CASSACIÓ 7/2012
– RECURS DE CASSACIÓ 8/2012
Ambdós recursos tenen com a pressupòsit l’existència
«interès cassacional».
El fiscal va sol·licitar que s’acordara la inadmissió del recurs
de cassació per «interès cassacional», atès que en el referit recurs, per la part recurrent, s’omet qualsevol referència a la doctrina jurisprudencial de què porta causa eixe pretès «interès cassacional», i el que és més, cap referència s’efectua a sentència o
sentències en què es continga la doctrina.
Per resolucions de 16.11.12, 23.01.13, la sala, d’acord
amb el dictamen del Ministeri Fiscal, declara la no admissió del recurs per falta de «tècnica cassacional», i la fermesa de la sentència recorreguda.
2.1.2. Exequàtur de laude arbitral estranger
– Exequàtur de laude arbitral estranger 5/12
Es planteja la qüestió de competència derivada de
l’execució d’un laude arbitral estranger, dictat a Londres,
de la qual es fa dependre l’execució del laude.
El fiscal va dictaminar en contra d’accedir a la declinatòria i a favor que la qüestió plantejada no siga obstacle
per a l’exequàtur, en la seua conseqüència.
Per resolució de data 8 de juny de 2012, la Sala, d’acord
amb el dictamen fiscal, no accedeix a la declinatòria i atorga l’exequàtur a Espanya del laude arbitral estranger.
2.1.3. Recurs de revisió
– Recurs extraordinari de revisió 28/12, contra la
sentència número 22/2012, de 7 de febrer de 2012, del Jutjat de Primera Instància Número 2 de Torrent.
El fiscal va dictaminar falta de competència per a conèixer de la revisió segons el que hi ha disposat en l’article
731 lletra b LOPJ, per no tractar-se de matèria de dret civil
foral o especial, propi de la comunitat autònoma.
Per resolució de 16 de juliol de 2012, la sala, conforme
amb el dictamen fiscal, declara la falta de competència per
a conèixer de la demanda de revisió.
2.2. Fiscalies provincials
El Ministeri Fiscal en tot el territori ha intervingut (tant
en jurisdicció contenciosa com voluntària) en 23.387 afers
(14.582 a València, 8.195 a Alacant i 610 a Castelló) sense
poder valorar la seua intervenció respecte a exercicis anteriors per falta de la dada.
És clar que la tasca del fiscal en la matèria (sobretot matrimonial) és important i sempre en defensa de l’interès social i general.
Pàg. 44.297
– RECURSO DE CASACIÓN 7/2012
– RECURSO DE CASACIÓN 8/2012
Ambos recursos tienen como presupuesto la existencia
de «interés casacional».
El fiscal solicitó se acordara la inadmisión del recurso de casación por «interés casacional», habida cuenta de que en el referido
recurso, por la parte recurrente, se omite cualquier referencia a la
doctrina jurisprudencial de la que trae causa ese pretendido «interés casacional», y lo que es más, ninguna referencia se efectúa a
sentencia o sentencias en la que se contenga la doctrina.
Por autos de 16.11.12, 23.01.13, la sala, siguiendo el
dictamen del Ministerio Fiscal, declara la no admisión del
recurso por falta de «técnica casacional», y la firmeza de la
sentencia recurrida.
2.1.2. Exequátur de laudo arbitral extranjero
– Exequátur de laudo arbitral extranjero 5/12
Se plantea cuestión de competencia derivada de la ejecución de un laudo arbitral extranjero, dictado en Londres,
de la que se hace depender la ejecución del laudo.
El fiscal dictaminó en contra de acceder a la declinatoria
y a favor de que la cuestión planteada no sea óbice para el
exequátur, en su consecuencia.
Por auto de fecha 8 de junio de 2012 la sala, de acuerdo
con el dictamen fiscal, no accede a la declinatoria y otorga
el exequátur en España del laudo arbitral extranjero.
2.1.3.Recurso de revisión
– Recurso extraordinario de revisión 28/12, contra la
sentencia número 22/2012, de 7 de febrero de 2012, del
Juzgado de Primera Instancia Número 2 de Torrent.
El fiscal dictaminó falta de competencia para conocer de
la revisión a tenor de lo dispuesto en el artículo 731 letra b,
LOPJ, por no tratarse de materia de derecho civil foral o
especial, propio de la comunidad autónoma.
Por auto de 16 de julio de 2012, la sala, conforme con el
dictamen fiscal, declara la falta de competencia para conocer de la demanda de revisión.
2.2. Fiscalías provinciales
El Ministerio Fiscal en todo el territorio ha intervenido
(tanto en jurisdicción contenciosa como voluntaria) en
23.387 asuntos (14.582 en Valencia, 8.195 en Alicante y
610 en Castellón) sin poder valorar su intervención respecto a ejercicios anteriores por falta del dato.
Está claro que la labor del fiscal en la materia (sobre
todo matrimonial) es importante y siempre en defensa del
interés social y general.
3. Persones amb discapacitat
3. Personas con discapacidad
Fiscalies provincials
Fiscalías provinciales
La intervenció del fiscal no existeix en el Tribunal Superior.
En les fiscalies provincials, el fiscal ha intervingut en
2.619 processos d’incapacitat (1.481 a València, 741 a Alacant i 397 a Castelló); les demandes iniciades pel fiscal són
un total de 1.899 (1.116 a València, 457 a Alacant i 326 a
Castelló) i 720 les iniciades d’una banda.
Les dades indiquen el protagonisme del fiscal en la
matèria com a valedor del discapacitat i complint correctament les seues obligacions.
La intervención del fiscal no existe en el Tribunal Superior.
En las fiscalías provinciales el fiscal ha intervenido en
2.619 procesos de incapacidad (1.481 en Valencia, 741 en Alicante y 397 en Castellón) siendo las demandas iniciadas por el
fiscal un total de 1.899 (1.116 en Valencia, 457 en Alicante y
326 en Castellón) y 720 las iniciadas por una parte.
Los datos indican el protagonismo del fiscal en la materia como valedor del discapaz y cumpliendo correctamente
sus obligaciones.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.298
4. Contenciós administratiu
4. Contencioso-administrativo
4.1. Fiscalia de la Comunitat Valenciana
4.1. Fiscalía de la Comunitat Valenciana
Es detalla la intervenció del fiscal en procediments de
drets fonamentals, 12 corresponents a l’any 2012 més 2
corresponents a l’any 2011, que s’inclouen, per ser el dictamen del fiscal de l’any 2012 i referits als de la Sala del
Tribunal Superior de Justícia:
Se detalla la intervención del fiscal en procedimientos
de derechos fundamentales, 12 correspondientes al año
2012 más 2 correspondientes al año 2011, que se incluyen,
al ser el dictamen del fiscal del año 2012 y referidos a los
de la Sala del Tribunal Superior de Justicia:
– 8/12 (R. 1166/11) Vulneració de l’article 28 de la CE
Com a conseqüència del recurs interposat pel sindicat
CCOO contra la Conselleria d’Educació, Formació i Ocupació, per la qual s’estableixen els serveis essencials mínims en ocasió de la vaga.
Amb data 02.05.12, per escrit raonat i fonamentat, el
Ministeri Fiscal interessa la desestimació de la demanda;
està pendent de votació i decisió.
– 8/12 (R. 1166/11) Vulneración del artículo 28 de la CE
Como consecuencia del recurso interpuesto por el sindicato CCOO contra la Conselleria de Educación, Formación
y Empleo, por la que se establecen los servicios esenciales
mínimos con ocasión de la huelga.
Con fecha 02.05.12 por escrito razonado y fundamentado el Ministerio Fiscal interesa la desestimación de la demanda; está pendiente de votación y fallo.
– 206/12 (R. 30/12) Vulneració de l’article 23 CE
Recurs interposat per diputats de les Corts Valencianes
contra el govern valencià i la vicepresidenta d’aquest pel
qual se sol·licitava davant de la Mesa de les Corts Valencianes una còpia de l’informe elaborat per la Consultora Price
Waterhouse sobre la situació de Ràdio Televisió Valenciana; el Consell denega la dita pretensió.
Amb data 04.10.12, per escrit raonat i fonamentat, el
Ministeri Fiscal sol·licita l’estimació de la demanda; està
pendent de votació i decisió.
– 206/12 (R. 30/12) Vulneración del artículo 23 CE
Recurso interpuesto por diputados de las Cortes Valencianas contra el gobierno valenciano y su vicepresidenta
por los que se solicitaba ante la Mesa de las Cortes Valencianas copia del informe elaborado por la Consultura Price
Waterhouse sobre la situación de Radio Televisión Valenciana, denegando el Consell dicha pretensión.
Con fecha 04.10.12 por escrito razonado y fundamentado el Ministerio Fiscal solicita la estimación de la demanda; está pendiente de votación y fallo.
– 337/12 (R. 258/12) Vulneració dels articles. 28 1 i 2 CE
Interposat pel sindicat CCOO contra la Conselleria
d’Educació, amb relació als serveis mínims en ocasió de la
vaga plantejada el 8 de març de 2012.
Amb data 08.10.12 per escrit raonat i fonamentat el Ministeri Fiscal sol·licita la desestimació per inexistència de
vulneració; està pendent de votació i decisió.
– 337/12 (R. 258/12) Vulneración de los artículos 28 1 y 2 CE
Interpuesto por el sindicato CCOO contra la Conselleria
de Educación, en relación a los servicios mínimos con ocasión de la huelga planteada el 8 de marzo de 2012.
Con fecha 08.10.12 por escrito razonado y fundamentado el Ministerio Fiscal solicita la desestimación por inexistencia de vulneración; está pendiente votación y fallo.
– 395/12 (R. 302/12) Vulneració de l’article 28 CE
Interposat pel sindicat CCOO contra la Conselleria
d’Educació, Formació i Ocupació per la qual s’establien els
serveis mínims en ocasió de la vaga general convocada per
al dia 29 de març de 2012.
El Ministeri Fiscal, per escrit de 08.10.12, interessa la
desestimació de la demanda per entendre que no s’ha produït cap vulneració del dret respecte als serveis mínims.
Està pendent de votació i decisió.
– 395/12 (R. 302/12) Vulneración del artículo 28 CE
Interpuesto por el sindicato CCOO contra la Conselleria
de Educación Formación y Empleo por la que se establecían los servicios mínimos con ocasión de la huelga general convocada para el día 29 de marzo de 2012.
El Ministerio Fiscal por escrito de 08.10.12 interesa la
desestimación de la demanda por entender que no se ha
producido una vulneración del derecho respecto a los
servicios mínimos. Está pendiente de votación y fallo.
– 415/12 (R. 303/12) Vulneració de l’article 282. de la CE
Interposat pel sindicat CCOO contra la Conselleria
d’Economia, Hisenda i Ocupació, contra la resolució que
establia els serveis mínims en ocasió de la vaga general del
29 de març de 2012.
Amb data 08.06.12, per escrit raonat i fonamentat, el
Ministeri Fiscal sol·licita la desestimació de la demanda per
entendre que no s’ha produït cap vulneració del dret; amb
data 19.07.12 es dicta providència rebent el recurs a prova.
– 415/12 (R. 303/12) Vulneración del artículo 282. de la CE
Interpuesto por el sindicato CCOO contra la Conselleria
de Economía, Hacienda y Empleo, contra la resolución que
establecía los servicios mínimos con ocasión de la huelga
general del 29 de marzo de 2012.
Con fecha 08.06.12 por escrito razonado y fundamentado el Ministerio Fiscal solicita la desestimación de la demanda por entender que no se ha producido una vulneración del derecho; con fecha 19.07.12 se dicta providencia
recibiendo el recurso a prueba.
– 423/12 (R. 433/12) Vulneració de l’article 28 de la CE.
Interposat pel sindicat CCOO contra la Conselleria
d’Economia, Hisenda i Ocupació, contra la resolució per la
qual s’establien els serveis mínims en ocasió de la vaga del
8 de maig de 2012.
– 423/12 (R. 433/12) Vulneración del artículo 28 de la CE.
Interpuesto por el sindicato CCOO contra la Conselleria
de Economía Hacienda y Empleo, contra la resolución por
la que se establecían los servicios mínimos con ocasión de
la huelga del 8 de mayo de 2012.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.299
Per escrit raonat i fonamentat, de data 02.07.12, el Ministeri Fiscal va sol·licitar la desestimació de la demanda
per inexistència de vulneració de drets fonamentals; el recurs susdit indeguda es troba pendent de votació i decisió.
Por escrito razonado y fundamentado de fecha 02.07.12, el
Ministerio Fiscal solicitó la desestimación de la demanda, por
inexistencia de vulneración de derechos fundamentales; dicho
recurso se encuentra pendiente de votación y fallo.
– 495/12 (R. 1.227/12) Vulneració dels articles 14 i 241
de la CE
Interposat per Emilio Zafón i Gema Escuder, matrimoni amb règim de guanys contra el TEAR amb relació a les
resolucions d’aquest, que desestima les REAS interposades contra els acords de liquidació i sanció imposats als
recurrents.
Per escrit raonat i fonamentat, de data 04.12.12, el Ministeri Fiscal interessa la declaració d’existència d’indicis
de vulneració del dret fonamental 14 CE; està pendent de
prova.
– 495/12 (R. 1.227/12) Vulneración de los artículos 14 y
241 de la CE
Interpuesto por Emilio Zafón y Gema Escuder, matrimonio con régimen de gananciales contra el TEAR en relación a las resoluciones de éste que desestima las REAS interpuestas contra los acuerdos de liquidación y sanción
impuestos a los recurrentes.
Por escrito razonado y fundamentado de fecha 04.12.12,
el Ministerio Fiscal interesa la declaración de existencia de
indicios de vulneración del derecho fundamental 14 CE;
está pendiente de prueba.
– 524/12 (R. 466/12) Vulneració dels articles 14 i 18 de
la CE
Interposat per la Unió Sindical Obrera de la Comunitat
Valenciana contra la desestimació presumpta per silenci administratiu de la Conselleria d’Educació, Formació i Ocupació, amb relació a la sol·licitud relativa a la concessió
d’una subvenció amb càrrec al programa 315.10, línia nominativa T4169 dels pressuposts de la Generalitat per a
l’exercici 2012.
Per escrit raonat, d’11.10.12, el Ministeri Fiscal interessa l’estimació de la demanda. Amb data 08.10.12 es dicta
Acte i rebent a prova.
– 524/12 (R. 466/12) Vulneración de los artículos 14 y
18 de la CE
Interpuesto por la Unión Sindical Obrera de la Comunidad Valenciana contra desestimación presunta por silencio
administrativo de la Conselleria de Educación Formación y
Empleo, en relación a la solicitud relativa a concesión de
una subvención con cargo al programa 315.10, línea nominativa T4169 de los presupuestos de la Generalitat para el
ejercicio 2012.
Por escrito razonado de 11.10.12 el Ministerio Fiscal interesa la estimación de la demanda. Con fecha 08.10.12 se
dicta auto recibiendo a prueba.
– 534/12 (R. 310/12) Vulneració de l’article 275 de la CE
Interposat per l’Ajuntament i el Consell Escolar Municipal de Xixona, contra la Conselleria d’Educació, (DOCV
6.810, de 4 de juliol de 2012), referit a canvis en el catàleg
d’unitats de determinats centres docents públics d’educació
infantil, primària i educació especial, de titularitat de la Generalitat Valenciana.
Per escrit de data 27.09.12, el Ministeri Fiscal interessa
la desestimació de la demanda. El recurs susdit es troba
pendent de formalització d’altres parts.
– 534/12 (R. 310/12) Vulneración del artículo 275 de la CE
Interpuesto por el Ayuntamiento y Consejo Escolar Municipal de Jijona, contra la Conselleria de Educación,
(DOCV 6.810, de 4 de julio de 2012), referida a cambios
en el catálogo de unidades de determinados centros docentes públicos de educación infantil primaria y educación especial, de titularidad de la Generalitat Valenciana.
Por escrito de fecha 27.09.12, el Ministerio Fiscal interesa la desestimación de la demanda. Dicho recurso se encuentra pendiente de formalización de otras partes.
– 535/12 (R. 566/12) Vulneració de l’article 28 de la CE
Interposat pel sindicat CCOO contra la Resolució de 19
de juny de 2012, de la Conselleria d’Educació, Formació i
Ocupació, per la qual s’establien els serveis mínims amb
motiu de la vaga de Ràdio Televisió Valenciana convocada
per als dies 24 i 25 de juny de 2012.
Per escrit raonat i fonamentat, de data 02.10.12, el Ministeri Fiscal va interessar la desestimació de la demanda.
El recurs susdit es troba pendent de votació i decisió.
– 535/12 (R. 566/12) Vulneración del artículo 28 de la CE
Interpuesto por el sindicato CCOO contra la Resolución de
19 de junio de 2012, de la Conselleria de Educación, Formación y Empleo, por la que se establecían los servicios mínimos
con motivo de la huelga de Radio Televisión Valenciana convocada para los días 24 y 25 de junio de 2012.
Por escrito razonado y fundamentado de fecha 02.10.12, el
Ministerio Fiscal interesó la desestimación de la demanda.
Dicho recurso se encuentra pendiente para votación y fallo.
– 662/12 (R. 755/12) Vulneració dels articles 14 i 281
de la CE
Interposat pel sindicat USO CV contra la Conselleria
d’Educació, Formació i Ocupació, relatiu a rebre subvencions amb càrrec als pressuposts de 2010 i 2011 de la Generalitat Valenciana per a realitzar cursos de formació professional d’ocupació.
Amb data 20.12.12 el Ministeri Fiscal va interessar la
declaració d’existència de vulneració del articles 14 i 281.
– 662/12 (R. 755/12) Vulneración de los artículos 14 y
281 de la CE
Interpuesto por el sindicato USO CV contra la Conselleria de Educación, Formación y Empleo, relativo a recibir
subvenciones con cargo de los presupuestos de 2010 y
2011 de la Generalitat Valenciana para realizar cursos de
formación profesional de empleo.
Con fecha 20.12.12 el Ministerio Fiscal interesó la declaración de existencia de vulneración de los artículos 14 y 281.
– 393/12 (R. 360/12) Vulneració de l’article 24 de la CE
Com a conseqüència del recurs interposat pel sindicat
USO contra la Conselleria d’Educació, Formació i Ocupació, amb relació al reconeixement a percebre una subvenció
– 393/12 (R. 360/12) Vulneración del artículo 24 de la CE
Como consecuencia del recurso interpuesto por el sindicato USO contra la Conselleria de Educación Formación y Empleo, en relación al reconocimiento a percibir una subvención
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.300
per a la realització durant l’exercici 2012 d’«Accions i difusió de les mesures de foment d’ocupació».
Per escrit raonat i fonamentat, de data 16.05.2012, el
Ministeri Fiscal desestima la mesura cautelar sol·licitada.
para la realización durante el ejercicio 2012 de «Acciones y
difusión de las medidas de fomento de empleo».
Por escrito razonado y fundamentado de fecha de
16.05.12 el Ministerio Fiscal desestima la medida cautelar
solicitada.
– 683/12 (R. 838/12) Vulneració dels articles 14 i 281
de la CE
Interposat pel sindicat USO contra la Conselleria
d’Educació amb relació a la sol·licitud d’execució del Pla
intersectorial de cursos de formació a què al·ludia l’Ordre
28/12 de 22 de juny.
Per escrit raonat del Ministeri Fiscal estima la pretensió
deduïda de suspensió cautelar.
– 683/12 (R. 838/12) Vulneración del artículo 14 y 281
de la CE
Interpuesto por el sindicato USO contra la Conselleria
de Educación en relación a la solicitud de ejecución del
Plan intersectorial de cursos de formación a los que aludía
la Orden 28/12 de 22 de junio.
Por escrito razonado del Ministerio Fiscal estima la pretensión deducida de suspensión cautelar.
– 832/11 (R. 366/2011) Vulneració de l’article 251 de la CE
Interposat per La Mega Radio, SL, contra la resolució
impugnada de la Secretaria Autonòmica de la Presidència
de la Comunitat Valenciana, per la qual s’acorda imposar
una multa a més del cessament immediat de presumptes
emissions i el precinte provisional de les instal·lacions.
Per escrit fonamentat, de data 13.01.12, el Ministeri Fiscal va interessar la desestimació del recurs.
El recurs susdit es troba pendent de votació i decisió.
– 832/11 (R. 366/2011) Vulneración del artículo 251 de la CE
Interpuesto por La Mega Radio, SL, contra la resolución
impugnada de la Secretaría Autonómica de la Presidencia
de la Comunitat Valenciana, por la que se acuerda imponer
una multa además del cese inmediato de presuntas emisiones y el precinto provisional de las instalaciones.
Por escrito fundamentado de fecha 13.01.12 el Ministerio Fiscal interesó la desestimación del recurso.
Dicho recurso se encuentra pendiente de votación y fallo.
– També ressenyarem en el Recurs de cassació 6/2011 (referència Fiscalia 315/12) seguit davant de la Secció Primera
del Contenciós Administratiu del Tribunal Superior de Justícia, sobre la base de l’article 101 de la Llei de la jurisdicció
contenciosa administrativa en interès de llei, interposat per la
Conselleria de Medi Ambient contra la mercantil Immobiliària La Sénia, SL, el Ministeri Fiscal en escrit raonat de 4
d’abril de 2012, va interessar que procedia l’estimació íntegra
de les pretensions formulades per la Generalitat Valenciana,
per la qual cosa procedeix la revocació de la sentència dictada
en primera instància. S’ha dictat la Sentència número 4/2013,
amb data 8 de gener de 2013, estimatòria d’acord amb allò
que s’ha informat pel fiscal.
A banda, és clar, els informes de competència, 650.
– También reseñaremos en el Recurso de casación
6/2011 (referencia Fiscalía 315/12) seguido ante la Sección
Primera de lo Contencioso Administrativo del Tribunal Superior de Justicia, en base al artículo 101 de la Ley de la jurisdicción contencioso-administrativa en interés de ley, interpuesto por la Conselleria de Medio Ambiente contra la
mercantil Inmobiliaria La Senia, SL, el Ministerio Fiscal en
escrito razonado de 4 de abril de 2012 interesó procedía la
estimación integra de la pretensiones formuladas por la Generalitat Valenciana, por lo que procede la revocación de la
sentencia dictada en primera instancia. Se ha dictado Sentencia número 4/2013 con fecha de 8 de enero de 2013, estimatoria conforme a lo informado por el fiscal.
Aparte, claro está, los informes de competencia, 650.
4.2. Fiscalies provincials
A tot el territori, el fiscal va intervenir en 644 afers,
qüestions de competència incloses (364 a València, 147 a
Alacant i 133 a Castelló) la qual cosa és lògica en comparació amb el Tribunal Superior atès el repartiment competencial.
4.2. Fiscalías provinciales
En todo el territorio la intervención del fiscal fue en 644
asuntos, incluidas cuestiones de competencia (364 en Valencia, 147 en Alicante y 133 en Castellón) lo cual es lógico en comparación con el Tribunal Superior dado el reparto
competencial.
5. Social
5. Social
5.1. Fiscalia de la Comunitat Valenciana
5.1. Fiscalía de la Comunitat Valenciana
A més dels afers en què s’ha dictaminat sobre competència, 17, destaquem 2 vistes a les quals va assistir el
fiscal davant la sala:
El procediment en única instància número 12/2012 (referència fiscalia 10/12) en què va intervenir, es tractava de
tutela de llibertat sindical, interessant l’estimació de la demanda i la sala, per sentència número 3119/12, de 4 de desembre de 2012, va desestimar la pretensió exercitada.
I el procediment en única instància número 23/2012 (referència fiscalia 20/12), sobre impugnació de conveni
col·lectiu, el fiscal interessava l’estimació de la demanda, i
Además de los asuntos en que se ha dictaminado sobre
competencia, 17, destacamos dos vistas a las que asistió el
fiscal ante la sala:
El procedimiento en única instancia número 12/2012
(referencia fiscalía 10/12) en que intervino, se trataba de
tutela de libertad sindical, interesando la estimación de la
demanda y la sala, por Sentencia número 3.119/12, de 4 de
diciembre de 2012, desestimó la pretensión ejercitada.
Y el procedimiento en única instancia número 23/2012
(referencia fiscalía 20/12), sobre impugnación de convenio
colectivo, el fiscal interesaba la estimación de la demanda,
BOC número 216
28.01.2014
la sala dictaminava per Sentència número 3.173/12 de 20
de desembre de 2012, la desestimació d’aquesta.
5.2. Fiscalies provincials
La intervenció del fiscal en el territori ha estat en 1.557
afers de tota índole, qüestions de competència incloses.
València va despatxar 1.098 afers, Alacant 342 i Castelló
117, sent de bon tros els majors afers els que afecten drets
fonamentals; així, 843 València, 149 Alacant i 98 Castelló.
6. Registre Civil
En aquesta matèria, en expedients de tota índole, el fiscal ha intervingut en 41.698 expedients (21.315 a València,
15.138 a Alacant i 5.245 a Castelló) afegint un esforç més a
la seua variada actuació processal.
7. Altres àrees especialitzades
Pàg. 44.301
dictaminando la sala en Sentencia número 3.173/12, de 20
de diciembre de 2012, la desestimación de la misma.
5.2. Fiscalías provinciales
La intervención del fiscal en el territorio ha sido en
1.557 asuntos de toda índole, cuestiones de competencia
incluidas. Valencia despachó 1098 asuntos, Alicante 342 y
Castellón 117, siendo con mucho los mayores asuntos los
que afectan a derechos fundamentales; así, 843 Valencia,
149 Alicante y 98 Castellón.
6. Registro Civil
En esta materia, en expedientes de toda índole, el fiscal
ha intervenido en 41.698 expedientes (21.315 en Valencia,
15.138 en Alicante y 5.245 en Castellón), añadiendo un esfuerzo más a su variada actuación procesal.
7. Otras áreas especializadas
En aquestes matèries només hi ha dades de les fiscalies
provincials que aglutinen les diverses matèries.
En estas materias sólo hay datos de las fiscalías provinciales que aglutinan las diversas materias.
7.1. VIOLÈNCIA DOMÈSTICA I DE GÈNERE
Apareixen en tot el territori un total de 15.686 afers;
d’ells 8.396 a València (5.723 diligències prèvies i 2.673
diligències urgents) 5.956 a Alacant (3.236 diligències prèvies i 2.720 diligències urgents) i 1.334 a Castelló (482 diligències prèvies i 852 diligències urgents).
Segueix, doncs, un nombre massa elevat.
7.1. VIOLENCIA DOMÉSTICA Y DE GÉNERO
Aparecen en todo el territorio un total de 15686 asuntos; de
ellos 8.396 en Valencia (5.723 diligencias previas y 2.673 diligencias urgentes) 5.956 en Alicante (3.236 diligencias previas
y 2.720 diligencias urgentes) y 1.334 en Castellón (482 diligencias previas y 852 diligencias urgentes).
Sigue, pues, un número demasiado elevado.
7.2. SINISTRALITAT LABORAL
Es refereix tant als delictes amb resultat com als de risc.
És notòria la major intervenció del fiscal en el control
d’aquesta matèria.
Han estat 124 els afers en tot el territori (95 a València,
14 a Alacant i 15 a Castelló).
7.2. SINIESTRALIDAD LABORAL
Se refiere tanto a los delitos con resultado como a los de riesgo.
Es notoria la mayor intervención del fiscal en el control
de esta materia.
Han sido 124 los asuntos en todo el territorio (95 en Valencia, 14 en Alicante y 15 en Castellón)
7.3. MEDI AMBIENT I URBANISME
Dins d’aquest epígraf, en tot el territori han estat 800 les
actuacions penals, incloses 397 per incendis forestals.
València 377 (271 incendis forestals) Alacant 166 (120 incendis forestals) i Castelló 257 (6 incendis forestals).
A les tres províncies, al marge dels incendis, el nombre
més gran d’afers són els delictes d’urbanisme, excepte a
Castelló que són els relatius a la flora i la fauna, per una
modalitat de caça de pardals no selectiva (parany).
7.3. MEDIO AMBIENTE Y URBANISMO
Dentro de este epígrafe, en todo el territorio han sido 800 las
actuaciones penales incluyendo 397 por incendios forestales. Valencia 377 (271 incendios forestales) Alicante 166 (120 incendios forestales) y Castellón 257 (6 incendios forestales).
En las tres provincias, al margen de los incendios, el
mayor número de asuntos son los delitos de urbanismo, salvo en Castellón que son los relativos a la flora y fauna, por
una modalidad de caza de pájaros no selectiva (parany).
7.4. ESTRANGERIA
Les tres fiscalies provincials donen resposta a totes les
qüestions exigides pel fiscal de sala pertinent, i fer un resum dels problemes detectats ampliaria de forma poc eficaç
la memòria.
A l’hora de les dades i actuacions de les fiscalies hi ha
grans divergències en els informes:
Alacant només dóna el delicte de tràfic d’éssers humans
i assenyala l’existència de dos afers.
València recull les mesures cautelars d’internament, que
en són 260; quant a expedients per a determinar l’edat en el
cas dels MENAS, en van ser dos; en el de tràfic d’éssers
7.4. EXTRANJERÍA
Las tres fiscalías provinciales dan respuesta a todas las
cuestiones exigidas por el pertinente fiscal de sala, y hacer
un resumen de problemas detectados ampliaría de forma
poco eficaz la memoria.
A la hora de los datos y actuaciones de las fiscalías hay
grandes divergencias en los informes:
Alicante sólo da el delito de trata de seres humanos y
señala la existencia de dos asuntos.
Valencia recoge las medidas cautelares de internamiento
que son 260; en cuanto a expedientes para determinar la
edad en el caso de los MENAS, fueron dos; trata de seres
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.302
humans, en van ser dos; un afer de l’article 312-2 del Codi
penal i dos afers de l’article 318.bis. Hi ha un CIE, que
atén unes quantes províncies on es recullen les dues visites
del fiscal i la dada en què va haver-hi 1.404 interns i es van
expulsar 990 estrangers.
Castelló detalla les seues intervencions: 53 informes en
casos d’expulsions substitutives en procés penal, 131 informes en mesures cautelars d’internament, cinc expedients de
MENAS per a determinar l’edat, dues diligències de tràfic
d’éssers humans, una diligència de l’article 318.bis del
Codi penal i una altra de prostitució coactiva d’estrangers.
humanos fueron dos; un asunto del artículo 312-2 del Código penal y dos asuntos del artículo 318.bis. Al existir un
CIE, que atiende a varias provincias, se recogen las dos visitas del fiscal y el dato de que hubo 1404 internos y se expulsaron a 990 extranjeros.
Castellón detalla sus intervenciones: 53 informes en casos de expulsiones sustitutivas en proceso penal, 131 informes en medidas cautelares de internamiento, 5 expedientes
de MENAS para determinar la edad, dos diligencias de trata de seres humanos, una diligencia del artículo 318.bis del
Código penal y otra de prostitución coactiva de extranjeros.
7.5. SEGURETAT VIÀRIA
Són 14.117 diligències al territori: 6.765 a València
(1.416 diligències prèvies i 5.349 diligències urgents),
5.603 a Alacant (1.179 diligències prèvies i 4.424 diligències urgents) i 1.749 a Castelló (382 diligències prèvies i
1.367 diligències urgents).
Sempre xifres altes en aquesta matèria tan sensible i de
lamentables conseqüències lesives.
7.5. SEGURIDAD VIAL
Son 14.117 diligencias en el territorio: 6.765 en Valencia (1.416 diligencias previas y 5.349 diligencias urgentes),
5.603 en Alicante (1.179 diligencias previas y 4.424 diligencias urgentes) y 1.749 en Castellón (382 diligencias
previas y 1.367 diligencias urgentes).
Siempre cifras altas en esta materia tan sensible y de lamentables consecuencias lesivas.
7.6. MENORS
Per a seguir amb dades comparatives, com en memòries
anteriors indicarem el relatiu als expedients de reforma.
L’any 2010 en van ser al territori 4.016 i el 2011 en van
ser 4.039, un augment del 0,57 %.
L’any 2012, que ens ocupa, n’han estat un total de 4.303
que, enfront dels susdits 4.039 de 2011, suposa un augment
del 6,58 %.
7.6. MENORES
Para seguir con datos comparativos, como en memorias anteriores indicaremos lo relativo a expedientes de reforma.
En el año 2010 fueron en el territorio 4.016 y en el 2011
fueron 4.039, un aumento del 0,57 %.
En el año 2012, que nos ocupa, han sido un total de
4.303 que, frente a los dichos 4.039 de 2011, supone un aumento del 6,58 %.
ANY
2010
2011
2012
TOTAL
4.016
4.039
4.303
DIFERÈNCIA
+0,57 %
+6,8 %
AÑO
2010
2011
2012
TOTAL
4.016
4.039
4.303
DIFERENCIA
+0’57 %
+6’58 %
De manera desigual es dóna l’augment en totes les
províncies:
Alacant en va tenir 1.357 el 2011 i 1.449 el 2012, un
augment del 6,77 %.
Castelló va passar de 427 el 2011 a 430 el 2012, un augment del 0,70 %.
València va passar de 2.255 el 2011 a 2.424 el 2012, un
augment del 7,49 %.
Segueix, doncs, i més acusada, la tendència a l’alça, la
qual cosa és un mal símptoma i una visió de futur de poca
confiança en els valors que inculquem als nostres menors.
De modo desigual se da el aumento en todas las provincias:
Alicante tuvo 1.357 en 2011 y 1.449 en 2012, un aumento del 6,77 %.
Castellón pasó de 427 en 2011 a 430 en 2012, un aumento del 0,70 %.
Valencia pasó de 2.255 en 2011 a 2.424 en 2012, un aumento del 7,49 %.
Sigue, pues, y más acusada la tendencia al alza, lo que
es un mal síntoma y una visión de futuro de poca confianza
en los valores que inculcamos a nuestros menores.
7.7. COOPERACIÓ INTERNACIONAL
L’atenció a sol·licituds d’altres països va en augment segons les dades aportades.
Han estat 287 els expedients incoats, dels quals 124 són
de València, 122 d’Alacant i 41 de Castelló.
En aquest punt, les queixes són de falta de personal
col·laborador i de temps de dedicació ja que es una matèria
afegida a la seua tasca comuna, com és quasi la norma general en especialitats.
7.7. COOPERACIÓN INTERNACIONAL
La atención a solicitudes de otros países va en aumento
según los datos aportados.
Han sido 287 los expedientes incoados, de los que 124
son de Valencia, 122 de Alicante y 41 de Castellón.
En este punto las quejas son de falta de personal colaborador y de tiempo de dedicación al ser una materia añadida
a su tarea común, como es casi la norma general en especialidades.
7.8. DELICTES INFORMÀTICS
Aquesta nova especialitat comença a donar fruits quant
al control d’afers, que han estat 218 al territori: 169 a
València, 31 a Alacant i 18 a Castelló, en matèries variades
com estafes, pornografia infantil, revelació de secrets, etc.
7.8. DELITOS INFORMÁTICOS
Esta nueva especialidad empieza a dar sus frutos en
cuanto al control de asuntos, que han sido 218 en el territorio, siendo 169 en Valencia, 31 en Alicante y 18 en Castellón, en materias variadas, sean estafas, pornografía infantil, revelación de secretos...
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.303
7.9. PROTECCIÓ Y TUTELA DE LES VÍCTIMES
EN EL PROCÉS PENAL
Les tres fiscalies provincials fan valoracions sobre contactes de les fiscalies amb les oficines d’ajuda a víctimes
del delicte, refereixen informes en matèria d’ajuda a víctimes de delictes violents i contra la llibertat sexual, preocupació pel funcionament dels punts de trobada familiar i valoracions sobre testimonis protegits.
Excepte València, no es quantifica el nombre
d’actuacions; València assenyala 93 expedients incoats en
matèria d’ajuda a les víctimes.
Es desprèn una preocupació, un interès en la matèria i
un camí per fer.
7.9. PROTECCIÓN Y TUTELA DE LAS VÍCTIMAS
EN EL PROCESO PENAL
Las tres fiscalías provinciales hacen valoraciones sobre
contactos de las fiscalías con las oficinas de ayuda a víctimas del delito, refieren informes en materia de ayuda a víctimas de delitos violentos y contra la libertad sexual, preocupación por el funcionamiento de los puntos de encuentro
familiar y valoraciones sobre testigos protegidos.
Salvo Valencia, no se cuantifica el número de actuaciones; Valencia señala 93 expedientes incoados en materia de
ayuda a víctimas.
Se desprende una preocupación e interés en la materia y
un camino a andar.
7.10. VIGILÀNCIA PENITENCIÀRIA
Hi ha jutjats de vigilància penitenciària a les tres províncies i per tant intervenció del fiscal en les tres fiscalies provincials. Els expedients han estat 18.464 a València, 8.016
a Alacant i 6.424 a Castelló, en total 39.904.
Per descomptat el nombre de dictàmens és major que el
d’expedients, però aquests ens donen idea del volum de
l’activitat.
7.10. VIGILANCIA PENITENCIARIA
Existen juzgados de vigilancia penitenciaria en las tres provincias y por tanto intervención del fiscal en las tres fiscalías
provinciales. Los expedientes han sido 18.464 en Valencia,
8.016 en Alicante y 6.424 en Castellón, en total 39.904.
Desde luego el número de dictámenes es mayor que el
de expedientes, pero estos nos dan idea del volumen de la
actividad.
7.11. DELICTES ECONÒMICS
En aquesta matèria es produeix de vegades poca concreció en les dades, bé per falta de comunicació dels jutjats, bé
per la inconcreció de certes matèries delictives a càrrec de
la secció que s’ocupa d’aquests delictes.
Així, València no dóna dades concretes judicials i sí que
només hi ha iniciades 55 diligències d’investigació penal;
Alacant assenyala 18 afers judicials en la matèria i Castelló 6,
referits a delictes contra la hisenda pública i la Seguretat
Social, insolvències punibles i malversació.
7.11. DELITOS ECONÓMICOS
En esta materia se produce en ocasiones poca concreción en los datos, bien por falta de comunicación de los
juzgados, bien por la inconcreción de ciertas materias delictivas a cargo de la sección que se ocupa de estos delitos.
Así Valencia no da datos concretos judiciales y sí solo
que hay iniciadas 55 diligencias de investigación penal;
Alicante señala 18 asuntos judiciales en la materia y Castellón 6, referidos a delitos contra la hacienda pública y seguridad social, insolvencias punibles y malversación.
7.12. TUTELA PENAL DE LA IGUALTAT I
CONTRA LA DISCRIMINACIÓ
Referit el tema al seu reflex en l’ordre penal, és matèria
nova per al control de les fiscalies. Així, València diu no
tenir-ne dades, Castelló indica que no hi ha actuació penal
que es referesca a la matèria i Alacant assenyala 3 afers en
què pot apreciar-se aquest atemptat.
7.12. TUTELA PENAL DE LA IGUALDAD Y
CONTRA LA DISCRIMINACIÓN
Referido el tema a su reflejo en el orden penal, es materia nueva para el control de las fiscalías. Así Valencia dice
carecer de datos, Castellón indica que no hay actuación penal que se refiera a la materia y Alicante señala 3 asuntos
en que puede apreciarse este atentado.
CAPÍTOL III
TEMES ESPECÍFICS D’OBLIGAT TRACTAMENT
(ANÀLISI I VALORACIÓ A NIVELL AUTONÒMIC)
CAPÍTULO III
TEMAS ESPECÍFICOS DE OBLIGADO TRATAMIENTO
(ANÁLISIS Y VALORACIÓN A NIVEL AUTONÓMICO)
1. Sostracció de menors nounats
Les dificultats jurídiques, de determinació del tipus penal, de la prescripció, són conegudes i definides per la Fiscalia General de l’Estat, per la qual cosa en fem gràcia de
l’exposició.
Els tres fiscals provincials coincideixen en les dificultats probatòries pel pas del temps.
València refereix que té 10 diligències d’investigació
penal i hi ha un afer en un jutjat de guàrdia. No hi ha resolució definitiva en cap supòsit.
Alacant tramita 28 diligències d’investigació penal i hi
ha 4 afers en els jutjats, tots sense concloure.
Castelló va tramitar 21 diligències d’investigació penal,
de les quals es va acordar l’arxiu de 19 i en els altres dos
casos l’afer va passar al jutjat, un per coincidir amb una
1. Sustracción de menores recién nacidos
Sus dificultades jurídicas, de determinación del tipo penal, de la prescripción, son conocidas y definidas por la
Fiscalía General del Estado, por lo que hacemos gracia de
su exposición.
Los tres fiscales provinciales coinciden en las dificultades probatorias por el paso del tiempo.
Valencia refiere que tiene 10 diligencias de investigación penal y existe un asunto en un juzgado de guardia. No
hay resolución definitiva en ningún supuesto.
Alicante tramita 28 diligencias de investigación penal y
hay 4 asuntos en los juzgados, todos sin concluir.
Castellón tramitó 21 diligencias de investigación penal,
de ellas se acordó el archivo en 19 y en los otros dos casos
el asunto pasó al juzgado, uno al coincidir con denuncia en
BOC número 216
28.01.2014
denúncia en el jutjat i un altre en judicialitzar l’afer el fiscal; hi ha un altre afer més per denúncia davant d’un jutjat.
2. Corrupció social, política i econòmica
Pàg. 44.304
juzgado y otro al judicializar el asunto el fiscal; hay otro
asunto más por denuncia ante un juzgado.
2. Corrupción social, política y económica
Heus ací una matèria oberta a tota possibilitat de contingut i al temps de dificultat en la seua concreció.
Hem de guiar-nos pel sentir general reflectit en enquestes? Cal estar per actuacions penals? El concepte de corrupció ha de ser jurídic, social, polític…?
Es tracta d’una novetat que no ha permès cap previsió
de valoració.
Començant per aquesta fiscalia i el seu Tribunal Superior direm que els afers de corrupció els despatxa la Fiscalia Contra la Corrupció i la Criminalitat Organitzada, amb
la qual cosa poc podem dir-ne de la incidència i l’abast.
Si entrem en les fiscalies provincials, trobem també dificultats en les memòries: Alacant diu que no estan computats els afers i que un fiscal en el Partit Judicial d’Oriola
entén que poden existir 50 causes. València es refereix a
afers propis del Tribunal Superior i la fiscalia especial referida (cas Gürtel) i cita afers propis (sobre set). Castelló assenyala un afer.
Sense excés de concrecions per les raons dites, sí que
és cert que al territori proliferen notícies i afers judicials
que indiquen actuacions desviades delictives amb intervenció de persones amb càrrecs públics o càrrecs destacats en
partits polítics.
Falta de controls previs administratius (la intervenció
prèvia), relaxació en les maneres i els controls en contractes administratius, la proliferació de «funcionaris eventuals» o càrrecs de confiança amb fidelitats personals o partidistes, faciliten la màxima discrecionalitat o arbitrarietat
en actuacions econòmiques administratives o actuacions
que afavoreixen conductes desviades.
Aquesta corrupció arriba al món empresarial i al del negoci com a mitjà d’aconseguir ràpid el guany. Casos en
aquest territori (encara que es tramiten en l’Audiència Nacional) com les caixes d’estalvis CAM i Bancaixa o el
Banc de València, amb l’abús dels seus directius i
l’afavoriment d’amics i polítics que han acabat amb aquestes entitats financeres, denoten la tara que és la corrupció
que segons sembla la ciutadania no acaba d’estimar com un
greu perill.
He aquí una materia abierta a toda posibilidad de contenido y al tiempo de dificultad en su concreción.
¿Debemos guiarnos por el sentir general reflejado en encuestas? ¿Hay que estar a actuaciones penales? El concepto
de corrupción ¿debe ser jurídico, social, político…?
Se trata de una novedad que no ha permitido previsiones
de valoración.
Empezando por esta fiscalía y su Tribunal Superior diremos que los asuntos de corrupción los despacha la Fiscalía
contra la Corrupción y la Criminalidad Organizada, con lo
que poco podemos decir de su incidencia y alcance.
Si entramos en las fiscalías provinciales, hallamos también dificultades en las memorias: Alicante dice que no
están computados los asuntos y que un fiscal en el Partido
Judicial de Orihuela entiende que pueden existir 50 causas.
Valencia se refiere a asuntos propios del Tribunal Superior
y la fiscalía especial referida (caso Gürtel) y cita asuntos
propios (sobre siete). Castellón señala un asunto.
Sin exceso de concreciones por las razones dichas, sí es
cierto que en el territorio proliferan noticias y asuntos judiciales que indican actuaciones desviadas delictivas con intervención de personas con cargos públicos o cargos destacados en partidos políticos.
Falta de controles previos administrativos (la previa intervención), relajación en los modos y controles en contratos administrativos, la proliferación de «funcionarios eventuales» o cargos de confianza con fidelidades personales o
partidistas, facilitan la suma discrecionalidad o arbitrariedad en actuaciones económicas administrativas o actuaciones que favorecen conductas desviadas.
Esta corrupción llega al mundo empresarial y al negocial como medio de lograr rápido la ganancia. Casos en
este territorio (aunque se tramitan en la Audiencia Nacional) como las cajas de ahorros CAM y Bancaja o el Banco
de Valencia, con el abuso de sus directivos y el favorecimiento de amigos y políticos que han concluido con el fin
de tales entidades financieras, denotan esa lacra que es la
corrupción que al parecer la ciudadanía no acaba de estimar
como un grave peligro.
3. Valoració del compliment del protocol sobre conformitats i referència a les experiències sobre mediació
penal
3. Valoración del cumplimiento del protocolo sobre
conformidades y referencia a las experiencias sobre mediación penal
En matèria de conformitats hi ha opinions trobades sobre l’acceptació o la poca acceptació, si es parla dels protocols firmats amb col·legis d’advocats, per part dels lletrats.
En materia de conformidades hay opiniones encontradas
sobre su aceptación o poca aceptación, hablando de los protocolos firmados con colegios de abogados, por parte de los
letrados.
Valencia, con 84 conformidades, ha disminuido respecto
a las cifras anteriores anuales de más de un centenar.
Alicante con 223 y Castellón con 144, han aumentado
su número y son muy partidarios de su aplicación.
En cuanto a mediación penal, nada menciona Castellón;
Valencia señala que pende su aplicación de la firma de un
protocolo.
Alicante está en experiencia piloto del CGPJ, con el
Juzgado de lo Penal 2 de Alicante. No hay estadísticas del
año 2012. En el año 2011 hubo solo 11 expedientes (que el
Juzgado selecciona) y acuerdo tras la mediación en 5 casos.
València, amb 84 conformitats, ha disminuït respecte a
les xifres anteriors anuals en més d’un centenar.
Alacant amb 223 i Castelló amb 144, n’han augmentat
el nombre i són molt partidàries de l’aplicació.
Quant a mediació penal, res menciona Castelló;
València assenyala que l’aplicació depèn de la firma d’un
protocol.
Alacant està en experiència pilot del CGPJ, amb el Jutjat Penal 2 d’Alacant. No hi ha estadístiques de l’any 2012.
L’any 2011 va haver-hi només 11 expedients (que el jutjat
selecciona) i acord després de la mediació en 5 casos.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.305
4. Delictes de tortures i contra la integritat moral comesos per autoritat o funcionari públic
4. Delitos de torturas y contra la integridad moral
cometidos por autoridad o funcionario público
Cap de les tres fiscalies provincials ha trobat que hi haja
incoat cap afer en aquesta matèria.
Ninguna de las tres fiscalías provinciales ha encontrado
que exista incoado ningún asunto en esta materia.
5. Tramitació dels procediments d’execució penal en
les diferents fiscalies
5. Tramitación de los procedimientos de ejecución
penal en las diferentes fiscalías
En tot el territori entre audiències provincials i jutjats
penals el fiscal ha intervingut en el despatx de 51.83 executòries (30.25 a Alacant, 18.53 a València i 2.05 a Castelló).
Les diferències entre Alacant i València denoten un
comportament inadequat a València, tal vegada per
l’existència de jutjats penals d’executòries, que malgrat la
seua especialització i pel volum d’afers no en millora el
despatx, sinó que el retarda.
En todo el territorio entre audiencias provinciales y juzgados de lo penal el fiscal ha intervenido en el despacho de
51.583 ejecutorias (30.425 en Alicante, 18.453 en Valencia
y 2.705 en Castellón).
Las diferencias entre Alicante y Valencia denotan un
comportamiento inadecuado en Valencia, tal vez por la
existencia de juzgados de lo penal de ejecutorias, que pese
a su especialización y por el volumen de asuntos no mejora
el despacho, sino que lo ralentiza.
CAPÍTOL IV
PROPOSTES DE REFORMES LEGISLATIVES
(S’ARREPLEGARAN LES QUE ES CONSIDEREN
D’INTERÈS, SOBRE LA BASE LES PROPOSTES
EN LES MEMÒRIES DELS
FISCALS PROVINCIALS)
CAPÍTULO IV
PROPUESTAS DE REFORMAS LEGISLATIVAS
(SE RECOGERÁN LAS QUE SE CONSIDEREN
DE INTERÉS, TOMANDO COMO BASE
LAS PROPUESTAS EN LAS MEMORIAS
DE LOS FISCALES PROVINCIALES)
1. Tribunals superiors de justícia
(Sala Civil i Penal)
La LOPJ 6/1985, en l’article 73, concedeix competència
a les sales del civil i penal dels tribunals superiors de justícia per a instruir i enjudiciar les causes penals contra certes
persones aforades (les que assenyalen els estatuts
d’autonomia o jutges i fiscals en certs casos). Indica el mateix article que s’encarregarà d’instruir un dels magistrats
de tal sala per un torn preestablert que no podrà intervenir
en l’enjudiciament (aquesta precisió no figurava en la LO
original i es va afegir per la LO 7/1988).
L’experiència permet posar en dubte la correcció del sistema: que per a cada causa siga instructor un magistrat per
un torn i que després no pot intervenir en el judici.
D’acord amb les plantilles de la carrera judicial, les sales del civil i penal es componen d’un president (el del Tribunal Superior de Justícia) i dos magistrats o quatre magistrats, segons les necessitats.
Això suposa que, sempre que la sala es componga de
tres membres, caldrà completar la sala amb magistrats
d’altres sales del Tribunal Superior (la del Contenciós Administratiu o la del Social) per a l’enjudiciament, per ser un
dels components de la Sala Civil i Penal instructor i no poder enjudiciar. Amb això es desnaturalitza el caràcter i
composició propis de la sala a què ens referim i més si tenim en compte que hi ha magistrats (la meitat, sense comptar el president) d’origen no judicial sinó nomenat a proposta de les cambres legislatives de les comunitats
autònomes.
Les plantilles de personal col·laborador (gestors, tramitadors i auxili judicial) de les sales del civil i penal són
ajustades a les tasques més comunes que tenen a veure amb
actuacions en segona instància o cassació o a resoldre problemes de competències entre jutjats, que no requereixen
1. Tribunales superiores de justicia
(Sala de lo Civil y Penal)
La LOPJ 6/1985, en su artículo 73, concede competencia a las salas de lo civil y penal de los tribunales superiores de justicia para instruir y enjuiciar las causas penales
contra ciertas personas aforadas (las que señalan los estatutos de autonomía o jueces y fiscales en ciertos casos). Indica el propio artículo que se encargará de instruir uno de los
magistrados de tal sala por un turno preestablecido que no
podrá intervenir en el enjuiciamiento (esta precisión no figuraba en la LO original y se añadió por la LO 7/1988).
La experiencia permite poner en duda la corrección del
sistema: que para cada causa sea instructor un magistrado
por un turno y que luego no puede intervenir en el juicio.
Conforme a las plantillas de la carrera judicial, las salas
de lo civil y penal se componen de un presidente (el del
Tribunal Superior de Justicia) y dos magistrados o cuatro
magistrados, según necesidades.
Ello supone que, siempre que la sala se componga de
tres miembros, habrá que completar la sala con magistrados
de otras Salas del Tribunal Superior (la de lo ContenciosoAdministrativo o la de lo Social) para el enjuiciamiento, al
ser uno de los componentes de la Sala de lo Civil y Penal
instructor y no poder enjuiciar. Con ello se desnaturaliza el
carácter y composición propios de la sala a la que nos referimos, y más si tenemos en cuenta que hay magistrados (la
mitad, sin contar el presidente) de origen no judicial sino
nombrado a propuesta de las cámaras legislativas de las comunidades autónomas.
Las plantillas de personal colaborador (gestores, tramitadores y auxilio judicial) de las salas de lo civil y penal
son ajustadas a las tareas más comunes que tienen que ver
con actuaciones en segunda instancia o casación o en resolver problemas de competencias entre juzgados, que no re-
BOC número 216
28.01.2014
d’actuacions tan exigents com les d’instrucció de causes
que en afectar persones aforades solen guardar una major
complexitat. Aquesta carència de personal dificulta les tasques i exigeix, en el millor dels casos, reforços continus no
sempre de personal adequadament preparat.
Com és lògic, les resolucions de l’instructor es poden
recórrer davant de la Sala Civil i Penal com en un procés
qualsevol. Això suposa la possibilitat o millor probabilitat
alta que la sala es «contamine» pel coneixement previ de la
causa que després ha d’enjudiciar, la qual cosa determinaria
la substitució de tots els magistrats així afectats per altres
magistrats d’altres sales del mateix Tribunal Superior.
Tindríem novament la pèrdua de la finalitat per la qual es
va crear aquesta sala especial.
Un altre inconvenient, més subtil però real, és que tots
els components de la sala al mateix temps poden ser instructors en una causa i jutjadors en una altra causa, amb la
qual cosa intercanvien papers i funcions i tots alhora resolen recursos contra les resolucions dels que actuen com a
instructors, la qual cosa pot influir en la resolució dels recursos per respecte o camaraderia cap a allò que han resolt
magistrats companys instructors.
No cal oblidar que la sala referida només té un secretari
judicial que ho és de la sala com a tal i de cada magistrat
que actua com a instructor, la qual cosa l’obliga a desdoblar-se i hi ha tenir dues funcions com a secretari judicial
en cada causa, en la instrucció i en l’enjudiciament.
L’instructor ho és per a cada causa i és instructor no amb
caràcter propi sinó com a membre de la sala i per això no pot
anar més enllà de la competència acceptada per la sala, a la
qual haurà de sol·licitar que s’amplie la seua competència per
a instruir si sorgeixen nous indicis de nous delictes, la qual
cosa complica les tasques pròpies de la instrucció.
Sembla que el convenient seria modificar el que és necessari perquè la sala només s’encarregue de l’enjudiciament i
que la instrucció corresponga al jutge ordinari.
Tot el que s’ha dit, per descomptat, seria aplicable a allò
raonat al Tribunal Suprem.
(Proposta del fiscal superior)
2. Prescripció
Resulta imprescindible reformar el tractament legal de
la prescripció de la pena, singularment amb relació a la
interrupció d’aquesta, en existir una llacuna legal que no
deu, ni pot, ser satisfeta per la jurisprudència, com ja va
assenyalar al seu dia la memòria de l’FGE de 2006.
La necessitat s’ha accentuat per la interpretació que alguns òrgans judicials han fet de la STC 97/10 i per la falta
d’accés d’aquesta institució, com a qüestió principal, a cassació (v.gr. STS 1.315/00, ATS 15.11.07).
En la resolució esmentada, el TC va estimar que la suspensió de l’execució de la pena privativa de llibertat mentre
es tramita l’indult (article 44 CP) o un recurs d’empara (article 56 LOTC) no tenen eficàcia interruptora de la prescripció, atès que no està previst legalment i «el descobriment judicial de causes no previstes» lesiona la tutela
judicial efectiva, amb relació, en aquest cas, amb el dret a
la llibertat i legalitat penal (articles 171 i 251 CE), estimant
que només cal atribuir eixa eficàcia al compliment efectiu
de la pena.
La falta d’accés a cassació ha determinat que les interpretacions sobre l’abast de la doctrina del TC no hagen estat uniformes en la jurisprudència menor, amb un sector
Pàg. 44.306
quieren de actuaciones tan exigentes como las de instrucción de causas que al afectar a personas aforadas suelen
guardar mayor complejidad. Esta carencia de personal dificulta las tareas y exige, en el mejor de los casos, de refuerzos continuos no siempre del personal adecuadamente preparado.
Como es lógico, las resoluciones del instructor pueden
recurrirse ante la Sala de lo Civil y Penal como en un proceso cualquiera. Ello supone la posibilidad o mejor probabilidad alta de que la sala se «contamine» por el
conocimiento previo de la causa que luego debe enjuiciar,
lo que determinaría la sustitución de todos los magistrados
así afectados por otros magistrados de otras salas del mismo Tribunal Superior. Tendríamos de nuevo la pérdida de
la finalidad por la que se creó esta sala especial.
Otro inconveniente, más sutil pero real, es que todos los
componentes de la sala a la vez pueden ser instructores en
una causa y juzgadores en otra causa, con lo que intercambian papeles y funciones y todos al tiempo resuelven recursos contra las resoluciones de los que actúan como instructores, lo que puede influir en la resolución de los recursos
por respeto o camaradería hacia lo resuelto por magistrados
compañeros instructores.
No cabe olvidar que la sala referida sólo tiene un secretario judicial que lo es de la sala como tal y de cada magistrado que actúa como instructor, lo que le obliga a desdoblarse y ha tener dos funciones como secretario judicial en
cada causa, en la instrucción y en el enjuiciamiento.
El instructor lo es para cada causa y es instructor no con
carácter propio sino como miembro de la sala, y por ello no
puede ir más allá de la competencia aceptada por la sala, a
la que tendrá que solicitar que se amplíe su competencia
para instruir si surgen nuevos indicios de nuevos delitos, lo
que complica las tareas propias de la instrucción.
Parece que lo conveniente sería modificar lo necesario
para que la sala sólo se encargara del enjuiciamiento y que
la instrucción correspondiera al juez ordinario.
Todo lo dicho, por supuesto, sería aplicable en lo razonado al Tribunal Supremo.
(Propuesta del fiscal superior)
2. Prescripción
Resulta imprescindible reformar el tratamiento legal de
la prescripción de la pena, singularmente en relación con la
interrupción de la misma, al existir una laguna legal que no
debe, ni puede, ser colmada por la jurisprudencia, como ya
señaló en su día la memoria de la FGE de 2006.
La necesidad se ha acentuado por la interpretación que
algunos órganos judiciales han hecho de la STC 97/10 y
por la falta de acceso de esta institución, como cuestión
principal, a casación (v.gr. STS 1315/00, ATS 15.11.07).
En la citada resolución el TC estimó que la suspensión
de la ejecución de la pena privativa de libertad mientras se
tramita indulto (artículo 44 CP) o un recurso de amparo
(artículo 56 LOTC) carecen de eficacia interruptiva de la
prescripción, toda vez que no está previsto legalmente y «el
descubrimiento judicial de causas no previstas» lesiona la
tutela judicial efectiva, en relación, en este caso, con el derecho a la libertad y legalidad penal (artículos 171 y 251
CE), estimando que solo cabe atribuir esa eficacia al cumplimiento efectivo de la pena.
La falta de acceso a casación ha determinado que las interpretaciones sobre el alcance de la doctrina del TC no hayan sido uniformes en la jurisprudencia menor, habiendo
BOC número 216
28.01.2014
que estima que en no preveure’s cap causa d’interrupció de
la pena, la mateixa doctrina ha d’estendre’s a la suspensió i
substitució de la pena privativa de llibertat previstes en els
articles 80 a 89 CP.
La Consulta 1/12 de l’FGE ix a l’encontre d’aquesta
posició, sobre la base de la interpretació lògica i sistemàtica de l’ordenament, amb arguments sòlids a favor de considerar-les «formes alternatives al compliment incardinables
en l’article 134 CP», per tant la interrupció té cobertura legal. En la mateixa línia se situa la STS de 24.05.12. No
obstant això, i amb coneixement previ d’aquesta doctrina,
la qüestió segueix sense ser pacífica, inclús dins d’ una
mateixa audiència provincial, com la d’Alacant. Els jutjats penals de la capital van extrapolar la sentència del TC
a tots els supòsits de substitutius penals, la qual cosa va
ser recorreguda pel MF.
No s’ha aconseguit, de moment, la uniformitat, i així hi
ha dues seccions (2.ª, resolució 15.10.12 i 10.ª, resolució
19.10.12) que han acollit la posició del MF, però hi ha una
altra (3.ª, resolució 02.07.12) que s’alinea amb els jutjats
d’instància per entendre que, per ser una qüestió dubtosa,
ha de prevaler la interpretació favorable al reu (en aquesta
línia, també resolució de la sec. 1.ª de 12.09.12)
A banda del supòsit de «compliment alternatiu o substitutiu» i del clàssic del compliment successiu de les penes
(article 75 CP), el legislador hauria d’aclarir el règim de la
interrupció en els supòsits d’execució normal de les penes,
com l’abast de l’inici de l’execució com a causa
d’interrupció en les penes el compliment de les quals comporta un procediment previ d’individualització (v.gr. treballs en benefici de la comunitat o localització permanent)
o presenten una estructura singular, com la multa, que admet el compliment fraccionat i es transforma en privativa
de llibertat en cas d’insolvència, sent la responsabilitat personal subsidiària susceptible de suspensió (article 80 CP) i
de compliment per mitjà d’altres penes: treballs en benefici
de la comunitat o localització permanent (article 53 CP).
Així, qüestions com l’eficàcia interruptora dels actes
d’investigació patrimonial (AP Osca 48/01), de
l’abonament de responsabilitats preferents i dels embargaments ( article 126 CP, ex STS 998/06) o dels pagaments
parcials en els supòsits de pagament fraccionat de la multa
de l’article 506 CP, no han rebut un tractament unívoc en la
jurisprudència menor (veieu els criteris unificats dels presidents d’audiències catalanes al respecte), pel que, a més de
l’obertura de la cassació en aquesta matèria (com ocorre
amb la prescripció del delicte en l’article 676 lecrim.), hauria de regular-se normativament l’abast d’aquests supòsits
d’execució.
Per a això, tenim bons referents en el dret comparat,
com l’alemany o el portuguès. En ambdós es distingeix la
clàssica interrupció de la suspensió de la prescripció, segons es reinicie o només se sumen els terminis una vegada
desapareguda la causa, com ocorre, per exemple, en els
supòsits de pagament fraccionat de la multa (articles 79 i
125, CP alemany i portuguès, respectivament), o en aquest
últim ordenament en aquells supòsits expressament prevists
per la llei en què per imperatiu legal l’execució de la pena
no pot iniciar-se o continuar-se, o el penat estiguera complint una altra pena o mesura, causes que ja contemplava
–com a supòsits d’interrupció– la proposta al·ludida de
l’FGE en la memòria de 2006.
La institució de la suspensió de la prescripció, que ofereix solucions més justes en alguns supòsits de paralització
Pàg. 44.307
un sector que estima que al no preverse causa alguna de interrupción de la pena, la misma doctrina debe extenderse a
la suspensión y sustitución de la pena privativa de libertad
contempladas en los artículos 80 a 89 CP.
La Consulta 1/12 de la FGE sale al paso de esta posición, con base en la interpretación lógica y sistemática del
ordenamiento, con sólidos argumentos a favor de considerarlas «formas alternativas al cumplimiento incardinables
en el artículo 134 CP», teniendo por tanto la interrupción
cobertura legal. En la misma línea se sitúa la STS de
24.05.12. Sin embargo, y conociendo ya esta doctrina, la
cuestión sigue sin ser pacífica, incluso dentro de una misma audiencia provincial, como la de Alicante. Los juzgados
penales de la capital extrapolaron la sentencia del TC a todos los supuestos de sustitutivos penales, lo que fue recurrido por el MF.
No se ha conseguido, de momento, la uniformidad, y así
hay dos secciones (2.ª, auto 15.10.12 y 10.ª, auto 19.10.12)
que han acogido la posición del MF, pero hay otra (3.ª, auto
2.7.12) que se alinea con los juzgados de instancia por entender que, al ser una cuestión dudosa, debe primar la interpretación favorable al reo (en esa línea, también auto de la
sec. 1.ª de 12.09.12)
Aparte del supuesto de «cumplimiento alternativo o sustitutivo» y del clásico del cumplimiento sucesivo de las penas
(artículo 75 CP), el legislador debería aclarar el régimen de
la interrupción en los supuestos de ejecución normal de las
penas, como el alcance del inicio de la ejecución como causa
de interrupción en las penas cuyo cumplimiento comporta
un procedimiento previo de individualización (v.gr. trabajos en beneficio de la comunidad o localización permanente) o presentan una estructura singular, como la multa, que
admite el cumplimiento fraccionado y se transforma en privativa de libertad en caso de insolvencia, siendo la responsabilidad personal subsidiaria susceptible de suspensión
(artículo 80 CP) y de cumplimiento mediante otras penas:
trabajos en beneficio de la comunidad o localización permanente (artículo 53 CP).
Así, cuestiones como la eficacia interruptiva de los actos de investigación patrimonial (AP Huesca 48/01), del
abono de responsabilidades preferentes y de los embargos
(artículo 126 CP, ex STS 998/06) o de los pagos parciales
en los supuestos de pago fraccionado de la multa del
artículo 506 CP no han recibido un tratamiento unívoco en
la jurisprudencia menor (vid. los criterios unificados de los
presidentes de Audiencia catalanas al respecto), por lo que,
además de la apertura de la casación en esta materia (como
ocurre con la prescripción del delito en el artículo 676 lecrim.), debería regularse normativamente el alcance de estos supuestos de ejecución.
Para ello, tenemos buenos referentes en el derecho comparado, como el alemán o el portugués. En ambos se distingue la clásica interrupción de la suspensión de la prescripción, según se reinicie o solo se sumen los plazos una vez
desaparecida la causa, como ocurre, por ejemplo, en los supuestos de pago fraccionado de la multa (artículos 79 y
125, CP alemán y portugués, respectivamente), o en este
último ordenamiento en aquellos supuestos expresamente
previstos por la ley en los que por imperativo legal la ejecución de la pena no puede iniciarse o continuarse o el penado estuviera cumpliendo otra pena o medida, causas que
ya contemplaba –como supuestos de interrupción– la propuesta aludida de la FGE en su memoria de 2006.
La institución de la suspensión de la prescripción, que
ofrece soluciones más justas en algunos supuestos de para-
BOC número 216
28.01.2014
del procediment, va tenir ja una tímida recepció en la reforma de la prescripció del delicte per LO 5/10 i ha tingut acollida en un sector de la jurisprudència menor. A favor de
l’acumulació de períodes, entès com a supòsit de caducitat i
no prescripció stricto sensu, s’han pronunciat recentment algunes audiències provincials (AAP Girona, sec. 3.ª, de
26.07.11 i AAP Madrid, sec. 29, de 23.09.11) per als supòsits
de suspensió de l’execució de penes privatives de llibertat.
En conclusió, es proposa que es regule expressament
com a causes de suspensió o interrupció de la prescripció
l’inici d’execució de les penes (regulant expressament les
singularitats que ofereixen algunes penes, com la multa),
les formes substitutives de l’execució de les penes privatives de llibertat (articles 80 a 89 CP), l’execució d’altres
condemnes que n’impedesquen el compliment simultani
(article 75 CP) i els supòsits de suspensió de l’execució per
previsió legal, i obrir a més aquesta matèria al recurs de
cassació per a unificar la doctrina dels nostres tribunals.
La present proposta la realitza Pablo Gómez-Escolar,
coordinador d’Execució Penal d’Alacant i de Vigilància
Penitenciària
Conclou aquesta sisena Memòria de la Fiscalia Superior
de la Comunitat Valenciana amb el desig, com sempre,
d’haver ofert les dades que servesquen per a entendre
l’activitat en conjunt de les fiscalies del territori.
Pàg. 44.308
lización del procedimiento, tuvo ya una tímida recepción
en la reforma de la prescripción del delito por LO 5/10 y ha
tenido acogida en un sector de la jurisprudencia menor. A
favor de la acumulación de períodos, entendiéndolo como
supuesto de caducidad y no prescripción stricto sensu, se
han pronunciado recientemente algunas audiencias provinciales (AAP Gerona, sec. 3.ª, de 26.07.11 y AAP Madrid,
sec. 29, de 23.09.11) para los supuestos de suspensión de la
ejecución de penas privativas de libertad.
En conclusión, se propone se regule expresamente como
causas de suspensión o interrupción de la prescripción el inicio de ejecución de las penas (regulando expresamente las singularidades que ofrecen algunas penas, como la multa), las
formas sustitutivas de la ejecución de las penas privativas de
libertad (artículos 80 a 89 CP), la ejecución de otras condenas
que impidan su cumplimiento simultáneo (artículo 75 CP) y
los supuestos de suspensión de la ejecución por previsión legal, abriendo además esta materia al recurso de casación para
unificar la doctrina de nuestros tribunales.
La presente propuesta la realiza Pablo Gómez-Escolar,
coordinador de ejecución penal de Alicante y de vigilancia
penitenciaria
Concluye esta sexta memoria de la Fiscalía Superior de
la Comunitat Valenciana con el deseo, como siempre, de
haber ofrecido los datos que sirvan para entender la actividad en conjunto de las fiscalías del territorio.
Valencia, 14 de marzo de 2013
València, 14 de març de 2013
El fiscal superior
Ricard Cabedo Nebot
El fiscal superior
Ricard Cabedo Nebot
d) Règim interior
d) Régimen interior
Convocatòria de dues beques per a la formació arxivística en les Corts. Substitució d’un membre de la comissió de selecció
Convocatoria de dos becas para la formación archivística en Les Corts. Sustitución de un miembro de la comisión de selección
MESA DE LES CORTS
MESA DE LES CORTS
La Mesa de les Corts, en la reunió del dia 21 de gener
de 2014, acorda efectuar la substitució de la Sra. Carmen
Martínez Ramírez, secretària segona, pel Sr. Ángel Luna
González, vicepresident segon, com a membre de la Comissió de Selecció de la convocatòria de dues beques per a
la formació arxivística en les Corts, designada per acord de
la Mesa de les Corts de 13 de desembre de 2013, BOC número 209 de 18.12.2013 i DOCV número 7176 de
19.12.2013, per la qual cosa l’esmentada comissió quedarà
constituïda de la manera següent:
La Mesa de les Corts, en su reunión celebrada el día 21 de
enero de 2014, acuerda efectuar la sustitución de D.ª Carmen
Martínez Ramírez, secretaria segunda, por D. Ángel Luna
González, vicepresidente segundo, como miembro de la Comisión de Selección de la convocatoria de dos becas para la
formación archivística en Les Corts, designada por acuerdo
de la Mesa de Les Corts de 13 de diciembre de 2013, BOC
número 209 de 18.12.2013 y DOCV número 7176 de
19.12.2013, por lo que la citada comisión quedarà constituida
de la siguiente forma:
– Espectable Sr. Antonio Clemente Olivert, secretari
primer.
– Excel·lent Sr. Ángel Luna González, vicepresident segon.
– Sra. Ana Valcárcel Gómez, directora de l’Àrea Administrativa Parlamentària.
– Espectable Sr. Antonio Clemente Olivert, secretario
primero.
– Excel·lent Sr. Ángel Luna González, vicepresidente
segundo.
– Sra. Ana Valcárcel Gómez, directora del Área Administrativa Parlamentaria.
BOC número 216
28.01.2014
Pàg. 44.309
– Sra. M.ª José Cubells Puertes, arxivera bibliotecària
documentalista.
– Sra. Asunción Cabedo Llorens, cap de Secció de
l’Àrea Administrativa Parlamentària, que actuarà com a secretària amb veu i vot.
– Sra. M.ª José Cubells Puertes, archivera-bibliotecariadocumentalista.
– Sra. Asunción Cabedo Llorens, jefa de Sección del
Área Administrativa Parlamentaria, que actuará como secretaria con voz y voto.
Palau de les Corts
València, 21 de gener de 2014
Palau de les Corts
Valencia, 21 de enero de 2014
El president
Juan Gabriel Cotino Ferrer
El presidente
Juan Gabriel Cotino Ferrer
La secretària segona
Carmen Martínez Ramírez
La secretaria segunda
Carmen Martínez Ramírez
Declaració de manteniment de la situació administrativa de serveis especials del Sr. Fernando García Mengual, funcionari de les Corts
Declaración de mantenimiento de la situación administrativa de servicios especiales del Sr. Fernando García
Mengual, funcionario de Les Corts
MESA DE LES CORTS
MESA DE LES CORTS
La Mesa de les Corts, en la reunió del dia 21 de gener
de 2014, vist l’escrit presentat pel Sr. Fernando García
Mengual, funcionari de Les Corts, de data 20 de desembre
de 2013 (RE número 72.677), pel qual sol·licita que se li
mantinga en situació administrativa de serveis especials en
haver estat anomenat secretari general del Consell Jurídic
Consultiu de la Comunitat Valenciana, pel Decret
178/2013, del Consell, de 22 de novembre, càrrec de què
ha pres possessió el dia 5 de desembre de 2013, tenint en
compte el que estableix l’article 72.1.c de l’Estatut del personal de les Corts, acorda accedir a allò que s’ha sol·licitat
i mantenir el Sr. Fernando García Mengual en la situació
administrativa de serveis especials en la plaça d’oficial de
gestió parlamentària adscrita al Departament de Gestió Parlamentària de l’Àrea Administrativa Parlamentària, amb
efectes a partir del dia 5 de desembre de 2013 i mentre ocupe el càrrec per al qual ha estat anomenat.
La Mesa de Les Corts, en su reunión celebrada el día 21
de enero de 2014, visto el escrito presentado por el Sr. Fernando García Mengual, funcionario de Les Corts, de fecha
20 de diciembre de 2013 (RE número 72.677), por el que
solicita que se le mantenga en situación administrativa de
servicios especiales al haber sido nombrado secretario general del Consell Jurídic Consultiu de la Comunitat Valenciana, por Decreto 178/2013, del Consell, de 22 de noviembre, cargo del que ha tomado posesión el día 5 de
diciembre de 2013, teniendo en cuenta lo establecido en el
artículo 72.1.c del Estatuto del personal de Les Corts,
acuerda acceder a lo solicitado, manteniendo al Sr. Fernando García Mengual en la situación administrativa de
servicios especiales en la plaza de oficial de gestión parlamentaria adscrita al Departamento de Gestión Parlamentaria del Área Administrativa Parlamentaria, con efectos a
partir del día 5 de diciembre de 2013 y mientras ocupe el
cargo para el que ha sido nombrado.
Palau de les Corts
València, 21 de gener de 2014
Palau de les Corts
Valencia, 21 de enero de 2014
El president
Juan Gabriel Cotino Ferrer
El presidente
Juan Gabriel Cotino Ferrer
La secretària segona
Carmen Martínez Ramírez
BOLLETÍ OFICIAL DE LES CORTS VALENCIANES
Subscripcions: Servici de Publicacions de Les Corts
[email protected]
Plaça de Sant Llorenç 4. 46003 València
Telèfon: 96 387 61 00
http://www.cortsvalencianes.es
Edita: Servici de Publicacions de Les Corts
ISSN: 1136-3339
Depòsit legal: V-319-1983
La secretaria segunda
Carmen Martínez Ramírez
BOLETÍN OFICIAL DE LAS CORTES VALENCIANAS
Subscripciones: Servicio de Publicaciones de Les Corts
[email protected]
Plaza de San Lorenzo, 4. 46003 Valencia
Teléfono: 96 387 61 00
http://www.cortsvalencianes.es
Edita: Servicio de Publicaciones de Les Corts
ISSN: 1136-3339
Depósito legal: V-319-1983
Descargar