For the LORD your God is bringing you into a good land--a land with streams and pools of water, with springs flowing in the valleys and mountains. Deut. 8,7 El Señor, tu Dios, es el que te introduce a esa tierra buena, tierra de arroyos y de vertientes, de aguas subterráneas que brotan en los valles y en las montañas Deut. 8, 7 JULY 17, 2016 XVI SUNDAY IN ORDINARY TIME ¨Debemos obedecer a Dios antes You are anxious and worried about many things. There is need of only one quething. a los hombres.¨ Muchas cosas te preocupan y te inquietan, siendo así que una sola esHechos necesaria. 5, 29 ST. JOSEPH CATHOLIC CHURCH 58 Ranch Road P.O.Box 372 Mammoth Lakes, CA 93546 (760) 934 6276 Fr. Jorge A. Román Pastoral Administrator SUNDAY MASS SCHEDULE Mammoth Lakes: St. Joseph Church . Saturday Vigil: 6:00 PM Sunday Mass: 8:00 AM Misa en Español: 5:30 PM Lee Vining: Our Savior of the Mountains Sunday Mass 10:15 AM Bridgeport: Infant of Prague . Sunday Mass 12:00 Noon CONFESSIONS Mammoth Lakes: 30 Minutes before the Mass Lee Vining and Bridgeport: After Mass www.mammothcatholicchurch.org You may call for an appointment anytime MARTHA AND MARY Fr. Sergio G. Román. Martha and Mary, two beloved Sisters of Lazarus, offered their home to the teacher and received him with special affection. Martha was a good housekeeper and was proud of having everything in order and on time. She did not have time to listen to Jesus. Mary also had obligations and therefore her sister claimed to help, but Jesus makes them understand that there are more important things than daily obligations: knowing how to listen to God. Some of us are like Martha and say that we don't have time for anything, and it may be true. Our whole life is full of commitments, and we are very responsible. We believe that the world would ended if we were missing. That´s the way we educate our children. We filled their lives with many duties that many of them do not benefit them. Poor children, they no longer have time to be children. We should be like Mary, who knows how to find time, and how to steal time, to do what she likes: sit at the feet of the Teacher and listen to him carefully. W o r l d businesses are very important, but the business of Heaven is far more important. The business of Heaven, although are for the Eternity, they also require of our time. God is very understanding, being able to claim all of our time because He is the owner of time, He asks of us only one day to dedicate him, the Lord's day, on Sunday. That is why we like to see faithful Christians go to Church for Sunday Mass, because they portray Mary, sister of Martha, who has found time to do what she likes: meet with Jesus and listen to Him. Pity that today many people may be forced to work all day Sunday, because if not, they do not eat. The Church reminds Christian employers that if they schedule their employees on Sunday by a serious need, they must enable them to have time to meet their religious obligations. The problem is that sometimes we are our own employer and to earn a little more money we sacrifice the time we could devote to the worship of God. We are slaves of money. We can also be slaves of laziness, indifference or of ingratitude and, then, even if we could, we decided not to take time for God, the owner of eternity. Mary has chosen the better part and we also want to have time, steal time, to dedicate ourselves to the affairs of the Heaven, to dedicate a few moments to be with our friend, Jesus. MARTA Y MARÍA Pbro. Sergio G. Román Marta y María, las dos hermanas queridas de Lázaro, ofrecían su casa al Maestro y lo recibían con especial cariño. Marta era buena ama de casa y se afanaba por tener todo al punto y a tiempo. No tenía tiempo para escuchar a Jesús. María también tenía obligaciones y por eso su hermana la reclama para que le ayude, pero Jesús les hace ver que hay cosas más importantes que las obligaciones diarias: saber escuchar a Dios. Algunos de nosotros nos parecemos a Marta y andamos diciendo que no tenemos tiempo para nada, y puede ser cierto. Toda nuestra vida está repleta de compromisos y nosotros somos sumamente responsables. Sentimos que el mundo se acabaría si nosotros llegáramos a faltar. Y así educamos a nuestros niños. Les llenamos sus vidas de compromisos que a veces ni siquiera les sirven. Pobrecitos niños, ya no tienen tiempo de ser niños. Pero tenemos que parecernos, también, a María, que sabe encontrar tiempo, robarse el tiempo, para hacer lo que más le gusta: sentarse a los pies del Maestro y escucharlo atentamente. Los negocios de la tierra son muy importantes, pero los negocios del cielo lo son más. Y los negocios del cielo, aunque son para la eternidad, también requieren de nuestro tiempo. Dios es muy comprensivo; pudiendo reclamar para él todo nuestro tiempo porque él es el dueño del tiempo, nos pide un solo día para dedicárselo a él: el Día del Señor, el domingo. Por eso nos gusta tanto ver a los fieles cristianos acudir al templo a la misa dominical, porque se parecen a María, la hermana de Marta, que ha encontrado tiempo para hacer lo que más le gusta: encontrarse con Jesús y escucharlo. Lástima que hoy en día muchas personas se vean obligadas a trabajar en domingo todo el día, si no, no comen. A los patrones cristianos la Iglesia les recuerda que si hacen trabajar a sus empleados en domingo por una grave necesidad, deben permitirles tener tiempo para cumplir con sus obligaciones religiosas. El problema es que a veces somos nuestros propios patrones y por ganar un poquito más de dinero sacrificamos el tiempo que podríamos dedicar a la adoración de Dios. Somos esclavos del dinero. También podemos ser esclavos de la pereza, de la indiferencia, de la ingratitud y, entonces, aunque pudiéramos, decidimos no tener tiempo para Dios, el dueño de la eternidad. María escogió la mejor parte y nosotros también queremos tener tiempo, robarnos el tiempo, para dedicarnos a los asuntos del cielo, para dedicar unos momentos a estar con nuestro amigo, Jesús. TO THE PARISHIONERS OF SAINT JOSEPH AND MISSIONS July 12, 2016 To the Parishioners of St. Joseph's Parish and Missions In Mono County and to Father Jorge Roman, Parish Administrator. Dear Parishioners and Father Jorge, I wish to thank everyone for their wonderful hospitality when I came to celebrate the Sacrament of Confirmation. It was a joy to confirm such a fine group of candidates with the gift of the Holy Spirit. I also wish to acknowledge with much gratitude those who came on Monday evening to participate in a brief consultation on the life of the parish. I thank you for identifying: what needs to continue happening; what needs to stop; and what needs to be created for the life and well-being of the parish and the missions in Bridgeport and Lee Vining. I present to you a summary of the predominant points which were made in the consultation. I would ask that the Parish Council meet to review these points and select one item from each category to work on. Do not take on more than 3 points since that will present more than enough of a challenge for the parish. You certainly can prioritize the input from the consultation and develop some plans for the future. But I think it better to begin with only 3 items to work on. The Parish Council may want to do a further consultation within the parish to help them determine or confirm the priorities. Summary: WHAT ARE THE AREAS WE NEED TO KEEP DOING? -community get together -children's religious education classes scheduled before and after Sunday Masses -Devotion to Our Lady of Guadalupe/Mision Guadalupana -adult classes on the Catholic Faith/Bible study -RCIA for adults -welcoming to all -7am daily Mass in the rectory WHAT DO WE NEED TO LET GO OF? TO STOP DOING? -gossiping and spreading rumors in the parish and speaking ill of one another -speaking ill of Father Jorge and speaking disrespectfully to him -racism -bulletins without proper editing -racial and cultural divisions among parishioners -leaving the church open 24 hours WHAT DO WE NEED TO START DOING? -a parish hall -youth ministry -be more welcoming -bring together different races, languages and cultures -better command of the English language by the Pastor -a multi cultural parish community for locals and visitors -Participate in ecumenical and inter-faith activities in the community -become involved in addressing the social justice issues in the communities in Mono County Dear Parishioners, you have identified more than enough issues to work on for the improvement of parish life and community. Remember to take just 2 or 3 to start with. There is not one issue that you identified that has not been faced by other parishes throughout the United States. Therefore you do not have to start from scratch nor re-invent the wheel. You can engage professional facilitators and can find all kinds of resources from the United States Conference of Bishops (especially in building multi cultural parishes). We can help you from the diocesan level once you tell us what needs you are going to work on. Numerous workshops are conducted throughout the year, mostly during the summer in Los Angeles. Every parish is a precious mosaic tile in the larger mosaic of the local Church. (Pope Benedict XV). You are precious tile in the building of God's Church in the Diocese of Stockton. Thank you for allowing me to assist you. I will be waiting to hear from you about your choices so that we can help you find the resources that will be helpful to you. My prayers and blessings upon you and your families. +Stephen Blaire Bishop of the Diocese of Stockton A LOS FELIGRESES DE SAN JOSÉ Y LAS MISIONES Julio 12, 2016 A los Feligreses de la Parroquia de San José y la Misiones en el Condado de Mono y al Padre Jorge Román, Administrador Parroquial. Queridos Feligreses y Padre Jorge. Quiero agradecerles a todos por la maravillosa hospitalidad cando vine a celebrar el Sacramento de la Confirmación. Fue una alegría confirmar a tan buen grupo de candidatos con el don del Espíritu Santo. Quiero reconocer con gratitud a quienes participaron la noche del Lunes en una breve consulta sobre la vida de la parroquia. Les agradezco por identificar: qué se necesita que continúe; qué se necesita detener; y que se necesita crear para la vida y bienestar de la parroquia y las misiones en Bridgeport y Lee Vining. Les presento el resumen de los puntos predominantes que se realizaron en la consulta. Les pediré que el Consejo Parroquial se reúna para revisar estos puntos y seleccione uno de cada categoría para trabajar en ello. No elijan más de tres puntos ya que ello será más que suficiente para un reto de la parroquia. Ciertamente pueden priorizar el contenido de la consulta y desarrollar algunos planes para el futuro. Pero pienso que será mejor comenzar con sólo 3 elementos para trabajar. El Consejo Parroquial puede querer hacer alguna próxima consulta con la parroquia que ayude a determinar o a confirmar las prioridades. Resumen: ¿CUÁLES SON LAS AREAS QUE NECESITAMOS CONSERVAR? -Reunir a la comunidad-Programar la Educación Religiosa para niños antes y después de las Misas Dominicales. -Devoción a Nuestra Señora de Guadalupe/Misión Guadalupana. -Clases para adultos sobre la Fe Católica/Estudio Bíblico. -RICA para adultos. -Bienvenida para todos. -Misa diaria a las 7 a.m. en la Rectoría. ¿DE QUÉ DEBEMOS DESHACERNOS O DEJAR DE HACER? -Los chismes y rumores en la parroquia y hablar mal de uno al otro. -Hablar mal del Padre Jorge y hablarle irrespetuosamente. -Racismo. -Boletines sin apropiada edición. -Divisiones raciales y culturales entre los feligreses. -Dejar la Iglesia abierta las 24 horas. ¿QUÉ DEBEMOS EMPEZAR A HACER? -Un Salón Parroquial. -Ministerio juvenil. -Ser más hospitalarios. -Unir las diferentes razas, idiomas y culturas. -Mejor manejo del Párroco del Idioma Inglés. -Una comunidad parroquial multicultural para locales y visitantes. -Participar en actividades ecuménicas y de inter-fe en la comunidad. -Involucrarse en aspectos de justicia social en las comunidades del Condado de Mono. Queridos Feligreses, han identificado más que suficientes asuntos para trabajar en la mejora de vida y comunidad de la parroquia. Recuerden de tomar sólo 2 o 3 para empezar. No hay un solo aspecto que ustedes identificaron que no haya sido confrontado por otras parroquias en todos los Estados Unidos. Por lo que no tienen que escarbar o re-inventar la rueda. Pueden involucrar a facilitadores profesionales y pueden encontrar todo tipo de recursos en la Conferencia de Obispos de Los Estados Unidos (Especialmente en construir parroquias multiculturales). Podemos ayudarles a nivel diocesano una vez que nos digan en que necesidades van a trabajar. Hay numerosos talleres que se conducen a través del año, sobre todo durante el verano en Los Ángeles. Cada Parroquia es una preciosa pieza en un gran mosaico de la Iglesia local. (Papa Benedicto XV). Ustedes son una preciosa pieza en la construcción de la Iglesia de Dios en la Diócesis de Stockton. Gracias por permitirme ayudarles. Estaré esperando oír acerca de sus elecciones para poder ayudares a encontrar los recursos que les serán de ayuda. Mis oraciones y bendiciones para ustedes y sus familias. +Stephen Blaire Obispo de la Diócesis de Stockton FIRST MASS IN THE CHAPEL OF OUR LADY OF THE VALLEY IN COLEVILLE On Sunday, July 24, 2016 at 5 p.m. Bishop Stephen Blaire will Celebrate the first Mass in this Chapel near Nevada and belongs to our Parish Territory. It is a big oy for this community that for years they paid so much effort and love wishing to have a Sunday Mass. CONGRATULATIONS. PRIMERA MISA EN LA CAPILLA DE NUESTRA SEÑORA DEL VALLE EN COLEVILLE El Domingo 24 de Julio, 2016 a las 5 p.m., el Obispo Stephen Blaire Celebrará la primera Misa en esta Capilla cercana a Nevada y que es parte de nuestro Territorio Parroquial. Es una gran alegría para esta comunidad que con tanto esfuerzo y amor desde hace muchos años deseaban tener una Misa Dominical. FELICIDADES. HOSPEDAJE PARA MUSICOS.HOUSING FOR MUSICIANS.La Orquesta Sinfónica de la Sierra del Este The Eastern Sierra Symphony needs housing for the musicians necesita hospedaje para sus músicos del 7 al 13 de coming August 7 though August 13. Please contact Carolyn if you Agosto. Si pueden hospedar a alguno, por favor are able to assist with housing. 760 924 8712. Thanks so much. comuníquense con Carolyn al 760 924 8712. Gracias. AN EXTRAORDINARY AND URGENT PARISH JUNTA EXTRAORDINARIA Y URGENTE DE LOS CONSEJOS PARROQUIAL Y DE AND FINANCE COUNCILS MEETING.FINANZAS.El tiempo corre y necesitamos aprobar Time is running and we need to approve budgets and deals in order to start working for presupuestos y contratos para poder hacer making possible to have our Parish Hall build on posible la construcción del Salón Parroquial time before the Winter comes. For this reason, all antes que nos sorprenda el Invierno. Por members of both councils of our Parish should get esta razón, todos los miembros de ambos together on that Monday, July 18 at 6 p.m. in the Consejos de nuestra Parroquia, deberán Rectory. Please, don´t look for excuses and make reunirse el Lunes 18 de Julio a las 6 p.m. en la Rectoría. Por favor, no busquen escusas your best effort to come. para faltar y hagan su mejor esfuerzo para DARLA´S FUNERAL.venir. It is program to take place on Tuesday, CONOCE TU FE.August 16 at 10:30 a.m. in Saint Joseph. The Hay muchas dudas y desconocimiento Mass will be celebrated by a visitor Jesuit Priest. de nuestra fe Católica, es por eso que ahora ofrecemos la oportunidad para conocer a profundidad los tesoros de nuestra Iglesia Católica. Su historia, sus tradiciones, sus We would like to announce our new and riquezas. Ven y participa de este curso sistemático todos los Lunes a las 7 p.m. en la improved webpage. Please visit us at de San José y los Miércoles en Lee www.mammothcatholicchurch.org Parroquia Vining. A las 6 p.m. St Joseph’s new webpage.and give us some feedback. Nueva Página de San José. Tenemos una nueva página en MASS FROM MONDAY TO FRIDAYAt 7 am in the Rectory. Come to Mass and Internet, mejorada y con mayor información. Visítanos en : stay for coffee and meet new friends after the www.mammothcatholicchurch.org Y danos tu opinión. Celebration.