Inmigración y refugio en los Medios de Comunicación

Anuncio
Algunos Rasgos Actuales De Las Informaciones
RESCATE
Según los investigadores, dentro de la pluralidad mediática prima un discurso informativo demasiado fragmentado y eurocéntrico. Un discurso que
incluso termina por restringir, por error, el fenómeno a los desplazamientos
de las personas no comunitarias. Entre otros rasgos, los expertos subrayan
que los medios tienden a presentar los aspectos más sensacionalistas
de la inmigración. También a destacar el origen de los protagonistas de
sucesos negativos cuando éstos son extranjeros. A enfocar los datos que
inciden de modo perjudicial en la realidad; a emplear términos con significados estigmatizantes; y a reproducir sin más los discursos xenófobos y
discriminadores de personalidades políticas o del poder establecido. Con
arreglo a esta reconstrucción de la realidad, la población termina por formar (o reforzar) prejuicios sobre los nuevos habitantes.
Desde su creación en 1960, RESCATE trabaja, tanto en España como fuera de
nuestras fronteras, por mejorar la situación de aquellas personas que se han
visto obligadas a huir de su lugar de origen, víctimas de conflictos bélicos,
desastres naturales o crisis sociopolíticas. Una de nuestras acciones fundamentales es el trabajo a favor de la integración. Para ello, en el departamento de
Sensibilización y Educación para el Desarrollo, llevamos más de diez años trabajando, principalmente, en centros educativos de toda España.
«[...] gran parte de la producción y reproducción de los discursos racistas
parte de las élites [...] Ellas hacen las leyes, escriben los periódicos, hacen
la ciencia, la justicia. [...] Cuando expresan u omiten en forma sutil aspectos
de la realidad sobre los inmigrantes, los medios reproducen ese discurso de
un modo exagerado. Esto es, al final, lo que lee la gente. Un proceso que
produce formas de ver las cosas que en sí no implican racismo, pero que
tienen efectos racistas.» Teun A. Van Dijk
En un principio, nuestro público lo conformaban los alumnos y profesores de los
centros educativos de Primaria, Secundaria y Bachillerato, puntos clave en la
socialización de los niños y jóvenes. Pero la experiencia también nos ha revelado
la importancia de trabajar con otros agentes multiplicadores. En este sentido,
resulta evidente la importancia de los medios de comunicación como agentes
que favorecen la integración de los inmigrantes y refugiados y los diferentes
grupos de la sociedad española. Esto es: como dinamizadores de unas mejores
relaciones interculturales.
Conocer para Entender
Immigració i refugi
als Mitjans
de Comunicació
Conèixer per Entendre
En esta tarea la comprensión es un aspecto clave. Uno de los principios de RESCATE es “conocer para entender”. Así, buscamos que los beneficiarios de nuestros
proyectos de sensibilización y educación para el desarrollo conozcan otras realidades, a menudo muy cercanas, para que actúen de una manera responsable y
consciente en la integración de la población inmigrante y refugiada en España.
Alguns Trets Actuals De Les Informacions
RESCATE
Segons els investigadors, dins de la pluralitat mediàtica preval un discurs
informatiu massa fragmentat i eurocèntric. Un discurs que inclús termina
erròniament per restringir el fenomen només als desplaçaments de les persones no comunitàries. Entre altres trets, els investigadors subratllen que
els mitjans tendeixen a presentar els aspectes més sensacionalistes de
la immigració. També a destacar l’origen dels protagonistes de successos
negatius quan aquests són estrangers. A enfocar les dade s que incideixen
de manera negativa en la realitat; a emprar termes amb significants estigmatitzants; i a reproduir sense més els discursos xenòfobs i discriminatoris
de personalitats polítiques o del poder establert. D’acord amb aquesta reconstrucció de la realitat, la població termina per formar (o reforçar) prejudicis sobre els nous habitants.
Des de la seua creació al 1960, RESCATE treballem tant a Espanya com fora de
les nostres fronteres, per millorar la situació d’aquelles persones que s’han
vist obligades a fugir de la seua llar d’origen, víctimes de conflictes bèl•lics,
desastres naturals o crisis sociopolítiques. Una de les nostres accions fonamentals és el treball a favor de la integració. Per a això, en el departament de
Sensibilització i Educació pel Desenvolupament, duguem més de deu anys treballant, principalment, en centres educatius de tota Espanya.
«[...] gran part de la producció i reproducció dels discursos racistes parteix
de les elits [...] Elles fan les lleis, escriuen els diaris, fan la ciència, la justícia [...] Quan expressen o ometen en forma subtil aspectes de la realitat
sobre els immigrants, els mitjans reprodueixen eixe discurs d’una manera
exagerada. Això és, a la fi, el que llig la gent. Un procés que produeix formes
de vore les coses que per si mateixes no impliquen racisme, però que tenen
efectes racistes.» Teun A. Van Dijk
Inmigración y refugio
en los Medios
de Comunicación
En un principi, el nostre públic el conformaven principalment alumnes i professors dels centres educatius de Primària, Secundària i Batxillerat, punts clau en
la socialització dels xiquets i joves. Però l’experiència també ens ha revelat la
importància de treballar amb altres agents multiplicadors. En aquest sentit, resulta evident la importància dels mitjans de comunicació coma institucions
que fomenten la integració entre els immigrants i refugiats i els diferents
grups que comporten la societat espanyola. Això és: com a dinamitzadors per a
unes millors relacions interculturals.
En aquesta tasca la comprensió és una tasca clau. Un dels principis de RESCATE
prega “conèixer per a entendre”. Així, cerquem que els beneficiaris dels nostres
projectes de sensibilització i educació pel desenvolupament coneguen altres
realitats, sovint molt properes, per a que actuen d’una manera responsable i
conscient en la integració de la població immigrant i refugiada a Espanya.
Patrocina:
La mirada mediática de la inmigración
Cada vez es más común hablar de sociedades multiétnicas. Las desigualdades socioeconómicas mundiales y los avances en los sistemas de transporte
han alentado y facilitado, correspondientemente, la intensificación de los
desplazamientos de personas en las últimas décadas. En este contexto, España, tradicional emisora de viajeros que buscaban prosperar en otras
tierras, se ha convertido en país de acogida de diversas nacionalidades.
Una situación que implica profundos cambios sociales y culturales. Transformaciones que comprenden aspectos positivos, y también desafíos que
involucran a toda la comunidad y a sus diversas instituciones.
Dentro de éstas se ubican, sin duda, los medios de comunicación y los periodistas como reconstructores de realidades, conectores entre los distintos estamentos y formadores de opinión. Qué duda cabe ya de que unos,
como empresas con responsabilidad social, y otros, como profesionales con
códigos éticos, desempeñan un papel determinante en la consolidación de
la convivencia intercultural. Por lo pronto, inciden en ella al aportar y reforzar miradas sobre la inmigración.
Así, la llegada de nuevos residentes ha devenido en materia noticiosa;
para bien y para mal. Por un lado, cabe reconocer el esfuerzo de los periodistas por tratarla con la calidad y la seriedad que se merece para fomentar
su comprensión. Por otro, la inmigración —palabra que a veces termina por
simplificar demasiado un complejo proceso protagonizado, ante todo, por
personas de carne y hueso— adolece como tema de las limitaciones, vicios
y defectos propios de la dinámica informativa actual. A saber: rapidez,
desinformación, descontextualización, simplificación, sensacionalismo.
¿Las consecuencias sociales? Formación de estereotipos, incomprensión,
miedo, crispación, discriminación.
Aquí radica el motivo por el cual diversos investigadores se han preocupado
por estudiar las características de este tratamiento mediático. Y por el cual
RESCATE ha elaborado, a partir de ese bagaje académico y de otras fuentes,
una guía destinada a los profesionales de los medios y al público en general. Un instrumento didáctico que sirva como herramienta de sensibilización para alentar enfoques informativos de calidad, por un lado, y que anime a los consumidores de los noticias a adoptar posturas críticas, por otro.
La guía impresa se complementa con un reportaje audiovisual, incluido
en un CD-ROM junto con la versión digital de aquélla, donde expertos, periodistas y gente de a pie comparten miradas sobre la compleja relación
entre medios e inmigración. El material impreso y el corto documental
servirán, además, de disparadores en cuatro conferencias orientadas a estudiantes de periodismo (futuros comunicadores) y al público en general
(consumidores de medios).
implica profunds canvis socials i culturals. Transformacions que comprenen
aspectes positius, i també desafiaments que involucren a tota la comunitat i
a les seues diverses institucions.
Dins d’aquestes s’ubiquen, sens dubte, els mitjans de comunicació i els periodistes com a reconstructors re realitats, connectors entre els diferents
estaments i formadors d’opinió. Quina mena de dubte hi ha de que uns i
altres, com a empreses amb responsabilitat social, i altres, com a professionals amb codis ètics, desenvolupen un paper determinant en la consolidació
de la convivència intercultural. De moment, incideixen en ella al aportar i
reforçar mirades sobre la immigració.
Així, l’arribada de nous residents ha esdevingut en matèria assabentada; per a bé i per a malament. Per un costat, es pot reconèixer l’esforç dels
periodistes per tractar-la amb la qualitat i la serietat que es mereix per afavorir la seua comprensió. Per altre, la immigració –paraula que de vegades
acaba per simplificar massa un complex procés protagonitzat, abans que
res, per persones de carn i os—pateix, com a tema, dels limitacions, vicis
i defectes propis de la dinàmica informativa actual. A saber: rapidesa informativa, desinformació, descontextualització, simplificació, sensacionalismes. Les conseqüències socials? Formació d’estereotips, incomprensió,
por, crispació, discriminació, racisme.
Aula CAM de Valencia La Llotgeta
Plaza del Mercado, 4. Valencia
14 de octubre a las 11h.
Salón de Actos. Aula de la Llotgeta.
PONENTES / PONENTS:
Daniela Gallegos Salazar
(Filósofa/Politóloga. Experta en Ética y democracia deliberativa)
Pura Gómez Román
(Presentadora de programa radial “Sin Fronteras” en RNE)
MODERADORA:
Azahara Montero (Responsable de Proyectos. RESCATE-VALENCIA)
Universidad Jaume I de Castellón (UJI)
Avda. de Vicent Sos Baynat, s/n.
Castelló de la Plana.
27 de octubre a las 12h. Facultad de
Ciencias Humanas y Sociales. Aula HA1012AA
PONENTES / PONENTS:
Ací arrela el motiu pel qual diversos investigadors s’han preocupat per estudiar les característiques d’aquest tractament mediàtic. I pel qual RESCATE
ha elaborat, a partir d’eixe bagatge acadèmic i d’altres fonts, una guia destinada als professionals dels mitjans i al públic en general. Un instrument
didàctic que servisca com a eina de sensibilització i d’informació per a encoratjar enfocaments informatius de qualitat, per un costat, i que encoratgen
la postura crítica dels consumidors de les notícies, per altre.
Andreu Casero Ripollés (Profesor de Comunicación Audiovisual de la
Universitat Jaume I)
Eloisa Nos Aldas (Profesora Titular del área de Comunicación Audiovisual
y Publicidad del Departamento de Ciencias de la Comunicación de la
Universitat Jaume I)
MODERADORA:
Azahara Montero (Responsable de Proyectos. RESCATE-VALENCIA)
La guia impresa es complementa amb un reportatge audiovisual, inclús
en un CD-ROM junt amb la versió digital d’aquella, on experts, periodistes
i gent de a peu comparteixen mirades sobre la complexa relació entre
els mitjans i immigració. El material imprès i el curt documental serviran,
a més, de disparadors en quatre conferències sobre el tema, orientades a
estudiants de periodisme (futurs comunicadors) i al públic en general (consumidors de mitjans).
Universidad Cardenal Herrera – CEU (Valencia)
C/ Luis Vives 2, Alfara del Patriarca
11 de noviembre a las 12h.
Salón de Grados de la Biblioteca (Edf. Nuevo)
Presentación y rueda de prensa /
Presentació i roda de premsa
MODERADORA:
Centro de Estudios para la Integración
Social y Formación de Inmigrantes (CeiMigra)
Av. Fernando el Católico, 78, Valencia, Aula 2.2
3 de octubre a las 12h.
La mirada mediàtica de la immigració
Cada cop és més comú parlar de societats multiètniques. Les desigualtats
socioeconòmiqes mundials i els avanços en els sistemes de transport han
encoratjat i facilitat, corresponentment, la intensificació dels desplaçaments de persones en les últimes dècades. En aquest context, Espanya, tradicional emissora de viatgers que cerquen prosperar en altres terres, s’ha
convertit en país d’acolliment de diverses nacionalitats. Un situació que
Conferencias / Conferències
PONENTES / PONENTS:
PONENTES / PONENTS:
Ruth Abril Stoffels (Profesora de derecho internacional y relaciones
internacionales en la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales de la
Universidad Cardenal Herrera de Valencia)
Berta Muñoz Aljaro (Asesora Jurídica de RESCATE ONGD)
Azahara Montero (Responsable de Proyectos. RESCATE-VALENCIA)
Universidad Internacional Menéndez Pelayo (UIMP) de Valencia
Palau de Pineda, Plaza del Carmen, 4, Valencia.
20 de noviembre a las 11h. Aula “La Pineda”
PONENTES / PONENTS:
Guillermo Vasteenberghe (Director del CeiMigra)
Luís Die Olmos (Sociólogo del Observatorio de las Migraciones
del CeiMigra)
José Antonio Anton (Catedrático de Secundaria y miembro del equipo
educativo de Entrepobles)
Mimi Boughaleb (Responsable del área de Asesoramiento de la
Fundación CeiMigra)
MODERADORA:
MODERADORA:
Azahara Montero (Responsable de Proyectos. RESCATE-VALENCIA)
Azahara Montero (Responsable de Proyectos. RESCATE-VALENCIA)
Descargar