splitter 12v

Anuncio
DATI TECNICI / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNICAL
SPECIFICATIONS / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNISCHE DATEN
Dispositivo/Dispositif
Device/Dispositivo
Gerät
Descrizione
Description
Description
Descripción
Beschreibung
Tensione di alimentazione/Tension d'alimentation
Operating voltage/Tensión de alimentación
Betriebsspannung
Temperatura di funzionamento
Température de fonctionnement
Operating temperature
Temperatura de funcionamiento
Betriebstemperatur
SPLITTER
Interfaccia per connessione alimentazione e
dati su cavo di rete Ethernet
Interface pour connexion alimentation et
données sur câble de réseau Ethernet
Interface for power supply and data connection
through Ethernet cable
Interfaz para conexión de alimentación y datos
mediante cable Ethernet
Interface für den Anschluß von Stromversorgung und Datenbus mittels Ethernetkabels
Nom. 12V DC
SPLITTER 12V
Alimentazione 12V per telecamere IP su cavo di rete
Ethernet
Alimentation de 12V pour caméras IP sur câble Ethernet
12V power supply for IP cameras through Ethernet cable
Alimentación de 12V para cámaras IP sobre cable Ethernet
12V-Stromversorgung für IP-Kameras über Ethernetkabel
1.
DESCRIZIONE
Ver. 2.0 - 04/2010
Lo SPLITTER è un dispositivo che permette la connessione delle telecamere di rete allo switch
integrato sulla centrale di allarme TP8-96 VIDEO senza necessità di utilizzare un cavo di
alimentazione separato.
+0°C...+55°C
Le prestazioni del prodotto possono essere soggette a modifiche senza alcun preavviso. È vietata la copia, la distribuzione e la
pubblicazione del presente manuale o di parti dello stesso, su qualunque tipo di supporto e in qualunque forma, senza previa
autorizzazione. Il suo contenuto può essere modificato senza alcun preavviso.
Les caractéristiques de ce produit peuvent être sujettes à modifications sans préavis. Toute reproduction ou distribution non
autorisée de ce manuel, complète ou partielle, sur n’importe quel support de données est interdite. Nous nous réservons le droit
d’y apporter sans préavis les modifications jugées nécessaires.
The product features can be subject to change without notice. Unauthorized reproduction or distribution of this manual, or any
portion of it, on any device and in any form, is prohibited. The contents of this manual may be subject to change without notice.
Las funciones del producto pueden ser modificadas en cualquier momento sin previo aviso. La reproducción o distribución sin
autorización de este manual, o de una parte de ello, en cualquier tipo de soporte y forma, está prohibida.
El contenido de este manual puede ser modificado sin previo aviso.
Die Charakteristika des Produktes können jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Die unerlaubte vollständige
oder teilweise Vervielfältigung und Verbreitung dieses Handbuches in jeglicher Form ist verboten.
Der Inhalt dieses Handbuches kann jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
12
1
2.
COLLEGAMENTO
L'alimentazione fornita dalla centrale TP8-96 VIDEO (opportunamente predisposta) viene veicolata sul
cavo di rete Ethernet fino in prossimità della telecamera dove viene posizionato lo SPLITTER. All'uscita
dello SPLITTER un cavo di rete e un cavo di alimentazione provvedono ad alimentare e collegare la
telecamera alla centrale.
2
11
2.
VERBINDUNG
Die Stromversorgung seitens der TP8-96 VIDEO Alarmanlage (sofern entsprechend programmiert) wird
über das Ethernetkabel an die mittels SPLITTER angeschlossene Überwachungskamera weitergeleitet.
Vom SPLITTER gehen ein Netzwerk- und ein Stromversorgungskabel ab für die Verbindung der Stromversorgung und des Datenbusses mit der Überwachungskamera.
10
1.
DESCRIPTION
Le SPLITTER est un dispositif qui permet la connexion des caméras de réseau au switch intégré
sur la centrale d'alarme TP8-96 VIDEO sans nécessité d'utiliser un câble d'alimentation séparé.
3
2.
RACCORDEMENT
L'alimentation fournie par la centrale TP8-96 VIDEO (dûment programée) est transmise sur le câble
Ethernet vers la caméra où est positionné le SPLITTER. À la sortie du SPLITTER un câble de réseau et
un câble d'alimentation pourvoient à alimenter et raccorder la caméra.
4
1.
BESCHREIBUNG
Der SPLITTER ist ein Interface für die Verbindung von Netzwerkkameras mit dem in der
TP8-96 VIDEO Alarmanlage eingebauten Switch, ohne die Verwendung eines separaten Stromversorgungskabels.
9
2.
CONEXIÓN
La alimentación proporcionada por la central TP8-96 VIDEO (adecuadamente programada) se transmite
mediante el cable Ethernet a la cámara donde está conectado el SPLITTER. A la salida del SPLITTER se
conectan un cable de red y un cable de alimentación para la alimentación y la conexión de la cámara.
8
1.
DESCRIPTION
The SPLITTER is a device which permits the connection of network cameras to the integrated
Ethernet switch of the TP8-96 VIDEO control panel without using a separate power supply cable.
5
2.
CONNECTION
The power supply provided by the TP8-96 VIDEO control panel (if adequately programmed) is transmitted
over the Ethernet cable towards the camera where the SPLITTER is positioned. At the output of the
SPLITTER a network cable and a power supply cable ensure both the power supply and the connection
of the camera.
6
1.
DESCRIPCIÓN
El SPLITTER es un dispositivo que permite la conexión de las cámaras de red al switch integrado
en la central TP8-96 VIDEO sin necesidad de utilizar un cable de alimentación separado.
7
Descargar