PLAZA COMMUNITY CENTER, INC DBA Programas De Desarrollo Infantil MANUAL DE FAMILIA 2015-2016 www.plazacs.org LA TABLA DE CONTENIDOS Página de Información ……………………….1 Bienvenidos ……………………..…………..2 Plaza Community Center: Una Historia Breve ..3 Declaración de Misión ………………..….…4 Filosofía del Desarrollo de Niño ………….…4 Los Servicios …………...……………………..4 NUESTRO PROGRAMA Edades de los Niños que Servimos …..…....…4 Horas de Servicio del Centro/Plaza RCIECP ....5 Ubicaciones ….……………………………..5 Acceso Ilimitado de Los Padres a sus Niños …5 Instrucción no Religiosa …………………….6 Clausula de No Discriminación………………..6 Niños con Inhabilidades y Otras Necesidades Especiales ……………………………………..6 Conocimiento Cultural ……………………….7 METAS DEL PROGRAMA, OBJETIVOS Y FILOSOFÍA Metas y Objetivos ………….……………….7 Plan de Estudios ……………..………………..7 Evaluaciones ……………….………………….8 Conferencias de Padres y Maestros/Proveedoras ……………………….8 Días de Entrenamiento del Personal ………….9 Concilio de Padres …………………………….9 Salud y Servicios Sociales …………….………9 Acción Social ………………………………...9 Nutrición ……………………………………...9 Comidas …………………………..………..10 Alergias …………………..………………….10 Escala de Medio Ambiente …….……………11 Proceso de Auto-Evaluación del Programa …11 CALIFICAR PARA EL PROGRAMA Normas de Matriculación y Elegibilidad …….11 Los Ingresos ………………………………….11 Tamaño de la Familia ……………..…….…..12 Necesidad ………………..………………..13 CPS y En Riesgo …………………………,….13 Discapacidad de los Padres ………………….13 Empleo y Documentación ……………….…..13 Buscando Empleo y Documentación ……….14 En Busca de Vivienda Permanente ….………15 Entrenamiento Profesional para Alcanzar los Objetivos y la Documentación ……………….15 PROCESO DE MATRICULACION Proceso de selección de la familia …….....…16 Notificación del Proceso .……………………16 Documentos Que Traer ………………..……17 Proceso de Certificación …………………….17 Notificación de Acción …………………….17 COMO SEGUIR EN EL PROGRAMA Recertificación ……………….…………….17 Honorarios de la Familia …………….………18 Pagos Atrasados ……………………………..18 Cumplimiento ………………………………19 POLITICOS DEL PROGRAMA Asistencia y Procedimientos para Firmar la Entrada Y Salida ……………………………..19 Políticas y Procedimiento de las Ausencias ….19 Ausencias Justificadas ……………………….19 Ausencias Injustificadas …………………...20 Licencia de Término Servicio Limitado …….20 Disciplina …………………………………….20 Medicación de Salud y de Asma ……………21 Niños Enfermos ……………………………21 Personas Autorizadas ………………………21 Ropa …………………………………………21 Siesta ………………………………………..22 Juguetes y Otros Artículos del Hogar ………22 Rutina Diaria y Calendario ………………….22 PÓLIZAS GENERALES Viajes y Transportación …………………….22 Confidencialidad de Información…………….23 Procedimiento de Agravios …………………..23 Política de Prevención del Acoso Sexual ……23 Acoso, Intimidación y Política de Prevención que Tiraniza ……………………………….24 Procedimientos de Quejas ……………………24 Terminación de Servicios ………………….25 Derechos de los Padres y Niños ……………25 Puertas ………………………………………25 Uso del Teléfono Celular …………………….26 Autoridad ……………………………………26 Servicios Comprensivos de Plaza ………….26 Otros Recursos ……………………………....27 Recursos de Fondos ….……………………..28 Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs Programas de Desarrollo Infantil de Plaza Programa Preescolar del Estado y La Red de Cuidado Infantil Educativa en Casa ADMINISTRACIÓN 648 South Indiana Street, 2do Piso, Los Angeles CA 90023 M. Gloria Gonzalez, MPA Directora del Programa de Desarrollo Infantil (323) 268-9615 Ezequiel A Castro Director Asociado del Programa de Desarrollo Infantil (323) 268-9615, ext. 15 PLAZA CHILD OBSERVATION & DEVELOPMENT CENTER (STATE PRESCHOOL) 648 South Indiana Street, Los Angeles, CA 90023 (323) 268-9615 Lunes a Viernes; 6:30AM a 6:00PM Lucy Valenzuela, Supervisora del Sitio Numero de Licencia 191870959 Acepta niños de 3 años a 5 años de edad PLAZA CS CHILD DEVELOPMENT CENTER (STATE PRESCHOOL) 4198 Union Pacific Avenue, Los Angeles, CA 90023 (323) 780-4882 Lunes a Viernes; 6:30AM a 6:00PM Maria C. Perez, Supervisora del Sitio Numero de Licencia 198016244 Acepta niños de 3 años a 5 años de edad PLAZA – LA ROCA VERDE CHILD DEVELOPMENT CENTER (STATE PRESCHOOL) 702 Gerhart Avenue, Los Angeles CA 90022 (323) 721-2797 lunes a viernes; 6:30AM a 6:00PM Graciela Cerezo, Supervisora del Sitio Numero de Licencia 198015142 Acepta niños de 3 años a 5 años de edad OFICINA DE ADMINISTRACIÓN DE LA RED DE CUIDADO INFANTIL EDUCATIVA EN CASA DE PLAZA Y LA OFICINA DE INSCRIPCION DE RCIEC DE PLAZA 1605 E 1st Street, Los Angeles CA 90033 (323) 268-9640 Horas de Cuidado de Niños: lunes a viernes; 5:00AM a 7:00PM Horas de la Oficina 9:00AM a 5:00PM Mireya Garcia, Coordinadora de la RCIEC (323) 780-1298 Stephanie Avalos, Coordinadora de la Oficina de Inscripcion (323) 268-9640 Aceptamos niños de 6 semanas a 3 años de edad Para los padres que trabajan, viven o están matriculados en formación profesional en los siguientes códigos postales: 90001 90002 90003 90005 90006 90011 90012 90021 90022 90023 90026 90032 90033 90036 90037 90042 90063 90065 90201 90255 90270 90280 91754 OFICINA DE LAS CUOTAS FAMILIARES 648 South Indiana Street, 2do Piso, Los Angeles CA 90023 (323) 261-1621, ext. 10 Horas de la Oficina: lunes a viernes: 8:00AM – 5:00PM { 1 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs BIENVENIDA DE LA DIRECTORA DEL PROGRAMA ¡Bienvenidos al programa del desarrollo de niños! Nosotros, en Plaza, damos las gracias por darnos la oportunidad de ser una influencia positiva en la educación temprana de su niño. Esperamos que la asociación que lleguemos a establecer con usted y su familia ayude a su niño a beneficiarse de todas las ventajas que ofrece el programa. Como su agencia, nos esforzamos en ayudar a su niño aprender amar a la escuela/programa de cuidado infantil en casa de modo que él o ella lleve una vida alegre y productiva por completo del aprendizaje y de nuevas experiencias. Por favor revise este manual cuanto antes. Mucha de la información en este manual fue compartida con usted durante la reunión de la inscripción de su niño. Sin embargo, se proporciona este libro en caso de que usted necesite revisar algunos de los artículos. Por lo tanto la información se le da a usted en un breve periodo de tiempo. Esta es una herramienta práctica a tener de modo que usted pueda referir si se llegase a tener cualquier pregunta sobre nuestro programa y lo que vayamos necesitando de usted. Por favor de poner en un lugar seguro de modo que esté siempre disponible para usted. Si usted tiene algunas preguntas o preocupaciones por el programa, comuníquese con el supervisor del centro, el maestro/proveedora de su niño o a la oficina. Usted puede llamarme al (323) 268-9640. Si usted prefiere hablarme personalmente, pase a mi oficina que está en el segundo piso en Indiana. Sinceramente, M. Gloria Gonzalez M. Gloria González, MPA { 2 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs PLAZA COMMUNITY CENTER: UNA HISTORIA BREVE Plaza Community Center comenzó en un pequeño edificio situado en la calle de Bloom en el centro de Los Ángeles en el año 1905. El centro se incorporó en 1916. Los fundadores de plaza fueron el Dr. Vernon McCombs y Srta. Catherine Higgins. El Dr. McCombs era un ministro metodista y misionario. El ministerio de plaza desarrolló lo que él llamó “bolsa de oportunidad” de ropa y de zapatos para ayudar al necesitado. Los muebles fueron restaurados y reparados. En el año1919 esta sucursal de plaza se convirtió en las industrias del Goodwill del sur de California. En él años 1910, un edificio de cuatro pisos fue construido en la esquina de la calle Sunset de Los Ángeles. El centro de la comunidad Plaza Community Center, La iglesia de Plaza Community Center y la Iglesia Metodista hicieron sus oficinas en este lugar manteniéndose allí por más de 30 años ayudando a la comunidad. Este edificio ahora es un lugar histórico en la ciudad de Los Ángeles. En la caída del año 1932, la escuela de entrenamiento cristiano fue abierta como parte del programa educativo de la plaza para proporcionar entrenamiento de liderazgo a los adultos mexicanos. En el año 1932, se abrió un alberge para los niños latinos en la ciudad de Sierra Madre que proporcionaba un hogar de vivienda para varios niños de ambos sexos por más de 30 años. Plaza emprendió un programa lleno de servicios sociales para los mas necesitados tal como el establecimiento de una clínica médica, formación de clubs, campos y otras actividades para jóvenes, y programas para los adultos y las personas mayores. Plaza se movió al este de Los Ángeles en el año 1954 a consecuencia del cambio dramático de la población Latina en esa área. Un nuevo edificio fue construido y dedicado en la esquina de las calles Princeton e Indiana. Un programa grande de cuidado extendido del niño fue iniciado. En los siguientes años, Plaza desarrolló programas extensos de la juventud con el financiamiento principal de recursos del gobierno. A finales de los años 70 plaza inició una cantidad significativa de servicios en pata el bienestar infantil y servicios bilingüe/bicultural comprensivos para las víctimas de abuso infantil y de negligencia. Actualmente, la población principal para nuestros servicios es de niños latinos, juventud y familias de bajos recursos. { 3 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs DECLARACION DE MISIÓN Nuestra misión es apoyar a los niños, la juventud y a las familias que necesitan desarrollarse y crecer en un ambiente espiritual, de salud, educación y otros servicios efectivos y de calidad para asegurarles recibir las habilidades fundamentales que necesitan para tener éxito en el sistema educativo K-12 y a sentirse bien como miembros productivos, que contribuyen a la sociedad. FILOSOFÍA DEL DESARROLLO DE NIÑO Creemos que cada niño tiene el potencial de ser exitoso cuando las fundaciones básicas se proporcionan muy temprano en la vida. Los adultos deben proporcionar estas fundaciones para cada niño. Estas fundaciones incluyen relaciones afectivas, seguridad, aceptación, amor, interacciones, amor propio, la comunicación mutua y actualización propia. Además, resolviendo las necesidades familiares físicas, emocionales y educacionales, ayudara al crecimiento y desarrollo del niño en una manera positiva. RED DE CUIDADO INFANTIL EDUCATIVA EN CASA DE PLAZA /PROGRAMA PREESCOLAR DEL ESTADO DE TIEMPO COMPLETO Los Programas de Desarrollo de Niños de Plaza se comprometen a proporcionar los servicios siguientes: a) proporcionará cuidado no médico incluyendo comidas y/o meriendas según el horario fijado en el horario y el manual del padre (conforme a cambio). b) mantendrá reglas para proteger a los niños que participan en el programa. c) proporcionará ayuda y la dirección en actividades de higiene personal que son apropiadas. d) proporcionará la supervisión del horario y de las actividades de cada niño. e) En el acontecimiento el niño se enfermo, el programa proporcionará cuidado aislado al niño, mientras se notifica a los padres por teléfono. Los padres o los guardianes autorizados deben de recoger al del centro/proveedor dentro de una hora de ser informados. El niño va a aislada a una área en el centro que permite la supervisión fácil del personal de Center, equipado de una camita para cada niño. Los Programas de Desarrollo de Niños de Plaza no tienen la capacidad o la capacidad de proporcionar servicios opcionales. Los centros no proporcionarán los servicios siguientes: a) Asistencia médica o la administración de medicaciones prescritas a excepción de la medicación del asma. NUESTRO POGRAMA EDADES DE LOS NIÑOS QUE SON ATENDIDOS Para los Programas de Desarrollo Infantil, la inscripción está abierta a niños de 3 y 4 años de edad, que están plenamente entrenados a usar el baño, a excepción de los niños con discapacidades. A pesar de que ayudará a todos los niños que tienen un accidente de ir al baño, no tenemos la capacidad o las instalaciones necesarias para cambiar los pañales a los niños. Para la Red de Proveedoras Educacional de Cuidado Infantil en Casa (RPECIC) la inscripción está abierta para niños de seis (6) semanas de edad hasta los tres años de edad. Niños en Plaza RPECIC será transferido a uno de nuestros programas de centros en su tercer cumpleaños o tan pronto califiquen para el programa de los centros. { 4 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs HORAS DE SERVICIO DEL CENTRO/PLAZA RCIECP Los Centros de Cuidado Infantil están abiertos como se indica en la página 1, excepto los días festivos. Para la RCIECP, cada proveedora tiene su propio horario, nuestro programa va a tratar de referirlo con las proveedoras que puedan ofrecer las horas que las familias necesitan el servicio. El centro cierra puntualmente a las hora especificada en la página 1, 6:00p.m. o 6:30p.m. Llame por favor al centro si esta cerca de la hora de cerrar y usted puede ser el último en recoger a su niño. Si una llamada no se recibe, el personal intentará entrar en contacto con las personas en su lista de emergencia. Si el personal no puede entrar en contacto con alguien, el personal procederá a colocar a su niño en el cuidado de la policía. Se le cobrara a los padres $1.00 por cada minuto que estén atrasados a recoger a su niño después de nuestro horario que cierra el centro 6:00 p.m. o 6:30p.m. aunque haya usted notificado al centro, usted será responsable de pagar un dólar por minuto que llegue tarde. La cantidad total es pagadera a la hora de la recolección o del primer día laboral después de la última recolección. Recolecciones tarde serán documentadas para corregirse. Nuestro Programa Preescolar del Estado de Tiempo Parcial ofrece dos sesiones, de lunes a viernes, excepto los días festivos. La primera sesión comienza a las 8:00AM y termina a las 11:30 AM. La segunda sesión comienza puntualmente a las 12:00MD y termina a las 3:30 PM. Los padres deben recoger a sus hijos puntualmente, al final de la sesión de su hijo. Los padres se les cobrará $ 1.00 por cada minuto que llegan tarde a recoger a su hijo (a) después de la sesión de su hijo. La total se paga en el momento de la recogida o el primer día hábil después de la recogida tarde. Si el personal no recibe una llamada o no puede comunicarse con una persona autorizada para recoger a su hijo, entonces el personal procederá a colocar a su hijo en el cuidado de la policía. Cada Proveedora tiene su propia tarifa para cuando los padres recogen a los niños tarde, por favor comuníquese con su proveedora para saber cuál es la tarifa cuando recoge su niño tarde. Tarde es definido cualquier tiempo extra que la proveedora provee servicio que no está en las horas de su contrato. El Programa está cerrado en los siguientes días festivos: New Year’s Day President’s Day Independence Day Veteran’s Day Day after Thanksgiving Christmas Day Martin Luther King Jr. Memorial Day Labor Day Thanksgiving Christmas Eve New Year’s Eve UBICACIONES Plaza Programas de Desarrollo Infantil cuenta con dos programas basados en centros de cuidado infantil y PLAZA RCIECP con licencia del Departamento de Servicios Sociales, División de Licencias de Cuidado Comunitario para proporcionar cuidado infantil para los niños. Direcciones y números de teléfono de nuestro centro con sede ubicaciones se encuentran en la página 1. Nuestras casas están situadas en PLAZA RPECIC los siguientes códigos postales: 90001, 90002, 90003, 90005, 90006, 90011, 90012, 90021, 90022 90023, 90026, 90032, 90033, 90036, 90037, 90042, 90063, 90065, 90201, 90255, 90270, 90280, y 91754. { 5 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs ACCESO ILIMITADO DE LOS PADRES A SUS NIÑOS Animan a los padres a visitar el centro/proveedora de cuidado infantil en casa en cualquier momento y se les recuerda que tienen acceso ilimitado a su niño/s mientras que están inscritos en el centro/programa de cuidado infantil en casa. Por favor recuerde que el acceso es durante las horas que los centros o el negocio de las proveedoras están abiertos. INSTRUCCIÓN NO RELIGIOSA Plaza Community Center, Programa de Desarrollo de Niños se abstiene de cualquier instrucción religiosa y/o adoración. CLÁUSULA DE NO-DISCRIMINACIÓN Se da servicios a los padres y los niños elegibles sin consideración alguna hacia sexo, preferencia del género, la raza, la religión, la pertenencia étnica o la inhabilidad. NIÑOS CON INHABILIDADES Y OTRAS NECESIDADES ESPECIALES "Ninguna persona será discriminado por motivos de discapacidad en el disfrute pleno e igual de los bienes, servicios, instalaciones, privilegios, ventajas o acomodaciones de todos los lugares de alojamiento público, por cualquier persona que es dueña, arrendamientos o contratos de arrendamiento (a), u opera un lugar público." "Los niños con discapacidad deben tener la misma oportunidad de participar en los programas, actividades, productos y servicios ofrecidos por el centro de cuidado de niños." Los niños con discapacidades y otras necesidades especiales son bienvenidos en nuestro programa. Los Proveedores Center / FCCHEN hará modificaciones razonables a las políticas, prácticas y procedimientos del programa para inscribirse y permita que los niños con discapacidades u otras necesidades especiales a participar completamente en los servicios, programas y actividades que ofrece el centro en un caso por caso. Cualquier modificación no puede resultar en una carga excesiva (dificultad o gasto significativo) en el centro o una modificación tan significativa que altera el carácter esencial de los productos, servicios, instalaciones, privilegios, ventajas o acomodaciones ofrecidos. Las modificaciones no pueden crear un riesgo sustancial de daño grave a la salud y seguridad de otros. Cuando la inscripción se lleva a cabo, cada familia recibirá un paquete de inscripción que incluirá formas, para los padres/tutores para completar. Estas formas ayudará al centro de determinar si o no un programa de un centro/o proveedor de la RCIECP será capaz de proporcionar a su hijo (s) servicios. Los formularios incluidos son: antecedentes de salud, la forma física previa a la admisión y las alergias. Durante la entrevista de inscripción, por favor informe al centro / Proveedores FCCHEN de su hijo (s) para necesidades especiales, IEP, etc Toda esta información nos ayudará a determinar la mejor manera de proporcionar atención y servicios de desarrollo de su hijo. { 6 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs CONOCIMIENTO CULTURAL Es la política del programa respetar la raza de cada niño, la cultura, la creencia religiosa, la lengua casera, y la estructura familiar. Los maestro/s/proveedora también tienen acceso a la información necesaria sobre cada familia para proporcionar el cuidado mejor para cada niño inscrito en el programa. METAS DEL PROGRAMA, OBJETIVOS Y FILOSOFIA METAS Y OBJETIVOS 1. La instrucción en el salón de clase será diseñada para el éxito del niño en la escuela/programa de cuidado infantil en casa, pre-kínder, kínder, primer grado, y más adelante en la escuela. 2. La instrucción en el salón de clase proporcionará una base social, emocional, cognitiva, física y espiritual para los niños. 3. El desarrollo de lengua oral será una base importante del programa y requerirá la participación y entrenamiento de los padres. 4. Las actividades del plan de estudios promoverán la adquisición del concepto a través de la instrucción directa y actividades así como también la exploración. 5. La instrucción en el salón de clase será proporcionada a los grupos grandes y pequeños así como a estudiantes individuales para asegurarse que todos los estudiantes sean involucrados y exitosos en el aprendizaje. 6. Las actividades del plan de estudios construirán, reconstruirán, y/o reequilibrarán el concepto propio del niño. 7. La instrucción será presentada para reforzar y emplear lo que los estudiantes saben y llevarlos mas allá donde ellos aumenten su aprendizaje. 8. El personal reflejará la cultura los clientes a quien damos servicio. 9. El personal participará en la educación y entrenamiento necesario para realizar las actividades de instrucción y para la población servida. 10. Los servicios de apoyo serán proporcionados a las familias para detectar, prevenir y dar tratamiento al niño. 11. El Concilio de Padres será parte de proveer metas, objetivos y actividades del programa PLAN DE ESTUDIOS Nuestro plan de estudio para niños de tres a cinco años está diseñado específicamente para proveerle a su niño los componentes que él o ella necesitará para tener éxito más adelante en Kindergarten y demás anos. Hemos elegido poner dos programas juntos para asegurar que nuestros estudiantes tengan un plan de estudio cuidadoso y bien desarrollado en todas las áreas. Utilizaremos la Imagine It! para la instrucción de la lectura y la secuencia Preescolar Core Knowledge para las edades 3 a 5 que permitirán a todos nuestros niños tener una buena exposición al plan de estudio que todos los niños necesitan para tener éxito. Nuestros maestra/os quisieren asegurarse de que nuestros estudiantes van a tener las habilidades que harían más fácil alcanzar el éxito cuando entraran al Kindergarten específicamente para ayudarles cuando aprenderán a leer. ¡El programa de lectura Imagine It! en el Preescolar proporciona un programa bien desarrollado de letras, sonidos y mezclas como también vocabulario, la comprensión, y la diversión con la lectura! Los primeros años son cruciales para una vida de amor y aprendizaje. El plan de estudio de la lectura Imagine It! proporciona la instrucción directa en las siguientes áreas: Conocimiento Fonológico y Fonético Impresión y Conceptos de Libro Comprensión Vocabulario Conocimiento Alfabético { 7 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs La secuencia preescolar de la base del conocimiento (Core Knowledge Preschool Sequence) es basada en la investigación científica sobre cómo los niños jóvenes aprenden, así como la investigación en las mejores prácticas preescolares en todo el mundo. Los niños aprenden mejor participando en las actividades que consideran su conocimiento y capacidades existentes. Las habilidades específicas que son parte de la secuencia preescolar del conocimiento de la base son objetivos finales y los maestra/os `deben comenzar` donde estaba el niño e identificar los pasos y las actividades intermedias que les ayudarán, con práctica, diversión, y repetición a aprender las destrezas fundamentales importantes. Trabajaremos junto con ustedes, los padres, para hacer este un gran año. Internacionalmente, los sistemas educativos más exitosos enseñan una base del conocimiento en los primeros grados. Solamente especificando claramente lo que deben saber todos los niños, podemos asegurarnos de proporcionarles esta información. Hemos elegido este programa porque fija grandes expectativas para todos los niños y proporciona la ayuda y el entrenamiento para que nuestros maestra/os y personal se aseguren de tener éxito. La secuencia preescolar del conocimiento de la base identifica metas o estándares específicos en las áreas siguientes: Movimiento y Coordinación Orientación en Tiempo Autonomía y Habilidades Sociales Orientación en Espacio Hábitos de Trabajo Ciencia Lenguaje Música Matemáticas Artes Visuales El programa proporciona las habilidades que ayudarán a niños a aprender, escuchar, a trabajar con otros, utilizar su lenguaje para expresarse y para dedicar su atención y energías a las actividades específicas. Los estándares de aprendizaje temprano pueden llevar a mayores oportunidades en los primeros años. Los maestra/os proporcionaran lecciones directamente a los niños y ellos explorarán el aprendizaje por ellos mismos en centros/programa de cuidado infantil en casa de aprendizaje desarrollados y actividades organizadas. La meta es ayudar a cada niño a aprender cosas nuevas para que sean exitosos. Las lecciones serán proporcionadas a la clase entera, a los pequeños grupos y a los individuos para asegurarse de que todos los estudiantes aprendan los estándares necesarios para tener éxito. La Proveedoras de Cuidado Infantil usan el Currículo Creativo para Preescolares y Infantes. Si usted necesita y quiere recibir información de este currículo por favor hablar con su Proveedora o con la Especialista de Desarrollo Infantil. EVALUACIONES (§18272) El progreso de cada niño se determina usando el Perfil de Desarrollo del Resultado Deseado, es una evaluación asignada por mandato por el estado del Departamento de Educación de California, División de Desarrollo de Niño. La primera evaluación se completa dentro de 60 días de inscripción en el programa y dos veces cada año después de eso. Además, utilizamos la escala de alimentación ambiental de la niñez temprana y una encuesta sobre el padre para evaluar el programa para asistir en las modificaciones del programa para mejorar la calidad y la entrega de servicios. CONFERENCIAS DE PADRES Y MAESTROS/PROVEEDORAS Las conferencias del padre y del maestro/proveedor se llevan a cabo cada abril y octubre así como el segundo mes después de que inscriban a su niño. Utilice por favor este tiempo para hablar sobre el progreso, las necesidades de desarrollo y el comportamiento de su niño en la escuela/programa de cuidado infantil en casa y en casa. Si usted prefiere discutir el progreso de su niño con más frecuencia, arregle por favor esto con el maestro/proveedor de su niño. { 8 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs DÍAS DE ENTRENAMIENTO DEL PERSONAL (§182740) Plaza Community Services se ha comprometido a la educación preescolar de calidad. Contratamos a personal cualificado que tiene las credenciales apropiadas y permiso requerido por el Estado de California. Todos los empleados nuevos se les proporciona una orientación para ayudarles a entender las políticas de la agencia se relacionan con su descripción de trabajo. Apoyamos el crecimiento continuo del personal mediante la evaluación de las necesidades del personal y la provisión de actividades de desarrollo profesional para mejorar su crecimiento. Nuestros empleados son evaluados cada año. Tenemos buenos mecanismos de comunicación interna que incluyen correo electrónico, teléfono, y memorandos que se proporcionar al personal para proveer información necesaria para llevar a cabo sus respectivas funciones. Los Centros van a cerrar aproximadamente cinco veces por año. El personal recibirá el entrenamiento especializado para ayudarles a trabajar con sus niños más eficazmente. Las nuevas teorías en el desarrollo de niño se presentan así como el entrenamiento continuo en los primeros auxilios y nutrición. El centro le dará un aviso de dos semanas cuando se programan los entrenamientos del personal. Es su responsabilidad leer los avisos fijados en el tablero de información a los padres y la correspondencia que se le envía. Los Centros estarán abierto 247 días por año fiscal de Julio a Junio. La Red de Proveedoras Educacional de Cuidado Infantil en Casa estará abierto 249 días por año fiscal de Julio a Junio. CONCILIO DE PADRES A cada Centro se le requiere tener un Consejo Asesor de Padres (PAC). Los miembros del PAC deben ser padres de los niños inscritos actualmente en el programa y el presidente debe, preferiblemente, ser un padre. El PAC también incluirá maestros, asistentes, personal de ayuda, administradores y a residentes representativos de la comunidad. Para información acerca de las reuniones por favor asista a todas nuestras juntas. Todas las reuniones de padres son obligatorias. Si usted no puede atender por favor envíe a alguien en su lugar. El horario de las reuniones está sujeto a cambios. SALUD Y SERVICIOS SOCIALES (§18276) Necesidades del niño y la familia son identificados durante el proceso de inscripción y mientras la familia y los niños están matriculados en el programa. Se hace remisión a las agencias de servicios sociales y los servicios de salud como el que surgen las necesidades. Vamos a discutir las necesidades que se observan en los niños con la familia y pedir que la familia siga adelante con las solicitudes de evaluaciones de los médicos, el centro regional o de la oficina del distrito escolar correspondiente. Vamos a pedir toda la información de seguimiento para ayudar a los Maestros/Proveedores servir mejor a las necesidades del niño y la familia. ACCIÓN SOCIAL (§18277) Plaza Programas de Desarrollo Infantil regularmente solicita el apoyo de la comunidad, incluyendo bienes y servicios donados. Utilizamos los medios de comunicación durante los diferentes eventos durante todo el año para proporcionar información sobre los servicios prestados por Plaza. NUTRICIÓN (§18278) Recibimos el reembolso de los programas de la nutrición del niño ofrecidos por el Ministerio de Agricultura de Estados Unidos (USDA). Con esta ayuda, podemos mantener honorarios razonables del { 9 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs cuidado de niños mientras proporcionan comidas nutritivas. Para permitirnos continuar esta ayuda para sus niños, por favor llene, firme y envíe el formulario “El Beneficio de la comida.” Con la información confidencial proporcionada, determinaremos la elegibilidad correcta de sus niños. Para determinar su elegibilidad para el reembolso de la comida, usted puede proporcionar la información con respecto al tamaño del hogar, ingresos, recibo de estampillas comida, CalWORKS, o el pago de ayuda (Parentesco-Gap). Si usted tiene niños adoptados, comuníquese con nosotros por favor para las instrucciones especiales. Usted debe notificar a nuestra agencia si hay un cambio en el tamaño de su hogar o un aumento en salario. Si usted ha presentado un número de estampillas de comida o número del caso de CalWORKs, o de identificación de FDPIR para establecer la elegibilidad de su niño, usted debe notificar a nuestra agencia cuando usted ya no reciba esta ayuda. Usted debe notificar también a nuestra agencia si un miembro del hogar ha dejado de trabajar o hay una pérdida de salario durante el período de desempleo. Las Proveedoras de Cuidado Infantil en Casa proveen los alimentos sin ningún costo a los padres. Los padres de niños entre 6 semanas hasta 12 meses deben de proveer la formulas para sus niños. COMIDAS El centro/proveedora de cuidado infantil en casa proporciona un ajuste cómodo del “Estilo-Familia” para los niños durante la hora de comida. Las comidas incluyen el desayuno (9:00AM), almuerzo (mediodía) y merienda de la tarde (3:00PM). Animamos a los niños a probar y a comer una variedad de alimentos. El centro/proveedora de cuidado infantil en casa participa en el programa de alimento del cuidado del niño y del adulto (CACFP) y sigue las pautas de la nutrición fijadas por el CACFP. El desayuno en nuestros sitios se sirve de 9:00AM - 9:30AM cada mañana cuando el centro está abierto. Si sus horas del contrato permiten que esté su niño aquí antes de las 9:30AM, su niño pueda participar. Sin embargo, si su niño llega a las 9:30AM o después, la persona que trae a su niño debe permanecer con él/ella para comer el desayuno. Hay un período de gracia minucioso de 10 minutos después de las 9:30AM para emergencias. Las Proveedores de FCC variarán. Los arreglos para las comidas que varían del horario del Proveedor de la FCC deben hacerse con el proveedor de la FCC. Desayuno en nuestros programas preescolares estatales del día parcial se servirá para la primera sesión a las 8:00 am cada mañana. Almuerzo comenzará a las 11:00 AM para la primera sesión y a las 12:00 MD para la segunda sesión. Una merienda se proporcionará a las 3:00 PM para la segunda sesión. Las comidas se sirven cada día que el centro está abierto. Las proveedoras proporcionaran la comida, siempre y cuando el niño no sea un infante. Los padres de infantes deben proporcionar la formula y botellas limpias cada día con el nombre del niño/a. ALERGIAS Los niños con alergias a ciertos productos alimenticios, se les va a proporcionar alimentos alternativos según se necesita. La documentación de un profesional autorizado se requiere y necesita indicar los alimentos alternativos que cumplirán los mismos requisitos nutrientes que el alérgeno. { 10 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs ESCALA DE MEDIO AMBIENTE (§ 18281) Cada programa en el centro y La Red de Proveedoras Educacional Cuidado Infantil en Casa utiliza la Escala de Calificación Ambiental para evaluar la calidad de los servicios prestados por los programas y hogares de cuidado infantil. PROCESO DE AUTO-EVALUACIÓN DEL PROGRAMA (§ 18279) El Programa de Desarrollo Infantil realiza una auto-evaluación de la calidad de los servicios prestados a los clientes cada año. Utilizando los resultados de la Encuesta para Padres, los Resultados Deseados, Escala de Calificación de Medio Ambiente y Perfil Deseado Resultados de Desarrollo, un plan de acción se ha creado para modificar el programa para hacer frente a todas las áreas que necesitan mejoras en el Centro de Desarrollo Infantil-y los programas basados en cada hogar de cuidado infantil en casa. CALIFICAR PARA EL PROGRAMA NORMAS DE MATRICULACION Y ELEGIBILIDAD (criterios y la documentación requerida) Con el fin de recibir cuidado de niños y servicios de desarrollo, todas las familias tienen que calificar para nuestro programa y proporcionar la documentación verificable de todas las reclamaciones hechas bajo pena de perjurio, de acuerdo con las leyes y regulaciones estatales. Si la información es incorrecta o inexacta para obtener un beneficio que la familia de otro modo no tiene derecho a recibir es una causa para la terminación inmediata y posible presentación de su caso al Fiscal del Distrito. Los niños son inscritos basados en las siguientes prioridades (§18106): El riesgo de abuso y/o negligencia o explotación y/o orden de la corte. Familias de ingreso bajo. La elegibilidad se basa en la documentación y la verificación de al menos uno de los siguientes criterios: •Ingresos • receptor de la ayuda actual • Personas sin Hogar • Servicios de Protección Infantil • En riesgo de abuso, negligencia y / o explotación LOS INGRESOS (la documentación requerida) (§ 18078, § 18084) Plaza Programas de Desarrollo Infantil requiere que las familias cuenta todos los ingresos de los individuos contados en el tamaño de la familia, por ejemplo: Sueldos y salarios brutos Las horas extras Propinas Asistencia monetaria Pago de Apoyo recibido por cada niño Las secciones de becas o becas Discapacidad, el desempleo o compensación al trabajador Los ingresos brutos del trabajo por cuenta propia. Herencia Pensiones de Veteranos Pensión o anualidades { 11 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs Subsidios para vivienda o para automóviles proporcionan como parte de la compensación Seguros o acuerdos extrajudiciales por los salarios perdidos y / o daños y perjuicios Alquiler de habitación en la residencia de la familia Documentación de ingreso es desde el mes anterior, la certificación o recertificación. Documentación de sus ingresos actuales y en curso, en su caso, (es decir, nuevos empleos, aumento salarial, reducción salarial, etc.) puede ser solicitado. Para los miembros de la familia que están empleados los siguientes documentos pueden ser aceptados: Liberación de autorización y talón de cheque de nómina; Liberación de autorización y carta del empleador, o Otros registros de salarios expedido por el empleador Para los miembros de la familia que trabaja por cuenta propia ya que muchos de los siguientes tipos de documentación que sea necesario se pedirán para determinar los ingresos: Carta de la fuente de ingresos Copia de la declaración de impuestos más reciente y firmada Otros registros comerciales, tales como libros, recibos o registros de negocios Para los miembros de la familia que son beneficiarios de la ayuda en efectivo, la notificación más reciente de la Notificación de Acción que indica la cantidad que recibe cada mes. Documentación necesaria para Personas sin Hogar (§ 18091) es una referencia por escrito de un refugio de emergencia o de otra agencia de servicios legales, médicos o sociales, o una declaración por escrito que la familia no tiene hogar y una declaración que describe la situación familiar que viven. Documentación necesaria para Servicios de Protección Infantil (CPS) (§ 18092) una referencia por escrito, de fecha dentro de los seis meses siguientes a la solicitud de servicios, e incluye: Una declaración de un departamento local de bienestar, servicios de bienestar de los niños trabajadores, que certifique que el niño está recibiendo CPS y que el cuidado infantil y servicios de desarrollo son un elemento necesario del plan de servicios de CPS. Duración probable del plan de servicios de CPS. Nombre, dirección, número de teléfono y firma del personal de bienestar público infantil. Documentación necesaria para los niños en riesgo de abuso, descuido y explotación (§ 18092) es una referencia por escrito, de fecha dentro de los seis meses siguientes a la solicitud de servicios, e incluye: Una declaración de un profesional con formación jurídica (una persona autorizada por el estado para prestar servicios legales, médicos, sociales o de salud para el público en general) de que el niño está en riesgo de abuso y negligencia y que el cuidado infantil y servicios de desarrollo necesarios para reducir o eliminar ese riesgo. Duración probable de la situación de riesgo. Nombre, dirección, número de teléfono y firma del profesional de jurista. TAMAÑO DE LA FAMILIA (LA DOCUMENTACIÓN REQUERIDA) (§ 18100) El padre debe proveer la documentación necesaria relativa al número de niños y padres en la familia. Documentación de apoyo para el número de niños será de al menos uno de los siguientes: Certificado de nacimiento La custodia del niño una orden judicial Documentos de adopción { 12 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs El cuidado de crianza plan de registros Escuela o registros médicos Condado de bienestar departamento de registros Otra documentación fidedigna que revele la relación del niño con el padre Cuando sólo uno de los padres ha firmado la solicitud de servicios y la información proporcionada indica que el niño en la familia tiene otro padre cuyo nombre no aparece en la solicitud, la presencia o ausencia de los padres que deberá ser documentado por cualquiera de los siguientes: Los registros de matrimonios, divorcios, parejas de hecho o separación legal. Orden de la corte acuerdo de custodia de menores. Evidencia de que el padre firma la solicitud recibe el pago de manutención de niños. Recibos de alquiler o de los contratos de adjudicación, factura de servicios públicos u otros documentos para la residencia de la familia lo que indica que el padre es la parte responsable. Cualquier otra documentación que, con exclusión de una auto-declaración para confirmar la presencia o ausencia de los padres del niño en la familia. NECESIDAD (criterios y documentación requerida) (§ 18085.5 (B)) (PROGRAMAS DE TIEMPO COMPLETO SOLAMENTE) Las familias inscritas en el programa deben demostrar una necesidad de servicios. Para ello "la necesidad de servicios" significa que el niño es menor de Servicios de Protección Infantil o en riesgo de abuso, el padre (s) o tutor autorizado (s) están empleados o buscan activamente empleo, la formación profesional, la familia está buscando vivienda permanente o de los padres o el tutor autorizado (s) está incapacitado. CPS Y EN RIESGO (§ 18092) La documentación requerida para la CPS y en situación de riesgo para la elegibilidad se cumple los requisitos de necesidad. DISCAPACIDAD DE LOS PADRES (§ 18088) Documentación de discapacidad de los padres incluirá una nota firmada por el padre incapacitado que autoriza un profesional de la salud legalmente a revelar la información necesaria para establecer que el padre cumple con la definición de incapacidad. Una declaración de un profesional de la salud con formación jurídica que incluya lo siguiente: Que el padre está incapacitado, que los padres no es capaz de proporcionar cuidado y supervisión del niño por parte de la jornada, y La medida en que el padre es incapaz de proporcionar cuidado y supervisión. Los días y las horas semanales que los servicios se recomiendan. La duración probable de incapacitación. Nombre, dirección comercial, número de teléfono, número de licencia profesional y firma del profesional de la salud. EMPLEO Y DOCUMENTACIÓN (§ 18086, § 18086.1) Plaza Programas de Desarrollo Infantil debe ser informada de su situación laboral actual en todo momento. Cualquier cambio en el lugar de trabajo, horas de trabajo, o los ingresos deben ser reportados a un representante autorizado de los Registros y la Oficina de Inscripción dentro de 5 días. Documentación será necesaria una nueva y debe ser presentado a la oficina de Registros y Matrícula. { 13 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs Documentación de la necesidad sobre la base de empleo deberá consistir en lo siguiente: Recibos de pago previstas para determinar la elegibilidad de ingresos que se indican los días y las horas de trabajo Para los padres que trabajan por cuenta propia, la documentación de la necesidad sobre la base de empleo deberá consistir en una declaración de necesidad, bajo pena de perjurio, del empleo y una estimación de los días y las horas trabajadas por semana; Para demostrar los días y las horas de trabajo, una copia de uno o más de los siguientes: los registros de cita, recibos de clientes, registros de trabajo, registros de kilometraje, una lista de clientes con información de los contratos o documentos similares; Según el caso, una copia de una licencia de negocio, un contrato de arrendamiento el lugar de trabajo o un contrato de alquiler del espacio de trabajo Para cualquier instancia que los talones de cheque proporcionado por los padres no indican los días y horas de trabajo, el padre deberá proporcionar una liberación para que el contratista para obtener la información que considere necesaria para apoyar a día afirmó el padre y las horas trabajadas por semana Para los padres que trabajan como asistente en un hogar de cuidado infantil con licencia grande, y está solicitando los servicios para niños de la familia en el hogar de cuidado de la familia el mismo día, los padres deberán presentar la documentación que corrobore todo lo siguiente: Una copia de la licencia de hogar de cuidado lo que indica que se licencia como un hogar grande día; Una declaración firmada por el titular de la licencia que indica que el padre es el asistente, de conformidad con el requisito de relación de personal del Código de Regulaciones, Título 22, Sección 102416.5 (c); Prueba de que las huellas dactilares de los padres se asocian con el hogar de familia autorizado día como su asistente, y Deducciones de nómina retenida por el asistente por parte del titular, que puede ser un talón de pago. BUSCANDO EMPLEO Y DOCUMENTACIÓN (§ 18086.5) Para los padres que buscan empleo, el período de los padres de la elegibilidad para el cuidado infantil y servicios de desarrollo está limitado a 60 días hábiles (de lunes a viernes, excepto días festivos) durante el período del contrato. Los servicios serán de no más de cinco días a la semana y menos de 30 horas por semana. El período de elegibilidad comenzará el día autorizado por el contratista y se extienden por días laborables consecutivos. Los padres deben presentar una declaración escrita de los padres firmada bajo pena de perjurio, indicando que el padre está buscando empleo. La declaración deberá incluir el plan de los padres para asegurar, cambiar o aumentar el empleo e identificar una descripción general de los servicios que serán necesarios. Los padres deben dar, no más de una vez por semana, una descripción de las actividades que él o ella ha llevado a cabo durante la semana anterior para buscar un empleo y, en su caso, a mi requerir información adicional. Si el padre ha recibido al mismo tiempo los servicios basados en el empleo o la formación profesional de al menos 20 días de trabajo mientras recibe los servicios de búsqueda de empleo, el derecho a la búsqueda de empleo podrá ser prorrogado por otros 20 días de trabajo, sin exceder un total de 80 días hábiles durante la vigencia del contrato. { 14 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs EN BUSCA DE VIVIENDA PERMANENTE (§ 18091) Para los padres que buscan una vivienda permanente, el período de los padres de la elegibilidad para el cuidado infantil y servicios de desarrollo está limitado a 60 días hábiles (de lunes a viernes, excepto días festivos) durante el período del contrato. Los servicios serán de no más de cinco días a la semana y por menos de 30 horas por semana. El período de elegibilidad comenzará el día autorizado por el contratista y se extienden por días laborables consecutivos. Los padres deberán presentar una declaración escrita firmada bajo pena de perjurio que la familia es la búsqueda de vivienda permanente. La declaración deberá incluir el plan de búsqueda de los padres para asegurar una residencia fija, regular y adecuada, y determinar una descripción general de los servicios que serán necesarios. Si la familia reside en una vivienda, los servicios también se puede proporcionar al mismo tiempo que el padre asista a las citas o actividades necesarias para cumplir con los requisitos de participación refugio. Los padres deben dar, no más de una vez por semana, una declaración bajo pena de perjurio de las actividades que él o ella ha llevado a cabo durante la semana anterior para buscar vivienda permanente o una declaración firmada por el refugio, la agencia de vivienda de transición, o de apoyo a personas sin hogar programa sobre el progreso de los padres de búsqueda hasta la fecha. ENTRENAMIENTO PROFESIONAL PARA ALCANZAR LOS OBJETIVOS Y LA DOCUMENTACION (§ 18087) Los padres que reciben servicios de guardería y el desarrollo de la formación profesional que conduce directamente a un oficio reconocido, paraprofesión o profesión estará limitado a un total de seis (6) años consecutivos a partir de la fecha de inicio, incluso si el padre los cambios objetivos vocacionales o se detiene la formación profesional. Los padres se les permite 24 unidades por semestre, o su equivalente, después de que el logro de una licenciatura. Los padres deben proporcionar la documentación de los días y las horas de formación profesional que incluye: Una declaración de los objetivos profesionales de los padres; El nombre de la institución que proporciona la formación profesional; Las fechas en que el actual trimestre, semestre o período de prácticas comienza y termina; Un horario de clases actual que es o bien un sistema electrónico de impresión fuera de la institución de formación del programa de clases de los padres o, en su defecto, un documento que incluye lo siguiente: o Las clases en las que está matriculado el padre; o El día de la semana y horas del día de las clases, y o La firma o el sello de registro de la institución de formación. La fecha de terminación anticipada de todas las actividades de formación necesarias para cumplir con el objetivo profesional, y A más tardar diez días después del lanzamiento del centro de formación de los informes de progreso, una libreta de calificaciones, certificados u otra documentación que se requiere para verificar el progreso de los padres al final de cada trimestre, semestre o período de formación de los servicios para continuar. o En un programa gradual, obtener una calificación promedio de 2.0, o o En un programa sin grados, pasar los requisitos del programa en al menos un 50 por ciento de las clases o cumplen con los estándares de la institución de formación para hacer un progreso adecuado. { 15 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs Para las clases de instrucción en línea o por televisión que son las clases de unidad de apoyo de una institución de formación acreditado que el padre deberá entregar una copia del plan de estudios o documentación de la clase, y la dirección web del programa en línea. La organización de acreditación de la institución de formación estará entre los reconocidos por el Departamento de Educación. Los padres que reciben servicios de formación profesional deben informar de cualquier cambio en el horario de su clase en relación con los días y horas de cualquier clase, incluida la retirada de una clase, dentro de los cinco días naturales. Los servicios de ESL o GED se puede proporcionar si los cursos de apoyo a la consecución de los objetivos profesionales de los padres. Un contrato debe ser firmado en el momento de comenzar a recibir los servicios de formación profesional. PROCESO DE MATRICULACIÓN MATRICULACIÓN DEL PROGRAMA DE PREESCOLAR DEL ESTADO DE TIEMPO PARCIAL El centro establecerá la elegibilidad de la familia una vez al principio del año del programa o cuando está inscrito inicialmente con el siguiente proceso. MATRICULACIÓN PARA TODAS LOS PROGRAMAS DE TIEMPO COMPLETO PROCESO DE SELECCIÓN DE LA FAMILIA El proceso de selección requiere que usemos una lista de elegibilidad/de espera, donde las familias se clasifican en base a los factores determinados por la ley estatal. Las familias son prioridad en el siguiente orden: CPS, en situación de riesgo, entonces rango más bajo. Para las familias que tienen el mismo rango, las familias son seleccionadas en un primer llegado, primer servido base en la fecha en que la familia fue colocado en la lista de elegibilidad / espera. NOTIFICACIÓN DEL PROCESO Los padres son notificados por teléfono y / o correo electrónico utilizando la elegibilidad por encima de / en lista de espera. Si la familia es notificada por teléfono, la necesidad de servicios se determinará en ese momento. Si la familia ya no necesita los servicios, el nombre de la familia será removido de la lista de elegibilidad. Después de determinar que la familia requiere servicios de cuidado infantil, los registros de inscripción y el Secretario pedirán a unas pocas preguntas preliminares para determinar la elegibilidad, la necesidad y las tarifas de la familia es posible que se pueda incurrir. Una cita para solicitar los servicios se organizarán para completar el proceso de inscripción. Si la familia no puede ser contactada por teléfono, una carta será enviada a la última dirección conocida en el expediente, con instrucciones de llamar al centro de un plazo de siete días a partir de la fecha en que la carta fue enviada por correo. Si la familia responde a la carta, una cita para solicitar los servicios se establecerá para completar el proceso de inscripción. Si la familia no responde a la carta dentro del tiempo asignado, el nombre de la familia será removido de la lista de elegibilidad. DOCUMENTOS QUE TRAER Para ayudar a acelerar el proceso de inscripción, por favor traiga toda la documentación necesaria para verificar su elegibilidad y necesidad de servicios. (Talones de cheque, es decir, registros de nacimiento, { 16 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs estado de familia monoparental, etc.) Un listado de los diferentes tipos de documentos aceptables para traer a esta cita aparece en este manual de la familia. Si usted tiene alguna pregunta relacionada con el proceso de inscripción o los documentos para llevar, por favor llame a la oficina de Registros y Matrícula. PROCESO DE CERTIFICACIÓN Por favor, asegúrese de que usted haga una cita para completar el proceso de inscripción o renovación de la certificación. Una matrícula inicial puede tardar hasta dos horas para completar, y una renovación de la certificación puede tardar hasta una hora y media para completar. Si llega sin cita previa, es posible que tenga que esperar tres o cuatro horas antes de que alguien está disponible para ayudarle. Una vez que llegue a su cita, una solicitud de servicios se completa con un Secretario de Registros y Matrícula. Esta solicitud y los documentos justificativos que traiga serán utilizados para determinar si su familia califica para los servicios, siguiendo las estrictas leyes estatales, reglamentos y directrices. Si después de este examen exhaustivo, se ha determinado que su familia califica para los servicios y todos los requisitos contractuales se han discutido y acordado, el padre (s) o tutor (s) deberán firmar y fechar la solicitud antes de que los servicios puedan comenzar. NOTIFICACIÓN DE ACCIÓN (§ 18094, 18095, 18118, 18119 y 18120) Una Notificación de Acción (NOA) es emitida por las siguientes razones: Después que la familia ha sido aprobado para recibir servicios (certificación); Después que la familia ha sido aprobado para continuar recibiendo los servicios (recertificación); Cambios que afectan a la necesidad, los honorarios y la elegibilidad se producen; La familia debe ser expulsado del programa; Tasa de la familia es delincuente, Dar a los padres el derecho de apelación CÓMO SEGUIR EN EL PROGRAMA RECERTIFICACION (§ 18.103) Todas las familias serán recertificados plazo de 12 meses. Para la recertificación, las familias tendrán que proveer documentación para apoyar la continuidad de la elegibilidad y necesidad de servicios. Las familias serán notificadas para dar tiempo a la familia para reunir la información necesaria para apoyar su elegibilidad y necesidad de servicios antes de la fecha de recertificación. La elegibilidad y la necesidad sobre la base de "en riesgo", la recertificación será dentro de los tres (3) meses y la necesidad se debe a ningún criterio de necesidad, excepto para "en riesgo". Archivos de la familia también se actualizará cada vez que hay un cambio en la situación de la familia o cuando el organismo lo considere necesario. Que no devuelva todos los documentos requeridos cuando sea necesario por los expedientes de inscripción y el personal es causa para la terminación de los servicios. Las familias deben informar de cualquier cambio en el ingreso familiar, tamaño de la familia o la necesidad de servicio dentro de los cinco (5) días posteriores al cambio. Plaza Community Services, Programas de Desarrollo Infantil se reserva el derecho a certificar cualquier familia ya que el programa considere necesario. HONORARIOS DE LA FAMILIA (§ 18102, 18109, 18112 y 18113) { 17 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs Todas las cuotas familiares serán una cuota fija mensual calculado utilizando el ingreso familiar, tamaño de la familia y la escala actual establecida por el Estado de California. En ningún caso, las tarifas serán recalculadas sobre la asistencia real y no se harán ajustes para las ausencias justificadas o injustificadas. Si las horas certificadas de atención para su hijo (s) son menos de 130 horas usted debe pagar la cuota de tiempo parcial. Si las horas certificadas de atención para su hijo (s) son 130 horas o más, usted debe pagar la cuota de tiempo completo. Cualquier cambio en las cuotas familiares durante el mes entrarán en vigencia el primer día del mes siguiente. Los estados de cuenta comienzan a ser enviados por correo antes del día 20 de cada mes. Los pagos se vencen al final de la primera (1 ª) semana de cada mes (pago adelantado por servicios) y la fecha de vencimiento se indica en su estado de cuenta. Si usted necesita un plan de pago diferente, por favor hable con el secretario de Registros y Matrícula. Cualquier plan de pago, será necesario que sean pagados al menos una (1) semana de anticipación en todo momento. El no recibir un estado de cuenta mensual no exime a la familia para no pagar las cuotas familiares. Al momento de inscribirse, la recertificación o actualización, la cuota diaria de la familia será impreso en el Aviso de Acción que usted recibe. Cuando una nueva cuota familiar se requiere o aumenta o disminuye, usted recibirá un formulario de Cálculo de su cuota familiar. Si usted no recibe un Estado de Cuenta y quisiera uno, por favor llame al (323) 268-9615, ext 15, y solicite uno. Será enviado por correo postal a usted. Tenga en cuenta que el pago de los honorarios y la determinación del saldo a pagar por cada mes es la responsabilidad de las familias y los Estados de Cuenta son utilizados nuestra agencia para verificar que las familias estén al día con su saldo mensual. Todos los pagos de las cuotas familiares se deben hacer con un giro postal a la siguiente ubicación: En persona: Por correo: PLAZA COMMUNITY SERVICES PLAZA COMMUNITY SERVICES CHILD DEVELOPMENT PROGRAMS CHILD DEVELOPMENT PROGRAMS 648 SOUTH INDIANA STREET, 2ND FLOOR FAMILY FEES LOS ANGELES CA 90023 PO BOX 23248 LOS ANGELES CA 90023 Si paga por otros servicios de cuidado de niños, se requiere un recibo o cheque cancelado para recibir crédito por el período de facturación posterior. Si no se reciben los comprobantes de pago o cheques cancelados, los padres tendrán que pagar por el monto total calculado en base a la información anterior por los días de servicio. No habrá ajuste por excusada (vacaciones, enfermedad, citas médicas, etc.) o ausencias injustificadas (por levantarse tarde). Por favor, revise su estado de cuenta cada mes para su precisión Si se encuentra un error y se le cobró demás, el crédito será reflejado en su cuenta para el mes siguiente. Si se produce un error y se le cobra menos de su cuota familiar asignada, recibirá una factura por el saldo a pagar por los servicios, incluso si el error es nuestro. Los servicios serán finalizados por falta de pago de la cuota familiar por los servicios prestados. Usted recibirá un Aviso de Acción antes de cualquier cambio de tarifa que entrará en vigencia el primer día del mes siguiente. Las familias deben informar de cualquier cambio en los ingresos de la familia, tamaño de la familia o la necesidad de servicio dentro de los cinco (5) días calendario a partir de la modificación. PAGOS ATRASADOS (§ 18.114) Cualquier cuota familiar que no se paga después de siete (7) días calendario a partir de la fecha de vencimiento, será considerado en mora. Los servicios para todos los niños inscritos serán finalizados en el intervalo de dos (2) semanas, a menos que se pague la cantidad total debida pasada en un plazo de dos semanas. Se aceptará un plan de pago razonable y la familia deben cumplir con el plan de pago para continuar recibiendo los servicios. Si la familia no cumple con el plan de pago, los servicios para todos los niños inscritos serán finalizados en dos (2) semanas. No se aceptará un nuevo plan de pagos. Se permitirá un máximo de dos (2) Avisos de Acción y / o dos planes de pago con respecto a las tasas en mora por { 18 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs año fiscal. Si las familias caen en mora tres (3) veces durante el año fiscal, un aviso de acción será emitido finalizando los servicios para todos los niños inscritos. CUMPLIMIENTO Para continuar recibiendo los servicios del programa a todas las familias deben cumplir con políticas de la agencia, los procedimientos y requisitos del programa. Las familias deben seguir el "Acuerdo de Admisión" y las directrices establecidas en este manual de la familia como por escrito. POLITICOS DEL PROGAMA ASISTENCIA Y PROCEDIMIENTOS PARA FIRMAR LA ENTRADA Y SALIDA (§ 18.065) Los padres o tutores autorizados deben firmar para cada niño cuando el niño es llevado y recogido del centro/Proveedor. Firmas completa se requieren cada vez. Iniciales no serán permitidas. Los tiempos reales se debe utilizar durante la grabación de veces en las formas de asistencia. Se debe de escribir la hora exacta que lleva o recoge a su niño. POLÍTICAS Y PROCEDIMIENTOS DE LAS AUSENCIAS Los padres deben llamar al centro/proveedora de cuidado infantil en casa siempre que un niño este ausente. Utilice la parte posterior de la hoja de firmas de su niño para explicar cualquier ausencia. Recuerde por favor que escribir ‘enfermedad’ o ‘enfermo’ no es suficiente información. Cada ausencia debe ser explicada. Ausencias Justificadas Las Ausencias en el Mejor Interés del Niño (§18066) incluyen las ausencias relacionadas con los comportamientos, los ambientes y/o los acontecimientos que realzan un bienestar de desarrollo, sicológico, y/o emocional del niño. Los ejemplos incluyen a) a un padre que reciba tiempo pagado de trabajo y quiera pasarlo con su niño, b) un familiar cercano o un amigo de la familia está visitando por poco tiempo y viene fuera de la ciudad, o c) después de recibir la nota de un doctor para que un niño vuelva a la escuela/programa de cuidado infantil en casa por una fecha futura, pero el padre siente que el niño no está listo, d) tiempo de vacaciones, e) las actividades religiosas, f) cita con WIC, g) cita en la corte. Las ausencias permitidas que están en el Mejor Interés del Niño se limitan a 10 días por año fiscal (julio - junio). Visita Pedida por la Corte: Visita pedida por la corte de un padre o el otro pariente es una ausencia permitida. Una copia del orden judicial se debe incluir en el archivo de la familia. Emergencias de Familia: Una ausencia debido a una emergencia de familia es una ausencia permitida. Una emergencia de familia es una situación de crisis que es inevitable y/o no dentro del control de la familia. Los ejemplos incluyen emergencias médicas, muertes en la familia, enfermedad repentina o cambios repentinos en arreglos de vida. { 19 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs Enfermedad o Cuarentena del Niño y/o Enfermedad o Cuarentena del Padre/del Guardián: Si un niño es ausente por más de 5 días debido a una enfermedad, el permiso de un doctor se puede requerir para que la ausencia sea considerada no permitida. Ausencias Injustificadas Una ausencia se considera no permitida si el padre no notifica al centro /proveedora de cuidado infantil en casa de la ausencia y/o no existen las situaciones conocidas anteriores bajo Ausencias Justificadas. Ejemplos de ausencias injustificadas incluir a) un niño no tenía ganas de venir a la escuela, b) despertar tarde, c) faltas que normalmente se considera que en el mejor interés del niño, pero los 10 días o más ya han sido tomadas, d) no se encuentra nota de los padres en relación con la ausencia, e) la hora para la entrada y salida no se registran en el momento de dejar/recoger en las formas de asistencias. Las ausencias injustificadas de más de 2 días en un período de un mes, 5 en un período de tres meses o no informar al centro de las ausencias de más de tres días consecutivos será causa para la terminación de los servicios. Un calendario será utilizado para rastrear todas las ausencias en una base mensual, incluyendo ausencias en el mejor interés del niño. Cuando el niño ha alcanzado la décima ausencia que es en el mejor interés del niño, usted recibirá un aviso de que las futuras ausencias normalmente consideradas en el mejor interés del niño se registren y se comuniquen como injustificada. Las reglas y las regulaciones con respecto a la manera que determinamos ausencias están conforme a la revisión basada en cambios al estado y/o a las leyes federales. Si se realizan algunos cambios, usted recibirá el aviso antes de que los cambios entren en efecto. LICENCIA DE TÉRMINO SERVICIO LIMITADO (§18104) Una licencia se dará si se cumplen ciertas condiciones. Las familias deben presentar una declaración por escrito, bajo pena de perjurio que pedir un permiso de ausencia. Durante la licencia de la ausencia de su ranura de inscripción para el niño (s), será salvo. Sin embargo, la ubicación de los servicios, tanto en los programas basados en el centro y Proveedoras puede cambiar dependiendo de la matrícula en el momento del regreso de la familia. Todos los permisos de ausencia son aprobados por el Director del Programa o Director Asociado. Por favor, ver a un empleado y los registros de inscripción para iniciar el proceso. DISCIPLINA Nuestra filosofía es trabajar con los niños de una manera positiva. Los métodos constructivos se utilizan para mantener control de grupo y para manejar comportamiento individual. El castigo corporal y otras técnicas de humillación o espantosas no se utilizan ni se permiten en el programa. No se castigan a los niños. La solución del problema con el uso de palabras y con comportamiento inapropiado se acentúa. Los niños son redirigidos o retirados del grupo por un periodo de tiempo si es necesario. Registrarán a los niños que pueden plantear un peligro (es decir el morder, golpe, etc.) a otros niños e informarán a los padres. Después de tres registros se hace un informe de incidente y los padres, los maestros/proveedoras y el supervisor y/o el director de programa del sitio se reunirán para discutir el comportamiento del niño. Un plan será hecho para ayudar al niño a contener comportamientos agresivos. Si mejora no se lleva a cabo requeriremos a padres buscar ayuda profesional de doctores, de profesionales de salud mental, etc. para desarrollar un plan para ayudar al niño. Si después que esta intervención continua el niño no mejora, y continúa siendo agresivo hacia otros niños, el niño necesitara ser terminado del programa. MEDICACIÓN DE SALUD Y DE ASMA Todos los niños inscritos en el programa requieren estar al día con todas las vacunas y deben de proporcionar una copia de la tarjeta de vacunas. Las maestras/proveedoras van a observar a los niños y los { 20 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs niños que están enfermos van a ser enviados a casa incluyendo los niños que no pueden participar en las actividades diarias. No administramos ninguna medicación excepto la medicación prescrita de asma y solamente después que el personal reciba el entrenamiento apropiado en su administración. Las proveedoras de cuidado infantil en casa tienen sus propias pólizas de medicina. Por favor hable con su proveedora acerca de sus pólizas de medicina. NIÑOS ENFERMOS Por favor dejar a su niño en casa o encuentre otros arreglos del cuidado del niño si su niño está enfermo. No podemos administrar ningún tipo de medicación. Si su niño/s está enfermo cuando está en el centro/proveedora de cuidado infantil en casa le, llamaremos a los padres del niño para que vengan a recogerlo. Damos un plazo de hasta una (1) hora para recoger a su niño y otra llamada será hecha. Si un niño es enviado a casa debido a una temperatura sobre 100°F (fiebre), el niño debe estar sin "fiebre" por un mínimo de 24 horas antes de que el niño pueda regresar al centro o casa de FCC. Por favor asegúrese de que todos los números en la forma de la emergencia estén al día incluyendo número de teléfono de casa, del trabajo y del contacto de emergencia. Si es una emergencia de vida, primero llamaremos al 911 y luego a los padres. Proveeremos servicios básicos de primeros auxilios y CPR, según sea necesario hasta que llegue la ayuda. Todas nuestras maestras/FCC Proveedoras están capacitadas en primeros auxilios y CPR. Si los padres no pueden ser contactados entonces se llamaran a las personas autorizadas de emergencia. Cuando los niños son inscritos, el centro le da una forma de identificación y de emergencia a cada uno de los padres/guardianes para completar para cada niño. Esta forma es la única manera que podemos ponernos en contacto con usted en caso de una emergencia. Si usted tiene cualquier cambio de información, vaya a la oficina para hacer estos cambios tan pronto como sea posible. PERSONAS AUTORIZADAS Los niños deben ser recogidos por su padre/guardián o una persona autorizada por el padre/el guardián. Si el padre/el guardián no puede recoger a su niño/s, después una persona autorizada por el padre puede recoger al niño/s. Cualquier persona que recoge a los niños con la autorización de los padres debe de tener por lo menos 18 años de edad y tener identificación de foto. Recuerde por favor que no se entregaran a los niños sin la identificación apropiada. ROPA Los niños deben llegar al centro/la casa de la proveedora de cuidado infantil en casa vestidos confortablemente con ropa cómoda que puedan participar en las actividades diarias que el programa proporciona. Sus niños están aquí para aprender y divertirse. En algunas actividades y diversión los niños se pueden ensuciar la ropa. Los niños deben usar zapatos cómodos y que cubrir los dedos del pie. Los zapatos abiertos de la punta de los pies, tales como sandalias no se permiten en el programa y serán documentados para corregir la acción. Sandalias como “flip-flops” no están permitidas. Requerimos que cada niño traiga un cambio completo de ropa, etiquetado con el nombre del niño en caso de accidentes. Recuerde por favor cambiar la ropa en la caja de su niño de acuerdo al clima y el crecimiento del niño. La cobijas, las fundas de almohada se mandaran a casa los viernes para que las laven y se deben regresar el lunes. Por favor escriba el nombre del niño en la etiqueta de la ropa y si es posible en la etiqueta de la cobija. Sobre la inscripción, pediremos un cepillo de dientes y un tubo de crema dental clasificado regular para cada niño. Pediremos cepillo de dientes y/o de crema dental según se necesite. { 21 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs En el programa de cuidado infantil en casa, los padres deben de proveer pañales, toallas y ropa extra. SIESTA Los niños son animados a tomar de 1 a 2 horas y media siesta a diario. Los niños que no pueden o no quieren dormir pueden participar en una actividad tranquila, como libros, arte, etc., mientras que los otros niños en el centro son dormidos. JUGUETES Y OTROS ARTÍCULOS DEL HOGAR Los juguetes, el dinero, el maquillaje, los caramelos, o la goma de mascar no se permiten en el centro/programa de cuidado infantil en casa a excepción de ocasiones especiales. El Maestro/a/proveedora de su niño le informará de cualquier ocasión especial. RUTINA DIARIA Y CALENDARIO Cada uno de los padres recibirá un programa diario en el momento de la inscripción. La rutina diaria y el calendario esta publicado también en cada salón de clase en cada centro/Casa de la Proveedora de FCC. Por favor, siéntase libre de mirar el calendario para ver la gama completa de actividades que su hijo está involucrado en todo el día. La lista puede cambiar, ocasionalmente, para los acontecimientos especiales o cubrir mejor las necesidades de los niños. PÓLIZAS GENERALES VIAJES Y TRANSPORTACION (§8263) El Concilio de Padres (PAC) proporciona viajes para los niños a través de recaudadores de fondos. El transporte se proporciona gratuitamente a todos los que atiendan. No se requiere que los padres y/o a los guardas autorizados paguen por el viaje de los niños que asisten al programa. Se espera sin embargo que el padre/guardián pague sí mismo y por otros miembros y amigos de familia que atiendan al viaje. Esperamos que sea agradable atender a cualquier viaje con su niño. Si un padre prefiere que su niño no asista al viaje, el padre puede dejar a sus niños en casa o llevar al niño al otro centro, como el espacio lo permite, con la copia más actual de la tarjeta de la emergencia. El centro dará aviso 2 semanas antes de cualquier viaje importante. Tendremos dos viajes por cada año escolar, dependiendo de los fondos disponibles. (Conforme al cambio basado en los recursos disponibles.) No transportación será proporcionada de o para cualquier lugar, con la excepción de viajes de excursiones y destinos. Las FCC Proveedoras no proveen viajes de excursiones, ni transportación de ninguna clase para los niños que están matriculados en Plaza Programa de Desarrollo de Niños. CONFIDENCIALIDAD DE INFORMACIÓN (§18117) El uso o el acceso de los expedientes del estado financiero de su familia y de su niño serán limitado a la administración de nuestro programa. Los documentos están conforme a la revisión de los auditores o de los representantes del estado de California para evaluar nuestras operaciones del programa. No se hará ningún otro uso de esta información sin el consentimiento escrito del padre. Los padres tendrán acceso completo a toda la información contenida en el archivo individual de su niño. PROCEDIMIENTO DE AGRAVIOS { 22 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs Es nuestra meta proporcionar los mejores servicios del cuidado y del desarrollo para cada niño inscrito en nuestro programa. Sin embargo, si usted tiene preocupaciones con respecto su niño o al programa, por favor hablar con la maestra/proveedora del niño. Si usted todavía tiene preocupaciones, hable por favor a estas personas en el orden siguiente: Supervisor/a del Centro, Asistente del Director o el Director Asociado, Directora del Programa y Director Ejecutivo. Si todavía tiene preocupaciones o quejas se pueden hacer apelaciones a nuestra agencia que nos permite operar. Por favor asegúrese de tratar cualquier preocupación por lo menos dentro de cinco días, eso nos ayudara a resolver su preocupación o queja lo más pronto posible. POLÍTICA DE PREVENCIÓN DEL ACOSO SEXUAL (&4915,4917,5916) La política de Plaza Community Services, Programa de Desarrollo de Niños es proporcionar a estudiantes un ambiente libre de acosos sexuales y cualquier tipo de acosos. Derecho de Estar Libre de Acoso Sexual: Un estudiante tiene el derecho de atender y participar en actividades de la escuela/programa de cuidado infantil en casa en un ambiente libre del acoso sexual y de cualquier otro tipo del otro acoso. Prevención de los acosos sexuales. Plaza Community Services, Programa de Desarrollo de Niños no tolera ningún tipo de acoso en ninguna forma. Se define el “acoso sexual” como: a) discriminación de sexo en definición del título VII del acto de Derecha Civil de 1964 y de la ley estatal; b) los avances sexuales incómodos, los pedidos de favores y otro contacto verbal o físico de una naturaleza sexual; o cuando la conducta de una naturaleza sexual crea una intimidación, hostil, o el ambiente de escuela/programa de cuidado infantil en casa ofensivo incluyendo las bromas orientación sexual, insinuaciones, obscenidades, fotos o cualquier acción con una connotación sexual que hace sentir al estudiante incómodo en el ambiente de escuela/programa de cuidado infantil en casa o que afecta al ambiente de escuela, independientemente de si es sexual en la connotación, que se dirige hacia un estudiante basado en su sexo; y c) conducta de una naturaleza sexual que se prohíbe según leyes federales y estatales. Se anima a cualquier niño, niños y/o el niño/los padres de los niños o los padres que creen que han estado sujetos al acoso sexual por cualquier persona relacionada con Plaza Community Services, Programa de Desarrollo de Niños, deben reportar el acoso a la maestra/proveedora, supervisor del sitio o directora del programa. { 23 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs ACOSO, INTIMIDACIÓN Y POLÍTICA DE PREVENCIÓN QUE TIRANIZA La política de Plaza Community Services, Programa de Desarrollo de Niños es proporcionar un ambiente de escuela/programa de cuidado infantil en casa libre del acoso, de la intimidación y de tiranización. El programa no tolerará el acoso, la intimidación y tiranización, de ninguna forma, los acontecimientos relacionados con el programa, las actividades patrocinadas del programa o ningún acontecimiento relacionado con el negocio del programa. La incitación, la ayuda, animación, forzar u ordenar de otros para cometer actos del acoso, de la intimidación o de tiranización se prohíbe bajo esta política. El acoso, la intimidación y el tiranización incluyen: 1. Cualquier gesto, acto escrito, verbal o física como el que razonablemente se perciba motivó por cualesquiera características reales o percibidas, tales como raza, color, religión, ascendencia, origen nacional, sexo, orientación sexual, identidad sexual, cultura, origen social o condición, afiliación política o una desventaja mental, física, o sensorial, o por cualquier otra característica de distinción; y 2. Actos que una persona razonable sabía o debe haber sabido, bajo circunstancias, el gesto o el acto escrito o físico (a) tendrá el efecto de dañar un estudiante o de dañar la característica del estudiante; o (b) colocará al estudiante en el miedo razonable del daño a la persona del estudiante o del daño a la propiedad de los estudiantes; o (c) tiene el efecto de insultar o de degradar a cualquier estudiante o el grupo de estudiantes a fin de interrumpir o interferir con la misión educativa o la educación del programa del estudiante. Presentación de Informes: 1. Los estudiantes del programa de desarrollo de niño de la Plaza (1) o los padres del estudiante que los creen ser sujetos al acoso, a la intimidación, o a tiranizar por cualquier persona reportaran el asunto al maestro/s/proveedora, al supervisor del sitio o la directora del programa. En cuanto haiga una queja, el programa conducirá un aviso y una investigación. 2. Cualquier empleado, voluntarios, contratistas o agentes de la agencia que atestigüen, oyen por casualidad, o reciben un informe, formal o informal, escrito u oral, del acoso, intimidación o el tiranizar lo divulgarán de acuerdo con los procedimientos desarrollados bajo esta política. PROCEDIMIENTOS DE QUEJAS ¡Sus opiniones e ideas son muy importantes para nuestro programa! Plaza Community Center, Programa de Desarrollo de Niños es una organización con una amplia gama de valores, de opiniones, y de personalidades individuales. De vez en cuando los desacuerdos o los conflictos pueden presentarse. Por lo tanto, hemos fijado un procedimiento de comunicación que se aplica a todo el personal, padres, y voluntarios. Si usted tiene un problema, éstos son los pasos a seguir: 1. Hable directamente con la persona implicada en un intento por resolver el problema. Su maestro/a/proveedora del niño puede ayudarle como terceros personas neutrales en la comunicación positiva. 2. Si un problema no se puede resolver a este nivel, se debe hablar con el supervisor del sitio y una reunión será fijada para resolver las quejas o los problemas. 3. Si un problema no se puede resolver a este nivel, puede hablar directamente con la directora del programa, M. Gloria González. Una reunión será fijada con los partidos implicados para resolver las quejas o los problemas. 4. Animamos a padres que si tienen cualquier preocupación, ideas, sugerencias y opinión nos las hagan saber. { 24 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs TERMINACIÓN DE SERVICIOS Plaza Community Services, Programa de Desarrollo de Niños puede terminar los servicios para los niños si los padres no pueden seguir el “acuerdo de la admisión” como esta especificado. La terminación de servicios puede también ocurrir por cualquier razón según lo indicado a través del manual. Un aviso de 2 semanas será dado antes de que se tome cualquier medida. Los servicios están sujetos a la terminación inmediata por cualquiera de las siguientes razones incluyendo, pero no limitadas a) cualquier acto de agresión, acoso, violencia, vulgaridad o falta de respeto hacia cualquier miembro del personal, otro padre o niño en las premisas, ya sea personalmente, por teléfono, email y/o mensajes de texto, o b) cualquier información errónea o falsa utilizada para determinar la elegibilidad y/o necesidad de servicios, así como cualquier otra información requerida por el Centro. Se le terminaran los servicios del Programa del Desarrollo del Nino a las dos semanas de notificarle lo siguiente: a) Si no sigo las reglas estipuladas en el Contrato de Admisión. b) Si existe alguna de las condiciones mencionadas en el Acuerdo numero 30 y el Centro no ha ejecutado su derecho de terminar la inscripción del niño(s) inmediatamente. c) En el juzgado del Centro del Director y Personal/Proveedora, el Centro es incapaz de satisfacer el desarrollo o necesidades especiales de mi niño(s) razonablemente con acomodaciones razonables. d) El padre no obedece los términos del Acuerdo y/o del Manual de Padres del Centro. e) La Agencia terminará el programa en los Centros o el Programa de FCCHEN. f) Basado en la opinión y observación del personal del Centro, el comportamiento del niño(s) amenace significativamente y directamente el bienestar de salud, seguridad, físico o mental de uno o más niños en el Centro y que esa amenaza no sea eliminada. Si adaptaciones razonables eliminará la amenaza, el niño/a pueda ser suspendido hasta que el acomodación puede ser implementado. g) Padres o un representante autorizado moleste, amenace o abuse a un empleado del Centro a cualquier momento y de cualquier manera (verbal, escrito, mensaje de texto, mensaje de voz, correo electrónico, etc.) h) Cargos de familia debidos al centro no sean pagados para finales de la primera (1ra) semana de cada mes. DERECHOS DE LOS PADRES Y LOS NIÑOS Los derechos de los padres y los derechos personales de los niños se distribuyen en el momento de la inscripción, también están puesto en un lugar visible en el salón y en la casa del proveedor. PUERTAS Para la seguridad de todos nuestros niños, recuerde por favor de cerrar todas las puertas cuando entra y cuando sale del centro/casa de la proveedora de cuidado infantil en casa. USO DEL TELÉFONO CELULAR { 25 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs Plaza valora y apoya el vínculo que se construyen entre los padres/tutores y sus hijos(as). Por lo tanto, los teléfonos celulares no se les permiten ser utilizados en las instalaciones. Por favor, tome este tiempo para relacionarse más con su(s) hijo(s) con un comentario positivo al final del día. También puede tomar este tiempo para ver cómo estuvo el día de su hijo(a) y tener una conversación rápida con su maestra (s). Si usted necesita más tiempo para ver cómo su(s) hijo(s) está/están desempeñándose, por favor haga una cita con la maestra de su hijo para buscar el momento que sea más conveniente para usted y la maestra. AUTORIDAD El Estado de California, de la División de Licencias de Cuidado Comunitario y sus representantes, así como el Departamento de Educación de California, División de Desarrollo del Niño y sus representantes, siempre y cuando muestren identificación apropiada, tienen el deber y autoridad de inspeccionar nuestro centro/las casas del Proveedores en cualquier momento que oficialmente este abierto para la cumplimiento de las leyes estatales. También tienen la autoridad para entrevistarse a cualquier administrador, personal docente, y personal de apoyo así como la autoridad para entrevistar a los niños sin la autorización previa de sus padres. SERVICIOS COMPRENSIVOS DE PLAZA El centro de la comunidad de la plaza proporciona servicios directos comprensivos sobre todo a los niños, a la juventud y a las familias Latinas. El centro utiliza un acercamiento bilingüe, biocultural enfocado en dar servicios completos a las familias. Los servicios proporcionados son: Administración (Administration) 4018 City Terrace Dr., Los Angeles, CA 90063 (323) 267-9749 Centro de Recuperación Perinatal de Alcohol y Drogas ‘Esperanza’ (Esperanza Perinatal Alcohol and Drug Recovery Center) 5255 Pomona Blvd., Los Angeles, CA 90022 (323) 269-0925 Proporciona un modelo clínico diario que ofrece una variedad de servicios para mujeres embarazadas y madres recuperándose de abuso de substancias y de alcohol. Programa de Servicios para la Familia (Family Services Program) 4018 City Terrace Dr., Los Angeles CA 90063 (323) 268-3219 Diseñado como una alternativa para promover el cuidado. A los niños en algo riesgo y familias se les proporciona servicios intensivos en casa, los cuales les permiten obtener estabilidad y llegar a ser una familia con un funcionamiento más saludable. Ofrece tratamiento vital para niños abusados y descuidados al igual que servicios de prevención a dichos niños y familiares. También tienen Gropos de Violencia Domestica disponible. { 26 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs OTROS RECURSOS Línea de Información (Information Line) Proporciona información y recomendaciones 211 División Este de Autorización del Cuidado de Niños (Child Care Licensing Division Child Care-East) 1000 Corporate Center Drive, Suite 200-B Monterey Park, CA 91754 (323) 981-3350 MAOF Recursos y recomendaciones del cuidado de los niños (323) 890-9616 Centro Legal de Consejería Pública (Public Counsel Law Center) Cuidado de niños y asuntos legales (213) 640-3883 Centro de Servicios ‘Acción Chicana’ (Chicana Service Action Center) (323) 937-1312 Refugio para las mujeres y los niños maltratados 24 Hr. Hotline (800) 548-2722 Sistema del Control de Envenenamiento (Poison Control System) 24 Hr. Hotline (800) 876-9600 Línea de Información de Violencia Domestica (Domestic Violence Hotline) (800) 978-9000 Centro de la Prevención de Suicidio (Suicide Prevention Center) (310) 391-1253 Línea de Información del Abuso de Niños (Child Abuse Hotline) (800) 540-4000 Niños Secuestrados, Abusados y Explotados ( Abducted, Abused and Exploited Children) 8020 Búsqueda Internacional del Niño (800) 248- Manutención del Menor (Child Support) (800) 615-8858 Ayuda a localizar padres, establecer paternidad, establecer orden judicial para la manutención del menor, colectar y distribuir ayuda y a modificar la orden de manutención del menor. { 27 of 28 } Manual de la Familia Plaza Community Center, Inc. Child Development Programs Plaza Child Development Programs A subsidiary of Plaza Community Center, Inc. dba Funded by: California Department of Education, Early Education and Services Division and California State Department of Education Nutrition and Food Services Division Child and Adult Care Food Program In accordance with federal law and U.S. Department of Agriculture policy, this institution is prohibited from discriminating on the basis of race, color, national origin, sex, age, or disability. To file a complaint of discrimination, write USDA, Director, Office of Adjudication, 1400 Independence Avenue, S.W., Washington, DC 20250-9410 or call (866) 632-9992 (Voice). Individuals who are hearing impaired or have speech disabilities may contact USDA through the Federal Relay Service at (800) 877-8339, or (800) 845-6136 (Spanish). USDA is an equal opportunity provider and employer. Revised 9/09, 11/10, 10/11, 10/12, 8/14 { 28 of 28 }