Itsas Elkarrizketak Conversaciones del Mar

Anuncio
Irailak 17-20 Septiembre
Errenteria
Ir a il a k 17-2 0 Septiembre
Itsas Elkarrizketak
Conversaciones del Mar
Quebec
Finlandia
AEB
Danimarka
Galizia
Kuba
Algeria
Venezuela
Boli Kosta
CONVERSACIONES DEL
MAR
Importancia de Atlantikaldia
¿ Qué son los Pidgin?
2015
2-3. or
1
EGITARAUA
MÚSICA
Ekimenez jositako
egitaraua izango da
aurtengo edizioan
Carlos Nuñez
La Gallera Social
Sandy Silva | Maja & David
Kalakan | Dobet Gnahore
6. or
16. or
ERAGILEAK
PROTAGONISTA
Herriko eragileekin
solasean
18. or
Atlantikaldia
ITSASOKO HITZAK
BERRESKURATUZ
REcuperando las
voces del mar
Atlantikaldia Jaialdiaren Zuzendaria
Directora del Festival Atlatikaldia
Julen Mendoza
Errenteriako Alkatea
Alcalde de Errenteria
Este año se celebrará el segundo Atlantikaldia, el festival de
música y cultura de los pueblos del Atlántico.
Atlkantikaldia musika eta kultura da, bai, baina
baita beste gauza asko ere; memoria historikoa
berreskuratzeko tresna ere bada. Iaz jaialdiak gure
herriaren memoria historikoa berreskuratzearen aldeko
apustua egin zuen, gure herria denbora askoan itsasoari
bizkarra emanda bizi izan baita.
Atlantikaldia es música y es cultura, sí, pero es mucho más.
También es una herramienta que sirve para recuperar
nuestra memoria histórica. El año pasado el festival hizo
una apuesta para recuperar la memoria histórica de
nuestro pueblo, un pueblo, decíamos, que había vivido
durante mucho tiempo de espaldas al mar.
Ariketa horren isla da kultura-eragileen parte-hartze
handia. 120 proposamen baino gehiago jaso ditugu
hainbat eragile sozio-kulturalek aurkeztuta eta,
zalantzarik gabe, horiei esker da Atlantikaldiaren
eskaintza osatuagoa eta, ondorioz, hobea.
Proposamenen kopuru horrek berriz ere erakutsi digu,
nahiz eta lehendik ere bagenekien, herri honetako
bizilagunek aukera ematen zaienean beti erakusten
duten hori. Alegia, oso gurea dugula sortzeko eta parte
hartzeko bokazioa, DNAn daramagula, eta herri honen
eta bertakoen berezko ezaugarria dela.
Horrela, bada, eskerrak eman nahi dizkiet proposamenak
aurkeztu dituzten guztiei, eta espero dut jada herri
honen parte den jaialdira bertaratzen zaretenok asko
gozatuko duzuela.
Atlantikaldia bada errealitatea. Iazko lehenengo
edizioak izan zuen arrakastaren ostean, Errenteria
musika eta kultura jaialdien mapan kokatzen hasi da.
Udalarentzat jaialdi hau antolatzea izugarrizko erronka
bada ere, herritarren partehartze aktiboari esker,
Atlantikaldia berezko nortasuna izatea lortu dugu.
Izan ere, herriko eragileak oso parte garrantzitsua dira,
hauen kolaboraziorik gabe, ez legoke jaialdirik.
Errenteria Atlantikoari begira jarri genuen lehenengo
aldiz 2014an eta aurtengo edizioan, herriak duen
itsas nortasuna indartu nahian, arrantzaleek beste
herriekin komunikatzeko eta harremanak sortzeko
erabiltzen zituzten hizkuntza bereziei erreparatu nahi
diegu. Horregatik, Atlantikaldiaren aurtengo edizioan
garai bateko euskal balezaleek beste herriekin
komunikatzeko garatu zituzten itsas elkarrizketei
erreparatuko diegu. Modu honetan, Atlantiar Itsasoko
beste kulturekin elkarrizketa eta elkarlana emango
da aurtengo partaideen artean, lau egunetan zehar
Este año tomando como lema del festival “Conversaciones
del mar” volvemos a mirar al Atlántico para recuperar tanto
la conexión con otros pueblos marítimos como lo que
fuimos. Ya que dificilmente se puede construir el futuro y
entender lo que somos, entender lo que es Errenteria, si no
hay una recuperación o asunción de lo que fuimos. Esa es
una de las grandes virtudes de este festival, que nos permite
hacer un ejercicio colectivo de recuperación de nuestra
identidad. Este ejercicio de lo común tiene su reflejo, como
no podía ser de otra manera, en la altísima participación
de los diferentes agentes culturales. Más de 120 propuestas
recibidas por parte de diferentes agentes socio-culturales
y que sin duda han contribuido a hacer un Atlantikaldia
más completo y por tanto, mejor. Número que nos vuelve
a enseñar algo que ya sabíamos y que los ciudadanos y
ciudadanas de este pueblo demuestran todas las veces
que se les brinda la ocasión: que la vocación de crear y
participar la llevamos muy dentro, en nuestro ADN, y que es
un rasgo definitorio de este pueblo y sus vecinos y vecinas.
Azkenik, Errenterian dagoen kultur aniztasuna balioan
jarri nahi da Atlantikaldiaren bidez. Atlantikoko nahiz
bestelako herrietako kulturak ditugu egun gurean.
Hortaz, aberastasun hori baliatu nahi dugu hartuemanak eta adierazpen desberdinen bidez kultur
aniztasun horren ezagutza gauzatzeko.
Atlantikaldia jaialdiaren bigarren edizio hau beste
askoren aurrekaria izatearen aldeko apustua egin dugu
eta urtez urte eskaintza zabalagoa eta aberatsagoa
izateko lanean jarraituko dugu.
2
nondik datoz “pidgin”-ak? ¿qué son los “pidgin” ?
Garai bateko euskal balezaleek beste herriekin
komunikatzeko eta harremanak sortzeko
pidgin hizkuntzak garatu zituzten, hau da,
linguistikoki oso desberdinak diren herrien
artean erabiltzen den lingua franca bat.
Los balleneros vascos de la época, crearon una
lingua franca denominada pidgin con el objetivo
de comunicarse y relacionarse con otros pueblos
lingüísticamente muy distintos al suyo.
Horregatik, aurtengo edizioan,
CONVERSACIONES DEL MAR serán
ITSAS
ELKARRIZKETAK izango dira oroimen
historikoa berreskuratzeko gai nagusia:
Euskal Herria nola bizi zen itsasoari begira,
herrien arteko harremanak, elkartrukea
eta elkarrizketa, itsas hizkuntza, … Modu
honetan, Atlantiar Itsasoko beste kulturekin
elkarrizketa eta elkarlana emango da
aurtengo partaideen artean, ahalik eta
elkarrizketa oparo eta aberatsenak sustatuz.
Y por este motivo, las
el tema central en esta edición de Atlantikaldia
que tendrá como objetivo la recuperación
histórica de nuestro pueblo: cómo el pueblo
vasco vivía mirando hacia el mar, las relaciones
entre diferentes pueblos, el trueque, el diálogo,
las lenguas del mar, … De este modo, se
llevará a cabo un intercambio cultural entre los
participantes de esta edición, favoreciendo un
diálogo productivo y enriquecedor.
Atlantikaldia ya es una realidad. Después del éxito del
año pasado, Errenteria comienza a hacerse un sitio en el
mapa de los festivales culturales.
Aunque la organización de este festival supone un
enorme reto para el Ayuntamiento, hemos conseguido
gracias a la participación activa de la ciudadanía que
Atlantiakaldia adquiera identidad propia. Es más, la
participación de los diferentes agentes colaboradores es
muy importante y sin ellos el festival no sería posible.
Situamos Errenteria mirando al mar por primera vez en
2014 y en la edición de este año queremos fortalecer el
carácter marino de este municipio, haciendo referencia a
las lenguas que los marineros desarrollaron para poder
comunicarse con otros pueblos.
Por este motivo, las conversaciones del mar que los
balleneros vascos utilizaron en el pasado serán las
protagonistas en esta edición de Atlantikaldia. De
Que sont les
pidgins ?
Les baleiniers basques de l’époque avaient créé
une lingua franca dénommée pidgin afin de
pouvoir communiquer et être en relation avec
d’autres peuples de langues très différentes.
C’est pour cette raison que les CONVERSATIONS
DE LA MER seront le sujet central de cette
édition d’Atlantikaldia dont l’objet sera la
récupération historique de ce peuple : les
relations entre les différents peuples, le troc, le
dialogue, les langues de la mer,…
What is a pidgin?
Basque whalers of the time created a lingua
franca or pidgin language as a means of
communication and trade with people who
spoke completely different languages.
Sólo me queda por tanto agradecer su esfuerzo a toda esa
gente que ha presentado sus propuestas y desear a todos y
todas las que asistaís que disfruteís de este festival colectivo
que ya se ha convertido en parte de este pueblo.
publiko guztiarentzako estilo eta diziplina ezberdineko
ikuskizunak eskainiz.
Horregatik, mundu guztia gonbidatu
nahi dugu, musikaz eta kulturaz
elkarrekin gozatzeko eta festa giroan
udarari amaiera emateko.
Errenteria
ITSAS ELKARRIZKETAK
CONVERSACIONES DEL MAR
Aurten izango du bigarren edizioa Atlantikaldia
Atlantikoko herrien musika eta kultura jaialdiak.
Aurten “Itsas elkarrizketak” izango da jaialdiaren lema
nagusia eta berriz ere Atlantikoari begira jarriko
gara, itsasoko beste hainbat herrirekin dugun lotura
berreskuratu eta izan ginenari eusteko; izan ere, zaila
baita etorkizuna eraikitzea eta zer garen ulertzea,
Errenteria zer den ulertzea, izan ginena berreskuratu edo
onartu gabe. Hori da jaialdi honen indargune nagusia,
aukera ematen digula ariketa kolektiboa egin eta gure
nortasuna berreskuratzeko.
Laura Landa
Irailak 17-20 Septiembre
Itsas Elkarrizketak - Conversaciones del Mar
argazkia / fotografía
Errenteriako Udal artxiboa / Archivo Ayuntamiento de Errenteria
este modo, se darán interesantes colaboraciones e
intercambios culturales entre los distintos artistas del
Atlántico, ofreciendo durante cuatro días actuaciones de
diferentes disciplinas y estilos.
Por último, Atlantikaldia pretende poner en valor la
diversidad cultural de Errenteria, ya que en este municipio
conviven culturas tanto del Atlántico como de otros
lugares.
Hemos hecho una gran apuesta para que esta segunda
edición de Atlantikaldia sea la precedente de otras muchas
más y por eso, cada año seguiremos trabajando duro para
conseguir una oferta cada vez más amplia y plural.
Invitamos a todo el mundo a que acuda
a Errenteria a disfrutar de la música y la
cultura, para despedir el verano de la mejor
manera posible.
CONVERSATIONS OF THE SEA will be the main
theme for this year’s edition of Atlantikaldia.
The event will focus on revitalising culture and
history by celebrating a history of Basque trade,
relationships between peoples, dialogue, and
the languages of the sea.
XIV. mendean Errenteriako herria kostaldean kokatuta zegoen eta bere portua zen
eskualdean zegoen itsasora sarbide bakarra. Garai hartan, itsas merkantzien zergak kobratzen
ziren, errenta izenekoak eta horregatik, jendea Renteria izenez ezagutzen hasi zen herria.
Itsasoak dakarren guztia errenteriarren izaeraren parte da eta horregatik, Atlantikaldia
musika eta kultura jaialdiak itsasoari lotuta bizitzen jarraitzen duen herriaren kontzientzia
berreskuratzea du helburu.
En el siglo XIV el municipio de Errenteria se encontraba situado en la costa y su puerto
era el único acceso por mar de la comarca. En aquella época, se cobraban impuestos de
las mercancías marinas, llamadas rentas, y de ahí que la gente empezase a llamar a la
localidad Renteria. Todo aquello que trae el mar forma parte de la identidad del pueblo de
Errenteria y por este motivo, el festival de música y cultura Atlantikaldia pretende recuperar
la conciencia de este municipio que aún hoy continúa ligado a él.
3
Atlantikaldia
Irailak 17-20 Septiembre
Itsas Elkarrizketak - Conversaciones del Mar
Errenteria
Atlantikaldia Jaialdian hainbat puntu neuralgiko izango dira herrian sakabanaturik. Batetik, bi eszenatoki
kokatuko dira Lehendakari Agirre Plaza eta Herriko plazan. Bertan eskainiko dira jaialdiko musika emanaldi
nagusiak. Bestetik, Xenpelar Etxeak XVI. mendeko jantzien erakusketa et eta baita hitzaldi ziklo bat ere hartuko
ditu. Panier gunean bestalde, hontzigintza erakustaldiaz gozatu ahalko dute bertaratzen direnak. Honetaz gain,
eta lehenengo aldiz, Foru Plazan umeentzako haur txokoa izango da eta Atlantikoko zaporeak eta usainak
gerturatzeko merkatua. Lau egunetan zehar, Errenteriako kaleak musikaz, kolorez eta usainez beteko da:
kantujirak, dastaketa gastronomikoak, bisita gidatuak, ikuskizunak, dantza emanaldiak, proiekzioak, ...
JAIALDIA
FESTIVAL
IKONOAK
ICÓNOS
HAURRAK
NIÑOS y NIÑAS
MUSIKA&DANTZA
MÚSICA&DANZA
HITZALDIAK
PONENCIAS
HIZKUNTZA
IDIOMA
J
TESTURIK GABE
SIN TEXTO
aN
RO
Hi
r ib
KOPURU MUGATUA
AFORO LIMITADO
CÓMO LLEGAR AL FESTIVAL:
AUTOBUSEAN AUTOBÚS
· Iparbus:
U5, U6, U7, U11, U22, U33, U44
· Lurraldebus:
E01, E02, E03, E04, E06, E20, E26,
E71, E72, E77
TRENEAN EDO TOPOAN TREN O TOPO
· Euskotren
· Renfe
· SNFC/TGV Geltokia: Hendaia
(+ euskotren geltokia/parada Errenteria)
1
2
3
4
5
6
BIT
ER
IK
ale
K
a
IPARRORRATZA EKARRI ETA EZ GALDU IPARRA!
TRÁETE LA BRÚJULA Y ¡NO PIERDAS EL NORTE!
ELKARBANATU ETA ZABALDU
COMPARTE Y RECOMIENDA TUS EXPERIENCIAS
· Parking Arramendi
Agustinak Auzoa - Barrio Agustinas
+ info: www. atlantikaldia.eus
BENITO TABERNA
BAR BENITO
E
FORU PLAZA- HAUR TXOKOA
PLAZA FUEROS-ZONA INFANTÍL
XENPELAR ETXEA
CASA XENPELAR
IBAIA
RÍO
L
MIKELAZULO
M
REINA ARETOA
SALA REINA
N
LIMERICK TABERNA
BAR LIMERICK
O
PAPRESA
P
MERKATUZAR
Q
SANTXO ENEA
R
MIKELAZULO ELKARTEA
Calle BITERI Kalea
E
F
le
Cal
UTZI ATLANTIKOAREN ERRITMOAK ERAMAN ZAITZAN
DEJA QUE EL RITMO DEL ATLÁNTICO TE GUÍE.
BARRE EGIN, TXALOTU, DANTZATU, JOLASTU...GOZATU!
RÍE, APLAUDE, BAILA, JUEGA... ¡DISFRUTA!
K
B
G
Q
MA
D
N
ALE
AK
M
I
D
H
APARKALEKUAK APARCAMIENTOS
4
lle
UMOREZ ETORRI
VEN DE BUEN HUMOR
ARTISTAK ETA HAIEN LANAK ERRESPETATU
RESPETA A LOS ARTISTAS Y SU OBRA
HERRIKO PLAZA
ea
GOZATZEKO GOMENDIOAK:
CONSEJOS PARA DISFRUTAR:
D
N
Ca
NOLA IRITSI JAIALDIRA:
J
id
BESTEAK
OTROS
LEHENDAKARI AGIRRE PLAZA
PLAZA LEHENDAKARI AGUIRRE
G
A
INGURUMENA
MEDIOAMBIENTE
C
INFORMAZIO GUNEA
PUNTO DE INFORMACIÓN
UDALETXEA
AYUNTAMIENTO
NIESSEN MERKATALGUNEA
C.C. NIESSEN
F
AR
AF
PROIEKZIOAK
PROYECCIONES
EUS
ES
H
B
GAMON ZUMARDIA
ALAMEDA GAMON
PANIER GUNEA
ZONA PANIER
A
id
GASTRONoMIA
GASTRONOMÍA
RENFE
FAMILIARRA
FAMILIAR
en
TAILERRAK
TALLERES
Durante el Festival Atlantikaldia Errenteria contará con varios puntos neurálgicos distribuidos en diferentes zonas de la
ciudad: dos escenarios situados en la plaza Lehendakari Agirre y la Herriko plaza donde se ofrecerán conciertos cada
día. Por otro lado, la Casa Xenpelar acojerá una exposición de trajes del siglo XVI además de un ciclo de conferencias,
y en Panier, se podrá disfrutar de una exhibición de construcción naval. En la plaza de los Fueros por primera vez se
instalará un espacio dedicado a los más pequeños y pequeñas (Haurtxokoa) y un mercado en el que sumergirnos en
los sabores y olores del Atlántico. Las calles de Errenteria se llenarán de música y color durante los cuatro días que dure
el festival: kantujiras, degustaciones gastronómicas, espectáculos de danza, visitas guiadas, proyecciones, ...
Av
ERAKUSTALDI ERAKUSKETAK
EXHIBICIONES &
EXPOSICIONES
IBILTARIA
ITINERANTE
GUNEAK
ESPACIOS
alea
I
A
R
L
O
C
P
APARKALEKUAK
PARKING
EUSKOTREN
AURRE JAIALDIA,
INAUGURAZIO ETA
AMAIERAKO EKITALDIAK
PRE FESTIVAL Y
ACTOS DE INAUGURACIÓN
Y CLAUSURA
Irailaren 12an 22:00 etan Herriko plazan, jaialdia hasi
aurretik, Errenteriako Musika Kultur Elkarteko Bandak
“Kantauritik Atlantikora” lemapean “zine banda” saioa
eskeiniko du.
El sábado día 12 a las 22:00 horas en la Herriko plaza,
previo al inicio del festival, la banda de música de la
Asociación musical de Errenteria ofrecerá una sesión
de “cine banda” bajo el título “Kantauritik Atlantikora”.
Para dar inicio a la segunda edición del Festival
Atlantikaldia, el jueves 17 de septiembre a las 19:00,
el puente de Panier se llenará de música y danza de la
mano de la coreógrafa Sandy Silva, el grupo musical
Amyewas y el bertsolari Jon Maia. El domingo 20 de
septiembre a las 11:00 se llevará a cabo la despedida
del los barcos en el río y a las 14:00 se celebrará el acto
de clausura con la participación del la Coral Andra Mari
y la Ereintza Dantza Taldea.
Atlantiakaldia jaialdiaren bigarren edizioari hasiera
emateko, irailaren 17an arratsaldeko 19:00etan
musikaz eta dantzaz beteko da Panierreko zubia.
Bertan, Sandy Silva koreografa, Amyewas musika
taldea eta Jon Maia bertsolaria izango dira. Irailaren
20an goizeko 11:00etan itsasontzien agurra izango
da Oiartzun ibaian eta 14:00etan amaiera ekitaldia
ospatuko da Andra Mari Abesbatza eta Ereintza
Dantza Taldearen partehartzearekin.
5
Espace du festival
Au cours du Festival Atlantikaldia, Errenteria disposera de
plusieurs points névralgiques distribués dans différentes
zones de la ville : deux scènes sur lesquelles se tiendront
chaque jour des concerts, des salles d’exposition, une
ludothèque pour les plus jeunes… Les rues d’Errenteria se
rempliront également de musique et de couleur tout au
long des quatre jours pendant lesquels aura lieu le festival
: des kantujiras, des dégustations gastronomiques, des
spectacles de danse, des visites guidées, des projections…
Festival space
The Festival Errenteria Atlantikaldia will host a number of
venues located in different parts of the city: two stages
for daily concerts, exhibition spaces, a play area for
children, and much more.
For four days, the festival will fill the streets of Errenteria
with music and colour – street singers, food, dance,
guided tours, films ...
Atlantikaldia
Irailak 17-20 Septiembre
Itsas Elkarrizketak - Conversaciones del Mar
Errenteria
JAIALDIAN ZEHAR IZANGO
DIREN EKIMENAK
EVENTOS DEL FESTIVAL
EKIMENAK
EVENTOS
DATA FECHA
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
Osteguna 17 Jueves
Ostirala 18 Viernes
15:30-17:30
18:00-20:00
Ondartxo Zubia
OIARTZUN
ibaian gora
RUMBO AL RÍO
OIARTZUN
G
Surfriderren eskutik ibaiertzaz gozatu ahal izango duzu ibilaldi
didaktiko batean. Bidean aurkitzen ditugun hondakinak bilduko
ditugu eta egoera horren inguruan hausnartuko. 30 pertsona
gehienez. Izen ematea: 688 684 618.
Surfrider te invita a disfrutar de las orillas del río a lo largo de
un paseo didáctico. Recogeremos los residuos que atraviesen
nuestro camino y reflexionaremos sobre su presencia. Máximo 30
personas. Inscripción previa: 688 684 618.
*09/17 Adin guztiak (oinez) -17/09 Todas las edades/a pie
*09/18 10 urtetik aurrera (kayak-en) - 18/09 A partir de 10
años (en kayak)
DATA FECHA
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
Osteguna 17 Jueves
20:00-20:30
Mikelazulo
LANDARBASO
ABESBATZA
Landarbaso Abesbatzak programa zabala du, hainbat garai eta
estilotako obra profanoak eta sakratuak interpretatzen ditu; bai
eta euskal folkloreko lanak sortu eta harmonizatu ere.
Landarbaso Abesbatza abarca un programa muy variado,
interpretando obras tanto profanas como sacras de diversas
épocas y estilos, realizando además un trabajo de creación y
armonización de obras de folklore vasco.
Coro Landarbaso Abesbatza
DATA FECHA
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
DATA FECHA
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
Osteguna 17 Jueves
18:00
Kaleetan En las calles
Ostirala 18 Viernes
10:30-14:30/16:00- 20:00
/21:00- 21:30
Alameda
Gamon Zumardia
ERRENTERIAKO
DULTZAINEROAK
DULZAINEROS DE
ERRENTERIA
Errenteriako Dultzaineroak Herriko Enparantzan hasi eta Panier
guneraino joango dira beraien txistu eta doinuekin urteetako
tradizioa mantenduz.
Los dulzaineros del pueblo de Errenteria, manteniendo la
tradición irán desde la Herriko plaza hasta la zona de Panier
amenizando el festival con su música.
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
Osteguna 17 Jueves
19:30
Kaleetan En las calles
DE VIERNES A DOMINGO
16:30 a 20:00
DE JUEVES A SÁBADO
11:00 a 14:00
11:00-etatik 14:00-etara
OSTIRALETIK-IGANDERA
16:30-etatik 20:00-etara
OSTEGUNETIK-LARUNBATERA
ERAKUSTALDI ETA
ERAKUSKETAK
EXHIBICIONES &
EXPOSICIONES
BEREBER PINTXO
POTEA, AMYEWAS
TALDEAREKIN
PINCHO POTE
BEREBER CON EL
GRUPO AMYEWAS
Bost musikari gaztek osaturiko talde amazigh (berberea) honek
beren lurraldeko, Maroko hegoaldeko, doinuak jotzen, abesten eta
dantzatzen dituzte danborra, djembea eta ouda lagun dituztela.
Amyewas hitzak solidaritatea esan nahi du. Inagurazio ekitaldian joko
dute eta pintxopotea girotuko dute.
El grupo musical está compuesto por cinco jóvenes de origen bereber.
Tocan, cantan y bailan ritmos de su tierra natal a ritmo de tambores,
djembes y oud. La palabra amyewas significa solidaridad. Participarán
en el acto inagural y nos acompañarán en el pincho pote.
XVI. MENDEKO
JANTZIEN ERAKUSKETA
EXPOSICIÓN DE
TRAJES DEL sIGLO XVI
IRAULTZA DANTZA TALDEA
ZERAMIKARI
LANBIDEA
EL OFICIO CERAMISTA
ARTIOLA ARTISAUTZAREN GUNEA
Erdiko kaleko Espazio Hutsak
Locales vacíos c/ del Medio
Casa Xenpelar Etxea
Esta actividad abierta se realizará en tres fases: la realización de un
horno de cerámica al aire libre (10:30), el modelado de piezas de
barro para su cocción (16:00), y para terminar el proceso de cocción
se realizará un performance de la apertura del horno acompañado
de música y se sacarán las piezas al exterior (21:00).
Kantauri itsasoa Errenteriaraino iristen zen
duela gutxira arte. Iraultza Dantza taldeak,
Atlantikaldia jaialdiarekin bat eginez, Xenpelar
etxean antolatutako erakusketan, itsaso honen
kresal usainak igurtzitako hainbat herrien jantziak
ikusgai jarri ditu.
Hace no tanto tiempo el mar Cantábrico llegaba
hasta Errenteria. Iraultza Dantza taldea nos
muestra en la Casa Xenpelar con motivo del Festival
Atlantikaldia una exposición de trajes de localidades
bañadas por este mar.
6
Egun hauetan, hainbat lokal gaituko dira alde
zaharreko kaleetan, Oarsoaldeko artisauek beren
obrak ikusgai jar ditzaten eta produktuak egiteko
teknikak eta prozesuak erakusteko lantegiak egin.
Maestros artesanos de Oarsoaldea, expondrán
sus obras y realizarán talleres demostrativos de las
diferentes técnicas, y del proceso de elaboración de
productos artesanales.
DATA FECHA
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
18 & 19
20
11:00-14:00 / 16:30-20:00
11:00-14:00
Panier Gunea
ONTZIGINTZA
TXOKOA
El TXOKO DE LA
CONSTRUCCIÓN
NAVAL
San Joan baleontziaren hainbat pieza lantzen dituzte
zurginek. Ingurua girotzeko Beothuk baleontziaren erreplika
bat jarriko da.
Carpinteros de ribera labran varias piezas del ballenero
San Juan. Se ambienta el lugar con la réplica de la txalupa
ballenera Beothuk.
Albaola Itsas Kultur Faktoria Factoría Marítima Vasca
Lurraren eta itsasoaren
soinuan dantzan
Bailando los sonidos
de la tierra y el mar
ULIA JAIZKIBEL
ITSASGUNE BABESTUA
ULIA JAIZKIBEL AREA
MARINA PROTEGIDA
OARSOALDEKO MUSEOAK
OARSOALDEKO EGUZKI
Herriko Plaza
* 18/09 solo por la tarde
09/18-an arratsaldez bakarrik
Aiako Harria Parke Naturalean hasi eta Pasaiako badiaraino, lurraren
eta itsasoaren doinuan dantzan ibili gaitezke eskualde honetako
altxor preziatuenak ezagutuz. Oiartzunen: Arditurri meatze gunea
,Luberri ikasgune geologikoa Soinuenea, herri musikaren txokoa
Errenterian: San Marko gotorlekua Pasaian: Victor Hugo Etxea, Mater
Atunontzia Albaola Itsas Faktoria.
Desde el parque natural de Peñas de Aia hasta la bahía de Pasajes,
podremos caminar al son de la tierra y el mar conociendo los tesoros
más preciados de esta comarca gracias a nuestros museos. En
Oiartzun: minas de Arditurri; Centro de interpretación geológica
Luberri; Soinuenea, lugar de encuentro en torno a la música popular;
en Errenteria, el fuerte de San Marcos; en Pasajes: la casa de Víctor
Hugo, el atunero Mater y La Factoría Marítima Vasca.
A
Jarduera ireki hau 3 fasetan landuko da: Aire zabalean zeramikazko
laba egin (10:30), buztinezko piezak landuko dira gero bertan
egosteko (16:00) eta prozesu hori amaitutakoan, labea zabaltzeko
garaian musikarekin performance bat egingo dute eta piezak
aterako dituzte (21:00)
ESTALPE GABEKO
LABEA
HORNO AL
AIRE LIBRE
Artiola Artisautzaren Gunea Centro de Artesanía Artiola
DATA FECHA
L
ZERAMIKA
ERAKUSKETA
EXPOSICIÓN DE
ZERAMICA
ARTIOLA ARTISAUTZAREN GUNEA
Sala Reina Aretoa
Santxo Enea
Erakusketa honetan, Ulia-Jaizkibel eremuaren aurrean dagoen
13.000 hektareatako itsas eremu babestua Natura 2000
Sarearen barruan sortzeko beharra azaltzen du erakusketa
honek, bertako itsas bioaniztasuna goraipatuz. Are gehiago,
euskal kostaldean dagoen itsas babesguneen gabezia ikusita.
Esta exposición demuestra la necesidad de crear una zona
marina protegida de 13.000 hectáreas frente a Ulia-Jaizkibel
dentro de la Red Natura 2000, resaltando la biodiversidad
marina, más si cabe viendo la escasez de zonas marinas
protegidas de la costa vasca.
7
Jarduera honetan Euskal Herriko buztingintzako eta
zeramikazko piezen erakusketa bat egingo da, piezak
erabileraren arabera banatuta. Piezak Gordailuren
jabetzakoak dira (Gipuzkoako Foru Aldundiaren Kultur
Ondare Higigarri Zentroa).
Consiste en implantar un punto de exhibición de diferentes
piezas de alfarería popular y de cerámica del País Vasco,
clasificadas según el uso al que estaban destinadas. Las
piezas forman parte del Centro de Patrimonio Cultural
Mueble Gordailu, Diputación Foral de Gipuzkoa.
B
Atlantikaldia
Irailak 17-20 Septiembre
Itsas Elkarrizketak - Conversaciones del Mar
Errenteria
JAIALDIAN ZEHAR IZANGO
DIREN EKIMENAK
EVENTOS DEL FESTIVAL
EKIMENAK
EVENTOS
DATA FECHA
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
DATA FECHA
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
18,19 & 20
12:00-15:00 / 20:00-22:00
Tabernak | Bares
Ostirala 18 Viernes
18:00-18:45
Kaleetan/ Por las Calles
GARAGARDO
IBILBIDEA
RUTA DE LA
CERVEZA
Ibilbidean sorpresak izango dira,
adibidez, itsasoko urarekin edo
ostrekin egindako produktu eta
garagardoak dastatu ahalko dira.
Atlantikoaren eta Errenteriaren
arteko loturarekin bat.
Errenkoaldeko eta Errenteriako Ostalariak
Hosteleros de Errenkoalde y Errenteria
Haciendo referencia a los países del
Atlántico, se organiza una ruta con
sorpresas como cervezas hechas
con agua de mar o con ostras.
- Bar Manuel
- Bar Gaztelu
- Bar Errioxa berri
- Bar Reyna
- Bar Sindikato
- Limerik Taberna
- Xera gastroteka
- Zuzen
DATA FECHA
18,19 & 20
PINTXO
IBILBIDEA
RUTA DE
los PINCHOS
Los Peliqueiros figura principal del carnaval de Laza (Ourense),
recorrerán las calles de Errenteria con sus cencerros, mascaras y fustas
aportando color y alegría al festival.
Casa Galicia
LEKUA LUGAR
DATA FECHA
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
12:00-15:00 / 20:00-22:00
Tabernak | Bares
18, 19 & 20
15:00-20:00
Merkatuzar
Pintxo-ibilbidea. Gastronomiak
Atlantikoko zapore nabarmena
izango du eta tokiko produkturik
onenak dastatzeko aukera izango da.
- Bar Maritxu
- Bar Benito
- Bar Gamon 14
- Bar Errioxa Berri
- Bar Gailur
- Bar Touring
- Bar Sindikato
- Xera gastroteka
- Limerik Taberna
- Bar Arkaitza
- Kerala
- Bar Iñaki
- Bar Juli
- Axa
- Ur Taberna
ZERAMIKARI
PROFESIONALEN
TOPAKETA
Encuentro de
ceramistas
profesionales
P
Ekitaldi honetara Atlantikoko hainbat txokotako zeramista
profesionalak gonbidatu dira zeramikaren inguruko teknikak,
metodoak eta ikuspegiak parteka ditzaten. Itsasoaren inguruko
elkarrizketek helburu komuna lortzen lagunduko diete: zeramikaren
eta artisautzaren inguruko ezagutza transmititzea.
Ceramistas profesionales de diferentes partes del Atlántico trabajarán
juntos intercambiando modos, técnicas, métodos y formas de ver la
cerámica, estableciendo, de esta manera, conversaciones de mar que
les llevan a un fin común: la transmisión del conocimiento sobre la
cerámica y la artesanía.
Artiola Artisautzaren Gunea Centro de Artesanía Artiola
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
DATA FECHA
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
18,19 & 20
Bazkari eta afari orduak
Comidas y cenas
Tabernak | Bares
Ostirala 18 Viernes
17:00
Foru Plaza Plaza Fuero E
Jarduerekin gozatzen jarraitu eta gorputza
indarberritzeko, establezimenduek
eskaintza gastronomiko zabala eskeiniko
dute. Hainbat produktu eta errezeta
bereziki aukeratu dituzte jaialdirako.
- Bar Gamon 14
- Bar Gaztelu
- Bar Gailur
- Pickup
- Xera gastroteka
- Oarso Sagardotegia
- Ur Taberna
Ontziak ibaian
ERAKUSKETA
EXPOSICIÓN de
BARCOS EN EL RÍO
OIHANETIK ITSASORA
ERAKUSKETA
EXPOSICIÓN DEL
BOSQUE AL MAR
ESTHER OTXOA
ALBAOLA ITSAS FAKTORIA
ALBAOLA FACTORÍA MARÍTIMA VASCA
ALBAOLA ITSAS FAKTORIA
ALBAOLA FACTORÍA MARÍTIMA VASCA
Biteri Txiki: erakusleihoak / escaparates
Argazkien erakusketa
ITSASOARI BEGIRA
Exposición MIRANDO
AL MAR
Ibaia- Río
Oiartzungo ibaia,
begirada desberdinak
miradas SOBRE EL Río
Oiarzun EN ERRENTERiA
IÑAKI ERKIZIA
Biteri Txiki: erakusleihoak / escaparates
Centro Comercial Niessen Merkatalgunea
8
Panier
TRAINERU ETA BATEL
ERAKUSKETA
EXPOSICIÓN DE
TRAINERAS Y BATELES
HIBAIKA ARRAUN ELKARTEA | CLUB DE REMO HIBAIKA
Panier
* sólo el 19/09 | 09/19-an bakarrik
Amaia Irazabalek kontakizun honekin Erdi Aroko Errenterian
bidaiatzen lagunduko digu. Garai hartan bizi izan zen Mari
Zozaiakoak bere bizipenak kontatuko dizkigu, eta horrela, orduko
bizimodua eta ohiturak ezagutuko ditugu. Hauek eta beste hainbat
istorio kontatuko dira antzerkiaren bitartez.
Con este relato Amaia Irazabal nos hará viajar a la Errenteria
medieval. Mari de Zozaia vivió en aquella época y nos contará sus
vivencias, para que conozcamos las costumbres y tipo de vida de
aquellos años. Con Mari nos sumergiremos en el mundo de las
hierbas medicinales, transmitiéndonos la sabiduría de su abuela.
BISITA GIDATUAK
VISITAs GUIADAs
LARUNBATA 19 SÁBADO - 16:30-17:30
EUS
PROIEKZIOAK
PROYECCIONES
IBAI Dizdirak
ARGAZKI ERAKUSKETA
FOTOGRAfías
REFLEJOS DEL RÍO
HAURRENTZAKO
IPUIN KONTAKETA
CUENTA CUENTOS
PARA NIÑOS
Y NIÑAS
BISITA GIDATUAK
BISITAS GUIADAS
Recobrar fuerzas para poder disfrutar de
las actividades, será muy fácil gracias a
la oferta gastronómica que ofrecerán los
establecimientos de esta ruta. Recetas
especialmente seleccionadas.
Errenkoaldeko eta Errenteriako Ostalariak
Hosteleros de Errenkoalde y Errenteria
EGUN OSOAN ZEHAR OSTEGUNETIK IGANDERA
DURANTE TODO EL DÍA DE JUEVES A DOMINGO
Peliqueiro-ak, Lazako (Ourense) inauterietako protagonistak,
Errenteriako kaleetan barrena ibiliko dira zintzarri, maskara eta ustekin
giroa alaituz.
DATA FECHA
OTORDU
IBILBIDEA
RUTA DE
los MENÚS
ERAKUSKETAK
EXPOSICIONES
PeliquEiro
kalejira
PASACALLE DE
PELIQUEIROS
ORDUA HORA
Los y las asistentes pueden disfrutar
de la ruta de pintxos que se ha
realizado expresamente para estos
días. Gastronomía con un marcado
sabor Atlántico.
Errenkoaldeko eta Errenteriako Ostalariak
Hosteleros de Errenkoalde y Errenteria
- Bar Benito
- Bar Maritxu
- Bar Arkaitza
- Bar Kerala
- Desira
Foru Plaza
BISITA GIDATUAK EUSKERAZ
VISITAs GUIADAs EN EUSKERA
OSTEGUNA 17 JUEVES - 19:30-20:30
BISITA GIDATUAK GAZTELANIAZ
VISITAs GUIADAs EN
CASTELLANO
OSTIRALA 18 VIERNES - 17:00-18:00 / IGANDEA 20 DOMINGO - 11:30-12:30
Herriko Plaza
APAIZAK OBETO Proiekzioa
eta solasaldia
PROYECCIÓN APAIZAK OBETO
Y COLOQUIO.
JON MAYA
Cines Niessen Zinemak, 09/18 |18/09, 18:30-20:00
BIZIRAUTEKO MARKATUAK
MARCADOS PARA
SOBREVIVIR
OARSOALDEALDEKO EGUZKI
Sala Reina Aretoa, 09/20 | 20/09, 12:00-13:00
Izen-ematea irailaren 3-11 bitartean (943.44.96.10 / [email protected])
Previa inscripción,3 -11 de septiembre (943.44.96.10 / [email protected])
9
Atlantikaldia
Irailak 17-20 Septiembre
Itsas Elkarrizketak - Conversaciones del Mar
Errenteria
JAIALDIAN ZEHAR IZANGO
DIREN EKIMENAK
EVENTOS DEL FESTIVAL
EKIMENAK
EVENTOS
DATA FECHA
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
DATA FECHA
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
Ostirala 18 Viernes
20:30-21:30
Maria Magdalena Ermita
Larunbata 19 Sábado
12:00-20:00
Foru Plaza
ESKIFAIA
ABESBATZA
CORO ESKIFAIA
Eskifaia Abesbatza Javier Bustok 1978 an sortutako koru mixto
bat da. Beraien ibilbidearen seriotasuna eta lanaren kalitate ona
bermatzen dute.
Eskifaia Abesbatza es un coro mixto fundado por Javier Busto en
1978. Los premios cosechados a lo largo de su carrera avalan a este
coro. Vienen al festival a deleitarnos con sus cánticos.
USAIN ETA
ZAPOREEN BIDAIA
VIAJE POR LOS
OLORES Y SABORES
Ibilbide bat eginez Atlantikoko zaporeak eta usainak gerturatzeko
merkatua eskaintzen da herriaren erdigunean. Hain zuzen ere,
Errenteriako, Galiziako, Marokoko, Nigeriako eta Kolonbiako produktuak
ezagutzeko eta horietariko hainbat erosteko aukera izango da; besteak
beste, sendabelarrak, kosmetikoak, oinarrizko elikagaiak eta espeziak.
En el centro se podrá disfrutar de un mercado en el que sumergirnos en los
sabores y olores del Atlántico. Se podrán conocer y adquirir productos de
Errenteria, Galicia, Marruecos, Nigeria y Colombia; hierbas medicinales,
cosméticos, alimentos básicos y especias entre otros.
Maria Magdalenaren Lagunak
DATA FECHA
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
Ostirala 18 Viernes
18:00-20:00
Panier Gunea
ARRAUN
IKASTAROA
CURSILLO DE
REMO
B
Arraun ikastaroa: arrauna probatzeko gogoa baduzu, orain duzu
aukera. Arraunaren hastapenak azalduko dituzte eta ontzian 25
minutu inguruko ibilaldia egingo dugu. Jarduera oso dibertigarria
da eta adin guztietarako aproposa.
Ondartxotik aterako da Panier guneraino.
Si tienes ganas de probar el remo, esta es tu oportunidad. Se dará
una corta introducción al remo y se subirá a la embarcación para
dar una vuelta de unos 25 minutos por el rio Oiartzun. Saldrá
desde Ondartxo hasta Panier.
Hibaika Arraun Elkartea
Club de Remo Hibaika
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
Larunbata 19 Sábado
09:00-10:00
Kaleetan / Por las Calles
Diana:
Amulleta Danbor
Kofradia
DIANA: Cofradía
del Tambor
Amulleta
Amulleta Danbor Kofradiako kideak tradizioz danbor- joleak dira, beraz
atlantikaldia jaialdian zehar goizean goizetik herriko kaleak alaituko
dituzte eguna eguna gogotsu hasteko.
La Cofradía del Tambor Amulleta ofrecerá una diana con sus
tradicionales tambores animando las calles de Errenteria desde primera
hora de la mañana durante el festival Atlantikaldia.
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
DATA FECHA
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
Ostirala 18 Viernes
18:30-19:00
Kaleetan / Por las Calles
Larunbata 19 Sábado
11:00
Panier Gunea
Ereintza Dantza Taldeak Behe Nafarroako dantza alai eta
koloretsuak aterako ditu kalera. Kontradantzak, bolantak, jauziak...
Atlantikoko kulturetan ohikoak diren erritmo eta forma koreografiko
hainbat ikusi ahal izango dira, inauterietan jatorria duen Dantza
ziklo honen bidez
Ereintza Dantza Taldea
El grupo de danza Ereintza ofrecerá alegres y coloridos bailes de
Baja Navarra: contradanza, volantas, saltos... En este ciclo de baile
inspirado en los carnavales se podrá disfrutar de ritmos y formas
coreográficas habituales en las culturas atlánticas.
HITZALDIAK
CONFERENCIAS
DATA FECHA
DATA FECHA
Behe nafarroako
ihauteriak
CARNAVALES DE
BEHE NAFARROA
KANADARA JOATEKO
EUSKERA JAKIN BEHAR
PARA IR A CANADA HAY
QUE SABER EUSKERA
EUS
Casa Xenpelar Etxea, 09/17-17/09, 19:30
Hitzaldia Miren Eganñak eskeiniko du.
Euskara hizkuntza eta kultura Katedradun
ohia Donostiako X. Zubiri Batxiler Instituan.
Aranzadi zientzia elkarteko Etnografia
departamentuko kidea, bai eta Eusko
Ikaskuntzakoa.
Esta conferencia será a cargo de Miren Egaña,
antigua catedrática de lengua y cultura vasca.
Miembro del departamento de etnografía de
la Sociedad de Ciencias Aranzadi y de Eusko
Ikaskuntza. Miembro en 1985 de la primera
expedición vasca a Labrador. Participante en el
programa “Amerika eta Euskaldunak”
EMAKUMEA ITSAS
HISTORIAN XVI.
MENDEAN
LA MUJER EN LA
HISTORIA DEL MAR
EN EL SIGLO XVI
EUS
ALBAOLA ITSAS KULTUR FAKTORIA
ALBAOLA FACTORÍA MARÍTIMA VASCA
Casa Xenpelar Etxea, 09/18-18/09, 19:00-20:00
Xabier Alberdik, emakumeak XVI. mendean
zehar itsas historian izan zuen garrantzia
kontatuko digu.
Xabier Alberdi nos mostrará el papel que
tuvo la mujer en la historia del mar durante
el siglo XVI.
10
ITSASOA DA BIDE
BAKARRA
EL ÚNICO CAMINO
ES EL MAR
EUS
EIDER RODRIGUEZ & AINARA LASA
Panier 09/19-19/09, 17:30
Joseba Sarrionandiaren lanetan itsas irudiek
duten presentzia ugaria aztertuko du Eider
Rodriguez idazleak: itsasoek, portuek,
naufragoek, hondartzek eta bestelako
itsas irudiek euskal gatazkaren ertzei buruz
esanahi ofizialetatik aparte eta modu librean
hausnartzeko bide ematen duten sinbolo eta
metaforak dira .
La escritora Eider Rodriguez analizará la fuerte
presencia de imágenes marítimas en los trabajos
de Joseba Sarrionandia (mares, puertos,
naúfragos, playas, símbolos marítimos...). El
objetivo del coloquio que dirigirá Ainara Lasa
será ofrecer las claves para interpretarlo.
E
MIKELETEGI
ABESBATZA
Abesbatza honek jatorri eta esparru oso desberdinetako kideak
ditu eta 10 urte baino gehiago da sortu zela. Migel Zeberio musikari
tolosarraren zuzendaritzapean jarduten da eta errepertorio zabala du,
kideen nahierakoa: folklore euskalduna, Mamas & the Papas, Carlos
Gardel... Errepertorioa oso gustukoa dute eta beti jotzeko prest daude.
Este coro formado por gente diversa y de muy diferentes ámbitos
cuenta con un recorrido de más de 10 años. Dirigidos actualmente por
Migel Zeberio, músico tolosarra, cuenta con un repertorio variado y
elegido por ellos, desde el folklore euskaldun hasta Mamas & the Papas
pasando por Carlos Gardel.
Mikeletegi Abesbatza Coro
ITSAS GUNEEN
BALOREA
EL VALOR DE LAS
ZONAS DEL MAR
B
EUS
OARSOALDEKO EGUZKI
Sala Reina Aretoa, 09/19-19/09, 18:00-19:00
Gure itsasoko habitat, flora eta faunarentzat
egun dauden arriskuez eta egoeraz mintzatuko
da Enara Markos itsas biologoa. Bertako
kontserbazio egoera ondo ezagutu eta lan
ugari garatu duena.
La bióloga marina Enara Markos nos hablará
de los actuales peligros para el hábitat, flora
y fauna marinos y su situación actual. Esta
bióloga conoce bien el estado de conservación
local y ha publicado diversos trabajos.
Korsario,
bukanero ETA pirataK
Corsarios, bucaneros
y piratas
EUS
SOLASALDI
IREKIA
CHARLA
ABIERTA
BETI PREST DANTZA TALDEA
SURFRIDER
Casa Xenpelar Etxea, 09/19-19/09, 19:00-20:00
Jose Antonio Azpiazu: Mondragon
Unibertsitateko irakaslea. Donostiako Jakintza
ikastolako eta Oñatiko Enpresagintzako
Unibertsitate Eskolako zuzendari izan zen.
Soziologia Juridikoko Nazioarteko Institutuaren
argitalpen departamentua zuzendu zuen.
Jose Antonio Azpiazu: Profesor de la
Mondragón Unibertsitatea. Fue director de la
ikastola Jakintza de Donostia y de la Escuela
Universitaria de Ciencias Empresariales de
Oñati. Dirigió posteriormente el departamento
de publicaciones del Instituto Internacional de
Sociología Jurídica.
Mikelazulo Kultur Elkartea 09/19-19/09, 19:00
ERRENTERIAKO
ATLANTIKOA
XVIII. MENDEAN
EL ATLÁNTICO DE
ERRENTERIA EN EL
SIGLO XVIII
EUS
JOSEBA BARRIOLA
Casa Xenpelar Etxea, 09/20-20/09, 11:30
Solasaldi-eztabaida eta mokadu jatea:
«Buenos hábitos y vías para acabar con las
basuras marinas», iparraldeko eta hegoaldeko
adituen parte-hartzearekin. Eztabaida
irekia da. Hartu parte, zure esperientzia ere
baliagarria da.
Atlantikoa ez da beti berdina izan gure
herriarentzat. Aldiro ahots desberdinak txertatu
dira geure neuronetan.XVIIIkoak itsas-ahots
bereziak dira. Espolio eta gerra ahotsak, ahots
entzungabeak... Ahots ixildu horien aintzaz.
Charla-Debate con posterior picoteo:
«Buenos hábitos y vías para acabar con
las basuras marinas » con la intervención
de expertos de iparralde y de hegoalde.
Participa en este debate abierto, también tu
experiencia cuenta.
El Atlántico no siempre ha sonado igual para nuestro
pueblo. Siempre ha sido distinta la voz que se ha
adentrado en nuestras neuronas.Las del siglo XVIII
eran voces marítimas especiales.Voces de espolio y
guerra: corsario Icuza, Compañía de Caracas. Voces
sordas... En memoria de aquellas voces tan lejanas.
11
Atlantikaldia
Irailak 17-20 Septiembre
Itsas Elkarrizketak - Conversaciones del Mar
Errenteria
JAIALDIAN ZEHAR IZANGO
DIREN EKIMENAK
EVENTOS DEL FESTIVAL
EKIMENAK
EVENTOS
EUS
ES
DATA FECHA
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
Larunbata 19 Sábado
11:30-17:00
Elkarteak Sociedades *
SUKALDIAN
SUKALDIAN
*
Errenteriako hiru elkarte gastronomikotan Atlantikoko herrietatik
iritsitako senegaldar, galiziar eta marokoar jatorrietako plater
esanguratsuak sukaldatzen ikasteko eta elkarrekin dastatzeko ekimena
da. Hain zuzen ere, suaren inguruan zubiak eraikitzeko gunea izan nahi
du ekintzak. Aldi berean, herritarrei aukera emango zaie -zozketa bidez
hautatuta- bazkaltzera etortzeko eta prestaketa lanak ikusteko.
* Niessen, Gau Txori & Euskaldarrak
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
Larunbata 19 Sábado
12:00-13:00
Kaleetan / Por las Calles
KANTUJIRA
Lau Haizetara elkarteak eta Udal txistulari taldeko kideak herriko
kaleetatik zehar animatuko dute Atlantikaldia jaialdia haien
doinu eta ahotsekin.
La asociación Lau Haizetara junto con la banda municipal de
txistularis amenizará las calles durante el festival con su música y
sus voces.
Lau Haizetara eta Udal Txistulari Taldea
Lau Haizetara y Banda Municipal de Txistularis
DATA FECHA
Larunbata 19 Sábado
HOWDY
KONTZERTUA
CONCIERTO DE
HOWDY
TAiLERRAK
TALLERES
LUDOTEKA
LUDOTECA
UDAL LUDOTECA
LUDOTECA MUNICIPAL
Foru Plaza, Haur “txoko” infantíl
09/17-17/09, 17:00:18:30
1. Paperezko itsasontziak egin.
2. Itsas hizkuntzen inguruko txapa eta
imanak egin.
3. Mugimendu eta kooperazio jolasak.
1. Hacer barcos de papel.
2. Hacer chapas e imanes sobre
lenguas marinas
3. Juegos de cooperación y movimiento.
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
12:30-13:30
Foru Plaza-Haur Txoko Infantíl B
“Howdy” taldea 2012aren hasieran osatu zen Donostian. Egun, talde
irekia da, musikari ugarirekin lan egiten dute folk munduko erroaren
musikak ikertzeko. Orain talde bezela jotzen dute.
“Howdy” es un grupo formado a principios del 2012 en Donostia.
A día de hoy, mantienen una formación abierta, en la que colaboran
y participan con cantidad de músicos con el objetivo principal de la
banda que es la investigación sobre las diferentes músicas de raíz del
mundo del folk.
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
Larunbata 19 Sábado
13:30-14:30
Herriko Plaza
BITARTEAN
KONTZERTUA
CONCIERTO DE
BITARTEAN
En tres sociedades gastronómicas de Errenteria se podrá aprender a
cocinar y degustar platos típicos de Senegal, Galicia y Marruecos. La
actividad pretende ser un lugar en el que tender puentes alrededor de
los fogones. Así mismo, la población de Errenteria mediante sorteo
tendrá la oportunidad de acudir a la comida. Durante la preparación de
los platos, toda persona interesada podrá acudir a observar el proceso.
DATA FECHA
DATA FECHA
Bitartean taldeak melodia zahar eta eurek sortutako melodia
berriak joko dituzte, musika euskalduna argentinarrarekin
nahastuz.
Bitartean Interpretarán melodías antiguas y nuevas melodías
creadas por ellos mismos, combinando música euskaldun con
música argentina.
DATA FECHA
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
Larunbata 19 Sábado
17:00-19:00
Kaleetan / Por las Calles
BANDo DAS
GAITAS
BANDo DAS
GAITAS
Bando das Gaitas Portugalgo txaranga da, hain zuzen ere, Oportotik 30
km-ra dagoen Lousada herrikoa. Jarduera ludikoa da, kalekoa. Herriko
jaiak animatzen jardun ohi diren 20 gaztek osatzen dute. Errepertorio
zabala dute, betiere Portugalgo herri-kanten ingurukoa.
Bando das Gaitas es una txaranga portuguesa, de la localidad de
Lousada a 30 km de Oporto. Se presenta como una actividad lúdica y
de calle. Está compuesta por 20 jóvenes acostumbrados a amenizar
fiestas populares. Su repertorio es variado, dentro de la canción popular
portuguesa.
Nexo
DATA FECHA
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
Larunbata 19 Sábado
18:30
Herriko Enparantza
KUKAI KAXA
KUKAI KAXA
Kukai Dantza Konpainia ha preparado un nuevo trabajo de inspiración
marítima. Continuando con lo emprendido en el proyecto “Gelajauziak”,
en colaboración con el coreógrafo Cesc Gelabert ofrece una nueva
perspectiva de los bailes Kaxarranka y la Soka-Dantza femenina de
Lekeitio. Podremos disfrutar de dantzaris, remeros y percusionistas.
Kukai Dantza Konpainia
MANDALAK EGITEKO
TAILERRA
CREACIÓN DE
MANDALAS
DANTZA
FAMILIAN
DANZA EN
FAMILIA
ESTROBO
IKASTAROA
CURSILLO DE
ESTROBO
ARTIOLA ARTISAUTZAREN GUNEA
ALBAOLA ITSAS KULTUR FAKTORIA
ALBAOLA FACTORÍA MARÍTIMA VASCA
BIRZIKLAPEN TAILER
ARTISTIKOA
TALLER DE RECICLAJE
ARTÍSTICO
KUKAI DANTZA KONPAINIA
HIBAIKA ARRAUN ELKARTEA
CLUB DE REMO HIBAIKA
Panier, 09/19-19/09, 12:00
SURFRIDER & ALVARO LEDESMA
09/18-18/09, 18:00-20:00 Plaza Diputación Iztieta
09/19-19/09, 18:00-20:00 C/ Arditurri Pontika
09/20-20/09, 11:00-13:00 Plz. Pablo Sorozabal Beraun
Zeramikako lantegi ibiltari bat egingo
da hiru auzoetan zehar Undermount-en
eskutik, etxeko txikienek jakin dezaten zer
sentitzen den buztingile izanda.
Talleres de cerámica itinerante de la
mano de Undermount para que los más
pequeños y pequeñas puedan apreciar y
sentirse alfareros por un día.
12
Panier , 09/18-18/09, 18:30 -19:30
Asiako artean inspiratuz, haurrek haize arrosa
formako mandala bat egiteko aukera dute,
espezie mota desberdinen koloreez baliatuz.
Modu honetara, espezieak komertzioan,
garraioan eta herrien arteko elkartrukean
izan zuten garrantziaz hitz egingo dugu.
Los niños crearán un Mandala con forma de
una rosa de los vientos. Este taller inspirado
en el arte asiático permite ver la relevancia
que tenían antaño las especies en el comercio
y en el transporte, fruto de las relaciones entre
los pueblos.
Familia giroan, guraso eta seme-alabak
elkarrekin gozatzeko dantza ekimena.
4 urtetik gorako haurrek parte hartu
ahal izango dute, gutxienez heldu baten
laguntzarekin. Tailerraren helburua sormena
lantzea eta dantza gozamenerako tresna gisa
jasotzea izango da.
Taller de baile para disfrutar en familia,
padres y madres e hijos e hijas a partir de
4 años. El objetivo del taller es trabajar
la creatividad y percibir el baile como
instrumento para disfrutar.
Traineru bat gertutik ikusi nahi
baduzu, zatoz Panierra larunbat
goizean, han egongo da-eta gure
traineruetariko bat. Estropuak egiten
ikasiko duzu, ezinbesteko pieza
baitira arrauna ontzira lotzeko.
Si quieres ver una trainera de cerca,
podrás hacerlo acercándote al Panier
el sábado a la mañana donde estará
expuesta una de nuestras traineras.
También podrás aprender a hacer
estrobos, pieza indispensable para
unir el remo a la embarcación.
D
Kukai Dantza Konpainiak, itsas giroko bi dantza ohituren inguruko
lan berria egin du. ‘Gelajauziak’ proiektuari jarraipena emanez, Cesc
Gelabert koreografoarekin elkarlanean, Lekeitoko Kaxarranka eta
Andrazkoen Soka-Dantza ikuspegi berri batetik landu ditu. Bi herrietako
dantzari, arraunlari, perkusiojole... jardungo dira.
BUZTINAREN
AUTOBUSA
TAILERRA
BARRO BUS
Foru Plaza-Haur Txokoa Infantíl
09/19-19/09, 11:30
D
Parking Papresa, 09/19-19/09, 15:30 -18:45
PAPIROFLEXIA
PARTEHARTZAILEA
PAPIROFLEXIA
PARTICIPATIVA
INGURUMEN HEZIKETA
EDUCACIÓN AMBIENTAL
ARTIOLA ARTISAUTZAREN GUNEA
Ingurumen-hezkuntzako lantegiak eta jokoak familia
guztiarentzat, Ozeanoa eta klimak duten loturaren inguruan.
Talleres de educación ambiental y juegos para toda la familia
sobre la interacción entre el Océano y el Clima.
Foru Plaza-Haur Txokoa Infantíl
09/19-19/09, 17:00 -19:00
Arte-lantegia: ausart zaitez arte
birziklatuarekin. Atera zure sen artistikoa
lantegi honetan eta sortu “itsasontzia”
gaiaren inguruko lanak uretatik ateratako
zaborrarekin. Informazioa: 688 684 618.
Paperezko itsasontzien lantegia, gero, Foru
plazan jarriko dira soketatik zintzilik. Horrez
gain, lantegitik Zumardira ibilbide bat
markatuko da lurrean kleraz margotutako
itsasontziekin eta paperezko itsasontziekin,
lantegiaren espazioa eta itsasontzi handiaren
erakusketarena lotzeko.
Atrévete al arte reciclado. Libera tu vena
artística en este taller de creación a partir de
basuras marinas sobre el tema del “barco”.
Pueden participar personas de todas las
edades. Información: 688 684 618.
Taller de barcos de papel que se irán colocando
en unas cuerdas en toda la Plaza de los Fueros.
Además, se marcará un recorrido desde el lugar
del taller hasta la Alameda, con barcos pintados
en el suelo y los barcos de papel para unir el
espacio con la exposición del Gran Barco.
13
SURFRIDER
Foru Plaza-Haur Txokoa Infantíl, 09/20-20/09, 10:30-12:30
GAITEROEN
KONTZERTU DIDAkTIKOA
CONCIERTO DIDÁCTICO DE GAITEROS
CASA GALICIA
Foru Plaza-Haur Txokoa Infantíl, 20/09, 12:30-13:00
Etxeko txikienentzako kontzertu didaktikoa, Casa Galiciako
gaita-jotzaileen eskutik.
Concierto didáctico para los mas pequeños y pequeñas junto
con los Gaiteros de Casa Galicia.
Atlantikaldia
Irailak 17-20 Septiembre
Itsas Elkarrizketak - Conversaciones del Mar
Errenteria
JAIALDIAN ZEHAR IZANGO
DIREN EKIMENAK
EVENTOS DEL FESTIVAL
EKIMENAK
EVENTOS
DATA FECHA
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
Larunbata 19 Sábado
19:00-20:00
Bar Benito Taberna
LEMON TWIST
KONTZERTUA
CONCIERTO DE
LEMON TWIST
K
Lemon Twist 2014an sortu zen, momentuko ekitaldi sozial nagusienak
(bermutaren ordua, pintxo-potea, koktela...) animatzeko helburu
argiarekin. Asmoa da folk giro mugitu, alai eta atsegina sortzea era
minimalistan.
Lemon Twist nace en 2014 con la sencilla y efectiva misión de amenizar
los principales eventos sociales del momento, tales como la “hora del
vermú”, “pintxo-pote”, “cocktail”... La idea es crear un ambiente folk
movido, alegre y agradable de una forma minimalista.
Bar Benito Taberna
DATA FECHA
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
Igandea 20 Domingo
11:30
Biteri Txiki
"MILONGA
DE TANGO"
ERAKUSTALDIA
EXHIBICIÓN
MILONGA DE
TANGO
Tangoa Argentinan sortu zen Atlantikotik zetozen kultura desberdinen
nahasketatik. Argentinara bizimodu berri bila joandako euskaldunek
eragina izan zuten tangoaren bilakaeran. Maria la vasca-ren burdeletan
entzuten eta dantzatzen zen, eta Donostian jaiotako musikariek ere egin
zizkieten ekarpenak dantza-estilo honi.
El tango nació en Argentina entre el mestizaje de las diferentes culturas
que llegaban del Atlántico. La población vasca que emigró a Argentina
ejerció influencia en el enriquecimiento del Tango. Al igual que se
escuchaba y practicaba en los prostíbulos como el de María la vasca
también contribuyeron a este estilo compositores nacidos en Donostia.
Agata eta Danza-rin
DATA FECHA
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
Larunbata 19 Sábado
19:00
Río Oiartzun Ibaia
ARRAUNLARI
OHIEN ESTROPADA
REGATA DE
VETERANOS
G
Batel-estropada, Hibaikako arraunlari ohiek emango duten
ikuskizun hau, Oiartzun ibaian egingo da.
Regata de bateles en la que participarán antiguos remeros y
remeras de hibaika. Esta actividad se celebrará en el río Oiartzun.
Hibaika Arraun Elkartea
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
Igandea 20 Domingo
11:30 - 14:00
Alameda Gamon Zumardia A
KIZKIA SAGAR
BILKETAREN
JAIALDIA
KIZKI, RECOGIDA DE
MANZANAS
Desafio honetan bi proba egingo dira; azpimarratzekoa da errekor
bat gainditu nahi dela eta 500 pertsona lurrean margotutako sagar
baten barruan sartuz. Ekimen horretan inguruko herrietako jendeak eta
herriko 21 elkarte gastronomikok hartuko dute parte.
Desafío en el que se realizarán dos pruebas. Por una parte, se
pretende batir el record que consta en meter a 500 personas dentro
de una manzana pintada en el suelo, y en el que participan personas
de diferentes pueblos de los alrededores, así como 21 sociedades
gastronómicas de la villa.
Errenteriako Elkarte Gastronomikoak
DATA FECHA
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
Larunbata 19 Sábado
00:30
Bar Limerick Taberna N
CELTIC STRINGS
KONTZERTUA
CONCIERTO
CELTIC STRINGS
Beren errepertorioko abestirik mugituenak joko dituzte, irlandako
festetako giroa jartzeko. duo akustiko hau June Bergesek (biolina) eta
Julio Bravok (gitarra eta ahotsa) osatzen dute. Dantzak, reel, giga eta
melodia zeltak interpretatzen dituzte Irlandako pubetako giroa sortzeko.
Interpretarán los temas más cañeros y movidos de su repertorio,
trasladándonos a la más autentica fiesta irlandesa. Dúo acústico
formado por June Berges (violín) y Julio Bravo (guitarra y voz) que
interpretan danzas, reels, gigas y melodías celtas creando el típico
ambiente del auténtico pub irlandés.
Bar Limerick Taberna
ELKHOS ABESBATZA
CORO ELKHOS
DATA FECHA
DATA FECHA
ORDUA HORA
Larunbata 19 Sábado 19:30-20:30
GAITEROEN
KALEJIRA
PASACALLES DE
GAITEROS
DATA FECHA
ORDUA HORA
Igandea 20 Domingo 11:30-12:00
STOCK FERIA
FERIA DE STOCK
DATA FECHA
17,18 & 19
LEKUA LUGAR
Kaleetan / Por las Calles
Casa Galiciako gaita-jotzaileen kalejira.
Kalejira con los Gaiteros de Casa Galicia.
ORDUA HORA
10:00-14:00/ 17:00-20:00
TRIKITILARI KALEJIRA
Pasacalle de Trikitilaris
BERTSOLARI SAIOA
BERSOLARIS
LEKUA LUGAR
DATA FECHA
LEKUA LUGAR
DATA FECHA
LEKUA LUGAR
DATA FECHA
Madalena Ermita
Igandea 20 Domingo 09:00-10:00
Kaleetan / Calles
Igandea 20 Domingo 12:30-13:30
Kaleetan / Por las Calles
Igandea 20 Domingo 13:00-14:00
Zuzendari Carlos Gorricho Oterminen eta musika
munduko beste hainbat pertsonen ekimenez.
Se creó por iniciativa de su fundador y director
D. Carlos Gorricho Otermin y personas relacionadas
Maria Madalenaren Lagunak
14
ORDUA HORA
Errenteria
Errenteriako erdiko kaleetan hornidura pertsonalaren sektoreko 20 bat
komertzio parte hartuko dute Stock jaialdian (moda, zapatak konplemenduak)
eta dekorazioan Errenkoalde elkartearen eskutik. Hortaz aparte, zozketatzen
dituzten 100€-roko bost erosketa txarteletako bat eskuratu daiteke.
En la Feria del Stock participarán una veintena de comercios del sector del
equipamiento personal (moda, calzado y complementos) y decoración, asociadosa
Errenkoalde, que están ubicados en las calles del centro de Errenteria.
DIANA: UDAL TXIZTULARIAK
DIANA TXISTULARIS MUNICIPALES
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
ORDUA HORA
LEKUA LUGAR
Alameda Gamon Zumardia A
Goizean goiz udal txistulariek herriko kaleak
alaituko dituzte festagiroari hasiera emateko.
Los txistularis municipales recorrerán las calles
desde las primeras horas de la mañana.
Trikitilari taldeak herriko kaletan zehar Atlantikoko
soinuak bertaratuko dizkigute.
El grupo de trikitilaris nos acercan los sonidos del
Atlántico por las calles de la villa.
Bertso saioa izango da igandean itsasoa eta
Atlantikoko herrialdeen inguruan Gamon
Zumardiako kioskoan.
Sesión de bersolaris en torno a la temática del mar
y el atlántico en el kiosko de la Alameda.
Udal Txistulari Taldea
Errenteria Musikal
Xenpelar Bertso Eskola
15
Atlantikaldia
17
Irailak 17-20 Septiembre
Itsas Elkarrizketak - Conversaciones del Mar
OSTEGUNA
JUEVES 20:30-22:00
C
Durante esta edición del festival Atlantikaldia los músicos y las musicas ofrecerán momentos irrepetibles
sobre el escenario creando fusiones entre diferentes estilos musicales. Este intercambio cultural dará paso a
un diálogo productivo y enriquecedor entre los y las diferentes artistas procedentes de países del Atlántico.
DOBET GNAHORÉ
Boli Kosta | Costa de Marfíl
Un concierto único creado ad hoc
para la ocasión. La banda de la
cantante de Costa de Marfil Dobet
Gnahoré y el grupo Kalakan van a
realizar una residencia de cara a
preparar un concierto conjunto. En
el mismo se fusionarán la fuerza de
las percusiones y la sensibilidad y
las polifonías del canto de Kalakan
con la energía sobre el escenario
y el trabajo coreógrafico teatral y
de danza de la carismática Dobet
Gnahoré. Una mezcla que simboliza
el encuentro y donde conversarán
dos culturas y varias disciplinas
artísticas.
18 OSTIRALA
VIERNES
21:45-23:15
KALAKAN
Euskal Herria
19
19
larunbata
SÁBADO 20:00-21:30
HERRIKO PLAZA
C
LA GALLERA SOCIAL
Venezuela
Hego Ameriketako hirukote honek, laukote
bezela parte hartuko du. Beraien tradizioa
oinarritzat hartuz, Venezuelako folklorea
eta psikodelia nahasten ditu taldeak. Izenak
dioen bezala topaketa, adiskidetasun eta
elkarrizketarako talde bat dira.
D
SANDY SILVA &
MAJA & DAVID
EEUU, Danimarka, Quebec
HARKAITZ MINER
& TXUS ARANBURU
Sandy Silva dantzariaren gorputz perkusioa
Maja & David-en samurtasunarekin fusionatzen
ikusteko aukera izango dugu, Arkaitz Miner eta
Txus Aranbururen kolaborazioarekin batera.
Atlantiar itsasoko bi aldeetako erritmo eta
melodiak modu berritzailean aurkeztuta.
Este trío venezolano que actuará como
cuarteto en el festival fusiona el folclore y la
psicodelia basándose en la cultura y tradición
sudamericana. Se definen como una banda
sociable, abierta y amigable.
Podremos ver la percusión corporal de la bailarina
Sandy Silva fusionada con la delicadeza de Maja
& David y laversatilidad de Arkaitz Miner y Txus
Aranburu. Ritmos y melodías de ambos lados
del Atlántico trabajados de manera novedosa y
sorprendente.
Euskal Herria
20:00-21:30
LEHENDAKARI AGIRRE PLAZA
larunbata
D
SÁBADO 21:45-23:15
LEHENDAKARI AGIRRE PLAZA
HERRIKO PLAZA
18 OSTIRALA
VIERNES
MUSIKA
MÚSICA
Atlantikaldia jaialdiaren bigarren edizio honetan zehar, musikariek momentu ahaztezinak eskainiko dituzte
eszenatokiaren gainean, musika estilo ezberdinen arteko fusioak sortuz. Kulturen arteko elkartruke honek
atlantiar itsasoko artisten arteko elkarrizketa aberats eta emankorrei bide emango die.
LEHENDAKARI AGIRRE PLAZA
Atlantikaldia jaialdirako propio
sortutako ikuskizuna da honakoa.
Boli Kostako Dobet Gnahoré
artistaren musika banda eta
Kalakan taldeak elkarrekiko
egonaldia egingo dute
kontzertu berezi hau prestatzeko
helburuz. Emanaldian Kalakanen
perkusioaren indarra eta kantu
polifonikoen doinuak duen
sentsibilitateak Dobet Gnahoréren energiarekin eta antzerki
eta dantza koreografiatuarekin
uztartuko dira taularen gainean.
Errenteria
C
LEHENDAKARI AGIRRE PLAZA
23:30-01:30
VÄRTTINÄ
GNAWA DIFUSSION
Finlandia
Argelia, Frantzia
Finlandiako hirukote honek Kareliako
hizkeran abesten du modu akustikoan
jotzen duten 3 musikariz lagun dituztela.
Euren herrialdeko folkarekin gaur egungo
doinuak uztartzen dituzte.
Grenoblen (Frantzia) sortu zen taldea
duela bi hamarkada baino gehiago.
Magreb edo Tamazghako musika
tradizionala dute oinarri, baina rocka,
punka reggaea edo rootsaren ukituak
ematen dizkiote euren abestietan.
Este trio finlandés canta en Karelí
acompañado de una banda acústica
formada por 3 músicos. Combinan el folk
tradicional de su país con melodías actuales.
El grupo francés surgió en Grenoble
hace más de dos décadas. Su base
musical combina música tradicional
de Magreb o Tamazgha, con toques de
rock, punk, reggae o roots.
MIXEL ETXEKOPAR
Xuberoa, Euskal Herria
Kantaria da eta haize instrumentu anitz jotzen ditu.
Hiru zuloko txirula (txülüla) jo ohi du (Xiberoako
eta Pirinio mendebaldeko musika tresna
tradizionala). Proiektu askotan parte hartu du.
Mixel domina varios instrumentos musicales de aire
entre ellos la “txülüla”, instrumento tradicional de la
parte oeste del Pirineo y Zuberoa. Participante activo
en diversos proyectos a nivel nacional e internacional.
16
19
larunbata
SÁBADO 23:30-01:30
INÉS OSINAGA-GOSE
AZIZA BRAHIM TRIO
Gose taldeko ahotsa da Inés. Euskal
eskusoinuaren historian aurreneko
aldiz ausartu ziren infernuko
hauspoa musika elektronikoarekin
uztartzen, eta uzta erritmo
gogorrekin nahiz gitarra biziekin
nahasten.
Saharako soinu tradizionalen eta
mendebaldeko Afrikako perkusioen arteko
nahasketa bat da abeslari sahararraren
musika, eta flamenko, jazz eta blues estiloen
erritmoetara hurbiltzen da. 2000 urtean
Gulili Mankoo taldea osatu zuen, eta berak
ekoitzitako bi disko grabatu zituen.
Inés es la voz del conocido grupo Gose.
Grupo que ha sido pionero en mezclar
el instrumento tradicional vasco
llamado “infernuko hauspoa” con la
música electrónica, generando ritmos
rápidos mezclados con la guitarra.
Cantante de origen saharaui, su música surge
de los sonidos tradicionales saharauis y las
percusiones del África Occidental, acercándose
a los ritmos del flamenco, el jazz y el blues. En el
año 2000 forma el conjunto Gulili Mankoo, con
el que grabó dos discos autoproducidos
Euskal Herria
Mendebaldeko Sahara
C
LEHENDAKARI AGIRRE PLAZA
KUKAI DANTZA
KONPAINIA
Euskal Herria
Euskal dantza tradizionaletik abiatzen da
ikuskizun garaikideak sortzeko. Ikuskizun
propioak sortu eta artista zein koreografo
ezberdinekin lankidetzak sustatzen ditu.
Aurten dantza antzezle talde onenaren
Max saria jaso du.
JONE TABERNA /
OMAR K
Lesaka & Barcelona
Diziplina anitzeko bikote honek
aldizka bat egiten du arte
eta artisautzaren sustapenari
dedikaturiko kolektiboen tailer,
akzio eta interbentzio publikoetan,
Bidasoaldea eta Donostian.
Jone Taberna y Omar K se conocen
en 2007, y desde entonces coinciden
regularmente en acciones para
diversos colectivos de Bidasoaldea
y Donostia dedicados al fomento
del arte y de la artesanía de la zona.
Organizando y participando en
talleres multidisciplinares, así como
en intervenciones urbana.
CARLOS NUÑEZ
Galicia
Vigoko gaita jole honek zelten musika asko ikertu
du, eta hala, soinu mota horren kutsua dute
Nuñezen disko gehienek. Guztira bederatzi disko
kaleratu ditu eta hainbat filmeren soinu bandaren
egilea da, adibidez, ‘Mar Adentro’ filmarena.
Kukai crea espectáculos contemporáneos
propios a partir de la danza tradicional
y colabora con diversos artistas y
coreógrafos. Este año la compañía ha sido
galardonada con el premio Max a la mejor
interpretación de danza.
El trabajo de este gaitero de Vigo aúna diferentes
estilos celtas que el músico ha ido explorando
durante su carrera. Carlos Núñez ha editado un
total de nueve discos y ha participado en la creación
de varias bandas sonoras de películas, como ‘Mar
Adentro’ de Amenábar.
17
MIXEL DUCAU
Euskal Herria
Mixel Ducau euskal rock eta jazz estilo
musikaletan oso ezaguna da, izan ere
euskerazko rock-aren sorkuntzan parte
hartzeaz gain erreferentzi bihurtu da. Gaur
egun mundu osoko instrumentu eta soinuak
nahasten ditu doinu berrien bila.
Un veterano de la escena musical vasca
procedente del mundo del rock y del jazz
contemporáneo, que participó en la creación
del movimiento rock en euskera.
Experimenta con sonidos, ritmos e
instrumentos de todo el mundo.
Atlantikaldia
Irailak 17-20 Septiembre
Itsas Elkarrizketak - Conversaciones del Mar
Errenteria
HERRIKO ERAGILEAK ETA
MUSIKA PROTAGONISTAK
AGENTES SOCIALES Y mÚSICA
PROTAGONISTAS
Iker Colino
ERRENKOALDE ETA Errenteriako
Ostalaritza Elkarteko kidea
KALAKAN
EUSKAL HERRIKO MUSIKA TALDEA
“Gastronomi Ibilbide anitzak”
Errenteriako ostalariak Atlantikaldian ontziratu
gara bigarren urtez eta aurtengo ediziorako gustu
guztientzako ibilbide gastronomikoak prestatu
ditugu:
Nola jaso zenuten Atlantikaldia jaialdian
parte hartzeko gonbidapena?
Oso pozik gaude Atlantikaldian parte
hartzeko aukera izateagatik. Izan ere, oso
interesgarriak iruditzen zaizkigu jaialdi
honek proposatzen dituen musika estilo
ezberdinen arteko trukaketak. Honek artista
berriak ezagutzeko aukera ematen digu eta
oso esperientzia aberasgarria izango dela
iruditzen zaigu.
Aurtengo edizioari hasiera emango diozue
Dobet Gnahore artista bolikostarrarekin
batera emanaldi berezian. Nola uztartuko
dituzue zuen estiloak eszenatoki gainean?
Dobet Gnahore Italiako San Marino jaialdian
ezagutu genuen. Bere atzetik jotzea egokitu
zitzaigun eta orduan bere estiloa ezagutzeko
aukera izan genuen. Gure musika ahotsa ta
perkusio bezalako oinarrizko elementuaz
osatua dagoenez, oso estilo ezberdineko
artistekin kolaboratzeko aukera izaten dugu,
Madonnarekin, zein musika klasikora edota
rock erradikaleko talderekin batera ere.
Azken batean, musikan ez dago mugarik,
edozein estilo uztartzea posible da, beste
norbaitekin zerbait konpartitu nahi izanez
gero, belarria luzatu baino ez duzu egin
behar. Bi aldeetatik nahikeria bada, elkar
komunikatzeko modua topatuko da inongo
arazorik gabe.
Zer nolako eragina izan dezake itsasoak
musikan?
2012an munduan zehar bira egiten ibili
ginenean, Portugalen izan ginen eta orduan
konturatu ginen gure kultura eta eurena
itsasoaren bidez lotuta zeudela. Biziki
indartsua da itsasoa eta halako oinarrizko
elementu baten aurrean jendea moldatu
behar izan da urteetan zehar. Pertsona
xumeak, isilak eta apalak dira portugesak eta
Iparraldean ere, apaltasun hori sumatzen da.
Esaterako, kalean ez da inor ozen hitz egiten
entzuten.
Musikarekin gauza bera gertatzen da.
Txalapartaren kasuan, Iparraldean gure
jotzeko modua oso poetikoa da, hegoaldean
berriz, txalaparta hiritartuagoa dela esango
nuke, konplexuagoa, teknikoagoa.
Argi dago pertsonen ingurumenak erabateko
eragina duela garatzen duten kulturan.
EDIZIOA
EDICIÓN
- Pintxoen ibilbidea. Taberna kolaboratzaile
bakoitzak Atlantikoari lotutako pintxo bat eskainiko
du.
¿Cómo habéis recibido la invitación para participar
en el festival de Atlantikaldia?
Estamos muy contentos de poder participar
en Atlantikaldia. De hecho, nos parecen muy
interesantes los intercambios entre diferentes estilos
de música que propone el festival ya que nos permite
conocer a nuevos artistas y esto lo convierte en una
experiencia muy enriquecedora.
Vosotros seréis los que junto a la artista costa
marfileña Dobet Gnahore deis comienzo a la
segunda edición del festival en una actuación muy
especial. ¿De qué manera fusionaréis vuestros
estilos sobre el escenario?
Tuvimos la oportunidad de conocer el estilo musical
de Dobet Gnahore en el festival de San Marino en
Italia cuando tuvimos que tocar después de ella.
Nuestra música se compone de elementos básicos
como la voz y la percusión y esto hace que la
colaboración con diferentes artistas sea más fácil,
desde Madonna, hasta grupos de música clásica o
rock radical.
Al fìn y al cabo, la música no conoce límites, cualquier
estilo puede ser compatible. Si quieres compartir algo
con otra persona, no tienes más que agudizar el oído.
Si hay ganas e intención por las dos partes, el modo
de comunicarse surgirá sin problemas.
¿Cómo creéis que el mar puede llegar a influir en la
música?
Cuando estuvimos de gira por el mundo en 2012,
visitamos Portugal y entonces nos dimos cuenta de
que su cultura y la nuestra estaban unidas por el
mar. El mar es un elemento especialmente poderoso
y la gente que vive en contacto con él aprende a
adaptarse con los años. Los portugueses son personas
sencillas, humildes y silenciosas y en Iparralde se
percibe la humildad del mismo modo, es raro oír
hablar en voz alta a alguien por la calle.
Con la música sucede lo mismo. En el caso de la
txalaparta, la manera de tocarla en Iparralde es
muy poética, y en Hegoalde en cambio, diría que
la txalaparta es más urbana, más compleja y más
técnica.
18
- Ekimen berritzaile gisa, Garagardoaren Ibilbidea
martxan jarriko dugu aurten. Parte-hartzaileek
garagardo berezi bat topatuko dute taberna
bakoitzean, guztiak ekoizle txiki eta atlantiar
itsasoko lekuetan eginda. Hauetako batzuk itsaso
urez eginda daude.
- Menu ibilbidea. Iazko edizioan bezala, 6
establezimenduk Atlantikoko produktuek osatutako
menuak eskainiko dituzte; bakailaoa, izokina, ...
Zer suposatzen du Errenkoalderentzat
Atlantikaldia jaialdian parte hartzeak?
Krisi garaia gogorra izaten ari den arren, konturatu
gara Errenteriako eguneko zein gaueko aisialdiak eta
eskaintza gastronomikoak gero eta pisu handiago
hartzen ari dela eta beste edozein udalerrirena
bezain ona dela. Atlantikadiaren eskaintza oso anitza
eta zabala da eta jaialdian zehar sortzen den giroari
esker, jendea kalera irteten da bizilagunekin batera
gozatzeko.
Imanol Iparragirre
ErrenkoaldeKO zuzendaria
“Atlantikaldia oso aukera ona
izaten da kanpotik etortzen
den jendeak gure saltokiak eta
produktuak ezagutzeko”
“Errenteria Euskal Herriko
artisautzaren gune nagusi
bilakatzea lortu nahi dugu”
Nola parte hartuko duzue
Atlantikaldia jaialdian?
Zer nolako ekimenak jarriko
dituzue martxan?
Errenkoaldeko saltokiek hiru ekimen
antolatuko dituzte jaialdiak irauten
duen egunetan zehar:
Aurtengo programa, batez ere,
zeramikaren ingurukoa da, baina
zazpi ekimenez osatutako egitaraua
daukagu. Zeramikari dagokionez,
tailerrak eta erakusketak egingo
ditugu, eta aipatzekoa da hiruzpalau
metroko paperezko ontzi bat ere
egingo dugula.
- 500€-ko bost bale zozkatuko ditugu
Errenkoaldeko saltokietan erosketa
egiten dutenen artean.
- STOCK azoka. Saltoki kolaboratzaileek
bere stock-a kalera aterako dute.
- Erakusleihoak kolore eta tamaina
guztietako paperezko itsasontziz
apainduko dira.
Zer suposatzen du
Errenkoalderentzat Atlantikaldia
jaialdian parte hartzeak?
Jaialdi egunetan salmentak bereziki
handitzen ez diren arren, oso aukera
ona izaten da kanpotik etortzen den
jendeak gure saltokiak eta produktuak
ezagutzeko eta hau guretzat oso
garrantzitsua da.
- Ruta de pintxos. Cada establecimiento
colaborador ofrecerá un pintxo relacionado con el
Atlántico.
- Como novedad, este año estrenamos la Ruta de
la Cerveza. Durante los días que dure el festival,
cada taberna ofrecerá una cerveza especial. Entre
las seleccionadas, se encuentran cervezas locales
elaboradas a partir de agua de mar. El denominador
común de todas es que proceden de productores
pequeños y lugares bañados por el Atlántico.
- Ruta de los menús. Tal y como hicimos en la
1ª edición, 6 establecimientos ofrecerán menús
relacionados con productos del Atlántico: bacalao,
salmón, ...
¿Qué supone este festival para el sector
hostelero de Errenteria ?
Nos hemos dado cuenta de que a pesar de estar
pasando años duros a causa de la crisis, la oferta
gastronómica y de ocio tanto diurna como nocturna
de Errenteria está teniendo cada vez más relevancia
y no tiene nada que envidiar a otros municipios.
Atlantikaldia dispone de una oferta cultural
variadísima y muy amplia y gracias al ambiente
que se crea en los días del festival, la gente sale a
la calle con ganas de disfrutar y compartir buenos
momentos con los vecinos y vecinas del municipio.
Zer suposatzen du zuentzat
horrelako jaialdi batean parte
hartzeak?
Errenteriak artisautzarekin lotura
handia du, eta Atlantikaldiak egiten
ari garen lana erakusteko aukera
ematen digu. Azken finean, Errenteria
Euskal Herriko artisautzaren gune
nagusi bilakatzea lortu nahi dugu.
“Queremos lograr que Errenteria
sea el punto de encuentro de la
artesanía en el País Vasco”
“La novedad: Rutas Gastronómicas ”
Los hosteleros y hosteleras de Errenteria nos
subimos un año más al barco de Atlantikaldia y
para esta edición hemos preparado varias rutas
gastronómicas para todos los gustos:
KEPA OLIVERI
ARTIOLA
ARTSAUTZAREN GUNEA
“Es una muy buena oportunidad
para dar a conocer nuestras
tiendas y nuestros productos”
¿Cómo participaréis desde
Errenkoalde en esta edición de
Atlantiakldia?
Los comercios de Errenkoalde han
organizado tres actividades que se
llevarán a cabo durante todos los días
del festival:
- Sorteo de cinco bonos de 500€
para los y las clientes que realicen
sus compras en los comercios de
Errenkoalde.
- Mercado STOCK. Los establecimientos
colaboradores sacarán su stock a la calle.
- Los escaparates serán decorados con
barcos de papel de todos los colores y
tamaños.
¿Qué supone para Errenkoalde
participar en Atlantikaldia?
Aunque las ventas durante estos días
no incrementan de manera notable, es
una muy buena oportunidad para dar
a conocer nuestras tiendas y nuestros
productos a gente que viene de fuera
así como a las personas locales; esto es
algo muy importante.
¿Qué actividades vais a hacer en
este festival?
El programa de este año está
dirigido, sobre todo, a la cerámica,
pero contamos con un programa de
siete actividades. Haremos talleres
y exposiciones sobre cerámica, y
además de ello, haremos talleres
artesanos. También haremos un barco
de papel de tres o cuatro metros.
¿Qué supone para Artiola
participar en un festival como este?
Errenteria está muy unida a la
artesanía y Atlantikaldia nos brinda
una gran oportunidad para mostrar
el trabajo que estamos haciendo.
En definitiva, queremos lograr que
Errenteria sea el punto de encuentro
de la artesanía en el País Vasco.
AMAIA ARZELUS
HIBAIKA ARRAUN ELKARTEA
“Askok ahaztu dute Errenteriak
portua zeukala”
Nola parte hartuko du Hibaika
arraun elkarteak aurtengo
Atlantikaldiako edizioan?
Guztira, hiru ekimen egingo ditugu:
- Ibaian zehar ordu erdiko paseo
bat emateaz gain, parte-hartzaileek
arraunerako teknika batzuk ikasteko
aukera izango dute.
- Panierreko plazan traineruak jarriko
ditugu ikusgai jendeak gertutik
ikusteko aukera izan dezan.
- 25 urte hauetan arraunean ibili
diren neska mutilez osatutako
estropada antolatuko da.
Zer nolako garrantzia du
Atlantikaldian partehartzeak?
Hibaika arraun elkartzearentzat
oso garrantzitsua da Atlantikaldian
aktiboki parte hartzea. Antza denez,
jendeari ahaztu egin zaio historian
atzera Errenteriak portua zeukala
eta itsasoari oso lotuta bizi ginela
errenteriarrok. Gurea itsas herri bat
zela gogorarazten laguntzen digu
Atlantikaldia jaialdiak.
María Auxiliadora
Izquierdo
SOS Arrazakeria
“Garrantzitsua da
Latinoamerikarekin ditugun
antzekotasunak erakustea”
Zer nolako ekimen jarriko dituzue
martxan aurtengo jaialdian?
Batetik, Kolonbia irudikatzen
duen stand bat jarriko dugu, artoa
edo patata bezalako elementuak
erabiliz; izan ere, produktu horiek
Latinoamerikakoak dira, baina hemen
ere baditugu, eta Latinoamerikaren
eragina nabarmena da. Bestetik,
kultura indigena ezagutzera emateko
tailer bat egingo dugu, eta haur
nahiz helduek aurpegia margotu ahal
izango dute hennarekin, baita guajiro
soinekoa jantzi ere.
Zer suposatzen du zuentzako
jaialdian parte hartzeak?
Garrantzitsua da Latinoamerikarekin
ditugun antzekotasunak ezagutzera
ematea, eta beste bizimodu batzuk
ere badaudela erakustea, oraindik
argirik gabeko herriak badaude eta.
Horrela, Latinoamerikako kultura
anitzeko mundua dela erakutsiko
dugu.
“Mucha gente ha olvidado que
una vez Errenteria tuvo puerto”
¿Qué relevancia tiene para Hibaika
poder participar en Atlantikaldia?
Para la el club de remo Hibaika es
muy importante participar de una
manera activa en este festival ya que
al parecer, mucha gente ha olvidado
que una vez Errenteria tuvo puerto
y que los y las errenteriarras vivimos
en relación estrecha con el mar.
Atlantikaldia nos ayuda a recordar que
el nuestro fue un pueblo marinero.
¿De qué manera participará este
año el club de remo Hibaika en el
festival Atlantikaldia?
Desde Hibaika llevaremos a cabo 3
actividades principales:
- Curso de remo. Además de disfrutar
de un agradable paseo en trainera, los
y las participantes aprenderán algunas
técnicas sobre remo.
- Las traineras estarán expuestas en la
plaza de Panier para que todos aquellos
y aquellas que se acerquen puedan
observarlas de cerca.
- Estropada de veteranos y veteranas:
Celebraremos una estropada formada
por remeros y remeras que han pasado
por Hibaika durante los últimos 25 años.
19
“Es importante dar a conocer
las similitudes que tenemos con
América Latina”
¿Qué actividades vais a hacer en el
festival Atlantikaldia?
Por una parte, vamos a poner un
stand representando Colombia,
utilizando productos como el maíz o
la patata, y es que son productos de
América Latina, pero que también
tenemos aquí. Por otra, vamos a
hacer un taller para dar a conocer
la cultura indígena, y tanto niños
y niñas como mayores se podrán
pintar la cara con henna o vestirse el
tradicional traje guajiro.
¿Qué supone para SOS Racismo
participar en un festival como éste?
Es importante dar a conocer las
similitudes que tenemos con
América Latina, y mostrar que aún
permanecen otros modos de vida, y
es que todavía hay pueblos sin luz.
Así, mostraremos que América Latina
es un mundo multicultural.
Atlantikaldia
Antolatzaileak:
Organizadores:
Eragileak:
Participantes:
Itsas Elkarrizketak - Conversaciones del Mar
Al Mohsenin elkarte kulturala
María Magdalena Lagunak
Dultzaineroak
Eider Rodriguez eta Ainara Lasa
Esther Otxoa
Errenteriako zentro kultural islamikoa Joseba Barriola
Errenteriako ikastetxeak
Mikeletegi abesbatza
Errenteriako Udala
Senegaldar komunitatea
Udal txistulariak
Urratsa elkartea
Oarsoaldeko Museoak
Laguntzaileak:
Colaboradores:
Bar Benito
Bar Limerick
Emaus
Biarritz Itsas Hiria Museoa
# atlantikaldia 2015
www.atlantikaldia.eus
20
Descargar