cuidando al hijo de un familiar

Anuncio
Cuidando
al Hijo de
un Familiar
Una guía para quienes cuidan a un familiar en el Condado de Los Angeles
Preparado por los abogados de
BET TZEDEK LEGAL SERVICES
Cuidando al Hijo de un Familiar
Una guía para quienes cuidan a un familiar en el Condado de Los Angeles
Bet Tzedek es una organización sin fines de lucro y centro legal de interés público, el cual
provee servicios legales gratis a los residentes de bajos recursos del Condado de Los Angeles.
Bet Tzedek significa “Casa de la Justicia” en Hebreo. Bet Tzedek atiende a la gente de todos
los contextos raciales, religiosos y étnicos.
Oficina sobre la calle Fairfax, en Los Angeles
145 South Fairfax Avenue, Suite 200
Los Angeles, California 90036
323.939.0506
Oficina del Valle de San Fernando
12821 Victory Boulevard
North Hollywood, California 91606
818.769.0136
Oficina de Mid-Wilshire en Los Angeles
3435 Wilshire Boulevard, Suite 470
Los Angeles, California 90010
213.384.3243
www.bettzedek.org
i
Bet Tzedek Legal Services
145 South Fairfax Avenue, Suite 200
Los Angeles, CA 90036
Copyright ©2012 by Bet Tzedek Legal Services
Permission is hereby granted to reproduce this book or portions thereof, provided Bet Tzedek
is acknowledged in writing on each page reproduced and such copies are not offered for sale
in any manner.
Printed in the United States of America
Author: Erikson Albrecht
ÍNDICE
Prólogo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Como usar esta guía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1 Introducción de los cuidadores familiares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
¿Quién es un cuidador familiar?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
¿Qué se requiere de un cuidador familiar? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
¿Qué pasa con los derechos y las responsabilidades paternas? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
¿Cómo se terminan o suspenden los derechos paternos?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
¿Qué pasa una vez que una orden judicial suspende o revoca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
los derechos paternos de una madre o un padre?
¿Cuáles son los distintos tipos de cuidadores familiares?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Cuidadores informales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
¿Soy yo un cuidador informal?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cuando el padre o madre ha dado su consentimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cuando el padre o madre no da su consentimiento o no está en comunicación con usted. . . . . . . . . . . . . 9
¿Qué beneficios están disponibles? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3 Tutela legal del Tribunal Testamentario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
¿Qué es una tutela legal del Tribunal Testamentario?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
¿Pueden los padres consentir a una tutela legal?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
¿Si los padres no dan su consentimiento o no están en comunicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
con el cuidador familiar, puede éste aplicar para la tutela?
¿Cuáles son los derechos de un tutor?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
¿Cómo obtengo una tutela legal? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
¿Qué beneficios están disponibles? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Categorías especiales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Comparación: custodia informal versus tutela legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4 Cuidadores familiares de crianza temporal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
¿Qué es el Departamento de Servicios para Niños y Familias? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
¿Qué lo que hace el DCFS?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
¿Qué pasa si DCFS saca al menor de la casa de sus padres? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
¿Cómo se colocan los niños en el sistema de crianza temporal? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Una llamada de una trabajadora social. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Una llamada del agente de libertad condicional o vigilada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Llamada para encontrar o buscar a un menor en custodia preventiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Llamada para informar sobre el maltrato o descuido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
iii
Índice
¿Qué pasa si el DCFS decide que un menor no está en peligro?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Como el DCFS aprueba a los familiares para que sean los cuidadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Educación de los cuidadores familiares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
¿Cuál es el proceso dependencia del Tribunal Juvenil? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Recursos de DCFS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Categorías Especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Niños indígenas americanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Niños que están indocumentados o no son ciudadanos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
¿Qué beneficios están disponibles? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Opciones para la crianza temporal a largo plazo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Cuidado de crianza temporal a largo plazo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tutela legal del Tribunal de Dependencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tutela legal del Tribunal de Dependencia con asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
de tutela familiar (Kin-GAP, por sus siglas en inglés)
Adopción con agencia del Tribunal de Dependencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
con el Programa de Asistencia de Adopción (AAP, por sus siglas en inglés)
5 Adopción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
¿Debe considerar una adopción independiente? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
¿Qué beneficios están disponibles para los padres adoptivos independientes?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Asistencia con dinero en efectivo CalWORKs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Atención de salud: Medi-Cal o Familias Saludables (Healthy Families). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Programa de Asistencia para Adopción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Crédito tributario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Debería usted considerar una adopción a través del Tribunal de Dependientes?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
¿Voy a continuar siendo atendido por el trabajador de Servicio Social de DCFS?. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6 Beneficios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Beneficios Youakim. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
CalWORKs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Casos de “doble agencia”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Atención de la salud: Medi-Cal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Kin-GAP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ayuda con los pagos de adopción (AAP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Otros Beneficios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Sustento de menores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Programa nutricional para Mujeres, Infantes y Niños (WIC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Programas nacionales de desayuno y almuerzo escolares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Índice
iv
CalFRESH (llamadas estampillas de comida anteriormente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Servicios de Apoyo en el Hogar (IHSSS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Centros Regionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Centros Regionales del Condado de Los Angeles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Beneficios de la Administración del Seguro Social (SSA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ingreso del Seguro Suplemental (SSI) y beneficios para menores con discapacidades. . . . . . . . . . . . . . 42
Beneficios del Seguro Social para familias/dependientes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Beneficios del Seguro Social para adultos que están discapacitados desde su infancia.. . . . . . . . . . . . . 42
Beneficios del Seguro Social para sobrevivientes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Beneficios para veteranos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Recursos para todos los cuidadores familiares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Certificado de nacimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Cuidado o atención de niños. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Asientos infantiles de seguridad para vehículos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tutela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Licencia de conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Emancipación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Empleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Planificación del patrimonio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Vivienda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Vacunas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Devolución de Impuestos Internos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Leyes que tienen que ver con niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Documentos de Servicio Social . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Educación especial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Apéndice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Directorio para el cuidador familiar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Comparación de opciones de custodia para cuidadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Formularios de ejemplo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Declaración jurada y autorización del cuidador familiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Calendario de ejecución del Plan de Educacion Individual (IEP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Referencia para una carta de evaluación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
v
Índice
SOBRE EL AUTOR
Erikson Albrecht
Erikson Albrecht es el abogado especialista en Cuidado Familiar en Servicios Legales Bet Tzedek
y se especializa en representar a cuidadores que son parientes o familiares de un menor de edad.
El aconseja a los abuelos y otros familiares cuidadores sobre las opciones legales para formalizar
su rol de cuidador. El Señor Albrecht también le ayuda a los cuidadores a identificar si tienen
derecho a beneficios públicos y otros recursos asequibles. El aconseja a los cuidadores sobre sus
derechos para autorizar atención médica o también como hacer valer sus derechos en materia
educacional en favor de los niños bajo su cuidado. El Sr. Albrecht también representa a los
cuidadores del hijo de un familiar en el Tribunal Testamentario del Condado de Los Angeles
para obtener tutelas sobre un menor de edad.
TRADUCCIÓN
Translated by R. Hirsch, J.D. / Traducción por R. Hirsch, J.D.
NOTA IMPORTANTE
En el año 2002, Bet Tzedek produjo la primera edición de esta publicación en asociación con Public Counsel y con
el apoyo del Departamento de la Vejez de la Ciudad de Los Angeles. Esta edición fue preparada exclusivamente por
el personal de Servicios Legales Bet Tzedek.
Se ha hecho todo lo posible para asegurar la veracidad de la información en esta guía. Bet Tzedek se reserva el
derecho a hacerle cambios a esta guía en cualquier momento, y sin previo aviso, y no asume ninguna responsabilidad
por daños y perjuicios debido a errores, omisiones o discrepancias.
Debido a que las leyes relevantes cambian de un año a otro, por favor asegúrese de leer la última edición de esta
guía. Los recursos identificados en esta guía pueden serle útil al lector. Aunque hemos identificado a estos recursos
no implica que los programas y servicios que ellos ofrecen estén avalados por Servicios Legales Bet Tzedek.
Todos los individuos y experiencias relatadas en esta guía son ficcionales. Se autoriza el fotocopiar las páginas de
esta guía, siempre y cuando cada página muestre la siguiente frase “Bet Tzedek Legal Services, ©2012” y que no se
vendan ninguna de las fotocopias.
vi
vi
PRÓLOGO
Esta guía está diseñada para educar a quienes cuidan a un familiar en cuanto a sus opciones
legales y cómo tener acceso a beneficios públicos y servicios comunitarios. Esta guía explora:
•Las opciones de custodia disponibles para usted y el niño(a) que usted tiene a su cuidado,
incluyendo custodia informal, colocación temporal en una casa de familia (llamado foster care
en inglés), adopción y custodia legal;
•Los recursos financieros disponibles para el niño que está bajo su cuidado, incluyendo
ayuda con dinero en efectivo proveniente de CalWorks (Oportunidad de Trabajo en
California y Responsabilidades para Niños o en inglés, California Work Opportunities and
Responsabilities for Kids), colocación temporal en una casa de familia, también llamado foster
care en inglés, (beneficios Youakim), pensión alimenticia infantil, Seguro Suplemental del
Ingreso del Seguro Social (SSI, por sus siglas en inglés) y otros beneficios del Seguro Social;
•Programas de gobierno y servicios comunitarios que proveen atención de salud, alimentos,
programas educacionales, alojamiento o vivienda y cuidado infantil, y
•Consejos sobre qué hacer si a usted lo tratan injustamente o si usted no recibe lo que a usted le
corresponde bajo la ley.
Aunque parte de la información sea aplicable a padres postizos que están licenciados, éstos cuidadores
deben consultar nuestro apéndice y deben ponerse en contacto con un proveedor de servicios legales
para obtener información específica sobre el sistema de cuidado de crianza o cuidado temporal.
Favor de prestar atención especial a las leyes y políticas que se aplican a las siguientes categorías
especiales: niños con discapacidades, niños que no son ciudadanos o que están indocumentados,
niños que son indígenas americanos, niños que tienen padres que están desahuciados, que tienen
padres encarcelados, padres que han fallecido, y cuidadores que son familiares lejanos.
Si usted necesita consejo sobre su situación particular, usted debe consultar con un abogado. La
información en esta guía está basada en las leyes federales y las leyes de California. Esta guía está
diseñada para que la usen los residentes del condado de Los Angeles, California, aunque algunos
aspectos (particularmente aquéllos que están basados en leyes federales) pueden ser aplicables en
otros condados u otros estados. Si usted no es residente del Condado de Los Angeles, California,
por favor consulte a un abogado en su área para suplementar y verificar la información que esta
guía contiene.
1
1
Prólogo
CÓMO USAR ESTA GUÍA
Esta guía ha sido escrita para ayudarle en su rol como cuidador. La información en esta guía es
para la gente que ya se ha convertido en cuidador, y le provee información legal para asistirle. Sin
embargo, no es una guía para que usted se convierta en su propio abogado. Lo más probable es que
necesite la ayuda de un abogado en ocasiones variadas durante su rol de cuidador.
A pesar de que esta guía contiene información y recursos útiles, no está diseñada para ser leída de una
vez. En vez de leerla de una vez, lea la introducción y cualquier otra sección que se aplique a usted.
Después busque en la Tabla de Contenidos para encontrar otra información que pueda serle útil.
?
?
?
¿Le dejaron a su cuidado el niño/a los padres del menor?
Si así es, lea la introducción y después lea la sección de Cuidadores Informales
¿Está usted ya aprobado para criar al hijo de un familiar?
Si así es, lea la introducción y luego lea la sección de cuidado de crianza.
¿Está usted criando a un niño que no es cuidadano o que está
indocumentado, o es un niño indígena americano o un niño
discapacitado? ¿Se le murieron los padres al menor, o sus padres
están encarcelados o desahuciados?
Si así es, lea la introducción y asegúrese de revisar las secciones de Categorías Especiales
a través de esta guía.
El Apéndice tiene un glosario de vocabulario, un directorio de Cuidado de Crianza, y unos ejemplos
de formularios. Mantenga esta guía a mano y úsela de referencia cuando necesite información
adicional. Si una palabra aparece con su texto en forma gruesa o negrita, usted lo encontrará
definido en el Glosario.
Usted encontrará que la mayoría de los recursos en esta guía tienen información de contacto que
incluye un dirección de Internet. Estos sitios del Internet a menudo tienen información más detallada
sobre la organización o el programa que la que usted puede obtener al llamar por teléfono. Si usted
no tiene acceso al Internet en su casa, piense que puede usar un computador en una biblioteca
pública para tener acceso a esta información. La mayoría de las bibliotecas tienen bibliotecarias(os)
de referencia quienes le ayudarán a buscar e imprimir la información de los sitios de Internet.
2
CAPÍTULO 1
INTRODUCCIÓN DE
LOS CUIDADORES
FAMILIARES
Le recomendamos que lea esta sección por completo
primero antes de seguir con el resto de esta guía.
INTRODUCCIÓN DE LOS CUIDADORES FAMILIARES
abandonado, o descuidado a sus hijos, o
simplemente no quieren cuidar al hijo o hija.
Cuando los padres de un niño no pueden o no
quiere dar un cuidado adecuado sus hijos, un
familiar o pariente no está obligado bajo la
ley a convertirse en cuidador, sin embargo, si
un familiar no se ofrece para cuidar a un niño
que lo necesite, el condado puede colocar al
niño en un casa de familia o crianza con gente
con la cual el niño no tiene parentesco.
¿Qué se requiere de un cuidador
familiar?
El ser un cuidador familiar puede ser una
experiencia con desafíos. Algunos cuidadores
enfrentan decisiones difíciles sobre cómo
ajustar sus vidas para poder cuidar al hijo de
un familiar. Algunos cuidadores contemplan
dejar sus trabajos para poder atender a un
niño, otros pueden tomar un nuevo trabajo
o postergar planes de jubilación para tener la
seguridad de tener suficiente dinero para cuidar
adecuadamente al menor. Los cuidadores se
ven obligados a lidiar con una cantidad de
problemas nuevos. ¿Tienen derecho a una
ayuda financiera? ¿Pueden inscribir al menor
en la escuela? ¿Pueden autorizar el tratamiento
médico del menor?
¿Quién es un cuidador familiar?
Un cuidador familiar es un pariente, que no
es el padre o madre, que entrega cuidado
diariamente a un niño/a. Frecuentemente estos
cuidadores son los abuelos del menor. Los
padres del niño pueden estar en tratamiento
para el alcohol o las drogas, puede que estén
en la cárcel, que hayan muerto, sin casa, o
desahuciados. Puede que ellos hayan perdido
la custodia de sus hijos por haber maltratado,
1 Introducción
La manera por la cual usted se convierte
en cuidador, ya sea informal o a través del
Tribunal determinará las opciones de custodia
y tutela que estén disponibles para usted. Esta
guía le ayudará a explorar esas opciones.
Primero, sin embargo, es importante entender
los derechos y responsabilidades de un padre
para que usted como cuidador pueda entender
sus propios derechos y responsabilidades.
4
¿Qué pasa con los derechos
y las responsabilidades paternas?
• asignar a una persona que no es ni padre
ni madre como tutor legal del menor o de
las finanzas del menor.
Generalmente, los padres tienen custodia legal
de sus hijos, esto significa que ellos tienen el
derecho a tomar decisiones cruciales para sus
hijos. Estos derechos incluyen dónde vivirá el
niño, qué religión seguirá, dónde asistirá a la
escuela, y qué tratamiento médico recibirá.
Además de estos derechos, la paternidad
también trae muchas responsabilidades. Los
padres tienen la responsabilidad por ley de
mantener a sus hijos y proveerles con las
necesidades básicas como alimentos, ropa, y
albergue, hasta que el menor cumpla 18 años.
• abrir un caso en el Tribunal Juvenil or
darle custodia legal al Departamento de
Servicios de Familia y Menores (DCFS,
por sus siglas en inglés) o darle custodia
legal al Departamento de Libertad
Condicional, o
• revocar los derechos paternos de la madre
o del padre, y permitirle a otra persona
convertirse en el padre o madre legal a
través de la adopción.
A menos que exista una orden judicial que
haya revocado los derechos paternos, la
custodia legal de un niño termina cuando el
o la menor alcanza la edad de 18 años, se
casa, se enlista en las fuerzas armadas o se
emancipa por orden judicial.
¿Cómo se terminan o suspenden
los derechos paternos?
Sólo una orden de un tribunal puede
suspender o terminar los derechos de un
padre. A menos que un tribunal suspenda o
revoque los derechos paternos de una madre
o un padre, el padre y madre pueden tomar
decisiones que pueden afectarle a usted como
cuidador de un familiar—aunque el menor
esté viviendo en la casa suya. Por ejemplo, a
menos que un tribunal haya dictado órdenes
judiciales que afecten los derechos de un
padre, los padres pueden sacar a sus hijos del
hogar suyo, inscribirlo o registrarlo en en otro
distrito escolar, y prohibirle al hijo o hija que
lo visiten a usted u a otros familiares.
¿Cuáles son los distintos tipos
de cuidadores familiares?
1. Cuidadores Familiares Informales son
aquéllos familiares que simplemente
han asumido la responsabilidad de un
menor que lo necesita, sin que se haya
involucrado el sistema judicial, ni los
Servicios de Protección al Menor ni otras
autoridades. Los cuidadores familiares
informales pueden tener custodia legal
de un menor, pero sus derechos están
limitados para poder tomar decisiones
sobre un niño a su cuidado porque ellos
no tienen custodia legal.
¿Qué pasa una vez que una orden
judicial suspende o revoca los
derechos paternos de una madre
o un padre?
El tribunal puede:
• darle custodia legal al padre o a la madre,
5
1 Introducción
La señora Brown, una gerente de una
sucursal de un banco, está criando
a los dos hijos de su hermana, de
seis meses y dos años de edad, solos
en su departamento. Los vecinos le
informaron a la policía y el departamento
de protección de niños obtuvo custodia
de los niños y los colocó con la Sra.
Brown. La Sra. Brown completó los
requisitos para convertirse en una
cuidadora de crianza aprobada.
La señora Jones, que tiene 50 años,
ha cuidado a los tres hijos de su hija
desde su nacimiento. Ni la Sra. Jones ni
su hija han ido al tribunal con respecto
a la custodia de los niños.
2. Tutores legales del Tribunal Testamentario
son los cuidadores cuyas peticiones para
ser nombrados tutores legales han sido
aprobadas por el tribunal testamentario.
Una vez que han sido nombrados como
tutores legales se les otorga custodia legal y
física del menor.
4. P
adres adoptivos son aquéllos que han
participado en un proceso judicial el cual
ocurre después que los derechos del padre
y la madre han sido revocados. A los
cuidadores familiares que adoptan se les
considera como los padres del menor bajo
la ley. La adopción termina por completo
con los derechos y obligaciones de los
padres biológicos, incluyendo el derecho a
visitas y la obligación al apoyo financiero.
Susana y Tomás estaban en el servicio
militar. Ambos fueron llamados al
servicio activo y tuvieron que dejar
a sus dos hijos bajo el cuidado de
los padres de Susana. Los padres de
Susana archivaron una petición para
tutela con el tribunal para obtener una
tutela sobre los niños para ellos poder
dar consentimiento para la atención
médica y poder manejar otros asuntos
en nombre de Susana y Tomás.
La nieta de María nació con drogas en su
cuerpo. El personal del hospital le avisó
al Departamento de Servicios para
Niños y Familias, quienes identificaron
a María como una posible cuidadora
familiar de crianza una vez que el bebé
fue colocado en la casa de María. La
hija de María se rehusó a participar en
clases de paternidad y en el tratamiento
para drogas recomendado por DCFS, el
cual tenía orden judicial por parte del
Tribunal de Dependencia. El tribunal le
revocó los derechos maternos a la hija
de María y María adoptó a su nieta.
3. Cuidadores familiares de crianza temporal
(foster care) son aquéllos familiares que
cuidan de un niño que ha sido sacado de
la casa de sus padres y está bajo el sistema
de cuidado de crianza (foster care). El
Departamento de Servicios para Niños y
Familias (DCFS, por sus siglas en inglés)
tiene custodia legal del menor quien es
entonces colocado bajo el cuidado de un
cuidador familiar aprobado.
1 Introducción
6
CAPÍTULO 2
CUIDADORES
INFORMALES
CUIDADORES INFORMALES
¿Soy yo un cuidador informal?
CONSEJO
Usted es un cuidador informal si usted está
criando al hijo o hija de un familiar sin que
el tribunal haya aprobado la colocación y
sin que DCFS (Departamento de Servicios a
Niños y Familias), haya colocado al menor
en su hogar. Un cuidador familiar informal
generalmente asume la responsabilidad de un
niño sin que se involucre el sistema judicial,
el servicio de protección para niños, u otras
autoridades. Como resultado, el cuidador
familiar informal puede tener custodia física,
pero él o ella no tienen custodia legal sobre el
menor. Esta manera informal de dar cuidado
puede pasar con o sin el consentimiento y
cooperación de los padres del (o la) menor.
Muchos padres le piden a un
familiar que cuide a su hijo cuando no
pueden proveerle cuidado ellos mismos.
Aunque usted tenga poca comunicación
con los padres y si usted está confiado(a)
que usted puede ubicarlos en caso de
emergencias, le recomendamos que
usted le pida a los padres que le ayuden
tomando las siguientes medidas:
1. Obtenga una copia del certificado de
nacimiento del niño
2. Obtenga una copia de la tarjeta de
Seguro Social del niño
3. Obtenga copias de todos los archivos
médicos, especialmente la historia de
sus vacunas.
Cuando el padre o madre ha dado
su consentimiento
4. Pídale a los padres que firmen un
formulario de Autorización Médica
para Agente (veáse la sección de
Formulario)
Cuando Tina, la hija de Carola y
Guillermo, quedó embarazada a la edad
de 16 años, Carola y Guillermo tomaron
la responsabilidad por el recién nacido
y continuaron cuidándolo después que
Tina se fue de la casa para asistir a la
universidad. DCFS nunca se involucró
en la decisión de la familia para cuidar
al bebé. Carola y Guillermo nunca
archivaron un caso para obtener la
custodia legal de su nieto. El niño, José,
ahora tiene 11 años y sigue viviendo
con sus abuelos. Tina ha terminado
sus estudios universitarios y ahora
tiene un trabajo. Aunque ella ya no vive
en casa, se mantiene en contacto con
sus padres y con su hijo, José.
2 Cuidadores informales
5. P
ídale a los padres que firmen y
notarizen una carta dándole permiso
a usted para que cuide al niño.
(Advertencia: esta carta no le entrega
a usted ningún tipo de custodia
legal sobre el niño, ni le suspende o
revoca los derechos de los padres. Sin
embargo, puede ser útil al lidiar con
doctores, escuelas, y otros en el futuro.)
Este arreglo informal de custodia ha
funcionado bien para Carola y su familia.
Aunque el mundo ha aceptado generalmente
8
a Carola y Guillermo como los cuidadores
primarios de José, han habido ocasiones en
las que han necesitado a Tina para tomar
decisiones sobre José. Por ejemplo, cuando José
necesitaba cirugía de corrección para sus ojos,
el hospital no quería proceder sin que Carola y
Guillermo trajeran a Tina al hospital para que
ella diera su consentimiento. Este problema
fue resuelto porque uno de los padres del niño
estaba disponible, y quería cooperar y estaba
comunicándose con los cuidadores familiares.
Lisa, quien tenía una adicción a las
drogas, vivía con su madre, Patricia. El
hijo de Lisa, Nicolás, también vivía en la
casa. No se sabe quién es el padre de
Nicolás. Cuando Nicolás tenía solo tres
años, Lisa simplemente desapareció.
Han pasado semanas desde que Patricia
supo algo de Lisa. Patricia continúa
cuidando a Nicolás en su casa.
registrar a Nicolás en la escuela. Pero tal vez
la desventaja mayor del cuidado informal de
Patricia es el miedo que ella tiene de que Lisa
regrese algún día y se lleve a Nicolás. Patricia
sabe que la vida en la calle con su madre
pondría a Nicolás en peligro real.
Cuando el padre o madre no da
su consentimiento o no está en
comunicación con usted
Desafortunadamente, la situación de Patricia
ha sido difícil. Patricia no tiene ningún
documento de Lisa designando a Patricia
como la cuidadora primaria. Tampoco
tiene copias del certificado de nacimiento
de Nicolás ni de la tarjeta de Seguro Social
de Nicolás. A pesar de que Patricia tiene la
cooperación completa del pediatra de Nicolás,
ella tiene otras dificultades. Patricia no
puede agregar a Nicolás a su seguro médico
porque ella no es la tutora legal de Nicolás.
Patricia también está preocupada sobre
La situación de Patricia no tiene nada de ideal
y puede que sea en el mejor interés de ella, al
igual que el interés de Nicolás, el pensar en un
arreglo de cuidado más formal, ya sea como
cuidadora familiar de crianza temporal, tutora
legal, o madre adoptiva. Cada una de estas
opciones será tratada a fondo más adelante en
esta guía. Sin embargo, todos los cuidadores
informales pueden tomar una cierta cantidad
de control sobre sus situaciones.
9
2 Cuidadores informales
CONSEJO
4. Piense en archivar una petición para
que le nombren como tutor legal.
(Veáse la sección de Tutor Legal).
Si usted es un cuidador familiar
y no está en contacto con los padres,
recomendamos que usted:
5. Piense en ponerse en contacto con
DCFS para poner al niño en el sistema
de padres de crianza para que el menor
califique para los recursos y beneficios de
del cuidado de crianza. (Veáse la sección
de Cuidadores Familiares de Crianza
Temporales). Usted debe ponerse en
contacto con DCFS de inmediato luego
de comenzar el cuidado de un menor. El
número para contactarse con DCFS es
800-540-4200.
1. Pida una copia del certificado de
nacimiento a la oficina del Secretario del
Condado donde nació el menor. En Los
Angeles esta oficina se llama Los Angeles
County Registrar Recorder (Oficina de
Registro del Condado de Los Angeles).
(Veáse la sección de Recursos).
2. P
ida una solicitud de copia para
reemplazar la tarjeta de Seguro Social
a la Administración de Seguro Social
(por sus siglas SSA). Esta misma
solicitud o aplicación puede usarse
para pedir un número original para el
niño. (Veáse la Sección Recursos).
Por favor ponga atención que la decisión
de ponerse en contacto con DCFS no debe
tomarse ligeramente porque siempre existe
la posibilidad que el Departamento de
Servicios a Niños y Familias (Department
of Children and Family Services) determine
que el cuidador familiar no sea el más
indicado para cuidar al menor y coloque al
niño en otro lugar.
3. C
omplete una Autorización y
Declaración Jurada. Este formulario
le permite a usted registrar al niño
en la escuela y dar su consentimiento
a tratamiento médico y dental,
incluyendo vacunas. No requiere la
firma de un padre o madre, pero sí
requiere que usted haga un esfuerzo
y escriba en declaración jurada que
usted intentó ponerse en contacto
con el padre o madre del menor para
obtener atención médica que no esté
relacionada con la escuela.
2 Cuidadores informales
Por otra parte, si el menor tiene necesidades
médicas o físicas especiales, está
discapacitado o indocumentado, puede ser
ventajoso el ponerse en contacto con DCFS
porque puede que más beneficios financieros
y más recursos de apoyo estén disponibles
para el cuidador a través del sistema de
foster care o cuidado de crianza o temporal.
10
¿Qué beneficios están disponibles?
Niños que están siendo criados por cuidadores familiares informales
pueden calificar para*
3 Asistencia mensual en efectivo de
3 SSI (en el caso de que el niño/niña tenga
CalWORKS
una discapacidad
3 Seguro médico a través de Medi-Cal
3 Beneficios de Sobrevivencia
*El (o la) menor debe ser Residente Permanente Legal o Ciudadano
de los Estados Unidos para calificar para estos beneficios.
CONSEJO
cuidado de crianza, y a diferencia de los
pagos del cuidado temporal (foster care),
no provee pagos suplementarios a niños
con necesidades especiales. (Veáse la
sección de cuidado o crianza temporal).
1. Si usted no califica para
CalWORKS para usted, o no desea
recibir CalWORKS, explíquele al
trabajador(a) de DPSS que usted
está aplicando o solicitando para el
menor solamente cuando usted pida
CalWORKS o Medi-Cal. Como un
“cuidador sin necesidad” los ingresos
de la familia no deben ser usados
para determinar si el menor califica
para cualquiera de los dos programas
a menos que usted también esté
recibiendo CalWORKS personalmente.
4. Si el DPSS le niega su aplicación o
solicitud para CalWORKS o MediCal, usted tiene derecho a apelar ese
rechazo. Llame gratis al 800.952.5253
una vez que reciba su Aviso de Acción.
5. Tenga presente que si usted solicita
CalWORKS en nombre del niño, el
Departamento de Servicios Sociales de
su condado puede pedirle a los padres
un reembolso si es que los padres del
niño están trabajando.
2. Recuerde que los niños indocumentados
o que no son ciudadanos no tienen
derecho (no califican) para CalWORKS
o Medi-Cal.
6. Además, el niño bajo su cuidado puede
calificar para beneficios adicionales que
están identificados en la sección Otros
Beneficios.
3. La asistencia en efectivo mensual de
CalWORKS es menos que la asistencia
de dinero en efectivo que se recibe de
11
2 Cuidadores informales
CAPÍTULO 3
TUTELA LEGAL
DEL TRIBUNAL
TESTAMENTARIO
TUTELA LEGAL DEL TRIBUNAL TESTAMENTARIO
(el Departamento de Servicios para Niños y
Familias) para que pongan al niño con él o ella
como un niño bajo cuidado temporal, la tutela
legal del Tribunal testamentario es la primera
opción que puede considerar. Una tutela legal
no le quita ni termina los derechos a los padres
del menor, si no que le suspende los derechos
al padre, la madre o los padres temporalmente.
La tutela legal puede ser otorgada con o sin el
consentimiento de los padres.
¿Pueden los padres consentir
una tutela legal?
Sí, un padre puede nominar o consentir a
que nombren a un familiar y el Tribunal
usualmente respeta esos deseos. Cuando
la tutela no tiene oposición de parte de
los padres u otros familiares, el proceso es
bastante simple y a menudo puede hacerse sin
un abogado.
Si usted tiene bajos ingresos, hay programas
de servicios legales que le pueden ayudar a
llenar los papeles. Además, en algunos casos,
un abogado puede estar disponible para
representarle a usted. El proceso completo
usualmente demora entre uno y tres meses.
Para iniciar el proceso, póngase en contacto
con un abogado o el Directorio para el
Cuidador Familiar de esta guía.
¿Qué es una tutela legal del
Tribunal Testamentario?
¿Si los padres no dan su
consentimiento o no están en
comunicación con el cuidador
familiar, puede éste aplicar
para la tutela?
Este tipo de tutela es un proceso legal en
el cual un cuidador informal archiva una
petición con el Tribunal testamentario para
pedir la custodia legal del menor. Si es que
el cuidador ha decidido no llamar a DCFS
3 Tutela legal del Tribunal Testamentario
Sí! Un familiar igual puede archivar una
petición pidiendo una tutela legal del menor
14
CONSEJO:
cuando un padre o madre no ha dado su
consentimiento o no se le puede encontrar. Sin
embargo, la ley requiere que a los padres del
menor, los hermanos, los medio hermanos y los
abuelos se les avise que se está llevando a cabo
este proceso, para darles una oportunidad de
oponerse a la petición si así lo quieren.
¿Cómo obtengo una tutela legal?
1. Primero debe archivar una petición
con el tribunal pidiendo la tutela
legal. El tribunal requiere que usted
pague honorarios para archivar
los papeles para la tutela. Sin
embargo, si usted tiene ingresos de
bajos recursos, usted puede pedirle
al tribunal que no le cobre los
honorarios al completar y archivar
un formulario de Solicitud para
Exención de Honorarios. Si usted
no califica para la exención de
honorarios, y el menor a su cuidado
tiene 12 años, él o ella pueden
figurar como el/la demandante. Si
el menor tiene al menos 12 años y
está listado como el demandante,
sólo se cuenta el ingreso del niño al
considerar la solicitud de exención
de honorarios.
Si un padre se opone, a la audiencia de la
tutela se le conoce como una audiencia
impugnada. El tribunal puede, en estos casos,
nombrar a un abogado para que represente
los intereses del menor y para que haga una
recomendación al tribunal. Si usted cree que
su petición para la tutela será impugnada,
probablemente le conviene encontrar un
abogado que le ayude.
¿Cuáles son los derechos
de un tutor?
Una vez que el tribunal le otorga la petición
de tutela a usted, al cuidador se le llama
el “tutor legal.” Un tutor legal tiene la
capacidad de actuar en nombre del niño y de
tomar decisiones sobre el menor como si el
tutor fuera verdaderamente el padre o madre
del niño. El tutor tiene custodia física y legal.
Otro gran beneficio de la tutela es que a los
padres del menor se les prohíbe sacar al niño
del hogar sin el permiso del tutor. Un padre o
madre que saque al menor sin permiso puede
ser procesado criminalmente. Sin embargo, el
establecer una tutela no le quita los derechos
de patria potestad o derechos paternos a los
padres completamente, y un padre o cualquier
otra persona con interés en el caso, puede
entablar un caso y archivar una petición para
terminar la tutela.
2. Cuando usted se postule a la
tutela, el Tribunal Testamentario
le investigará sus antecedentes
personales. Los papeles del tribunal
le van a pedir que usted llene un
cuestionario confidencial que le hace
preguntas sobre su historial criminal.
3. Si el menor a su cargo tiene bienes,
tal vez deba solicitar o aplicar por
una tutela legal sobre el menor y
sobre su patrimonio. Si el tribunal
le aprueba esta solicitud, usted va
a tener responsabilidades mayores
de mantener archivos y producir
informes.
15
3 Tutela legal del Tribunal Testamentario
¿Qué beneficios están disponibles?
Niños que están siendo criados por un tutor legal del Tribunal Testamentario
pueden calificar para*
3 Asistencia en efectivo mensual de
CalWORKs
3 Seguro médico a través de Medi-Cal
3 Seguro de Ingreso Suplementario (SSI)
3 Beneficios de Sobrevivencia
3 Beneficios del Seguro Social para
Dependientes
*El niño (a) tiene que ser Residente Permanente Legal o
Ciudadana(o) de los Estados Unidos para tener derecho
o calificar para la obtención de beneficios.
Para mayor información sobre estos temas, por favor consultar la sección titulada Beneficios.
Categorías especiales
Si usted está cuidando a una niña/o quien tenga un padre o madre que está desahuciado, usted
puede entablar una petición al tribunal para poder convertirse en tutor en conjunto con el padre
o madre de la niña/o. Este proceso le asegura que el cuidador podrá continuar cuidando al menor
después del fallecimiento del padre o madre.
Comparación: custodia informal versus tutela legal
El cuadro de abajo compara las diferencias más importantes y las similitudes entre los cuidadores
familiares informales y los tutores legales.
Custodia informal versus tutela legal
• Los padres tienen derechos totales,
incluyendo el derecho a recuperar a su hijo
en cualquier momento
• Los derechos de los padres quedan
suspendidos y transferidos temporalmente
al tutor legal; el padre o madre deben ir al
tribunal para terminar la tutela legal antes de
recuperar a su hija(o)
• El menor no tiene derecho a recibir beneficios
del seguro del trabajador de su cuidador
• El menor califica para los planes de seguro
del cuidador
• El cuidador no puede dar su consentimiento
si es que “se requiere el consentimiento del
padre o tutor legal”
• El tutor legal puede dar su consentimiento
• Los padres tienen la obligación de apoyar
económicante a su hijo(a)
• Los padres tienen la responsabilidad de
apoyar económicante al menor
3 Tutela legal del Tribunal Testamentario
16
CAPÍTULO 4
CUIDADORES
FAMILIARES
DE CRIANZA
TEMPORAL
CUIDADORES FAMILIARES DE CRIANZA TEMPORAL
¿Qué es el Departamento de
Servicios para Niños y Familias?
La ley le exige a DCFS y al Departamento de
Libertad Condicional que busquen a familiares
del menor para que ellos le cuiden. Si es que se
encuentra un familiar, él o ella tendrá que ser
“aprobado” antes de que el menor pueda ser
colocado en la casa del pariente o familiar del
niño. Si no pueden encontrar a ningún familiar,
al menor se le coloca en una casa de grupo con
licencia, o en una casa de crianza temporal
donde no hay familiares.
En el Condado de los Angeles, la agencia
encargada de la protección de los niños se
llama Department of Children and Family
Services, o Departamento de Servicios para
Niños y Familias (DCFS, por sus siglas en
inglés). DCFS tiene la responsabilidad de
entregar cuidado temporal (usualmente
llamado crianza temporal o foster care) para
niños que han sido maltratados o descuidados
y algunos niños que están en libertad
condicional o vigilada.
Aunque el concepto de crianza temporal tiene
muchas acotaciones negativas, hay ciertos
servicios y beneficios que están disponibles a
través del sistema de crianza temporal o foster
care, los que no están disponibles al cuidador
familiar informal, ni al tutor legal del tribunal
testamentario o a los familiares que adoptan
a un niño que no está en el sistema de crianza
temporal.
¿Qué es lo que hace el DCFS?
Cuando el DCFS recibe acusaciones de
maltrato o descuido, ellos envían a un
trabajador social a investigar. El DCFS puede
decidir (1) que no es necesario hacer nada,
(2) trabajar con la familia fuera del sistema
judicial y entregarles servicios de preservación
familiar, o (3) sacar al menor de la custodia
de sus padres o la custodia de su tutor legal
y colocarlo en custodia preventiva.
¿Cómo se colocan los niños en el
sistema de crianza temporal?
1. Una Llamada de una trabajadora social
¿Qué pasa si DCFS saca al menor
de la casa de sus padres?
La profesora de primero básico se
fijó que Thurston tenía moretones en
ambas piernas. Por ley, la Srta. Kay
tiene obligación de informar sobre la
sospecha del maltrato. Un trabajador
social de emergencia investigó el
informe y sacó a Thurston de la casa de
su padre. El trabajador social se puso
en contacto con la abuela de Thurston
quien vivía en el mismo vecindario
para ver si ella podía cuidar al niño.
Si el DCFS saca a un menor de la casa, ellos
lo colocan en un hogar de crianza temporal
mientras se les da tiempo a los padres para
que intenten reunirse con sus hijos. Cuando a
un menor se le coloca bajo crianza temporal
como una condición de su libertad vigilada,
el Departamento de Libertad Condicional
del Condado de Los Angeles hará una
recomendación sobre si se devuelve al niña/o a
sus padres después de que el o la menor haya
completado el programa de libertad vigilada.
4 Cuidadores familiares de crianza temporal
18
En general, un familiar recibe una llamada de
DCFS luego de que el menor ha sido sacado
de la casa de sus padres. Se le pregunta al
familiar si ellos pensarían en cuidar al niño.
2. Una llamada del agente de libertad
condicional o vigilada
Marcelo, que tiene 15 años de edad,
fue citado por una pelea en la escuela
y está bajo libertad condicional. El
agente de libertad condicional de
Marcelo cree que el novio de la madre
de Marcelo está usando drogas en el
hogar y recomienda que Marcel sea
colocado en lugar con crianza temporal
mientras dure su libertad condicional.
Un niño al que citan por cometer actos
delictivos puede ser puesto en libertad
condicional y colocado en el sistema de
crianza temporal. Por favor fíjese que no
todos los incidentes juveniles terminan en
arresto, detención, y con sacar al menor
del hogar; en algunos casos, el agente de
libertad condicional diseña un programa
de clases, asesoría de terapia y/o servicio
comunitario, para que el menor complete
con éxito en lugar de comparecer en el
tribunal. Al menor se le saca de su casa y se
le coloca en un “lugar adecuado” cuando
se cree que el comportamiento delictivo
es resultado del ambiente del hogar y
las influencias hogareñas. Los lugares de
colocación adecuados son identificados
y escogidos específicamente para las
necesidades individuales del menor y pueden
incluir hogares colectivos, casas de familia,
instituciones de salud mental, o casas de
cuidadores familiares. Cuando la colocación
en una casa de un cuidador familiar es
apropiada, al Departamento de Libertad
Condicional se le requiere, tal como al
DCFS, que intenten identificar a familiares
adecuados. Estos familiares, y sus hogares,
deben ser aprobados antes de que el menor
sea colocado en el hogar. El proceso de
aprobación incluye una inspección de la casa
y una investigación de antecedentes de todos
los residentes que vivan en la casa antes de
la colocación del menor. De igual manera,
cuando un niño ha sido sacado de la casa
de un padre o madre por el Departamento
de Libertad Condicional, se les provee a los
padres servicios de reunificación o reunión.
19
4 Cuidadores familiares de crianza temporal
CONSEJO
CONSEJO
Si el menor a su cuidado fue
colocado en crianza temporal como una
condición de su libertad condicional,
por favor váya al sitio del internet del
Consejo Judicial de California para
obtener información adicional sobre el
proceso del Tribunal de Delincuencia
Juvenil y el Cuidado de Crianza con
Libertad Condicional.
Si usted sabe que un menor
ha sido sacado de su casa y usted
quiere cuidar a ese menor, usted debe
comunicarse de inmediato con la línea
de ayuda de DCFS (la llamada línea
del Maltrato del Menor). Dígale que
usted quiere cuidar al menor y que
usted necesita el nombre y número del
trabajador social de emergencia. Esté
listo o lista para dar el nombre, dirección
y la edad del niño o niña, y el nombre de
su padre y madre.
Judicial Council of California
www.courts.ca.gov/selfhelp-delinquency.htm
DCFS Línea de Ayuda al Niño Maltratado/
Child Abuse Hotline
800.540.4000 (llamada gratis)
3. Llamada para encontrar o buscar a un
menor en custodia preventiva
4. Llamada para informar sobre el
maltrato o descuido
Magdalena recibió una llamada en su
lugar de trabajo de su sobrina, Rosa.
Rosa le contó a Magdalena que DCFS
se había llevado a su hijo, Mario, quien
estaba en custodia preventiva.
Roberto, hijo de Juan, tiene 20 años y
usa cocaína. De vez en cuando, Roberto
y su novia, Sherrie, dejan a Erin, su hija
de dos años con Juan y no regresan en
varios días. Juan se preocupa por la
seguridad de Erin y al él se le dijo que
él podía comunicarse con DCFS con
respecto a su nieta.
Algunos familiares reciben una llamada de
los padres u otros miembros de la familia
informándoles que un menor con el cual
están emparentados ha sido sacado del
hogar de sus padres y ha sido puesto en
custodia preventiva. Estos familiares pueden
comunicarse con el DCFS y ofrecerse a cuidar
al menor.
4 Cuidadores familiares de crianza temporal
Alguna gente, cuando se ven enfrentadas
sorpresivamente con la posibilidad de criar un
hijo o hija de un familiar, prefieren llamar a
DCFS, ofrecer al menor al sistema de crianza
temporal y luego se convierten en cuidadores
familiares de crianza temporal para poder
20
proveerle un cuidado responsable con el
apoyo de los servicios de la crianza temporal
y su ayuda económica. Esta decisión es difícil
de hacer. Por ejemplo en el caso de Juan, que
hemos descrito aquí arriba, el trabajador
social puede creer que los padres de Erin han
hecho arreglos adecuados para que Juan cuide
de su hija. En esa situación, DCFS puede
decidir que la niña no está en peligro y por lo
tanto, no abrir un caso de crianza temporal
o foster care. También está la posibilidad de
que DCFS determine que el cuidador familiar
no sea adecuado para cuidar de la niña. En
ese caso, la niña será colocada con otros
familiares o en una casa de familia donde no
existe parentesco, o en un hogar colectivo.
probable que el DCFS intervenga cuando un
menor está sano y salvo en un hogar estable.
¿Qué pasa si el DCFS decide
que un menor no está en peligro?
Si la investigación de una trabajadora
social confirma las acusaciones de maltrato,
abandono o descuido, ella abrirá un caso
de crianza temporal. Si las aserciones no
tienen suficiente base, pero sin embargo
la investigación confirma un problema
inmediato que requiere atención, ella puede
identificar a un cuidador familiar sin abrir un
caso de crianza temporal.
Los padres de Daniel fueron arrestados
por robo. Un trabajador social llamó a la
tía abuela, Nelda, para ver si ella podía
cuidar a Daniel. Nelda aceptó cuidar a
Daniel en su hogar. El trabajador social
le dijo a Nelda que ella debería pedir la
tutela legal de Daniel.
A pesar de los complicados problemas que
hay que evaluar cuando un familiar suyo le
ha dejado a un menor, un cuidador familiar
debe comunicarse inmediatamente con DCFS
apenas empieze a cuidar al niño o niña. Esto
es porque el DCFS interviene cuando un
niño está en peligro inmediato; y es menos
A veces un trabajador social se comunicará
con los familiares de un niño o niña, y les
preguntará si están dispuestos a cuidar a
un menor, y les aconsejará que necesitan
obtener la tutela legal a través del Tribunal
Testamentario. En general, esto significa
que el DCFS no cree que el menor está “en
peligro” y no quiere llevarse al menor para
colocarlo bajo custodia preventiva.
CONSEJO
Si usted está pensando en esta
opción haga el favor de revisar toda la
sección que trata el tema de cuidadores
familiares de crianza temporal. Antes de
comunicarse con el DCFS, se recomienda
que consulte a un abogado para que le
ayude. Para informar sobre el maltrato o
descuido de un niño o niña, los familiares
deben llamar a la Línea de ayuda de
DCFS 800.540.4000 (llamada gratis)
21
4 Cuidadores familiares de crianza temporal
CONSEJO
Si usted recibe una llamada en
la que le dicen que vaya a buscar a un
menor y que obtenga una tutela legal, a
usted se le recomienda encaradamente
que consulte a un abogado.
Si los padres del menor están
encarcelados, usted puede pedirle al
DCFS que tomen la custodia del menor
que está abandonado y que lo coloquen
en el hogar suyo con crianza temporal.
Si el DCFS no quiere tomar al menor y
ponerlo en custodia preventiva, usted
puede archivar una petición con el
Tribunal Juvenil pidiéndole al tribunal
que tome competencia en el caso.
La petición se llama “Application to
Commence Proceeding by Affidavit and
Decision by Social Worker (JV 210)” que
se traduce como Solicitud para comenzar
un proceso por declaración jurada y
decisión de un trabajador social, JV 210.
Este formulario se encuentra disponibe en
línea en www. courts.ca.gov
Cómo el DCFS aprueba a los
familiares para que sean los
cuidadores
Los requisitos para la aprobación caben en tres
distintas categorías: certificado de antecedentes
criminales, capacidad para ser cuidador, y la
seguridad del ambiente hogareño.
Por favor tenga en cuenta que si usted
archiva una petición para Tutela Legal
del Tribunal Testamentario, usted no
tendrá derecho a ningún beneficio y
ningún servicio del sistema de crianza
temporal o foster care. Por favor revise
la sección de Tutelas Legales de Tribunal
Testamentario en esta guía.
•Un informe de antecedentes criminales, el
cual incluye un informe de antecedentes
sobre el maltrato a un menor de edad,
es requisito para todos los postulantes y
todos los adultos que vivan en la casa;
•Capacidad para ser cuidador requiere
el proveer supervisión al menor y la
capacidad de satisfacer las necesidades del
menor; y
Si usted tiene preguntas sobre por qué
el DCFS se comunicó con usted, por
favor llame a la línea de ayuda al menor
maltratado marcando el 800.540.4000.
4 Cuidadores familiares de crianza temporal
•Un ambiente limpio que provee un lugar
seguro para guardar armas, venenos,
medicamentos, y le da un ambiente seguro,
saludable, y de cómodo alojamiento.
22
CONSEJO
Usted puede pedir una copia de
los requisitos necesarios para convertirse
en cuidador familiar de crianza temporal,
llamando al Centro de Recursos para
Familiares de DCFS y pidiendo un folleto
de siete páginas que se llama “Approval of
Prospective Caregiver”(DCFS Nbr. 723) o
Aprobación del Cuidador Potencial.
Educación de los cuidadores
familiares
Los cuidadores familiares, a diferencia de los
padres sustitutos o de crianza temporal que
no tienen ningún parentesco con el menor,
no necesitan tener licencia pero deben en vez
ser “aprobados” por el DCFS. Cuando usted
se convierte en cuidador familiar de crianza
temporal, el DCFS le va a animar para que
usted tome una clase llamada Orientación,
Preparación y Apoyo del Familiar. (KEPS,
por sus siglas en inglés). Esta clase, que dura
cuatro horas se ofrece en varias escuelas
comunitarias en el Condado de Los Angeles.
Usted también puede inscribirse o registrarse
para una clase de 36 horas en la cual le
enseñarán más habilidades paternas.
Si su hogar no es aprobado usted tiene
derecho a una descripción por escrito
de qué fue lo que descalificó a su
hogar. Además a la trabajadora social
le requieren que le ayude a usted en
resolver problemas de su casa que si
tienen remedio y pueden arreglarse para
que su casa pueda aprobarse. El Centro
de Recursos para Familiares de DCFS
puede ayudarle a navegar el sistema de
aprobación y aclararle sus dudas. Llame
al Centro de Recursos para Familiares de
DCFS al 888.694.7263.
CONSEJO
Para encontrar una clase de
Orientación, Preparación y Apoyo del
Familiar llame al Centro de Recursos
para Cuidadores Familiares al 888.
MY.Grand (888.694.7263) o para mayor
información vaya al sitio de Internet
http://dcfs.co.la.ca.us/kinshippublic/
default.html
Si usted u otra persona en la casa tiene
antecedentes criminales de cualquier tipo,
usted debe pensar en comunicarse con
un abogado criminalista para ver si usted
puede lograr que el arresto, la libertad
condicional, o la libertad bajo vigilancia
sea borrada de sus antecedentes.
Este proceso se llama supresión
(expungement). Hasta que el registro sea
borrado, no tiene posibilidades que el
DCFS le otorge un exención y le apruebe
como cuidador familiar si es que usted
tiene cualquier antecedente criminal.
(Véase el directorio de esta guía).
¿Cuál es el proceso dependencia
del Tribunal Juvenil?
Cuando a un niño lo sacan de la custodia de
sus padres o sus tutores legales por maltrato
o descuido, el DCFS debe entablar una
petición con el Tribunal Juvenil, División de
Dependientes dentro de las primeras 48 horas
desde que supieron de las acusaciones de
23
4 Cuidadores familiares de crianza temporal
CONSEJO
Un cuidador familiar de crianza temporal debe entregar un documento llamado De
Facto Parent Request o Solicitud de Padre de hecho (JV-295) al tribunal. Normalmente se
entrega esta solicitud o aplicación en la audiencia de resolución. Si usted cree que sería en el
mejor interés del niño el tener sus opiniones representadas en el tribunal, usted deberá aplicar
para tener status de padre de hecho. La solicitud requiere que el cuidador familiar relate
en detalle la naturaleza de la relación entre usted y el menor, y la frecuencia del contacto
con el menor. Si el tribunal le otorga la petición, a usted le darán los mismos derechos que
los derechos de los padres y le permitirán que tenga representación de un abogado en el
tribunal y que pueda participar en las audiencias. El status de padre de hecho (o de facto) le
permite a usted que le asignen un abogado nombrado por el Tribunal, a discreción del juez.
El formulario es de una página y es un documento simple. Comuníquese con la Oficina del
Secretario del Tribunal de Menores para obtener una copia de la aplicación o imprímala en el
sitio http://www.courts.ca.gov.
Aunque usted consiga o no el status de padre de hecho, como el cuidador primario usted
debería completar un documento llamado Caregiver Information (JV 290), o Información del
Cuidador, antes de cada audiencia y cada vez que ocurra un cambio grande. Este documento
le permite a usted el entregar información por escrito al tribunal sobre la salud física del
menor, su educación, cómo se está adaptando al arreglo de vivienda y otra información útil.
Por ejemplo, este formulario le pide al cuidador que mantenga al tribunal informado sobre
cualquier necesidad especial educativa del menor. El formulario debería ser firmado por el
cuidador familiar de crianza temporal y entregado al tribunal con bastante anticipación de
cada fecha de audiencia. El formulario es un documento simple de dos páginas. Comuníquese
con la Oficina del Secretario del Tribunal de Menores para obtener una copia de la aplicación
o imprímala en el sitio http://www.courts.ca.gov.
Como un cuidador familiar de crianza temporal usted también debería asegurarse de guardar
todos sus formularios judiciales en un archivo organizado. A través de este proceso, es
posible que le pidan copias del certificado de nacimiento del menor, la tarjeta de Seguro
Social del menor, registros médicos y varios otros documentos. Le recomendamos que tenga
un cuaderno espiral con bolsillos para que pueda guardar números telefónicos y pueda llevar
cuenta de varias actividades.
Finalmente, si usted es el tutor legal de un menor y se le presentan cargos de maltrato o
descuido usted tendrá derecho a tener un abogado y se le ofrecerán servicios de reunificación.
Si usted no ha recibido un aviso de fecha de audiencia o una copia del informe del trabajador
social que trata sobre la reunificación, comuníquese con la trabajadora social de su hijo/a,
(CSW). Si ella o él no le coopera, comuníquese con el/la supervisor/a del trabajador social y
pida que le envíen estos documentos sin retraso.
4 Cuidadores familiares de crianza temporal
24
maltrato o descuido. Una vez que se archiva
la petición, hay una serie de audiencias para
determinar si el menor está “en peligro”, y si así
es, qué necesitan hacer los padres para poder
volver a tener la custodia de su hijo/a. En las
audiencias de dependencia, hay abogados que
representan por separado a la madre, al padre,
al hijo o hija, y al DCFS. Los menores que están
en el sistema de crianza temporal por padres
sustitutos, tienen además un trabajador/a
social para menores (CSW) y puede que
tengan un Defensor Especial Nombrado por el
Tribunal (Voluntario de CASA, por sus siglas
en inglés). El trabajador social debe visitar al
menor una vez al mes. Aunque usted sea el
cuidador primario del menor, usted no tendrá
un abogado que haya sido nombrado para
representarle a usted. Ya que es importante que
el juez y los otros abogados sepan qué tipo de
cuidado le está dando usted al menor, nosotros
le recomendamos que asista a las audiencias.
A la trabajadora social le exigen que le avise a
usted por escrito de las futuras audiencias y que
le envíe copias de los informes del progreso de
los padres, o la falta de progreso hacia
la reunificación.
que estén trabajando o estén en la escuela;
•Una mesada para ropa para los niños en
crianza temporal;
•Programa Independiente de Vivienda
(ILP). A la edad de 14 años, todos los
niños que estén el sistema de cuidado
de crianza temporal tienen derecho a
participar en el programa que proporciona
recursos y entrenamiento para que los
niños puedan vivir independientemente;
•Grupos de Apoyo del Centro de Servicios
para Cuidadores Familiares.
Categorías Especiales
Niños indígenas americanos
Si un niño a su cuidado es indígena
americano, por favor preste atención que
la Ley del Bienestar Indígena (ICWA) le
exige a los tribunales que le den prioridad
a las colocaciones en hogares de indígenas
americanos. Si usted necesita ayuda con
este tema, por favor comuníquese con un
abogado.
Recursos del DCFS
Niños que están indocumentados
o no son ciudadanos
Si un menor a su cuidado no tiene status
de residencia legal permanente y está en
el sistema de crianza temporal con padres
sustitutos, un proceso especial puede
ayudarle a regularizar su situación y obtener
la residencia. El proceso se llama Special
Immigrant Juvenile Status o Status Especial
de Inmigrante Juvenil. Comuníquese con la
trabajadora social del menor, o un abogado
Una de las razones más importantes para
considerar el optar el entrar al sistema de
crianza temporal es la variedad de recursos
disponibles para los cuidadores familiares de
crianza temporal. Estos recursos están diseñados
para ayudar a los niños y sus cuidadores.
Considere los siguientes programas:
•Programas de cuidado infantil para
cuidadores familiares de crianza temporal
25
4 Cuidadores familiares de crianza temporal
Opciones para la crianza temporal
a largo plazo
para iniciar este proceso. Para que el menor
pueda conseguir la residencia, el proceso
debe completarse antes de que cumpla los 18
años de edad o antes que se cierre el caso de
dependencia, delincuencia juvenil, o el caso
del tribunal testamentario.
La meta principal del DCFS es la seguridad del
menor. Ellos intentan reunificar al menor con
sus padres cuando sea posible. Sin embargo,
hay situaciones donde es muy poco probable
que el menor vaya a ser reunificado con sus
padres alguna vez si el menor no puede ser
devuelto a su hogar luego de 12 meses (seis
meses si el niño o niña o algún hermano o
hermana es menor de tres años de edad), ya
que por ley federal y estatal se requiere que
exista un plan permanente para el menor.
¿Qué beneficios están disponibles?
Los Niños que están Siendo Criados
por un Cuidador Familiar
pueden Calificar para*
3 Asistencia en efectivo mensual de
Los dos hijos de Phyllis fueron sacados
de su casa por DCFS luego de que un
doctor informó que tenían moretones
bastante graves durante un examen
físico anual. El Tribunal de Dependencia
le ordenó a Phyllis que asistiera a un
curso para controlar su ira y sus hijos
fueron colocados con Perry, el padre
de Phyllis, como cuidador familar de
crianza temporal. Luego de seis meses,
Phyllis aún no ha asistido a clases y el
tribunal ya tiene fecha de audiencia
para hacer un plan permanente para
los niños porque los esfuerzos de
reunificación no han tenido éxito.
CalWORKs (si es que califica y no está
recibiendo Youakim)
3 Beneficios Youakim
3 Seguro médico a través de Medi-Cal
3 Seguro de Ingreso Suplementario (SSI)
3 Beneficios de Sobrevivencia
3 Beneficios del Seguro Social para
Dependientes
Los cuidadores familiares de crianza
temporal, como Perry, deben decidir cuál es
la mejor opción de custodia para continuar
cuidando al menor. Algunos familiares
quieren dejar las cosas como están. Algunos
familiares quieren que el menor se quede con
ellos con crianza temporal, para que no los
*El niño/a tiene que ser Residente Permanente Legal
o Ciudadana(o) de los Estados Unidos para tener derecho
o calificar para la obtención de beneficios.
Para mayor información sobre estos temas,
por favor consultar la sección titulada
Beneficios.
4 Cuidadores familiares de crianza temporal
26
cambien de casa en casa dentro del sistema.
Otros creen que ellos ya no necesitan los
servicios de apoyo ofrecidos por DCFS pero
no se sienten a gusto adoptando al menor. Los
siguientes cuatro planes permanentes estan
disponibles a los cuidadores familiares de
crianza temporal:
•Cuidado de Crianza Temporal a Largo
Plazo;
familiares de crianza temporal porque el
DCFS retiene la custodia legal del menor.
Algunos cuidadores necesitan la seguridad de
saber que el menor no puede ser sacado del
hogar por el DCFS sin causa. La tutela legal
del tribunal de dependencia es un proceso
legal en el cual el familiar acude al tribunal
para pedir la custodia legal del menor. Si
quiere sacar al menor de su colocación de
crianza temporal, el DCFS tendrá que ir
al tribunal para terminar la tutela legal. Si
usted opta por convertirse en tutor legal con
competencia del tribunal de dependencia, y
usted pide competencia continua de parte del
tribunal de dependencia, usted continuará
recibiendo los mismos beneficios que recibía
antes como cuidador familiar de crianza
temporal, que lo hemos explicado más arriba,
incluyendo ayuda con dinero efectivo ya sea
Youakim o CalWORKs, cobertura médica a
través de Medi-Cal, y acceso a los servicios y
recursos de DCFS.
•Tutela Legal del Tribunal de Dependencia;
•Tutela Legal del Tribunal de Dependencia
con Kinship Guardianship Assistance
Program (Kin-GAP, por sus siglas en
inglés); y
•Adopción del Tribunal de Dependencia
con el Programa de Asistencia para la
Adopción (AAP).
Cuidado de crianza temporal a largo plazo
Si el plan permanente para el menor es la
crianza temporal a largo plazo, el menor va a
permanecer bajo la custodia de DCFS hasta
que cumpla los 18 años, sea adoptado o se
haya emancipado, o se case.
Tutela legal del Tribunal de Dependencia
con asistencia de tutela familiar (Kin-GAP,
por sus siglas en inglés)
Algunos cuidadores familiares de crianza
temporal creen que ya no necesitan el apoyo
de los servicios de apoyo que ofrece el DCFS
pero no se sienten a gusto adoptando al
menor. En California, existe un programa que
se llama Kinship Guardianship Assistance
o Programa de Asistencia a Familiares con
tutela, Kin-GAP y está disponible a los
cuidadores familiares de crianza temporal que
han estado cuidando a un menor por al menos
seis meses. Este programa fue originalmente
diseñado para darle a los cuidadores
Si usted elige la Crianza Temporal a Largo
Plazo, usted seguirá recibiendo los mismo
beneficios que recibía antes como cuidador
familiar de crianza temporal, que lo hemos
explicado más arriba, incluyendo ayuda con
dinero efectivo ya sea Youakim o CalWORKs,
cobertura médica a través de Medi-Cal, y
acceso a los servicios y recursos de DCFS.
Tutela legal del Tribunal de Dependencia
La crianza temporal a largo plazo puede que
no sea adecuada para muchos cuidadores
27
4 Cuidadores familiares de crianza temporal
Los Niños que están siendo criados
por un tutor legal del tribunal de
dependencia, pueden tener derecho a*
familiares la capacidad de sacar a su familia
de la competencia del tribunal de dependencia
sin tener que revocar o terminar los derechos
paternos y sin tener que pasar por el proceso
de adopción.
3 Asistencia en efectivo mensual de
CalWORKs (si es que califica y no
está recibiendo Youakim ni Kin-GAP)
3 Seguro médico a través de Medi-Cal
3 Seguro de Ingreso Suplementario (SSI)
3 Beneficios de Sobrevivencia
3 Beneficios del Seguro Social
CONSEJO
Existen algunos recursos,
beneficios y becas disponibles para niños
que están en hogares sustitutos o de
crianza temporal, o que ya cumplieron
los 18 años. El salir de foster care o
el sistema de crianza temporal puede
descalificar a un menor de estos recursos.
Usted debe comunicarse con un Centro
de Recursos para Familiares para que le
digan si estos problemas se aplican a la
situación suya.
para Dependientes
3 Youakim o Kin-GAP
Bajo el programa de Kin-GAP, el cuidador
familiar se convierte en el tutor legal del
menor y el Tribunal de Dependencia le
termina su competencia o jurisdicción sobre el
menor. El programa permite que el cuidador
familiar siga recibiendo asistencia en dinero
efectivo para el menor, incluyendo a niños
con discapacidades que reciban una D o
F en tarifas de crianza temporal. (Véase la
sección de Beneficios de esta guía para mayor
información).
4 Cuidadores familiares de crianza temporal
*El niño/a tiene que ser Residente Permanente Legal
o Ciudadana(o) de los Estados Unidos para tener derecho
o calificar para la obtención de beneficios.
Para mayor información sobre estos temas,
por favor consultar la sección titulada
Beneficios.
¿Si yo dejo al sistema de crianza temporal a
través de Kin-GAP, puedo seguir recibiendo
Medi-Cal?
Sí, bajo el programa Kin-GAP, un menor
sigue teniendo derecho para Medi-Cal hasta
los 18 años de edad. Se puede calificar para
Medi-Cal hasta los 21 años si el menor está
estudiando en una escuela, pero se necesitará
acciones adicionales antes de que el menor
cumpla los 18 años.
28
¿El menor es cliente de un Centro Regional,
igual puedo obtener Kin-GAP?
Sí. El que el niño esté registrado no le impide
al menor recibir los servicios del Centro
Regional, incluyendo beneficios monetarios
con una tarifa de “agencia dual” basada sobre
la edad específica del cliente y ciertos criterios
que tienen que ver con la discapacida del
desarrollo.
la adopción puede ser en el mejor interés del
menor y de su cuidador familiar. El Programa
de Asistencia de Adopción fue diseñado para
dar un incentivo económico para adoptar
niños del sistema de crianza temporal. Bajo el
AAP, un niño adoptado continúa recibiendo
los mismos beneficios económicos y médicos
que tenía antes, cuando estaba en el sistema
de crianza temporal.
¿Si yo abandono el sistema de crianza
temporal a través de Kin-GAP, puedo seguir
recibiendo los servicios de DCFS?
No, bajo el programa de Kin-GAP, no se
pueden otorgar beneficios del bienestar de
menores, ni tampoco habrá seguimiento de la
trabajadora social del menor, con la excepción
de los servicios del Programa de Vivienda
Independiente (ILP), para jóvenes que
califiquen entre las edades de 14 y 17 años.
CONSEJO
A un cuidador familiar de crianza
temporal no se le requiere que cambie de
status de custodia de crianza temporal a
padre adoptivo con AAP. Si usted se ve
obligado a adoptar para poder mantener
al menor bajo su cuidado, por favor
comuníquese con la trabajadora social
del menor (CSW) asignada a su niño,
con el Centro de Recursos del Cuidador
Familiar, o el proveedor de servicios
legales que está listado en el directorio
de esta guía.
Adopción con Agencia del Tribunal
de Dependencia con el programa de
asistencia de adopción (AAP, por sus
siglas en inglés)
Algunos cuidadores familiares quieren traer
al menor que están cuidando al interior de
su familia permanentemente al adoptarlo.
La adopción es un proceso legal que se
inicia después de que los derechos paternos
han sido revocados. Todos los derechos y
responsabilidades de los padres biológicos se
terminan después del término de los derechos
paternales o patria potestad. El proceso
de adopción puede tomar un año para
completarse. Si es que no existe esperanza
de reunificación con los padres del menor,
¿Podré continuar recibiendo beneficios de mi
trabajador social del DCFS?
No. Bajo el AAP, no habrá servicios de
bienestar del menor ni seguimiento de un
trabajador social, con la excepción de un
estudio de tarifas de AAP cada dos años y
algunos servicios después de la adopción,
ofrecidos por DCFS. Sin embargo, si el menor
es mayor de 14 años al ser adoptado, él o ella
sigue calificando para servicios de ILP.
29
4 Cuidadores familiares de crianza temporal
CAPÍTULO 5
ADOPCIÓN
ADOPCIÓN
¿Debe considerar una adopción
independiente?
Los niños que están siendo criados por
medio de la adopción independiente
pueden calificar para*
Los menores que se colocan con miembros
de su familia a través del sistema de crianza
temporal no tienen derecho a la adopción
independiente. Sin embargo, si usted está
cuidando a un menor que es familiar suyo a
través del Tribunal Testamentario, usted debe
pensar en buscar una adopción independiente.
Si usted cree que no existe la esperanza de
reunificación con los padres del menor, la
adopción puede ser lo mejor para el interés
del menor y de su cuidador familiar. La
adopción es un proceso legal que se inicia
después de que los derechos paternales o
patria potestad, se han revocado. El menor es
adoptado por un cuidador informal familiar
o tutor legal, que entonces se convierte
en el padre o madre del menor. Todos los
derechos y responsabilidades de los padres
biológicos terminan permanentemente luego
que el tribunal revoca o termina los derechos
paternales. El proceso de adopción puede
tomar un año para completarse.
3 CalWORKs – vea este tema explicado
aquí abajo
3 Medi-Cal – vea el tema explicado aquí
abajo
3 SSI (en caso de que el menor tenga
una discapacidad)
3 AAP – vea el tema explicado aquí
abajo
*
El menor debe ser Residente Legal Permanente o Ciudadano
de los Estados Unidos para calificar para los beneficios.
Para mayor información sobre estos temas
por favor consultar la sección titulada
Beneficios.
¿Qué beneficios están disponibles
para los padres adoptivos
independientes?
• Asistencia con dinero en efectivo
CalWORKs
Un pariente o familiar que adopta un menor
de edad se convierte en el padre o madre del
menor. Para poder recibir ayuda en dinero
efectivo del programa CalWORKs, el hogar,
incluyendo al familiar y al menor, debe
calificar. El monto mensual está basado en
la cantidad de personas que viven en la casa,
sus ingresos y sus bienes. Comuníquese
con el Departamento de Servicios Sociales
Públicos, (DPSS, por sus siglas en inglés).
Un cuidador familiar informal o tutor
legal que adopta a un menor que nunca ha
estado en un hogar sustituto o en el sistema
de crianza temporal generalmente no tiene
derecho a ningún beneficio específico basado
en la adopción. Sin embargo los siguientes
beneficios están disponible a las familias
que califiquen.
5 Adopción
32
• Atención de Salud: Medi-Cal o Familias
Saludables (Healthy Families)
Un familiar que adopta a un menor de edad
se convierte en el padre o madre del menor
bajo la ley. Para que pueda recibir beneficios
de cobertura médica del programa de
Medi-Cal, el hogar, incluyendo el familiar
y el menor, deben calificar. Un hogar
familiar que esté recibiendo CalWORKs
califica automáticamente para cobertura
médica a través del programa de MediCal. Comuníquese con el Departamento de
Servicios Sociales Públicos, (DPSS, por sus
siglas en Inglés).
para ciertos gastos incurridos debido a
la adopción. En el año 2010, el crédito
tributario máximo era $13, 170 por hijo/a.
El crédito puede ser reclamado aunque usted
no deba nada en impuestos (en cuyo caso
el Servicio de Impuestos Internos, IRS, por
sus siglas en inglés, le reembolsaría el monto
del crédito al que usted califica. Para mayor
información consulte a su especialista en
impuestos o al IRS al número 800.829.1040
(www.irs.gov).
Además, el menor a su cuidado puede tener
derechos adicionales, los cuales hemos
identificado en nuestra sección llamada
Beneficios.
Las familias que trabajan y que tienen
niños menores de edad pueden tener
derecho a participar en el programa
Healthy Families/ Familias Saludables
de California, el cual provee cobertura
médica de bajo costo. Pida una
aplicación llamando al 800.880.5305,
o llene una aplicación en línea en www.
healthyfamilies.ca.gov.
¿Debería usted considerar una
adopción a través del tribunal
de dependientes?
La adopción también puede ser apropiada
para los cuidadores familiares de crianza
temporal y los tutores legales del tribunal de
dependencia. En contraste a la tutela legal y a
la crianza temporal, la adopción es un proceso
legal que se inicia luego de que los derechos
paternos han sido terminados. El menor es
adoptado por el cuidador, quien entonces se
convierte en el padre o la madre del menor.
Todos los derechos y las responsabilidades
de los padres biológicos se terminan luego de
que se revocan o termina su patria potestad o
derechos paternales. El proceso de adopción
puede demorar un año para completarse. Si
no hay esperanza de reunificación con los
padres del menor, la adopción puede ser lo
mejor para los cuidadores familiares y para
el menor.
• Programa de Asistencia para Adopción
Si un menor adoptado a través de
un adopción independiente estuvo
previamente en un programa de crianza
temporal o se le considera estar en peligro
de quedar dependiente, es posible que
pagos de AAP sean apropiados. Converse
el tema de aplicación a los pagos de AAP
con su agencia de adopción.
• Crédito Tributario
Además de los beneficios a los impuestos que
le da el tener un dependiente, la ley federal
le ofrece una deducción o crédito tributario
33
5 Adopción
Los niños adoptados del tribunal de
dependencia pueden calificar para*
CONSEJO
Con AAP, a un cuidador familar
de crianza temporal no se le requiere que
cambie su estado de cuidador familiar de
crianza temporal a padre adoptivo. Si a
usted lo están obligando a adoptar para
poder retener al menor a su cuidado, por
favor comuníquese con la trabajadora
social que le asignaron al niño o niña,
con el Centro de Recursos del Cuidador
Familiar, y/o un proveedor de Servicios
Legales que se encuentre en el directorio
de recursos de esta guía.
3 CalWORKs- vea este tema explicado
aquí abajo
3 Medi-Cal
3 SSI (en caso de que el menor tenga
una discapacidad)
3 AAP
*El menor debe ser Residente Legal Permanente o Ciudadano
de los Estados Unidos para calificar para los beneficios
Para mayor información sobre estos temas
por favor consultar la sección titulada
Beneficios.
¿Voy a continuar siendo atendido
por el trabajador de servicio social
de DCFS?
No. Bajo el AAP, no habrán servicios de
Bienestar de Menores ni seguimiento, con la
excepción de una evaluación de tarifas cada
dos años y algunos servicios después de la
adopción. Sin embargo, si el niño es mayor de
14 años cuando sea adoptado, el menor sigue
con derecho a tener servicios de ILP.
5 Adopción
34
CAPÍTULO 6
BENEFICIOS
BENEFICIOS
CalWORKs
Seguro de
Medi-Cal
Ingreso Suplementario (SSI)
SÍ *
SÍ
SÍ
NO
NO
NO
Tutor Legal
SÍ *
Tribunal
Testamentario
SÍ
SÍ
NO
NO
NO
Cuidador
Familiar
de Crianza
Temporal
TAL VEZ * #
SÍ
SÍ
TAL VEZ #
NO
NO
Tutor Legal
TAL VEZ * #
(Tribunal
Dependencia)
SÍ
SÍ
TAL VEZ #
TAL VEZ #
NO
Padre
SÍ ^
Adoptivo
(Tribunal
Dependientes)
SÍ ^
SÍ ^
NO
NO
SÍ
Adopción
SÍ ^
Independiente
SÍ ^
SÍ ^
NO
NO
NO
Cuidador
Informal
Beneficios de
Foster Care
(Youakim)
Kin-GAP
Ayuda con
los Pagos de
Adopción (AAP)
* Calificación basada en el ingreso y recursos económicos de la familia, antes de que el menor fuese colocado con el cuidador.
# Un cuidador puede recibir sólo uno de estos beneficios; CalWORks, Youakim o Kin-GAP, si es que califica.
^ Se puede calificar para estos beneficios basándose en el ingreso y recursos económicos familiares.
Beneficios Youakim
o de discapacidad del desarrollo. A medida
que la niña o niño crezca, el monto mensual
aumentará. Si el menor tiene necesidades
médicas especiales, él o ella califican para
ayuda adicional, o incrementos especializados
(SCIs), sobre el monto básico de la crianza
temporal. La ayuda adicional se llama tarifa
de “D” o “F.” La primera, llamada D, cubre
a los menores con problemas graves de
comportamiento o problemas emocionales
graves, y son evaluados y aprobados por
Departamento de Salud Mental. La F cubre
a niños con problemas de salud graves, o que
tienen discapacidades físicas, o discapacidades
del desarrollo, las cuales son evaluadas por un
Estos beneficios son pagos mensuales que se les
entregan a los cuidadores familiares que están
cuidando a un menor que está en el sistema
de crianza temporal. Para poder calificar, el
menor debe haber calificado para CalWORKs
cuando el DCFS o el Departamento de
Libertad Condicional sacó al menor de la
casa de sus padres. Si usted cree que califica
para Beneficios Youakim, comuníquese con
el trabajador social del menor para pedir
una evaluación y ver si tiene derecho a estos
beneficios. El monto del pago mensual se basa
en la edad del menor y si tiene problemas de
comportamiento, o emocionales, o médicos
6 Beneficios
36
doctor y requieren documentación. La D y la F
varían y son determinadas por las necesidades
específicas de cada niño que las recibe.
en efectivo hasta que cumplan los 18 años.
Comuníquese con la trabajadora social
(CSW) que le asignaron al menor, o con el
Departamento de Servicios Sociales Públicos
(DPSS) para ver las tarifas más recientes
y para completar una aplicación para
CALWORKs. Si su aplicación de CALWORKs
fue rechazada, comuníquese con la Sección
de Apelaciones y Audiencias Estatales al
800.952.5253 luego de que reciba el Aviso
de Acción. Ponga mucha atención a la fecha
límite que figura en el Aviso para archivar
una apelación.
Por ejemplo, en el 2008, un cuidador familiar
de crianza temporal que cuidaba a dos niños
menores de 4 años que no tenían ninguna
necesidad específica médica recibía la tarifa
básica de $466 al mes por cada niño, o un
total de $892 mensuales. Si esos mismos dos
niños hubiesen tenido necesidades específicas
médicas que les califican para las tarifas de D
o F, cada niño hubiese recibido $1444 al mes,
o un total de $2888 al mes.
Casos de “doble agencia”
Cuando un niño recibe Beneficios Youakim,
CALWORKs, Kin-GAP o AAP al mismo
tiempo que usa servicios del Centro Regional,
se le considera un menor de doble agencia.
Este menor puede recibir una tarifa de doble
agencia basada en sus necesidades específicas,
su edad y el criterio de su desarrollo.
CalWORKs
Como se ha explicado anteriormente, algunos
cuidadores familiares de crianza temporal
o foster care, no califican para beneficios
Youakim. Sin embargo, ellos pueden
calificar para CalWORKs si el menor es
un residente permanente legal o ciudadano
norteamericano. Sin embargo, el monto
mensual de ayuda en efectivo de CalWORKs
es menor que el monto mensual de ayuda en
efectivo de la crianza temporal (foster care),
también llamado beneficios Youakim, y no
existe provisión suplemental gradual para
niños con necesidades especiales médicas
o de salud.
Atención de la salud: Medi-Cal
Medi-Cal es un programa de asistencia médica
de todo el estado. Provee cobertura médica
para niños menores de edad, y en algunos
casos, el cuidador familiar que los está
cuidando también califica económicamente.
Un menor que esté recibiendo CALWORKs,
beneficios Youakim, Kin-GAP, AAP, o Ingreso
del Seguro Suplementario (SSI) califica
automáticamente para cobertura médica a
través del programa sin importar el ingreso
del cuidador familiar. Cuando un menor que
está en crianza temporal es adoptado por un
familiar que recibe pagos de AAP, el menor
continúa teniendo derecho a Medi-Cal hasta
Por ejemplo, a partir de Julio del 2011,
un cuidador familiar con dos menores de
cualquier edad en el sistema de crianza
temporal o foster care, ya sea que tengan
o no necesidades especiales médicas, recibe
$577 al mes para ambos niños. Los menores
continuarán recibiendo ayuda financiera
37
6 Beneficios
los 18 años. Pueden seguir calificando para
Medi-Cal hasta los 21 años si es que se reúnen
ciertos requisitos; asegúrese de conversar las
opciones de extensión de la cobertura médica
con el trabajador social del menor, antes de
que el menor cumpla los 18 años.
CONSEJO
Si un menor con discapacidades
tiene necesidades especiales que no
se satisfacen con Medi-Cal, existen
beneficios adicionales que están
disponibles a través del DCFS. Por favor
comuníquese con el trabajador social
asignado al menor o con el Centro de
Recursos del Cuidador Familiar.
Además, el menor a su cuidado puede
tener derecho a beneficios adicionales que
identificamos en la sección titulada Otros
Beneficios.
de doble agencia,” recibiendo la tarifa de
doble agencia.
CONSEJO
El aumento de cuidado
especializado (SCI) se fija de acuerdo a la
tarifa de crianza temporal que el menor
recibía en el mes anterior al mes cuando
empezó el Kin-GAP. Es muy importante
para el cuidador familiar el considerar
cualquier cuidado potencial o cambios
antes de cerrar el caso de foster care
o crianza temporal. Si usted cree que
el menor tiene una necesidad especial,
(ya sea mental o física) que no ha sido
identificada y tratada, asegúrese de que el
menor sea evaluado antes de que se cierre
el caso de foster care o crianza temporal.
Kin-GAP
Kinship Guardianship Assistance Program,
(Kin-GAP), es un programa de pagos
mensuales que se les ofrece a tutores
actuales que anteriormente eran cuidadores
informales a través del sistema de foster care
o crianza temporal/Proceso del Tribunal de
Dependencia. Kin-GAP entrega el mismo pago
mensual que el beneficio Youakim, incluyendo
una mesada para ropa y los aumentos
especializados (SCIs) para menores con
necesidades especiales. Además, si el menor
está recibiendo servicios del Centro Regional,
él o ella conserva su condición de “menor
6 Beneficios
38
Ayuda con los Pagos de Adopción
(AAP)
gratuitos. Estos servicios incluyen encontrar
a los padres, establecer la paternidad, obtener
órdenes judiciales de sustento de menores, y
recaudar y distribuir el sustento recaudado.
El proceso de aplicación o postulación será
automático si se completa un formulario
de aplicación de CalWORKs. Si el menor
recibe CALWORKs, el cuidador familiar
puede solamente tener derecho a sustento
de menores después de que el estado de
California sea reembolsado.
El programa de asistencia o ayuda de adopción
(AAP, por sus siglas en inglés) fue creado para
entregar un incentivo económico para que
se adopten menores provenientes del sistema
de foster care o crianza temporal. Bajo el
AAP, un niño adoptado sigue recibiendo la
misma ayuda económica que cuando estaba
en el sistema de crianza temporal. Para
los cuidadores familiares, el pago de AAP
reemplazaría el pago de Youakim. El pago
de AAP es una cantidad de dinero negociada
basada en las necesidades del menor y la
capacidad de la familia de satisfacer esas
necesidades; esta cantidad es evaluada cada dos
años hasta que el menor cumple los 18 años.
En general, la tarifa de AAP es la misma que
el menor recibía durante su crianza temporal y
nunca será menos que la tarifa básica de foster
care o crianza temporal.
El teléfono de CSSD es 866.901.3212.
Ellos tienen oficinas en Commerce, Encino,
West Covina, Palmdale, South Los Angeles
y Torrance. Para mayor información vaya
al sitio de Internet
http://cssd.lacounty.gov/wps/portal/cssd.
Programa nutricional para Mujeres,
Infantes y Niños (WIC)
El programa WIC es un programa para niños
de menos de 5 años, mujeres embarazadas y
madres que tienen niños recién nacidos. Es
un programa de salud y nutrición que ayuda
para que ellos coman bien y se mantengan
saludables. Mientras esté en el programa WIC
usted recibirá pagos en forma de cheques
especiales, que se llaman talones o vouchers,
para comprar comida saludable en el mercado
que usted prefiera.
OTROS BENEFICIOS
Sustento de menores
Los padres están obligados a mantener
a sus hijos aunque los hijos no vivan en
la misma casa con ellos. Por lo tanto, un
cuidador familiar informal puede tener
derecho a recibir sustento de menores (o
pensión para menores) de cualquiera de los
dos padres a través de la agencia local de
sustento de menores. En Los Angeles, un
cuidador informal debería comunicarse con
el Departamento de Sustento de Menores
del Condado de Los Angeles (CSSD, por
sus siglas en inglés) y solicitar sus servicios
Para mayor información o para aplicar a estos
beneficios, llame al 888.942.9675
Programas nacionales de desayuno
y almuerzo escolares
Los niños de hogares donde el ingreso está
39
6 Beneficios
bajo nivel o a cierto nivel tienen derecho a que
les den meriendas gratis o de precio reducido
en la escuela todos los días. Los niños que
reciben beneficios de estampillas de comida,
CalWORKs/TANF, Comida distribuída en
Reservaciones Indígenas (FDPIR) o Kin-GAP,
quedan automáticamente aceptados para
las meriendas escolares gratis, sin importar
el ingreso familiar de la casa donde vivan.
Los niños de crianza temporal generalmente
califican porque el criterio del ingreso está
basado en el ingreso personal del menor. Para
aplicar, comuníquese con la escuela del menor,
y pida una solicitud llamada “Comidas
gratis y de precio reducido.” Los datos para
comunicarse con cualquier distrito escolar se
encuentra en el sitio de la web de la Oficina
de Educación del Condado de Los Angeles,
LACOE por sus siglas en inglés:
http://www.lacoe.edu.
una oficina de CalFresh o en alguna otra
oficina de la Comunidad u organización de
carácter religioso. Los menores que están
indocumentados, o están en el sistema de
crianza temporal, o recibiendo SSI no tienen
derecho a recibir CalFresh.
Servicios de Apoyo en el Hogar
(IHSS)
Este programa le ayuda a pagar servicios que
se le entregan a la gente que tenga derecho y
que sea mayor de 65 años, legalmente ciega,
o adultos discapacitados, para que puedan
quedarse a salvo en sus casas. IHSS está
considerada como una alternativa para el
cuidado fuera de la casa, tales como Hogares
de Convalencencia y residencias asistidas.
Los servicios autorizados a través de IHSS
pueden incluir tareas de la casa, tales como
aseo y servicios personales, tales como
asistencia que no es médica, tal como ayudar
con aparatos respiratorios, función vesical
o intestinal, alimentar, bañar, aseo o arreglo
personal, ayuda ambulatoria, ayuda para
meterse y salirse de la cama, ayuda con dar
medicamentos, y cuidado de prótesis.
CalFRESH (llamadas estampillas de
comida anteriormente)
Los hogares donde el ingreso está bajo nivel
o a cierto nivel tienen derecho a dinero
adicional para comprar comida bajo el
Programa CalFresh. Estos beneficios se
entregan por medio de una tarjeta electrónica
de transferencia EBT, por sus siglas en inglés.
Este programa está diseñado para ayudar
a la familia para que compre comida en los
mercados de productores agrícolas y en la
mayoría de los supermercados. Usted puede
pedir una aplicación al llamar a la línea de
ayuda de Salud y Nutrición marcando el
877.597.4777.
Para poder calificar, usted debe ser ciudadano
de los Estados Unidos o Residente Permanente
Legal y satisfacer todos los requisitos de
calificación de SSI o Seguro de Ingreso
Suplementario. Todas las aplicaciones se
solicitan por teléfono en el Condado de Los
Angeles. Usted, o alquien que le representa
a usted puede postularse llamando al
888.944.4477.
Usted puede postularse en persona en
6 Beneficios
Para mayor información vaya a:
40
http://www.ladpss.org/dpss/ihss/.
Presta servicios a: Burbank, Glendale,
Hollywood·Wilshire, Pasadena y el Condado
de Los Angeles, sección central.
Centros Regionales
El Departamento de Servicios para el
Desarrollo de California (DDS) entrega
servicios y apoyo a menores y adultos
con discapacidades del desarrollo. Estas
discapacidades incluyen retraso mental,
parálisis cerebral, epilepsia, autismo
y diágnosticos relacionados con estas
enfermedades. Estos servicios se ofrecen por
medio de Centros Regionales y Centros de
Desarrollo. No se cobra por un diagnóstico
ni por la evaluación para ver si tiene derecho
a sus servicios. Una vez que se determina que
el individuo califica, la mayor parte de los
servicios son gratis sin importar la edad o el
ingreso. Los bebés e infantes (de edad 0 a 36
meses) que estuvieron expuestos a las drogas
antes de nacer también pueden tener derecho
a estos servicios. Para mayor información,
comuníquese con un Centro Regional local o
vaya a: http://www.dds.ca.gov.
Harbor Regional Center/Centro Regional del
Puerto
Teléfono: 310.540.1711
Sitio de la web: www. harborrc.org
Presta servicios a: Bellflower, Harbor City,
Long Beach, Torrance y el Condado de Los
Angeles, sección sur.
North Los Angeles Regional Center/Centro
Regional del Norte de Los Angeles
Teléfono: 818.778.1900
Sitio de la web: www.nlcrc.com
Presta servicios a: El valle de San Fernando
y Antelope y el Condado de Los Angeles,
sección Norte.
San Gabriel/Pomona Regional Center/Centro
Regional de San Gabriel/Pomona
Teléfono: 909.620.7722
Sitio de la web: www.sgprc.org
Presta servicios a: Pomona, Glendora y el
Condado de Los Angeles, sección este.
Centros Regionales del Condado
de Los Angeles
Eastern Los Angeles Regional Center/Centro
Regional del Este de Los Angeles
Teléfono: 626.299.4700 o 562.698.0146
Sitio de la web: www.elarc.org
Presta servicios a: Alhambra, Este de Los
Angeles, Whittier y Condado de Los Angeles,
sección Este.
South Central Regional Center/Centro
Regional del Sur Centro de Los Angeles
Teléfono: 213.744.7000
Sitio de la web: www.sclarc.org
Presta servicios a Compton, San Antonio,
Gardena, y el Condado de Los Angeels,
sección sur.
Frank D. Lanterman Regional Center/Centro
Regional Frank D. Lanterman
Teléfono: 213.383.1300
Sitio de la web: www.lanterman.org
Westside Regional Center/Centro Regional
del lado Oeste
Teléfono: 310.258.4000
41
6 Beneficios
• Beneficios del Seguro Social
para adultos que están
discapacitados desde su Infancia.
Si un menor estaba recibiendo beneficios
de discapacidad antes de cumplir los 18
años, es probable que el menor pueda
continuar recibiendo beneficios de carga o
dependiente cuando sea adulto.
Sitio de la web: www.westsiderc.org
Presta servicios a: Culver City, Inglewood,
Santa Monica y el Condado de Los Angeles,
sección Oeste.
Beneficios de la Administración
del Seguro Social (SSA)
Usted puede postularse o aplicar a cualquiera
de los siguientes programas en su oficina
local del seguro social o llamando a
la Administración del Seguro Social al
800.772.1213. Para mayor información vaya
a: http://www.ssa.gov
• Beneficios del Seguro Social
para sobrevivientes
Si los padres o el padre y la madre ya han
fallecido y tienen historial de trabajo, el
menor puede tener derecho a beneficios
del Seguro Social para sobrevivientes. La
cantidad de dinero depende del monto
ganado por el padre o madre durante
su vida.
• Ingreso del Seguro Suplemental
(SSI) y Beneficios para menores con
discapacidades
El Supplemental Security Income, (SSI),
es un programa de ayuda con dinero en
efectivo administrado por la Administración
del Seguro Social. Si el menor que usted
está cuidando tiene discapacidades físicas o
mentales, él o ella pueden tener derecho al
SSI. La cantidad de dinero varía de año a
año y depende del ingreso familiar. El monto
de la ayuda mensual puede ser mayor que
el monto que entrega CalWORKs. Sin
embargo, el proceso puede ser lento, y
tardar ocho meses o más antes de que la
aplicación sea aprobada.
Beneficios para veteranos
Si un padre ha fallecido o está discapacitado
debido a una enfermedad o herida relacionada
con su servicio al país, el menor puede tener
derecho a beneficios para dependientes o
cargas de veteranos. Comuníquese con la
oficina de Administración de Veteranos para
pedir una aplicación llamando al Servicio
de Compensaciñon y Pensión/Jubilación al
800.827.1000
Para mayor información vaya a:
http:www.va. gov
• Beneficios del Seguro Social para
familias/dependientes
Si los padres del menor o su cuidador
reciben beneficios de jubilación o de
discapacidad, el menor puede tener
derecho a beneficios de dependiente o
carga de sus padres o cuidadores.
6 Beneficios
42
incluyendo la edad del menor, el ingreso
familiar, y el horario de trabajo que tenga
el padre o la madre. Comuníquese con las
siguientes agencias para que le ayuden a
encontrar un centro de cuidado infantil en el
Condado de Los Angeles.
RECURSOS PARA TODOS
LOS CUIDADORES
FAMILIARES
La siguiente sección provee información
sobre una variedad de problemas que
encuentran todos los familiares que cuidan a
niños menores de edad, ya sean cuidadores
informales, tutores legales, familiares que
cuidan a un menor en el sistema de crianza
temporal (foster care), o padres adoptivos.
California Child Care Resource
and Referral Network
Tel: 800.543.7793 (llamada gratis)
En la web: www.ladpss.org/dpss/child_care
Certificado de nacimiento
Child Care Resource Center (CCRC)
20001 Prairie Street
Chatsworth, California 91311
Tel: 818.717.1000
En la web: www.ccrcla.org
Sirve a los Valles de: San Fernando, Santa
Clarita, y Antelope
La oficina del Secretario del Condado de Los
Angeles emite certificados de nacimiento a
personas nacidas en el condado.
Los Angeles County Registrar/
Recorder/County Clerk
Sección de Registros de Matrimonio,
Nacimiento y Muerte
PO Box 53120
Los Angeles, CA 90053
Tel: 526.462.2137 o 800.815.2666
En la web: http://www.lavote.net
Crystal Stairs, Inc
5110 West Goldleaf Circle, Suite 150
Los Angeles, CA 90056-1282
Tel: 323.299.8998
En la web: www.crystalstairs.org
Cuidado o atención de niños
Asientos infantiles de seguridad
para vehículos
Desafortunadamente, no existen programas
específicos que entregen cuidado de menores
ni cuidado de relevo para los cuidadores
familiares. Sin embargo las organizaciones
públicas y privadas pueden ofrecer servicios
de cuidado infantil gratis o de bajo costo para
cuidar a menores después de la escuela para
los menores que califiquen. Estos programas
pueden ofrecerse en centros comunitarios
locales, iglesias y escuelas. El criterio para
calificar para estos programas va a variar
dependiendo de una variedad de factores,
Todos los menores deben estar seguramente
sentados en un asiento infantil de seguridad
restringido para vehículos, en la parte trasera
del automóvil hasta que cumplan 6 años o
pesen al menos 60 libras. Un conductor que
reciba una multa por transportar un menor
que no esté restringido puede que le den un
punto en su registro de conducir además de
la multa. Si usted necesita ayuda ajustando el
asiento infantil al vehículo puede comunicarse
43
6 Beneficios
Licencia de conducir
con el California Highway Patrol/Patrulla
de Carreteras de California o CHP para
que le ayuden. El CHP también ofrece una
cantidad limitada de asientos infantiles de
repuesto para las personas necesitadas.
Para más información llame al Centro de
Comunicaciones de Los Angeles de la Patrulla
de Carreteras de California, marcando el
323.259.2000
A la edad de 15 años, un menor puede
aplicar para obtener una licencia de conducir
provisoria o permiso para manejar. Un padre
o tutor deberá firmar la aplicación. Cuando
un padre o tutor firma para que el menor
consiga la licencia de conducir, ellos afirman
que ellos aceptarán responsabilidad financiera
por el menor. En California los conductores
y dueños de automóviles están obligados a
tener seguro de automóvil con una mínima
cobertura. Si usted tiene dudas, llame al
Departamento de Vehículos Automotrices de
California al 800.777.0133 o vaya al
www. dmv.ca.gov
Tutela
Una tutela es un proceso en el cual una
persona u organización es nombrada por
el Tribunal Testamentario para proteger
y administrar el cuidado personal y o la
propiedad y finanzas, o ambas cosas, de una
persona mayor de 18 años que el Tribunal
ha determinado que no puede manejar sus
propios asuntos.
Emancipación
Este es un proceso judicial por el cual los
menores de edad, de los 14 a los 17 años
pueden liberarse de la custodia y control de
sus padres o su tutor. La emancipación hace
que el menor quede legalmente separado de
sus padres o tutores legales y tiene algunos de
los derechos y responsabilidades de un adulto.
Sólo los jóvenes de mayor edad y que les va
bien en la escuela y que pueden mantenerse
económicamente solos pueden calificar.
Como tutor sobre la persona, usted va a
tomar decisiones que afectan la atención de
la salud de la persona, su alimentación, su
ropa, su cuidado personal, el aseo de la casa,
el transporte y la entretención de la persona.
Como tutor sobre el patrimonio, usted va
administrar, invertir y proteger los bienes de
la persona.
La emancipación hace cambios importantes
en la relación con los padres, tutores, y las
agencia públicas. Por ejemplo:
Si usted cuida a un menor con discapacidades
que van a durar hasta que llegue a ser adulto,
usted debe pensar en comunicarse con un
centro de servicios legales para que le ayuden
con el proceso de tutela. Usted también puede
leer materiales en línea visitando el sitio
del Tribunal de California, Centro de Auto
Ayuda: www.courts.ca.gov.
6 Beneficios
• Un niño pierde su derecho a que le apoyen
con finanzas sus gastos básicos de vivienda
y atención de la salud, y ya no tienen que
pagarlo sus padres o tutores.
44
Planificación del patrimonio
• Los padres o guardianes ya no tienen
obligación legal ni financiera ni tienen
responsabilidad por los daños que pueda
causar el menor a otras personas.
Un testamento es un documento que dirige
como usted quiere que su patrimonio sea
administrado luego de su muerte. Puede
incluir instrucciones de como disponer de
sus restos, quien administrará sus asuntos,
(el ejecutor), quien va a servir de tutor de
cualquier hijo o hija menor de edad, (si es que
no existe ninguna otra persona que se haga
responsable de los niños), a quien le va dejar
sus bienes personales, y otros asuntos. Si usted
está cuidando a menores de edad, es muy
importante nombrar un tutor para los niños.
Si el menor a su cuidado ha expresado algún
interés en emanciparse, le recomendamos que
consulte con un proveedor de servicios legales.
Empleo
En California, los menores que tienen 12
o 13 años pueden obtener un permiso de
trabajo que les permite trabajar durante
feriados escolares o vacaciones. Los menores
que tienen 14 o 15 años pueden obtener un
permiso de trabajo que les permite trabajar
durante la semana, pero están restrigidos
a trabajar a ciertas horas y duraciones del
empleo. Los menores que tienen 14 a 16
años pueden obtener un permiso con el que
pueden trabajar a tiempo completo si es
que necesitan mantenerse a sí mismos o a
su familia, o si viven en el sistema de foster
care o crianza temporal, y deben obtener el
permiso por escrito de un padre sustituto,
un trabajador social o un tutor legal. Los
que son mayores de 18 años no necesitan
un permiso para trabajar. Comuníquese
con la escuela del menor para obtener este
documento “Statement of Intent to Employ
Minor and Request for Work Permit (B1-1)”/
“declaración de intención de emplear a un
menor y solicitud de permiso de trabajo B11.” Si un menor está empleado en la industria
de entretención, los permisos de trabajos se
entregan por medio del Departamento de
Relaciones Industriales, División de Trabajo y
Cumplimiento de Standards.
Usted puede obtener una copia gratis de un
Testamento por Ley/California Statutory Will
en inglés, en el sitio de la web del Colegio de
Abogados de California:
http://calbar.ca.gov/Public/SimpleWill.aspx.
Si usted tiene cualquier pregunta sobre cómo
preparar un testamento, usted debe consultar
a un proveedor de servicios legales.
Un fideicomiso es un arreglo de largo plazo
en el cual el administrador se llama el
fideicomisario quien invierte y administra
bienes para alguien (llamado el benficiario)
basado en los términos de la persona que
establezca el fideicomiso. Hay muchos tipos
de fideicomisos, incluyendo fideicomisos
creados por testamentos (llamados
fideicomisos testamentarios) y fideicomisos
creados en vida (llamados fideicomisos en
vida o living trusts en inglés). Debido a que
los fideicomisos pueden ser documentos
complicados, le recomendamos consultar a un
abogado si usted quiere crear un fideicomiso.
45
6 Beneficios
Para mayor información sobre si usted debe
tener un testamento o un fideicomiso, el
Colegio de Abogados de California publica
un folleto útil que usted puede leer en el sitio
de la web: http://www.calbar.ca.gov/Public/
Pamphlets/EstatePlanning.aspx.
vacunar y debe traer una copia con el registro
de vacunas. Si Ud. tiene preguntas, consulte
a un profesional de la salud para detalles
adicionales. Usted también puede ponerse en
contacto con el Departamento de Servicios de
Salud, Programa de Salud Pública y Vacunas,
del Condado de Los Angeles, llamando al
213.351.7800.
Vivienda
No existen programas específicos para
cuidadores familiares operados por el
Condado o la Ciudad de Los Angeles, sin
embargo, ambos ofrecen programas públicos
para sus residentes. Los individuos pueden
aplicar para residir en ciertos edificios de
vivienda pública o pueden usar un talón de
Sección 8 para seleccionar una vivienda. El
programa Sección 8 está seriamente con bajos
fondos y tiene una lista de espera muy larga.
El Condado y Ciudad de Los Angeles han
cerrado sus listas de espera. Si su nombre
ya figura en una lista de espera, asegúrese
de mantener su información de contacto
al corriente. Usted puede comunicarse
con la Autoridad de la Vivienda llamando
al 213.252.2500 y con la Autoridad del
Condado al 323.260.3300.
Devolución de Impuestos Internos
A un menor se le puede requerir el que
archive una declaración de impuestos a
la renta federal y del estado si el menor
tiene ganancias o ingreso que no ha sido
ganado en forma de intereses por encima
de ciertos límites. Sin embargo, un padre o
tutor puede optar por adjudicarse al menor
como dependiente en sus declaraciones de
impuestos internos federales o del estado.
Si los impuestos del menor no se pagan, un
padre o tutor puede tener la responsabilidad
de pagarlos.
Todos los cuidadores familiares deberían
estar al tanto de las siguientes deducciones
y créditos y ítems que están exentos y que
pueden reclamarse en sus declaraciones de
impuestos federales y estatales. Usted puede
calificar para los créditos aunque usted no
deba nada de impuestos a la renta. Usted
debe consultar a un profesional experto para
conversar sus cincunstancias individuales.
Vacunas
Las vacunas son medidas preventivas de salud
importantes para proteger a los niños contra
enfermedades peligrosas, como el sarampión,
las paperas, la rubeola, el polio, la hepatitis
B, y la varicela. Ciertas vacunas son requisito
bajo las leyes de California para registrar a
un menor en la escuela. Hay una variedad
de vacunas que son gratis o de bajo costo a
través del Condado de Los Angeles. Un padre
o tutor debe acompañar al menor que se va a
6 Beneficios
• Deducciones Itemizadas: gastos médicos y
dentales
• Créditos de Impuestos: gastos de cuidado
de menores y dependientes
• Pagos: Crédito al Ingreso Ganado
46
Para mayor información puede comunicarse
con la siguientes agencias:
• U.S. Internal Revenue Service/Servicio de
Impuestos Internos
Tel: 800.829.1040 (llamada gratis)
CA 94105-1639. Favor incluir su nombre, su
domicilio completo, su preferencia por inglés o
Español, y su teléfono.
Documentos de Servicio Social
La Administración del Seguro Social (SSA)
emite los números de seguro social.
• IRS Taxpayer Advocate/Defensor de
Contribuyentes al IRS
Tel: 877.777.4778 (toll-free)
En la web: www.irs.gov
• Administración del Seguro Social
Tel: 800,772,1213 (llamada gratis)
sitio del Internet: www.ssa.gov
• California Franchise Tax Board/
Junta de Recaudación de Impuestos
del Estado de California
Tel: 800.338.0505 (llamada gratis)
Educación especial
¿Cree usted que su niño puede tener una
discapacidad que le afecta su desempeño en
la escuela? Si así es, su niño puede calificar
para servicios especiales de educación. Bajo
la Ley de Educación para Individuos con
Discapacidades (IDEA), una escuela está
obligada por ley a proveer educación especial
para menores tan chicos como 3 años y hasta
los 21 años de edad. Las discapacidades
incluyen discapacidades por problemas de
vista, oído, problemas emocionales, dificultad
de aprendizaje o discapacidad física.
• Franchise Tax Board Taxpayer Advocate/
Defensor del Contribuyente de la Junta de
Impuestos del Estado
Tel: 800.883.5910 (llamada gratis)
En la web: www.ftb.ca.gov
Leyes que tienen que ver con
menores
El Colegio de Abogados del Estado de
California publica una guia gratis titulada Kids
& the Law: An A-to-Z Guide for Parents/Los
menores y la ley: una guía de la A a la Z para
padres que detalla cuantas leyes se aplican a
los menores de 18. Algunos de los temas que
se cubren son: toques de queda, emancipación,
drogas y alcohol, privacidad infantil, faltar a
clases, y conducir. Para ver una copia de esta
guía vaya al sitio de Internet: http: www.calbar.
ca.gov/Public/Pamphlet/KidstheLaw.aspx. Usted
también puede pedir una copia gratis enviando
un email a [email protected] o escribiendo
a: The State Bar of California, Attn: Kids &
the Law, 180 Howard Street, San Franciso,
La instrucción de educación especial se
entrega gratis al cuidador porque todas
las leyes estatales y federales exigen que
los menores con discapacidades reciban
una educación pública apropiada. Algunos
ejemplos de estos servicios incluyen foniatría
y terapia del lenguaje, terapia sicológica,
transporte a una escuela específica y libros
especializados.
A pesar de que la escuela de su niño tiene
responsabilidad legal de identificar a
47
6 Beneficios
estudiantes que tengan derecho a servicios de
educación especial, el personal puede que no
descubra por sí mismo que su niño necesita
ayuda. Es por esto que es muy importante
que usted. mande una solicitud por escrito
pidiendo una evaluación para determinar si
los problemas del menor en la escuela tienen
que ver con una discapacidad que le daría
derecho a servicios especiales de educación.
Un ejemplo de una carta pidiendo una
recomendación para evaluación se incluye en
nuestro Apéndice.
Una vez que se recomienda la evaluación, la
escuela tiene 15 días para crear un plan de
evaluación sugerido. Este plan se somete al
cuidador y éste tiene 15 días para decidir si
quiere firmar y demostrar que está de acuerdo
con el plan. Una vez hecha la evaluación la
escuela tiene 50 días para desarrollar el Plan
IEP, o de Educación Individual.
El cuidador debe participar en el proceso y
tiene capacidad para apelar el proceso de
IEP. Consulte a su escuela local para obtener
la solicitud para la evaluación, o un servicio
legal en el Apéndice. Usted puede encontrar
una cronología de cómo funciona el proceso
en el Apéndice.
María tiene 11 años y está en quinto
grado. Siempre le ha gustado leer pero
no le va muy bien en sus clases este
año. Su tía Luisa es su tutora legal y
ha tenido varias reuniones con sus
profesores con motivo del trabajo
escolar de María. Luisa no ha recibido
mucha ayuda de la escuela y no está
segura cómo ayudar a su sobrina.
6 Beneficios
48
APÉNDICE
GLOSARIO
Adopción: un proceso legal donde se revocan
Tutor legal (Legal Guardian): Un individuo
los derechos paternos y se les otorgan estos
derechos paternos (también llamado patria
potestad) a otro individuo.
al cual se le ha nombrado como tutor de un
menor de edad.
Departamento de Servicios para Niños y
Familias (DCFS, por sus siglas en inglés):
18 años.
Niño menor de edad: un niño menor de
el departamento del Condado de Los Angeles que
está encargado de fiscalizar a los niños que han
sido sacados de sus casas debido al maltrato
o descuido.
Derechos paternos/patria potestad: el ser
Tribunal de Dependientes: una división del
Custodia física: tener la responsabilidad
Tribunal Juvenil que fiscaliza los procesos de los
servicios de protección de menores.
primaria sobre el cuidado diario de un menor
de edad.
Supresión (Expungement): un proceso legal
Tribunal Testamentario: una división del
para eliminar o borrar antcedentes delictivos en
un registro legal.
Tribunal Superior que fiscaliza los procesos
de tutelas legales.
Crianza temporal/Foster Care: El proceso
Departamento de Libertad Condicional
(Probation Department): el Departamento
legalmente responsable por el cuidado de un niño
y tener derecho a tomar decisiones sobre la vida
del niño.
por el cual los niños que están bajo la custodia
del Tribunal Juvenil son puestos bajo el cuidado
de un familiar o colocados con padres sustitutos
quienes les acogen temporalmente (foster parents).
del Condado de Los Angeles que fiscaliza a los
menores que han cometido delitos y que tienen
libertad condicional.
Tribunal Juvenil: una división del Tribunal
Cuidador de un familiar: cualquier
o Corte Superior que fiscaliza la dependencia
juvenil y los procesos de delincuencia juvenil.
persona que tenga parentesco con un menor
de edad debido a lazos de sangre, debido a
un matrimonio, o por adopción, y quien haya
asumido la responsabilidad primaria por el
cuidado de un familiar, usualmente un abuelo(a),
tía o tío, o hermano(a).
Cuidador de un familiar (Kinship
Caregiver): un familiar que tiene a su cuidado
a un menor de 18 años de edad, con el cual tiene
parentesco.
Revocación de derechos paternos: un
Custodia legal: tener la responsabilidad legal
proceso legal donde los derechos paternos se
revocan o terminan completamente por orden
de un Tribunal.
por el cuidado de un niño, y tener derecho a
tomar decisiones sobre la vida del niño.
Glosario
50
DIRECTORIO PARA EL CUIDADOR FAMILIAR
Educación
Servicios para menores
Los Angeles Unified School District/
Distrito Escolar Unido de Los Angeles
Administrative Offices/Oficinas
Administrativas
450 North Grand Avenue
Los Angeles, CA 90012
Tel: 213.241.1000
En la web: www.lausd.k12.ca.us
Edmund D. Edelman Children’s Court
201 Centre Plaza Drive
Monterey Park, CA 91754
El Tribunal de Menores tiene audiencias sobre
menores que están en crianza temporal y
proceso de adopción.
L.A. County Youth Ombudsman
Onitsha (Newsom) Thompson
Los Angeles County DCFS
532 East Colorado Boulevard
8th Floor
Pasadena, CA 91101
Tel: 626.229.3583
Fax: 626.397.9166
E-mail: [email protected]
El sitio de la web del LAUSD ofrece
directorios para encontrar a escuelas, distritos
locales, Departamento de Educación del
Estado de California y la Oficina del Condado
de Los Angeles, la que incluye una sección
especial de educación especial.
Office of Education of Los Angeles County
9300 Imperial Highway
Downey, CA 90242
Tel: 562.922.6111
Fax: 562.922.6768
En la web: www.lacoe.edu
La Oficina del Defensor y el Desarrollo del
Condado de Los Angeles Services (YDS) fue
creada para entregar servicios para ayudar a
responder a quejas de los jóvenes que están
en crianza temporal o bajo libertad
condicional. Las quejas se investigan para
asegurar que los jóvenes reciban servicios
a los que tengan derecho.
La Oficina de Educación del Condado de
Los Angeles (LACOE) provee instrucción
para la población estudiantil especializada,
incluyendo a estudiantes con discapacidades
y delicuentes juveniles y entrega servicios
Kinder a-12, distritos escolares en el condado
Los Angeles. El sitio de la web de LACOE
enlaza con todos los sitios de todos los
distritos escolares del condado Los Angeles.
Kinship Care Services
Kinship Resource Center-North
5035 West Slauson Avenue, Suite G
Los Angeles, CA 90056
Kinship Resource Center-South
9834 Norwalk Boulevard
Santa Fe Springs, CA 90670
En la web: http://dcfs.co.la.ca.us/
kinshippublic/default.html
51
Directorio para el cuidador familiar
Probation Department of Los Angeles
County/Departmento de Libertad
Condicional Servicios Juveniles
9150 East Imperial Highway
Downey, CA 90242
Tel: 866.931.2222
En la web: http://probation.lacounty.gov/
about/jssb.asp
La misión de los Servicios para el Cuidador
Familiar es proveer información, recursos y
servicios de apoyo a los cuidadores familiares
y sus niños para ayudar a toda la familia,
promoviendo la permanencia, la seguridad y
reducir la dependencia en las detenciones.
Court Appointed Special Advocate/
Programa de Defensores Especiales
Nombrados por el Tribunal (CASA)
Child Advocates Office of Los Angeles
Edmund D. Edelman Children’s Court
201 Centre Plaza Drive
Monterey Park, CA 91754
Tel: 323.526.6666
Fax: 323.264.5020
La oficina de Servicios Juveniles brinda servicios
de investigación y supervisión a delicuentes
juveniles que tienen orden judicial de libertad
condicional o tienen un programa especial.
Servicios legales
Los voluntarios CASA son nombrados por
orden judicial y defienden a menores en
audiencias de dependencias. En el condado
de Los Angeles, ellos dependen de la
autoridad del Tribunal de Menores Edelman
en Monterey Park y el Tribunal Superior en
Lancaster (Antelope Valley).
Abogados de Dependencia
de Los Angeles/Los Angeles
Dependency Lawyers, Inc.
1000 Corporate Center Drive
Suite 308
Monterey Park, CA 91754
Tel: 323.262.0472
Fax: 323.262.1420
En la web: www.ladlinc.org
Department of Children and Family
Services (DCFS)/Departmento de
Servicios para Niños y Familias del
Condado de Los Angeles (DCFS)
425 Shatto Place
Los Angeles, CA 90020
Tel: 213.351.5602
En la web: http://dcfs.co.la.ca.us
Los Angeles Dependency Lawyers (LADL) es
una organización sin fines de lucro que consiste
en su oficina central y sus cuatro bufetes. A
los bufetes les nombran para representar a los
padres en audiencias de dependencia juvenil en
el Condado de Los Angeles.
Centro de Menores de Los Angeles
201 Centre Plaza Drive, Suite 10
Monterey Park, CA 91754-2178
Tel: 323.980.1700
En la web: www.clcla.org
DCFS es una organización de protección de
menores del Condado de Los Angeles.
Directorio para el cuidador familiar
52
Public Counsel Law Center/Projecto
de los Derechos de Menores
Children’s Rights Project
601 South Ardmore Avenue
Los Angeles, CA 90005
Tel: 213.385.2977
En la web: www.publiccounsel.org
Los abogados de CLC representan a menores
en las audiencias comunes de dependencia
además de muchas otras audiencias,
promoviendo el bienestar y el éxito futuro
de cada niño.
Servicios Legales Bet Tzedek
Proyecto del Cuidador Familiar
3435 Wilshire Boulevard
Suite 470
Los Angeles, CA 90010
Tel: 323.648.4704
En la web: www.bettzedek.org
Public Counsel es un bufete de interés público
sin fines de lucro, que entrega servicios legales
gratuitos a los residentes del Condado de Los
Angeles de bajos recursos. También tiene una
Clínica de autoayuda en el Tribunal Stanley
Mosk, ubicado en el 111 de North Hill Street,
Sala 230, Los Angeles, CA.
Bet Tzedek es un centro legal de interés
público, sin fines de lucro que entrega
servicios legales gratis a los residentes del
condado de Los Angeles.
Servicios de Apoyo
Commission for Children and Families
of Los Angeles County
500 West Temple Street, Room B-22
Los Angeles, CA 90012
Tel: 213.974.1558
En la web: www.lachildrenscommission.org
La Alianza por los Derechos del Menor
3333 Wilshire Boulevard
Suite 550
Los Angeles, CA 90010
Tel: 213.368.6010
En la web: www.kids-alliance.org
La comisión trabaja con varios departamentos
del condado para mejorar los servicios para
cuidadores en Los Angeles.
El objetivo primario de la Alianza es
proveer estabilidad a los menores en crianza
temporal o foster care y a aquéllos menores
que están en peligro de entrar al foster care,
ayudándoles a obtener atención de salud,
servicios educacionales, y apoyo económico,
para que más menores puedan alcanzar un
hogar permanente a través de la adopción,
la tutela legal, o regresar sanos y salvos a sus
familias biológicas.
Commission for Children, Youth
and Families of the City of Los Angeles
200 North Spring Street, Suite 2200
Los Angeles, CA 90012
Tel: 213.978.1840
En la web: www.ccyf.org
La Comisión trabaja con varios
departamentos de la Ciudad para expandir
53
Directorio para el cuidador familiar
Las siguientes organizaciones brindan
varios servicios, incluyendo servicios de
recomendación o referencia, grupos de apoyo
e información sobre recursos:
Community Coalition
8101 South Vermont Avenue
Los Angeles, CA 90044
Tel: 323.750.9087
Fax: 323.750.9640
Grandparents as Parents/
Abuelos que sirven de padres
Executive Offices/Oficinas Ejecutivas:
22048 Sherman Way, Suite 217
Canoga Park, CA 91303
Tel: 818.264.0880
Fax: 818.264.0882
Long Beach/Lakewood Office
P.O. Box 964
Lakewood, CA 90714
En la web: www.grandparentsasparents.org
servicios a los niños de la ciudad, su juventud
y las familias.
Older Adult Parenting Program
Felicia Mahood Multipurpose Senior Center
11338 Santa Monica Boulevard
Los Angeles, CA 90025
Tel: 310.231.9228
Kinship Care Coordinating Council
Los Angeles City Department of Aging
2404 Wilshire Boulevard, Suite 400
Los Angeles, CA 90057
Tel: 213.368.4030
Relative Caregivers Assistance Program/
Programa de asistencia para cuidadores
familiares
Beulah Baptist Church
1454 East 100th Street
Los Angeles, CA 90002
Tel: 323.563.3794
Este consejo está compuesto por varias
agencias privadas y departamentos de la
Ciudad Los Angeles, quienes trabajan juntos
para mejorar los servicios a los cuidadores en
todo Los Angeles.
Directorio para el cuidador familiar
54
COMPARACIÓN DE OPCIONES DE CUSTODIA
PARA CUIDADORES
Tutela Legal
Custodia Informal del Tribunal
Testamentario
Cuidador familiar Tutela legal
de crianza
del Tribunal de
temporal
Dependencia
Tutela Legal de
Kin-GAP
Adopción
¿Me pueden
quitar al menor
sus padres?
Los padres
conservan todos
los derechos
incluyendo el de
sacar al menor
de su casa
en cualquier
momento.
Se suspenden
los derechos
paternos y se
les transfieren
al tutor legal. El
tribunal debe
terminar la tutela
legal antes de
que los padres
puedan sacar a
los menores.
Los derechos
paternos quedan
limitados por
orden judicial. El
padre o madre
no puede sacar
al menor sin
autorización del
tribunal o un
trabajador social.
Los derechos
paternos quedan
suspendidos y
se transfieren
al tutor legal. El
tirbunal debe
terminar la tutela
antes de que los
padres puedan
sacar al menor.
Los derechos
paternos quedan
suspendidos y
se transfieren
al tutor legal. El
tirbunal debe
terminar la tutela
antes de que los
padres puedan
sacar al menor.
Los derechos
paternos de los
padres biológicos
quedan
revocados para
siempre. Los
padres adoptivos
se consideran
como los padres
del menor, bajo
la ley.
¿Puedo poner
al menor
en mi seguro?
No, es probable
que el menor no
tenga derecho
a estar bajo
el seguro del
empleador.
No, es probable
que el menor no
tenga derecho
a estar bajo
el seguro del
empleador.
No, es probable
que el menor no
tenga derecho
a estar bajo
el seguro del
empleador.
El menor tiene
derecho a estar
bajo el seguro
del empleador.
El menor tiene
derecho a estar
bajo el seguro del
empleador.
El menor tiene
derecho a estar
bajo el seguro del
empleador del
padre adoptivo.
¿Puedo dar mi
consentimiento
en formularios
o aplicaciones?
El cuidador
no puede
consentir donde
se requiera
“consentimiento
del padre o tutor
legal.”
El cuidador puede
consentir donde
se requiera
“consentimiento
del padre o tutor
legal.”
El cuidador no
puede consentir
donde se requiera
“consentimiento
del padre o
tutor legal sin
la autorización
del tribunal o
un trabajador
social.”
El cuidador puede
consentir donde
se requiera
“consentimiento
del padre o tutor
legal.”
El cuidador puede
consentir donde
se requiera
“consentimiento
del padre o tutor
legal.”
El padre
adoptivo puede
consentir donde
se requiera
“consentimiento
del padre o tutor
legal.”
Sí.
Sí, si lo autoriza Sí.
el tribiunal o un
trabajador social
Sí.
Sí.
¿Puedo autorizar Sí, con
tratamiento
declaración
médico?
jurada del
cuidador, Ud.
puede consentir
a tratamiento
médico limitado.
55
Comparación de opciones de custodia para cuidadores
COMPARACIÓN DE OPCIONES DE CUSTODIA
PARA CUIDADORES (cont.)
Tutela Legal
Custodia Informal del Tribunal
Testamentario
Cuidador familiar Tutela legal
de crianza
del Tribunal de
temporal
Dependencia
Tutela Legal de
Kin-GAP
Adopción
¿Puedo registrar Sí. Algunas
al menor en la escuelas
escuela?
pueden pedirle
la declaración
jurada del
Cuidador
Sí.
Sí.
Sí.
Sí.
Sí.
¿Puedo pedir
No.
una IEP o
consentir
a servicios
educacionales?
Sí.
Sí, si el tribunal
le ha dado
derechos
educacionales.
Sí.
Sí.
Sí.
¿Habrá un
No.
trabajador
social asignado
para
el menor?
No.
Sí, un trabajador
social será
nombrado y hará
visitas rutinarias
a su casa.
Sí, un trabajador
social
continuará
visitando
su casa.
No, una vez que
su caso se cierre
con Kin-Gap,
el trabajador
social del menor
dejará
de visitarle en
su casa.
No, una vez que
la adopción
se finalice,
el trabajador
social del menor
dejará
de visitarle en
su casa.
¿Cómo o cuándo Los padres
se termina el
pueden terminar
cuidado?
el cuidado
en cualquier
momento,
sacando
al menor.
La tutela se
termina por el
tribunal, cuando
el menor cumple
18 años, se casa,
se une a las
fuerzas armadas
o se emancipa.
La colocación se
termina cuando
la aprobacioón
termina, cuando
el menor cumple
18 años, se casa,
se une a las
fuerzas armadas
o se emancipa.
La tutela se
termina por el
tribunal, cuando
el menor cumple
18 años, se casa,
se une a las
fuerzas armadas
o se emancipa.
La tutela se
termina por el
tribunal, cuando
el menor cumple
18 años, se casa,
se une a las
fuerzas armadas
o se emancipa.
La adopción es
permanente.
Usted se
considera
legalmente como
el padre o madre
del menor.
Comparación de opciones de custodia para cuidadores
56
FORMULARIOS
DE EJEMPLO
DECLARACIÓN JURADA Y AUTORIZACIÓN
DEL CUIDADOR FAMILIAR
Complete los items 1–4 y firme la declaración jurada y será suficiente para registrar al menor en
la escuela y autorizar cuidado médico escolar. Los items 5–8 se requieren para autorizar cualquier
otro cuidado médico. Escriba claramente en imprenta. Vea la siguiente página para instrucciones
completas y términos definidos.
El menor mencionado abajo vive en mi casa y yo soy mayor de 18 años.
1. Nombre del menor:__________________________________________________________________
2. Fecha de nacimiento del menor:________________________________________________________
3. Mi nombre (adulto que autoriza):______________________________________________________
4. Mi domicilio:_______________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
5. Mi fecha de nacimiento:______________________________________________________________
6. Mi licencia de conducir o tarjeta de identidad de California:________________________________
7. n S oy abuelo/a, tía, tío, u otro familiar calificado del menor (mire el reverso de esta hoja para
leer la definición de “familiar calificado”).
8. Escoga una o dos opciones (por ejemplo, si a un padre se le avisó y el otro no se puede encontrar):
n L
e he avisado al padre o la madre, o los padres, u otras personas que tengan custodia legal
sobre el menor de mi intención de autorizar atención médica y nadie ha protestado.
n H
asta este momento, no he logrado comunicarme con el padre o la madre u otras personas
que tengan custodia legal sobre el menor, para avisarles de mi intención de autorización.
Advertencia: No firme este documento si cualquier declaración es falsa, o usted estará cometiendo
un crimen que se castiga con multa, encarcelamiento, o ambos.
Yo declaro bajo pena de juramento falso bajo las leyes del estado de California que lo aquí descrito
es verdadero.
Fechado:_______________________ Firmado:______________________________________________
El uso de esta declaración está autorizado por la parte 1.5 de la División 11 del Código Familiar de (comenzando por la sección 6550) del Código Familar de California.
58
Apuntes de cómo llenar la declaración jurada
• Esta declaración no afecta los derechos de los padres del menor o su tutor legal con respecto al
cuidado, custodia, y control del menor y no significa que el cuidador tiene la tutela legal del menor.
• Una persona que se confía en esta declaración jurada no tiene obligación alguna de indagar o
investigar nada.
• Esta declaración jurada no es válida por más de un año despúes de haberse firmado.
Información adicional:
Para los ciudadores:
• “Familiar calificado” como dice el item 7, significa un cónyugue, padre, madre, madrastra o
padrastro, hermano o hermana, hermanastro/a, medio-hermano, media-hermana, tío, tía,
sobrina, sobrino, primo en primer grado, etc. o el o la cónyugue de cualquiera de las personas
aquí nombradas, aunque el matrimonio se haya terminado por la muerte de la pareja o la
disolución o divorcio de la pareja.
• Es posible que la ley le exiga a usted, si no está emparentado con su familiar, y si no tiene
licencia de casa de crianza temporal, que obtenga una licencia. Si tiene alguna duda, por favor
comuníquese con su departamento local de servicios sociales.
• Si el menor deja de vivir con usted, a usted se le requiere que le avise a todas las agencias,
escuelas o proveedores de atención a la salud, a los que les ha enviado esta declaración jurada.
• Si usted no tiene la información que le piden en el item 6 (Licencia de conducir de California o
tarjeta de identidad de California), dé otra forma de identidad tal como su número de seguro
social o su número de Medi-Cal.
Para los funcionarios de las escuelas:
• La Sección 48204 del Código de Educación señala que esta declaración jurada constituye una
base suficiente para determinar el domicilio del menor, sin el requisito de una orden de tutela o
custodia, a menos que el distrito escolar determine basado en hechos verdaderos que el menor
no está viviendo con el cuidador.
• El distrito escolar puede requerir evidencia adicional razonable de que el cuidador vive en el
domicilio provisto en el punto 4.
Para los Proveedores de atención de salud y planes de servicio de salud:
• Ninguna persona que actúe con buena fe basándose en esta autorización para brindar atención de
salud o dental, sin conocimiento verdadero de hechos que sean contrarios a los que se estipulan
en esta declaración estará sujeta a responsabilidad criminal o civil, a ninguna persona, ni quedará
sujeta a disciplina profesional si se confían en esta declaración jurada.
• Esta declaración jurada no confiere dependencia para el propósito de cobertura de salud.
59
CALENDARIO DE EJECUCIÓN
DEL PLAN DE EDUCACION INDIVIDUAL (IEP)
Identificación
El menor parece tener dificultades
en el aprendizaje
Referencia para una evaluación
Escrita por un padre, profesor, u otro proveedor
de servicios a los funcionarios escolares
Plan de evaluación propuesto
Devuelto por los funcionarios de la escuela dentro
de 15 días del envío de la carta de referencia
Consentimiento del padre o madre
El padre o la madre tienen
15 días para contestar por escrito.
Los padres se niegan
La evaluación
no se llevará a cabo.
Se hace la evaluación
Reunión del equipo de IEP
Para desarrollar un plan IEP
efectivo para el menor
El padre/madre tiene derecho a no
consentir al IEP. El o ella deben
trabajar con el equipo para elaborar
un plan satisfactorio para el menor.
Se establece el IEP
Dentro de los primeros 50 días desde
el recibo de la carta de referencia
Consentimiento
de los padres por escrito
Para algunos o todos las partes
del plan de IEP
Audiencia de debido proceso o
mediación. El padre o madre puede
pedir una audiencia si no está
satisfecho con el plan sugerido por
la escuela. La mediación puede ocurrir
en cualquier momento de este proceso.
Ejecución/implementación
del plan IEP
Para todas las partes a las que
se obtuvo consentimiento
Fíjese en el capítulo 6 de esta guía
para ver consejos de cuando pedir servicios
de educación especiales al distrito escolar
Evaluación del IEP
Anualmente o en cualquier momento
que se pida
60
REFERENCIA PARA UNA CARTA DE EVALUACIÓN
Fecha: ______________
Escuela (o distrito escolar si el menor no está registrado en la escuela): _________________________________
Estimado funcionario escolar:
Yo soy el padre de ____________________________, nacido el__________________, quien creo
tiene problemas de aprendizaje que requieren asistencia con educación especial. My hijo/a no ha
recibido estos servicios educativos especiales anteriormente. Estoy escribiéndole para hacer una
recomendación para una evaluación de educación especial para mi hijo bajo las leyes federales
y estatales. Yo tengo entendido que es ilegal para el distrito escolar discriminar a mi hijo, con
motivo de una discapacidad.
Yo tengo entendido que yo debería recibir un plan de evaluación dentro de 15 días, como lo
requiere la ley estatal. Luego de que yo lo apruebe, yo tengo entendido que una reunión llamada
Individualized Education Program/Programa Individual de Educación, (o IEP, por sus siglas en
inglés) tendrá lugar 50 días más tarde (con excepción de las vacaciones escolares).
En el caso de que mi hijo no califique para estos servicios bajo la Ley de Educación para Individuos
Discapacitados, pero se identifique como calificando bajo la sección 504 de la ley de rehabilitación
de 1973, se debería hacer acomodaciones apropiadas en su programa de educación.
Si usted tiene alguna pregunta, por favor no dude en comunicarse conmigo. Gracias por su
cooperación con este proceso.
Sinceramente,
Firma(s) de los padres o tutores legales
Nombre en imprenta de los padres o tutores legales
Dirección de los padres o tutores legales
Número de teléfono de los padres o tutores legales: Casa
Trabajo
Use esta carta para pedir servicios de educación especiales como hemos descrito en el capítulo 6.
61
NUESTRA MISIÓN
Bet Tzedek provee asistencia legal gratis a miles de personas a las cuales de otro modo
se les negaría el acceso igualitario al sistema legal que sostiene a nuestra democracia.
Bet Tzedek fue fundada en 1974 por unos pocos individuos quienes quisieron actuar
sobre una de las doctrinas centrales de las leyes y tradiciones Judías que aparece en la
Biblia: “Tzedek, tzedek tirdof—justicia, a la justicia seguirás.” Esta doctrina decreta
que es el deber de todos los hombres y mujeres el ser defensores de las causas justas
de los pobres e indefensos.
Aunque la organización Bet Tzedek sigue atenta a cumplir con las necesidades legales
de los Judíos de pocos recursos, nosotros tomamos conciencia que nuesto deber
es el servir a toda la comunidad. Es por esto que Bet Tzedek siempre ha entregado
asistencia a todos los residentes del Condado de Los Angeles, quienes cumplan los
requisitos para ser atendidos, sin importar su contexto racial, étnico o religioso.
En efecto, en Bet Tzedek, nosotros creemos que todos los grupos en nuestra
maravillosamente diversa sociedad se fortalecen cuando se construyen puentes que
nos unen en una causa común y justa. Para la gente de Bet Tzedek—los abogados
y los que no lo son, el personal y los voluntarios, los contribuyentes y los clientes,
nuestra misión es buscar la igualdad de acceso a la justicia para todos.
62
Cuidando al Hijo de un Familiar
Una guía para quienes cuidan a un familiar en el Condado de Los Angeles
Bet Tzedek le reconoce y agradece
al Departamento de la Vejez de la Ciudad de Los Angeles,
por financiar y hacer posible esta publicación.
145 South Fairfax Ave.
Suite 200
Los Angeles, CA
90036-2186
www.bettzedek.org
Non-Profit Org.
U.S. Postage
PAID
Los Angeles, CA
Permit No. 35915
Descargar