Saint Mary of the Roman Catholic Parish 134 Norfolk Street Cambridge, MA 02139 Parish Office: 617.547.0120 Fax: 617.547.0232 Monday-Friday 9:30 a.m.—5:30 p.m. [email protected] Parish Staff-Equipo Parroquial Thirty-Third Sunday in Ordinary Time Trigésimo Tercer Domingo del Tiempo Ordinario Rev. Gabriel Troy Pastor-Párroco Stan Straub Deacon-Diácono Sam Bedros Business Manager-Administrador Financiero Sheila Holguin & José Fuentes Parish Secretaries-Secretaria/o Parroquial María Bermúdez Religious Education-Educación Religiosa Donald Paine Organist-Organista Jean Danton Cantora-Cantor Elba Bedros Choir Director-Directora del Coro esús Contestó: Tengan cuidado y no se dejen engañar , porque muchos vendrán en mi lugar, diciendo: Yo soy el Salvador, ésta es la hora de Dios. No los sigan. English Masses Saturday: 4:00 p.m. (Vigil) Sunday: 9:30 a.m. (Family Mass) Monday to Friday: 8:00 a.m. Holy Days: 5:30 p.m. (Vigil) 8:00 a.m. (Day) Misas en Español Domingo: 12:00 p.m. & 7:30 p.m. Viernes: 7:30 p.m. Días Festivos: 7:30 p.m. Confession-Confesiones Saturday: 3:15 p.m. Domingo: Antes de misa y por cita Viernes: 7:00 p.m. Visit us at-Visítenos en: www.stmaryoftheannunciation.com ] November 13, 2016 PARISH ACTIVITIES - ACTIVIDADES DE LA PARROQUIA The following are the activities planned for the next few months: Las siguientes son las actividades previstas para los próximos meses: THANKSGIVING DINNER– CENA DE ACCCIÓN DE GRACIAS This year a dinner will be served in the Parish hall on Thanksgiving Day at 1:00pm. All are invited especially those who will be alone on that day. Donations of food and warm clothing would be most appreciated. Thursday November 24...Thanksgiving Meal/Comida de Acción de Este año una cena será servida en el salón de la parroquia el Día de Gracias. Acción de Gracias a la 1:00pm. Todos están invitados especialmente December 3/4………...….Polar Night and Day/Noche Polar y Día. aquellos que estarán solos en ese día. Las donaciones de comida y ropa Sunday December 11......Talk by Msgr. Bergin/Charla por Mons. cálida serían muy apreciadas. Bergin. LITTLE SISTERS OF THE POOR— SISTER PARISH —PARROQUIA HERMANA Over the years Fr. Gabe collected and received lots of souvenirs from This weekend the Little Sisters of the Poor will visit the Parish and talk Peru. They will be on sale during the North Pole weekend. All the at all the Masses about the great work they do in Somerville. proceeds will be sent to our Sister Parish in Peru. Este fin de semana las Pequeñas Hermanas de los Pobres visitarán la A lo largo de los años el Padre Gabriel colecciono y recibió muchos Parroquia y hablarán en todas las Misas sobre el gran trabajo que souveniles de Perú. Estarán a la venta durante el fin de semana del Polo Norte. Todas las ganancias serán enviadas a nuestra parroquia hermana hacen en Somerville. en Perú. NATIONAL MARCH FOR LIFE– MARCHA NACIONAL POR LA VIDA The 44th Annual March For Life will be in Washington from Jan. 26—28, 2017. All are invited to take part, especially middle and high school students. La 44 ª Marcha Anual Por La Vida será en Washington desde el 26 hasta el 28 de enero, 2017. Todos están invitados a participar, especialmente los estudiantes de secundaria y preparatoria. November 13, 2016 Thirty-Third Sunday in Ordinary Time Apoyo Parroquial Last Week — La Semana Pasada In memory of ~ En memoria de 4:00 9:30 12:00 7:30 Bernard M. Collins & Wesley C. Mitchell $1,052 $880 $1,238 $32 Given by ~ Donados por Total $3,202 Thank you - Gracias Collins Family Vino, Hostias y Velas para el Mes de Noviembre ***Months are now available for 2017*** Meses para el 2017 están disponibles November 13, 2016 Saturday 12 4:00 PM Sunday 13 9:30 AM Francis (Brother) Burns Memorial Clinton Youk See John & Ivy Youk See Lucille Soo Yee-Memorial Monday 14 8:00 AM Tuesday 15 8:00 AM Parishioners Wednesday 16 Thursday 17 8:00 AM 8:00 AM Friday 18 8:00 AM Viernes 18 7:30 PM Saturday 19 4:00 PM Sunday 20 9:30 AM Bonvie & Fitzgerald Family Memorial William & Agnes McLaughlin William Jr., John & James McLaugling Loretta Lennon-Memorial Mass Hymns Readings 155 Love Divine, All Loves Excelling Page 102 189 Keep in Mind 215 Be Not Afraid 239 O God, Our Help in Ages Past ~ Please Pray for Our Sick Parishioners ~ Favor de Orar por Nuestros Enfermos Luis Arias, Alberto Azurdia, Ernesto Azurdia, Margarita Azurdia, María Azurdia, Rutila Becerril, Jacob Donnelly, Lilian Garcia, Melvin De Jesús, Angie Maldonado, Reina Aramibas Moreno, Justina Peréz, Ramiro Peréz, Ricardo Solís, To add a name, please call the parish office. Para agregar un nombre, favor de llamar a la oficina parroquial. Please note: All names on our prayer sick list are to be removed at the end of every month. If you wish to keep a name, please call the Parish Office. Favor nótese: Todos los nombres de la lista de enfermos serán removidos a final de cada mes. Si desea mantener un nombre, por favor llame a la oficina parroquial. Domingo Misa de las 12:00 P.M. DIFUNTOS Sylvia Valenzuela Mercedes Córdova Santos Melara Joseph Correcelli José Antonio Canizales Jesús Melara Lucio Álvarez Tomas Ren Severino Ren Martin Couverthier Douglas Saavedra Rafael Diaz Coronado Valle Elías Morillo Jasón Steven Melara Ernesto Caraballo Miguel Mejía Anastasia Mejía Melvin de Jesús SALUD Cecilia Moreno ACCIÓN DE GRACIAS Thirty-Third Sunday in Ordinary Time Thirty-Third Sunday in Ordinary Time Trigésimo Tercer Domingo del Tiempo Ordinario It is the age between our Lord's first coming and His last. We live in the new world begun by His life, death, Resurrection and Ascension, by the sending of His Spirit upon the Church. But we await the day when He will come again in glory. Es la edad entre la primera venida de nuestro Señor y Su última. Vivimos en el nuevo mundo iniciado por Su vida, muerte, Resurrección y Ascensión, por el envío de Su Espíritu sobre la Iglesia. Pero esperamos el día en que vendrá de nuevo en gloria. "Lo, the day is coming," Malachi warns in today's First Reading. The prophets taught Israel to look for the Day of the Lord, when He would gather the nations for judgment (see Zephaniah 3:8; Isaiah 3:9; 2 Peter 3:7). "He aquí, el día viene", advierte Malaquías en la Primera Lectura de hoy. Los profetas enseñaron a Israel a buscar el Día del Señor, cuando reunía a las naciones para el juicio (véase Sofonías 3:8, Isaías 3:9, 2 Pedro 3:7). Jesus anticipates this day in today's Gospel. He cautions us not to be deceived by those claiming "the time has come." Such deception is the background also for today's Epistle (see 2 Thessalonians 2:1-3). Jesús anticipa este día en el Evangelio de hoy. Él nos advierte que no seamos engañados por aquellos que afirman que "ha llegado el momento". Este engaño es también el trasfondo de la Epístola de hoy (véase 2 Tesalonicenses 2:1-3). The signs Jesus gives His Apostles seem to already have come to pass in the New Testament. In Acts, the Epistles and Revelation, we read of famines and earthquakes, the Temple's desolation. We read of persecutions - believers imprisoned and put to death, testifying to their faith with wisdom in the Spirit. These "signs" then, show us the pattern for the Church's life - both in the New Testament and today. We too live in a world of nations and kingdoms at war. And we should take the Apostles as our "models," as today's Epistle counsels. Like them we must persevere in the face of unbelieving relatives and friends, and forces and authorities hostile to God. As we do in today's Psalm, we should sing His praises, joyfully proclaim His coming as Lord and King. The Day of the Lord is always a day that has already come and a day still yet to come. It is the "today" of our Liturgy. The Apostles prayed maranatha - "O Lord come!" (see 1 Corinthians 16:22; Revelation 22:20). In the Eucharist He answers, coming again as the Lord of hosts and the Sun of Justice with its healing rays. It is a mighty sign - and a pledge of that Day to come. Los signos que Jesús da a Sus Apóstoles parecen haber llegado ya a pasar en el Nuevo Testamento. En los Hechos, las Epístolas y el Apocalipsis, leemos acerca de las hambrunas y los terremotos, la desolación del Templo. Leemos acerca de las persecuciones: los creyentes encarcelados y condenados a muerte, testificando su fe con sabiduría en el Espíritu. Estos "signos" nos muestran el modelo de la vida de la Iglesia, tanto en el Nuevo Testamento como en el presente. Nosotros también vivimos en un mundo de naciones y reinos en guerra. Y debemos tomar a los Apóstoles como nuestros "modelos", como los consejos de la Epístola de hoy. Como ellos debemos perseverar en la cara de parientes y amigos incrédulos, y fuerzas y autoridades hostiles a Dios. Como lo hacemos en el Salmo de hoy, debemos cantar Sus alabanzas, proclamar alegremente Su venida como Señor y Rey. El Día del Señor es siempre un día que ya ha llegado y un día todavía por venir. Es el "hoy" de nuestra liturgia. Los Apóstoles oraron maranatha - "¡Oh Señor!" (Ver 1 Corintios 16:22, Apocalipsis 22:20). En la Eucaristía responde, volviendo como el Señor de los ejércitos y el Sol de la Justicia con sus rayos curativos. Es una señal poderosa y una promesa de ese día venidero.