UNIVERSIDAD DE ESPECIALIDADES ESPÍRITU SANTO FACULTAD DE ESTUDIOS INTERNACIONALES SYLLABUS FOR DAC 11 VER 17 07 07 COURSE: Español Avanzado II SPN304 FACULTY: Lic. Miriam Chóez Ortega ACADEMIC UNITS/CRÉDITS: 3 UEES (S.N.C.C. 4.8) PRE REQUISITES: Español Avanzado I CONTACT HOURS:42 SCHEDULE:4:35-5:55 BIMESTER:Oct. 29–13 Nov. DAYS: Lun - Jue ROOM: G113 NON-CONTACT HOURS: 84 1. COURSE DESCRIPTION En este nivel de dominio de la Lengua Española, el alumno internacional, adquirirá un alto grado de precisión, propiedad y facilidad en el uso de la lengua tanto en la comunicación escrita como en la oral; estará en capacidad de comunicar los matices sutiles en forma precisa y emplear expresiones idiomáticas y coloquiales correspondientes a un nivel superior de la comunicación. 2. OBJECTIVES a. GENERAL • Transmitir sutiles matices de sentido en forma precisa. • Dominar expresiones idiomáticas y coloquiales consciente del nivel connotativo de su significado • Escribir con propiedad, fluidez y espontaneidad, ensayos sobre diversas temáticas. • Leer , comprender, analizar y criticar textos. • Lograr que el estudiante internacional haga un uso efectivo del español para experimentar la cultura latinoamericana y de manera particular la ecuatoriana. • • • • • • b. SPECIFIC Afinar el empleo de las estructuras gramaticales del modo subjuntivo en cláusulas adverbiales. Inferir los campos semánticos y descubrir las derivaciones de las palabras. Incrementar la capacidad lexicológica, mediante el conocimiento de las raíces etimológicas de las palabras. Emplear expresiones idiomáticas y coloquiales conscientes del nivel connotativo de su significado Enriquecer la comunicación mediante el reconocimiento y empleo de formas coloquiales, locuciones, lenguaje figurado etc. Mejorar las formas de la comunicación escrita: la composición y el ensayo 3. COURSE CONTENT OUTLINE [CONTENIDO PROGRAMATICO] DATES & SESSIONS SPECIFIC COMPETENCIES CONTENTS [CONTENIDO] NON CONTACT HOURS ASSESSMENT Entrega y explicación del Programas.- Entrega del material y explicación de la realización de las actividades . Introducción a la novela Un viejo que leía cartas de amor. Conversación. Pretérito Imperfecto del Subjuntivo. 2 horas Un viejo que leía novelas de amor. Págs. 13 - 17 Elaboración de fichas de Vocabulario Evaluación diagnóstica y punto de encuentro de conocimientos previos del estudiante Ejercicios de aplicación 2 horas Un viejo que leía novelas de amor. Págs. 18 – 27 Elaboración de fichas de Vocabulario Session 4 November Thru. 1 Estructuras condicionales Morfología Usos Condicional tipo I, II III y IV Ejercicios de aplicación 2 horas Un viejo que leía novelas de amor. Págs. 28 –- 32 Elaboración de fichas de Vocabulario Session 5 Pretérito Perfecto del Subjuntivo: Morfología / Usos Ejercicios Ejercicios: Miscelánea de tiempos en el modo subjuntivo: Ejercicios 2 horas Un viejo que leía novelas de amor. Págs. 33 – 37 Elaboración de fichas de Vocabulario Preguntas y Respuestas acerca de la novela y Revisión del glosario Evaluación del rendimiento individual. Preguntas y Respuestas acerca de la novela y Revisión del glosario. Evaluación del rendimiento individual Preguntas y Respuestas acerca de la novela y Revisión del glosario Evaluación del rendimiento individual Session 1 Unidad 1 October Contrasta Mon. 29 eficientemente los tiempos de los modos indicativo y subjuntivo en el contexto Session 2, 3 Tues. 30 Wed. 31 Morfología y usos Mon 5 Salida de campo Session 6 Tues. 6 Session 7,8 Wed 7 Thru. 8 Unidad 2 Expresa correctamente la información transmitida 3 horas Elaboración de informe de la salida de campo. Un viejo que leía novelas de amor. Págs. 38 – 42 Elaboración de fichas de Vocabulario Sintaxis: No confunda: 2 horas Conjunción QUE y Un viejo que leía pronombre que novelas de amor. Ejercicios de aplicación Págs. 43 – 52 Elaboración de fichas de Vocabulario Pronombres Relativos El Quienismo: Prefiera el pronombre que Revisión y corrección de los trabajos entregados Evaluación del rendimiento individual Preguntas y Respuestas acerca de la novela y Revisión del glosario Evaluación del rendimiento individual Preguntas Session 9 Mon. 12 Taller: Interjecciones Session 10 Tues. 13 Vocabulario: Consideraciones sobre el español en un mundo dominado por el ingles. Evitando el Spanglish Ejercicios de aplicación de los conocimientos adquiridos. 2 horas Un viejo que leía novelas de amor. Págs. 58 – 62 Elaboración de fichas de Vocabulario Session 11 Wed. 14 Conjugación: Voz pasiva Cambio de voz activa a pasiva Ejercicios de aplicación 2 horas Un viejo que leía novelas de amor. Págs. 63 - 67 Elaboración de fichas de Vocabulario Session 12 Thru. 15 Session 13 Mon. 19 Session 14, 15 Tues. 20, Wed. 21 Session 16 y 17 Thru. 22 Mon. 26 Unidad 3 Descubre nuevos significados en el contexto Las 2 horas Un viejo que leía novelas de amor. Págs. 53 - 57 Elaboración de fichas de Vocabulario Preguntas y Respuestas acerca de la novela y Revisión del glosario Evaluación del rendimiento individual Preguntas y Respuestas acerca de la novela y Revisión del glosario. Evaluación del rendimiento individual Preguntas y Respuestas acerca de la novela y Revisión del glosario. Evaluación del rendimiento individual Revisión de las Preparación para el Preguntas y examen de gramática Respuestas unidades 1 y 2 2 horas acerca de la Ejercicios de repaso Preguntas y respuestas novela y Revisión de dudas del glosario. Evaluación del rendimiento individual Desarrollo y Examen Escrito y Oral 2 horas Exposición de Un viejo que leía los exámenes novelas de amor. Págs. 68 - 72 Elaboración de fichas de Vocabulario Un viejo que leía Preguntas y novelas de amor. Respuestas Págs. 73 – 77 acerca de la Proyección de una Pags. 78 - 82 novela y Revisión película: Ejercicios de Elaboración de del glosario. comprensión fichas de Evaluación del Discusión de la película Vocabulario rendimiento y comentarios individual El Discurso referido 2 horas Preguntas y Tabla de cambios de un Un viejo que leía Respuestas novelas de amor. acerca de la tiempo a otro en el Págs. 83 – 92 novela y Revisión discurso referido del glosario. Ejercicios de aplicación Págs. 93– 97 Evaluación del Elaboración de fichas oral y escrita rendimiento Taller: Transfiriendo los de Vocabulario individual mensajes Session 18 Tues. 27 El lenguaje figurado 4 Horas Metáforas en la vida Un viejo que leía novelas de amor. cotidiana Págs. 98 - 102 El mensaje subyacente Elaboración de fichas de los refranes de Vocabulario Ejercicios para consolidar lo aprendido Preguntas y Respuestas acerca de la novela y Revisión del glosario. Evaluación del rendimiento individual Session 19, 20 Wed. 28 Thru. 29 Taller de interpretación para expresiones lexificadas ¿Que culpa tienen los animales? Expresiones de uso común usando animales. Ejercicios de aplicación escrita. 2 horas Un viejo que leía novelas de amor. Págs. 103 - 108 Elaboración de fichas de Vocabulario Preguntas y Respuestas acerca de la novela y Revisión del glosario. Evaluación del rendimiento individual Session 21 Mon. 3 Construcciones especiales para hablar de cambios. 2 horas Un viejo que leía novelas de amor. Págs. 109 – 118 Elaboración de fichas de Vocabulario. 2 horas Un viejo que leía novelas de amor. Págs. 119 - 125 Elaboración de fichas de Vocabulario. Revisión y corrección de los trabajos presentados 2 horas Un viejo que leía novelas de amor. Págs. 126 -131 Elaboración de fichas de Vocabulario Preguntas y Respuestas acerca de la novela y Revisión del glosario. Evaluación del rendimiento individual 2 Horas Un viejo que leía novelas de amor. Págs. 132 - 137 Elaboración de fichas de Vocabulario Preguntas y Respuestas acerca de la novela y Revisión del glosario. Evaluación del rendimiento individual Session 22 December Tues. 4 Unidad 4 Aplica las perífrasis verbales, de acuerdo al contexto Revisión de la Morfología del participio. Verbos de doble pasado participio: regular e irregular. Uso del doble participio Session 23 Wed. 5 Session 24, 25 Thru. 6 Mon. 10 Ejercicios de aplicación oral y escrita. Revisión Morfología del gerundio El gerundio. Como adjetivo Gerundio pegado al verbo. Ejercicios de aplicación Perífrasis de infinitivo Significados y usos Perífrasis de gerundio Significados y usos Perífrasis de participio. Ejercicios de aplicación oral y escrita. Preguntas y Respuestas acerca de la novela y Revisión del glosario. Evaluación del rendimiento individual Session 26 Tues. 11 Taller: Perífrasis en la v Escriba un ensayo, ida cotidiana elija un tema y use tantas perífrasis como sea posible Preguntas y Respuestas acerca de la novela y Revisión del glosario. Evaluación del rendimiento individual Preparación para Desarrollo del los exámenes ejercicios de finales. repaso para el examen Session 27 Wed. 12 Revisión de las unidades 3 y 4 Ejercicios de repaso Preguntas y respuestas de dudas Session 28 Thru. 13 Examen Escrito y Oral - Desarrollo y Corrección de los exámenes 4. METODOLOGÍA • El ingreso de los estudiantes en el aula será puntual. • Queda terminantemente prohibido el uso de teléfonos celulares dentro de clase. • El estudiante puede acumular hasta un 20% de faltas, en caso de rebasar este límite perderá el curso. • Al inicio de cada clase se hará un repaso de lo tratado en la clase anterior. • Los estudiantes deberán haber leído los textos dispuestos por el profesor con anterioridad • Los estudiantes participarán en los talleres y actividades de la clase. • Los estudiantes expondrán sus investigaciones y harán las observaciones pertinentes • En cada clase se enviarán tareas para ser desarrolladas en casa y entregadas al profesor en la siguiente clase. 5. EVALUACIÓN Este curso se dicta en siete semanas y se divide en dos partes denominadas parciales, el primero consta de cuatro semanas y el segundo de tres. Cada parcial se evalúa sobre 100 puntos que se obtienen del promedio de tres notas: ♦ La nota obtenida del cumplimiento de todas las tareas asignadas durante el parcial, que comienza con 100 y va perdiendo 20 puntos por cada tarea incumplida. ♦ Dos evaluaciones de control de lectura parciales sobre 50 puntos cada uno acerca del libro o lectura asignado para este nivel. ♦ Un examen parcial dividido en dos partes: 50 puntos la parte oral y 50 puntos la parte escrita. 6. BIBLIOGRAFÍA 6.1 REQUERIDA • GELABERT María José / MÉNDEZ Mar, (2003), Prisma Segunda edición, España, Edit. Edinumen. consolida, • SEPÚLVEDA, (1989) Luis. Un viejo que leía cartas de amor. Tusquets editores. Barcelona 6.2 COMPLEMENTARIA SÁNCHEZ A. / FERNÁNDEZ J. (1992): Curso de español para extranjeros, nivel avanzado, Segunda edición, España, Edit. Sociedad General Española de Librería • SARMIENTO NELLY, (1995): Gramática española II, tercera edición, Loja – Ecuador, Edit. UTPL. • LEQUERICA Sara, (1998): Gramática española y lecturas, tercera edición, Los Angeles, Edit. John Wiley & Sons, Inc. • 6.3 FOLLETOS: • CHÓEZ edición Miriam, (2007) Guía didáctica de español avanzado II, primera 7. INFORMACION CATEDRATICO NOMBRE: Miriam Chóez Ortega CREDENCIALES ACADEMICAS--PRERADO: Licenciada en Turismo POSTGRADO: Diplomado en Pedagogías Innovadoras Especialidad en Gerencia y Liderazgo Educativo Maestría en Gerencia y Liderazgo Educativo – en curso. E – mail: [email protected] Prepared by: Miriam Chóez Ortega Date: 20/12/07 Reviewed by: Date: UNIVERSIDAD DE ESPECIALIDADES ESPÍRITU SANTO FACULTAD DE ESTUDIOS INTERNACIONALES Escuela de Idiomas y lingüística aplicada PROGRAMA ANALITICO MATERIA: Español Avanzado II PRERREQUISITO: Español Avanzado I PROFESORA: Lic. Miriam Chóez Ortega BIMESTRE: . HORAS PRESENCIALES: 42 HORAS NO PRESENCIALES: 84 1. SPN 304 CRÉDITOS: 3 DÍAS: Lunes - Viernes AULA: TBA HORA: 16:34 – 18:00 DESCRIPCIÓN SINTETICA En este nivel de dominio de la Lengua Española, el alumno internacional, adquirirá un alto grado de precisión, propiedad y facilidad en el uso de la lengua tanto en la comunicación escrita como en la oral; estará en capacidad de comunicar los matices sutiles en forma precisa y emplear expresiones idiomáticas y coloquiales correspondientes a un nivel superior de la comunicación. 2. OBJETIVOS Generales • • • • • Transmitir sutiles matices de sentido en forma precisa. Dominar expresiones idiomáticas y coloquiales consciente del nivel connotativo de su significado Escribir con propiedad, fluidez y espontaneidad, ensayos sobre diversas temáticas. Leer , comprender, analizar y criticar textos. Lograr que el estudiante internacional haga un uso efectivo del español para experimentar la cultura latinoamericana y de manera particular la ecuatoriana. Específicos • • • Afinar el empleo de las estructuras gramaticales del modo subjuntivo en cláusulas adverbiales. Inferir los campos semánticos y descubrir las derivaciones de las palabras. Incrementar la capacidad lexicológica, mediante el conocimiento de las raíces etimológicas de las palabras. • • • Emplear expresiones idiomáticas y coloquiales conscientes del nivel connotativo de su significado Enriquecer la comunicación mediante el reconocimiento y empleo de formas coloquiales, locuciones, lenguaje figurado etc. Mejorar las formas de la comunicación escrita: la composición y el ensayo 3. COMPETENCIAS GENERALES • Construir ideas claras para la comunicación en la vida cotidiana, aplicando los modos subjuntivo e indicativo como resultado del dominio de la conjugación y usos de los tiempos de acuerdo al contexto, demostrando fluidez, precisión y conocimiento de las distinciones léxicas. • Interpreta eficazmente el lenguaje figurado en un diálogo con los hispanohablantes, como producto del reconocimiento de estructuras más complejas. 4. CONTENIDOS PROGRAMÁTICOS Unidad 1 Las Posibilidades Enfoque cultural: Conversación: La vida universitaria en Guayaquil Aspectos curiosos de la cultura latinoamericana Afinamiento de estructuras: Las posibilidades en la línea del tiempo: Condicionales tipo I, II, II, IV Subjuntivo en cláusulas relativas cuando se desconoce el resultado de la acción pasada referida por el hablante. Espero que haya hecho bien el examen. Semántica y léxico: Frases con preposiciones Comunicación: Escribir párrafos, usando estructuras condicionales en situaciones reales personales. Expresar situaciones hipotéticas o posibles Expresar pensamientos y emociones por las acciones desconocidas pasadas y hechas por otros. Salida de campo: Composición: Otros campus universitarios Estereotipos universitarios Texto literario: Un viejo que leía novelas de amor Unidad 2 ¡Caramba! ¡Caramba! Enfoque cultural: Conversación: Las interjecciones más usadas en Ecuador Interjecciones populares de los países participantes Afinamiento de estructuras: Oraciones de relativo especificativas / explicativas Pronombres relativos con preposición Expresiones idiomáticas con subjuntivo cualquiera que; como quiera que; donde quiera que; mientras más... El uso de la voz pasiva Semántica y léxico: El Quienismo. Prefiera el pronombre que Comunicación: Expresar e interpretar emociones por medio de las interjecciones Evitando el spanglish Composición: Viajes por el Ecuador Texto literario: Un viejo que leía novelas de amor Unidad 3 Decodificación Secundaria Enfoque cultural: Conversación: Los problemas sociales Sistema y delincuencia Afinamiento de estructuras: Interpretación del lenguaje figurado El discurso referido Constrcciones especiales para hablar de cambios: Volverse + adj. Transformarse + adj. Ponerse + adj. Hacerse + adj. Semántica y léxico: Los refranes más usados. Comunicación: Expresar conceptos y cosas abstractas Expresar reacciones psicológicas y emocionales Interpretar proverbios y adagios Cine Foro: Composición: El hijo de la novia Crítica de la película proyectada Texto literario: Un viejo que leía novelas de amor Unidad 4 Otra forma de decir las cosas Enfoque cultural: Conversación: Los medios de comunicación y los sucesos noticiosos Anécdotas de interpretaciones equivocadas. Afinamiento de estructuras: Pasado participio regular e irregular El gerundio y sus otros usos Perífrasis de infinitivo Perífrasis de participio Perífrasis de gerundio Semántica y léxico: Expresiones fosilizadas usando las perífrasis. Comunicación: Expresar acciones o hábitos que se repiten Expresar consecuencias Expresar hábitos o acciones que se detienen Expresar el fracaso o éxito de los intentos continuos Composición: Tema libre usando todas las estructuras aprendidas. Texto literario: Un viejo que leía novelas de amor 4. METODOLOGÍA Metodología que se utilizará dentro del aula: • • • A los estudiantes El ingreso de los estudiantes en el aula será puntual. Queda terminantemente prohibido el uso de teléfonos celulares dentro de clase. El estudiante puede acumular hasta un 20% de faltas, en caso de rebasar este límite perderá el curso. • • • • • De la clase Al inicio de cada clase se hará un repaso de lo tratado en la clase anterior. Los estudiantes deberán haber leído los textos dispuestos por el profesor con anterioridad Los estudiantes participarán en los talleres y actividades de la clase. Los estudiantes expondrán sus investigaciones y harán las observaciones pertinentes En cada clase se enviarán tareas para ser desarrolladas en casa y entregadas al profesor en la siguiente clase. 5. EVALUACIÓN Este curso se dicta en siete semanas y se divide en dos partes denominadas parciales, el primero consta de cuatro semanas y el segundo de tres. Cada parcial se evalúa sobre 100 puntos que se obtienen del promedio de tres notas: ♦ La nota obtenida del cumplimiento de todas las tareas asignadas durante el parcial, que comienza con 100 y va perdiendo puntos por cada tarea incumplida. ♦ ♦ 6. Dos controles de lectura parciales sobres 50 puntos cada uno acerca del libro o lectura que estén trabajando. Un examen parcial dividido en dos partes: 50 puntos la parte oral y 50 puntos la parte escrita. BIBLIOGRAFÍA BÁSICA • • • GELABERT María José / MÉNDEZ Mar, (2003), Prisma consolida, Segunda edición, España, Edit. Edinumen. SÁNCHEZ A. / FERNÁNDEZ J. (1992): Curso de español para extranjeros, nivel avanzado, Segunda edición, España, Edit. Sociedad General Española de Librería SEPÚLVEDA, (1989) Luis. Un viejo que leía cartas de amor. Tusquets editores. Barcelona