Subido por Miñano Salinas Cristina

95716779-Plantas-Mencionadas-en-La-Biblia

Anuncio
Laura Elena Arizpe Calvillo
Abeto (Abies y Picea)
Término que se aplica a todos los árboles
de coníferas, excepto el cedro, pero debe
limitarse a los géneros Abies y Picea,
Entre estos, Abies cilicia, y Picea
orientalis se encuentran en el Líbano,
Amano y hacia el norte.
Versículo: Gén.21,15
Acacia (Acacia seyal)
Que abunda en el oasis de la Península del Sinaí y
en el tórrido Wadys cerca del Mar Muerto. La
madera es ligera, aunque dura y de grano fino, de
un fino color anaranjado-marrón que se oscurece
con la edad, y tenía fama de incorruptible.
Acebuhina (Olea europaea)
La semilla de la aceituna, en la
que se injerta el olivo.
Versículo: Rom.11,17.24
Aceite, árbol de
Un árbol de grasa, productor de aceite o de resina,
un emblema de la fertilidad, capaz de proporcionar
un bloque de madera del cual se pueda tallar una
imagen de diez pies de alto; debe crecer en las
montañas cerca de Jerusalén, y tener un denso
follaje. Probablemente se denota algún tipo de pino.
Versículo: Is. 41,19; 1 Rey. 6,23.31-33; Neh. 8,15
Ajenjo (Artemisia)
La amargura característica de las Artemisias, junto con
su habitual lobreguez de hábitat, caracterizan
adecuadamente para las mentes calamitosas
orientales, la injusticia y los malos resultados
del pecado.
Versículo: Apoc. 8,11
Ajo (Allium sativum)
Artículo alimenticio favorito en
Oriente. La especie más
cultivada es el chalote, Allium
ascalonicum.
Alamo (Styrax officinalis)
Identificado con el árbol, de la capa
interna de cuya corteza se obtiene el
estoraque oficinal.
Versículo: Gén. 30,37; Oseas 4,13
Alcaparra (Capparis spinosa; C.
herbacea y C. csgyptiaca)
El fruto del alcaparro,
probablemente Capparis
spinosa; herbacea y C.
csgyptiaca también se encuentran en
Palestina.
Versículo: Ecls. 12,5
Algodón (Gossypium herbaceum)
Traducida como "verde". Probablemente
el shesh de Egipto y la buq de Siria "lino
fino" eran también algodón.
Versículo: Ezq. 27,7.16
Algarroba (Ceratonia siliqua )
Traducida como "cáscaras", las vainas
gruesas del algarrobo "árbol del pan
de San Juan".
Versículo: Lc. 15,16
Alheña (Lawsonia alba)
A la que los orientales son tan aficionados.
Sus espigas rojas de dulce aroma "racimos“
producen el aceite de alheña; de sus hojas
en polvo se obtiene la pasta de color rojizonaranja con la que las mujeres orientales se
pintan las uñas de las manos y los pies y se
tiñen el cabello.
Versículo: Cant. 1,14
Almáciga (Pistacia lentiscus)
En Oriente, que exuda una resina
olorosa muy utilizada para
sazonar comidas dulces, vino,
etc.
Versículo: Dan. 13,54
Almendro (Amygdalus communis)
Las almendras son consideradas uno
de los mejores frutos en Oriente, y el
árbol, se ha cultivado siempre allí.
Varias variedades, A. orientalis, Ait.,
o A. argentea, A. lycioides, A.
spartioides, crecen en forma silvestre
en los distritos como
el Líbano, Carmelo, Moab.
Versículo: Gén. 43,11
Almugguim
Escrito "algummim" en 2 Crón. 2,7; 9,10-11. Sin
duda, se denota el mismo árbol. Se dice que el árbol
de sándalo es un producto exótico valioso
importado a Palestina por Jiram y las flotas de
Salomón apta para carpintería fina y la fabricación
de instrumentos musicales. Josefo (Ant., VIII, VII, 1)
dice que era algo así como la madera de la higuera,
aunque más blanca y más brillante.
Versículo: 1 Ry. 10,11; 2 Crón. 2,7; 9,10
Aloe (Aquilaria, quizás A. agallocha)
El producto de un árbol del
género Aquilaria, quizás A. agallocha,
Roxb., nativa del norte de la India; en
cierta etapa de decadencia, la madera
desarrolla una fragancia bien conocida
por los antiguos (Dioscórides, I, 21), y
de ella se obtenía un perfume raro.
Versículo: Prov. 7,17; Cant.
4,14; Juan 19,39; A.V., Sal. 45(44),9
Amapola (Papaver rhoeas, o P.
somniferum)
Traduce dos palabras hebreas:
(1) mererah, que significa bilis, (2) rosh,
una planta amarga asociada con el
ajenjo, y que crece "en los surcos del
campo“
Versículo: Os. 10,4
Amomo (Cissus vitigenea)
Un perfume muy conocido en la antigüedad. La
variedad asiria fue particularmente apreciada, y,
probablemente se obtenía de la Cissus vitigenea, una
planta trepadora nativa de la India pero que se
encontraba también en Armenia , Media y el Ponto.
Versículo: Apoc. 18,13, se halla en ediciones críticas,
tales como Griesbach, Lachmann, Tischendorf, Nestle
Aneto (Anethum graveolens)
El eneldo siempre ha sido muy
cultivado en Palestina; sus semillas,
hojas y tallos estaban sujetos al
diezmo.
Versículo: Mt. 23,23
Añublo (Ustilago)
Shiddaphon, o añublo, se manifiesta, en
períodos de sequía excesiva, y es causada
por hongos del género Ustilago, que,
cuando está totalmente desarrollado, con
la ayuda del viento khamsin, "añubla" el
grano.
Versículo: Crón6,28; Amós 4,9; Ageo
2,17
Arbusto (Ziziphus vulgaris o Z. spinachristi)
Un tipo particular de arbusto,
probablemente algún azufaifo, ya
sea Ziziphus vulgaris, Lam., o Z. spinachristi.
Versículo: Is. 7,19; 55,13
Aspátalo (Convolvulus scoparius)
Los escritores antiguos lo mencionan
con bastante frecuencia como una
planta espinosa que da un costoso
perfume. también llamada Lignum
rhodium (madera con aroma a rosas).
Versículo: Eclo. 24,15
Astrálago (Astragalus gummifer, A.
rousseaunus, A. kurdicus o A.
stromatodes)
Un género de plantas papilionáceas de la
tribu Lotea, varias especies de la cual
producen la goma tragacanto.
Versículo: Gén. 37,25; 43,11
Azafrán (Crocus sativus)
Una planta aromática que se cultiva
en Oriente y en Europa para
condimentar los alimentos, el pan,
etc.
Versículo: Cant. 4,14
Bálsamo (Balsamodendron opobalsamum y
Amyris gileadensis)
Con propiedades medicinales. Se obtiene
del Balsamodendron opobalsamum (ahora
mejor conocido como Commiphora
gileadensis) que todavía existe en las
regiones tropicales del este de África y
Arabia y produce el “bálsamo de La Meca”;
y Amyris gileadensis, una variedad del
anterior, que daba el más extravagantemente
preciado "bálsamo de ludea", y que ya no
existe. Se cultivaba extensamente alrededor
del Lago de Tiberíades, en el Valle del
Jordán, y en las orillas del Mar Muerto.
Versículo: Gén. 37,25; 43,11; Jer. 8,22;
46,11; 51,8
Bedelio (Amyris agallochum)
La goma aromática de un árbol resinoso pequeño del norte de la India que
se encuentra también, según Plinio, en Arabia, Media y Babilonia.
Versículo: Gen. 2,12; Núm. 11,7
Berenjena (Solanum coagulans)
Del mismo género que nuestra
berenjena, la cual se halla cerca de
Jericó. Solanum cordatum también
puede denotarse.
Versículo: Prov. 26,9; Miq. 7,4
Boj (Buxus longifolia)
El boj no crece en Palestina, y de hecho
la Biblia en ninguna parte insinúa esto,
pero menciona el árbol de boj del
Líbano, y el importado de las islas del
Mediterráneo.
Versículo: Is. 41,19; 60,13
Brezo (Erica verticillata)
Un arbusto verde con flores rojas
o rosadas, y nativo del Cabo de
Buena Esperanza.
Versículo: Jer. 17,6; 48,6
Cadillos (Lappa major)
Si bardana es el equivalente de khoakh, entonces
lo que denota es Lappa major, D.C., que crece en
el Líbano.
Versículo: Oseas 9,6
Calabacera (Cucurbita lagenaria)
Utilizada frecuentemente para ocultar las cabinas
o como una pantalla a lo largo de los enrejados.
Versículo: Jonás 4,6-10
Cálamo (Andropogon schoenanthus)
Una caña fragante que exhala un perfume que
entra en la composición de las especias
quemadas en los sacrificios.
Versículo: Éx.30,23; Ez. 27,19; Cant. 4,14,
e Is.18,24; Je. 6,20.
Caña de papel
Preferiblemente traducida como "el canal del río" (B.D.), pues la alusión
parece ser a los prados a orillas del Nilo.
Versículo: Is.19,7
Cardo (Carduus pycnocephalus)
Una planta que crece en medio de las ruinas, en
barbechos, con lirios, y en campos donde es
perjudicial para el maíz, cuyas características se
ajustan todas muy bien a los diversos tipos de cardos
(Carduus pycnocephalus, C. argentatus, Circium
lanceolatum, C. arvense, Attractilis comosa, Carthamus
oxyacantha, Scolymus maculatus).
Versículo: Isaías 24,13; Oseas 9,6; Cant. 2,2; Job 31,40
Casia (Cinnamomum cassia)
La corteza aromática. De la India, un
ingrediente del aceite de la unción.
Versículo: Éx.30,24; Ezeq. 27,19
Cebada (Hordeum ithaburensis)
“Peludo", en alusión a la longitud de las
aristas) fue cultivada a través de Oriente
como forraje para los caballos y asnos,
también como un alimento básico entre
los pobres, los trabajadores, y el pueblo
en general en situaciones de
emergencia. El grano era o tostado o
molido, amasado y cocido en hornos
como pan o torta. (Mejor conocida
como Hordeum vulgare subsp.
spontaneum). Versículo: 1 Reyes 4,28;
Lev. 2,14; 2 Ry. 4,43
Cebolla (Allium cepa)
Se cultiva universalmente y
forma un importante y favorito
artículo de la dieta en Oriente.
Versículo: Núm. 11,5
Cedro (Cedrus libani, C. bermudensis, Juniperus virginiana y Cupressus
thyoides)
1. La madera de cedro empleada en ciertas ceremonias de purificación
fue Juniperus phcenicea, o J. oxycedrus, que los paganos quemaban
durante los sacrificios y en piras funerarias.
Versículo: Lev.14,4.6, 49-52, Núm.19, 6
2. El árbol que crece "a la orilla de las aguas" aparenta ser el Cedrus
libani, que generalmente crece en laderas secas.
Versículo: Núm. 24,6
3. De su tronco se hacían mástiles de buques, pilares, vigas y tablas
para los templos y palacios y su madera dura, de textura fina y
compacta, que era capaz de recibir un gran pulido, fue un material
adecuado para adornos tallados.
Versículo: Rey. 6,9; 7,2; Ezeq. 27,5
Centeno (Vicia ervilia)
Una planta leguminosa. Los Setenta la
traduce como "espelta"; el centeno es
desconocido en tierras bíblicas y crece
sólo en climas más fríos, por lo tanto, es
una traducción equivocada.
Versículo: Ex. 9,32; Is. 28,25
Cicuta (Conium maculatum y Aethusa
cynapium )
Una planta umbelífera de la que se
deriva el alcaloide venenoso conia. La
cicuta de agua se encuentra únicamente
en las zonas más frías.
Versículo: Oseas, 10,4; Amós 6,12
Cilantro, semillas de
(Coriandrum sativum)
El fruto de Coriandrum sativum,
aliado al anís y la alcaravea.
Versículo: Éxodo 16,31; Núm.
11,7
Cinamomo (Cinnamomum
zeylanicum)
La aromática corteza interior del
Cinnamomum zeylanicum, Nees, un
ingrediente del aceite de unción y de
la Kyphi.
Versículo: 30,23; Prov. 7,17; Cant.
4,14; Eclo. 24,15; Apoc. 18,13
Ciprés (Cupressus sempervirens)
Entre las identificaciones
propuestas para la
palabra beroth están Pinus
halepensis, Miel. Y Cupressus
sempervirens, siendo esta última
más probable.
Versículo: Cant. 1,17
Cizaña (Datura stramonium y
Solanum nigrum)
Heb. be'osha: "hierba hedionda",
"malas hierbas destructoras" Una
planta de olor desagradable; además
el estramonio (Datura stramonium) y
el tomatillo del diablo (hierba mora)
(Solanum nigrum), en Palestina hay
varios aros fétidos, beleños y
mandrágoras; de ahí
que be'osha parece ser un término
general aplicable a todas las plantas
nocivas y destructoras.
Versículo: Job 31,40
Coloquíntida (Citrullus colocynthis)
Probablemente la “calabaza silvestre”.
Leemos acerca de las tallas de todo el
interior del Templo y el mar de bronce,
que probablemente representaban las
hojas ornamentales, los tallos, zarcillos
y frutos.
Versículo: 2 Ry. 4,38-40
Comino (Cuminum cyminum )
La semilla de Cuminum cyminum.
Versículo: Is. 28,25.27; Mat. 23,23
Ébano (Diospyros ebenum)
La madera de corazón negro del Diospyros
ebenum y especies afines del mismo género,
importadas de las costas del Océano Índico
por los buques mercantes de Tiro.
Versículo: Ez. 27,15
Espicanardo (Nardostachys jatamansi)
Un aceite esencial, fragante, que se obtiene de
la raíz. Una planta herbácea pequeña de la
cordillera del Himalaya, que se exporta a todo el
Oriente, y fue conocido incluso por los romanos;
el perfume obtenido de él era muy caro.
Versículo: Cantar 1,12; B.D., 11;
4,14; Mc. 14,3; Juan12,3
Flor de campo (Narcissus tazetta)
Como el arábigo bAseil, con el cual los palestinos
designan el Narcissus tazetta. Posiblemente el
hebreo también denotaba N. serotinus,
o Narcissus de otoño, que algunos suponen que
significa cólquico (Colchicum variegatum, C.
Steveni).
Versículo: Is. 25,1; Cant., 2,1
Fresno (Pinus pinea)
Representa a un árbol plantado regado
únicamente por la lluvia, cuya madera es apta
para la talla de imágenes y es usada como
combustible. Probablemente el árbol que se
menciona es Pinus pinea, puesto que las
diversas especies de Fraxinuss ólo crecen en
las montañas de Siria, fuera de Palestina.
Versículo: Is. 44,14
Gálbano (Ferula galbaniflua)
Una goma producida por ésta y otras
plantas umbelíferas del mismo género.
Su olor es penetrante, y fue utilizado
probablemente en la composición
del incienso para ahuyentar a los
insectos del santuario.
Versículo: Éx. 30,34; Eclo. 24,15
Gofer, madera de
Un árbol adecuado para la construcción
naval: se han propuesto el ciprés, el cedro y
otros árboles resinosos, pero los intérpretes
siguen en desacuerdo.
Versículo: Gén. 6, 14
Granada (Punica granatum)
El fruto de Punica granatum, un gran favorito en
el Oriente, y muy abundante en Palestina; de
ahí, las muchas alusiones a ella en la Biblia. A
menudo las granadas se tomaron como un
modelo de ornamentación.
Habas (Faba vulgaris)
Un artículo alimenticio ordinario,
ampliamente cultivado en el
Oriente.
Versículo: 2 Sam. 17,28; Ez. 4,9
Heno
Una hierba seca para el ganado. "Rastrojo"
en Is. 5,24; 33,11, también traduce hasas.
Versículo: Prov. 27,25
Hiedra (Hedera helix)
Que crece silvestre en
Palestina.
Versículo: Jonás 4,6-10
Hierbas amargas (Lectuca virosa)
Comprenden diversas plantas de la familia de las
compuestas, que se comían con el cordero pascual. Se
conocen cinco especies: lechuga silvestre, Heb.hazeret;
escarola, ulsin; achicoria, tamka; harhabina y maror, las
cuales se traducen variamente como una especie de mijo
o de remolacha y el cilantro amargo o marrubio.
Versículo: Éx.12,8; Núm. 9,11
Higos (Ficus carica)
Crece de manera espontánea y es
cultivada en toda la Tierra Santa.
Versículo: Cant. 2,13; Mt. 24,32;
Mt. 21,19.21, Mc. 11,20-6 y Lc. 13,69; Marcos 11,13; 1 Sam. 25,18;
2 Ry. 20,7; Is. 38,21
Hisopo (Hysoppus officinalis)
Una hierba aromática que forma un
arbusto enano. Fue utilizado
en aspersión.
Versículo: Ex.
12,22; Lev. 14,4.6.49.51-2; Núm.
19,6; Sal. 51(50),9; Heb. 9,19
Incienso puro (Boswellia sacra)
El incienso era una mezcla de
olíbano y otras especias. El
olíbano árabe, el olíbano par
excellence, es la resina aromática
de Boswellia sacra, un árbol que
crece en el sur de Arabia.
Versículo: Éx. 30,34-35
Junco (Cyperus papyrus y Arundo donax)
1. Cyperus papyrus, se ha extinguido
en Egipto(cf.), donde se consideraba antes
como la planta distintiva del país, pero
todavía crece alrededor del Lago de
Tiberíades. Versículo: Is. 19,6-7; Strab.
17,15
2. Parece ser la caña común, Arundo donax,
o algún tipo de anea. Versículo: Is. 58,5
Lándano (Cistus villosus y C. salvifolius)
Una goma extraída de varias plantas del género
Cistus (jara), de las cuales son muy abundantes C.
villosus y C. salviifolius.
Versículo: Gén. 37,25; 43,11
Laurel
“Cedro del Líbano“. El significado correcto del
texto Heb. es “como un árbol verde", cualquier
tipo de árbol de hojas siempre verdes, “en su
suelo nativo".
Versículo: Sal. 37(36),35
Lentejas (Ervum lens o Lens esculenta)
Un artículo importante de la dieta.
Versículo: Gén., 25,34; 2 Sam. 17,28;
Ezeq 4,9
Limón (Citrus limonum)
algunos rabinos suponen que se
menciona en el texto de Lev. 23,40:
“ramas de hadar”, usado con
regularidad en el servicio de
la sinagoga y apenas distinguible de la
toronja o Citrus medica.
Versículo: Lev. 23,40
Lino (Linum usitatissimum)
En Egipto y Palestina se cultivaba ya muy
antiguamente.
Versículo: Ex. 9,31; Deut. 22,11; Prov.
31,13
Lirio (Lilium candidum, Gladiolus illyricus)
Término genérico aplicable a muchas
ampliamente diferentes flores, no sólo del
orden Liliacece, sino
de Iridacece, Amaryllidacew y otras. Lirio,
azucena se cultiva en todas partes; Gladiolo,
Koch, G. segetum, Gawl, G. atroviolaceus, Boiss.,
son autóctonas de la Tierra Santa; Iris sari,
Schott, I. Palestina, Baker, I. lorteti, Barb., I.
helencs, son también abundantes en pastos y
lugares pantanosos.
Loto (Nymphaea lotus)
Una planta de agua del
orden Nymphceacece, cuyas especies
blancas, Nymphcea lotus, fueron
llamadas seshni, sushin en egipcio.
Versículo: 1 Ry. 7,19.22.26.49
Malva (Atriplex halimus)
De acuerdo con Galen., las extremidades
son comestibles; el Talmud nos dice que
los judíos que trabajaban en la
reconstrucción del Templo (520-15 a. C.)
se alimentaban con ella.
Versículo: Job 30,4
Maná del comercio (Tamarix mannifera, Alhagi
camelorum, Cotoneaster nummularia, Fraxinus
ornus, y F. rotundifolia)
Secreción azucarada de varias plantas
orientales.
Versículo: Ex. 16
Mandrágora (Mandragora officinarum )
La que los orientales creen que garantiza
la concepción. Todos los intérpretes
afirman que Mandragora officinarum es la
planta mencionada en Gén. 30,14,
y Cant. 7,14.
Versículo: Gén. 30,14, y Cant. 7,14
Manzano (Malus communis)
la descripción del árbol y su fruto
indican el manzano común, Malus
communis, que es bello, y da
sombra para una tienda o una casa,
y produce un fruto dulce, cuyo
aroma se utiliza en Oriente para
revivir a una persona desmayada.
Versículo: Cant. 2,3; 8,5; Cant. 7,9;
Cant. 2,5
Melón
El pasaje de Números se refiere sólo a los
melones de Egipto, y en la Biblia no se
mencionan los melones de Palestina que,
sin embargo, en tiempos antiguos se
cultivaban tan extensamente como ahora.
Versículo: Núm. 11,5
Menta (Mentha sylvestris, M. viridis, M.
sativa, M. piperita, M. aquatica y M.
pulegium)
La Ley no menciona la menta entre las
cosas sujetas a diezmo, pero adquirió
fuerza de ley la opinión de
los fariseos que sometía al diezmo a
todos los comestibles.
Versículo: Mt. 23,23; Lc. 11,42.
Mijo (Panicum miliaceum y Setaria
italica)
La traducción "mijo", en
B.D., Is. 28,25 no se justifica, pues
el hebreo nisman, que se halla aquí,
significa "poner en su lugar".
Versículo: Ez. 4,9
Mirra (Balsamodendron myrrha)
La resina aromática producida, que
crece en Arabia y en
el África subtropical oriental; fue
utilizada ampliamente entre los
antiguos, no sólo como un perfume.
Versículo: Éxodo, 30,23; Sal.
45(44),9; Prov. 7,17; Cant. 1,13; 5,5
Mirto (Myrtus communis)
Un arbusto siempre verde apreciado
especialmente por sus hojas
fragantes, y el cual se halla en
abundancia en algunos distritos de
Palestina. Su altura suele ser de tres a
cuatro pies, alcanzando ocho pies en
el suelo húmedo.
Versículo: Is. 41,19; 55,13; Zac.
1,8.10.11
Morera (Populus tremula)
Un árbol, dos de cuyas especies se
cultivan en Palestina: Morus alba, M.
nigra. Ni ésta ni peral es una traducción
probable; el contexto sugiere más bien
un árbol cuyas hojas crujen como el
álamo temblón, Populus tremula.
Versículo: 2 Sam. 5,23-4;
1 Crón. 14,14-15
Morera negra (Morus nigra)
Como San Lucas distingue suka,inos (aquí)
de sukomorea (XIX, 4), probablemente
difieren; los estudiosos admiten
que suchauinos es la morera negra.
Versículo: Lc. 17,6
Mostaza (S. nigra)
En Tierra Santa crecen varios tipos de
plantas de mostaza, ya sea silvestres como
la mostaza de campo, y la mostaza blanca,
o cultivadas, como la mostaza negra, S.
nigra, de las cuales esta última parece ser
la mencionada en el Evangelio. Nuestro
Señor compara el reino de Dios a un grano
de mostaza. Un término familiar para
denotar la cosa más pequeña posible.
Versículo: Mt 13,31-32
Neguilla (Nigella sativa)
Significa la flor de nuez
moscada.
Versículo: Is., 28,25.27
Nogal
En arábe jauz, el nogal, universalmente cultivado en
Oriente.
Versículo: Cant. 6,10
Olivo (Olea europaea)
de los árboles más característicos de la región
mediterránea, y universalmente cultivado en la Tierra
Santa. Las alusiones bíblicas a él son muy numerosas,
y las ruinas de las prensas de aceite manifiestan el uso
extenso de sus enormes productos: aceitunas, el único
gusto del labrador; el aceite que sirve como
alimento, medicina, ungüento y combustible para
las lámparas; y por último, velas y jabón . El olivo era
considerado el símbolo de la fecundidad,
la bendición y la felicidad, el emblema de la paz y la
prosperidad.
Olmo (Ulmus campestris)
1. Heb. thidhar "pinos",
posiblemente Ulmus campestris,
Sm. (Aráb., derdar).
Versículo: Is. 41,19; 60,13
2. Heb. ’elah "terebinto"
Versículo: Oseas 4,13
Ortigas (Urtica urens, U. dioica, U. pilulifera, U.
membranacea)
Que se encuentran por todas partes en parches
abandonados, mientras que en
los desiertos abundan las Forskahlea
tenacissima, una planta similar a la Urtica.
Versículo: Prov. 24,31; Is. 34,13; Oseas 9,6
Palmera (Phoenix dactylifera)
La palmera florece ahora sólo en la llanura
marítima, pero el valle del
Jordán, Engadí, Monte de los Olivos y
muchas otras localidades fueron famosas
en la antigüedad por sus palmerales. Los
dátiles son un artículo alimenticio de
primera necesidad entre los beduinos. Hay
muchas alusiones en las Escrituras a las
palmeras, que también son prominentes en
la ornamentación arquitectónica
(Heb.timmor h, 1 Ry. 6,29).
Versículo: Éx. 15,27; Jc. 4,5
Pepino (Cucumis chate )
Autóctona de Egipto.
Versículo: Núm. 11,5; Is. 1,8
Pino (Pinus pinea)
1. oren "ceniza", posiblemente Pinus pinea.
Versículo: Is. 44,14
2. thidhar "olmo ", el olmo en lugar de pino.
Versículo: Isaías 60,13; 61,19
Pistacho (Pistacia vera)
Probablemente se refiere a la nuez
de Pistacia vera (alfóncigo), muy común
en Palestina y, sin embargo, el
arábigo butm se aplica a Pistacia
terebinthus.
Versículo: Gén. 43,11
Plátano oriental (Platanus orientalis)
Que se encuentra en todo el Oriente, cumple
así la condición implícita en el nombre
hebreo ("pelados"), pues se le quitan las
capas externas de la corteza.
Versículo: Gén. 30,37; Ez. 31,8; Eclo. 24,14
Pluma (Arundo donax)
Es probablemente el tallo de Arundo donax,
que los antiguos utilizaban para escribir, como
también lo hacen los orientales modernas.
Versículo: Sal. 45(44); Jer. 8,8
Puerros (Allium porrum)
También traducida como "hierba",
un vegetal, Allium porrum.
Versículo: Núm. 11,5
Retama (Retama retem)
“Devastar", un error de traducción), un
equivalente del hebreo rothem, una
especie de retama (Retama retem, ef.
arábigo ratam).
Versículo: 1 Rey. 19,4-5; Job 30,4; Sal.
120(119),4
Roble (Quercus sp.)
El género Quercus es en gran parte representado en Palestina y Siria, en
cuanto al número de individuos y especies, siete de los cuales se han
encontrado: (1) Quercus robur está representada por dos variedades: Q.
cedrorum y Q. pinnatifida; (2) Q. infectoria; (3) Q. ilex, (4) Q. coccifera o
encina, de la cual hay tres variedades: Q. calliprinos, Q. palestina, y Q.
pseudo-coccifera, este último, un roble perenne espinoso con hojas
como las de un acebo muy pequeño, más común en la tierra,
especialmente como matorral; (5) Q. cerris; (6) Q. aegilops, el roble
valonia, también es muy común y de la cual se conocen dos
variedades: Q. ithaburensis y Q. look, Ky.; (7) Q. libani, Oliv.
Rosa
1. Heb. khabbaggeleth es, probablemente el narciso.
Versículo: Cant. 2,1; Is. 35,1
2. Parece denotar la rosa ordinaria, aunque las rosas eran conocidas en
Egipto sólo en la época de los Ptolomeos.
Versículo: Sab. 2,8,
3. Es más bien la adelfa, Nerium oleander, muy abundante alrededor de
Jericó, donde es dudoso que alguna vez florecieran las rosas excepto en
los jardines, a pesar de que en Palestina crecen siete especies diferentes
del género rosa.
Versículo: Eclo. 24,14; 39,13
Ruda (Ruta chalepensis)
Ligeramente diferente de R. graveolens, la
ruda medicinal. San Lucas implica que
los fariseos consideraban la ruda sujeta
a diezmo, aunque no se menciona en
la Ley entre las cosas sujetas a diezmo.
Versículo: Lc. 11,42
Saponaria (Saponaria sp.)
“Lejía de lavandero“, “jabón”, "hierba del
batanero", que se utilizaba para lavar la tela;
San Jerónimo añade que la planta crecía en
suelos ricos y húmedos, cuya descripción se
aplica a una especie de Saponaria.
Versículo: Jer. 2,22; Mal. 3,2
Sauce (Salix safsaf, S. alba, S. fragilis, S. babylonica, o
sauce llorón)
Heb. arabim (Lev., 23,40, Job, 40,17; Sal. 137(136),2,
V.A., 137; Is. 44,4), como árabe gharab, de ahí el
sauce. Arabim, se utiliza sólo en el plural,
probablemente designa a todos los sauces en general
(Salix safsaf, S. alba, S. fragilis, S. babylonica, o sauce
llorón, son frecuentes en el Wadys palestino).
Versículo: Ez. 17,5
Sicomoro (Ficus sycomorus)
“Mora” no el árbol comúnmente
llamado por ese nombre, Acer
pseudo-platanus, sino Ficus
sycomorus, antes más abundantes
en Palestina.
Versículo: Ry. 10,27; Sal. 78(77),47,
DV, 78,47; Is. 9,10; V.A. Amós 7,14
Terebinto (Pistacia terebinthus)
El árbol de trementina crece en lugares secos
del sur y el este de Palestina, donde la encina
no puede prosperar . La trementina, a
diferencia de los pinos, es un tipo de aceite
de olor agradable, que se obtiene al hacer
incisiones en la corteza, y es ampliamente
utilizado en el Oriente para endulzar vino,
comidas dulces, etc.
Versículo: Is. 6,13
Tilo
Un error de traducción del hebreo ’elah, que
es probablemente el terebinto.
Versículo: Is. 6,13
Toronja (Citrus medica, o C. cedra )
Cedrat es, según las Biblias arábiga y siríaca, el
"Tárgum" de Onkelos, Josefo(Ant. III, X, 4) y
el Talmud (Sukka, III, 5), el hadar (B.D. "el mejor
árbol") mencionado en Lev. 23,40, en referencia a
la fiesta de los Tabernáculos.
Versículo: Lev. 23,40
Trigo (Triticum aestivum y T. hybernum)
También traducido como "maíz" y aplicable a
todos los cereales, en Heb. es
propiamentekhittah (cf. Aráb. khintah), de los
cuales dos variedades se cultivan especialmente
en Palestina: Triticum cestivum, trigo tremés o
tremesino, y T. hybernum, el trigo de invierno; la
cosecha se lleva a cabo a partir de mayo (Ghor) a
junio (tierras altas). El grano es trillado por el
ganado o prensado con una rastra, y aventado
con una pala, echando el grano contra el viento
en las eras sobre colinas ventosas.
Versículo: Gén. 21,15.
Vid (Vitis vinifera)
La parra ordinaria de la cual se cultivan y crecen
muchas variedades en la Tierra Santa. En los
tiempos del Antiguo Testamento la vid y el vino
eran tan importantes y populares que en él se
mencionan y se alude a ellos constantemente, y
un vocabulario relativamente amplio se dedicó
a la expresión de las variedades de plantas y
productos.
Versículo: Ezeq. 15,6
Viña de Sodoma (Calotropis procera)
"Manzana de Sodoma", cuya planta
peculiar crece alrededor del Mar
Muerto y produce una fruta del tamaño
de una manzana, y "hermoso a la vista",
que estalla cuando es tocado y sólo
contiene peras sedosas y semillas
pequeñas, "polvo y cenizas“.
Versículo: Deut. 32,32
Viña silvestre (Citrullus colocynthis)
Probablemente una calabacera silvestre, muy
probablemente el coloquíntida.
Versículo: 2 Ry. 4,39
Yero (Vicia ervilia)
Traducida como "neguilla" por B.D,
"centeno" y "espelta" por V.A. y V.R.
en Is. 28,25.
Versículo: Ezeq. 4,9.
Zarzas (Acanthus spinosus, Ononis antiquorum, O. leiosperma)
1. Heb. kharul traducida "ardiente", "espinas", según cuyos textos éste
debe ser lo suficientemente grande para que la gente se siente debajo,
y debe desarrollarse con rapidez en las tierras sin cultivar. Se cree
generalmente que sea el acanto, Acanthus spinosus, o gatuña, dos
especies de las cuales, Ononis antiquorum, y en particular O.
leiosperma, Boiss., son muy comunes en la Tierra Santa.
Versículo: , Job 30,7; Sof. 2,9; Prov. 24,31
2. Heb.barganim, corresponde probablemente a las numerosas especies
de Rubus que abundan en Palestina, según Moore (Jueces, ad loc.), lo
que se denota es Phaceopappus scoparius, Boiss.
Versículo: Jc. 8,7.16
3. Heb. khedeq. Ver Berenjena.
Versículo: Miq. 7,4
4. Heb. Shamir, el flexible Paliurus aculeatus, Lam., arábigo samur, el
supuesto material de la corona de espinas de Cristo.
Versículo: Is. 5,6; 9,18; 10,17; 22,13
5. Heb. shayth, una palabra que no se encuentra fuera de Isaías, y,
posiblemente designa arbustos espinosos en general.
Versículo: Is. 7,23-5
Zarza ardiente (Crataegus sinaica)
“Espinoso”, probablemente una especie
de espino blanco de considerables
proporciones (Crataegus sinaica, Boiss.)
común en toda la Península del Sinaí. La
palabra arábiga sanna se aplica a todos
los arbustos espinosos.
Versículo: Éx. 3,2-4; Deut. 33,16
Zarzamora
Traducida como "espina", en el Sal.
58(57),10. La versión latina tiene en ambos
lugares rhamnus, "aladierno", de los cuales
varias especies crecen en Palestina y Siria,
pero los escritores árabes sostienen que se
denota los diversos tipos de Lycium o
cambronera.
Versículo: Jc. 9,14-15.
Descargar