Inhoud - Medialab Curaçao

Anuncio
Inhoud
Bibi ta bai biblioteka
3
Knùf ta sushi
19
Baile di bugi yangadó
4
Pia muhá
20
Ber Grandi Ber Chikí
5
Nèt- na- ora
21
Ganso pikiña poko tapá
7
Skatje ku Skeetje
23
Mi mag di wak den bo bruki?
9
Diesdos mucha chikitu
25
Shaki e Dinodragon chikitu i e Tyrelierus Rex grandi
10
Wòti no ke
27
E gran biahe ku trèin
12
Mucha Spantá
28
E suèter preferí
14
I awor, drumi dushi!
30
Rosasumpiña
16
Kiko tin den bo barika, mama?
32
Zjiraf ta bai drumi
18
Zaza i e wea di un orea
33
Colofon
Medialab is mede mogelijk gemaakt dankzij steun van
Dit lesmateriaal maakt deel uit van Medialab een project georganiseerd
door Stichting Cultuur Kameleon in samenwerking met de Openbare
Bibliotheek Curaçao. www.medialabcuracao.com. Vertaling: Diana
Domacassé-Lebacs. Wepboeken in het Papiaments is mogelijk gemaakt
door het Kinderopvangfonds.
Niets uit deze uitgave mag worden vermenigvuldigd en/of openbaar gemaakt door middel van druk, fotokopie, microfilm of op welke wijze dan ook zonder voorafgaande toestemming van Stichting Cultuur Kameleon.
2
Kontesta
Bibi ta hinka tur su bukinan den su mochila.
PRENCHI 3
Biblioteka ta djis serka.
Bibi i su mama ta bai na pia.
Pregunta
Mama i Bibi ta bai biblioteka na pia?
Kontesta
Si! Bibi i mama ta bai biblioteka na pia
PRENCHI 4
Bibi ta duna e bukinan ku el a fia siman
pasá, bèk.
E ora ei Bibi ta duna e karchi di biblioteka
MASHA importante.
E bibliotekaria ta pasa tur buki den un
mashin.
Bibi ta bai biblioteka
Na e parti di ripitishon, ta hasi pregunta
PRENCHI 1
Bibi stima su djamarsnan.
Pasobra riba djamars e ku su mama ta bai
biblioteka.
Pregunta
Unda Bibi i su mama ta bai?
Kontesta
Bibi ta bai biblioteka ku su mama.
PRENCHI 2
Biblioteka ta habri nueb’or, pero Bibi ta kla
ratu promé!
E ta hinka tur buki ku el a fia siman pasá
den su mochila.
Djei e ta kue su karchi di biblioteka ku ta
MASHA importante.
Pregunta
Den kiko Bibi ta hinka tur su bukinan?
Pregunta
Kiko Bibi ta duna e señora na biblioteka?
Kontesta
Bibi ta duna e karchi di biblioteka na e
señora di biblioteka.
PRENCHI 5
Den biblioteka tin un sekshon spesial pa
mucha.
Ei ta dushi i no tin niun hende ku ta bisa bo
pa bo keda ketu.
Hasta kanta nan ta kanta eiden tin biá.
Bibi konosé tur gesto i moveshon di ‘Den lus
di luna’ for di su kabes.
(kantando) Den lus di luna, den lus di luna...
Pregunta
Na ki parti den biblioteka Bibi ta bai?
Bibi ta bai na e huki pa mucha.
PRENCHI 6
Tin biaha tin lesa pa bo skucha.
Bibi stima lesa pa bo skucha.
Pregunta
Kiko nan sa hasi tin biaha den e huki pa
mucha?
Kontesta
Tin biaha nan ta lesa pa bo skucha den e
huki pa mucha.
Pregunta
Una mama i Bibi ta bai tur ora despues di
biblioteka?
Kontesta
Despues di biblioteka mama i Bibi semper ta
bai na un kafetaria.
PRENCHI 7
Despues di lesa pa bo skucha Bibi ta bai
skohe buki. E tin mag di fia KUA buki ku e ke.
Bibi gusta kuenta di ber i TUR KOS di sapatu.
Ta masha hopi buki tin.
Kasi e no por skohe.
PRENCHI 10
Despues nan ta bai kas.
Pregunta
Kiko Bibi ta hasi despues di lesa pa skucha?
Kontesta
Despues di lesa pa bo skucha Bibi ta skohe
buki.
PRENCHI 8
Mama tambe a skohe buki. E bibliotekaria
ta pasa nan den un mashin.
Bibi mag di keda tres siman ku e bukinan,
pero kasi sigur e ta trese nan bèk hopi mas
promé kaba.
Pregunta
Kiko e señora di biblioteka ta hasi ku tur e
bukinan?
Kontesta
E señora di bilioteka ta pasa tur buki den un
mashin.
Pregunta
Unda mama ku Bibi ta bai despues di
kafeteria?
Kontesta
Despues di kafeteria Bibi ku mama ta bai
kas.
PRENCHI 11
Anochi ora Bibi ta drumí riba kama, mama
ta lesa un kuenta p’é.
Tin biaha ta dushi pa skucha un kuenta
nobo...
... pero tin be ta dushi tambe pa bolbe
skucha un kuenta ya konosí.
Pregunta
Kiko mama ta hasi ora Bibi ta drumí riba
kama anochi?
Kontesta
Mama ta lesa pa Bibi skucha.
PRENCHI 9
Despues di nan bishita na biblioteka, tur
ora Bibi i mama ta bai bebe kòfi den un
kafeteria.
Mama ta tuma un kapuchino i Bibi ta haña
un kùp di djus.
Bibi mag di haña un hap di e skuma di
mama su kòfi. Mmm!
Bibi ta bai biblioteka
3
Pregunta
Ken ta tira e olefantenan masha haltu den
laira?
Kontesta
Papa ta tira e olefantenan masha haltu den
laira.
PRENCHI 4
Di ripiente papa ta bira indjan Skeiru Grandi
Bruá, chif di un tribu balente.
‘Nos ta bai eksplorá kaminda,’ e ta bisa.
‘Pianan Pretu, sigui mi !’
Baile di bugi yangadó
E preguntanan kursivo mester bini na e parti
di ripitishon
PRENCHI 1
Kumbai dushi
mama mama
ora mama tin ku bai trabou un ratu òf bai un
otro kaminda...
Pregunta
Ken ta bai?
Kontesta
Mama ta bai
PRENCHI 2
… e ora ei papa ta kuida nos (manera papa
so por)
Pregunta
Ken ta kuida e olefantenan?
Kontesta
Papa ta kuida e olefantenan
PRENCHI 3
E ora ei e ta tira mi ku mi ruman hòmber
chikitu den laira manera ta bala nos ta.
Nos ta grita : ‘Atrobe papa, ai si papa, un
biaha so mas, masha haltu mes ! Siii… !’
Pregunta
Kiko papa i e olefantenan ta hunga?
Kontesta
Papa i e olefantenan ta hunga wega di
indjan.
PRENCHI 5
Ora bo ta eksplorá kaminda, bo ta haña
hamber…, awèl ban yag riba banana.
Ora nos kue un kachu di banana, nos ta grel
e riba kandela.
Mmm… banana di indjan ta e kos di mas
dushi ku ta eksistí.
PRENCHI 7
Kon ku ta, dushi e ta!
Papa ta spùit nos, i henter e baño papa
muhá.
Nos ta lombra manera piská den solo.
Pregunta
Kiko papa ta hasi?
Kontesta
Papa ta spùit e olefantenan i henter e baño
papa muhá.
PRENCHI 8
‘Ei…’ papa ta puntra despues.
‘Boso konsosé e baile ku yama bugi yangadó
kaba?
Nò ? Awèl ta bira tempu, chabalitunan.
Wak mi bon i skucha bon.
Un pa e sènnan,
dos pa e show.
Na tres bo ta kla
pa baile bugi yangadó, Go !’
Nos ta kanta na bos haltu huntu ku papa.
I nos ta laga nos yangadó tembla pisá.
Un pa e sènnan... Dos pa e show...
Pregunta
Kiko papa i e olefantenan a kue?
Kontesta
Papa i e olefantenan a kue un kachu di
banana.
Pregunta
Kiko papa ta siña e olefantenan?
Kontesta
Papa ta siña e olefantenan e baile di bugi
yangadó
PRENCHI 6
Despues nos ta sambuyá den un baño ku
super hopi skuma mes.
Ayó, Pianan pretu i di biá nos no ta indjan
mas.
PRENCHI 9
‘Awèl si,’ papa ta bisa, ‘ awor boso konosé e
baile di bugi yangadó tambe.’
‘Bugi yangadó, Go!’ mi ku mi ruman hòmber
chikitu ta hari te ku nos slùrf ta
kologá flènguèflènguè.
Pregunta
Ora bo dal un baño bo ta bira sushi òf limpi?
Kontesta
Ora bo dal un baño bo ta bira limpi.
Pregunta
E olefantenan ta gusta e baile di bugi
yangadó?
Kontesta
Si, e olefantenan gusta e baile di bugi
yangadó masha hopi mes.
PRENCHI 10
I ora mama yega kas di ripiente, anto e ta
suspirá : ‘Ai nò, est’un desòrdu!’...
Pregunta
Ken ta yega kas?
Kontesta
Mama ta yega kas.
PRENCHI 11
... papa ta bisa : ‘Bai sinta un ratu trankil,
dushi.’
‘Wak, mama, go.’
I e ora ei nos ta balia i kanta spesialmente
pa mama … 1 2 3
Pregunta
Kiko mama ta wak i skucha?
Kontesta
Mama ta wak i skucha e baile di bugi
yangadó.
PRENCHI 12
Sakudí e yangadónan, muchanan.
‘Un pa e sènnan.
Dos pa e show.
Na tres bo ta kla pa e baile di bugi yangadó,
Go!’
Mama kasi no ta tribi di wak, pero unabes
e disidí, e tin ku hari asina duru ku kasi e ta
mua su paña.
Pregunta
Mama tambe ta gusta e baile di bugi
yangadó?
Kontesta
Si! Mama tambe ta haña e baile di bugi
yangadó masha prèt.
Baile di bugi yangadó
4
Ber Grandi Ber Chikí
Den e parti di ripitishon ta hasi pregunta
PRENCHI 1
Echuchu, bo ta bira grandi, Ber Chikí,’ Mama
Ber di. Riba un mainta friu Ber Chikí i Mama
Ber a bandoná nan kueba di ber.
‘Aki bo tin mas espasio pa hunga.’
‘Dia mi bira grandi, mi ke bira mes grandi ku
bo,’ Ber Chikí di.
El a rèk pia i hasi su mes mas grandi ku e por.
Pregunta
Mama Ber i Ber Chikí ta bandoná nan kueba
pa bai hunga pafó. Ber Chikí ta rèk kurpa.
Kiko Ber Chikí ke bira, dia e bira grandi?
Kontesta
Dia Ber Chik bira grandi, e ke bira mes grandi
ku Mama Ber.
PRENCHI 2
Mama Ber a lanta para stret.
‘Bo mester kome, kome i bolbe kome si bo
ke bira mes grandi ku mi,’ Mama Ber di.
‘Dia mi bira grandi, nos ta ban hunga wega
di man den sneu,’ Ber Chikí di.
Hunga wega di man den sneu tabata su
wega preferí.
Pregunta
Kiko Ber Chikí tin ku hasi pa e bira mes
grandi ku Mama Ber?
Kontesta
Kome, kome i bolbe kome.
Kiko ta Ber Chikí su wega preferí?
Hunga wega di man den sneu ta Ber Chikí su
wega preferí.
PRENCHI 3
‘Ainda bo no ta basta grandi pa hunga wega
di man ku mi,’ Mama Ber a bisa harí.
Ber Chikí a hari hari ki ki ki ora Mama Ber a
pon’é lora den sneu.
‘Dia mi bira grandi mi ke kore mes duru ku
mama,’ Ber Chikí di.
‘E ora ei bo tin ku praktiká hopi,’ Mama Ber di.
Pregunta
Ber Chikí ke kore mes duru ku Mama Ber dia
e bira grandi?
Kontesta
Si.
PRENCHI 4
Ber Chikí a bula lanta i kuminsá kore…
Pero ya Mama Ber a kore pas’é viup i el a
grita : ‘Mas lihé, mas lihé!’
‘Mi no por,’ Ber Chikí di.
‘Ainda mi no ta basta grandi.’
Pregunta
Dikon Ber Chikí no por kore mas lihé?
Kontesta
Ber Chikí no por kore mas lihé pasobra
ainda e no ta basta grandi.
PRENCHI 5
‘Laga mi mustra bo kon ta, pa bo ta grandi,’
Mama Ber di.
Ber Chikí a subi riba mama su skoudernan.
E por a mira fin di mundu i ora e lanta para,
kasi e por a tochi shelu !
‘Awor bo ta grandi !’ Mama Ber di.
plat banda di su kabes.
Di ripiente Mama Ber a hasi un bulada
enorme den laira.
‘Mi ta bula manera un para!’ Ber Chikí a grita.
Djei el a mira na unda na tabata pa bai
baha…
Pregunta
Promé Mama Ber ta kore masha lihé i kiko e
ta hasi despues?
Kontesta
Despues Mama Ber ta hasi un bulada
enorme den laira.
PRENCHI 7
... Djublum! Mama Ber a sambuyá den e awa
friu.
‘Dia bo bira grandi, bo mes por landa tambe,’
e di.
Ber Chikí a tene su mes duru duru na mama
i e tabata wak su mama bon, pa aki poko dia
e landa mes bon kuné.
Pregunta
Mama Ber a sambuyá den awa.
Kiko Mama Ber ta hasi den awa?
Kontesta
Mama Ber ta landa den awa.
Pregunta
Ber Chikí por mira hopi kos riba skouder di
su mama?
Kontesta
Si, Ber Chikí por mira hopi kos awor. Dje
grandi e ta.
PRENCHI 8
Mama Ber a subi riba un pida èis ku ta drif
den awa.
‘Un dia mi ta bira mes grandi ku mama, di
bèrdè bèrdè ?’ Ber Chikí a puntra.
‘Si, mes grandi,’ su mama di.
‘Pero bo mag di keda chikí un ratu mas, bon?’
‘Pakiko asina ?’ Ber Chikí a puntra.
PRENCHI 6
‘Ban kore!’ Mama Ber a grita.
Nan a kore mas lihé i mas lihé. Wou!
Ber Chikí a sinti bientu pasa banda di su
nanishi, supla su oreanan pone nan drumi
Pregunta
Un dia Ber Chikí lo bira mes grandi ku su
mama?
Kontesta
Si.
Ber Grandi Ber Chiki
5
PRENCHI 9
‘Ta pasó bo no por sinta mas riba mi
skouder dia bo bira grandi,’ Mama Ber di,
anto el a hib’é bèk na e kueba.
Pregunta
Na unda Mama Ber a hiba Ber Chikí?
Kontesta
Mama Ber ta hiba Ber Chikí bèk na nan
kueba.
PRENCHI 10
Despues di hunga wega di man, kore, bula i
landa, Ber Chikí a keda kansá.
‘Mama mag di sigui karisá i brasa mi si, dia mi
bira grandi,’ Ber Chikí a bisa mariá di soño.
‘Pero Mama, ainda mi no ke ta grandi.’
‘Esei ta dushi,’ Mama Ber di, ‘pasobra...’
Pregunta
Ya kaba Ber Chikí ke ta grandi?
Kontesta
Nò.
PRENCHI 11
... manera bo ta awor, bo ta nèt bon.’
Ber Chikí a bai drumi dushi di dje, pegá ku
mama su lana kayente i huntu nan a pega
soño den nan kueba kómodo.
Pregunta
Kiko Mama Ber i Ber Chikí ta bai hasi den e
kueba?
Kontesta
Drumi.
Ber Grandi Ber Chiki
6
Ganso pikiña poko tapá
Na e parti di ripitishon ta hasi pregunta
PRENCHI 1
Ganso pikiña tabata masha alegre. Solo
tabata bria. Para tabata flùit. Abeha tabata
zumzum meimei dje flornan. Ganso pikiña a
dal un bailá chikitu banda di e tanki di awa
di Sapubuladó.
Ganso pikiña a mira Vòs.
‘Bon dia, Vòs,’ el a grita.
Pero Vòs no a yama bon dia bèk. Na lugá di
esei e di:
‘Ganso pikiña, bo oreanan no t’ei.’
Pregunta
Kiko Vòs ta bisa Ganso pikiña?
Kontesta
Vòs ta bisa Ganso pikiña ku su oreanan no t’ei.
ta ni suave ni ros. Orea ta dos kos duru ku
punta – ku kabei.’
‘Awèl, na unda mi oreanan por a bai?’ Ganso
pikiña a puntra su mes.
‘Bo a kita nan?’ Vòs a puntra.
‘Lo ta,’ Ganso pikiña di. ‘Mi ta kere anto...
Mi mag di fia bo oreanan, Vòs stimá?’
‘Nò,’ Vòs a rous. ‘Esei no por.
Nan no tin e koló ku ta pas bon ku bo.’
‘Bo n’ ta haña,’ Ganso pikiña a bisa.
Anto el a kore bai, te ora el a topa ku un
konènchi.
Pregunta
Pakiko Ganso pikiña no ta haña Vòs su
oreanan?
Kontesta
E oreanan di Vòs no tin e koló ku ta pas bon
kuné.
PRENCHI 2
‘Mi oreanan? Ganso pikiña a puntra spantá.
‘Nan no t’ei?’
Ku su pata Vòs a mustra ayabanda.
‘Djis wak den e tanki di awa. Kiko bo ta mira
anto?’
Ganso pikiña a wak.
‘Mi ta mira mi plumanan blanku, mi
garganta largu-largu i mi alanan bunita.’
‘Ahan,’ Vòs a bisa, ‘pero bo ta mira bo
oreanan tambe?’
‘Awèl, nò,’ Ganso pikiña di, ‘pero mi por
drecha esei, b’a tende.’
Anto el a buta dos flor ros riba su kabes.
PRENCHI 4
‘Konènchi,’ Ganso pikiña di. ‘Mi a pèrdè mi
oreanan un kaminda. Mi por fia bo oreanan,
konènchi stimá ?
‘Nò, Ganso pikiña poko tapá,’ Konènchi a
suspirá.
‘Nan ta muchu largu pa bo.’
‘Bo n’ ta haña,’ Ganso pikiña di anto el a kore
bai te ora ku el a topa ku Baka.
Pregunta
Ganso pikiña ta wak den awa si e ta mira su
oreanan. E ta mira nan?
Kontesta
Nò, Ganso pikiña no ta mira su oreanan.
PRENCHI 5
‘Baka,’ Ganso pikiña a grita,
‘Mi a pèrdè mi oreanan!
Mi mester haña orea awor unbé!
Mi por fia bo oreanan, Baka stimá?’
‘Ai, Ganso pikiña poko tapá !’ Baka a papia
den djente.
‘Mi oreanan ta muchu grandi.’
PRENCHI 3
‘Ha,’ Vòs a hari un poko despresiá. ‘Orea no
Pregunta
Ki sorto di orea Konènchi tin?
Kontesta
Konènchi tin orea largu.
‘Esusei, esusei,’ Ganso pikiña a lamentá.
Pero e ora ei el a tende un hende yama.
‘Ta bende orea! Bin kumpra orea den tienda
di Pòwis!’
Pregunta
Kiko Ganso pikiña a tende un hende yama
djaleu?
Kontesta
Ta bende orea! Bin kumpra orea den tienda
di Pòwis!
PRENCHI 6
Ganso pikiña a mira un para straño ku
pluma koló bibu, streki i sinta ku ta kologá
lòs.
‘Mi ke dos orea blanku, por fabor,’ e di kuné.
Pòwis a hasi un gran reverensia.
‘Drenta, drenta señora,’ e di.
‘E ora ei nos ta buska e oreanan perfekto pa
un bestia delisioso – mi kemen atraktivo –
manera bo.’
‘No bisa mi,’ Ganso a bisa i ku un kara kòrá
di tantu chiflamentu, el a kana bula bula
drenta paden.
E no a mira si, ku Pòwis tabatin un boka
puntá, djente skèrpi i un rabu diki kòrá.
Kontesta
Kiko Ganso pikiña ke kumpra?
Pregunta
Ganso pikiña ke kumpra dos orea blanku.
PRENCHI 7
Konènchi sí a mira tur kos i el a bira
preokupá.
Pòwisnan no sa tin un boka puntá, djente
skèrpi i rabu diki kòrá, el a pensa.
Su mustashi a kuminsá trel: ‘Vòs a disfrasá
na Pòwis!’
‘Pura-pura-hasi lihé!’ el a grita.
‘Vòs ta kue nos pober Ganso pikiña poko
tapá, kabes abou.’
Ganso pikiña poko tapá
7
Wèl, tur bestia a kana lihé ku paso chikí,
bula bula di un pia pa otro i bula ku ala pa
nan skapa Ganso pikiña.
Pregunta
Konènchi a mira ku Vòs a disfrasá na Pòwis?
Kontesta
Si, Konènchi a mira ku Pòwis ta Vòs.
PRENCHI 8,
Mientrastantu Ganso pikiña i Vòs tabata
den kueba di Vòs.
‘Bai para pegá ku kandela, Ganso pikiña,’ el
a duna òrdu.
‘Ya mi ta buska e oreanan perfekto pa bo.’
Tanten ku Ganso pikiña tabata warda, el a
kuminsá pensa bon:
‘Mi ta tende e kandela ku ta chispa i mi a
tende loke Pòwis a kaba di bisa.'
‘Pòwis,’ el a grita. ‘Ata mi por tende!’
‘Pff,’ Pòwis di. ‘Ta kere bo ta kere esei.’
Pregunta
Kiko Ganso pikiña ta bisa Vòs?
Kontesta
Ganso pikiña ta bisa ku e por tende.
PRENCHI 9
E ora ei e bestianan a yega na kueba di Vòs.
‘Ganso pikiña,’ Konènchi a grita, ‘bo t’ei?’
‘Nos t’aki,’ Abea a zumzum.
‘Ta paden bo ta?’ Kontentu Ganso pikiña
tabata bati ku su alanan.
‘Pòwis, mi a tende mi amigunan. Mi no tin
mester di orea nobo.
Mi tin mi mes oreanan... un kaminda.
Mi ke sa ku mi ta un Ganso pikiña poko bobo.
I awor mi tin ku bai.
Ayó, mi bon Pòwis.
Ayo-hoo.’
Pregunta
Ainda Ganso pikiña ke orea nobo?
Kontesta
Nò, pasobra Ganso pikiña por tende.
PRENCHI 10
‘Ai nòòò,’ Vòs a gruña i el a sera e porta na
yabi.
‘Bo no tin niun kaminda ta bai, Ganso pikiña.’
‘Vòs !’ Ganso pikiña a grita spantá.
‘Si,’ Vòs a bisa. ‘T’ami mes : Vòs.
I mi ta bai kome bo, Ganso pikiña.’
‘Uiuiui,’ Ganso pikiña a sklama. ‘Mi ta pèrdí,
batí, kla pa stoba den wea !’
Anto Ganso pikiña tabata maaasha kontentu!
Pregunta
Vòs ta kore bai p’e no bolbe nunka mas. Kiko
tur bestia ta selebrá?
Kontesta
Fiesta!
Pregunta
Kiko Vòs ke bai hasi ku Ganso pikiña?
Kontesta
Vòs ke kome Ganso pikiña.
PRENCHI 11
Pero e momentu ei Para a pik un buraku den
muraya – nèt basta grandi pa Abeha.
Abeha a bula bai paden i el a pika Vòs den
su nanishi.
Vòs a chia kañan kañan. Ganso pikiña a
kuèk kuèk di alegria.
El a bula bai laira, kue e mántel di Vòs tene i
tir’é riba su kabes.
Djei el a mar’é. Anto e ora ei Baka a dal
porta habri ku un tiru liber di su pata.
Vòs a bringa pa e lòs su mes i saka un
kareda kore limpi bai,
pero e bestianan a kore su tras.
Ku Ganso pikiña na kabes nan a kore ku e
Vòs gatiero ei, mand’é bai leu leu.
Pregunta
E bestianan ta kore ku Vòs?
Kontesta
Si, Vòs ta kore bai masha leu mes, bai laga
nan.
PRENCHI 12
Nuuuuunka mas e no a bini bèk.
Ganso pikiña poko tapá
8
TUR KAMINDA e tin ku listra.
Pregunta
Den kiko Mùishe ta hinka su nanishi?
Kontesta
Mùishe ta hinka su nanishi den delastu un hòl.
PRENCHI 4
Riba un dia su amigunan ta yega na bùrt.
Sin rel ni trel Mùishe ta puntra Hasitu :
‘Hasitu, mi mag di wak den bo bruki ?’
‘Pakiko no?’ Hasitu ta bisa, ‘dal bai.’
‘M’ a mira kaba,’ Mùishe ta bisa, ‘shete dròl
chikí di has. Un, dos, tres, kuater, sinku, seis,
SHETE!’
Mi mag di wak den bo bruki?
Den e parti di ripitishon ta hasi pregunta
PRENCHI 1
Esaki ta Mùishe
Mùishe ta masha kaweta.
Tur kos e ke buska pa sa i wak aden.
Pregunta
Kiko Mùishe ta hasi?
Kontesta
Mùishe ta wak den tur kos, Mùishe ke
investigá tur kos.
PRENCHI 2
E ta wak den delastu un buraku ku e mira…
Pregunta
Den kiko Mùishe ta wak?
Kontesta
Mùishe ta wak den delastu un buraku ku e
mira.
PRENCHI 3
… i den delastu un pòchi òf bòter ku e haña.
Den delastu un hòl e ta hinka su nanishi.
Pregunta
Kiko Mùishe ta puntra Hasitu?
Kontesta
Mùishe ta puntra Hasitu si e mag di wak den
Hasitu su bruki.
PRENCHI 5
Mùishe ta kana bai serka Kabritonchi i ta
puntra:
‘Ei, Kabritonchi, mi mag di wak den bo
bruki?’
‘Wak trankil di bo,’ Kabritonchi ta bisa,
anto e ta hisa su patanan na laira pa yuda
Mùishe.
‘Nèt loke mi tabata pensa!’ Mùishe ta hari.
‘Dròl chikí di kabritu. Asina un bònchi,
chikitu i pretu.’
Pregunta
Kiko Mùishe ta deskubrí den e bruki di
Kabritonchi?
Kontesta
Mùishe ta diskubrí un bònchi di dròl chikí
pretu di kabritu.
PRENCHI 6
Riba un rùst Mùishe ta puntra Wòwou:
‘Mi mag di chèk bo bruki?’
‘Si ta ke bo ke,’ Wòwou ta hari ki ki ki.
‘AHAN !’ Mùishe ta bisa. ‘Un dròl chikí di
kachó. Unu ku un punta na dje.’
kara kòrá.
‘Un balente monton di sushi di porko,’
Mùishe ta snèif. ‘Mi tabata hole algu asina
kaba.’
Pregunta
Kiko Mùishe ta haña den e bruki di Wòwou?
Kontesta
Mùishe ta haña un dròl chikí di kachó den
Wòwou su bruki.
Pregunta
Kiko Mùishe ta haña den Porkitu su bruki?
Kontesta
Mùishe ta haña un balente monton di sushi
di porko den Porkitu su bruki.
PRENCHI 7
Awor si no por para Mùishe mas.
‘Epa, Bakabú, mi mag di hasi kos di kaweta
den bo bruki?’
‘Polaga !’ Bakabú ta bisa ku orguyo.
‘O, o, un dròl di baka diki i fresku,’ Mùishe ta
knek ku su kabes. ‘Mi por a rei.’
Pregunta
Kiko Mùishe ta haña den Bakabú su bruki?
Kontesta
Mùishe ta haña un dròl di baka diki i fresku
den Bakabú su bruki.
PRENCHI 10
‘Ei Mùishe…,’ Bakabú, Porkitu, Hasitu,
Wòwou, Kabritonchi i Kabai chikí, ku awor
tur a bira super niuskir ta puntra: ‘ Awor nos
mag di wak den bo bruki ?’
‘Dal bai !’ Mùishe ta bisa, sigur di su mes.
PRENCHI 8
‘Kumbai Kabai chikí,’ Mùishe ta bisa. ‘Mi
mag di investigá bo bruki ?’
‘Ai, pakiko no ?’ Kabai chikí ta papia den
djente, pero tòg un tiki strañá.
‘Tres pupu di kabai,’ Mùishe ta hari
satisfecho, ‘nan ta bunita rondó.’
Pregunta
Kiko Mùishe ta haña den Kabai chikí su
bruki?
Kontesta
Mùishe ta haña tres pupu di kabai bunita
rondó den Kabai chikí su bruki.
PRENCHI 9
Komo último Porkitu ta na bùrt.
‘Porkitu, mi mag di wak un ratu den bo bruki?’
Eh… si…’ Porkitu ta kontestá tímido i ku un
Pregunta
Tur bestia mag di wak den Mùishe su bruki?
Kontesta
Si, tur bestia mag di wak den Mùishe su bruki.
PRENCHI 11
‘Ataaa…’ tur bestia ta grita babuká. ‘Bo bruki
ta kompletamente bashí!
Ta kon por ta?’
PRENCHI 12
‘E kos akí no tin nada aden,’ Mùishe ta splika,
‘Nada den kos ei, mi ta laga mi dròl chikí
gewon den un wea di un orea. Wak numa,
até pará ei.’
Un wea di un orea?
Pregunta
Den kiko Mùishe ta laga su dròl chikí?
Kontesta
Mùishe ta laga su dròl chikí gewon den un
wea!
PRENCHI 13
Si, klaro !
Mi mag di wak den bo bruki?
9
Shaki e Dinodragon chikitu i
e Tyrelierus Rex grandi
Den e parti di ripitishon ta hasi pregunta
PRENCHI 1
Riba un bunita dia den primavera a nase un
Dinodragon chikitu.
Un Dinodragon ta mitar dinosouro, mitar
dragon.
Su mama a yam’é Shaki.
For di e promé momentu ya e tabata stim’é
hopi.
PRENCHI 2
Shaki tabatin e kolónan di mas bunita pa
pinta kuné.
P’e, esei tabata e kos di mas dushi pa hasi.
E tabatin un kaha di blòki, un bala i hasta un
kòmpiuter.
Pero tòg e tabata sinti falta di algu...
‘Mama, mi por haña un mucha hende pa mi
hunga kuné?
Su mama a hari i a bis’é: ‘Shaki, segun mi
mucha hende no ta ni eksistí
di bèrdat.
Su mama a klap e un sunchi.
‘Ya bo ta basta grandi pa keda bo so un
ratiku,’ e di,
‘mi ta djis bira bai hasi un par di kompra. Mi
ta bèk unbé.’
I el a sali kas.
PRENCHI 5
Shaki tabata poko kansá i el a disidí di bai
tira un kabes.
Pa su suerte e tabatin su konènchi i su zjiraf.
Miéntras e tabatin nan duru tené, el a pega
un soño profundo.
PRENCHI 6
I di ripiente el a sosodé...
Di ripiente dos pata grandi a kana drenta e
kueba...
PRENCHI 7
Ora Shaki a lanta for di soño, el a hiba un
sustu di otro mundu...
Zjiraf i Konènchi a disparsé!
PRENCHI 8
El a kore bai pafó. Ei el a mira ku un
Tyrelierus Rex grandi a kue su dos
bestianan di felpa.
Shaki a tuma un kareda i bula...
El a subi pasa riba e spiñanan dje bestia
falsu grandi i el a kuminsá
kishikié ku tur su forsa.
E Tyrelierus Rex no tabata por ku e kos ei...
Hihihaha, Tyrelierus a hari.
El a laga Konènchi i Zjiraf dal abou.
‘I awor shikué!’ Shaki di. “Promé mi yama
mi mama!’
E Tyrelierus Rex falsu i grandi a baha na
katuna. Shaki a kue su bestianan
di felpa i bai ku nan paden bèk.
PRENCHI 11
Ora su mama a yega kas bèk, Shaki a kont’é
tur loke a pasa.
‘Bo sa kiko,’ su mama di, ‘awenochi bo ta
drumi serka mi.’
Ya mi por tira un bista. I si e shouru ei tin e
kaikai di bolbe bini aki, e ta
sa ta kuant’or tin!
Shaki a gusta e idea ei. Pero ta kiko e kos ei
ke men... sa ta kuant’or tin?
PRENCHI 12
E anochi ei a pasa trankil basta ratu. Ma di
ripiente, ora solo ya tabata
serka di sali, até atrobe... e Tyrelierus Rex a
hinka su patanan paden i
tabata purba di gara e bestianan di felpa
stimá di Shaki.
Dinodragon chikitu no a ripará nada.
Pero su mama sí a ripará...
PRENCHI 13
Mama a bula bai pafó i duna e Tyrelierus un
bòftá na su kachete.
I ora esei ainda no tabata sufisiente...
... el a bira lomba den un tiru i saka un
bientu duru duru, stret den
E Tyrelierus Rex su kara.
E mònster a paralisá i a dal abou.
PRENCHI 15
Den tur esei Shaki tambe a lanta for di soño
i el a kore bai pafó.
Lihé el a kore subi barika di e Tyrelierus Rex
i salba su bestianan di
felpa...
PRENCHI 16
Ora nan tabata paden atrobe, Shaki a sigui
wak e Tyrelierus Rex, ku tabata ketu drumí
abou
na suela, un ratu. ‘Mama, kon bini
Tyrelierusnan ta kome bestia di felpa?’ el a
puntra su
mama.
‘Nan no ta kome nan, tende,’ mama a
kontestá.
‘Ma pakiko e ke hòrta nan?’ Shaki a puntra.
‘Wèl, esei pa ami tambe ta un misterio,’ su
mama di. ‘Laga nos siguié ora e lanta, kisas
nos ta bin haña sa.’
Asina nan a hasi. E Tyrelierus a lanta for di
soño i el a tumba pa kaya.
PRENCHI 18
E Dinodragon chikitu i su mama a sigui su
tras na un distansia seif.
Nan a kana kana kana basta un pida. Djei
nan a yega na e kas di
Tyrelierus Rex.
Ei nan a tende Tyrelierus Rex kanta na bos
abou.
Tirelirelirùs, tirelireròm...’
Den su brasa e tabatin un Tyramisùshe
Shaki e Dinodragon chikitu
10
chikitu tené ku tabata yora
masha duru. Wu...uh Wu...ah.
Ni maske kiko su papa tabata hasi i kon e
tabata kanta, e chikitin no a keda ketu...
E Dinodragon chikitu i su mama a disidí di
bai kas bèk numa.
Loke Shaki a mira a pon’é bira ketu.
E Tyramisùshe chikitu ei no tabatin bestia di
felpa mes...
Ta p’esei e tabata tantu tristu asina?
I ta p’esei su tata a bai hòrta?
PRENCHI 20
Ora nan tabata na kas atrobe Shaki a bisa
su mama:
‘Mi tin bestia di felpa te sobra. Ban hiba nan
pa Tyramisùshe, asina e por skohe algun pa
hunga ku nan.’
‘Bon idea Shaki,’ mama di.
Anto mesora el a yama traha un sita ku
famia Rex.
Tyrelierus Rex su bos tabata zona basta
simpátiko na telefòn.
El a apresiá ku nan ker a bin hasi bishita.
PRENCHI 23
E Tyramisùshe chikitu tabata loko di
kontentu ku e por a skohe algun bestia di
felpa i porfin el a stòp di yora.
A bira un anochi super yen di ambiente.
Mener Rex a sende e fogon.
I mama a dòrna e kamber ku flor bunita
miéntras Shaki i Tyrmamisùshe tabata
hunga ku tur nan bestianan.
Nan tabata hunga huntu ku nan bestianan
di felpa: skol, tapakara, pone lensu, mamaku-yu i hopi mas wega.
PRENCHI 26
E Dinodragon chikitu i Tyramisùshe a bira
amigu será.
Shaki a siña Tyramisùshe kon bo tin ku
mustra un hende ta kuant’or tin.
Mama tabata haña esei un kos di mal
ehèmpel, pero Shaki i Tyramisùshe
mester a hari masha duru mes ki ora un flor
a bolbe bai leu.
PRENCHI 30
Porfin Shaki tabatin un amigu será pa hunga
kuné i kompartí kuné.
Anto nunka mas tampoko Tyramisùshe
tabata su so.
Pòpchi kabes-ku-pia-so ta bisa: Mi t’ei
atrobe! Mi ta bai hasi bo un pregunta. Bo sa e
kontesta? Bisa mi bo kontesta na bos haltu!
PRENCHI 1
Pregunta
Abo ta mira Shaki? Mustra mi Shaki.
Kontesta
Sabí bo ta! Ta esei ta Shaki!
PRENCHI 2
Pregunta
Kiko Shaki ta sinti falta di dje?
Kontesta
Shaki ta sinti falta di un mucha hende pa
hunga kuné.
PRENCHI 5
Pregunta
Ken Shaki tin duru tené?
Kontesta
Su konènchi i su zjiraf.
PRENCHI 8
Pregunta
Kiko e Tyrelierus Rex no por kuné?
Kontesta
E Tyrelierus Rex no por ku kishikimentu.
bestianan preferí di Shaki?
Kontesta
Si! Mama a ripará ku e Tyrelierus Rex a kua e
bestianan preferí di Shaki.
PRENCHI 13
Pregunta
Kiko a pone ku e Tyrelierus Rex a kai?
Kontesta
E bientu duru ku mama a saka a pone e
Tyrelierus Rex kai.
PRENCHI 18
Pregunta
Dikon Tyramisùshe ta yora?
Kontesta
Tyramisùshe ta yora pasobra e no tin bestia
di felpa.
PRENCHI 23
Pregunta
Dikon Tyramisùshe ta loko di kontentu?
Kontesta
Tyramisùshe ta loko di kontentu pasobra e
tabatin mag di skohe un par
di bestia di felpa.
PRENCHI 26
Pregunta
E Dinodragon chikitu i Tyramisùshe a bira
amigu será?
Kontesta
Si! E Dinodragon chikitu i Tyramisùshe a bira
amigu será.
Pòpchi kabes-ku-pia-so
Te e siguiente buki.
PRENCHI 12
Pregunta
Mama a ripará ku e Tyrelierus Rex a kue e
Shaki e Dinodragon chikitu
11
E gran biahe ku trèin
Sophia ta drumi ketu bai.
Den e parti di ripitishon ta hasi pregunta
PRENCHI 1
Peluche i Sophia tur ora ta hasi tur kos
huntu, manera pasa dia serka oma ku opa.
PRENCHI 2
Esta un stashon grandi. Peluche ta kue
Sophia su man tene.
Ki ora nos trèin ta yega?’ Sophia ta puntra.
‘Unbé,’ opa ta bisa. “ E ora ei bo mag di zuai
man pa oma.’
‘Sophia, wak, un kòndùktùr,’ Peluche ta bisa
na bos abou.
‘Si,’ Sophia ta kontestá na bos abou. ‘Un djis
e ta bai flùit.’
PRENCHI 3
Peluche ta gusta den trèin. Peluche ‘Sophia,
wak, un boto.’
Sophia ta hap.
‘Mi ta mira, mi ta mira loke abo no ta mira ...
E ta kòrá i blanku i blou.
Pero Sophia no ke habri su wowo mas.
‘E ta... bèrdè. E ta... pretu!’
Sophia ta drumi.
PRENCHI 4
E trèin ta para ketu. Opa ta hisa Sophia.
‘Kidou!’ Peluche ta bisa. ‘Mi ta lòs. Sophia,
bo man! Opa, mi tambe tin ku bai ku boso!’
Pero opa no ta tend’é, e sa esei bon bon.
Opanan no por tende bestia di felpa papia.
PRENCHI 5
Ata e flùit ta zona. E pèròn ta pèrdè den
lehania. Peluche ta grita. E ta grita mas
duru ku e por. Mi tambe tin ku bai ku nan! Yuda mi! Mi so
no ke bai ku trèin.’
Pero niun hende no ta tend’é. Sophia ta bèk na kas serka su mama.
PRENCHI 7
‘Bini, kai sinta riba mi skochi numa,’ e
mucha hòmber ta bisa.
‘Nò, ta serka Sophia mi ke bai! Laga mi lòs!’
Pero e mucha hòmber no ta tend’é. PRENCHI 8
Sophia a lanta for di soño. Pero… unda
Peluche ta!
PRENCHI 9
E kòndùktùr ta kana bini ku su pins di
stèmpel.
Karchi, por fabor.’
‘Ata mi karchi akí,’ e mucha hòmber ta bisa.
E kòndùktùr ta hari. ‘Anto unda esun ei su
karchi ta?’
‘Mi no sa,’ e mucha hòmber ta bisa. ‘E
tabata sintá su so aki.’
Peluche ta kuminsá soda.
‘Mi ke sa ku opa tin mi karchi.’
Pero e kòndùktùr no ta tend’é.
‘Un bestia di felpa pèrdí’, e ta bisa. ‘ N’ami e
numa.’
PRENCHI 10
Opa ta kore bai na e stashon, en buska di.
PRENCHI 11
‘Kemen, bo a bin yuda mi,’ e makinista ta bisa.
‘Ami?'.
Peluche tin gana di yora. Asina tantu kònòpi
i lampi, bèrdè, kòrá, oraño.
‘Nò,’ e ta pip, ‘para, por fabor. Nos tin ku bai
bèk. Sophia ta warda riba mi.’
Pero e makinista no ta tend’é.
PRENCHI 12
Di ripiente Peluche no ta mira nada mas.
Tampoko e no ta tende nada mas.
‘Sophia!’ e ta grita. ‘Mi ta den kòndùktùr su
saku di bachi. Yuda mi! Mi ke sali afó!’
PRENCHI 13
Un bala kòrá, un patu, un tas koló püs. Tristu
e ta wak rònt.
‘Unda mi ta?’
Di ripiente e ta zueif haltu den laira.
‘Opa!’ e ta grita.
PRENCHI 14
Huntu nan ta bolbe drenta den trèin.
‘Mi ta mira... mi ta mira hel ku blou,’ Peluche
ta bisa na bos abou.
Pero sin Sophia nada no tin grasia.
ta Opa kore sali for di e stashon.
‘Unda nos ta bai?’ Peluche ta puntra.
Epa, wanta un ratu, e konosé e kaya akí.
E kasnan akí. Anto aya... e porta di entrada
ei. Dos brasa hanchu habrí. ‘Sophia!’
PRENCHI 15
‘Peluche,’ Sophia ta bisa na bos abou. ‘Unda
bo tabata? Pakiko bo a bai ku trèin bo so?’
‘Ban serio si!’ Peluche ta bula lanta. Ta ken a
lag‘é bai? Ta ken a lubid’é?
Pero...
PRENCHI 16
Sophia ta skucha. Sophia por tend’é. ‘Awèl bon,’ Peluche ta bisa. ‘Mi a bai di
aventura. E kòndùktùr a bini i mi no tabatin
karchi. E ora ei mi tabatin mag di kore e
trèin. Tabatin masha hopi kònòpi i lampi.
Mi a mira tur e kolónan di arko iris. Pero
Sophia, sin gaña, e koló ku mi gusta mas
tantu, ta ros.’
PRENCHI 17
‘Karchi, por fabor.’
E gran biahe ku trèin
12
Pòpchi kabes-ku-pia-so ta bisa: Mi
t’ei atrobe! Mi ta bai puntra bo algu.
Abo sa e kontesta riba e pregunta?
Djis kontestá mi na bos duru.
Pregunta
despues di prenchi 1
Ken ta huntu tur ora?
Kontesta
Peluche i Sophia tur ora ta huntu.
Pregunta despues di prenchi 2
Abo ta mira Peluche i Sophia huntu riba e
stashon yen yen di hende?
Kontesta
Si, bon bon, ata nan huntu ei. Sabí bo ta!
Pregunta despues di prenchi 3
Sophia ta hunga un wega ku Peluche?
Kontesta
Nò, Sophia ta pega soño. E ta kansá.
Pregunta despues di prenchi 9
Mustra riba e kòndùktùr.
Kontesta
Si, bo a mustra bon!
Pregunta despues di prenchi 10
Ken ta kore bai na e stashon?
Kontesta
Opa ta kore bai na e stashon.
Pregunta despues di prenchi 13
Opa ta haña Peluche?
Kontesta
Si, opa ta haña Peluche.
Pregunta despues di prenchi 16
Ta ken Peluche stima mas tantu?
Kontesta
Esun ku Peluche stima mas tantu ta...
Sophia!
Te e siguiente buki.
Pregunta despues di prenchi 4
Ken ta baha for di trèin?
Kontesta
Opa ta baha for di trèin... ku Sophia den su
brasa.
Pregunta despues di prenchi 5
Tin un hende ku ta tende Peluche?
Kontesta
Nò, niun hende no ta tende Peluche.
Pregunta despues di prenchi 6
Ken ta na kas?
Kontesta
Sophia ta na kas serka su mama.
Pregunta despues di prenchi 8
Dikon Sophia ta yora?
Kontesta
Sophia ta yora pasobra el a pèrdè Peluche.
E gran biahe ku trèin
13
E suèter preferí
Tjibbe Veldkamp i Gerdien van der Linden
Editorial Lemniscaat
PRENCHI 1
Tonchi tabata chikitu. Tin biá e sa bisa:
‘Awor mi ta bai krese.’
Anto e ora ei e ta hala un stul dilanti di e
kashi.
PRENCHI 2
El a kue e yerba ku ta krese den muras for
di riba planki, kom’é i wak riba su aparato di
midi kresementu, si e ta birando mas grandi.
Pero despues di e delaster hap di yerba
ainda e tabata mes chikitu ku promé.
‘Esú mi ta dòmpi,’ Tonchi di.
‘Pero mi por bisti mi suèter mi mes si!’
El a hala su suèter riba su kabes, un pia den
esun manga akí, un pia den esun manga ayá.
PRENCHI 3
Djei el a bai kore boto ku Otto i Plòf.
‘Nèchi suèter, Tonchi, Otto i Plòf di.
‘Mi a bistié mi mes,’ Tonchi di.
‘Ta mi suèter preferí.’
PRENCHI 4
For di kantu di awa e bestianan di muras
tabata yama:
‘Esta un suèter bunita, Tonchi!’
‘El a bistié e mes!’ Otto i Plòf a yama bèk.
‘Ta su suèter preferí.’
PRENCHI 5
Pero riba un dia e suèter no tabata ke pa
Tonchi bistié. Tonchi a ranka duru i mas
duru. E suèter a pasa te na su wowonan,
pero e no ker a sigui pasa bai riba su kabes.
‘Unda bo a keda?’ Otto i Plòf a puntra.
‘Bo ta bin kore boto ainda?’
Unbú unbú!’ Tonchi a grita.
‘Mu tun ku bustu mu suètu uhundu!’
PRENCHI 6
Tonchi a purba ku un pia promé i ku su otro
pia promé.
El a purba kabes abou, miéntras e ta lora
abou na suela.
Kiko ku el a hasi, e suèter no tabata ke pa
Tonchi bistié.
PRENCHI 7
E ora ei Tonchi a rabia. El a kore bai pafó ku
su suèter.
’N’ ta bo suèter preferí esei ta?’ Otto i Plòf a
puntra.
‘No mas!’ Tonchi a kontestá.
‘Si, pero...’ Otto i Plòf a bisa.
‘Nad’i kuent’i si pero...’ Tonchi di.
El a kue un kareda i skòp su suèter den awa.
PRENCHI 8
Poko poko e suèter a drif baha riu. Tonchi a
siguié ku su mirada.
Djei el a wak su mes.
Dje stail akí mi no por bai kore boto, el a
pensa. Mi bai na flanè, tur hende ta ripará
kon dòmpi mi ta.
‘Boso dos bai numa,’ el a murmurá ku Otto i
Plòf. ‘Ami ta keda paden.’
PRENCHI 9
El a lastra pia kana bai kas bèk i dal su
kabes kontra di porta.
‘Bo sa di kon bo a dal bo kabes?’ Otto i Plòf
a puntra.
‘I bo sa kon bini bo suèter no tabata ke pa
bo bistié?’
Tonchi a frega su kabes i a sakudí nò.
‘Djis tira un bista riba bo aparato pa midi
kresementu,’ Otto i Plòf a bisa.
PRENCHI 10
Asina Tonchi a hasi i unbé el a mira ta kiko.
‘M’a krese!’ el a sklama. ‘Anto ainda mi no a
kome nada mes, awe!’
Ketu bai e no tabata yega na e kashi, pero
kasi kasi si, basta e para riba su tenchinan.
Tonchi tabata asina kontentu ku el a
kuminsá bula anto Otto i Plòf tabata bula
samsam kuné.
PRENCHI 11
Pero e ora ei Tonchi a kòrda riba su suèter:
mi suèter no por a yuda ku e no a pas mi
mas. Ta pa mi falta. Anto mi a skòp e den
awa! Tonchi a bula riba e flòt, den su flanè, i
e so a rema bai, na flanè.
PRENCHI 12
Anochi el a rema bini bèk.
Nèchi bandera…’ Otto i Plòf a bisa.
‘Mi mes a his’é… Tonchi di. ‘Ta mi bandera
preferí.
Pòpchi kabes-ku-pia so ta bisa Mi
t’ei atrobe! Mi ta bai puntra bo algu.
Abo sa e kontesta?
Djis yama mi bisa mi e kontesta!
Pregunta despues di prenchi 1
Mustra riba Tonchi!
Kontesta
Si, e ta bon!
Pregunta despues di prenchi 2
Kiko Tonchi por hasi e mes?
Kontesta
Tonchi por bisti su suèter e mes.
Pregunta despues di prenchi 3
Ku ken Tonchi ta bai kore boto?
Kontesta
Tonchi ta bai kore boto ku Otto i Plòf.
Pregunta despues di prenchi 4
Kon Tonchi ta yama su suèter?
Kontesta Su suèter preferí.
E suèter preferí
14
Pregunta despues di prenchi 5
Tonchi ta logra bisti su suèter?
Kontesta
Nò, e suèter no tabata ke pa Tonchi bistié.
Pregunta despues di prenchi 7
E suèter ketu bai ta Tonchi su suèter preferí?
Kontesta
Nò, no mas!
Pregunta despues di prenchi 8 Pakiko Tonchi
no ta bai kore boto ku Otto i Plòf?
Kontesta
Pasobra, si Tonchi bai bistí na flanè, tur
hende por mira kon dòmpi e ta.
Pregunta despues di prenchi 9
Tonchi sa kon bini su suèter no ta pas e mas?
Kontesta
Nò, Tonchi no sa kon bini su suèter no ta pas
e mas.
Pregunta despues di prenchi 10
Kiko Tonchi ta mira despues ku el a wak riba
riba e aparato di kresementu?
Kontesta
Tonchi ta mira ku el a krese!
Pregunta despues di prent 12
Mustra na e bandera preferí di Tonchi!
Kontesta
Si, e ta bon!
E suèter preferí
15
Rosasumpiña
Uitgeverij Zwijsen - Tilburg
PRENCHI 1
Un dia tabatin un prens, su nòmber ta Casper.
Su papa i mama tabatin masha deseo pa un
yu mas.
Un mucha muhé ... esei tabata nan deseo di
mas grandi.
Riba un dia nan deseo a keda kumplí.
Lareina tabata spera un yu atrobe.
Anto henter reino tabata spera ku lo ta un
mucha muhé.
Henter e badabada ei tabata kansa Casper su
kabes.
Pakiko un mucha muhé, mucha hòmber
tambe ta ‘leuk’ tòg?
PRENCHI 2
E yuchi a nase i ... e tabata un mucha muhé!
Rei ku Lareina tabata den nan ehéhe.
Nan a yama e yuchi Rosasumpiña pasobra
Lareina tabata loko ku rosa.
Pues, no un ruman hòmber.
No tabatin manera di hasi, Casper a hañ’é ta
kustumá ku e idea.
PRENCHI 3
‘Bo sa kiko, Casper? Pakiko bo no ta traha un
karchi pa tur hende i skibi nan ku bo a haña
un ruman muhé?’ su tata a puntr’é.
Di ripiente Casper a gosa ku el a haña un
ruman muhé chikitu!
El a kue su papel di obra di man di mas bunita
i el pone man na obra.
Pa tur hende el a traha un karchi, pa Irem i su
papa, pa e wòlf i e shete kabritunan, pa e sapu
loko ku di ku e ta un prens...
E karchinan di mas bunita ku el a traha,
tabata pa e Adanan.
Eseinan semper sa bini di bishita ora un yuchi
a nase.
PRENCHI 4
Casper mes a hiba tur e karchinan, ku baiskel.
Tur hende, bestia i Ada ku a haña un karchi, a
bin bishitá e mama i e yuchi resién nasí.
Riba su baiskel Casper a kore pasa banda di e
rei di hende.
‘Ainda e beibi ta muchu chikitu pa haña
regalitu, oké,’ e tabata bisa ratu ratu.
Tabata mas ku kla ku e hendenan ei
aparentemente nunka no a mira un beibi.
PRENCHI 5
Un pa un e wéspetnan a drenta sala di trono.
Ata Irem ku su tata, ata e wòlf, un Ada…
Nan tur a bùig riba e wig, bùrt pa bùrt.
Kasi tur a bisa e mésun kos : ‘Est’un dushi
beibi!’
Casper a haña esaki poko eksagerá.
Henter ora Rosasumpiña tabata drumi so
anto ora e tabata
lantá e tabata grita duru duru.
Lareina a habri tur e regalitunan: maraka di
plata, shimis ros, un
bon deseo di un Ada...
PRENCHI 6
Casper a hiba un karchi pa diesdos Ada, anto
nan tur a bini.
‘Bunita karchi, Casper! nan a bisa. ‘Nèchi
trahá! Loke nos a haña mas bunita ta e
streanan di plata!’
Casper a hincha di orguyo.
Kada Ada a trese un deseo.
‘Solo, chukulati, bòrchi. Mi ta deseá pa bo bira
e prinsesa di mas bunita di mundu,’ un Ada a
bisa.
‘Luna, rosa, piská. Mi ta deseá ku e prinsesa
ta bira un bon lesadó dia e bira grandi,’ un otro
Ada a deseá.
PRENCHI 7
Di ripiente bos a zona. Ta bai tin mal wer?
Casper a bai para pegá ku su mama.
Ku masha batimentu di pia un Ada rabiá a
drenta sala di trono, manera un warwarú.
Casper a guli dos tres biá. ‘Mi no a hiba un
karchi p’é,’ el a murmurá.
‘Mi no a haña un invitashon!’ e Ada a grita.
‘Anto ta p’esei, pa straf, mi tin un mal deseo
ku ta bisa asinakí: Promé ku Rosasumpiña
kumpli diesocho aña, lo e hinka su dede na un
mashin di traha hilu i lo e muri!’
Promé ku e vigilantenan por a gar’é, ya e Ada
a disparsé.
PRENCHI 8
Pa suerte e último di e diesdos Adanan ainda
no a hasi su deseo. El a kana bai na e wig.
‘Mi ta deseá pa bo no muri, pero pa bo pega
un soña masha masha largu.’
Esei tabata lif di e último Ada, pero ei mes
fiesta a para. Tur bishita a bai kas i Casper a
tira un bista mas den e wig.
Rosasumpiña tabata mir’é ku su wowonan
grandi i blou.
Casper a hañ’é masha masha lif mes.
‘Ta mi falta, mama,’ Casper di.
Lareina a dun’é un sunchi fuerte.
‘Niun ora so. Ami tampoko lo no a duna
e Ada un karchi. Pa kuminsá e gusta zùr.
Simplemente nos ta sòru pa nunka no pone
ningun mashin di traha hilu den e palasio akí.’
‘Mi ta laga kima tur mashin di traha hilu den
henter pais,’ Rei a bisa.
PRENCHI 9
Esei tabata e solushon. Anto asina a bai bon
Rosasumpiña
16
añanan largu.
Casper i Rosasumpiña a krese.
A nase un beibi mas, prinsesa Aster.
Tur dia Casper tabata hunga ku Rosasumpiña
te ku el a lubidá mes ku un tempu e tabata
preferá di tin un ruman hòmber.
PRENCHI 10
Niun hende no a konta Rosasumpiña e deseo
di e Ada rabiá.
Riba un dia Lareina tabata di opinion ku e
mester konta Rosasumpiña loke a pasa. El a
kont’é di e mashin di traha hilu.
‘Kiko ta un mashin di traha hilu ?’
Rosasumpiña a puntra.
‘Esei no ta importante,’ Lareina a kontestá.
‘Tòg nan no ta eksistí mas.
Rosasumpiña i Casper a bira niuskir. Unda ku
nan yega na a puntra: ‘Señor, señora tin un
mashin di traha hilu?’
PRENCHI 11
Dia ku Rosasumpiña a hasi diesseis aña,
tabatin un fiesta grandi.
Promé nan a kome bolo, djei nan a hunga
wega.
‘Boso ke nos ban hunga tapakara?’ Casper a
proponé. Ami ta tek. Skonde bon, pasobra mi
konosé delaster un huki den palasio!’
El a tapa su kara i konta te dies. Un, dos, tres,
kuater, sinku, seis, shete, ocho, nuebe, dies.
Rosasumpiña a kore bai te na e toren di mas
leu. Ei Casper lo no hañ’é nunka!
Ora Rosasumpiña a habri e porta di kamber,
esaki a zona kiñè kiñè.
Meimei di kamber tabatin un kos straño pará,
tur tapá bou di stòf. Rosasumpiña a kana bai
na e kos. El a pasa su dedenan riba e wil. Ta
esaki lo ta e mashin di traha hilu? Anto ta kiko
e kos punta skèrpi ei ta..?
PRENCHI 12
Ya boso por rei kaba. E punta skèrpi a hinka
Rosasumpiña su dede anto el a pega soño,
manera e bon Ada a pronostiká.
Na e mésun momentu tur hende den e palasio
tambe a pega soño. Casper, ku tabata konta
te dies, e kòki ku tabata hasa un porko, e
hardinero ku tabata kòrta rosa…
Di bèrdat tur, pero tur tur hende.
PRENCHI 13
E hendenan den besindario a haña e asuntu
poko straño : un palasio kaminda tur hende ta
na soño. Pero el a bira un kustumber, i alalargu
ningun hende no a bai para wak mas.
Asina tur e rosanan di Lareina a haña espasio
pa krese. Henter e palasio a yena ku mata di
rosa.
Un dia prens Alex a kore pasa banda di e
palasio. El a kaba di bishitá su tío.
‘Ta kua palasio esei?’ prens Alex a puntra e
partidó di karta ku a pasa nèt e momentu ei.
‘Eiden tin un bunita prinsesa drumí,’ e partidó
di karta a bisa.
Anto el a konta henter e historia.
PRENCHI 14
Prens Alex a galopiá bai na e palasio lubidá. E
ke mira e prinsesa ei!
Ku su machete el a kap e matanan di rosa p’e
habri kaminda i kore subi trapi.
Aya, den e kamber di toren, tabatin e mucha
muhé di mas bunita drumí ku el a yega di mira.
E no por a keda sin dun’é un sunchi ku masha
delikadesa. E momentu ei Rosasumpiña a
lanta for di soño…
PRENCHI 15
i pareu kuné tur hende den e palasio. Casper
a bolbe kuminsá konta un, dos, tres… e kòki
a bolbe drei e bara di alaparia, i e hardinero...
awèl, e sí tabatin un problema...
Rosasumpiña a wak Alex profundamente den
su wowo i mesora nan a namorá di otro.
I despues? Despues nan a biba largu i felis.
Pòpchi kabes-ku-pia-so ta bisa
Mi t’ei atrobe! Mi ta bai hasi bo un
pregunta. Abo sa e kontesta
riba e pregunta? Djis bisa bo kontesta!
Kiko e Rei a hasi ku tur mashin di traha hilu?
Kontesta
Rei a laga kima tur mashin di traha hilu.
Pregunta despues di prenchi 1
Ken ta Casper? Bo por mustra riba dje?
Kontesta
Si, bo a mustra bon, esei ta Casper.
Pregunta despues di prenchi 10
Kiko Rosasumpiña i Casper ke haña sa?
Kontesta
Rosasumpiña i Casper ke sa tokante di e
mashin di traha hilu.
Pregunta despues di prenchi 2
Bo sa kon e beibi yama?
Kontesta
Si, e beibi yama Rosasumpiña.
Pregunta despues di prenchi 11
Mustra riba e mashin di traha hilu.
Kontesta
Si, sabí bo ta. Esei ta e mashin di traha hilu!
Pregunta despues di prenchi 3
Kiko Casper mag di traha pa tur hende?
Kontesta
Casper mag di traha un karchi pa tur hende.
Pregunta despues di prenchi 12
Ken ku ken ta pega soño
Kontesta
Tur hende den henter e palasio ta pega soño.
Pregunta despues prenchi 4
Ken ta tur e hendenan ku a bini di bishita?
Kontesta
Tur hende, bestia i Ada ku a haña un karchi, a
bini di bishita.
Pregunta despues di prenchi 14
Ken ta duna Rosasumpiña un sunchi?
Kontesta
Prens Alex ta duna Rosasumpiña un sunchi.
Pregunta despues di prenchi 5
Kiko kasi tur hende tabata bisa e beibi?
Kontesta
Kasi tur hende di: ‘Ai, est’un dushi beibi.’
Pregunta despues di prenchi 15
Ken ta biba largu i felis?
Kontesta
Prens Alex i Rosasumpiña ta biba largu i felis.
Pregunta despues di prenchi 6
Kiko kada Ada a ekspresá ku nan staf mágiko?
Kontesta
Ku nan staf mágiko kada Ada a ekspresá un
deseo.
Pregunta despues di prenchi 7
Esaki ta e bon Ada?
Kontesta
Nò, esaki ta e Ada rabiá.
Pregunta despues di prenchi 8
Rosasumpiña
17
Zjiraf ta bai drumi
‘Laga nos ban hunga awor!
PRENCHI 3
Zjiraf, Kroko i Zebra ta hunga kantu di riu.
Nan ta kome pida bolo grandi.
Zjiraf ta traha un dam. Nan ta kue solo den
yerba.
Awe ta un bunita dia,’ Zjiraf ta bisa.
PRENCHI 4
‘Kiko nos ta ban hasi awor?’ Zjiraf ta puntra.
Kroko ta hap.
Mi ta bai kas, bon nochi!’
‘Ta bai bira nochi atrobe?’ Zjiraf ta puntra.
Zebra ta sakudí kabes ku si.
‘Drumi dushi,’ e ta bisa, ‘ Ami ta kansá.’
‘Anto ami awor?’ Zjiraf ta puntra.
‘Abo no. Abo tin ku kanta duru henter
anochi.’
Zebra ta kore bai bula bula riba un pia.
‘Tudelu, Zjiraf!
PRENCHI 1
Zjiraf ta saka ún orea for di e dekel. E ta
skucha. E kos a pasa? E krakmentu? E
zonidu di shíriki shíriki?
‘Bon dia!’ Kroko ta bisa kontentu.
Zjiraf, bo ta bini?’ Zebra ta puntra.
‘E zonidunan ku ta spanta hende a bai?’
Zjiraf ta puntra.
‘Zonidunan ku ta spanta hende?’ Kroko ta
puntra. ‘Unda asina?’
PRENCHI 2
‘Mi tabata morto di miedu,’ Zjiraf ta bisa
poko poko, ‘henter anochi largu.’
‘Tabata un mònster!’ Kroko ta brùl.
Zjiraf ta krem den otro.
‘Esei mi no ke! Ki mi hasi awor?
‘No drumi nunka mas,’ Kroko ta bisa.
I kanta duru anochi,’ Zebra ta hari kikirí
kikirí, ‘mònsternan no gusta e kosnan ei.’
E ta kana bula bula dor di kamber.
PRENCHI 5
Zjiraf ta dal un suspiro. E no ke bai kas.
Na kas nochi ta ward’é.
I den anochi tin yen di zonidu ku ta spanta
hende. Zjiraf ta sinti kon su kurason ta bati.
PRENCHI 6
‘Na kaminda pa kas, Zjiraf?’ Olefante ta
puntra. ‘Djis bula riba mi lomba.’
Unbé ta bira nochi,’ Zjiraf ta bisa na bos
abou.
‘Mi stima nochi.’
Pero den anochi tin yen di zonidu ku ta
spanta hende! Zjiraf ta grita.
Zonidu ta parti di anochi,’ Olefante ta bisa.
‘Bon nochi, Zjiraf!’
PRENCHI 7
Poko poko e kamber ta bira skur. Den
silensio un zonidu ta kiñè kiñè suave asina.
‘Lalalala!’ Zjiraf ta kanta. E ta kanta mas
duru ku e por.
Su kurpa ta steif di miedu.
PRENCHI 8
Zjiraf ta tende batimentu.
Promé poko poko. Djei ora pa ora mas duru.
‘Bai, mònster!’ e ta grita.
Poko poko porta ta habri. Un sombra grandi
ta yena e kamber.
Zjiraf ta dùik bai skonde tras di un stul.
PRENCHI 9
T’ami,’ un stèm kariñoso ta bisa.
‘Olefante! Mi ta kontentu ku bo t’ei!’
Zjiraf ta kore bai serka Olefante.
‘Tabatin un mònster.’
Olefante ta kue Zjiraf tene duru.
‘Bo sa kiko, mihó bo ban ku mi.
PRENCHI 10
‘Mi ta tende yen di kos ta kiñè kiñè,’ Zjiraf ta
bisa nabos abou.
‘Esei ta e palunan ku ta krak den anochi.’
‘Ta kiko e zum zum espantoso ei ta?’ Zjiraf
ta puntra.
‘Esei ta e riu. Ta e awa ku ta kore bai laman.’
Prenchi 11
Olefante ta pone un dekel abou riba e santu.
‘Nochi ta yen di zonidu,’ e ta bisa, ‘meskos ku
di dia. Pero ta nochi so ta laga e zonidunan
zona.’
Zjiraf ta skucha ketu.
‘E ta zona manera ta muzik,’ e ta bisa na bos
abou.
E ta hap. Poko poko su wowonan ta sera.
PRENCHI 12
‘Bon dia !’ Kroko ta yama kontentu.
‘Bon dia,’ Zjiraf ta bisa, ‘esú m’a drumi bon !’
‘Ma no ta kanta bo tabata pa bai kanta ?’
Zebra ta hari kikiki.
Zjiraf ta hari.
‘Skucha mi a drumi skucha!’
‘Skucha ? Skucha kiko ?’ Kroko ta puntra
Zjiraf ta rèk su kurpa.
‘Mi a drumi skucha muzik di anochi.’
Pregunta despues di prenchi 15
Ken ta biba largu i felis?
Kontesta Prens Alex i Rosasumpiña ta biba
largu i felis.
PRENCHI 1
Pregunta
Abo ta mira unda Zjiraf ta?
Mustra mi unda Zjiraf ta.
Kontesta
Bo a mira bon unda Zjiraf ta.
PRENCHI 2
Pregunta
Kiko Zjiraf ta sinti henter anochi largu?
Kontesta
Henter anochi Zjiraf ta sinti miedu.
PRENCHI 3
Pregunta
Kiko Zjiraf ta traha kantu di riu?
Kontesta
Zjiraf ta traha un dam kantu di riu.
PRENCHI 4
Pregunta
Kiko Kroko i Zebra ta bai hasi na kas?
Kontesta
Kroko i Zebra ta bai drumi na kas.
PRENCHI 5
Pregunta
Dikon Zjiraf no ke bai kas?
Zjiraf no ke bai kas pasobra na kas nochi
ta warda... Un anoch yen di zonidu ku ta
spanta hende.
Zjiraf ta bai drumi
18
‘Ban baña Knùf,’ mama ta bisa.
‘Boso mag di baña huntu.
PRENCHI 4
Psss, e slan di awa ta zona.
Un poko mas skuma pa baño.
Blup, blup, yen di blas di awa di habon.
‘Brrr, esta friu,’ Pip ta bisa.
‘Warda mi bai kue un hèmber di awa
kayente,’ mama ta bisa.
PRENCHI 5
Awor e baño ta dushi kayente.
Esta hopi skuma.
Skuma riba Pip su nanishi,
skuma riba Knùf su orea.
Knùf ta sushi
PRENCHI 1
Pip ta den baki di santu
E ta traha tèrt di santu ku awa.
Knùf ta sintá den un hèmber.
Asina e no ta bira sushi.
‘Unda bo ta, Stip?’ Pip ta yama.
‘Mi tin tèrt pa bo.’
PRENCHI 2
Waf, wuf!
Ata Stip.
Ai nò!
Ta kiko e ta hasi awor?
PRENCHI 3
‘Che,’ Pip ta bisa.
‘Knùf ta sushi.
Stip malamucha!
Bo no ta haña tèrt mas.’
Spat, spat, zjuá.
Pip i Knùf ta muhá.
PRENCHI 6
Ban hawa e skuma,
flep, flap, flòp,
ayó skuma!
impi limpi nan ta awor, Pip i Knùf.
L
Ni un pipita di santu mas.
PRENCHI 7
‘Ban seka kurpa lihé,’
mama ta bisa.
‘Promé boso kue friu.
‘Ban, nos ta kla unbé!’
PRENCHI 8
Knùf ta tarda mas pa e seka.
E tin ku seka den solo.
Meskos ku Stip.
PRENCHI 9
Pip i mama ta kome stròbèri.
Dushi!
Drùp, drùp, e stròbèrinan ta basha.
‘Kuidou, Pip!’ mama ta bisa.
‘Knùf ta bolbe susha.’
‘Prèt,’ Pip ta bisa.
‘E ora ei nos ta bolbe bai baña.’
Ripitishon buki di prenchi ku pregunta
interaktivo.
Pregunta
Kiko Pip ta traha?
Kontesta
Pip ta traha tèrt di santu ku awa.
PRENCHI 2
Pregunta
Kiko Stip, e kachó, ta hasi?
Kontesta
Stip, e kachó, ta basha e hèmber ku Knùf
aden, abou.
PRENCHI 3
Pregunta
Kiko Mama i Pip ta bai hasi ku Knùf?
Kontesta
Mama i Pip ta bai baña Knùf.
Kontesta
Sabí yu, esei bo a mira bon.
PRENCHI 6
Pregunta
Pip i Knùf ta limpi limpi?
Kontesta
Si, Pip i Knùf ta tur limpi ku tin.
PRENCHI 7
Pregunta
Kiko mama ta hasi?
Kontesta
Mama ta seka Pip.
PRENCHI 8
Pregunta
Knùf tambe ta tur seku kaba?
Kontesta
Nò, Knùf tin ku seka den solo.
PRENCHI 9
Pregunta
Ken ku ken ta bolbe susha?
Kontesta
Pip i Knùf ta bolbe susha.
Prèt, pasobra e ora ei Pip i Knùf ta bai baña
atrobe.
PRENCHI 4
Pregunta
Abo ta mira blas di awa di habon?
Mustra e blasnan di awa di habon.
Kontesta
Si, bo a mira bon!
PRENCHI 5
Pregunta
Abo ta mira skuma riba Pip su nanishi?
Mustra e skuma!
Knùf ta sushi
19
PRENCHI 8
Un paraplü aserka! Est’un bon idea.
PRENCHI 9
Ta papa su paraplü – eh eh, e ta grandi.
PRENCHI 10
Anto si bo bòltu e, bo tin un boto.
PRENCHI 11
Ta lanta un tormenta. Kuidou, nos ta keda
pegá!
Pia muhá
PRENCHI 1
Plumita ta lanta for di soño i ta rèk kurpa.
PRENCHI 2
Blachi ta kai den buèlta dilanti di bentana.
PRENCHI 3
Mi ta purba fangu nan. Un, dos, upa!
PRENCHI 4
Nan ta sigui kai, nan no ta stòp di kai.
PRENCHI 5
Awor nos ta tapá bou di dos monton di
blachi.
PRENCHI 6
Ai, un palu di áwaseru.
Ban mira, Plumita, pèrta pia!
PRENCHI 7
Ban seka promé: nos dos ta papa muhá.
PRENCHI 12
Ata nos boto ta bula bai for di Plumita su
mannan...
PRENCHI 13
Ata bo fli akí, Plumita. Bo ta seku kaba?
PRENCHI 14
E ta bai bon den e bientu ei. Mira kon haltu e
ta bula den laira kaba.
PRENCHI 15
Ui! E kabuya a slep sali for di Plumita su
mannan.
PRENCHI 16
Wanta un ratu, mi ta bah’é.
PRENCHI 17
Danki, Tommie dushi! Bon trabou!
PRENCHI 18
Bo ke nos ban dal un kareda awor?
PRENCHI 19
Dushi nos ta hasi. Nos ta ban un biaha mas?
PRENCHI 20
Ousilio! Nos no por wanta e garoshi mas.
PRENCHI 21
Ami tin miedu di mira, pero Plumita ta hari.
PRENCHI 22
Kabum! Pa nos suerte nos ta baha suave.
PRENCHI 23
Un kuenta promé, pa kita e spantu.
PRENCHI 24
Djei nos ta bai drumi lihé, mi ku Plumita.
Pòpchi kabes-ku-pia-so ta yama Ata
mi atrobe! Mi ta bai puntra bo algu.
Abo sa e kontesta riba e pregunta?
Djis yama mi i kontestá mi!
Pregunta despues di prenchi 2
Kiko ta bula den buèlta dilanti di bentana?
Kontesta
Dilanti di bentana tin blachi ta kai den buèlta.
Pregunta despues di prenchi 4
Bo por mustra mi e blachinan ku ta kai?
Kontesta
Bon trabou!
Pregunta despues di prenchi 5
Abo ta mira unda Plumita ta skondí?
Kontesta
Bon bon! Plumita ta skondí bou di un monton
di blachi.
Pregunta despues di prenchi 8
Abo ta mira e paraplü? Mustra riba e paraplü!
Kontesta
Bon bon.
Pregunta despues di prenchi 11
Ora tin un tormenta bientu ta supla masha
duru?
Kontesta
Si, ora tin un tormenta bienta ta supla
masha duru.
Pregunta despues di prenchi 14
Kiko ta bula haltu den laira?
Kontesta
E fli ta bula haltu den laira.
Pregunta despues di prenchi 17
Kiko Tommie a hasi bon?
Kontesta
Tommie a baha e fli.
Pregunta despues di prenchi 22
Den kiko Plumita i Tommie ta baha?
Kontesta
Plumita i Tommie ta baha den un monton di
blachi. Dushi moli!
Pòpchi-kabes-ku-pia-so ta yama
Te e siguiente buki.
Bishitá www.wepboek.nl òf lesa e
buki.
Pregunta despues di prenchi 7
Pakiko nan ta seka nan kurpa?
Kontesta
Nan ta seka nan kurpa pasobra tur dos ta
papa muhá.
Pia muhá
20
Nèt- na- ora
PRENCHI 1
Tur mainta mama ta bisa:
Ban weta, Nèt-na-ora! Ta ora di bai.
Pero promé ku Nèt-na-ora disidí di bai,
ainda e ke hasi un sèt di kos. Den su kamber
e ta traha un toren haltu di kaha i blòki.
PRENCHI 2
‘Pura, Nèt-na-ora!’ mama ta yama.
Pero Nèt-na-ora ke warda tur su outonan
promé, pasobra si akiratu mama bai pasa
stòfzùiger, e ta pone tur kos robes bèk den
kashi.
PRENCHI 4
‘Ban weta, Nèt-na-ora!’ mama ta yama.
Pero ainda Nèt-na-ora ta toka un kantika
chikitu. Tur mainta e ta ensayá e kantika ei.
PRENCHI 4
Nèrvioso mama ta wak riba su oloshi.
‘Hasi lihé, Nèt-na-ora !’ mama ta bisa.
Pero ainda Nèt-na-ora tin ku mara feter. E
no por bai skol pia abou tòg?
PRENCHI 5
Ora nan kana bai bùs, Nèt-na-ora ta para
ketu na kurá di bisiña. Tin bunita flor ta
krese den e kurá, e ke atmirá nan tur…
‘Sigui kana, Nèt-na-ora!’ mama ta yama.
tur hak ta okupá. Ya tur mucha ta den klas.
Lihé mama ta dun’é un suchi.
‘Ayó, Nèt-na-ora. Bai paden lihé, bon?’
Nèt-na-ora ke hasi lihé si, pero promé ku e
drenta klas, e tin ku bai buska un duki.
PRENCHI 6
Despues di esei, ainda Nèt-na-ora ke tene
un kòmbersashon ku un señora di edat, ku
tambe ta warda riba bùs.
‘Drenta bùs, Nèt-na-ora!’ mama ta yama.
PRENCHI 11
Ora Nèt-na-ora kana den koredor, e ta mira
ku mener Vogel ta sinta ketu asina riba un
krùk. Straño, Nèt-na-ora ta pensa. Otro
biaha semper mener Vogel tin kos di hasi. Ta
malu e ta? Lihé Nèt-na-ora ta kore bai klas
pa avisá yùfrou.
PRENCHI 7
Den bùs e señora ta puntra si Nèt-na-ora ke
un kos di smak.
‘Ku plaser,’ Nèt-na-ora ta bisa.
E señora ta buska den su tas. ‘Unda e
mangelnan ta?’ Tur sorto di kos ta sali for di
e tas.
Mama ta spièrta Nèt-na-ora: ‘Nos ta serka
di yega.’
Pero Nèt-na-ora ke warda riba su mangel
promé.
PRENCHI 8
Na skol nan ta baha for di bùs. Nèt-na-ora
‘Mi a lubidá di yama danki,’ Nèt-na-ora ta
bisa.
‘Nos no tin tempu mas pa hasi esei. ‘Ban ku
mi, Nèt-na-ora!’
PRENCHI 9
Plenchi di skol ta bashí. Asombrá Nèt-na-ora
ta wak rònt. Unda mener Vogel ta? Tur mainta
mener ta warda na porta te ora delastu un
mucha ta paden. E delastu mucha ei semper ta
Nèt-na-ora. Straño, Nèt-na-ora ta pensa. Dikon
mener Vogel
no t’ei?
‘Hasi lihé, Nèt-na-ora!’ mama ta yama.
PRENCHI 10
Den koredor Nèt-na-ora ta kita su yas. Kasi
PRENCHI 12
Un ratu despues Nè-na-ora ta mira kon dos
verpleger ta karga Mener Vogel bai kuné.
PRENCHI 13
‘Esei tabata nèt na ora !’ yùf ta bisa.‘Bo
tabata presis na tempu.’
Nèt-na-ora ta hari i su kara ta bira kòrá.
Nunka ainda e no tabata dje na ora.
PRENCHI 14
Su dia siguiente Nèt-na-ora ta bai hòspital.
E ta duna mener Vogel un bòshi di flor i e ta
kont’é algun di su chistenan di mas prèt. Dos
porkospiña tabata kana huntu den mondi,
esun porkospiña ta bisa e otro porkospiña…
E chistenan ta duna mener Vogel hopi
ánimo. Mama ta bolbe wak riba su oloshi.
Nos tin ku bai, Nèt-na-ora, sino nos ta pèrdè
bùs.’
Nèt-na-ora ‘Un ratu asina,’ Nèt-na-ora
ta bisa. ‘Mi tin un chiste prèt mas. Dos
porkospiña tabata sintá huntu den bùs...
PRENCHI 15
Mama ta kore den kaya.
‘Ata bùs ! Pura, Nèt-na-ora !’ Pero
ta mira un avion.
‘Shofùr, warda !’ mama ta yama i e ta hisa
su man.
‘Wak,’ Nèt-na-ora ta bisa. ‘Mener Vogel ta
zuai nos for di tras di bentana.’
Bùs a kore bai laga nan.
‘Awor nos ta lat!’ mama ta bisa krepchi.
‘Niun ora so,’ Nèt-na-ora ta bisa.
‘Nos ta bon na ora pa e siguiente bùs!’
Pòpchi-kabes-ku-pia-so ta yama. Mi
t’ei atrobe! Mi ta bai puntra bo algu.
Abo sa e kontesta riba e pregunta?
Djis yama mi i bisa mi bo kontesta!
PRENCHI 1
Pregunta
Kiko mama ta bisa tur mainta?
Kontesta
Tur mainta mama ta bisa: ‘Hasi lihé, Nèt-naora, nos tin ku bai.’
PRENCHI 2
Pregunta
Pakiko Nèt-na-ora ke warda su outonan
promé?
Kontesta
Nèt-na-ora ke warda su outonan promé,
pasobra ora mama bai pasa stòfzùiger
akiratu, e ta pone tur kos robes den kashi.
PRENCHI 3
Pregunta
Kiko Nèt-na-ora ta ensayá tur mainta?
Kontesta
Tur mainta Nèt-na-ora ta ensayá un kantika
chikitu.
PRENCHI 4
Pregunta
Nèt-na-ora ta kla pa bai skol?
Kontesta
Nò, Nèt-na-ora tin ku mara feter promé.
Nèt - na - ora
21
PRENCHI 5
Pregunta
Kiko Nèt-na-ora ta para atmirá?
Kontesta
Nèt-na-ora ta para atmirá e flornan bunita
den kurá di bisiña.
PRENCHI 6
Pregunta
Ta ku ken Nèt-na-ora ta papia?
Nèt-na-ora ta papia ku un señora di edat ku
tambe ta para warda bùs.
PRENCHI 7
Pregunta
Kiko Nèt-na-ora ta haña di e señora di edat?
Kontesta
Nèt-na-ora ta haña un mangel di e señora di
edat.
PRENCHI 8
Pregunta
Unda Nèt-na-ora i mama ta baha for di bùs?
Kontesta
Nèt-na-ora i mama ta baha for di bùs na
skol.
PRENCHI9
Pregunta
Ta ken ta warda tur mainta na porta te ora
delastu un mucha ta paden?
Kontesta
Mener Vogel ta warda tur mainta na porta te
ora delastu un mucha ta paden.
PRENCHI 10
Pregunta
Kiko Nèt-na-ora ke hasi ainda promé ku e
drenta klas?
Kontesta
E ke bai buska un duki pa limpia e te ku el a
plama.
PRENCHI 11
Pregunta
Kiko Nèt-na-ora ta pensa ora e mira ku
mener Vogel ta sinta ketu asina riba un krùk?
Kontesta
Nèt-na-ora ta pensa ku mener Vogel por ta
malu.
PRENCHI 12
Pregunta
Ken ta karga mener Vogel bai kuné?
Kontesta
Dos verpleger ta karga mener Vogel bai kuné.
PRENCHI13
Pregunta
Ken tabata presis na tempu?
Kontesta
Nèt-na-ora tabata presis na tempu.
PRENCHI 14
Pregunta
Pakiko Nèt-na-ora a bai hòspital?
Kontesta
Nèt-na-ora ta bai bishitá mener Vogel.
PRENCHI 15
Pregunta
Nèt-na-ora i su mama ta lat pa bùs?
Kontesta
Nò, Nèt-na-ora ta bisa.
... Nèt-na-ora i mama ta bon na ora pa e
siguiente bùs.
Pòpchi-kabes-ku-pia-so
Te e siguiente buki.
Nèt - na - ora
22
Skatje ku Skeetje
PRENCHI 1
Den e kashòt di mas hundu, skur, i tristu
di Katta Kombe tabatin dos malechor ku
yama Skatje ku Skeetje. Nan a hòrta otro su
kurason. I tambe nan a hòrta un par di mea
blou den e supermerkado di mea na skina. Ta
p’esei nan a bai será awor.
‘Est’un suerte ku nos tin otro,’ Skeetje di.
‘Por pasa,’ Skatje di. ‘Pero e bista pa afó ta
desapuntá mi.’
‘Mi ta regl’é pa bo,’ Skeetje di.
PRENCHI 2
El a kue midí di e bentana i pèrta su kurpa
dor di e tralinan, sali pafó.
PRENCHI 3
Skeetje a bai buska laman i solo...
PRENCHI 4
… i a bini bèk ku un bunita panorama riba su
skouder. El a kologá e panorama na muraya.
El a pas presis. E mésun anochi ei nan
tabata drumí riba e klechi fini. Nan tabata
drumi wak plafòn. No tabatin strea, ni luna,
betòn so.
PRENCHI 5
Di su kabuya Skeetje a traha un laso i el a
tumba pa kaya.
‘Skatje, mi ta bai bin.’
El a tira su laso den laira, fangu un mitar
luna i un shelu di strea kompletu.
PRENCHI 6
Bèk den kashòt Skeetje a laga su kèch bai.
Luna i streanan a subi yega plafòn. Bou di
e shelu hòrtá ku amor, nan a pega un dushi
soño.
PRENCHI 7
Su dia siguiente e guardia a pasa desayuno
via un habrí den e porta.
‘Hopi laf,’ Skatje di. ‘atróbe awa ku pan!’
‘Warda mi,’ Skeetje di.
El a bolbe tumba pa kaya...Anto el a bini bèk
ku èkstra vitamina. ‘Pa bo, Skatje.’
PRENCHI 8
Tur dia Skeetje tabata sali bai hòrta. Anto
semper e tabata bini bèk ku algu bunita.
PRENCHI 9
No tin teksto
PRENCHI 10
‘Akiden nos ta pasa bon, Skatje,’ Skeetje di.
‘Bisa bèrdè,’ Skatje di.
PRENCHI 11
Pero un dia destino a klap nan: nan a sali
liber.
PRENCHI 12
Su dia siguiente Skeetje di: ‘Skatje, ban.’
I el a hal’é bai supermerkado di mea kuné. Ei
nan a para warda te ora un polis a mira nan.
E polis a wak! E ora ei nan a graps un par di
mea ros.
PRENCHI 13
No tin teksto.
Ripitishon ku pregunta
PRENCHI 1
Pregunta
Abo ta mira Skatje ku Skeetje? Mustra unda
nan ta.
Kontesta
Sabí, yu. Bo a mira bon!
PRENCHI 2
Pregunta
Kiko Skeetje ta hasi?
Kontesta
Skeetje ta pèrta su mes den e tralinan, sali
bai pafó.
PRENCHI 3
Pregunta
Kiko Skeetje ta buska?
Kontesta
Skeetje ta buska laman ku solo.
PRENCHI 4
Pregunta
Kiko tin skibí riba e papel ku Skeetje a trese
pa Skatje?
Kontesta
Riba e papel tin un bunita panorama di solo
ku laman.
PRENCHI 5
Pregunta
Abo ta mira e laso ku kua Skeetje ta kapta
un mitar luna i un shelu di strea kompletu?
Djis mustra unda e laso ta.
Kontesta
Bo a mira bon!
PRENCHI 6
Pregunta
Ken ta pega soño?
Kontesta
Skatje ku Skeetje ta pega soño.
PRENCHI 7
Pregunta
Kiko Skeetje ta trese pa Skatje?
Kontesta
Skeetje ta trese henter un palu di apel pa
Skatje.
PRENCHI 9
Pregunta
Menshoná e kosnan ku Skeetje a trese pa
Skatje ku Skeetje
23
Skatje.
Kontesta
Un luna ... un palu di apel... dos para ... un
bayena ... i un trepochi.
PRENCHI 10
Pregunta
Skeetje ku Skatje ta gusta den kashòt?
Kontesta
Si, Skatje ku Skeetje ta gusta mashá den
kashòt.
PRENCHI 11
Pregunta
Skatje ku Skeetje ta gusta ku nan ta sali
liber?
Kontesta
Nò, Skatje i Skeetje no ta gusta ku nan ta
sali liber.
PRENCHI 12
Pregunta
Abo ta mira e polis? Mustra unda e polis ta.
Kontesta
Si, bo a mira bon!
PRENCHI 13
Pregunta
Unda Skatje ku Skeetje ta awor?
Kontesta
Skatje ku Skeetje ta bèk den kashòt...
prizòn.
I nan gusta mashá ... Biba!
Pòpchi-kabes-ku pia-so
Te e siguiente buki
Skatje ku Skeetje
24
Diesdos mucha chikitu
PRENCHI 1
‘Kumbai Yuk, kumbai Chen,’ yùf Sofie ta
bisa. ‘Bon dia. Mi ta kontentu ku boso t’ei.
Drenta numa.’
Yuk i Chen tin otro su man duru tené. Awe
nan ta bin hunga henter un mainta sin
mama, pa di promé biaha. Esei ta trese
tenshon.
PRENCHI 2
‘Ayó mama.’
Huntu ku yùf Sofie Yuk ta zuai man pa su
mama. Mama ta bai kas i Yuk ta keda hunga
ku Chen serka e otro muchanan. Chen a zuai
man basta kaba. E ta hala Yuk bai huntu
kuné.
‘Ban, no!’
PRENCHI 3
Chen a mira un garoshi. E ke hunga kuné. E
no tin un garoshi asina na su kas.
‘Ban, Yuk, abo mag di subi den e garoshi,’ e
ta bisa.
Pero Yuk ta mira un mucha muhé ku ta
hunga ku baki di awa. E ta gusta.
Yùf Sofie ta bisa: ‘Esei ta Zyta. Bai serka dje
numa.’
PRENCHI 4
Yùf Wydia por hala mi shimis sera pa mi?’
Britt ta puntra.
‘Esú bo ta un bunita prinsesa, Britt!’ Yùf
Wydia ta bisa. Un prinsesa ku sapatu ros
nèchi bistí.’
Kofi i Aisha tambe ke bisti paña di disfras.
Kofi ta mira un mùts di panadero. Anto
Aisha tin un yas di dòkter bistí. E ta bai kura
su pòpchi.
PRENCHI 5
‘Henter sala ta ariba abou, pero nos ta
warda nos kosnan nèchi bèk,‘ yùf Sofie ta
kanta.
Tur mucha mester yuda warda nan kosnan.
‘Malik, bo ta mustra Chen unda e tin ku pone
e garoshi? Zyta, bo por seka e mosaikonan
pa yùf? Ban, Yuk, huntu nos ta pone e
stulnan den un kren. Pone un stul tambe pa
abo i Chen.’
PRENCHI 6
‘Awe nos tin dos mucha nobo,‘ yùf Sofie ta
konta. ‘Bon biní, Chen i Yuk. Awor nos tin
diesdos mucha chikitu den nos grupo. Mi
ta bai menshoná tur boso nòmbernan. Esei
ta Britt, esei ta Kofi, esei ta Aishi, i Malik,
i Yentl, Gauri, Pjotr, Zyta i Mahmud, i Lars.
Anto esaki ta yùf Wydia, klaro, i ami ta yùf
Sofie.’
PRENCHI 7
Den kren tabata dushi. Awor Yuk i Chen ta
sinta na mesa meimei di e otro muchanan
chikitu. Nan ta haña djus di apel. Dushi! Djei
yùf Wydia ta kuminsá kanta. (kantika: Ken
ta bai na e solo hel kayente... leu serka oma)
Tin algun mucha ku por kanta huntu bon
bon kaba. Nan ta kanta kantika di e solo hel
kayente i di un oma ku ta biba hopi leu.
PRENCHI 8
Tur mucha a bai baño i nan a bisti nan yas.
Nan ta bai hunga pafó.
‘Si, ban kore!’ Lars ta grita.
E ta kana masha duru ku su garoshi. E ta
hera dal den Pjotr. Pjotr ta kore rònchi riba
su baiskel den baki di santu.
‘E baki di santu ei ta grandi, no?’ yùf Wydia
ta bisa Chen i Yuk. ‘Laga nos tambe ban saka
santu.’
PRENCHI 9
Ta tempu pa bai lesa pa tur mucha skucha.
Yùf Wydia tin un bunita buki di un mucha na
un pais leu ku tin ku buska un galiña.
‘Unda boso ta kere ku e galiña por a bai?’
yùf Wydia ta puntra.
Tur hende ta sinta kibra kabes. Eh eh, esaki
si ta difísil. Chen i Yuk tampoko no sa. Esta
un suerte, e galiña ta bini bèk. Un bunita
buki esei tabata.
PRENCHI 10
‘Nos ta bai traha un solo masha grandi
mes!’ yùf Sofie ta bisa. “Ata fèrf hel.’
Hei, fèrfmentu! Dushi, yu!
Tur mucha ta hinka nan kuashi den fèrf i ta
smer yena nan papel kuné. E tin ku bira un
bola bunita rondó, meskos ku solo. Ora nan ta
kla, yùf Sofie ta kologá e solonan na un waya
pa nan seka.
PRENCHI 11
‘Mama!’ Chen ta yama.
E mama ku tatanan ta bolbe pasa buska
nan chikitinnan. Mama di Chen ku Yuk
tambe t’ei atrobe. Chen i Yuk ta kore bai
serka dje i ta dun’é un sunchi.
‘Wak mama, nos a traha un solo!’
Orguyoso Yuk i Chen ta mustra mama nan
pintura.
‘Presioso! Esta poko solo bunita i kayente,’
mama ta bisa. ‘Nos ta bai kologá nan dilanti
di bentana na kas!’
Pòpchi-kabes-ku-pia-so ta yama
Ata mi atrobe! Mi ta bai hasi bo un
pregunta. Abo sa e kontesta riba e
pregunta? Djis yama mi i bisa mi bo
kontesta!
Ripitshon ku pregunta
Pregunta despues di prenchi 1 Abo ta mira
Chen i Yuk? Mustra unda Chen i Yuk ta.
Kontesta Si, bo a mira bon. Esakinan ta Chen
i Yuk.
Diesdos mucha chikitu
25
Pregunta despues di prenchi 2 Abo tambe
por zuai? Zuai man pa Yuk i Chen numa.
Kontesta Eh eh, bo por zuai bon!
bunita?
Kontesta Si, mama di Chen i Yuk ta haña e
pinturanan masha bunita mes.
Pregunta despues di prenchi 3
Yuk ke drenta den e garoshi?
Kontesta Nò, Yuk ke bai serka e mucha muhé
ku ta hunga ku e bakinan di awa.
Te e siguiente buki.
Pregunta despues di prenchi 4
Abo ta mira e mùts di e panadero?
Kontesta Si, bon bon. Esaki ta e mùts di e
panadero.
Pregunta despues di prenchi 5
Kiko Yuk ta hasi?
Kontesta Yuk ta pone e stulnan den un kren.
Pregunta despues di prenchi 6
Abo ta mira yùf Wydia? Mustra unda yùf
Wydia ta.
Kontesta Sabí bo ta, esei ta yùf Wydia.
Pregunta despues di prenchi 7
Kiko tur mucha chikitu ta bebe?
Kontesta Tur mucha chikitu ta bebe djus di apel.
Pregunta despues di prenchi 8
Unda yùf Wydia ta bai ku Chen i Yuk?
Kontesta Yùf Wydia ta bai ku nan na e baki
di santu.
Pregunta despues di prenchi 9
Kiko yùf Wydia ta hasi?
Kontesta Yùf Wydia ta lesa pa skucha.
Pregunta despues di 10
Kiko tur mucha chikitu ta pinta?
Kontesta Tur mucha chikitu ta pinta un solo
grandi i hel.
Pregunta despues di prenchi 11
Mama di Chen i Yuk ta haña e pinturanan
iesdos mucha chikitu
26
PRENCHI 5
‘Mi ta preferá di hunga paden,’ Wòti ta bisa.
PRENCHI 6
E ta hunga mas paden ku paden ku awor
ratu ei.
PRENCHI 7
‘Regalitu!’ mama ta bisa.
PRENCHI 10
Wòti i Regalitu huntu ta hunga paden.
PRENCHI 1
‘Regalitu tin ku bai pafó si,’ mama ta bisa.
‘Regalitu no ke,’ Wòti ta bisa.
‘No tin moda di hasi,’ mama ta bisa. ‘Djis
lag’é bai tira un bista.’
PRENCHI 12
Henter mundu ta shuaaa, zum zum i ta
plòkòtò rondó di Regalitu su kabes.
Wòti no ke
PRENCHI 1
Wòti ta hunga paden.
PRENCHI 2
Paden e ta hunga ku e ta hunga paden.
PRENCHI 3
‘Awor bo tin ku bai pafó,’ mama ta bisa.
‘Mi no ke,’ Wòti ta bisa.
‘No tin moda di hasi,’ mama ta bisa. ‘Ay’afó tin
henter un mundu.
Djis tira un bista.’
PRENCHI 4
Henter mundu ta shuaaa, zum zum i ta
plòkòtò rondó di Wòti su kabes.
PRENCHI 10
‘Regalitu tambe ta preferá di hunga paden,’
Wòti ta bisa.
‘E tin ku pipi tòg?’ mama ta bisa.
PRENCHI 14
‘Aki mi ta pas,’ mama ta suspirá. ‘Boso dos
keda paden numa antó.’
PRENCHI 15
‘B’a tende, Regalitu?’ Wòti ta bisa. ‘ Nos no
tin nodi di bai pafó!
PRENCHI 16
‘Pero ken di ku nos no ke ?’
PRENCHI 17
‘Mama !’ Wòti ta yama.
‘Nos ta den henter mundu, tende ?!’
PRENCHI 18
Mundu henter ta shuaaa, zum zum, ta zona
plòkòtò, vap vap i ta murmurá. Biba !
Pòpchi-kabes-ku-pia-so ta yama
Ata mi atrobe! Mi a bai hasi bo un
pregunta. Abo sa e kontesta riba e
pregunta? Djis yama mi i bisa mi bo
kontesta.
Ripitishon ku pregunta.
Pregunta despues di prenchi 1
Unda Wòti ta hunga.
Kontesta
Wòti ta hunga paden.
Pregunta despues di prenchi 2
Kiko Wòti ta hunga?
Kontesta
Wòti ta paden ta hunga ku e ta hunga paden
Mustra riba Regalitu.
KontestaSabí, yu. Regalitu ta un kachó.
Pregunta despues di prenchi 11
Abo ta mira kiko Regalitu ta hasi paden?
Kontesta
Si, Regalitu ta hasi pipi. Psssj.
Pregunta despues di prenchi 13
Regalitu ta preferá hunga paden òf pafó?
Kontesta
Regalitu ta preferá hunga paden!
Pregunta despues di prenchi 17
Awor si Wòti i Regalitu ke hunga pafó?
Kontesta
Si!
Te e siguiente buki
Pregunta despues di prenchi 3
Wòti ke bai pafó?
Kontesta
Nò, Wòti no ke bai pafó!
Pregunta despues di prenchi 4
Mustra kiko ta kai riba Wòti su kabes.
Kontesta
Si, masha bon, ta un kastaña ta kai riba Wòti
su kabes.
Pregunta despues di prenchi 6
Kiko Wòti ta traha paden?
Kontesta
Paden Wòti ta traha un kasita ku un pida
paña, Wòti ta hunga paden, den e kasita
di paña. Awor e ta hunga mas paden ku
paden ainda ku awor ratu ei.
Pregunta despues di prenchi 7
Wòti no ke
27
PRENCHI 3
Su dia siguiente Mucha Spantá a tumba pa
e Mondi Brabu Shimaron. Pasobra ta aya e
palu mágiko tabata biba. ‘Mi ta pará den un
mondi brabu shimaron yen di bestia brabu
feros,’ e palu mágiko a bisa na telefòn. ‘Pero
nan no ta hasi nada, ke men ku bo no tin
nodi di ta spantá.’
Mucha Spantá
PRENCHI 1
‘Aiaiai, dikon semper mi ta spantá?’ Mucha
Spantá a bisa den su mes. ‘Ora un hende
pusha mi pa e yega na bùrt promé ku mi
serka panadero, mi tin miedu di bisa algu.
Ora mi bisti mi Karson Floriá Preferí, mi tin
miedu pa hende no hari mi. I ora mi tende
un zonidu straño anochi, unbé mi ta kere ku
tin un spoki bou di mi kama. Mara mi por ta
ménos spantá.
PRENCHI 2
Ta ken por yuda mi ku e problema akí? Mucha
Spantá tabata puntra su mes. El a wak den
Página Hel bou di Yudansa na Muchanan
Spantá.
Tabatin skibí ‘Palu Mágiko’. Eksito garantisá.
Ora di konsulta na e sitio so.’ Mihó mi hasi
esei, Mucha Spantá tabata pensa. I el a yama
pa traha un sita.
PRENCHI 4
Tabata bon si, ku e palu mágiko a djis
spièrt’é. Pasobra na entrada kaba di e
Mondi Brabu Shimaron tabatin e dragon di
mas espantoso pará. Hilu di huma grandi
tabata sali for di su buraku di nanishi, anto
ratu ratu e tabata skupi un nubia di kandela.
‘Uuuunda bo ta bai?’ e dragon a ronka ora el
a mira Mucha Spantá kana yega serka.
Mucha Spantá mester a guli un ratu. Djei el a
kòrda kiko e palu mágiko a bisa: ‘No tin nodi
di tene miedu.’ El a wak e dragon stret den
su wowonan di dragon hel anto e di: ‘Kumbai
dragon. Mi tin un sita ku e palu mágiko.’
‘Ahan,’ dragon di. ‘Awèl, sigui kana numa.
Stret bo dilanti, anto na e di tres skelèt ku ta
zueif riba bo kabes, bo ta lora na man robes.
Kumindá e palu mágiko pa mi.’
PRENCHI 5
Mucha Spantá a kana drenta Mondi Brabu
Shimaron. Di ripiente el a tende un zonidu
straño ku ta hasi ssssss...
PRENCHI 6
... i promé ku e tabata sa kiko a pasa, e
tabata kologá kabes abou den un palu. Un
araña enorme yen di kabei tabata gatia bini
den su direkshon poko poko.
‘Karni di Mucha Sssspantá!’ e araña tabata
bisa ku zonidu sibilante. ‘Mmm, mi plato
preferí!’
Pa mi suerte mi sa ku e no ta hasi mi nada,
Mucha Spantá tabata pensa. Sino un bestia
asina lo a duna mi un sustu teribel. ‘Kumbai
araña,’ e di. ‘Bo por a lòs mi, por fabor? Mi
tin ku bai na e palu mágiko.’
‘Ai no,’ e araña a suspirá. ‘Esei si ta yamer
pa mi.’ Pero el a morde lòs tur e hilunan na
drechi. ‘Djis bisa e palu mágiko ku mi ta kasi
kla ku su shal,’ e di. ‘Bon biahe.’
PRENCHI 7
Mucha Spantá a sigui kana den e Mondi Brabu
Shimaron. Awor tabata dje skur ei, ku el a pasa
trabou pa sigui e kaminda. Nèt ora el a mira un
flecha ku ‘Palu Mágiko’ skibí ariba, el a sinti un
man friu friu den su palu di garganta.
PRENCHI 8
Sobresaltá, Mucha Spantá a bira kara. El a
mira un wela tóvenar horibel, ku kabei yen
di sapu i kakalaka. E tabata hole suaf i su
wowonan tabata bria malisioso.
‘Kiko bo ta hasi den mi kurá?’ el a puntra ku
bos raspá.
Ui, Mucha Spantá a pensa. Dushi pa mi sa
ku e no por hasi mi nada. ‘Kumbai,’ el a bisa
ku bon manera. ‘Despensa mi, pero mi no
tabata sa ku mi ta kana den señora su kurá.
Mi ta na kaminda pa e palu mágiko.’
‘Ehèèn,’ Wela tóvenar a bisa. ‘Enfin, manera
mi ta mira, nada no a kibra. Ata, tuma, hiba
e pampuna akí pa e palu mágiko. Ta pa e
traha un bon sòpi kuné.’
PRENCHI 9
I Mucha Spantá a sigui kana ainda mas leu
den e Mondi Brabu Shimaron. Ratu ratu
un raton djanochi tabata bula den su kara
i tabata zona un yoramentu di wòlf òf un
gritamentu fastioso, pero e tabata sigui
kana gewon. Na e di tres skelèt ku tabata
zueif den laira, el a kita na man robes.
PRENCHI 10
Ata e palu mágiko ei. Grandi i distinguí.
‘Kumbai palu mágiko,’ Mucha Spantá a bisa.
‘Ami ta Mucha Spantá. Ta ami ta esun ku a
yama.’
‘Awèl,’ e palu mágiko di. ‘Bo ta tempran. Bo
no a mira e dragon?’
‘Sigur ku mi a mir’é,’ Mucha Spantá a bisa.
“El a manda kumindamentu.’
‘Bo no tabatin problema ku e araña?’
‘Ai no. Ademas, bo shal ta kasi kla.’
‘I kon a bai ku Wela tóvenar?’
‘E mi tambe a topa,’ Mucha Spantá a bisa.
‘El a duna mi un pampuna pa bo. Ata.’
‘Ahan,’ e palu mágiko a bisa. I djei: ‘Wèl wèl.’
Despues el a keda ketu pa basta ratu. Porfin
el a puntra: ‘Bisa mi. Ku kiko bo tabata ke pa
mi yuda bo?’
‘Mi no ke ta un mucha spantá mas,’ Mucha
Spantá a bisa na bos abou. ‘Lo mi ke ta un
Mucha Ménos Spantá.’
E palu mágiko a sakudi su korona. Ku un bos
solèm e di: ‘Esei a pasa pa historia aworakí.
Hasta bo ta un Mucha Bien Balente awor.
Bon, esaki tabata bo ora di konsulta. Pasa
un bon atardi.’
PRENCHI 11
Kontentu Mucha Spantá a kana bai kas
den e Mondi Brabu Shimaron. Esta un palu
tremendo, e tabata pensa. El a tover mi den
un Mucha Bien Balente asínasina! Awor
nunka mas mi no mester di tin miedu.
PRENCHI 12
Na kas el a bisti su karson floriá preferí i el
a kana bai panadero. ‘Despensa, pero ami
tabata promé ku señora,’ el a bisa un señora
ku ker a push’é pa e yega na bùrt promé. El
a pidi dos tèrt. Un pa e mes i unu pa e spoki
bou di su kama.
Pòpchi-kabes-ku-pia-so ta bisa: ‘Bo
ta partisipá?’
Mucha Spantá
28
Ripitishon interaktivo di buki di prenchi.
PRENCHI 1
Pregunta
Kiko Mucha Spantá ta deseá masha tantu?
Kontesta
Mucha Spantá lo ke tin ménos miedu.
PRENCHI 7
Pregunta
Kiko Mucha Spantá ta sinti den su palu di
garganta?
Kontesta Mucha Spantá ta sinti un man friu
friu den su palu di garganta.
PRENCHI 2
Pregunta
Ken por yuda Mucha Spantá kisas?
Kontesta
E palu mágiko kisas por yuda Mucha Spantá.
PRENCHI 8
Pregunta
Kiko e hèks ta duna Mucha Spantá?
Kontesta
E hèks ta duna Mucha Spantá un pampuna
pa e palu mágiko.
PRENCHI 3
Pregunta
Unda e palu mágiko ta biba?
Kontesta
E palu mágiko ta biba den e Mondi Brabu
Shimaron.
PRENCHI 4
Pregunta
Kon bini Mucha Spantá no tin miedu di e
dragon?
Kontesta
E palu mágiko a bisa ku Mucha Spantá no tin
nodi di tene miedu pa sernan brutu feros.
PRENCHI 5
Pregunta
Kiko Mucha Spantá ta tende?
Kontesta
Mucha Spantá ta tende algu straño manera
un zonidu sibilante.
PRENCHI 6
Pregunta
Kiko ta araña su plato preferí?
Kontesta
Araña su plato preferí ta karni di mucha
spantá.
Kontesta
Nò, awor si Mucha Spantá ta un Mucha Bien
Balente.
Te e siguiente buki
PRENCHI 9
Pregunta
Ki ora Mucha Spantá tin ku lora na man
robes?
Kontesta
Mucha Spantá tin ku lora na man robes na e
di tres skelèt ku ta zueif den laira.
PRENCHI 10
Pregunta
Ki yudansa Mucha Spantá ke haña di e palu
mágiko?
Kontesta
Mucha Spantá no ke ta un mucha spantá
mas.
PRENCHI 11
20 sec.
Pregunta
Kua nòmber e palu mágiko ta duna Mucha
Spantá?
Kontesta
E palu mágiko ta yama e mucha spantá un
Mucha Bien Balente.
PRENCHI 12
Pregunta
Mucha Spantá ketu bai ta un mucha ku tin
miedu?
Mucha Spantá
29
I awor, drumi dushi!
PRENCHI 1
Bai drumi, pushi chikirititu. Mama ta sera
bentana. Poko poko e ta kana riba su dede
di pia.
PRENCHI 2
Ssst... pushi chikirititu, kansá kansá!
PRENCHI 3
Bon nochi, konènchi dushi.Kompa Konènchi
ta habri e kranchi. E ta bin trese un boka di
awa pa bo, promé bo pega soño.
PRENCHI 4
Ssst ... i despues, drumi dushi!
PRENCHI 5
Bon nochi, chochi pintá pintá. Papa ta lesa
un ratu pa bo skucha. Ya bo wowonan no ta
habrí mas.
PRENCHI 6
Ssst ... no lant’é fe soño, tende!
PRENCHI 7
Soña dushi, para lif. Oma ta kanta un
kantika di zoya yuchi. E kantika ta buta bo
drumi dushi.
PRENCHI 8
Ssst ... sino bo no ta tende e kantika.
PRENCHI 9
Bo ta drumi na bo smak, beibi-karné. Bon
tapá pa zùshe karné. Nan ta haña bo un
ruman hómber chikitu lif.
PRENCHI 10
Ssst ... beibi-karné ta pega soño!
PRENCHI 11
Bo ta kansá, porko chikitu ros. Yaya ta bini
ku bo bestia di felpa. Sosegá kurpa despues
di hunga tantu asina.
PRENCHI 12
Ssst ... tabata un dia largu!
PRENCHI 13
Drumi dushi, boka di ratonsitu. Opa raton ta
warda tur bo pañanan di beibi den kashi.
PRENCHI 14
Ssst ... soña di bo pòpchi raton.
PRENCHI 15
I falta abo ainda, mi dushi chikitin ora bo
ta den bo kama chikitu. I tur bestia a bai
drumi.
PRENCHI 16
Ssst ... bo tambe ta sera bo wowonan?
Pòpchi-kabes-ku-pia-so ta yama:
‘Bo tambe ta partisipá’
Ripitishon di e buki di prenchi ku
pregunta interaktivo
PRENCHI 1
Pregunta
Ken ta bai drumi?
Kontesta
Pushi chikirititu ta bai drumi
PRENCHI 2
Pregunta
Pushi chikirititu ta kansá?
Kontesta
Si, pushi chikirititu ta hopi kansá.
PRENCHI 3
Pregunta
Kiko konènchi ta haña promé ku e bai drumi?
Kontesta
Konènchi ta haña un boka di awa promé ku e
bai drumi.
PRENCHI 4
Pregunta
Kiko konènchi ta bebe?
Kontesta
Konènchi ta bebe un boka di awa.
PRENCHI 5
Pregunta
Kiko papa ta hasi?
Kontesta
Papa ta lesa pa skucha
PRENCHI 6
Pregunta
Chochi ta pega soño?
Kontesta
Si, Chochi ta pega soño.
PRENCHI 1
Pregunta
Kiko oma ta hasi?
Kontesta
Oma ta kanta un kantika di zoya yuchi
PRENCHI 8
Pregunta
E paharitu ta pega soño?
Kontesta
Si, e paharitu ta pega soño.
PRENCHI 9
Pregunta
Kiko zùshe karné ta hasi?
Kontesta
Zùshe karné ta tapa beibi-karné
PRENCHI 10
Pregunta
Ken a pega soño?
Kontesta
I awor, drumi dushi!
30
Beibi-karné a pega soño.
PRENCHI 11
Pregunta
Ken ta hopi kansá di hunga tantu asina?
Kontesta
Porkitu ta hopi kansá di hunga tantu asina.
PRENCHI 12
Pregunta
Porkitu ta pega soño?
Kontesta
Si, porkito ta pega soño.
Kiko opa raton ta hasi?
Kontesta
Opa raton ta warda tur paña di beibi.
PRENCHI 10
Pregunta
Ken ta kuminsá soña?
Kontesta
Boka di ratonsitu ta kuminsá soña.
PRENCHI 10
Pregunta
Ken ta bai su kama chikitu?
Kontesta
Abo, mucha chikitu lif.
PRENCHI 10
Pregunta
Abo tambe sera bo wowo awor!
Kontesta
Si, tur wowo ta dal sera.
Te e siguiente buki.
I awor, drumi dushi!
31
PRENCHI 2B
‘Un pruga podisé?’
‘Un pruga? Kon bo por pensa un kos asina!’
Pregunta
Ta un pruga?
Kontesta
Nò, no tin un pruga den mama su barika.
PRENCHI 3
‘E ta balia i bira manera ta fiesta tin.
‘Podisé e ta un......sékat?’
PRENCHI 3B
‘Est’un idea straño! Sékat ta landa den
laman tòg?
Kiko tin den bo barika,
mama?
PRENCHI 1
‘Yepi!’ mama tabata kanta. ‘Den mi barika
tin un sorpresa grandi!’
‘Kiko e ta? Mi a puntra.
Pregunta
Kiko mama tin den su barika?
Kontesta
Mama tin un gran sorpresa den su barika.
PRENCHI 2
‘E ta masha chikitu, Kasi bo no ta mir’é.’
Mi a puntra: ‘Mama, e ta un...’
Pregunta
Loke tin den mama su barika ta un kos
grandi?
Kontesta
Nò, e ta chikitu, kasi bo no ta mir’é.
Pregunta
Tin un sékat den mama su barika?
Kontesta
Nò! No tin un sékat den mama su barika.
PRENCHI 4
‘Segun mama e sorpresa parse mi. Por ta ku
ta bini un...
... makaku chikitu serka nos?
PRENCHI 4B
‘Imaginá bo! Mi no tin un makaku chikitu
den mi barika, tende!’
Pregunta
Ta un makaku chikitu tin den mama su
barika anto?
Kontesta
Nò! No tin un makaku chikitu den mama su
barika.
PRENCHI 5
‘Mi sa, Eh eh, esta bon! E por ta un ... kabai?’
PRENCHI 5B
‘Atrobe bo ta herá, mi tin sigur ku no ta un
kabai!’
Te e siguiente buki
Pregunta
Tin un kabai den mama su barika?
Kontesta
Nò, bo no a rei bon, tampoko no tin un kabai
den mama su barika.
PRENCHI 6
‘E ta asina grandi ku e ta preokupá mi!
Mama, e por ta un ... dragon?!
PRENCHI 6B
‘Ai nò. Pakiko bo no ta wak huntu ku mi?
Pregunta
Ta un dragon anto ku ta den mama su barika?
Kontesta
Nò, no tin niun dragon den mama su barika
tampoko.
PRENCHI 7 ( uza portada di e buki)
1,2,3, mama su sopresa ta ...
Pregunta
Abo sa kaba ta kiko ta e sorpresa. Konta
huntu ku mi te tres.
Kontesta
123
PRENCHI 8
‘ ... un beibi!’ ‘Yepi!’
Pregunta
Kiko e sorpresa den mama su barika ta?
Kontesta
Un beibi, biba!
Pòpchi-kabes-ku-pia so ta yama:
‘Bo ta partisipá?’
Ripitishon buki di prenchi ku pregunta
interaktivo 8 minüt i 20 sec.
Kiko tin den bo barika, mama?
32
Zaza i e wea di un orea
Den e parti di ripitishon ta hasi
pregunta.
Promé ku yega na pregunta 1, e
pòpchi-kabes-ku-pia-so ta yama:
‘Bo ta partisipá?’
PRENCHI 1
‘Wak un ratu kiko mi tin akí?’ mama ta bisa.
‘Un wea pa hasi pipi aden.’ Ta kiko e kos
straño ei? Nunka Zaza no mira un kos asina.
Pregunta
Kiko mama tin den su man?
Kontesta
Mama tin un wea pa hasi pipi aden, den su
man.
Pregunta
Zaza a yega di mira un wea asina?
Kontesta
Nò, nunka Zaza no a mira un wea asina.
PRENCHI 2
‘Ken ta pas riba e wea akí?’ mama ta puntra.
Zaza ta sakudí kabes ku nò. E no tin ningun
idea.
Nò, señora Bobje no ta pas riba e wea. Señora Bobje ta muchu grandi pa e wea.
Pregunta
Zaza sa ken ta pas riba e wea?
Kontesta
Nò, Zaza no sa ken ta pas riba e wea akí.
PRENCHI 6
E wea tampoko no por ta pa Mo kolebra.
Zaza ta purba si. Pero Mo ta muchu largu pa
e wea.
PRENCHI 3
Rosita ta Zaza su bestia de felpa preferí.
Rosita ta pas riba e wea? Nò, Rosita ta muchu chikitu pa e wea!
Pregunta
Mo kolebra ta pas riba e wea?
Kontesta
Nò, Mo kolebra no ta pas riba e wea. Mo ta
muchu largu pa e wea.
Pregunta
Ken ta e bestia di felpa preferí di Zaza?
Kontesta
Rosita ta e bestia di felpa preferí di Zaza.
Pregunta
Rosita ta pas riba e wea?
Kontesta
Nò, Rosita no ta pas riba e wea. Rosita ta
muchu chikitu pa e wea.
PRENCHI 4
Kisas Jorge zjiraf ta pas riba e wea. Zaza ta
purba. Pero nò, Jorge zjiraf ta muchu delegá
pa e wea.
PRENCHI 7
E ora ei mama ta bai sinta riba e wea.
Zaza mester hari masha duru mes. Un
mama prèt asina no! Sigur sigur e wea no ta
pa mama tampoko.
Pregunta
Ken ta bai sinta riba e wea?
Kontesta
Mama ta bai sinta riba e wea.
Pregunta
Mama ta pas riba e wea?
Kontesta
Nò, mama no ta pas riba e wea.
Pregunta
Jorge zjiraf ta pas riba e wea?
Kontesta
Nò, Jorge zjiraf no ta pas riba e wea.
Jorge zjiraf ta muchu delegá.
PRENCHI 8
E wea por ta pa Zaza kisas ? Por ta masha
bon. Zaza ta bai sinta ariba... ata, e ta pas
presis. Ta pa Zaza e wea di un orea ta!
PRENCHI 5
Por ta ku señora Bobje ta pas riba e wea ?
Zaza ta pone señora riba e wea. Uf, e ta
pasa trabou. Señora Bobje ta muchu grandi
pa e wea.
Pregunta
Zaza ta pas riba e wea?
Kontesta
Si, Zaza ta pas riba e wea! Ta pa Zaza e wea
ta!
Pregunta
Señora Bobje ta pas riba e wea?
Kontesta
Te e siguiente buki.
Zaza i e wea di un orea
33
Descargar