BAO. 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena / BOB. núm. 229. Lunes

Anuncio
BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALA
BOLETIN OFICIAL DE BIZKAIA
Legezko Gordailua / Depósito Legal BI-1958-1 - ISSN. 1134-8720
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16765 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Laburpena / Sumario
Orrialdea / Página
I. Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa:
— Batzar Nagusiak
— Foru Aldundia:
— – Xedapen orokorrak
— – Iragarkiak
II. Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa
III. Euskal Herriko Autonomi Elkarteko Administrazioa
IV. Estatuko Administrazio Orokorra
V. Justiziako Administrazioa
VI. Bestelako Herri Administrazioak
VII. Beste zenbait
16765
—
16765
16765
16771
16786
—
—
16834
—
16844
I. Administración Foral del Territorio Histórico
de Bizkaia:
— Juntas Generales
— Diputación Foral:
— – Disposiciones generales
— – Anuncios
II. Administración Local del Territorio Histórico
de Bizkaia
III. Administración Autonómica del País Vasco
IV.
V.
VI.
VII.
Administración General del Estado
Administración de Justicia
Otras Administraciones Públicas
Varios
I. Atala / Sección I
Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa
Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia
Foru Aldundia / Diputación Foral
Xedapen orokorrak / Disposiciones generales
µOgasun eta Finantza Saila
Departamento de Hacienda y Finanzas
Azaroaren 17ko 106/1998 FORU DEKRETUA, atxikitzailearen eta kontura sarrera egin behar duenaren betebeharrak, urteko laburpenak aurkezteko epeari dagozkionez,
aldaraziko dituena; izan ere, betebeharrok Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergari buruzko Araudian daude jasota.
DECRETO FORAL 106/1998, de 17 de noviembre, por el
que se modifican las obligaciones del retenedor y del obligado a ingresar a cuenta recogidas en el Reglamento del
Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, en lo
que se refiere al plazo de presentación de los resúmenes
anuales.
Martxoaren 10eko 20/1992 Foru Dekretuak Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergari buruzko Araudia onetsi zuen; bada,
araudi horrek 59. artikuluan ezarri du zeintzuk diren atxikitzailearen eta kontura sarrera egin behar duenaren betebeharrak, zein den
betebehar horiek betetzeko modua, eta zein toki eta zein epetan
egikaritu behar diren betebeharrok.
El Decreto Foral 20/1992, de 10 de marzo, por el que se aprueba el Reglamento del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, establece en su artículo 59 las obligaciones del retenedor y
del obligado a ingresar a cuenta así como el modo en que estás
han de cumplirse, determinándose los lugares y plazos en que han
de ejercitarse las mismas.
Kudeaketa eragingarria izan dadin eta irizpideak bateratzeko, bai eta atxikitzaileek euren zerga betebeharrak errazago bete
tzeko ere, foru dekretu honek helburu hau du: epe berberak ezar
tzea atxikipenen eta kontura egiten diren sarreren urteko labur-
Por motivos de eficacia y de unificación de criterios en la gestión, así como al objeto de facilitar el cumplimiento de sus obligaciones tributarias a los retenedores, el presente Decreto Foral tiene por objeto posibilitar el establecimiento de plazos idénticos de
PAPER BIRZIKLATUA
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16766 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Hori dela bide, Ogasun eta Finantzen foru diputatuak proposaturik, eta Bizkaiko Foru Aldundiak 1998ko azaroaren 17ko bileran eztabaidatu eta onetsi ondoren, honako hau
presentación para los resúmenes anuales de las retenciones e ingresos a cuenta efectuados que se presentan mediante soportes magnéticos y para los que se presenten en impreso, entendiendo que
actualmente el hecho de acortar los plazos de presentación en soporte magnético no constituye incremento alguno en la presión fiscal
indirecta para el contribuyente.
En su virtud, a propuesta del Diputado Foral de Hacienda y
Finanzas y previa deliberación y aprobación de la Diputación Foral
de Bizkaia en su reunión de 17 de noviembre de 1998,
XEDATU DUT:
DISPONGO:
penak aurkezteko, dela euskarri magnetikoaz aurkezten direnentzat, dela inprimaki baten bidez aurkezten direnentzat; izan
ere, gaur egun, euskarri magnetikoa aurkezteko epeak laburtzea
ez da ezelako gehikuntza, zergadunari zeharka egiten zaion zerga presioari dagokionez.
Artikulu bakarra
Artículo único.
Martxoaren 10eko 20/1992 Foru Dekretuak Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergari buruzko Araudia onetsi zuen; bada,
araudi horretako 59. artikuluaren 2. idazatiari beste idazkera bat
emango zaio; hortaz, idazati hori honelaxe geldituko da idatzirik:
“Bi. Atxikitzaileak edo kontura sarrera egin behar duenak, epe
berberaren barruan, urtean urteko azken aitorpena eta eginda dituen
atxikipenen eta konturako sarreren urteko laburpenak aurkeztu beharko ditu. Laburpen horretan, haren identifikazio datuez gainera, hartzaileen izendun zerrenda egon dadin eskatu ahal izango da, honako jakingarri hauek izango dituena:
a) Izen-deiturak.
b) Identifikazio fiskaleko zenbakia.
c) Egindako atxikipena edo, beharrezkoa denean, kontura egin
den sarrera, eta lortua den etekina; horrezaz gain, kontzeptuen identifikazio, deskripzio eta izaera adieraziko dira, bai eta zein ekitalditan sortu den errenta hori, eta zeintzuk diren kargapean ez dauden errentak eta errenta salbuetsiak ere.
Zerrenda ordenagailu bidez irakur daitekeen euskarrian aurkezten denean, aurkezteko epea ondorengo urteko urtarrilaren batetik otsailaren 20rakoa izango da.
Idazati honetan ezarritako betebeharrak bete beharko dituzte helbidea, egoitza edota ordezkaritza espainiar lurraldean duten
erakundeek ere, baldin eta besteren kontura ordaintzen badituzte
atxikipenaren menpean dauden errentak, edo baloreen errenten
gordailuzainak badira edo errenta horien kudeatzaileak badira.”
Se da nueva redacción al apartado 2 del artículo 59 del Reglamento del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, aprobado por el Decreto Foral 20/1992, de 10 de marzo, que quedará
redactado en los términos siguientes:
«Dos. El retenedor u obligado a ingresar a cuenta deberá presentar en el mismo plazo de la última declaración de cada año, un
resumen anual de las retenciones e ingresos a cuenta efectuados.
En este resumen, además de sus datos de identificación, podrá
exigirse que conste una relación nominativa de los perceptores con
los siguientes datos:
a) Nombre y apellidos.
b) Número de identificación fiscal.
c) Retención practicada o ingreso a cuenta efectuado, en su
caso, y rendimiento obtenido, con indicación de la identificación,
descripción y naturaleza de los conceptos, así como del ejercicio
en que dicha renta se hubiera devengado, incluyendo las dietas
exceptuadas de gravamen y las rentas exentas.
En el caso de que la relación se presente por soporte directamente legible por ordenador, el plazo de presentación podrá establecerse dentro del período comprendido entre el 1 de enero y el
20 de febrero del año siguiente.
A las mismas obligaciones establecidas en el presente apartado estarán sujetas las entidades domiciliadas, residentes o representadas en territorio español, que paguen por cuenta ajena rentas sujetas a retención o que sean depositarias o gestionen el cobro
de las rentas de valores.”
AZKEN XEDAPENA
DISPOSICION FINAL
Foru dekretu hau indarrean jarriko da, bera Bizkaiko Aldizkari Ofizialaren argitaratzen den egunean.
Bilbon, 1998ko azaroaren 17an.
El presente Decreto Foral entrará en vigor el día de su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
En Bilbao, a 17 de noviembre de 1998.
Ogasun eta Finantzen foru diputatua,
FERNANDO OLMOS BARRIO
Ahaldun nagusia,
JOSU BERGARA ETXEBARRIA
El Diputado Foral de Hacienda y Finanzas,
FERNANDO OLMOS BARRIO
El Diputado General,
JOSU BERGARA ETXEBARRIA
•
(I-1.720)
•
(I-1.720)
Hirigintza Saila
Departamento de Urbanismo
Foru Erabakia, 15/1998 zk., ekainaren 23ko.
Bizkaiko Foru Aldundiak, 1998ko ekainaren 23 egunean izandako batzarraldian, beste batzuen artean, hurrengo erabakia
hartu zuen:
Lehena.—Abanto-Zierbena eta Ortuella udalerrietan egitamuketa
orokorraren aldaketa behin betiko onartzea, hau, industri eta zerbitzuetako lur urbanizagarriaren alde bat sortzeko, Gallartan meajarduketagatik eragindako lurrak lur urbanizagarri bezala bersailkatzean gauzatzen dela.
Bigarrena.—Foru Erabaki honen berri, Abanto- Zierbena eta
Ortuellako udalei ematea.
Hirugarrena.—Foru Erabaki hau, jendaurreratze-aldian zehar
ailegazioren bat aurkeztu zuten partikular denei jakinaraztea.
Acuerdo Foral número 15/1998 de 23 de junio.
La Diputación Foral de Bizkaia, en reunión celebrada el día
23 de junio de 1998, adoptó, entre otros, el siguiente acuerdo:
Primero.—Aprobar definitivamente la modificación del planeamiento general vigente en los municipios de Abanto y Ciérvana
y Ortuella, consistente en reclasificar como suelo urbanizable los
terrenos afectados por la actividad minera en Gallarta, para la creación de un área de suelo urbanizable industrial y de servicios.
Segundo.—Comunicar el presente Acuerdo Foral a los Ayuntamientos de Abanto y Ciérvana y Ortuella.
Tercero.—Notificar este Acuerdo Foral a todos los particulares que presentaron alguna alegación durante el período de exposición pública.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16767 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Laugarrena.—Erabaki hau E.H.A.O.-n eta, arautegi aplikagarriarekin batera, Bizkaiko Aldizkari Ofizialan argitaratzea.
Cuarto.—Publicar el presente acuerdo en el «B.O.P.V.», junto
con la normativa aplicable, en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
Administrazio-bidea agortzen duen aipatu Foru Erabakiaren
aurka, Euskal Herriko Zuzenbidezko Epailaritza Goreneko Administrazio-Auzibidezko Aretoaren aurrean administrazio-auzibidezko
gorajotzea tartekatu ahal izango da argitalpen honetako egunaren
hurrengotik zenbatutako hilabete biko epean, egokitzat irizten diren
aldezpeneko beste bitarteko batzuen erabileraren kaltetan gabe.
Contra dicho Acuerdo Foral, que agota la vía administrativa,
podrá interponerse recurso contencioso-administrativo ante la Sala
de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia
del País Vasco, en el plazo de dos meses, contado desde el día
siguiente a esta publicación, sin perjuicio de la utilización de otros
medios de defensa que estime oportunos.
Aipatu epean zehar, BHI-188/96-P04-A-Sb espedientea,
aztertua izan dadin guztion esku egongo da Bilboko Rekalde Zumarkaleko 30. zenbakiaren 5. eta 6. solairuetan.
Durante el referido plazo el expediente BHI-188/96-P03-A-Sb
quedará de manifiesto para su examen en las dependencias de
Bilbao calle Alameda Rekalde, 30, 5.a y 6.a plantas.
Hirigintzako foru diputatuak, Josu Montalbán Goicoechea
ZERBITZU ETA INDUSTRI GARAPENEZKO ALDE BAT
SORTZEKO, ABANTO-ZIERBENA ETA ORTUELLA
UDALERRIEN EGITAMUKETA OROKORRA ALDATZEARI
DAGOKION HIRIGINTZAKO ARAUTEGIA
El Diputado Foral de Urbanismo, Josu Montalbán Goicoechea
NORMATIVA URBANISTICA RELATIVA A LA MODIFICACION
DEL PLANEAMIENTO GENERAL EN LOS MUNICIPIOS
DE ABANTO Y CIERVANA Y ORTUELLA PARA LA CREACION
DE UN AREA DE SERVICIOS Y DESARROLLO INDUSTRIAL
I. Eraikinaren baldintzak
I. Condiciones de la edificación
1. Lurzatiketa.—Lurzati denek, 30 m.-ko gutxienezko luzera
batean, bide publiko bati aurrea egin beharko diote.
1. Parcelación.—Todas las parcelas deberán hacer frente a
un vial público en una longitud de al menos 30 metros.
Lurzatien arteko banaketa, aurrea egiten dioten bideari perpendikularra izateko ahalegina uneoro egingo da.
Se procurará en todo momento que la división entre parcelas
sea perpendicular al vial al que hacen frente las mismas.
2. Atzematea.—Industri-erabilerarako kalifikatuta dauden
egiteratze-unitateetan, maila orokorrean, eraikinaren atzematea %50
gehienez izango da.
2. Ocupación.—La ocupación de la edificación, a nivel global, en las unidades de ejecución calificadas para uso industrial,
será como máximo del 50%.
3. Eraikigarritasuna.—Gehienezko eraikigarritasuna 0,60
m2/m2-koa izango da.
3. Edificabilidad.—La edificabilidad máxima será 0,60 m2/m2.
Eraikigarritasun bezala, Abanto-Zierbenako Hiri Antolaketazko
Plan Orokorrak «Azalerazko eraikigarritasun-eredu» (a.e.e.) legez
deitu eta goiko m2/lurreko m2-tan neurtua dagoena ulertzen da.
Se entiende edificabilidad como el valor que el Plan General
de Ordenación Urbana de Abanto y Ciérvana denomina como
«Modelo de edificabilidad de superficie» (m.e.s.) y viene medido
en m2 de techo / m2 de suelo.
Azalerazko eraikigarritasun-eredua edo «goiko koefizientea»-k (laburtua: a.e.e.), lur-azalerazko metro karratu bakoitzarako,
eraikitako solairuko eraikitzea baimentzen deneko metro karratuen
kopurua jartzen du.
El modelo de edificabilidad de superficie o «coeficiente de techo»
(abreviado: m.e.s.) determina la cantidad de metros cuadrados por
planta construida que se permiten edificar para cada metro cuadro de superficie de suelo.
3.1. A.e.e. delakoa, eraikinetako solairu bakoitzeko eraikitako
azalera gordinen konputuaz aterako da, definitutako perimetro bezala eraikin bakoitzeko kanpoko eraikitako lerrokapenak hartuz, eskaileren eta egonaldi zein igarotzeko espazioen solairuetako azalerak, baita zarraketazko beren hormak ere, barrusartu eginaz.
3.1. El m.e.s. se obtendrá por cómputo de las superficies construidas brutas totales de cada una de las plantas de los edificios,
tomando como perímetro definido las alineaciones construidas exteriores de cada edificio, incluyendo también las superficies de las
plantas de las escaleras y espacios de estancia o paso, incluso sus
paredes de cerramiento.
3.2. Ez dira a.e.e.-ren ondorioetarako konputatzen zerupeko
balkoiak, beheko solairuko solairu bakarreko pergola eta aterpeak, beren azaleraren ehuneko berrogeita hamarrean konputatzen
direla atzeratutako edo lurgaineko terrazak.
3.2. No computan a efectos del m.e.s. los balcones al aire libre,
pérgolas y los pórticos de una sola planta en planta baja, las terrazas retranqueadas o en vuelo computan en un cincuenta por ciento de su superficie.
4. Gehienezko altuera.—Arau orokor bezala, lurzatiari aurrea
ematen dion bideko sestraren erdiko puntuan neurtzeko den 15
metroko gehienezko altuera ezartzen da.
4. Altura máxima.—Como norma general se establece una
altura máxima de 15 mts. a medir en el punto medio de la rasante
del vial al que da frente a la parcela.
Baimentzen den gehienezko altuera neurtzeko era: Baimentzen den gehienezko altueraren neurketa egiteko, oinarrizko
hurrengo hiru kontzeptutatik hasten da:
Forma de medir la altura máxima permitida: Para efectuar la
medida de la altura máxima permitida se parte de tres conceptos
básicos, a saber:
a) Sestrak.—Daudeneko bideen eta/edo behin-betiko urbanizazioa duten luzerako profilak dira.
a) Rasantes.—Son los perfiles longitudinales de las vías existentes y/o con urbanización definitiva.
b) Lerrokapena edo perimetro arautzailea.—Hiri Antolaketazko
edo garatzen dituzten Zati edo Zehaztasuneko Egitamuketazko planuen arabera, eraikinak solairuan atzematen dituen azalerak
mugatzen dituen poligonozko lerroa da.
b) Alineación o perímetro regulador.—Es la línea poligonal
que delimita las superficies ocupadas en planta por la edificación
según los planos de Ordenación Urbana o Planeamiento Parcial
o de Detalle que los desarrollen.
c) Eraikinaren altuera.—Azken solairuko goia osatzen duen
forjatuaren beheko aldera eraikinaren dagokion fatxadarekin kontaktuan, espaloiaren edo, bere kasuan, lurraren sestratik dagoen
zutikako distantzia da.
c) Altura de la edificación.—Es la distancia vertical desde la
rasante de la acera o del terreno en su caso, en contacto con la
correspondiente fachada del edificio a la cara inferior del forjado
que forma el techo de la última planta.
Espaloirik ez dagoenean, fatxadak, kaleko ertzetik taiututako
maldako %2,00-ren lerro batekin duen gurutzatzeko puntutik
hasita neurtuko da altuera.
Cuando no existe acera, se medirá la altura partiendo del punto
de intersección de la fachada con una línea del 2,00% de pendiente
trazada desde el eje de la calle.
Solairuetako altuera askeak lurratik goira neurtuko dira egiturazko lana amaituz gero eta lana behin betiko amaituz gero konprobatu egingo dira.
Las alturas libres de los pisos se medirán de suelo a techo después de terminada la obra de estructura y se comprobarán después de terminada la obra defintivamente.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16768 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
6. Lerrokapenak.—Errepide bati aurrea ematen dioten eraikinak, indarrean dagoen Errepideen Legean ezarritako tarteetan
aldendu beharko dira berauetatik.
Kaleko ertzara tartea, gutxienez 10 m.-koa izan beharko da
bide nagusietan eta 6 m.-koa gainerako bideetan.
Eraikina, kasu orotan, 6 m. gutxienez aldenduko da lurzatiko
mugetatik, mehelindun eraikinak eraikitzea aurrikustearen kasuan
ezik, kasu honetan eraikina lurzatiaren mugara iritsi ahal izango dela,
zernolako horietan, eraikin mugakideek, arkitekturazko proiektu berekoak izan beharko dutela.
7. Bidea eta Aparkalekuak.—Lurzatietarako azken sarbideak
ez dira inoiz 6 m.-tik beherako zabalerakoak izango.
Bideen diseinuan, ibilgailu astunek beraiek erabiltzea hartuko
da kontutan, bai gutxienezko erradioak, zabaleren gainerakoak, ibilgailu astunentzat aparkalekuak e.a. jartzeko orduan.
Eraikinezko 75 m2 bakoitzeko aparkaleku banaren aurrikuspena proposatzen da. Aurrikusten diren aparkalekuen %29 gutxienez,
bide publikoari atxikiak izango dira.
Modo de medir la altura: La altura de la vertical a que se refiere
el primer párrafo se medirá a partir de la rasante en el punto medio
de la fachada.
Sin embargo, las fachadas de los edificios se dividirán en secciones de tal longitud que, dada la pendiente definitiva de la urbanización de la callle, no se produzcan desniveles superiores a la
altura reglamentaria del último piso.
En el caso de que la actividad industrial lo exija por condiciones de proceso de fabricación, elementos técnicos, etc., se podrá
incrementar la altura máxima en las zonas que así se requiera.
5. Cerramientos de parcela.—Los cerramientos de parcela
(en muchos casos necesarios por cuestiones de seguridad), no
sobrepasarán la altura máxima de 2 mts., debiendo estar formados preferentemente por elementos vegetales, o cierres permeables a la vista.
6. Alineaciones.—Los edificios que dan frente a una carretera deberán separarse de la misma las distancias establecidas en
la Ley de carreteras vigentes.
La separación al borde de la calle deberá ser al menos de
10 metros. En viales principales y de 6 mts. En el resto de la vialidad.
La edificación se separará en todo caso de los límites de parcela
un mínimo de 6 mts., al menos que se prevea la construcción de
edificios con medianera en cuyo caso la edificación podrá llegar
al límite de parcela, debiendo en tales circunstancias las edificaciones colindantes responder a un mismo proyecto arquitectónico.
7. Vialidad y aparcamientos.—En ningún caso los viales de
acceso final a las parcelas tengan una anchura inferior a 6 mts.
En el diseño de la vialidad se tendrá en cuenta su utilización
por vehículos pesados, tanto a la hora de determinar radios mínimos, sobre anchos, aparcamientos para vehículos pesados, etc..
Se propone una previsión de aparcamientos de una plaza por
cada 75 m2 de edificación. Al menos el 29 % de las plazas previstas
estarán anejas a la vialidad pública.
II. Espazio askeak
II. Espacios libres
Egitamuketazko araudiarekin adostasunean Zatizko Planetan
erretserbatzeko diren espazio askeak, industri-erabilerarako kalifikatzen den aldeko osoko azaleraren %10 bat suposatzen dutela, hurrengo lehentasunekin kokatu beharko dira:
– Lur mugakidekin babesguneak sortuz.
– Bide nagusiaren ondokoak, beronekin pareko paseabide edo
zumardiak sortuz eta/edo sargarritasun erraza eta poligonoan erdiko kokapena duten espazio publikoak sortuz.
Los espacios libres a reservar en los Planes Parciales, de acuerdo con el reglamento de planeamiento, que suponen un 10 % de
la superficie total del área calificada para uso industrial, deberán
ubicarse con las siguientes preferencias:
– Creando áreas de protección con suelos colindantes.
– Adyacentes a la vialidad principal, formando paseos o alamedas en paralelo a la misma y/o componiendo espacios públicos de fácil accesibilidad y situación central en el polígono.
III. Ekipamenduak
III. Equipamientos
Erretserbatzeko ekipamenduak, indarrean dagoen egitamuketazko araudiarekin adostasunean, ahal delarik aurrikus daitezen
espazio askeren arteko baten aldamenean kokatu beharko dira, ibilgailuen eta oinezkoen saretik sarbide erraza izan behar dutela.
Los equipamientos a reservar, de acuerdo con el reglamento
de planeamiento vigente, se deberán ubicar preferentemente anejos a alguno de los espacios libres que se prevean, debiendo contar con fácil acceso desde la red rodada y peatonal.
IV. Erabiltzeko baldintzak (industri-erabilera)
IV. Condiciones de uso (uso industrial)
Erabilera ezaugarridun, baimendu eta debekatuak, Abanto- Zierbenako indarrean dagoen P.G.O.U.-n aurrikusten direnak izango
dira.
Lur urbanizagarriaren sektorerako ezartzen diren erabilerak
hurrengoak izango dira:
Ezaugarridun erabilera.—Industri-Jarduketazko Erabilera,
Zatizko Planan ezartzen diren zonifikazioekin adostasunean.
Industri-Jarduketak hiru multzo nagusitan antolatzen dira:
Los usos característicos, autorizados y prohibidos serán los
que estén previstos en el vigente P.G.O.U. de Abanto y Ciérvana.
Altuera neurtzeko era: Lehen lerrokadan aipatzen den zutikakoaren altuera, fatxadaren erdiko puntuan sestratik hasita neurtuko da.
Hala ere, eraikinen fatxadak sekzioetan zatituko dira, zeintzuen
luzerak, kaleko urbanizazioaren behin-betiko malda kontutan izanik, azken solairuaren arauzko altuera baino goi-behe handiagoak
egingo ez duela.
Industri-jarduketak gintzako prozesu, osagarri teknikoen
e.b.-ko baldintzengatik eskatzen duenean, horretara eskatzen den
aldeetan gehitu ahalko da gehienezko altuera.
5. Lurzatien zarraketak.—Lurzatien zarraketak (sarri askotan
beharrezkoak segurtasuna dela eta), ez dute 2 metroko gehienezko
altuera gaindituko, ahal delarik landara-osagarriez edo ikusteko zarraketa iragazkorrez egin behar direla.
«Industria Arina» I mota.—Bi multzotan zatitzen dira.
– Nekagarria ez den eskulangintza: Bost enplegatu baino
gehiago elkartzen ezta bakoitzak 1Kw baino potentzi gehiagoko makinaria erabiltzen ez duten arte edo lanbidezko jarduketak barruhartzen ditu.
– Etxebizitzarekin moldagarria den industria: hiriko giroan pertsonen bizitzarekin moldagarriak diren deserosotasun mailak
sorraraz ditzaketen industriako jarduketak barruhartzen ditu. Kategoria honetan ezin izango dira hurrengo baloreak gainditu.
Los usos establecidos para el sector de suelo urbanizables serán
los siguientes:
Uso característico.—Uso de Actividades Industriales de acuerdo con las zonificaciones establecidas en el Plan Parcial.
Las actividades Industriales se organizan en tres grupos
principales:
Clase I «Industria Ligera».—Se dividen en dos grupos.
– Artesanal no molesta: Comprende aquellas actividades de
artes u oficios que no agrupan a más de cinco empleados ni utilicen maquinaria de potencia superior a 1Kw cada una.
– Industria compatible con vivienda: Comprende aquellas actividades industriales que pueden producir unos niveles de incomodidad compatibles con la vida de las personas en el ambiente
urbano. En esta categoría no se podrán superar los siguientes
valores.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16769 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Barruko zarata-maila, ate eta leihoak itxita daudela, 65 dezibelio egunez, 8 eta 20 ordu bitartean eta 10 dezibelio gauez.
Nivel sonoro interior, medido con las puertas y ventanas cerradas, 65 decibelios durante el día, entre las 8 y las 20 horas y 10
decibelios durante la noche.
Kanpoko zarata-maila, aurreko kategorian bezala neurtuta, 45
dezibelio egunean zehar, 5 dezibelio gauan zehar.
Nivel sonoro exterior, medido como en la categoría anterior,
45 decibelios durante el día, 5 decibelios durante la noche.
«Industria Orokorra» II mota.—Bi multzotan zatitzen dira.
Clase II «Industria General».—Se dividen en dos grupos.
Industria Orokorraren erabilera, egitamuketak horretarako
mugatu dituen bereziki industriakoak diren aldeetan kokatuko da
berez.
El uso de Industria General se ubicará propiamente en zonas
específicamente industriales delimitadas a tal efecto por el planeamiento.
– Industria Jasangarria, Nekagarria eta Oso Nekagarria:
Deserosotasunak sorrarazten dituzten industri-jarduketak barruhartzen ditu. Ezin izango dute inoiz hurrengo mugak gainditu:
– Industria Tolerable, Molesta y muy molesta: Comprende aquellas actividades industriales que produzcan incomodidades. En ningún caso podrán superar los siguientes límites:
Barruko zarata-maila, ateak eta lehioak itxita neurtuta, 80
dezibelio.
Nivel sonoro interior, medido con las puertas y ventanas cerradas 80 decibelios.
Kanpoko zarata-maila, fatxadako 1,50 metrora neurtuta, 50
dezibelio.
Nivel sonoro exterior, medido a 1,50 metros de la fachada, 50
decibelios.
– Erabat Nekagarriak diren industriak: Egoitzako erabilerarekin bateraezinak egiten dituzten nekeak sorraraz ditzaketen
industri-jarduketak barruhartzen ditu, kategoria honetan hurrengo
mugak gainditzten dituzten industriak barrusartzen direla:
– Industrias Extremadamente Molestas: Comprende aquellas
actividades industriales susceptibles de producir molestias que las
incompatibilicen con el uso residencial incluidas en esta categoría aquellas industrias que superen los siguientes límites:
Barruko zarata-maila mugagabea.
Kanpoko zarata-maila, distantziako 300 metrora neurtuta, 50
dezibelio.
«Industria Berezia» III mota.
Nivel sonoro interior ilimitado.
Nivel sonoro exterior, medido a 300 metros de distancia, 50
decibelios.
Clase III «Industrial Especial».
Hurrengo prozesu eta gintzetako edozeinentzat zuzentzen diren
erabilera-mota denak barruhartzen ditu, harrobi edo meagunetatik gertu edo barruan garatzen diren mineralak lortu, estaldu edo
tratatzearekin lotuta dauden prozesuak ezik:
Comprende todo tipo de usos destinados a cualquiera de los
procesos y fabricaciones siguientes, exceptuando procesos vinculados a la obtención, revestimiento o tratamiento de minerales,
que se desarrollen cercanos o dentro de canteras o minas:
1. Mea, mineral, kontzentratu edo mane urtuen aleazio ez garbien (mateak) galdaketa, kaltzinazioa edo murrizketa.
1. Fundición, calcinación, precipitación o reducción de
menas, minerales, concentrados o aleaciones impuras de manes
fundidas (mates).
2. Metal edo aleazioen bihurketa, errefinatua, berberoketa,
errefraktatua eta esmaltatua, gogorketa, urtuketa, karburizatua,
forjatua edo moldeaketa, presiora egindako moldeaketa ezik.
2. Conversión, refinado, recalentado, refractado y esmaltado,
endurecido, fundido, carburizado, forjado o moldeado de metales
o aleaciones, salvo moldeado a presión.
3. Txatarra, hondakin edo hautsetan oinarrituz metalak
berregitea.
3. Recuperación de metales a partir de chatarra, residuos o
cenizas.
4. Galbanizatua.
4. Galvanizado.
5. Metalak azidoarekin urperatu edo tratatzea.
5. Inmersión o tratamiento de metales con ácido.
6. Kromatua.
6. Cromado.
Erabilera osagarria.—Merkataritzako Jarduketen eta Zerbitzu
Teknikoen erabilera, Zatizko Planaren zonifikazioarekin adostasunean:
Merkataritzako erabilera askotara:
Uso complementario.—Uso de Actividades Comerciales y Servicios Técnicos, conforme a la zonificación del Plan Parcial:
Uso comercio al por mayor:
Merkataritzako erabilera askotara naturazko produktuen,
lehengaien, baita elikadurazko materiak, erdiegindako artikuluak
edo aldakuntzako prozesua bukatua duten artikulu manufakturatuak eta beste edozein artikulu-merkatalgai mota ere barrusartuta,
gordetze, artapen, banaketa eta bersalketa jarduketak barruhartzen ditu, instalatzaile edo etxegileak, merkatari, xehekari edo handizkariak, aldatzaile, lanbidedun erabiltzaile, baita eskulangile eta
beste erabiltzaile handiak ere diren etxe edo enpresentzat beren
jarduketarako beharrezko osagarriak direnak.
el uso de comercio al por mayor comprende las actividades
de guarda, conservación, distribución y reventa de productos naturales, materias primas, incluso materias alimenticias, artículos semielaborados o artículos manufacturados con el proceso de transformación finalizado, y cualquier otro tipo de artículo mercancía, que
constituyen elementos precisos para sus actividades a las casas
o empresas instaladoras o constructoras, a comerciantes, detallistas
o mayoristas, a transformadores, a usuarios profesionales incluso
los artesanos y a otros grandes usuarios.
Askotara egindako merkataritza jarduerak, orokorrean, alde batetik pilaketa eta, bestetik, jabegoa edo merkatalgaiaz baliatzeko eskubidea inplikatzen ditu.
La actividad del comercio al por mayor, implica en general por
un lado, el almacenamiento y, por otro la propiedad o derecho a
disponer de la mercancia.
Merkatalgaiak eskuratu edo egiten diren bezala edo askotarako merkataritzan ohikoak diren aurretiazko aldaketa edo moldaketekin bersaldu daitezke.
Las mercancias pueden revenderse tal como se adquieren o
fabrican o previas las transformaciones o acondicionamientos usuales en el comercio al por mayor.
Erabilera hau industria-erabileratik apartekoa izan ahalko da,
kasurik gehienetan beronen aldamenekoa eta berton barrusartuta
badago ere.
Este uso podrá ser independiente del uso industrial si bien generalmente habrá de ser anejo al uso industrial y comprendido en él.
Erabilera hau industri-erabilerako aldeetatik kanpo kokatzen
den kasuetan, ezin izango da inoiz erabilera honetan aldaketazko,
lehengaiak edo produktuak egiteko prozesu bat barrusartuko.
En los casos en que este uso se localice independientemente
de áreas de uso industrial, no se podrá nunca incluir en este uso
un proceso de transformación, elaboración de materias primas o
productos.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16770 —
Helburutzat izango du gaiak edo produktuak xehekari, handizkari,
instalatzaile eta egileei hornitzea, zehatzera publikoari salmenta zuzeneko zerbitzurik gabe.
Erabilera honetan, zerbitzari gisa, administrazioko bulegoen
jarduketa eta baita beharbadazko sail laguntzaile eta askotara egindako merkataritza jardueraren erakusketa barrusartzen dira, sail
laguntzaile eta erakusketako jarduketa, askotara egindako merkataritza jardueraren osagarria eta beronen bidez zuritua izan behar
duela.
Merkataritzako erabilera txikitara:
Txikitara egindako merkataritza erabilerak, merkatalgaiak
publikoari eta, orokorrean, erabiltzaile txikiei, bersaltzea eta saltzea,
trukatzea eta/edo erakustean gauzatzen diren jarduketak barruhartzen ditu, merkatalgaiak eskuratu ziren bezala edo txikitara egindako merkataritzan ohikoak diren aurretiazko aldaketa, tratamendu edo moldaketekin bersaldu daitezkela. Erabilera honetan, alde
batetik, aipatu eragiketarako zuzeneko merkatalgaien pilaketa eta
bestetik jabetza edo merkatalgaiez erabakitzeko eskubidea barrusartzen dira.
Era berean, txikitara egindako merkataritzaren erabileran
garbitegi, tindategi eta antzerako norbanako zerbitzuak, ileapaindegi eta edergintzako institutuak, argazkilaritzako estudio eta zerbitzuak barrusartzen dira, beti ere industri-erabileretarako ezartzen
diren Arau eta mugatan sargarriak izan ez eta berauetan aipatzen
diren sustantzi pozointsuen gintza, botatze eta/edo jaulkitzearen
kasuetan ez badaude. Aurkako kasuan, Industria Bereziaren erabilera bezala sailkatuko lirateke.
Bulegoen erabilera:
Erabilera honetan, publikoari irekita dauden jarduketak edo administrazio eta burokraziazko zerbitzuaren izaera nagusitzen direneko
pribatuak barrusartzen dira, banku-ezarkinak, kontseilariak, juridikoak, zabalkunde, kudeaketa, informatika, finantza-erakundeak,
boltsa, aseguru, lanbidedun-bulegoak, teknika-zerbitzu eta bulegoak, lanbidedunen elkarteak, ekonomi, sindikatu, politika edo erlijiozko antolakuntzak, kolektibitateari eskainitako zerbitzuak eta pareko erarekin enpresa pribatu, instituzio eta erakunde publiko edo
pribatuenak direnak.
Supermerkatu eta pertsona eta animalientzat elikadurazko merkatalguneen erabilera:
Aurreko erabilera merkataritza askotara eta/edo txikitara
aplikatu ahal izatearen kaltetan gabe, aplikazioa, hiltegi, zatikatzeareto, haragien eta hondakinen kontratazio, pilaketa eta banaketazko zentroak, aipatu erabilerak berezko merkataritzakoak edo
Industria Berezikoak bezala erregistratu behar diren ezartzearen
ondorioetarako.
Erabilera debekatuak.—Zatizko Planak jartzen dituenak.
APROBETXAMENDUEN KUADRO OROKORRA
Lur Urbanizagarriaren osoko azalera
Sistema orokorrak . . . . . . . .
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Tendrá como objeto el suministro de materias o productos a
detallistas, mayoristas, instaladores y fabricantes, sin servicio de
venta directa al público al detalle.
Se comprenderá también en este uso, como servidor, la actividad de las oficinas administrativas así como los posibles departamentos auxiliares y de exposición al servicio de la actividad de
comercio al por mayor, debiendo constituir la actividad de estos departamentos auxiliares y de exposición, una actividad complementaria de la del comercio al por mayor y justificada en función de dicha
actividad.
Uso de comercio al por menor:
el uso de comercio al por menor comprende las actividades
que consisten en la reventa, y compraventa, permuta y/o exposición de mercancías al público y a pequeños usuarios en general,
pudiendo venderse las mercancias tal como se adquirieron o previas las transformaciones, tratamiento o acondicionamientos
usuales en el comercio al por menor. Se comprende en este uso,
por un lado el almacenamiento en exclusiva de las mercancías destinadas directamente a las operaciones indicadas y por otro la propiedad o el derecho a disponer de las mercancias.
Se comprende igualmente en el uso de comercio al por menor
las actividades que satisfacen servicios personales de lavanderías, tintorerías y similares, salones de peluquería e institutos de
belleza, estudios y servicios fotográficos, siempre que no sean incluibles en las Normas y limitaciones establecidas para los usos industriales ni incurran en los supuestos de producción, vertido y/o emisión de sustancias tóxicas en ellas indicados. De lo contrario se
clasificarían como uso de Industria Especial.
Uso de oficinas:
Se incluyen en este uso el de las actividades abiertas al público o privadas en las que predomine el carácter de servicio administrativo y burocrático, comprendiendo los establecimientos bancarios,
consejeros, jurídicos, publicidad, gestión, informática, instituciones
financieras, de bolsa, seguros, despachos profesionales, servicios
y oficinas técnicas, asociaciones profesionales, organizaciones económicas, sindicales, políticas o religiosas, servicios prestados a la colectividad y los que con carácter análogo pertenezcan a empresas privadas, instituciones y organismos públicos o privados.
Uso de supermercado y comercios de alimentación para personas y animales:
Sin perjuicio de la aplicabilidad de los usos anteriores para uso
comercial al por mayor y/o por menor, será la aplicación la reglamentación general vigente sobre reglamentación técnico-sanitaria de mataderos, salas de despiece, centros de contratación, almacenamiento y distribución de carnes y despojos en orden a
determinar si los referidos usos pueden considerarse propiamente
comerciales o deben quedar registrados como usos de Industria
Especial.
Usos prohibidos.—Los que fije el Plan Parcial.
CUADRO GENERAL DE APROVECHAMIENTOS
..............
798.534 m2
Superficie total del Suelo Urbanizable . . . . . . . . . . . . . .
Sistemas generales . . . . . . .
798.534 m2
Bideak . . . . . . . . . . . .
27.510 m2
Vialidad . . . . . . . . . . .
27.510 m2
.......................
Espazio Askeak
....
80.256 m2
Espacios Libres
....
80.256 m2
.......................
Ekipamenduak . . . . .
20.575 m2
Equipamientos . . . . .
20.575 m2
Industriako Lur Urbanizagarria
...................
670.193 m2
Suelo Urbanizable Industrial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
670.193 m2
Atzematea . . . . . . . . . . . . . .
%50
335.097 m2
Ocupación . . . . . . . . . . . . . .
50%
335.097 m2
Eraikigarritasuna . . . . . . . . .
%0,6
402.116 m2
Edificabilidad . . . . . . . . . . . .
0,6
402.116 m2
Toki sistemak . . . . . . . . . . . .
Bideak . . . . . . . . . . . .
70.090 m2
........
Vialidad . . . . . . . . . . .
Aparkalekua . . . . . . .
14.136 m2
.......................
Aparcamiento . . . . . .
14.136 m2
Espazio Askeak
....
67.667 m2
.......................
Espacios Libres
....
67.667 m2
Kirol Ekipamendua . .
13.587 m2
.......................
Equip. Deportivo . . . .
13.587 m2
Gizarte Ekip. . . . . . . .
7.372 m2
.......................
Equip. Social . . . . . . .
7.372 m2
Merkataritza Ekipa. . .
7.372 m2
Equip. Comercial
...
7.372 m2
Industriakoa guztira (Soila) . . . . . . . . . . . . . . . .
489.969 m2
Total Industrial (Neto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
489.969 m2
(I-1.683)
Sistemas Locales
70.090 m2
(I-1.683)
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16771 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Iragarkiak / Anuncios
Hirigintza Saila
Iragarki orokorra, 46/1998 zk., urriaren 20koa.
Abuztuaren 6ko 493/1998 Hirigintza Sailako Foru Aginduaren
bidez, Ermuako udal barrutiaren Urtia Industri-Sektorearen Zatizko
Planaren aldaketa, HI-111/97-P06-A espedientea, behin betiko onartu
zen, Toki Erregimeneko Oinarrien arautzailea den apirilaren 2ko
7/1985 Legearen 70.2 eta otsailaren 13ko 3/1987 Foru Arauaren
65 artikuluetan ondorioetarako agiria izapidetu, onartutako hirigintzako
araudia artxibatu eta argitaratzeko zuzenketa batzuk ezarri eginaz.
Aipatu zuzenketak behar den bezala egin direnez gero, onartutako
arautegia argitaratzen da.
Hirigintzako foru diputatua, Josu Montalbán Goicoechea
URTIA INDUSTRI-SEKTOREAREN ZATIZKO PLANARI
DAGOKION HIRIGINTZAKO ARAUTEGIA
A. Orokortasunak eta kontzeptuen terminologia
Departamento de Urbanismo
Anuncio general número 46/1998, de 20 de octubre.
Mediante Orden Foral del Departamento de Urbanismo
493/1998, de 6 de agosto, se procedió a la aprobación definitiva
de la modificación del Plan Parcial del Sector Industrial urtia del
término municipal de Ermua, expediente HI-111/97-P06-A, imponiéndose unas correcciones para proceder a la diligenciación del
documento, archivo y publicación de la normativa urbanística aprobada, a los efectos del artículo 70.2 de la Ley 7/1985, de 2 de abril,
reguladora de las Bases de Régimen Local y del artículo 65 de la
Norma Foral 3/1987, de 13 de febrero. Como quiera que dichas
correcciones han sido debidamente subsanadas, se procede a publicar la normativa aprobada.
El Diputado Foral De Urbanismo, Josu Montalbán Goicoechea
NORMATIVA URBANISTICA RELATIVA DEL PLAN PARCIAL
DEL SECTOR INDUSTRIAL URTIA
A. Generalidades y terminología de conceptos
A.1. Ordenantza arautzaile hauen helburua, Ermuko Plan Orokorraren Zatizko Aldaketan mugatzen den SI-I industri-sektorearen
lurren erabilera eta bai publikoa zein pribatua den eraikitzearen araupidetza da, behin-betiko onarpenaren aldetik sektorearen hedapen
osoan arautuko dutela.
A.1. Estas ordenanzas reguladoras tienen por objeto la
reglamentación del uso de terrenos y de la edificación tanto publica como privada del sector industrial SI-l delimitado en la Modificacón Puntual al Plan General de Ermua y regirán desde el momento
de su aprobación definitiva en toda la extensión del sector.
A.2. Ordenantza hauek, bai urbanizazioari eta zerbitzuak ezartzeari zein eraikin eta mota denetako instalazioak egiteari dagozkiela, sektorearen barrualdean egin daitezen lan denetarako aplikatu beharko dira.
A.2. Estas ordenanzas deberán aplicarse obligatoriamente a
todas y cada una de las obras que se realicen en el interior del sector,
tanto las que corresponden a la urbanización e implantación de servicios como a la construcción de edificaciones e instalaciones de
todas clases.
A.3. Zatizko Plan honetako planu eta agiri idatzi guztiak ordenantza hauetako osagarri dira. Kontrajartzearen kasuan, baliodun
eta aplikatzekoak izango dira ordenantza arautzaile, planu,
memoria eta ekonomi-finantzako azterlaneko zehaztapenak, ierarkiazko hurrenkera honen arabera.
A.3. Todos los planos y documentos escritos de este Plan
Parcial forman parte de las presentes ordenanzas. En caso de contradicción serán validas y de aplicación las determinaciones de las
ordenanzas reguladoras, planos, memoria y estudio económicofinanciero, por este orden jerárquico.
A.4. Ordenantza hauetan erabilitako terminoen definizioak
ezartzen dira:
A.4. Se establecen las definiciones de los términos utilizados
en estas ordenanzas:
Altuera eraikigarria.—Azken forjatuaren behekaldea eta jartzen
deneko puntuan errasantearen arteko zutikako tartea.
Altura edificable.—Distancia vertical entre la cara inferior del
último forjado y la rasante en el punto que se fije.
Lurzatiaren aprobetxamendua.—Lurzatiak duen eraikinezko
osoko eskuragarritasuna da, metro karratutan adierazita. Bere balioa,
eraikigarritasun-indizeak hornidurazko industriako lurzatiaren azaleragatiko produktuagatik emana da. Batazbesteko eraikigarritasunaren indizea 1,32 m2/m2-tan jartzen da.
Aprovechamiento de la parcela.—Es la disponibilidad edificatoria
total que cuenta la parcela expresada en metros cuadrados. Su valor
viene dado por el producto del índice de edificabilidad por la superficie de la parcela industrialo dotacional. El indice de edificabilidad
media se fija en 1,32 m2/m2.
Batazbesteko aprobetxamendua.—Aprobetxamenduzko Unitateetan edo egoitzako erabilerako metro karratutan adierazten diren
lau urteko sektore eta sistema orokorretan barrusartzen diren lurrek
duten eraikigarritasuna da. Batazbesteko aprobetxamendua 0,6898
U.A./m2-koa da. Industriako metro eraikigarritan bihurtzeko, 0,75
den homogeneizazioko koefizientea aplikatzen da (A. U. Aprobetxamenduko Unitate bat industriako 1,33 m2-ren parekoa da), hau
dela eta, industriako m2-tan adierazten den Batazbesteko Aprobetxamendua hurrengoa izango dela: 0,6898 / 0,75 = industriako
0,9197 m2.
Aprovechamiento medio.—Es la edificabilidad que cuentan los
terrenos incluídos en los sectores y sistemas generales del cuatrienio expresados en Unidades de Aprovechamiento o metros cuadrados de uso residencial. El aprovechamiento medio es 0,6898
U.A./m2. Para convertirlo en metros edificables industriales se aplica el coeficiente de homogeneización que es 0,75 (1 U.A. (Unidad
de Aprovechamiento) equivale a 1,33 m2. industriales), por lo tanto
el Aprovechamiento Medio expresado en m2 industriales será: 0,6898
/ 0,75 = 0,9197 m2 industriales.
Sektorearen eraikigarritasuna.—Sektoreak duen eraikitzeko
baliagarritasuna da, industriako erabilerara lotzen den goiko metro
karratuta adierazita. 129.002 m2-koak dira. Plan Orokorretik kentzen dira, zeren eta eraikigarritasuna 1 m2/m2-koa baita egun erabilera eta jabetza publikokoak ez diren lurren gainean.
Edificabilidad del sector.—Es la disponibilidad edificatoria que
cuenta el sector expresada en metros cuadrados de techo vinculado al uso industrial. Son de 129.002 m2. Deducidos del Plan General
pues la edificabilidad es de 1 m2/m2.
Sobre los terrenos que no son de uso y dominio público
actualmente.
Sobre los terrenos que no son de uso y dominio público actualmente.
Atzematea.—Eraikin osoaren, baita lurrazpikoen ere, kanpoko
lerroen etzaniko planu baten gaineko proiekzioek mugatzen duten
azalera da. Ehuneko hainbestean adierazita, %50. Sektorean, atzematea 64.501 m2 izan ahalko da.
Ocupación.—Es la superficie limitada por las proyecciones sobre
un plano horizontal de las líneas exteriores de toda la construcción
incluso las del subsuelo. Expresado en tanto por ciento, 50%.
En el Sector la ocupación podrá ser 64.501 m2.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16772 —
Lurzatia.—Berlurzatiketa edo konpentsazioko proiektuaren bidez,
sektorearen jabeei eta, bere kasuan, berton eraikitzeko eskubideak
dituztenei esleitzen zaien lurzatia da, non, sektorearen eraikitzeko
edo instalatzeko posibilitateak pilatzen direla.
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Parcela.—Es el terreno que a través del proyecto de reparcelación o compensación es asignado a los propietarios del
sector y, en su caso, a otros con derechos edificatorios en el mismo,
donde se concentran las posibilidades edificatorias o de instalación del sector.
Rasantes.—Es el perfil de un vial o de un espacio público.
Sestrak.—Bide edo espazio publiko baten profila da.
Orubea.—Zoladuradun sarbide, espaloi, ur-lotune, estoldaritza
eta elektrizitateaz hornitutako lurzatia da.
Solar.—Es la parcela dotada de accesos pavimentados, aceras, acometida de agua alcantarillado y electricidad.
Egiteratzeko Unibatea.—Jabeen eskubide eta eginbeharren
ekibanaketa betetzen den kudeaketazko eremua da.
Unidad de Ejecución.—Es el ámbito de gestión donde se cumplimenta la equidistribución de derechos y obligaciones de los propietarios.
B. Lurraren hirigintzako erregimena
B. Régimen urbanístico del suelo
B.1. Lurraren kalifikazioa
B.1. Calificacion del suelo
B.1.1. Sektorearen kalifikazioan, hurrengo erabilera zehaztuak ezartzen dira:
– Industriako lurzatiak
..............
– Publiko eta gizarte intereseko zerbitz. .
– Azpiegitura pribatuzko Toki-Sistema, Iberdrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91.503 m2
– Parcelas industriales . . . . . . . . . . . . . .
91.503 m2
62,10%
4,00%
– Servicios de interés público y social . .
2
4,00%
0,004%
– Sistema Local de Infraestructura privada,
Iberdrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
573 m2
0,004%
15.664 m2
10,63%
62,10%
5.896 m
2
573 m2
B.1.1. En la calificación del sector se establecen los siguientes usos pormenorizados:
5.896 m
– Jabetza eta erabilera publikotik espazio
berde askeak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.664 m2
10,63%
– Espacios verdes libres de dominio y uso
público . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
– Ibilgailuen, oinezkoen eta aparkalekuen
bide-sarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31.972 m2
21,71%
– Red viaria de vehículos, peatonal y aparcamientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31.972 m2
21,71%
– Ibilgailu astunen aparkaleku publikoa. .
2.265 m2
1,54%
– Aparcamiento público vehículos pesados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.265 m2
1,54%
2
100,00%
Guztira
..................
147.300 m
2
100,00%
Total
....................
147.300 m
Hay 129.002 m2 correspondientes a parcelas privadas.
Lurzati pribatuei dagozkien 129.002 m2 daude.
Plan Orokorrak, antolaketaren emaitza diren 1 m /m -ko eraikigarritasuna eta %50aren atzematea ezartzen ditu.
El Plan General establece una edificabilidad de 1 m2/m2 y una
ocupación del 50%. Resultando de la ordenación.
– Industri-lurzatizko 91.503 m2 eta merkataritza-gizarte eta kirol
erabilerazko 5.896 m2, guztira, irabazizko erabilerazko
97.399 m2 lurzati garbi direla.
– 91.503 m2 de parcela industrial y 5.896 m2 de parcelas de
uso comercial, social y deportivo, lo que hace un total de
97.399 m2 de parcelas netas con uso lucrativo.
– Eraikidun azalera atzemagarri teorikoa 64.501 m2-koa da, lurzati garbiaren osokoaren artean (97.399 m2) edo lurzati garbiaren gaineko %66 edo Sektorearen esparruari dagokion
%44 artean zatitua.
– La superficie ocupable teórica con edificación es de 64.501
m2 que dividido entre el total de parcela neta (97.399 m 2)
o 66% sobre la parcela neta o del 44 % respecto al ámbito
del Sector.
– Eraikigarritasuna 129.002 m2 -koa da, lurzati garbiaren gaineko 1,32 m2/m2-ko koefizientea suposatzen duela.
– La edificabilidad es de 129.002 m2, que supone un coeficiente
de 1,32 m2/m2 sobre la parcela neta.
B.1.2. Industriako lurzatiak, industriako eraikinetarako diren espazioak dira, Zatizko Planaren Planuetan aipatzen den bezala.
B.1.2. Las parcelas industriales son los espacios destinados
a las edificaciones industriales tal como se señala en los Planos
del Plan Parcial.
B.1.3. Jabetza eta erabilera publikozko espazio askeak, izaera publikoarekin, funtsean, soropil eta zuhaitzekin tratatzen diren
parke eta loraguneak izateko direnak dira.
B.1.3. Los espacios libres de dominio y uso público son las
zonas que, con carácter público, se destinan fundamentalmente
a parques y jardines tratados con césped y arbolado.
B.1.4. Bide eta oinezkoen sarea, ibilgailuen zirkulazio, aparkaleku eta oinezkoen joan-etorrietarako diren espazioak osatua da.
B.1.4. La red viaria y peatonal esta constituida por los espacios destinados a la circulación de vehículos, aparcamiento y al tránsito de peatones.
B.1.5. Planuetan seinalatzen den eraikinaren muga eta lurzatiaren mugaren arteko espazioak babes-espazio askeak bezala
kontsideratuko dira, jabego pribatukoak izan arren, eraikin orotik
aske egon eta, lurzatiaren barruan duten kokapenaren arabera, zoru
tinko edo espazio berdeekin urbanizatu beharko direla.
B.1.5. Los espacios entre el límite de edificación señalado en
los planos y el limite de la parcela serán considerados como espacios libres de protección, que aun siendo de propiedad privada, estarán libres de toda edificación y se deberán urbanizar con pavimento
rígido o con tratamiento de espacio verde, según su situación en
el interior de la parcela.
B.1.6. Alde guztiak publikoak izango dira, azpiegitura pribatu, merkataritza, gizarte eta kirol industriako lurzatirako direnak ezik.
B.1.6. Serán públicas todas las zonas excepto las destinadas a parcela industrial, de infraestructura privada, comercial, social
y deportiva.
B.1.7. Beren hirigintzako aprobetxamendua bereizten dituzten erabileren haztapeneko koefizienteak ez dira definitzen, industrialde homogeneoa izan eta gizarte edo merkataritzako erabilerak
industriakoak bezalako koefizientea izateagatik. Sektorean baimentzen diren erabilerei 1 koefizientea aplikatuko zaie.
B.1.7. No se definen coeficientes de ponderación de usos que
diferencien su aprovechamiento urbanístico, por tratarse de un zona
industrial homogenea y los usos sociales o comerciales tienen un
coeficiente similar al industrial. Se aplicará a los usos permitidos
en el Sector el coeficiente 1.
B.1.8. Industriako lurzatiek, eraikitako 70 m2 bakoitzeko aparkatzeko leku bana barrusartu beharko dute.
B.1.8. Las parcelas industriales deberán incluir en su interior
una plaza de aparcamiento cada 70 m2 de construcción.
2
2
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16773 —
B.2. Zehaztasuneko azterlanak
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
B.2. Estudios de detalle
B.2.1. Plan honetan aipatzen diren lerrokapen eta sestrak moldatu edo berdoitu ahal izango ditu.
B.2.1. Podrá adoptar o reajustar las alineaciones y rasantes
señaladas en este Plan.
B.2.2. Bolumen edo eraikigarritasunak antolatu ahal izango
ditu Plan honetako zehaztasunekin adostasunean.
B.2.2. Podrá ordenar volumenes o edificabilidades de acuerdo
con las especificaciones de este Plan.
B.2.3. Azterlan honetan definitzen den komunikabideen
sarea, zehaztasuneko azterlanean bertan beren antolaketa konkretua ezartzen den eraikinei sarbidea emateko beharrezkoak gertatzen diren barruko bideekin, honetaz gain, planuetan aipatzen den
orientabide izaerazko lurzatiketa aldatu ahal izango duela.
B.2.3. Podrá contemplar la red de comunicaciones definida
en este estudio con aquellas vías interiores que resulten necesarias para promocionar acceso a los edificios cuya ordenación concreta se establezca en el propio estudio de detalle, ademas podrá
modificar la parcelación de carácter orientativo señalada en los
planos.
B.2.4. Bidetarako den espazioaren zabalera ezta espazio askeetarako diren azalerak ere ezin izango ditu murriztu.
B.2.4. No podrá reducir la anchura del espacio destinado a
viales ni las superficies destinadas a espacios libres.
B.2.5. Lerrokapenen seinalamenduaren moldaketa edo berdoiketak ezin izango du inongo kasutan bolumenaren gehiketa suposatuko, ordenantzak egin den moldaketa edo berdoiketaren emaitzara aplikatzean.
B.2.5. En ningún caso la adaptación o reajuste del señalamiento de alineaciones podrá originar aumento de volumen al aplicar las ordenanzas al resultado de la adaptación o reajuste realizado.
B.2.6. Inongo kasutan ezin izango du finka mugakideetan kalterik sortu ezta antolaketazko baldintzak aldatu ere.
B.2.6. En ningún caso podrá ocasionar perjuicio ni alterar las
condiciones de ordenación de los predios colindantes.
B.2.7. Zehaztasuneko Azterlanek ezin izango dituzte eurotan
aurretiaz ezarrita ez leudeken Plan Orokor edo Zatizko Planaren
berezko zehaztapenik barruhartu.
B.2.7. Los Estudios de Detalle no podrán contener determinaciones propias del Plan General o del Plan Parcial que no estuvieran previamente establecidas en los mismos.
B.2.8. Aparkeleku publikoaren Hegoaldean (Beitia, Galindez)
Lan Baimena ematearen aurretiazko Zehaztasuneko Azterlan bat
tramitatzea eskatuko da, Sektorearen bidesarearen jarraipen eta
egokitasuna bermatu ahal izateko.
B.2.8. Se exigirá la tramitación de un Estudio de Detalle, previo
a la concesión de Licencia de Obra en la zona Sur del aparcamiento
público (Beitia, Galindez), para garantizar la continuidad e idoneidad de la red viaria del Sector.
1 zkdun. Egiteratzeko Unitatearen (Microdeco, Talleres IRU eta
beste batzuk) antolaketan, eskualdeko errepidearen eta geroko pabiloietarako sarbideen toki-bideen arteko jarraitasuna berma dezaken Zehaztasuneko Azterlan bat aurretiaz tramitatzea gomendatzen da.
La ordenación de la Unidad de Ejecución número1 (Microdeco, Talleres IRU y otros) se recomienda tramitar previamente un
Estudio de Detale que garantice la continuidad de la vialidad entre
la carretera comarcal y las vias locales de acceso los futuros pabellones.
B.3. Lur-zatiketak
B.3. Parcelaciones
B.3.1. Gutxienezko lurzati zatiezin bezala 1.000 metro karratuzkoa ezartzen da. Lurzati berrietan, gutxienezko zabalera 30 metrokoa eta gutxienezko hondoa 15 metrokoa izango da. Aipatu neurriak, hurrenez hurren aurrea ematen dieten bideari planu pareko
eta ortogonalean egingo dira.
B.3.1. Se establece como parcela mínima indivisible la de 1.000
metros cuadrados. En las nuevas parcelas el ancho mínimo será
de 30 metros y el fondo mínimo de 15 metros. Dichas medidas se
realizaran en un plano paralelo y ortogonal al vial a que den frente
respectivamente.
B.3.2. Lurzatien zatiketa baimentzen da aurreko muga errespetatuz, sarbideak, izaera pribatuzko bidez konpondu behar direla.
B.3.2. Se permite la división de parcelas respetando la limitación anterior, debiendo solucionar los accesos mediante viales
de carácter privado.
B.3.3. Lurzatien elkarketa baimentzen da, handiagoa den bat
sortzeko.
B.3.3. Se permite la agrupación de parcelas para formar una
de mayores dimensiones.
Elkarketa honek ez du salbuesten Ordenantza hauetan ezartzen diren xedapen denak betetzetik.
Esta agrupación no exime el cumplimiento de todas las prescripciones establecidas en las presentes Ordenanzas.
B.3.4. Aldaketa hauek, Ordenantza Arautzaile hauetako
B.2.3 puntuan ezartzen dena jarraituz egin beharko dira.
B.3.4. Estas modificaciones se deberán efectuar siguiendo
lo establecido en el punto B.2.3 de estas Ordenanzas Reguladoras.
B.4. Hirigintzako proiektuak
B.4. Proyectos de urbanización
B.4.1. Bidesarea
B.4.1. Red viaria
B.4.1.1. Bidesarearen ezaugarri geometrikoak, dagokion
planuan ezarritakoak izango dira.
B.4.1.1. Las características geométricas de la red viaria serán
las determinadas en el plano correspondiente.
B.4.1.2. Bidesareak, ordenantza hauetan jarritako babes
eta eraikinen arteko tarteak izango ditu.
B.4.1.2. La red viaria contará con las protecciones y separación de edificios fijadas en estas ordenanzas.
B.4.1.3. Lerrokapenak, eta baita sestrak ere, Zatizko Planean definitzen denarekin adostasunean egingo dira, nahiz eta hirigintzako proiektua bezalako eraikitzeko azterlan zehatzago batean
zerbait aldatuak izan ahalko diren.
B.4.1.3. Las alineaciones, así como las rasantes, se realizarán
de acuerdo con lo definido en el Plan Parcial, aunque podrán ser
ligeramente modificadas en un estudio constructivo más detallado
como es el proyecto de urbanización.
B.4.1.4. Bide partikularrak, garajeetara sarrerak, eta baita beste
edozein sarbide-mota ere, barruko bidesarearekin lotzeko puntuetan,
hurrengo hauek eduki beharko dituzte:
B.4.1.4. Los viales particulares, entradas a garajes, asi
como cualquier otro tipo de acceso, en sus puntos de enlace con
la red viaria interior, deberán:
– Gelditzeko tartedun gutxienezko ikusgarritasuna 40 km./o.-ko
berariazko abiadurarako.
– Visibilidad mínima con distancia de parada para velocidad
especifica de 40 km./h.
– Zintarrizko gutxienezko erradioak = 12 m.
– Radios mínimos de bordillo = 12 m.
– Euri-urak batzea
– Recogida de aguas pluviales.
– Beharrezkoa den seinaleztapena
– Señalización necesaria.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16774 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
B.4.2. Ura, garasta eta suteen aurkako hidranteen hornidurazko sarea
B.4.2. Red de abastecimiento de agua, riego e hidrantes
contra-incendios
B.4.2.1. Sareak lurrazpikoak izango dira eta ohiko hornidura baterako beharrezkoa den presioa eduki beharko dute.
B.4.2.1. Las redes serán subterráneas y deberán contar con
la presión necesaria para un normal abastecimiento.
B.4.2.2. Sare osoa, Herrilan Ministraritzako «Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para la Tubería de abastecimiento
de agua»-rekin adostasunean egongo da.
B.4.2.2. Toda la red estará de acuerdo con el «Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para la Tubería de abastecimiento
de agua» del Ministerio de Obras Públicas.
B.4.2.3. Nahitaezkoa izango da eraikinetan suteen aurkako
baldintzei buruzko NBE-CPI-91 betetzea eta NTE/IFA eta NTE/IFR
teknologi-arauak aplikatzea gomendatzen da.
B.4.2.3. Sera obligatorio el cumplimiento de la NBE-CPI-91
sobre condiciones de protección contra-incendios en los edificios
y se recomienda la aplicación de las normas tecnológicas cas
NTE/IFA y NTE/IFR.
B.4.3. Estolderiaren sarea
B.4.3. Red de alcantarillado
B.4.3.1. Bideratzeko sistema bereizte bidezkoa izango da, hau
dela eta ezin direla nahastatu euri-urak hondakinezkoekin. Sistema
bateratua hartzearen kasuan, behar den bezala zuritu beharko da.
B.4.3.1. El sistema de conducción será separativo, no
pudiendo, por lo tanto, mezclarse aguas pluviales con las residuales.
En el caso de adoptarse sistema unitario deberá ser debidamente
justificado.
B.4.3.2. Euri-urak, behar den bezala bideratuta eta estalita,
berezko urbideetara bideratuko dira Euri -Uren Sarearen bidez.
B.4.3.2. Las aguas procedentes de la lluvia serán conducidas, debidamente canalizadas y cubiertas, a los cauces naturales
a través de la Red de Aguas Pluviales.
B.4.3.3. Pertsonen komunetatik datozen ur beltzak, mindazulo pribatu batetik aurretiaz pasatuz, lurrazpiko sarearen bidez kolektore orokorrera bideratuko dira.
B.4.3.3. Las aguas fecales procedentes de servicios de personal, previo paso por una fosa séptica privada, serán conducidas
a través de la red subterránea al colector general.
B.4.3.4. Industri-prozesuetatik datozen urak, bereziak edo era
pribatuan tratatuak diren araztegietara garraiatu beharko dira ezarritako mailak lortu arte, geroago kolektore orokorrera isurtzeko.
B.4.3.4. Las aguas procedentes de procesos industriales deberán ser transportadas a estaciones depuradoras especiales o tratadas privadamente hasta alcanzar los niveles establecidos y posteriormente verter al colector general.
B.4.3.5. Kanpoaldean eta berauen industri-lurzatiaren barruan
hautsezko arazoak sorrarazten duten industria ezartzeko proiektuetan, sedimentazio eta flotagarriak bereizteko osin bat aurrikusi
beharko da, ur hauen hustuketaren aurretiazko urrats bezala.
B.4.3.5. Deberá preverse en los proyectos para instalación
de industria que produzcan problemas de polvo en el exterior y dentro de su parcela industrial, un pozo de sedimentación y separación de flotantes como paso previo a la evacuación de estas aguas.
B.4.3.6. Beren ezaugarriengatik uraz besteko likidoak erabili behar dituzten industrietako proiektuetan, zamaketa eta dezamaketa
aldeetan eta industriako lurzatiaren barruan estolderiako berezko
eta aparteko sare bat aurrikusi beharko da, edukiontzia den biltoki bati lotua, Sektoreko euri-uren estolderiako sare orokorrera ustekabeko isurtzeen arriskuak ekiditzeko.
B.4.3.6. En aquellos proyectos de industrias que por sus características, hayan de manejar cisternas con líquidos diferentes al agua,
deberán preverse en las zonas de carga y descarga y dentro de
la parcela industrial una red propia e independiente de alcantarillado, conectada a un depósito autocontenedor para evitar riesgos
de vertido accidental a la red general de alcantarillado de pluviales del Sector.
B.4.3.7. Ezaugarrietan eta diseinuko irizpideetan, NTE-ISA,
NTE-ISS arau teknologikoak aplikatzea gomendatzen da.
B.4.3.7. Se recomienda que en las características y criterios
de diseño se aplique las normas tecnológicas NTE-ISA, NTE-ISS.
B.4.4. Zerbitzu elektriko eta telefonozkoak
B.4.4. Servicios eléctricos y telefónicos
B.4.4.1. Tentsio txikia, telefono e.a.-ko baldintzak lurrazpikoak
izango dira sektorearen barrualdeko beren taxuketan.
B.4.4.1. Las condiciones de baja tensión, teléfonos, etc. serán
subterráneas en su trazado por el interior del sector.
B.4.4.2. Hariteria eta instalazio elektriko denek, indarrean dauden araudi ofizialak eta baita kontseziodun konpainietako arauak
ere beteko dituzte.
B.4.4.2. Todos los tendidos e instalaciones eléctricas cumplirán con los reglamentos oficiales vigentes, asi como con las normas de las compañías concesionarias.
B.4.4.3 Bideetako batazbesteko argiteria 20 lux-ekoa izango
da gutxienez, %30a baino txikiagoa ez den bateratasuneko indize
batekin. Loraguneko aldeetan, batazbesteko argiteria-maila 15 luxekoa izango da.
B.4.4.3. La iluminación media de los viales será como mínimo de 20 lux con un índice de uniformidad general no inferior al
30%. En las zonas de jardín el nivel medio de iluminación será de
15 lux.
B.4.4.4 Bideak argiztatzeko bakulu-mota bakarra izango da poligono osorako. Gauza bera izango da oinezkoen paseabideak argiztatzeko luminaria-motarekin.
B.4.4.4. El tipo de báculo para el alumbrado de viales será
único para todo el polígono. Lo mismo ocurrirá con el tipo de luminaria para el alumbrado de los paseos peatonales.
B.4.5. Lorazaintza eta hiri-altzariak
B.4.5.1. Urbanizazioko proiektuak lorazaintzako azterlan bat
barruhartuko du, landaketak aldeko berezko espeziekin eginaz. Halaber, zehaztasunez jarriko dira hiri-altzarien mota eta kokapena, zeintzuen ereduak Udalak ohiko eran erabiliak izango direla, edozein
eredu ezberdinetarako aurretiazko onarpena behar delarik.
B.4.5. Jardinería y amueblamiento urbano
B.4.5.1. El proyecto de urbanización contendrá un estudio de
jardinería efectuándose las plantaciones con especies propias de
la zona. Asi mismo se detallará de forma precisa el tipo y localización del mobiliario urbano, cuyos modelos serán los habitualmente
utilizados por el Ayuntamiento necesitándose la previa aprobación,
cualquier modelo diferente.
C. Eraikitzeko arauak
C. Normas de edificación
C.l. Eraikinen baldintzak bide publikoei dagozkiela
C.l. Condiciones de los edificios en relación con las vías
públicas
C.l.l. Bide publiko baten ondoko lurzatietan egiteratzeko
diren eraikin edo instalazioek, Antolaketazko Planuan aipatzen den
tartea gordeko dute.
C.l.l. Las edificaciones o instalaciones a ejecutar en parcelas adyacentes a un vial público respetarán la separación señaladas en el Plano de Ordenación.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16775 —
Eraikin berrien edo, ordeztearen kasuan daudenak, Sektorea
zeharkatzen duen BI-3302 toki errepidearekin mugakideak diren
lurzatietatik aldea, dagoeneko bazterbidearen lerro zurira 12 m-koa
izango da.
Bidearen gainerakoan, eraikinen lerrokapena 13 m.-koa
izango da norabide bikoitzako bidearen ardatzera eta 11 m.-koa norabide bateko ardatzera.
C.1.2. Lurzati pribatuaren mugan zarraketa eraiki ahal izango da. Zarraketa hori, aipatu jabetzen zatiketazko mugan kokatu
beharko da, baina inoren jabetzaren gainean, espaloiako xingolaketaren parean erabat eraikia.
C.1.3. Zarraketazko hesia, bideen topaketan trafikorako
behar den ikusgarritasuna ziurtatzeko asmotan, zati okertua bi (2)
zati artezekin lotunezko puntuek kontsideratutako kaleen lerrokapenetan ohiko taxuketek sortzen duten angeluari dagokion espazioa aske utzi beharko du.
C.1.4. Bidesarean, ez ohiko kasuetan ezik, ezin izango da merkatalgaien zamaketa eta dezamaketa egin.
C.1.5. Zirkulazioko bandetan ez da ibilgailuen estazionamendua
baimenduko, ibilgailuak bidesarean aparkatzea, beronen barruan
honetarako ezarrita dauden espazioetan bakarrik onartzen delarik.
C.1.6. Fatxada eta bide publikoaren bitarteko espazio askeak,
hurrengo xedapenak bete beharko dituzte:
a) Estazionamenduzko azalera, asfaltatua eta xingolaketa batez
mugatua egon beharko du.
b) Gainerako lur askea, zolatua edo loragunetua egon beharko da.
C.1.7. Lurzatietara sarrerak, estazionamenduen pareko tratamendua izango dute.
C.2. Bolumen eta eraikinezko baldintzak
C.2.1. Industri-eraikinen gehienezko altuera eraikigarria, lurzatiari bide mugakidearen sestraren gaineko 10 metrokoa izango
da, bide honetatik egiten dela eraikinera sarbidea, horretara
eskatzen duten aparteko instalazioak ezik.
C.2.2. Malda %3 baino handiagoa duten lurretan, altuera, maldak eragindako fatxadaren erdiko puntuan neurtuko da, luzerako
40 metrotik gorakoak ez diren fatxada-zatiak kontsideratuz. Kasu
hauetan, Zehaztasuneko Azterlan bat aurretiaz izapidetzea gomendatzen da.
C.2.3. Bulego eta Multzo adierazgarriak izateko eraikinak gorago aipatu diren altuerekin arautuko dira, beti ere industriako eraikinean integratuta badaude. Aparteko eraikinetan kokatzearen
kasuan, gehienez hiru (3) solairu izango ditu behekoa barrusartuta, altuera 10 metrora mugatzen delarik, aurreko kasuan bezala.
C.2.4. Lurzati bakoitzaren barruan eraikinen banaketa, fatxadarik
nobleenak bide nagusirantz kokatzeko saiatuz egingo da.
C.2.5. Industria ezberdinen garapenezko aurrikuspenen arabera, lurzatien erabateko eraikitzea beharrezkoa ez denean,
enpresek zati batean eraiki ahal izango dituzte, beti ere ordenantza
hauek betez.
C.2.6. Atzeraketen bidez lortutako jabetza pribatuzko espazio askeak, lorategi, aparkaleku, barruko bide edo oinezkoen aldeetarako erabili beharko dira.
C.2.7. Lurgainak eta atzeraketak baimentzen dira ezarritako
lerrokapenak gainditu ez edo estetika edo aprobetxamenduzko arrazoiengatik zuritzen badira.
C.2.8. Sotoak, behar den bezala zuritzen denean baimentzen
dira, lanerako lokalak bezala erabiltzea debekatzen delarik.
Sotoei dagokien azalerak ez du aprobetxamendurik kontsumitzen baina bai konputatua izango dela atzematearen ondorioetarako.
C.2.9. Jabetza ezberdinetako lurzati mugakideen eraikinen
arteko tartea, 6 metrokoa gutxienez izango da, jabetzaren muga-
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
La separación de los edificios nuevos o en caso de sustitución de los actuales de las parcelas colindantes con la carrtera local
BI-3302, que atraviesa el Sector, será de 12 m. a la línea blanca
del arcén existente.
En el resto de la vialidad la alineación de los edificios serán
de 13 m. al eje del víal en los de doble sentido y de 11 m. al eje
en los de un sentido.
C.1.2. En el límite de la parcela privada será posible la construcción del cerramiento. Dicha cerca deberá situarse en el limite
divisorio de las propiedades mencionadas, pero totalmente construida sobre la propiedad particular, a ras con el encintado de la
acera.
C.1.3. La cerca de cerramiento deberá, con objeto de asegurar la debida visibilidad para el tráfico en el encuentro de viales, dejar libre el espacio correspondiente al ángulo formado por
los normales trazados en las alineaciones de las calles consideradas por los puntos de empalme del tramo curvo con los dos (2)
tramos rectos.
C.1.4. En la red viaria, salvo casos excepcionales, no podrá
efectuarse la carga y descarga de mercancías.
C.1.5. No se permitirá el estacionamiento de vehículos en las
bandas de circulación, únicamente se admite el aparcamiento de
vehículos en la red viaria en los espacios que dentro de ella se hallan
establecidos para este fin.
C.1.6. Los espacios libres entre fachada y vía pública deberán ajustarse a las siguientes prescripciones:
a) La superficie de estacionamiento deberá estar asfaltada
y delimitada por un encintado.
b) El restante terreno libre deberá estar pavimentado o ajardinado.
C.1.7. Las entradas a las parcelas se tratarán de la misma
manera que los estacionamientos.
C.2. Condiciones de volumen y de edificación
C.2.1. La altura edificable máxima de los edificios industriales será de 10 metros sobre la rasante del vial colindante a la parcela, vial desde el que se produce el acceso al edificio, salvo las
instalaciones especiales que así lo exijan.
C.2.2. En terrenos con pendiente superior al 3%, la altura se
medirá en el punto medio de la fachada afectada por la pendiente, considerándose tramós de fachada no superiores a 40 metros
de longitud. En estos casos se recomienda la tramitaciónprevia de
un Estudio de Detalle
C.2.3. Los edificios destinados a Oficinas y Bloques representativos se regularán con las alturas anteriormente citadas siempre que estén integradas en la edificación industrial. Si se emplazaran en edificios independientes, tendrá como máximo tres (3)
plantas incluida la baja, quedando delimitada la altura a 10 metros
como en el caso anterior.
C.2.4. La distribución de los edificios dentro de cada parcela procurará hacerse ubicando las fachadas más nobles hacia el
vial principal.
C.2.5. Cuando, según las previsiones de desarrollo de las diferentes industrias, no sea necesaria la edificación íntegra de las parcelas, las empresas podrán optar por la edificación parcial de las
mismas, ateniéndose siempre estas ordenanzas.
C.2.6. Los espacios libres de propiedad particular obtenidos
a causa de retranqueos, deberán destinarse a jardines, aparcamientos, vialidad interior o áreas peatonales.
C.2.7. Se permiten vuelos y retranqueos siempre que no sobresalgan las alineaciones establecidas o se justifiquen por razones
de estética o aprovechamiento.
C.2.8. Se permiten sótanos cuando se justifique debidamente,
quedando prohibido utilizarlos como locales de trabajo.
La superficie correspondiente a sótanos no consume aprovechamiento pero sí será computada a efectos de ocupación.
C.2.9. La separación entre edificaciones de parcelas limítrofes
de propiedades distintas será como mínimo de 6 metros corres-
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16776 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
rako 3 metroko gutxienezko tarte bati dagokiona. Hala ere, zehaztapen hauek beste baremoekin doitu lirateke, eraginpeko lurzatientzat
dagozkien Zehaztasuneko Azterlanen bidez.
pondientes a una separación mínima de 3 metros al límite de propiedad. No obstante estas determinaciones podrían ajustarse con
otros baremos mediante los correspondientes Estudios de Detalle para las parcelas afectadas.
C.2.10. Zatizko Plan hau onartuz gero daudeneko eraikinak,
hurrengoen arteko egoeren arteko batetan geratuko dira:
C.2.10. Las edificaciones existentes tras la aprobación de este
Plan Parcial quedarán en alguna de las situaciones siguientes:
– Antolaketaren barruko eraikinak:
– Edificios dentro de ordenación.
– Antolaketaren barruko eraikinak, ordeztearen kasuan egunekoaren besteko lerrokapena aipatuz.
– Edificios dentro de ordenación, con indicación de alineación
diferente a la actual en caso de sustitución
– Beharrezko lurreratzea ez duten antolaketaz kanpoko eraikinak. Txabolak eta eguneko pabiloien atxikiak dira, mantenimenduzko eta kokatzen direneko inguruarekin kanpotik
egokitzeko lanak behar dituztela.
– Edificios fuera de ordenación de derribo innecesario. Son las
chabolas y anexos de los pabellones actuales los cuales precisan de obras de mantenimiento y adecuación exterior al
entorno en el que se hallan.
Beharrezko lurreratzea duten antolaketaz kanpoko eraikinak.
Ez dago bat ere ez sektorearen barruan.
Edificios fuera de ordenación de derribo necesario. No existe
ninguno dentro del sector.
C.3. Erabiltzeko baldintzak
C.3. Condiciones de uso
C.3.1. Industriako Lurzatietan
C.3.1. En las Parcelas Industriales
Baimendutako erabilerak:
Usos autorizados:
– Industria l., 2., 3. eta 4. kategorietan.
– Industria en categoría 1.a 2.a 3.a y 4.a
– Industria 5. kategoriako 5.b egoeran.
– Industria en categoría 5.a situación 5.b.
– Makinaria, garraiozko amteriala eta industriaren osagarri
laguntzaileak saldu eta konpontzen diharduten establezimenduak.
– Establecimientos dedicados a venta y reparación de maquinaria, material de transporte y elementos auxiliares de la industria.
– Industriarekin zerikusi zuzenean dauden bulego eta ikerguneak.
– Oficinas y centros de investigación relacionados directamente
con la industria.
– Zaingoko lanarigorako etxebizitza, etxebizitzako 120 m2 erabilgarrien gehienezko batekin, industriako bi etxebizitzekin
gehienez.
– Vivienda para personal de vigilancia a razón de dos viviendas como máximo por industria con un máximo de 120 m2
útiles por vivienda.
– Instalazio laguntzaile edo osagarriak.
– Instalaciones auxiliares o complementarias.
– Garaje-aparkalekuak.
– Garajes-aparcamientos.
Erabilera debekatuak: Gainerakoak
Usos prohibidos: Los restantes
C.3.2. Jabetza eta erabilera publikozko Espazio askeetan eta
gerakinezko loraguneetan
C.3.2. En los Espacios libres de dominio y uso público y zonas
verdes residuales
Baimendutako erabilerak:
Usos autorizados:
– Loraguneak.
– Zonas ajardinadas
– Zuhaitz eta sastraken landaketak.
– Plantaciones arbóreas y arbustivas
– Oinezkoen aldeak.
– Areas peatonales
– Zerbitzuen lurrazpiko ezarketa.
– Implantación subterránea de servicios
– Aidezko hariterien oinarrien kokapena.
– Ubicación de apoyos de tendidos aéreos
– Erabilera publikoa mugatzen ez duten lurrazpiko ezarkinak.
– Instalaciones subterráneas que no limiten el uso público.
Erabilera debekatuak: Gainerakoak
Usos prohibidos: Los restantes
C.3.3. Publiko eta gizarte intereseko zerbitzugunean
C.3.3. En la zona de servicios de interés público y social
Baimendutako erabilerak:
Usos autorizados:
– Aurrikusitako helburuarekin zuzeneko zerikusian daudenak,
hala nola: Taberna, Jantokia, Ostatua, Kafetegia, Jatetxea, Txikitara saltzeko denda, e.a. Halaber, baimendutako erabilerak onartzen dira kirol parke, gizarteko ekipamendu, jabetze eta erabilera
publikozko espazio eta gerakinezko loraguneetan, berauen arteko
bakoitzarako aurrikusten diren baldintza berdinetan.
– Aquellos directamente relacionados con el destino previsto,
tales como: Bar, Comedor, Hostal, Cafetería, Restaurante, Comercio de venta al por menor, etc. Se permite asimismo los usos autorizados en las zonas de parque deportivo, de equipamiento social,
de espacios libres de dominio y uso público y de zonas verdes residuales en las mismas condiciones previstas para cada una de ellas.
– Aurrikusitako helburuarekin zuzeneko zerikusian daudenak,
hala nola: sorostegiak, sendategiak, anbulatorioak, erakusketak,
gizarte kluba, hitzaldi-aretoa, irabazizkoak ez diren ikuskizunen aretoa, haurtzaindegia, liburutegia, e.a.
– Aquellos directamente relacionados con el destino previsto,
tales como: dispensarios, consultorios, ambulatorios, exposiciones,
club social, salón de actos, sala de espectáculos no lucrativos, guardería, biblioteca, etc .
– Halaber, baimendutako erabilerak onartzen dira kirol parke,
gizarteko ekipamendu, jabetze eta erabilera publikozko espazio eta
gerakinezko loraguneetan, berauen arteko bakoitzarako aurrikusten diren baldintza berdinetan.
– Se permite asi mismo los usos autorizados en las zonas de
parque deportivo, de espacios libres de dominio y uso público, y
de zonas verdes residuales en las mismas condiciones previstas
para cada una de ellas.
– Alde honetako kudeaketarekin zerikusian dagoen lanarigorako etxebizitza bat gehienez baimendu ahal izango da.
– Se podrá autorizar como máximo una vivienda para personal relacionado con la gestión de esta zona.
Erabilera debekatuak: Gainerakoak.
Usos prohibidos: Los restantes.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16777 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
C.3.4. Azpiegitura Pribatuen Toki-Sistema (Iberdrola)
C.3.4. Sistema Local de Infraestructuras Privadas (Iberdrola)
Baimendutako erabilerak:
– Industrientzat enerjiazko zerbitzuetarako azpiegitura.
– Instalazio laguntzaile edo osagarriak.
Erabilera debekatuak: Gainerakoak.
Usos autorizados:
– Infraestructura para servicios de energía para las Industrias.
– Instalaciones auxiliares o complementarias.
Usos prohibidos: Los restantes.
C.4. Higiene eta estetikazko gutxienezko baldintzak
C.4.1. Atzeraketen bidez lortutako espazio askeen arreta eta
mantenimendua jabetzaren kargura izango da.
C.4.2. Industriako lurzatietan zolatuta geratzen ez diren eraikinak eratzearen ondoriozko alde askeak, kalitate oneko soropila
eta landaketak ereitearen bidez errefinatu eta egokituko dira.
C.4.3. Materialak duintasunez erabiliko dira, beren izaera mozorrotu gabe. Koloreak erdira egokitu beharko dira.
C.4.4. Eraikitze egokiaren arauek onartzen dituzten aurregindako osagarriak onartzen dira.
C.4.5. Entokatuak baimentzen dira, beti ere ondo bukatuta
badaude. Enpresa onuradunak berauen mantenimendu eta artapen egokirako behartuta geratuko dira.
C.4.6. Mehelin-horma denak, eta baita geroago hedatu daitezken paramentuak ere, fatxada bezala tratatu beharko dira, amaitutako lan-kalitatea eskainiz.
C.4.7. Urbanizazioko osagarri laguntzaileak (seinaleak, bankuak, zutoinak, e.a.) eredu bakar bati egokitu beharko zaie funtzio
bakoitzarako.
C.4.8. Lurzatien zarraketak, bi (2) metro baino altuera txikiagokoak izango dira.
Itxiak izan ahal izango dira 0,70 metroraino; gainerakoak ikusgarritasuna bideratuko du (metalezko ohiala, sareta, e.a.).
Hirigintzako proiektuak nahitaezko zarraketazko diseinu baterakoia definituko du, goian aipatzen diren baldintzak betez.
Aldameneko eta atzekaldeko zarraketetan edozein zarraketamota erabili ahal izango da, baina altuera ezta aipatzen diren ikusgarritasuneko baldintzak gainditu gabe.
C.4.9. Eraikinen eta beren inguruaren konposaketa estetikoa
proiektu bakoitzaren egileak zehaztuko du aipatu direnak baino muga
gehiagorik gabe. Hala ere, eraikinaren kanpoaldeko osagarrien modulazioa gomendatzen da, espresioko koherentzia lortzeko bitarteko
bezala.
C.5. Ingurugiroko baldintzak
C.5.1. Zarataren aurka babesteko baldintzak: sektorearen
barrukaldean onargarria den gehienezko zarata-maila 60 dezibeliokoa izango da, beronek, sektorearen kanpoaldean, egunean zehar,
hurrenez hurren goizeko 8 ordutik gaueko 22 ordura, 45 eta 35 dezibeliotik gorako intentsitateak ez hartzeko ziurtatuz.
C.5.2. Atmosferako giroa babesteko baldintzak: Industria denak,
beren jaulkitze-maila, Euskal Herriko Autonomi Elkarteak eta
industrietan eragiten duten izaera orokorreko xedapenek ezarritakora
egokitu beharko dira.
C.5.3. Eraikitze edo Hirigintzako lanek bide hidrologikoen (Urtia
erreka) babesgunean eragingo balute, lanek, gai Hidrologikoan eskumenduna den Erakundearen baimena eduki beharko lukete, aplikatzeko sektorearen Arautegia bete behar dutela.
C.6. Eraikitzeko arauak gizarte eta kirol interes publikoko zerbitzuen aldean
C.6.1. «Publiko eta gizarte intereseko zerbitzuen» alde
ezberdinetan eraikitzeko arauak hurrengoak izango dira:
Gizarte, merkataritza eta kirol ekipamenduzko aldea.
– Lurzati soilaren gaineko eraikigarritasunindizea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,32 m2/m2
– Lurzatiaren atzematezko trinkotasuna . . . .
66 %
– Gehienezko altusera eraikigarria . . . . . . . .
6 m.
– Etxebizitza: Gehienezko azalera . . . . . . . .
120 m2
C.4. Condiciones mínimas de higiene y estética
C.4.1. El cuidado y mantenimiento de los espacios libres obtenidos a causa de retranqueos correrá a cargo de la propiedad.
C.4.2. Las zonas libres resultantes de la disposición de edificaciones en las parcelas industriales que no queden pavimentadas, se refinarán y acondicionarán con siembra de césped de buena calidad y plantaciones.
C.4.3. Los materiales se usarán dignamente, sin enmascarar su condición. Los colores deberán adaptarse a medio.
C.4.4. Se admiten los elementos prefabricados aceptados por
las normas de buena construcción.
C.4.5. Se permiten revocos siempre que estén bien terminados.
Las empresas beneficiarias quedarán obligadas a su buen mantenimiento y conservación.
C.4.6. Todas las paredes medianeras, así como los paramentos
susceptibles de posterior ampliación, deberán tratarse como
fachada, ofreciendo calidad de obra terminada.
C.4.7. Los elementos accesorios de la urbanización (señales, bancos, postes, etc.) deberán ajustarse a un sólo modelo para
cada función.
C.4.8. Los cerramientos de parcelas serán de una altura inferior a dos (2) metros.
Podrán ser ciegos hasta 0,70 metros; el resto permitirá la visibilidad (tela metálica, celosía, etc.)
El proyecto de urbanización definirá un diseño uniforme de cierre
obligatorio, cumpliendo las condiciones arriba indicadas.
En los cierres laterales y traseros podrá utilizarse cualquier tipo
de cierre, pero sin sobrepasar la altura, ni las ondiciones visibilidad indicadas.
C.4.9. La composición estética de las edificaciones y su entorno la determinará el autor de cada proyecto sin más limitaciones
que las indicadas. No obstante, se recomienda la modulación de
los elementos exteriores del edificio como medio de lograr una coherencia expresiva.
C.5. Condiciones ambientales
C.5.1. Condiciones de protección contra el ruido: el máximo
nivel de ruido admisible en el interior del sector, será de 60 decibelios, asegurándose que el mismo no alcance en el exterior del
sector intensidades superiores a los 45 y 35 decibelios durante el
dia, de 8 horas de la mañana a 22 horas de la noche respectivamente.
C.5.2. Condiciones de protección del ambiente atmosférico:
Todas las industrias deberán ajustarse su nivel de emisión a lo establecido por la Comunidad Autonoma del Pais Vasco y las disposiciones de caracter general que afecten a las industrias.
C.5.3. Si las obras de Edificación o Urbanización afectaran
a la zona de protección de los cauces hidrológicos, (arroyo Urtía),
tales obras deberán obtener la autorización correspondiente del
Organismo competente en materia Hidrológica, debiendo cumplir
con la Normativa sectorial de aplicación.
C.6. Normas de edificación en la zona de servicios de interés público social y deportivo.
C.6.1. Las normas de edificación en las distintas zonas de
«servicios de interés publico y social» serán las siguientes:
Zona de equipamiento social, comercial y deportivo.
– Indice de edificabilidad s/ parcela neta . . . 1,32 m2/m2
– Densidad de ocupación de parcela . . . . . .
– Altura edificable máxima. . . . . . . . . . . . . . .
– Vivienda: superficie máxima . . . . . . . . . . . .
66 %
6 m.
120 m2
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16778 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
C.7. Eraikitzeko arauak jabego pribatuzko Toki Azpiegiturako
Aldean
C.7. Normas de Edificación en la Zona Infraestructura Local
de propiedad privada
C.7.1. «Azpiegitura pribatuzko toki sistema»-ren aldeetako eraikitzeko arauak hurrengoak izango dira:
C.7.1. Las normas de edificación en las distintas zonas de
«sistema local de infraestructura privada» serán las siguientes:
– Indice de edificabilidad s/ parcela neta . . . .
0,5 m2/m2
50 %
– Densidad de ocupación de parcela . . . . . .
50 %
4 m.
– Altura edificable máxima. . . . . . . . . . . . . . .
4 m.
– Lurzati soilaren gaineko eraikigarritasunindizea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0,5 m2/m2
– Lurzatiaren atzematezko trinkotasuna . . . .
– Gehienezko altuera eraikigarria . . . . . . . . .
(Altuera hau, eraikin itxian beharbadazko eraikitzeari dagokio.
Instalazio elektrikoaren edo dena delakoaren berekzo osagarrien
altuerak ez du arautegi honek ezarritako mugarik izango. Dagokion
legeriari doituko zaio).
(Esta altura se refiere a la posible construcción en edificación
cerrada. La altura de los elementos propios de la instalación eléctrica o la que fuere no tendrán limitación impuesta por la presente normativa. Se ajustará a la legilacióncorrespondiente).
D. Condiciones de gestión urbanística
D. Hirigintza-kudeaketazko baldintzak
D.l. Plan Orokorrean ezarritakoaren arabera, hirigintzako kudeaketari dagozkion zehaztasunak hurrengoak izango dira:
D.1. Según lo establecido en el Plan General las determinaciones relativas a la gestión urbanística serán las siguientes:
– Banaketazko aldea: lau urterako definitua.
– Area de Reparto: la definida para el cuatrienio.
– Sektorearen egiteratze-unitateak: 5.
– Unidades de ejecución del Sector: 5.
– Jarduketazko sistema (U.E. guztiak): Lankidetza.
– Sistema de actuación (todas las U.E): Cooperación.
– U.E. bakoitzarako berlurzatiketazko proiektua.
– Proyecto de reparcelación para cada U.E.
D.2. Egiteratzeko unitate bakoitzean hirigintzako proiektu bat
idatziko da, bateango interesekoak diren zenbait osagarritarako hirigintzako lanaren koherentzia berma ditzaketen oinarriak definitu
edo, baita ere, osagarri hauen arteko bakoitzarako berariazko hirigintzako proiektuak idaztearen kaltetan gabe.
D.2. En cada unidad de ejecución se redactará un proyecto
de urbanización, sin perjuicio de que para ciertos elementos de interés común puedan definirse las bases que garanticen la coherencia
de la obra urbanizadora o, incluso, redactarse proyectos de urbanización específicos para cada uno de estos elementos (carretera Ermua-Mallabia, aparcamiento de vehículos pesados, tratamiento
de espacios libres ...).
D.3. Hirigintzako lanen eta inplantatu diren zerbitzuen artapena Ermuko Udalaren eta, bere kasuan, berauen sozietate jabe
edo kontseziodunaren kargura egongo da.
D.3. La conservación de las obras de urbanización y de los
servicios implantados correrá a cargo del Ayuntamiento de Ermua
y en su caso, con cargo a Sociedad propietaria o concesionaria
de los mismos.
E. Fichas urbanísticas
E. Hirigintzako fitxak
Berlurzatiketazko Proiektuen bidez garatzeko diren Zatizko Planan proposatutako Egiteratzeko Unitateen hirigintzako fitxak aurkezten dira.
Se adjntan fichas urbanísticas de las Unidades de Ejecución
propuestas en el Plan Parcial para desarrolar mediante Proyectos
de Reparcelación.
Mugaketaren zuripena Sektorearen laburpena den Fitxan adierazten da, non, aprobetxamenduen arteko tartea %15era inoiz iristen ez dela eta Ekonomi-Azterlana Kapituluan Unitate bakoitzaren
bateango eta berariazko hirigintzako zamen banakapen bat egin
eta Azterlan horretan U.E. bakoitzari dagozkion zamen arteko oreka
berresten dela.
La justificación de la delimitación queda expresada en la Ficha
resumen del Sector donde se ve que la diferencia entre aprovechameintos en ningún caso alcanza el 15% y en el Capítulo, Estudio Económico se hace un desglose de las cargas de la urbanización común y específica de cada Unidad y en ese Estudio se
confirma el equilibrio entre las cargas inherentes a cada U.E.
Finkek, U.E. bakoitzari dagokion antolaketazko datuak aurkeztu
egiteaz gain, eraginpeko jabeen zerrenda bat barrusartu egin da,
berauen arteko bakoitzarako indarrean dagoen Plan Orokorraren
1. Lau hilabetekoaren batazbesteko aprobetxamenduaren %90a
aplikatzearen emaitza adierazi eginaz.
Las ficas además de presentar los datos de la ordenación redferente a cada U.E. se ha incluido una relación de los propietarios
afectados expresando para cada uno de ellos el resultado de aplicar el 90 % del aprovechamiento medio del 1º Cuatrimestre de Plan
General vigente, a sus terreno incluidos en cada U.E.
Halaber, daudeneko eraikinen zerrenda bat barrusartu da, eurotako eraikigarritasuna eta atzematea kuantifikatuz:
Así mismo se ha incluido una relación de los edifios existentes
cuantificando su dificabilidad y ocupación.
Area de Reparto Sectores del primer cuatrienio
Banaketazko Aldea. Lehen lau hilabeteko sektoreak
– Batazbesteko Aprobetxamendua . . . .
– Aprovechamiento Medio . . . . . . . . . . .
0,6898 U.A./m2
1
– Coeficientes de uso Residencial . . . . .
1
0,75
– Industrial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0,75
0,6898 U.A./m
– Egoitzako erabileraren koefizienteak .
– Industriakoa
2
....................
SI-1 URTIA
SI-1 URTIA
Sektorearen (a) esparrua . . . . . . . . . . . . . .
Eraikigarritasuna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
147.300 m2
1 m2/m2
Sektorearen (b) aprobetx.dun lurzatiak . . .
Eguneko Erabilera Publikoaren lurzatiak . .
129.002 m2
18.298 m2
Homogeneizazioko koefizientea . . . . . . . . .
Aprobetxamenduzko Unitateak (A:U) . . . . .
A.U. Jabeak (%90) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Administrazioa eta Sistema Orokorrak . . . .
0,75 UA/m2
96.751 U.A.
80.087 U.A.
16.664 U.A.
Osoko eraikigarritasuna © .
Eraikigarritasuna Jabeak . . .
Administrazio eta Sistema
Orokorra eraikina. . . . . . . . .
129.002 m2
106.783 m2
22.219 m2
Ambito del Sector (a) . . . . . . . . . . . . . . . . .
Edificabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
147.300 m2
1 m2/m2
Parcelas con Aprov. del Sector (b) . . . . . . .
Parcelas Uso Público actual . . . . . . . . . . . .
129.002 m2
18.298 m2
Coeficiente de homogeneización . . . . . . . .
Unidades de Aprovechamiento (U:A) . . . . .
U.A. Propietarios (90%) . . . . . . . . . . . . . . .
Administración y Sist. Generales . . . . . . . .
0,75 UA/m2
96.751 U.A.
80.087 U.A.
16.664 U.A.
Edificabilidad Total © . . . . . .
129.002 m2
Edificabilidad Propietarios . .
Edif. Administración y
Sist. Gral. . . . . . . . . . . . . . . .
106.783 m2
22.219 m2
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16779 —
ZATIZKO PLANAREN ANTOLAKETA
Industriako Lurzatiak . . . . . . . . . . . . . . . . .
Merkataritza, Gizarte, Kiroleko Lurzatiak . .
ORDENACION PLAN PARCIAL
91.504 m
5.877 m2
Parcelas Industriales . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parc. Comercial, Social, Deportivo . . . . . . .
2
Espazio Askeak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bidea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aparkaleku publikoa . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
91.504 m2
5.877 m2
Irabazizko Erabileradun
Lurzatiak (d) . . . . . . . . . . . .
97.381 m2
Parcelas con Usos Lucrativos (d) . . . . . . . . . . . . . . . .
97.381 m2
Eraikigarritasun SOLAIREN
koef. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,32 m2/m2
Coef. Edificabilidad NETO
(c/d) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,32 m2/m2
15.664 m
31.990 m2
2.265 m2
Espacios Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Viario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aparcamiento público . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Jabeen Lurzatiak . . . . . . . . .
Administrazio eta Sist. Orok.
lurzatiak . . . . . . . . . . . . . . . .
15.664 m
31.990 m2
2.265 m2
2
80.608 m2
Parcelas Propietarios . . . . .
Parcelas Administración y
Sist. Gral. . . . . . . . . . . . . . .
16.773 m2
Zehaztapenak
80.608 m2
16.773 m2
Determinaciones
– Espazio askeen, zerbitzuen sarearen, paseabidearen, aparkaleku
publiko eta ohiko bidearen urbanizazioa, proiektu baterakoiaren bidez egingo
da. Proiektu honek, laneko zati edo eremu baterakoiak definituko ditu.
– La urbanización de los espacios libres, la red de servicios, el paseo,
el aparcamiento público y la vialidad común se realizará mediante proyecto
de urbanización unitario. El proyecto de urbanización definirá las fases o
ámbitos unitarios de obra.
– Egiteratzeko unitate denetako jarduketazko sistema lankidetzakoa
izango da, sistema hau ekimen pribatuzko beste bategatik bakarrik ordeztu
ahal izango dela aurreko apartatuan aurrikusten den hirigintzako proiektu
baterakoia egiteratu edo esandako proiektuaren kostuetarako kontribuzioa
egokitasunez bermatzen denean.
– El sistema de actuación de todas las unidades de ejecución será
de cooperación, solo podrá sustituirse este sistema por otro de iniciativa
privada, cuando se haya ejecutado el proyecto unitario de urbanización previsto en el apartado anterior o se garantice adecuadamente la contribución
a los costes de dicho proyecto.
Sektorearen aprobetxamenduzko datu orokorrak
– Sektorearen esparrua:147.300 m2
Datos generales del aprovechamiento del Sector
– Ambito del Sectro: 147.300 m2
– Lehen lau hilabeteko batazbesteko aprobetxamendua: 0’6898
u.a./m2
– Aprovechmiento medio del primer cuatrienio: 0’6898 u.a./m2
– Homegeneizazioko koefizientea 0’75 u.a./m2
– Coeficiente homogeneización: 0’75 u.a./m2
– Eraikigarritasun soilaren koefizientea: 129.002/(91.504 + 5877) =
1’3247 m2/2
– Coeficiente de edificablidad neta: 129.002/ (91.504 + 5877) =
1’3247 m2/2
EGITERATZEKO UNITATEAK
UNIDADES DE EJECUCIÓN
A.U.-N datuak
Datuak m -tan
Datos en U.A.s.
2
U.E.
Esparrua
S (m2)
A.S.A.
S x Ap.m.
Egiazko
aprobetx.
1
2
3
4
5
23.236
16.092
17.323
65.590
25.140
16.028
11.100
11.949
45.188
17.342
15.258
10.917
11.139
42.250
17.188
147.300
101.608
96.751
Aprobetx. Lurzatia irab. Atzematea
tartea <15% erabilerak
4,81 %
1,65 %
6,79 %
6,50 %
0,88 %
Eraikiga
rritasuna
U.E.
Ambito
S (m2)
A.S.A.
S x Ap.m.
Aprov.
real
Dif. Aprov.
<15%
1
2
3
4
5
23.236
16.092
17.323
65.590
25.140
16.028
11.100
11.949
45.188
17.342
15.258
10.917
11.139
42.250
17.188
4,81 %
1,65 %
6,79 %
6,50 %
0,88 %
147.300
101.608
96.751
15.357
10.988
11.211
42.525
17.300
10.172
7.278
7.426
28.167
11.459
20.344
14.556
14.851
56.333
22.918
97.381
64.501
129.002
1. Egiteratzeko Unitatea
Parcela usos Ocupación
lucrativos
Edificabilidad
15.357
10.988
11.211
42.525
17.300
10.172
7.278
7.426
28.167
11.459
20.344
14.556
14.851
56.333
22.918
97.381
64.501
129.002
Unidad de Ejecución 1
Azalera . . . . . . . . . .
Superficie . . . . . . . .
23.236 m
2
23.236 m2
– Jarduketazko sistema: Lankidetza.
– Sistema de actuación: Cooperación.
– Eginbeharra: Eraikitzeko lizentzia lortzea.
– Obligación: Obtener licencia de edificación.
– Epea: 3 urte Zatizko Plan hau behin-betiko onartzen denetik.
– Plazo: 3 años desde la aprobación definitiva del presente Plan
Parcial.
Irabazizko
lurzatiak
Eraikigarritas.
1,32
Atzematea
%50
13.874 m2
1.483 m2
3.799 m2
0 m2
4.080 m2
13.874 m2
1.483 m2
18.379 m2
1.965 m2
9.190 m2
982 m2
23.236 m2
15.357 m2
20.344 m2
10.172 m2
Lur
aportatuak
Aprobetxamendu-unitateak
M2 eraikigarriak
Lurzati
soila
T
U = 90% x T
x 0,6898
2.086
3.508
2.830
2.207
3.337
119
E = U/0,75
N = E/1,32
2.781
4.677
3.773
2.943
4.449
159
2.100
3.530
2.848
2.221
3.359
120
Antolaketa
Industriako lurzatia . . . . . . . . . . . . .
Merkatal eta Gizarte lurzat. . . . . . .
Espazio Askeak . . . . . . . . . . . . . . .
Aparkeleku publikoa . . . . . . . . . . . .
Bidea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Partikularren
aprobetxamendua
1.1.
1.2.
1.3.
1.4.
1.5.
1.6.
Datos en m2
Microcedo, S.A. . . . . . . . . . . . .
Aguirregomezcorta . . . . . . . . .
Isidro Beitia . . . . . . . . . . . . . . .
Izaguirre Hnas. . . . . . . . . . . . .
J.R. Galindez . . . . . . . . . . . . . .
Hnos. Solazabal . . . . . . . . . . .
3.360
5.650
4.558
3.555
5.375
192
Parcelas
Lucrativas
Edificabilidad
1,32
Ocupación
50%
13.874 m2
1.483 m2
3.799 m2
0 m2
4.080 m2
13.874 m2
1.483 m2
18.379 m2
1.965 m2
9.190 m2
982 m2
23.236 m2
15.357 m2
20.344 m2
10.172 m2
Terrenos
aportados
Unidades
Aprovechamiento
M2 edificables
Parcela
neta
T
U = 90% x T
x 0,6898
2.086
3.508
2.830
2.207
3.337
119
E = U/0,75
N = E/1,32
2.781
4.677
3.773
2.943
4.449
159
2.100
3.530
2.848
2.221
3.359
120
Ordenación
Parcela Industrial . . . . . . . . . . . . . .
Pa. Comercial y Social . . . . . . . . . .
Espacios Libres . . . . . . . . . . . . . . .
Aparcamiento público . . . . . . . . . . .
Vialidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aprovechamientos
particulares
1.1.
1.2.
1.3.
1.4.
1.5.
1.6.
Microcedo, S.A. . . . . . . . . . . . .
Aguirregomezcorta . . . . . . . . .
Isidro Beitia . . . . . . . . . . . . . . .
Izaguirre Hnas. . . . . . . . . . . . .
J.R. Galindez . . . . . . . . . . . . . .
Hnos. Solazabal . . . . . . . . . . .
3.360
5.650
4.558
3.555
5.375
192
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16780 —
– Lurzati pribatuak: 22.690 m2
– Parcelas privadas: 22.690 m2
– Erabilera eta jabetza publikozko azalera: 546 m2
– Superficie uso y dominio público: 546 m2
– Lurzati pribatu soiletarako eskubidea: 14.178 m2
– Derecho a parcelas privadas netas: 14.178 m2
Eraikina
Egungo egoera
Atzematea
m2
Solairu
kp.
Eraikitako
azalera (m2)
1.2.a. Microdeco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2.b. Microdeco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
192
1.388
2
1
384
1.388
Guztira . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.580
1.772
Edificación
Situación actual
Ocupación
m2
Número
plantas
Superficie
construida (m2)
1.2.a. Microdeco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2.b. Microdeco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
192
1.388
2
1
384
1.388
Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.580
2. Egiteratzeko Unitatea
1.772
Unidad de Ejecución 2
Azalera . . . . . . . . . .
Superficie . . . . . . . .
16.092 m
2
16.092 m2
– Jarduketazko sistema: Lankidetza.
– Sistema de actuación: Cooperación.
– Eginbeharra: Eraikitzeko lizentzia lortzea.
– Obligación: Obtener licencia de edificación.
– Epea: 3 urte Zatizko Plan hau behin-betiko onartzen denetik.
– Plazo: 3 años desde la aprobación definitiva del presente Plan
Parcial.
Irabazizko
lurzatiak
Eraikigarritas.
1,32
Atzematea
50%
10.988 m2
0 m2
2.887 m2
0 m2
2.174 m2
10.988 m2
0 m2
14.556 m2
0 m2
7.278 m2
0 m2
16.092 m2
10.988 m2
14.556 m2
7.278 m2
Lur
aportatuak
Aprobetxamendu-unitateak
M2 eraikigarriak
Lurzati
soila
T
U = 90% x T
x 0,6898
3.167
1.669
2.520
E = U/0,75
N = E/1,32
4.223
2.226
3.360
3.188
1.680
2.536
Antolaketa
Industriako lurzatia . . . . . . . . . . . . .
Merkatal eta Gizarte lurzat. . . . . . . .
Espazio Askeak . . . . . . . . . . . . . . .
Aparkeleku publikoa . . . . . . . . . . . .
Bidea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Partikularren
aprobetxamendua
2.1. Max. Araiztegui . . . . . . . . . . . .
2.2. Maderas CID . . . . . . . . . . . . . .
2.3. Egikor . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.102
2.689
4.059
Parcelas
Lucrativas
Edificabilidad
1,32
Ocupación
50%
10.988 m2
0 m2
2.887 m2
0 m2
2.174 m2
10.988 m2
0 m2
14.556 m2
0 m2
7.278 m2
0 m2
16.092 m2
10.988 m2
14.556 m2
7.278 m2
Terrenos
aportados
Unidades
Aprovechamiento
M2 edificables
Parcela
neta
T
U = 90% x T
x 0,6898
3.167
1.669
2.520
E = U/0,75
N = E/1,32
4.223
2.226
3.360
3.188
1.680
2.536
Ordenación
Parcela Industrial . . . . . . . . . . . . . .
Pa. Comercial y Social . . . . . . . . . .
Espacios Libres . . . . . . . . . . . . . . .
Aparcamiento público . . . . . . . . . . .
Vialidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aprovechamientos
particulares
2.1. Max. Araiztegui . . . . . . . . . . . .
2.2. Maderas CID . . . . . . . . . . . . . .
2.3. Egikor . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
– Lurzati pribatuak: 11.850 m2
5.102
2.689
4.059
– Parcelas privadas: 11.850 m2
– Erabilera eta jabetza publikozko azalera: 4.242 m
– Superficie uso y dominio público: 4.242 m2
– Lurzati pribatu soiletarako eskubidea: 7.405 m
– Derecho a parcelas privadas netas: 7.405 m2
2
2
Eraikina
Egungo egoera
2.1.a.
2.2.a.
2.3.a.
2.3.b.
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Atzematea
m2
Max. Araiztegui . . . . . . . . . . . . . . . .
Maderas CID . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Egikor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Egikor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
340
759
100
630
Guztira . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.829
Solairu
kp.
Eraikitako
azalera (m2)
1
1
4
2
340
759
400
1.260
2.759
3. Egiteratzeko Unitatea
Edificación
Situación actual
2.1.a.
2.2.a.
2.3.a.
2.3.b.
Ocupación
m2
Max. Araiztegui . . . . . . . . . . . . . . . .
Maderas CID . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Egikor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Egikor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
340
759
100
630
Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.829
Número
plantas
Superficie
construida (m2)
1
1
4
2
340
759
400
1.260
2.759
Unidad de Ejecución 3
Azalera . . . . . . . . . .
Superficie . . . . . . . .
17.323 m2
17.323 m2
– Jarduketazko sistema: Lankidetza.
– Sistema de actuación: Cooperación.
– Eginbeharra: Eraikitzeko lizentzia lortzea.
– Obligación: Obtener licencia de edificación.
– Epea: 3 urte Zatizko Plan hau behin-betiko onartzen denetik.
– Plazo: 3 años desde la aprobación definitiva del presente Plan
Parcial.
Irabazizko
lurzatiak
Antolaketa
Industriako lurzatia . . . . . . . . . . . . .
Merkatal eta Gizarte lurzat. . . . . . . .
Espazio Askeak . . . . . . . . . . . . . . .
Aparkeleku publikoa . . . . . . . . . . . .
Bidea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Partikularren
aprobetxamendua
3.1. Tesauro . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eraikigarritas.
1,32
Atzematea
50%
9.788 m2
1.433 m2
2.349 m2
0 m2
3.763 m2
9.778 m2
1.433 m2
12.953 m2
1.898 m2
6.477 m2
949 m2
17.323 m2
11.211 m2
14.851 m2
7.426 m2
Lur
aportatuak
Aprobetxamendu-unitateak
M2 eraikigarriak
Lurzati
soila
T
U = 90% x T
x 0,6898
1.606
E = U/0,75
N = E/1,32
2.141
1.617
2.587
Parcelas
Lucrativas
Edificabilidad
1,32
Ocupación
50%
9.788 m2
1.433 m2
2.349 m2
0 m2
3.763 m2
9.778 m2
1.433 m2
12.953 m2
1.898 m2
6.477 m2
949 m2
17.323 m2
11.211 m2
14.851 m2
7.426 m2
Terrenos
aportados
Unidades
Aprovechamiento
M2 edificables
Parcela
neta
T
U = 90% x T
x 0,6898
1.606
E = U/0,75
N = E/1,32
2.141
1.617
Ordenación
Parcela Industrial . . . . . . . . . . . . . .
Pa. Comercial y Social . . . . . . . . . .
Espacios Libres . . . . . . . . . . . . . . .
Aparcamiento público . . . . . . . . . . .
Vialidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aprovechamientos
particulares
3.1. Tesauro . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.587
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
Partikularren
aprobetxamendua
3.1.
3.3.
8.3.
8.4.
— 16781 —
Lur
aportatuak
Aprobetxamendu-unitateak
M2 eraikigarriak
Lurzati
soila
7.754
1.062
483
955
4.814
659
300
593
6.418
879
400
791
4.845
664
302
597
Forjas Izarra . . . . . . . . . . . . . .
Ayuntamiento . . . . . . . . . . . . .
V. Eizaguirre . . . . . . . . . . . . . .
J. Totorica . . . . . . . . . . . . . . . .
Aprovechamientos
particulares
3.1.
3.3.
8.3.
8.4.
Unidades
Aprovechamiento
M2 edificables
Parcela
neta
7.754
1.062
483
955
4.814
659
300
593
6.418
879
400
791
4.845
664
302
597
Forjas Izarra . . . . . . . . . . . . . .
Ayuntamiento . . . . . . . . . . . . .
V. Eizaguirre . . . . . . . . . . . . . .
J. Totorica . . . . . . . . . . . . . . . .
– Parcelas privadas: 12.841 m2
– Erabilera eta jabetza publikozko azalera: 4.482 m2
– Superficie uso y dominio público: 4.482 m2
– Lurzati pribatu soiletarako eskubidea: 8.024 m2
– Derecho a parcelas privadas netas: 8.024 m2
Atzematea
m2
Solairu
kp.
Eraikitako
azalera (m2)
3.2.a. Forjas Izarra . . . . . . . . . . . . . .
3.2.b. Forjas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
206
1.079
2
1
412
1.079
Guztira . . . . . . . . . . . . . . .
1.285
1.491
Edificación
Situación actual
Ocupación
m2
Número
plantas
Superficie
construida (m2)
3.2.a. Forjas Izarra . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.b. Forjas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
206
1.079
2
1
412
1.079
Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.285
4. Egiteratzeko Unitatea
1.491
Unidad de Ejecución 4
Azalera . . . . . . . . . .
Superficie . . . . . . . .
65.509 m
2
65.509 m2
– Jarduketazko sistema: Lankidetza.
– Sistema de actuación: Cooperación.
– Eginbeharra: Eraikitzeko lizentzia lortzea.
– Obligación: Obtener licencia de edificación.
– Epea: 3 urte Zatizko Plan hau behin-betiko onartzen denetik.
– Plazo: 3 años desde la aprobación definitiva del presente Plan
Parcial.
Irabazizko
lurzatiak
Eraikigarritas.
1,32
Atzematea
50%
40.691 m2
1.834 m2
4.715 m2
2.265 m2
16.004 m2
40.691 m2
1.834 m2
53.904 m2
2.430 m2
26.952 m2
1.215 m2
65.525 m2
42.525 m2
56.333 m2
28.167 m2
Lur
aportatuak
Aprobetxamendu-unitateak
M2 eraikigarriak
Lurzati
soila
T
U = 90% x T
x 0,6898
9.813
6.179
792
1.353
729
183
12.469
5.543
0
100
E = U/0,75
N = E/1,32
13.084
8.239
1.055
1.804
972
244
16.626
7.391
0
133
9.877
6.219
797
1.362
734
184
12.550
5.579
0
101
Antolaketa
Industriako lurzati . . . . . . . . . . . . . .
Merkatal eta Gizarte lurzat . . . . . . .
Espazio Askeak . . . . . . . . . . . . . . .
Aparkeleku publikoa . . . . . . . . . . . .
Bidea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Partikularren
aprobetxamendua
Egui, S. A. . . . . . . . . . . . . . . . .
Ges, S. A. . . . . . . . . . . . . . . . .
Aguirregomezcorta . . . . . . . . .
Isidro Beitia y otros . . . . . . . . .
Isidro Beitia . . . . . . . . . . . . . . .
Azpiri hermanos . . . . . . . . . . .
Isidro Beitia . . . . . . . . . . . . . . .
A. Galíndez . . . . . . . . . . . . . . .
Herederos J. Michelena . . . . .
Iberdrola . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.806
9.953
1.275
2.179
1.174
295
20.085
8.929
0
161
Parcelas
Lucrativas
Edificabilidad
1,32
Ocupación
50%
40.691 m2
1.834 m2
4.715 m2
2.265 m2
16.004 m2
40.691 m2
1.834 m2
53.904 m2
2.430 m2
26.952 m2
1.215 m2
65.525 m2
42.525 m2
56.333 m2
28.167 m2
Terrenos
aportados
Unidades
Aprovechamiento
M2 edificables
Parcela
neta
T
U = 90% x T
x 0,6898
9.813
6.179
792
1.353
729
183
12.469
5.543
0
100
E = U/0,75
N = E/1,32
13.084
8.239
1.055
1.804
972
244
16.626
7.391
0
133
9.877
6.219
797
1.362
734
184
12.550
5.579
0
101
Ordenación
Parcela Industrial . . . . . . . . . . . . . .
Pa. Comercial y Social . . . . . . . . . .
Espacios Libres . . . . . . . . . . . . . . .
Aparcamiento público . . . . . . . . . . .
Vialidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aprovechamientos
particulares
4.1.
4.2.
5.1.
5.2.
6.1.
6.2.
6.3.
6.4.
0.1.
5.3.
Egui, S. A. . . . . . . . . . . . . . . . .
Ges, S. A. . . . . . . . . . . . . . . . .
Aguirregomezcorta . . . . . . . . .
Isidro Beitia y otros . . . . . . . . .
Isidro Beitia . . . . . . . . . . . . . . .
Azpiri hermanos . . . . . . . . . . .
Isidro Beitia . . . . . . . . . . . . . . .
A. Galíndez . . . . . . . . . . . . . . .
Herederos J. Michelena . . . . .
Iberdrola . . . . . . . . . . . . . . . . .
– Lurzati pribatuak: 59.857 m2
15.806
9.953
1.275
2.179
1.174
295
20.085
8.929
0
161
– Parcelas privadas: 59.857 m2
– Erabilera eta jabetza publikozko azalera: 5.652 m
– Superficie uso y dominio público: 5.652 m2
– Lurzati pribatu soiletarako eskubidea: 37.402 m
– Derecho a parcelas privadas netas: 37.402 m2
2
2
4.1.a.
4.1.b.
4.1.c.
4.3.a.
4.3.b.
4.3.c.
5.1.a.
5.1.b.
Terrenos
aportados
– Lurzati pribatuak: 12.841 m2
Eraikina
Egungo egoera
4.1.
4.2.
5.1.
5.2.
6.1.
6.2.
6.3.
6.4.
0.1.
5.3.
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Eraikina
Egungo egoera
Atzematea
m2
Solairu
kp.
Eraikitako
azalera (m2)
Egui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Egui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Egui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aguirregomezcorta . . . . . . . . . . . . .
Aguirregomezcorta . . . . . . . . . . . . .
322
3.508
268
61
361
1.726
616
65
2
1
2
1
3
2
3
4
644
3.508
736
61
1.083
3.452
1.848
260
Guztira . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.027
11.592
5. Egiteratzeko Unitatea
Azalera . . . . . . . . . .
Edificación
Situación actual
4.1.a.
4.1.b.
4.1.c.
4.3.a.
4.3.b.
4.3.c.
5.1.a.
5.1.b.
Ocupación
m2
Egui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Egui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Egui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aguirregomezcorta . . . . . . . . . . . . .
Aguirregomezcorta . . . . . . . . . . . . .
322
3.508
268
61
361
1.726
616
65
Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.027
Número
plantas
Superficie
construida (m2)
2
1
2
1
3
2
3
4
644
3.508
736
61
1.083
3.452
1.848
260
11.592
Unidad de Ejecución 5
25.140 m2
Superficie . . . . . . . .
25.140 m2
– Jarduketazko sistema: Lankidetza.
– Sistema de actuación: Cooperación.
– Eginbeharra: Eraikitzeko lizentzia lortzea.
– Obligación: Obtener licencia de edificación.
– Epea: 3 urte Zatizko Plan hau behin-betiko onartzen denetik.
– Plazo: 3 años desde la aprobación definitiva del presente Plan
Parcial.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
Irabazizko
lurzatiak
Eraikigarritas.
1,32
Atzematea
50%
16.173 m2
1.127 m2
1.914 m2
0 m2
5.926 m2
16.173 m2
1.127 m2
21.425 m2
1.493 m2
10.712 m2
746 m2
25.140 m2
17.300 m2
22.918 m2
11.459 m2
Lur
aportatuak
Aprobetxamendu-unitateak
M2 eraikigarriak
Lurzati
soila
T
U = 90% x T
x 0,6898
729
3.834
808
3.091
2.634
209
468
E = U/0,75
N = E/1,32
972
5.111
1.078
4.121
3.511
279
624
734
3.859
814
3.111
2.651
211
471
Antolaketa
Industriako lurzatia . . . . . . . . . . . . .
Merkatal eta Gizarte lurzat. . . . . . . .
Espazio Askeak . . . . . . . . . . . . . . .
Aparkeleku publikoa . . . . . . . . . . . .
Bidea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Partikularren
aprobetxamendua
6.4.
6.5.
7.1.
7.2.
7.3.
8.1.
8.2.
— 16782 —
Galíndez . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Treviño . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ezpeleta . . . . . . . . . . . . . . . . .
TVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arana, Agustín . . . . . . . . . . . .
Amilategui . . . . . . . . . . . . . . . .
Aguirregomezcorta . . . . . . . . .
1.174
6.175
1.302
4.979
4.242
337
754
Parcelas
Lucrativas
Edificabilidad
1,32
Ocupación
50%
16.173 m2
1.127 m2
1.914 m2
0 m2
5.926 m2
16.173 m2
1.127 m2
21.425 m2
1.493 m2
10.712 m2
746 m2
25.140 m2
17.300 m2
22.918 m2
11.459 m2
Terrenos
aportados
Unidades
Aprovechamiento
M2 edificables
Parcela
neta
T
U = 90% x T
x 0,6898
729
3.834
808
3.091
2.634
209
468
E = U/0,75
N = E/1,32
972
5.111
1.078
4.121
3.511
279
624
734
3.859
814
3.111
2.651
211
471
Ordenación
Parcela Industrial . . . . . . . . . . . . . .
Pa. Comercial y Social . . . . . . . . . .
Espacios Libres . . . . . . . . . . . . . . .
Aparcamiento público . . . . . . . . . . .
Vialidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aprovechamientos
particulares
6.4.
6.5.
7.1.
7.2.
7.3.
8.1.
8.2.
Galíndez . . . . . . . . . . . . . . . . .
Treviño . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ezpeleta . . . . . . . . . . . . . . . . .
TVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arana, Agustín . . . . . . . . . . . .
Amilategui . . . . . . . . . . . . . . . .
Aguirregomezcorta . . . . . . . . .
– Lurzati pribatuak: 21.764 m2
1.174
6.175
1.302
4.979
4.242
337
754
– Parcelas privadas: 21.764 m2
– Erabilera eta jabetza publikozko azalera: 3.376 m
– Superficie uso y dominio público: 3.376 m2
– Lurzati pribatu soiletarako eskubidea: 13.599 m
– Derecho a parcelas privadas netas: 13.599 m2
2
2
7.1.a.
7.1.b.
7.2.a.
7.2.b.
7.3.a.
7.3.b.
7.4.a.
7.4.b.
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Edificación
Situación actual
Ocupación
m2
Número
plantas
Superficie
construida (m2)
Ezpeleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ezpeleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Markintor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Markintor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
555
235
247
3.029
232
1.692
107
110
3
4
4
2
3
1
2
1
1.665
940
988
6.058
696
1.692
214
110
Guztira . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.118
•
13.274
(I-1.682)
Edificación
Situación actual
7.1.a.
7.1.b.
7.2.a.
7.2.b.
7.3.a.
7.3.b.
7.4.a.
7.4.b.
Ocupación
m2
Ezpeleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ezpeleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Markintor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Markintor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
555
235
247
3.029
232
1.692
107
110
Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.118
Número
plantas
Superficie
construida (m2)
3
4
4
2
3
1
2
1
1.665
940
988
6.058
696
1.692
214
110
•
13.274
(I-1.682)
Gizartekintza Saila
Departamento de Acción Social
IRAGARKIA
ANUNCIO
Manuel José Gonzalez Blanco jn.ari, egoitza LamiakonLeioa- Bizkaia, Langileria kalea, 116 - 1. kanp., duenari hain zuzen,
Bilboko Gran Vía 26ko 2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume,
Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 3/97 administrazio espedientean harturiko ekainaren 10eko 4.579/98 foru agindua Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1
eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez
gero, aipaturiko 30/1992 Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru agindua jakinarazteko.
Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño
Ormaechea
Intentada la notificación a don Manuel José Gonzalez Blanco, con domicilio en Lamiako - Leioa - 48940, calle Langileria, 116,
1.o Ext. no se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y
59.2 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de
noviembre, por lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992, se publica el presente anuncio a fin de que sirva
de notificación de la Orden Foral número 4.579/98 de 10 de junio
adoptada en el expediente administrativo número 3/97, seguido en
el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social, sito en Gran Via número 26 - 2.o, Bilbao.
La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño
Ormaechea
(I-1.731)
(I-1.731)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Arantzazu González Aniceto and.ari, egoitza Barakaldon- Bizkaia, Balejo kalea, 30 - 2. ezk., duenari hain zuzen, Bilboko Gran
Vía 26ko 2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 128/94 administrazio espedientean harturiko urriaren 8ko 8.064/98 foru agindua Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio
Prozedurari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2
artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, aipa-
Intentada la notificación a doña Arantzazu González Aniceto,
con domicilio en Barakaldo - Bizkaia, calle Balejo, 30 - 2.o Izqda
no se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de
la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley
30/1992, se publica el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden Foral número 8.064/98 de 8 de octubre adop-
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16783 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño
Ormaechea
tada en el expediente administrativo número 128/94, seguido en
el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social, sito en Gran Via número 26 - 2.o, Bilbao.
La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño
Ormaechea
(I-1.732)
(I-1.732)
turiko 30/1992 Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru agindua jakinarazteko.
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Serafín Dos Anjos Dos Santos jn.ari, egoitza Sestaon- Bizkaia,
Los Baños k/ 34 - 4. A, duenari hain zuzen, Bilboko Gran Vía 26ko
2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 201/96 administrazio espedientean
harturiko martxoaren 31ko 2.341/98 eta ekainaren 3ko 4.382/98
6.926/98 foru aginduak Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari buruzko azaroaren
26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea
ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko 30/1992 Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru aginduak jakinarazteko.
Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño
Ormaechea
Intentada la notificación a don Serafín Dos Anjos Dos Santos,
con domicilio en Sestao - Bizkaia, calle Los Baños, 34 - 4.o A, no
se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de la
Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley
30/1992, se publica el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden Foral número 2.341/98 de 31 de marzo y la
4.382/98 de 3 de junio adoptada en el expediente administrativo
número 201/96, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social,
sito en Gran Via número 26 - 2.o, Bilbao.
La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño
Ormaechea
(I-1.733)
(I-1.733)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
José Ignacio Díez Ruiz jn.ari, egoitza Bilbon- Bizkaia, Murice
Ravel etorbidea, 7 - 3. D, duenari hain zuzen, Bilboko Gran Vía 26ko
2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 125/92 administrazio espedientean
harturiko ekainaren 19ko 4.967/98 foru agindua Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2 artikuluen
arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko
30/1992 Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru agindua jakinarazteko.
Intentada la notificación a don José Ignacio Díez Ruiz, con domicilio en Bilbao - Bizkaia, calle Avda. Maurice Ravel, 7 - 3.o D, no
se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de la
Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley
30/1992, se publica el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden Foral número 4.967/98 de 19 de junio adoptada en el expediente administrativo número 125/92, seguido en
el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social, sito en Gran Via número 26 - 2.o, Bilbao.
La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño
Ormaechea
Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño
Ormaechea
•
(I-1.734)
•
(I-1.734)
IRAGARKIA
ANUNCIO
Manuel José González Blanco jn.ari, egoitza LamiakonLeioa- Bizkaia, Langileria kalea, 116 - 1. kanp., duenari hain zuzen,
Bilboko Gran Vía 26ko 2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume,
Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 3/97 administrazio espedientean harturiko irailaren 1eko 6.927/98 foru agindua Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1
eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez
gero, aipaturiko 30/1992 Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru agindua jakinarazteko.
Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño
Ormaechea
Intentada la notificación a don Manuel José González Blanco, con domicilio en Lamiako-Leioa - Bizkaia, calle Langileria, 1161.o Ext., no se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y
59.2 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de
noviembre, por lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992, se publica el presente anuncio a fin de que sirva
de notificación de la Orden Foral número 6.927/98 de 1 de septiembre adoptada en el expediente administrativo número 3/97, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social, sito en Gran Via
número 26 - 2.o, Bilbao.
La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño
Ormaechea
(I-1.735)
(I-1.735)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Isidro Alonso Huerta jn.ari, egoitza Barakaldon- Bizkaia, Bizkaia kalea, 10 - 2. ezk., duenari hain zuzen, Bilboko Gran Vía 26ko
2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 130/98 administrazio espedientean harturiko ekainaren 25eko 5.184/98 foru agindua Herri Administrazioen
Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari
Intentada la notificación a don Isidro Alonso Huerta, con domicilio en Barakaldo - Bizkaia, calle Bizkaia, 10 - 2.o Izqda., no se ha
podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de la Ley de
Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por
lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992,
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16784 —
buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko 30/1992
Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru agindua jakinarazteko.
Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño
Ormaechea
•
(I-1.736)
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
se publica el presente anuncio a fin de que sirva de notificación
de la Orden Foral número 5.184/98 de 25 de junio adoptada en el
expediente administrativo número 130/98, seguido en el Servicio
de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social, sito en Gran Via número 26 - 2.o, Bilbao.
La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño
Ormaechea
•
(I-1.736)
IRAGARKIA
ANUNCIO
Isidro Alonso Huerta jn.ari, egoitza Barakaldon- Bizkaia, Bizkaia kalea, 10 - 2. ezk., duenari hain zuzen, Bilboko Gran Vía 26ko
2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 130/98 administrazio espedientean
harturiko irailaren 18ko 7.479/98 foru agindua Herri Administrazioen
Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari
buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko 30/1992
Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru agindua jakinarazteko.
Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño
Ormaechea
Intentada la notificación a don Isidro Alonso Huerta, con domicilio en Barakaldo - Bizkaia, calle Bizkaia, 10 - 2.o Izqda. no se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento
Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que en
cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992, se publica
el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden Foral
número 7.479/98 de 18 de septiembre adoptada en el expediente administrativo número 130/98, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción
Social, sito en Gran Via número 26, 2.o, Bilbao.
La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño
Ormaechea
(I-1.737)
(I-1.737)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Isidro Alonso Huerta jn.ari, egoitza Barakaldon- Bizkaia, Bizkaia kalea, 10 - 2. ezk., duenari hain zuzen, Bilboko Gran Vía 26ko
2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 130/98 administrazio espedientean
harturiko irailaren 18ko 7.478/98 foru agindua Herri Administrazioen
Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari
buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko 30/1992
Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru agindua jakinarazteko.
Intentada la notificación a don Isidro Alonso Huerta, con domicilio en Barakaldo - Bizkaia, calle Bizkaia, 10 - 2.o Izqda. no se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento
Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que en
cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992, se publica
el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden Foral
número 7.478/98 de 18 de septiembre adoptada en el expediente administrativo número 130/98, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción
Social, sito en Gran Via número 26, 2.o, Bilbao.
La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño
Ormaechea
Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño
Ormaechea
•
(I-1.738)
•
(I-1.738)
IRAGARKIA
ANUNCIO
Javier Sebastián Aurrecoechea jn.ari, egoitza ErandionBizkaia, Jado kalea, 6 - 1.a, duenari hain zuzen, Bilboko Gran
Vía 26ko 2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 309/94 administrazio
espedientean harturiko irailaren 17ko 7.431/98 foru agindua
Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako
Administrazio Prozedurari buruzko azaroaren 26ko 30/92
Legeko 59.1 eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko 30/1992 Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru
agindua jakinarazteko.
Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño
Ormaechea
Intentada la notificación a don Javier Sebastián Aurrecoechea, con domicilio en Erandio - Bizkaia, calle Jado, 6 - 1. o no
se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de
la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y
del Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de
noviembre, por lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992, se publica el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden Foral número 7.431/98 de 17 de
septiembre adoptada en el expediente administrativo número
309/94, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y
Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social,
sito en Gran Via número 26, 2. o, Bilbao.
La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño
Ormaechea
(I-1.739)
(I-1.739)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Alfredo Fernández García jn.ari, egoitza Barakaldon- Bizkaia,
Aldapa kalea, 2 - 3.a, duenari hain zuzen, Bilboko Gran Vía 26ko
2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 87/97 administrazio espedientean harturiko irailaren 8ko 7.317/98 foru agindua Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari buruzko
azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko 30/1992 Lege-
Intentada la notificación a don Alfredo Fernández García, con
domicilio en Barakaldo - Bizkaia, calle Aldapa, 2 - 3.o, no se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento
Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que en
cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992, se publica el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden
Foral número 7.317/98 de 8 de septiembre adoptada en el expe-
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16785 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño
Ormaechea
diente administrativo número 87/97, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento
de Acción Social, sito en Gran Via número 26 - 2.o, Bilbao.
La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño
Ormaechea
(I-1.740)
(I-1.740)
ko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru agindua jakinarazteko.
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Antonio Dos Santos Dos Santos jn.ari, egoitza Burladan- Nafarroa, Ezkabazabal plaza, 13 - 1. A, duenari hain zuzen, Bilboko Gran
Vía 26ko 2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 94/97 administrazio espedientean harturiko abuztuaren 6ko 6.409/98 foru agindua Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio
Prozedurari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2
artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko 30/1992 Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru agindua jakinarazteko.
Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño
Ormaechea
Intentada la notificación a don Antonio Dos Santos Dos Santos, con domicilio en Burlada - Navarra, calle Plaza de Ezkabazabal,
13 - 1.o A, no se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1
y 59.2 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de
noviembre, por lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992, se publica el presente anuncio a fin de que sirva
de notificación de la Orden Foral número 6.409/98 de 6 de agosto adoptada en el expediente administrativo número 94/97, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social, sito en Gran Via
número 26 - 2.o, Bilbao.
La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño
Ormaechea
(I-1.741)
(I-1.741)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Rubén Docasal Rastrojo jn.ari, egoitza Ortuellan- BIzkaia, Avda.
de la Estación kalea, 86 - 3. B, duenari hain zuzen, Bilboko Gran
Vía 26ko 2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 69/96 administrazio espedientean harturiko otsailaren 25eko 1.135/98 foru agindua Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio
Prozedurari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2
artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko 30/1992 Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru agindua jakinarazteko.
Intentada la notificación a don Rubén Docasal Rastrojo, con domicilio en Ortuella - Bizkaia, calle Avda. de la Estación, 86, 3.o B, no se
ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de la Ley de
Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento
Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que en
cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992, se publica
el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden Foral
número 1.135/98 de 25 de febrero adoptada en el expediente administrativo número 69/96, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción
Social, sito en Gran Via número 26, 2.o, Bilbao.
La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño
Ormaechea
Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño
Ormaechea
•
(I-1.742)
•
(I-1.742)
IRAGARKIA
ANUNCIO
Manuel José González Blanco jn.ari, egoitza Leioan- Bizkaia,
Langileria kalea, 116 - 1. kanp., duenari hain zuzen, Bilboko Gran
Vía 26ko 2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 239/95 administrazio espedientean harturiko apirilaren 1eko 2.385/98 eta martxoaren 31ko
2.381/98 foru aginduak Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari buruzko azaroaren
26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea
ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko 30/1992 Legeko 59.4 artikulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru aginduak jakinarazteko.
Intentada la notificación a don Manuel José González Blanco, con domicilio en Leioa - Bizkaia, calle Langileria, 116 - 1.o Ext.
no se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de
la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley
30/1992, se publica el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden Foral número 2.385/98 de 1 de abril y 2.381/98
de 31 de marzo adoptada en el expediente administrativo número 240/95, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y
Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social, sito
en Gran Via número 26 - 2.o, Bilbao.
La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño
Ormaechea
Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño
Ormaechea
•
(I-1.743)
•
(I-1.743)
IRAGARKIA
ANUNCIO
Manuel José González Blanco jn.ari, egoitza Leioan- Bizkaia,
Langileria kalea, 116 - 1. kanp., duenari hain zuzen, Bilboko Gran
Vía 26ko 2.ean dagoen Gizartekintza Saileko Ume, Gazte, Familia eta Andrazkoen Zerbitzuan jarraitutako 240/95 administrazio espedientean harturiko apirilaren 1eko 2.385/98 eta martxoaren 31ko
2.381/98 foru aginduak Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Guztientzako Administrazio Prozedurari buruzko azaroaren
26ko 30/92 Legeko 59.1 eta 59.2 artikuluen arabera jakinaraztea
ezinezkoa gertatu denez gero, aipaturiko 30/1992 Legeko 59.4 arti-
Intentada la notificación a don Manuel José González Blanco, con domicilio en Leioa - Bizkaia, calle Langileria, 116 - 1.o Ext.
no se ha podido practicar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de
la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que en cumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley
30/1992, se publica el presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la Orden Foral número 2.385/98 de 1 de abril y 2.381/98
de 31 de marzo adoptada en el expediente administrativo núme-
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16786 —
kulua betez, honako iragarkia argitaratzen da aipaturiko foru aginduak jakinarazteko.
Gizartekintza Saileko foru diputatua, Inmaculada Loroño
Ormaechea
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
ro 239/95, seguido en el Servicio de Infancia, Juventud, Familia y
Mujer de Gizartekintza Saila - Departamento de Acción Social, sito
en Gran Via número 26 - 2.o, Bilbao.
La Diputada Foral de Acción Social, Inmaculada Loroño
Ormaechea
(I-1.744)
•
•
Garraio Saila
(I-1.744)
Departamento de Transportes
ZIGORBIDEZKO ESPEDIENTEAK EBAZTEA
RESOLUCION EXPEDIENTE SANCIONADOR
Administrazio Publikoetako Legebidezko Jaurpidea eta Ohiko Administrazio Prozedurazko azaroraren 26ko 1992/30 Legearen 59-1. eta 2. artikuluan aurrikusten den jakinarazpena ezinezkoa izan denez gero, berton xedatzen denarekin adostasunean, Lur
Garraioen Antolaketazko 87/16 Legea haustearen espedienteei
dagozkien Ebazpenen zerrenda argitaratzen da hurrengo era
honetan:
Habiendo resultado imposible la notificación prevista en el artículo 59-1.o y 2.o de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen
Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, de conformidad con lo dispuesto en la misma,
se procede a la publicación de la relación de Resoluciones relativas a los expedientes de infracción a la ley 16/87 de Ordenación
de los Transportes Terrestres que siguen:
Espedientea
Expediente
BI-1-0110-I-98
BI-1-0111-I-98
BI-1-0121-O-98
BI-1-0228-O-98
BI-1-0365-O-98
BI-1-0437-O-98
Sal.data
F.denun.
22/01/98
22/01/98
19/01/98
27/01/98
17/02/98
13/02/98
Erantzulea
Responsable
NAN/IFK
DNI/CIF
DOLOMITAS DIAZ S.L.
CESPEDES Y ACEDO S.L.
JAVIER LARRONDO TORRONTEGUI
GRUAS BILBAO S.A.
JUAN CARLOS ALONSO AGUADO
FCO. JOAQUIN CASADO REYES
B-39312426
B-96391719
14.238.017
Y-0021825
11.931.615
30.611.293
Aipamenezko ebazpenak behin betikoak dira administraziobidean, beraien aurka Garraioen Foru Diputatuaren aurrean Ohiko Gorajotzea tarteka daitekala argitalpen honetatik zenbatutako
hile bateko epean.
Aipatu isuna Bilbao Bizkaia Kutxako edozein bulegotan,
35.0060140.3 zkdun. k/k-n ordaindu beharko da espedientearen
zenbakia aipatuz eta administrazio-bidean behin finkoa izanez gero
hamabost (15) egunetako epean Sail honetara sarrera-zuritzearen
bikoiztua bidali eginaz, epe hau igaroz gero kobraketa Foru Ogasunaren kargura egingo delarik bidezkoak diren errekarguekin.
Hautsitako agindua/Zigorbidekoa
Precepto infringido/Sancionador
LOTT 143 - ROTT 199 N Y 116 / LOTT 143 - ROTT 201
LOTT 141 B - ROTT 198 B Y 158 / LOTT 143 - ROTT 201
LOTT 142 B - ROTT 199 B / LOTT 143 - ROTT 201
LOTT 140 A Y 90 - ROTT 197 A Y 41 / LOTT 143 - ROTT 201
LOTT 142 N - ROTT 199 N Y 116 / LOTT 143 - ROTT 201
LOTT 141 B - ROTT 198 B Y 158 / LOTT 143 - ROTT 201
Zigorra
Sanción
25.000 PTAS.
50.000 PTAS.
5.000 PTAS.
50.000 PTAS.
25.000 PTAS.
50.000 PTAS.
Bilbo, 1998ko azaroaren 17an.—Garraioetako foru diputatua,
Martín Martínez Muñoz
Las resoluciones de referencia son definitivas en la vía administrativa, pudiendo interponerse contra las mismas Recurso
Ordinario ante el Diputado Foral de Transportes en el plazo de un
mes a partir de esta publicación.
La multa indicada deberá abonarse en cualquier sucursal de
la Bilbao Bizkaia Kutxa c/c número 35.0060140.3 indicando el número de expediente y remitiendo a este Departamento el duplicado
del justificante de ingreso y en un plazo de quince (15) días una
vez que sea firme en vía administrativa pasado el cual se procederá a su cobro por la Hacienda Foral con los recargos que procedan.
Bilbao, a 17 de noviembre de 1998.—El Diputado Foral de
Transportes, Martín Martínez Muñoz
(I-1.714)
(I-1.714)
II. Atala / Sección II
Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa
Administración Local del Territorio Histórico de Bizkaia
Bilboko Udala
Ayuntamiento de Bilbao
IRAGARKIA
ANUNCIO
95 1094 000106 espedientea doakien guztiei beren-beregi jakinarazi ezin eta, Herri-Administrazioen Araubideari eta Guztientzako
Administrazio-Ihardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 86. atalean ohartemandakoarekin bat etorriz, iragarki honen
bidez Alkate-Udalburuak 98-11-06ko ebazpenez erabaki hau hartu zuela jakinarazten da:
Bat.—Euskal Herriko Arkitektoen Elkargo Ofizialak Aurkeztutako Ignacio Utrilla Orue jaunaren zerbitzuaren minuta onartzea eta
gastua ontzat ematea (Esp-zkia: C.O.A.V.N. 3.567/1998). Zenbatekoa honako hau da: bederatziehun eta hemeretzi mila zortziehun
eta berrogeita hemeretzi pezeta (919.859 pezeta): 792.982 pezeta tronkoa eta 126.877 pezeta BEZa. Marino Archer 30-32ko lehengo Euskal Errotetako eraikin nagusiko estalkia konpontzeko proiektua idazteari dagokio. Lan hau 98-06-10eko Dekretuz agindu zitzaion.
No habiéndose podido notificar de forma expresa a los interesados en el expediente 95-1094-000106, de conformidad con lo prevenido en el artículo 86 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre, de
Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y Procedimiento administrativo Común, por el presente anuncio se hace saber que
la Alcaldía-Presidencia, por Decreto de 6-11-98, ha dispuesto:
Primero.—Reconocer el gasto y aprobar la minuta de honorarios de don Ignacio Utrilla Orue (n.o control C.O.A.V.N. 3.567/1998),
presentada por el Colegio Oficial de Arquitectos Vasco-Navarro, por
importe de novecientas diecinueve mil ochocientas cincuenta y nueve pesetas (919.859 pesetas): 792.982 pesetas de principal y 126.877
pesetas de IVA, correspondiente a la redacción del proyecto de reparación de la cubierta del edificio principal de las antiguas instalaciones Molinos Vascos, ubicados en la calle Marino Archer, 30-32,
encargado por Decreto de 10-6-98.
Tercero.—Por el Area de Economía y Hacienda se extenderán
recibos a nombre de los propietarios del edificio sito en el número 30-
Hiru.—Ekonomia eta Ogasun Sailak ordainagiriak beteko ditu
Marino Archer 30-32ko eraikinaren jabeen izenean, Udalak agin-
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16787 —
duta baina jabeen kontura estalkia konpontzeko lanen ordezko betearazpena ordaintzeagatik.
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Lau.—Doakienei ohartaraztea ebazpen honen aurka jakinarazpenaren atzeko aldean adierazten diren errekurtsoak aurkez ditzaketela.
32 de la calle Marino Archer, en concepto de exacción por la ejecución subsidiaria de las obras de reparación realizadas en el mencionado edificio a instancia del Ayuntamiento y a costa de la propiedad.
Cuarto.—Comunicar a los interesados que contra la presente resolución podrán interponer los recursos que se señalan al dorso de la notificación.
Aurkibideak
Medios de impugnación
Jakinarazten den eta Administrazio-bidean behin-betikoa den
erabaki edo xedapen honen aurka Administrazioarekiko Auzi-Errekurtsoa jar daiteke Euskal Herriko Auzitegi Nagusiaren Administrazioarekiko Auzitarako Sailean, bi hilabeteko epearen barruan jakinarazpenetik hasita, Herri-Administrazioen Araubideari eta
Guztientzako Administra-zio-Ihardunbideari buruzko azaroaren
26ko 30/1992 Legearen 109.c atalean xedatutakoaren eta honekin bateratsuak diren Administrazioarekiko Auzi-eskumenari buruzko 1956ko abenduaren 27ko Legearen 58. atalaren eta Kode Zibilaren 5. atalaren arabera.
Hau guztiau, egokitzat jotzen den bestelako edozein errekurtso
jarri ahal izatearen kalterik gabe.
Bilboko Udaletxean, 1998ko azaroaren 6a.—Idazkariorde
Nagusia (91-09-17ko eskuordetzaz)
Contra el acuerdo o resolución que se notifica, y que es definitivo en vía administrativa, podrá interponerse recurso contencioso
administrativo ante la Sala de lo Contencioso Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses
a contar del día de la notificación. Todo ello conforme a lo dispuesto
en el artículo 109,c de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre de Régimen Administrativo Común, en concordancia con el artículo 58 de
la Ley de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa de 27 de diciembre de 1956 y artículo 5 del Código Civil.
(II-4.891)
(II-4.891)
•
Todo ello sin perjuicio de que pueda ejercitar cualquier otro recurso que estime procedente.
Bilbao, a 6 de noviembre de 1998.—El Vice-Secretario
General (por delegación 19-9-91)
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Hirigintza Sailean izapidetzen ari diren 92-1020-2 ezaugarridun espedientean Udalbatzarrak 1998ko urriaren 29an hartutako
erabaki bat dago, honela dioena:
Lau.—Doakienei honako hau ohartaraztea: erabaki honen aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu dezaketela
Euskal Herriko Auzitegi Nagusiaren Administrazioarekiko Auzitarako Sailean, bi hilabeteko epean jakinarazpenetik hasita. Errekurtsoa
jarri aurretik Udalari jakinarazi behar zaio; hala ere, egokitzat jotzen den bestelako edozein aurkabide erabil daiteke.
Bost.—Erabakiaren berri ematea eta Ordenantza berriaren testua bidaltzea Barrutietako Kontseiluetara, Surbisara, MerkataritzaGanbarara, Osasun eta Kontsumo Sailera, Hiritarren Segurtasun
Zerbitzura, Ingurugiro Sailatalera eta Lizentziak, Planeamendu eta
Idazkaritza Teknikoa eta Zerbitzu Orokorretako Sailataletara.»
Espedientea: 92-1020-2
Bilbao, 1998 azaroaren 2a.—Idazkariorde Nagusia (91-09-17ko
eskuordetzaz)
En el expediente que se tramita en el Area de Urbanismo, con
signatura 92-1020-2, consta un acuerdo adoptado por el Ayuntamiento Pleno, en sesión celebrada el día 29 de octubre de 1998,
cuyo contenido literal es el siguiente:
«En base al informe emitido por el Area de Urbanismo, que
sirve de fundamento a la presente resolución, y de cuyo contenido se dará traslado, el Ayuntamiento Pleno acuerda:
Primero.—Aprobar definitivamente la modificación de la Ordenanza Local Reguladora de los Establecimientos de Hostelería y
Asimilados, conforme al texto refundido contenido en el Borrador
6, elaborado por el Area de Urbanismo, rechazando parcialmente las alegaciones presentadas por las distintas partes comparecientes.
Segundo.—Publicar el acuerdo anterior y el texto íntegro de
la nueva Ordenanza resultante en el “Boletín Oficial de Bizkaia”.
Tercero.—Notificar el acuerdo a las partes personadas en el
expediente.
Cuarto.—Advertir a quienes se consideren afectados que contra el mismo podrán acudir, en el plazo de “dos meses”, a la Sala
de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia
del País Vasco, debiendo comunicar previamente la interposición
de este recurso al Ayuntamiento, si bien, podrán utilizar otras vías
de impugnación si lo estiman oportuno.
Quinto.—Dar traslado del acuerdo, así como de la nueva Ordenanza a todos los Consejos de Distrito, Surbisa, Cámara de Comercio, Area de Salud y Consumo, Servicio de Seguridad Ciudadana,
Subárea de Medio Ambiente y Subáreas de Planeamiento, de Licencias y de Secretaría Técnica y Servicios Generales.»
Expediente: 92-1020-2
Bilbao, 2 de noviembre de 1998.—El Vice-Secretario General
(por delegación 17-9-91)
6. Zirriborroa
Borrador 6
OSTALARITZAKO ESTABLEZIMENDUEI ETA BERDINETSIEI
BURUZKO ORDENANTZA ARAUTZAILEA
ORDENANZA REGULADORA DE ESTABLECIMIENTOS
DE HOSTELERIA Y ASIMILADOS
«Hirigintza Sailak egindako eta erabaki honen funtsa den txostenean oinarriturik (bidaliko dena) Udalbatzarrak erabaki hau hartu du:
Bat.—Behin-betiko onartzea Ostalaritzako Establezimenduei
eta Berdinetsiei buruzko Ordenantza Arautzailearen aldaketa,
Hirigintza Sailak egindako 6. Zirriborroko testu bateratuaren arabera, espedientean azaldutako aldeek aurkeztutako alegazioak zati
batean gaitzetsita.
Bi.—Erabaki hau eta Ordenantza berriaren testu osoa argitaratzea Bizkaiko Aldizkari Ofizialean.
Hiru.—Erabakia jakinaraztea espedientean azaldutako aldeei.
I. ATALBURUA
CAPITULO I
APLIKAZIO-EREMUA
AMBITO DE APLICACION
1. Atala.—Barrusartutako jarduerak
Artículo 1.—Actividades incluidas
1. Ordenantza honek, jarduera kalifikatuei dagokienez, ostalaritza arloko establezimenduak eta berdinetsiak arautzen ditu; halakotzat hartuko dira jan-edariak kontsumitzen diren establezimen-
1. La presente Ordenanza afecta, en cuanto actividades calificadas, a todos los establecimientos del sector de la hostelería y
asimilados a los mismos, entendiéndose como tales aquéllos en
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16788 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
duak edo ostalaritza-adarreko tresneria dutenak (kafeontzia, boteilategiak, hozkailuak, etabar).
2. Ordenantza honek arautzen ditu baita elikagaigintzako establezimenduak ere ostalaritzarako erabili badaitezke, hala nola, izozkitegiak, gozotegiak, ogibitartekotegiak, kruasandegiak, etabar, jendeari zerbitzu emateko gunea lokalaren azalera erabilgarria baino
ehuneko hogeita bost (%25) handiagoa denean.
los que se consuman bebidas o alimentos o existan instalaciones
propias del ramo (cafetera, botelleros-frigoríficos, etc.).
2. Quedan igualmente sujetos a la Ordenanza los establecimientos del sector de la alimentación susceptibles de utilizarse
como hosteleros, tales como heladerías, pastelerías, bocaterías,
cruasanterías, etcétera, cuando la zona de atención al público supere el veinticinco por ciento (25%) de la superficie útil del local.
2. Atala.—Salbuetsitako jarduerak
Artículo 2.—Actividades excluidas
1. Arautze honetatik at geratzen dira beren-beregi ostalaritzako behin-behineko eta aldibaterako jarduerak, hala nola, egun
jakin batzuetarako bakarrik edo jaiguneetan jarritako tabernak, kafetegiak, zirkuetako jatetxeak, barrakak, txosnak eta ipini eta kentzeko
bestelako egiturak.
2. Alabaina, guztiek ere dagokien Udal baimena behar dute
eta arau orokorrak, batez ere segurtasun eta higieneari dagozkienak
bete beharko dituzte.
1. Quedan expresamente excluidas de la presente regulación las actividades hosteleras provisionales y las temporales, tales
como servicios de bar, café, o restaurante en circos, barracas, choznas y otras estructuras desmontables, en fechas determinadas o
en recintos festivos.
2. No obstante, todas ellas precisan de la pertinente autorización municipal y quedan sometidas al cumplimiento de las normas generales, sobre todo en materia de seguridad e higiene.
3. Atala.—Kokaguneak
Artículo 3.—Zonas de emplazamiento
Ordenantza honen ondorioetarako, udalerria jarraiko zonaldeetan banatzen da:
a) Hirigunea, Egitamu Orokorrean hirilurtzat sailkatutakoa;
eta
b) Hirigunea ez dena, Egitamu Orokorrean lur urbanizagarri eta urbanizaezintzat sailkatutakoa eta, oro har, udalerriko gainontzekoa.
A los efectos de esta Ordenanza, se establece la siguiente zonificación del término municipal:
a) Zona urbana, constituida por el suelo clasificado como urbano en el Plan General; y
b) Zona no urbana, por las clases de suelo urbanizable y no
urbanizable, a tenor del Plan General y, en general, por el resto
del término municipal.
II. ATALBURUA
CAPITULO II
ARAU OROKORRAK
NORMAS GENERALES
4. Atala.—Taldekako sailkapena
Artículo 4.—Clasificación por grupos
1. Ordenantzaren ezarpenaren ondorioetarako soilik, barnesartutako jarduera zein establezimenduak ondorengo taldeetan
sailkatzen dira:
I. Taldea. Zaratots eta kirats txiki samarrak sor litezkeen establezimenduak, honelakotzat harturik berrogeita hamar (50) watio
edo beheragoko potentzia eraginkorra duten musika aparailu trinkoetatik eratorriak. Barnesartzen dira, beraz, taberna, bar, kafetegi, dastaleku eta berdintsuak, baldin eta sukaldeko tresneriaren guztizko bero-potentzia bost mila (5.000) watiotik edo baliokide den
kilokaloria/ordukotik gorakoa ez bada.
1. Las actividades o establecimientos incluidos, quedan clasificados, a los solos efectos de la aplicación de la Ordenanza, en
los siguientes grupos:
Grupo I. Establecimientos susceptibles de ocasionar molestias por ruidos y olores de escasa consideración, entendiendo como
tales los producidos por equipos musicales compactos y de
potencia eficaz no superior a cincuenta (50) watios.—Comprende,
por tanto, tabernas, bares, cafés, degustaciones y similares, en los
que la potencia calorífica del conjunto de los aparatos de la cocina, caso de existir, no supere los cinco mil (5.000) watios o su equivalente en kilocalorías/hora.
Grupo II. Establecimientos que pueden causar molestias por
olores, así como por ruidos de escasa consideración, cuya ocupación predominante sea la de restauración, como por ejemplo,
restaurantes, sidrerías, hamburgueserías, txokos, sociedades
gastronómicas, etcétera. Se permite un equipo musical compacto y de potencia eficaz no superior a cincuenta (50) watios; cuando se trate del supuesto previsto en el artículo 8.3, el Grupo se denominará II-R, a petición de quien solicite la licencia o sea su titular.
Grupo III. Establecimientos que pueden ocasionar molestias,
fundamentalmente por ruidos. Se incluyen los que dispongan de
equipo musical que o no sea compacto o tenga una potencia eficaz superior a cincuenta (50) watios. Dentro de este Grupo se distinguen, a los efectos del artículo 26, dos categorías de establecimientos: a) los que carecen tanto de espectáculo, como de pista
de baile (vg. pubs y similares); y b) los que cuentan con cualquiera
de ambos (tales como cafés-teatro, discotecas, salas de baile, etc.).
Grupo IV. Establecimientos de cualquiera de los grupos anteriores que se desarrollan como complementarios de la actividad
principal en hoteles, grandes almacenes, instalaciones deportivas,
cines, teatros, bingos, casinos, etc., en las condiciones establecidas en el artículo 8.2,
2. No obstante lo dicho en el apartado 1, si el establecimiento,
o, indistintamente la actividad principal en el supuesto del Grupo
IV, se dedica a la prostitución, se adscribirá, en todo caso, al Grupo III, con los efectos consiguientes en cuanto a la aplicación de
la Ordenanza.
3. Corresponde a la Autoridad Municipal, previo informe razonado de los Servicios Técnicos Municipales, la adscripción de un
establecimiento determinado a alguno de los Grupos, a tenor de
II. Taldea. Kirats eta zaratots gogaikarri baina txiki samarrak
sor litezkeen establezimenduak, batez ere janari-maneatzean
dihardutenak, hala nola jatetxeak, sagardotegiak, hamburgeseriak,
txokoak, gastronomi elkarteak etabar. Honelakoetan berrogeita hamar
(50) watio edo beheragoko potentzia eraginkorra duen musika-aparailu trinkoa onartzen da; 8.3 atalean azaldutakoak izanez gero, lizentziaren eskatzaile edo titularraren eskariz Taldeari II-R izena
emango zaio.
III. Taldea. Zaratotsengatik, funtsean, nekagarri suerta daitezkeen establezimenduak. Barnesartzen dira, berrogeita hamar
(50) watiotik gorako potentzia eraginkorra duten musika aparailuez
edo trinkoak ez direnez hornituak. 26. atalaren ondorioetarako, Talde honen barruan bi establezimendu-kategoria bereizten dira: a)
ikuskizunik eta dantza-lekurik ez dutenak (adib. pubak eta antzekoak); eta b) bietakoren bat dutenak (adib. kafe antzokiak, diskotekak, dantza-aretoak, etab).
IV. Taldea. Aurreko edozein taldetako establezimenduak bestelako jarduera nagusi baten osagarri bezala garatzen dadinean:
hotel, saltoki handi, kiroldegi, zine eta antzoki, bingo, kasino, etabarretan, 8.2 atalean ezarritako baldintzetan.
2. 1. idazatian ezarritakoa gorabehera, establezimenduaren
jarduera, edo IV. Taldekoa izanez gero jarduera nagusia, prostituzioa bada, III. Taldekotzat joko da, honek Ordenantza aplikatzean
dakartzan ondorio guztiekin.
3. Udal agintaritzari dagokio, aldez aurreko teknikari zerbitzuen txosten arrazoituaren ostean, establezimenduak talde bati
edo besteari atxekitzea, norbanakoak aurkeztutako proiektuan bar-
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16789 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
nesartutako aurrikuspenei loturik edo, kasua balitz, legeztatu nahi
den jardueraren errealitateari, ematen zaion izena zein den ere.
las previsiones contenidas en el Proyecto presentado por el particular, o en su caso, de la realidad de la actividad que se pretenda legalizar, siendo indiferente la denominación que adopte.
4. Aldez aurreko udal baimena barik ezin da Talde batetik beste batera aldatu, bestela jokatuz gero, zigorrak eta legezkotasunari
eusteko beharrezko neurriak hartuko direla ohartaraziko da.
4. No podrá efectuarse ningún cambio de Grupo sin la previa autorización municipal, bajo apercibimiento de sanción en caso
contrario, así como de la adopción de las medidas pertinentes para
el restablecimiento de la legalidad.
5. Atala.—Kokapena eraikinean
Artículo 5.—Situación en la edificación
Jarduerak higiezinean kokatuko dira Hiri-Antolaketarako Egitamu Orokorraren Hirigintza-Arauetan ezarritakoaren arabera.
Las actividades se situarán en el inmueble conforme a lo establecido en las Normas Urbanísticas del Plan General de Ordenación Urbana.
6. Atala.—Instalazioak alde murriztuetan
Artículo 6.—Instalaciones en áreas restringidas
1. Ez da emango jarduera berririk instalatu edo irekitzeko baimenik, ez eta daudenen zabalkuntzarako ere, lehendik beterik dauden kale eta plazetan. 1. Eranskinean aipatuak (informaziorako planoak)*, planeamenduan ezar daitezen erabiltzeko beste debeku edo
murritzapenen kalterik gabe, 35. atalean erabakitakoa salbu.
2. Aurreko idazatian adierazitako mugapena ez zaie IV. Taldeko establezimenduei ezarriko, baldin eta jarduera nagusiak eraikin guztia hartzen badu; ezta II. Taldekoei ere, jatetxerako soilik badira (R) eta 8.3 atalarekin bat badatoz.
3. Bi kale edo gehiagori aurre ematen dioten eraikinetako lokalei dagokienean, mugatasuna hala kale beteko nola honen eta bete
gabeko kaleari aurre ematen dion lehen atariaren tartearekiko erreferentziaz hartuko da, eta aipatutako eraikin guztia barnesartuz.
7. Atala.—Kokapen baldintzak hirigunea ez denean
1. Ostalaritzako establezimenduen erregimena Planeamenduan ezarritakoari lotuko zaio, eta hala ezean Ordenantza honi,
edonola ere, II. Taldeko jarduerak bakarrik baimenduko dira.
2. Aurreko idazatien arabera eman daitezen baimenak 34.3
atalean ezarritakoaren kalterik gabe izango dira.
8. Atala.—Kokapen baldintzak (gutxienezko tarteak) hirigunean
1. Alde murriztuei ezarritako mugatasunak zainduz, Ordenantza honetan barnesartutako eta lehendik instalatutako, edo egiteko indarreango lizentzia duen edozein establezimenduren eta instalatu nahiz handitu gura denaren arteko gutxienezko distantzia
ondorengoa izango da:
a) hogei (20) metrokoa, artezean neurtuta, I. eta II. Taldeetako establezimenduen artean, baita hauetako edozeinen eta III.
Taldekoen artean, 3. idazatian ohartemandako salbuespenarekin.
b) ehun (100) metrokoa, artezean neurtuta, III. Taldekoen artean; eta
c) bostehun (500) metrokoa, era erradialean neurtuta, III. Taldekoen artean, baldin eta suteen aurkako arautegiek ezarritako okupazio-mailen arabera, zazpiehun (700) lagunentzako baino leku
gehiago badute.
2. IV. Taldeko establezimenduetarako ez da distantzia mugatasunik ezartzen beti ere ondorengo baldintzok bete ditzatenean:
a) erabat osagarrizkoak izatea jarduera nagusiarekiko;
b) haren ordu-erregimen berea izatea;
c) ez dute kanpotik artezko sarbiderik edukiko, jarduera nagusiko kontrol arruntetatik aldez aurretik pasatuz baizik (leihatila, harreraleku, onarleku, etab....);
d) ez dira jarduera nagusiarekiko kanporantza bereizirik geratuko, iragarki, errotulu edo edozein motatako publizitatez.
e) Ostalaritza -usaerako azalera ez da eraikitako jarduera
nagusiarena baino %10 handiagoa izango, eta honetatik bereizirik egongo da arkitekturazko elementu fijoen bitartez.
3. II. Taldeko lokaletarako ere ez dira beharrezko izango distantzi mugapen horiek, baldin eta jatetxerako soilik badira (R), jen-
1. No se concederán licencias de apertura o instalación para
nuevas actividades, ni para ampliar las existentes, en las calles y
plazas ya saturadas, señaladas como tales en el Anexo 1 (planos
informativos), sin perjuicio de otras restricciones o prohibiciones
de uso que se establezcan en el planeamiento, y salvo lo dispuesto
en el artículo 35.
2. La limitación de apartado precedente no se aplicará a los
establecimientos del Grupo IV, a condición de que la actividad principal ocupe un edificio completo, ni tampoco a los del Grupo II, cuando estén dedicados exclusivamente a restaurantes (R), en los términos señalados en el artículo 8.3.
3. Cuando se trate de locales en edificios que presenten frente a dos o mas calles, la limitación se entenderá referida tanto a
la calle saturada, como al tramo comprendido entre ésta y el primer portal con frente a la calle no saturada, y abarcará a la totalidad del edificio en cuestión.
Artículo 7.—Condiciones de emplazamiento en zonas no
urbanas
1. El régimen de los establecimientos hosteleros se sujetará a lo previsto en el planeamiento y, en su defecto, en la presente Ordenanza, autorizándose, en cualquier caso, únicamente los
pertenecientes al Grupo II.
2. Las autorizaciones que se concedan conforme al apartado
precedente, lo serán sin perjuicio de lo establecido en el artículo
34.3.
Artículo 8.—Condiciones de emplazamiento (distancias
mínimas) en zona urbana
1. Con independencia de lo establecido para las Areas Restringidas, la distancia más corta entre cualquier establecimiento sujeto a la presente Ordenanza y ya instalado, o con licencia en vigor
para hacerlo, y el que se pretende instalar o ampliar, será:
a) de veinte (20) metros, medidos de forma lineal, entre establecimientos de los Grupos I y II, así como entre cualquiera de éstos
y los del III, con la excepción prevista en el apartado 3;
b) de cien (100) metros, medidos de forma lineal, entre los
de los del Grupo III; y
c) de quinientos (500) metros, medidos de forma radial, entre
los del Grupo III, cuyo aforo, de acuerdo con las densidades de
ocupación de la normativa contra incendios, supere las setecientas (700) personas.
2. No se establecen limitaciones de distancia para los establecimientos del Grupo IV que reúnan las siguientes condiciones:
a) ser claramente complementarios de la actividad principal;
b) tener el mismo régimen horario que aquélla;
c) no poder acceder a ellos directamente desde el espacio
exterior, sino previo paso por los controles ordinarios de la actividad principal (taquilla, recepción, admisión, etc.);
d) no quedar singularizados hacia el exterior de la actividad
principal mediante anuncios, rótulos o cualquier otro tipo de publicidad; y
e) que la superficie del uso hostelero no sea superior al diez
por ciento (10%) de la total construida de la actividad principal, separándose de ésta mediante elementos arquitectónicos fijos.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16790 —
deak kontsumitzeko barra-zerbitzurik gabe eta euren elementu fijoak edo jardunaren berezitasunak direla-eta ezin badira parekatu
osorik edo parte batean, taberna, kafetegi, music-hall, kafe antzoki
eta antzekoekin, ematen zaion izena zein den ere, eta daukan musika-tresneria potentzia urrikoa izan edo emisio-maila mugatua eduki.
4. Eraikin jakin bateko solairu baten baino gehiagotan garatutako eta kudeaketa bakarreko merkataritza-guneak direnean I eta
II. Taldeko ostalaritza-jarduerak jarri ahal izango dira eraikinaren
goiko solairuetan, eta holakoetan ez dituzte bete beharko gutxienezko tarteei buruzko mugaketak. Idazati honen ondorioetarako,
goiko solairutzat joko dira arauzko behesolairuaren gainekoak.
9. Atala.—Tarteak neurtzeko era
1. Artezean neurtzeko era (2. eranskina) 8.1. atalaren a) eta
b) idazatiei ezar dakieke, eta honela egingo da:
a) tarteak, etxalde bakoitzerako, eremu publikora jotzen duen
fatxadarekiko neurtuko dira edo, hala balegokio, barne-kalera jotzen duenarekiko baldin eta galeriak edo merkataritza-aldeak badira, 2. idazatian eremu zabaletarako ezarritako salbuespenekin;
b) neurketa, lehendik instalatutako jardueraren, edo instalatzeko indarreango baimena dutenen instalatu edo handitu
gura denarekiko alde hurbilagoeneko muga-puntutik, honekiko
hurbilena den jarduera berriaren lokaleko fatxadaren muga-punturaino egingo da. Ondorio hauetarako establezimendu baten
fatxadako azken puntutzat hartuko dira lokalaren edozein
solairuren perimetroaren proiekzioen eta eraikinaren fatxadarekiko ebaketatik lortuak;
c) atzeraemanguneak edo patio irekiak egiteak ez du eraginik izango tarteen neurketan;
d) barne-kale baten aldeetan eraikitako merkataritzako galeriak edo barnebideak euren ardatzarekiko neurtuko dira; eta
e) sarbide bat baino gehiago duten galerietan tarteen mugapena sarbide guztiak kontuan harturik egingo da.
2. Era erradiala (3. eranskina) 8.1 atalaren c) idazatiari ezar
dakioke, baita merkataritza-galerietan dauden establezimenduei ere,
baldin eta barne-kale batean zehar burutu barik eremu zabalagoetara ematen badute, hala nola, atari, ateondo, barne-plaza handietara etab. Honako irizpideak bete beharko dira:
a) lehendik dagoen instalazioaren fatxaden -sarbideak izan
zein izan ez- muturretan erdigunea duten zirkunferentziak eginez
neurtuko dira tarteak, eta zirkunferentzion erradioa dagokien gutxienezko distantziaren berdina izango da;
b) ezingo da jarduera berririk ipini edo lehendikorik handiagotu, euren fatxadak edo muga-puntuak aurreko idazatian azaldutako
zirkunferentziaren edo zirkunferentzien barruan geratuz gero; eta
c) fatxadetako muga-puntuak neurtzeko, artezeko eran
neurtzeko moduan jokatuko da.
3. Era batean zein bestean, sestra bakarraren gainean
lokaleko fatxadaren muga-puntuak proiektatuta neurtuko dira
tarteak.
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
3. Tampoco rigen las limitaciones de distancia para los locales del Grupo II dedicados exclusivamente a restaurante (R), sin
servicio de barra de consumición para el público, y sin que por sus
elementos fijos o por las características de funcionamiento sean
equiparables, en todo o en parte, a bar, cafetería, music-hall, caféteatro y similares, cualquiera que sea la denominación, y aún cuando el equipo musical de que pudieran disponer fuera de escasa
potencia, o estuviera limitado su nivel de emisión.
4. Si se trata de espacios comerciales de gestión única desarrollados en más de una planta de un determinado edificio, se podrá
admitir la instalación de actividades de hostelería de los Grupos I
y II en cualquiera de los pisos altos del inmueble, en cuyo caso quedarán eximidas de las limitaciones en cuanto a distancias mínimas.
A los efectos de este apartado, se considerarán plantas altas las
situadas por encima de la planta baja reglamentaria.
Artículo 9.—Formas de medir las distancias
1. El método lineal (Anexo 2), es aplicable a los apartados
a) y b) del artículo 8.1., y se hará de la siguiente forma:
a) las distancias se medirán para cada manzana sobre fachada a espacio público, o, en su caso, a calle interior cuando se trate de galerías o espacios comerciales, con la excepción establecida en el apartado 2 para espacios diáfanos;
b) la medición se realizará entre el punto-límite en fachada
de la actividad ya instalada, o con licencia en vigor para ello, en
el lado más próximo a la que se pretende instalar o ampliar, y el
punto límite en fachada del local de ésta, en su lado más próximo
a la primera, a cuyos efectos se consideran puntos-límite en fachada de un establecimiento los obtenidos por la intersección de las
proyecciones del perímetro del local, en cualquiera de sus plantas, sobre la fachada del edificio;
c) la medición de distancias no quedará afectada por la formación de retranqueos o patios abiertos;
d) las galerías y pasajes comerciales desarrollados a los lados
de una calle interior se medirán sobre su eje; y
e) para las galerías con más de un acceso, la limitación de
distancias se entenderá referida a todos ellos.
2. El método radial (Anexo 3), es aplicable al apartado c) del
artículo 8.1 y a los establecimientos situados en galerías comerciales que no se desarrollen a lo largo de una calle interior, sino
que viertan a espacios diáfanos más amplios, tales como grandes
vestíbulos, atrios, plazas interiores, etcétera, y se sujetará a los
siguientes criterios:
a) las distancias se medirán por circunferencias trazadas con
su centro en los extremos de las fachadas -sirvan o no éstas de
acceso- de la instalación preexistente, y de radio igual a la distancia
mínima correspondiente;
b) no podrán implantarse nuevas actividades o ampliarse las
existentes, si sus fachadas o los puntos-límite de las mismas quedan dentro de la circunferencia o circunferencias a que se refiere
el apartado anterior; y
c) la consideración de puntos-límite de las fachadas seguirá la misma pauta que para la medición por el método lineal.
3. En ambos sistemas, las distancias se medirán proyectando
sobre una misma rasante los puntos-límite en fachada del establecimiento.
10. Atala.—Establezimenduen dimentsioak
Artículo 10.—Dimensiones de los establecimientos
1. Establezimenduen gutxienezko gainazal erabilgarria
behesolairuan neurtua, solairuartea konputatu gabe, baledi, hogei
(20) metro karratukoa izango da.
1. La superficie útil mínima de los establecimientos, medida en planta baja y sin computar el entrepiso, si lo hubiera, será
de veinte metros cuadrados (20 m2).
2. Aurreko idazatian ezarritakoaren kalterik gabe, sotoan dagoen lokalaren zatia gaineko behesolairuarekin halabeharrez lotuta
geratuko da, eta sarbidea ere handixek izango du; solairu bi hauek
gutxienez sotoaren azaleraren ehuneko hamabosteko (%15) azalera erregular bera izango dute.
2. Sin perjuicio de lo establecido en el apartado anterior, la
parte del local situada en el sótano quedará vinculada necesariamente a la planta baja situada sobre él, por donde tendrá su acceso, debiendo ambas plantas tener contacto al menos en un superficie regular equivalente al quince por ciento (15%) de la superficie
de la de sótano.
3. Lokalaren fatxadak eraikinaren jatorrizko fatxadako zutabeen edo ostikoen artean baoak osorik hartuko ditu, elementu horiekin bat ez datorren zatiketarik onartuko ez dela.
3. La fachada del local ocupará vanos completos entre pilares o machones de la fachada original del edificio, no admitiéndose
divisiones que no coincidan con dichos elementos.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16791 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
III. ATALBURUA
CAPITULO III
ESTABLEZIMENDUEN EKIPAMENDUA ETA HIGIENE ETA SANITATE
ARLOKO BETEKIZUNAK
EQUIPAMIENTO Y REQUISITOS HIGIENICO-SANITARIOS
DE LOS ESTABLECIMIENTOS
11. Atala.—Arau orokorrak
Artículo 11.—Aplicabilidad general
1. Atalburu honetako neurri zuzentzaileak eta betebeharrak
arau orokortzat hartuko dira eta Ordenantza honen eraginpeko ostalaritza-establezimendu guztiei ezarriko zaizkie. Hala ere, ez da bete
beharrik egongo (sukaldeen azalera etabar) Udalaren sanitate-ikuskaritzari modu aski arrazoituan eskatzen zaionean; orduan ikuskaritza horrek modu arrazoituan proposatuko du konponbiderik egokiena.
1. Las medidas correctoras y requisitos contenidos en este
Capítulo tienen el carácter de reglas generales de aplicación a todos
los establecimientos de hostelería afectados por la Ordenanza. No
obstante, se podrá eximir del cumplimiento de las mismas (superficie de las cocinas, etc.) cuando se solicite de forma suficientemente razonada a la Inspección sanitaria municipal, quien propondrá
justificadamente la solución mas adecuada.
2. Atalburu honetan establezimenduen azalerei buruz adierazitakoak azalera erabilgarriari dagozkio.
2. Las referencias a la superficie de los establecimientos contenidas en el presente capítulo se entenderán hechas a la superficie útil.
12. Atala.—Garaierak
Artículo 12.—Alturas
Gutxienezko garaierak bi metro t’erdikoak (2,50 m.) izango dira
jendearentzako eta lanerako guneetan, eta bi metro eta hogeita
hamar zentimetrokoak (2,30 m.) komunetarako eta aldageletarako.
Las alturas mínimas serán de dos metros y medio (2,50 m.)
en las zonas de público y trabajo, y de dos metros y treinta centímetros (2,30 m.) en aseos y vestuarios.
13. Atala.—Hustubideak
Artículo 13.—Desagües
Lokalean ipinitako aparailu guztien hustubide guztiak sifoi hidraulikoz horniturik egongo dira.
Los desagües de todos los aparatos instalados en el local dispondrán de sifón hidráulico.
14. Atala.—Komun publikoak
Artículo 14.—Aseos públicos
1. Orokorki, establezimendu orok bi (2) komun eduki beharko ditu.
1. Con carácter general, todo establecimiento deberá contar con dos (2) aseos.
2. Komunen gutxienezko neurria gutxienez bat eta hogei (1,20)
metro karratukoa izango da. Guztizko gainazala hirurogei (60) metro
karratutik gorakoa duten establezimenduek komunetarako gainazala gehitu beharko dute bat eta hogei (1,20) metro karratutako zenbatean hogeita hamar (30) metro karratu gehiagoko, edo zatikiko.
Komunen kopurua emakume eta gizonezkoentzako proportzionalki
banatuko da, gizonezkoentzakoetan konketen erdiak pixtokiekin
ordezka daitezkeela.
2. Las dimensiones mínimas de los aseos serán de uno coma
veinte metros cuadrados (1,20 m2). Los establecimientos cuya superficie útil total rebase los sesenta metros cuadrados (60 m2)
aumentarán la superficie destinada a aseos, a razón de uno coma
veinte metros cuadrados (1,20 m2) por cada treinta metros cuadrados
(30 m2), o fracción, de exceso. Se repartirá de forma proporcional
en aseos masculinos y femeninos; en el caso de los masculinos,
la mitad de los inodoros podrá ser sustituída por mingitorios.
3. Honako hauek edukiko dituzte: konketa, edateko ura eta
eskuz ixtekoak ez diren txorroak, xaboi likidoa dosifikagailuan, komuneko papera, gakoak, haize beroko esku-lehorgailuak edo erabili
eta botatzeko toailak; kasu honetan ontzi bat jarriko da erabilitakoak botatzeko.
3. Dispondrán de lavabo, con agua potable y grifos de cierre no manual, jabón líquido en dosificador, papel higiénico, perchas, secamanos de aire caliente, o bien toallas de un solo uso,
en cuyo caso contarán con recipientes para depositar las usadas.
4. Komunak janariak maneatzeko, biltzeko eta kontsumitzeko
lokaletatik bereizirik egongo dira. Komunen eta establezimenduko gainontzeko lekuen artean, komunaurreko gela egokituko da eta
ahal dela hantxe ipiniko dira konketak.
4. Los recintos de los inodoros no comunicarán con los locales de manipulación, almacenamiento o consumo de alimentos. Se
habilitarán, entre los primeros y el resto del establecimiento, recintos de anteaseo, donde preferentemente se ubicarán los lavabos.
5. Hormak eta zorua material lau, iragazkaitz, ez xurgatzailezkoak izango dira, erraz garbitzekoak eta desinfektatzekoak.
5. Las paredes y suelos serán de material liso, impermeable, no absorbente, y de fácil limpieza y desinfección.
15. Atala.—Langileen aldagelak eta komunak
Artículo 15.—Vestuarios y aseos de personal
1. Hirurogei metro karratuko (60 m2) edo gutxiagoko azalera duten establezimenduek armairu edo takila eduki beharko dute
langileko; horiek sukaldetik kanpo egongo dira eta konpartimentu
bereiziak izango dituzte laneko eta kaleko arropetarako eta oinetakoetarako.
1. Los establecimientos de superficie inferior o igual a
sesenta metros cuadrados (60 m2), deberán contar con un armario o taquilla por trabajador, ubicados fuera de la cocina y con compartimentos separados físicamente para el depósito de ropa de trabajo y calle y para el de zapatos.
2. Azalera hirurogei metro karratutik (60 m2) gorakoa baina
ehun (100) metrokoa edo gutxiagokoa denean, gutxienez hiru metro
karratuko (3 m2) gela izango du aldageletarako; aldagela horrek
armairu edo takilak edukiko ditu eta 1. idazatian adierazitako konpartimentuak.
2. Si la superficie es superior a sesenta metros cuadrados
(60 m2) e inferior o igual a cien (100), dispondrán de un recinto de
al menos tres metros cuadrados (3 m2) dedicado a vestuario y dotado de armario o taquillas, con la separación mencionada en el apartado 1.
3. Azalera ehun metro karratutik (100 m2) gorakoa baina
berrehun (200) metrokoa edo gutxiagokoa denean, gutxienez sei
metro karratuko (6 m2) aldagela izango du eta konpartimentu bereiziak izango ditu komunerako eta aldagelarako. Azken hau komunaurrea izango da eta takilak, eskuz maneiatzeko ez diren konketak,
ur hotz eta beroarekin, nahikoa jarleku eta ispilua edukiko ditu.
3. En los casos de superficie superior a cien metros cuadrados
(100 m2) e inferior o igual a doscientos (200), la destinada a vestuarios será de al menos seis metros cuadrados (6 m2), y tendrá
recintos independientes de inodoro y vestuario. Este último hará
de anteaseo y en él se ubicarán las taquillas, lavamanos, que será
de manejo no manual con agua fría y caliente, asientos suficientes y espejo.
4. Azalera berrehun metro karratutik (200 m2) gorakoa
denean, establezimenduak gutxienez hamar metro karratuko (10
m2) aldagela edukiko du, arestian aipatutako baldintzak beteta.
4. Cuando la superficie sea superior a doscientos metros cuadrados (200 m2), el establecimiento dedicará, al menos, diez metros
cuadrados (10 m2) a vestuarios, con las características antes mencionadas.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16792 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
16. Atala.—Sukaldeei buruzko arau orokorrak
Artículo 16.—Normas generales sobre cocinas
1. Edozein janari-mota, pintxoak eta mokaduak barne,
maneatzen dituzten establezimenduek sukaldea eduki beharko dute.
2. Sukaldearen azalera jendearentzako lekuaren azaleraren
ehuneko hamarra (%10) gehi jantokiaren (baldin balego) azaleraren ehuneko hogeia (%20) baino handiagoa izango da.
3. Hormak eta zoruak iragazkaitzak, ez xurgatzaileak, ez toxikoak eta erraz garbitzekoak eta desinfektatzekoak izango dira; zoruak
labainkadakontrakoak eta hormak kolore argikoak.
4. Sabaien diseinua, egitura eta akabera zikinkeria ez pilatzeko, kondentsazioa murrizteko, urdinik ez sortzeko eta partikularik ez jariatzeko modukoak izango dira, kolore argikoak.
8. Altzaririk gabeko languneen gutxienezko zabalera laurogei zentimetrokoa (0,80 m.) izango da.
9. Irina oratzeko makina erabiltzen duten establezimenduetan,
eremu isolatua edukiko dute horretarako.
1. Los establecimientos donde se elabore cualquier tipo de
alimentos, incluidos pinchos y tapas, dispondrán de recinto de cocina.
2. La superficie destinada a cocina será superior a la suma
del diez por ciento (10%) de la superficie dedicada a público, más
el veinte por ciento (20%) de la del comedor, en su caso.
3. Las superficies de las paredes y suelos serán impermeables, no absorbentes, no tóxicas y fáciles de limpiar y desinfectar. Los suelos serán antideslizantes y las paredes de color claro.
4. Los techos estarán diseñados, construídos, y acabados
de tal forma que impidan la acumulación de suciedad y reduzcan
la condensación, la formación de moho y el desprendimiento de
partículas. Serán de color claro.
5. La cocina dispondrá, al menos, de:
— lavabo-fregadero, con grifos de manejo no manual y agua
fría y caliente, y del tamaño suficiente para la limpieza de los alimentos y lavado de los útiles habitualmente empleados; y lavamanos
independiente del fregadero, cada uno con su grifo, y al menos uno
de manejo no manual, en las de mas de ocho metros cuadrados
(8 m2).
— útiles de aseo (jabón en dosificador, toallero de papel y cepillo de uñas) en todo momento, en los lavamanos;
— máquina lavavajillas de capacidad suficiente, que garantice una temperatura del agua de aclarado mínima de sesenta y seis
grados centígrados ( 66 ºC), en los establecimientos que sirvan cualquier tipo de comida, pincho o tapa;.
— cámara frigorífica para alimentos, de capacidad suficiente, y con termómetro de lectura externa; y
— superficie de manipulación de alimentos, en buen estado,
de fácil limpieza y desinfección y de tamaño acorde con el volumen y tipo de trabajo.
6. La disposición del mobiliario será tal que evite la formación de huecos de difícil acceso para la limpieza.
7. La cocina no será la única vía de acceso al almacén, al
objeto de que el suministro de mercancías no se efectúe a través
de ella.
8. La anchura mínima de las zonas de trabajo, libres de mobiliario, será de ochenta centímetros (0,80 m.).
9. Los establecimientos que utilicen amasadora para la harina, dispondrán de zona aislada al efecto.
17. Atala.—Establezimendu handietako sukaldeak
Artículo 17.—Cocinas en grandes establecimientos
Ehun eta hogei (120) mahai-lagunentzat baino leku gehiagoko jantokia duten establezimenduetan sukaldeek beste hauek ere
beharko dituzte:
— maneatutako jakien iraunarazpenerako bakarrik izango den
ganbara, tamainu egokikoa, bero-fokuetatik eta lehengaiak gordeta
dauden lekutik aparte;
— bereizitako bi sarbide, bata lehengaiak sartzeko eta, bestea, maneatutako janariak ateratzeko; eta
— lehengaiak maneatzeko bakarrik izango den gunea, ganbara, tresneria eta bereizitako konketa eta harraskekin.
Cuando los establecimientos dispongan de zonas de servicio
de comidas con aforo superior a ciento veinte (120) comensales,
las cocinas necesitarán además:
— una cámara exclusiva para la conservación de platos preparados, con tamaño adecuado y alejada de los focos de calor y
de la zona de materias primas;
— dos accesos independientes, de entrada de materias primas y de salida de comida preparada; y
— una zona exclusiva para la manipulación de materias primas, con cámaras, útiles, lavamanos y fregaderos independientes.
18. Atala.—Barra
Artículo 18.—Barra
1. Barraren aldeko zorua mugiezina, laua, iragazkaitza,
labainkadakontrakoa eta jarraikoa izango da.
2. Altzariak sukaldeetan kokatzeko baldintzez gain, honako
hauek ere beharko ditu:
— edalontzi-garbigailua, garbialdi bakoitzaren ostean berez hustutzeko sistemaduna eta gutxienez hirurogeita sei gradu zentigraduko (66 ºC) ur beroz hornitua, establezimendutik hurbileko beste gelaren batean kokatuta dagoenean ezik;
— harraska-konketa, ur hotz eta beroarekin.
3. Gune honetan debekatuta daude frijigailuak, plantxak, etabar edota janarietan aldaketa eragin dezaketen bestelako aparailuak.
4. Barran ikusgai dauden janariak behar bezala estalita zainduko dira eta tenperatura egokian, horretarako behar den tresneria eduki beharko duela.
1. El pavimento de la zona de barra será fijo, no rugoso, impermeable, antideslizante y continuo.
2. Cumplirá con lo exigido para las cocinas sobre disposición de mobiliario, precisando además de:
— un lavavasos, con desagüe automático después de cada
lavado y dotado de agua caliente al menos a sesenta y seis grados centígrados (66 ºC), salvo que se encuentre ubicado en otra
dependencia cercana al establecimiento; y
— un fregadero-lavamanos dotado de agua fría y caliente.
3. Se prohíbe en esta zona la tenencia de aparatos tales como
freidoras, planchas, etcétera o cualquier otro, cuyo uso suponga
la transformación de los alimentos.
4. Los alimentos expuestos en la barra estarán convenientemente cubiertos, y conservados a la temperatura adecuada, debiendo disponer de la instalación necesaria a tal efecto.
5. Sukaldeak honako hauek izango ditu gutxienez:
— konketa-harraska, eskuz ez maneiatzeko txorrotekin eta ur
hotz eta beroarekin eta normalean erabiltzen den tresneria eta elikagaiak garbitu ahal izateko neurrikoa; eta harraskatik bereizitako konketa, txorrota banarekin, bat gutxienez eskuz ez maneiatzeko
modukoa, zortzi metro karratutik (8m2) gorako sukaldeetan;
— garbitasun-tresneria (xaboia dosifikagailuan, paperdun
toaila-euskarria eta atzoskoletarako eskuila) beti konketetan;
— ontzi-garbigailua, nahikoa edukiera duena, gutxienez hirurogeita sei gradu zentigraduko (66 ºC) tenperaturako urberritzea
bermatzen duena, edozein janari, pintxo edo mokadu zerbitzen duten
establezimenduetan;
— hozkailua, janariak sartzeko nahikoa leku duena eta kanpotik irakurtzeko termometroduna; eta
— elikagaiak maneatzeko azalera, egoera onean dagoena, erraz
garbitzekoa eta desinfektatzekoa eta lan-kantitateari eta motari egokitua.
6. Altzariak, garbitzeko zail gerta litekeen txokorik utzi gabe
kokatuko dira.
7. Sukaldea ez da izango biltegirako sarbide bakarra, hartara jeneroaren horniketa sukaldetik ez egiteko.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16793 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
19. Atala.—Biltegia
Artículo 19.—Almacén
1. Establezimendu guztiek biltegirako soilik izango den eremua edukiko dute, lokalaren guztizko azaleraren ehuneko zortziko (%8) azalerakoa gutxienez. Aireztapen egokiz hornitua eta tenperatura neurri handian berotu dezan edozein makinaren eraginik
gabekoa.
1. Todos los establecimientos deberán contar con un recinto destinado exclusivamente a almacén, con una superficie mínima del ocho por ciento (8%) de la total del local. Dispondrá de ventilación adecuada y no se verá afectado por el funcionamiento de
máquinas susceptibles de elevar sustancialmente la temperatura.
2. Biltegiaren bolumena ez da izango eskatutako gutxienezko
azaleran bi metro eta hogeita hamar zentimetroko (2,30 m.)
garaiera ezartzetik ateratako kuboarena baino txikiagoa; eskatutako gutxienezko azalera hori gutxienez metro t’erdiko (1,50 m.)
garaiera libre duena da bakarrik.
2. El volumen del almacén no será inferior al del cubo equivalente al resultado de aplicar dos metros treinta centímetros (2,30
m.) de altura, a la superficie mínima exigida, considerándose como
tal únicamente la que disponga de al menos un metro y medio (1,50
m.) de altura libre.
3. Paramentuak lauak eta erraz garbitzekoak izango dira eta
balda, apalez etabarrez hornituak, hauek ere erraz garbitzekoak
eta janariak eta tresnak zorutik aparte egoki uzteko modukoak izango dira.
3. Sus paramentos serán lisos y de fácil limpieza y dispondrá de baldas, estanterías, etcétera, de material fácilmente lavable, de forma que se pueda depositar adecuadamente los alimentos
y útiles, evitando su contacto con el suelo.
4. Debekatuta dago ontziratuta ez dagoen janaririk maneatzea biltegian.
4. En el almacén queda prohibida la manipulación de alimentos no envasados.
20. Atala.—Argiteria
Artículo 20.—Iluminación
1. Janariak maneatzeko guneetako gutxienezko indarra
hirurehun eta berrogeita hamar (350) luxekoa izango da, eta ehun
eta berrogeita hamarrekoa (150) janariak biltzeko guneetan, hozkailuak barne.
2. Ontziratu gabeko janariak maneatzeko edo hauek eta tresnak biltzeko guneetako argiak behar bezala babestuta egongo dira,
apurtuz gero janariak kutsatu ez daitezen.
1. La intensidad mínima en zonas de manipulación será de
trescientos cincuenta (350) lux, y de ciento cincuenta (150) en las
de almacenamiento, incluidas las cámaras frigoríficas.
21. Atala.—Zaborrak
Artículo 21.—Basuras
1. Berrehun metro karratuko (200 m ) edo gutxiagoko establezimenduek zaborrerako bakarrik erabiliko diren ontziak edukiko dituzte, erraz garbitzekoak eta desinfektatzekoak, itxitura hermetikodunak, sortutako hondakinen araberako kopuruan eta
halako neurrian eta birziklatzeko sailkatzeko modukoak. Ontzi hauek
sukaldetik kanpo egongo dira eta zaborrez betetako poltsak utziko dira eurotan.
2. Berrehun metro karratutik gorako (200 m2) azalera duten
establezimenduek eremu itxia edukiko dute zaborrak uzteko,
janariak maneatzeko gunearekin zuzenean komunikatzen ez duena. Gutxienez hiru metro karratuko (3 m2) azalera erabilgarria edukiko dute, eta metro karratu bat (1 m2) gehiago erantsiko zaio gehigarrizko ehun metro karratuko (100 m2). Hormak eta zoruak
iragazkaitzak, lauak eta erraz garbitzeko eta desinfektatzekoak izango dira eta euren arteko lotura biribildua izango da.
3. Sei metro karratutik (6 m2) gorako zabor-gelek ur-hartunea eta hustubideranzko joera duen zorua izango dute, eta behar
bezalako aireztapenez hornituta egongo dira.
2
2. El sistema de iluminación de las zonas donde se manipulen o almacenen alimentos sin envasar y útiles estará debidamente protegido de manera que, en caso de rotura, no contamine los mismos.
1. Los establecimientos con superficie inferior o igual a doscientos metros cuadrados (200 m2) contarán con recipientes de uso
exclusivo para la basura, de fácil limpieza y desinfección, cierre hermético y tamaño y número acordes con el volumen de residuos generados y posibilidad de su reciclaje. Estos recipientes estarán ubicados fuera de la cocina y servirán para depositar en ellos las bolsas
de basura llenas.
2. Los establecimientos con superficie superior a doscientos metros cuadrados (200 m2), contarán con un recinto cerrado
para el depósito de basuras, que no comunicará directamente con
la zonas de manipulación de alimentos. Su superficie útil será de,
al menos, tres metros cuadrados (3 m2), que se irá incrementando a razón de un metro cuadrado (1 m2) por cada cien (100 m2)
suplementarios. Sus paredes y suelos serán impermeables, lisos,
de fácil limpieza y desinfección, y su unión será redondeada.
3. Los cuartos de basura de más de seis metros cuadrados
(6 m2) dispondrán de punto de agua y de suelo inclinado hacia un
sumidero, y estarán debidamente ventilados.
IV. ATALBURUA
CAPITULO IV
AIREZTAPEN-BETEBEHARRAK
CONDICIONES DE VENTILACION
22. Atala.—Jendearentzako guneak
Artículo 22.—Zonas de público
1. Jendearentzako guneetan, gutxienez hogei metro kubiko
metro karratuko eta orduko (20 m3/m2/h) aire berritzearen emaria
berma dezan behartutako aireztapen sistema bat exijituko da; hats,
zarata zein dardara eragozpenik auzokoei jasanarazi gabe.
1. En las zonas destinadas al público se exigirá un sistema
de ventilación forzada que garantice un caudal mínimo de renovación de aire, de veinte metros cúbicos por metro cuadrado y hora
(20 m3/m2/h), sin producir molestias al vecindario por olores, ruidos o vibraciones.
2. Cuando la superficie de la zona destinada al público sea
superior a ciento cincuenta metros cuadrados (150 m2), se requerirá ventilación con un sistema de evacuación que se eleve a dos
(2) metros por encima del alero del edificio.
2. Jendearentzako gunearen gainazala ehun eta berrogeita hamar (150) metro karratu edo gorakoa denean, eraikineko erlaitzetik bi (2) metro gorago hustura duen aireztapena exijituko da.
23. Atala.—Komunak eta aldagelak
Artículo 23.—Aseos y vestuarios
1. Komunetan eta aldageletan berezko nahiz behartutako
aireztapena, establezimendutik kanporako irteera duena, exijituko
da.
1. En los aseos y vestuarios se exigirá ventilación natural o
forzada, con salida al exterior del establecimiento.
2. Etengabeko aireztapen sistemarik ez balego, komunetako eta aldageletako aire erauzketa funtzionamenduan jarriko da argi
etengailuari edo konketaren patina hustekoari ematerakoan.
2. Si no se cuenta con un sistema permanente de ventilación, la extracción de aire entrará en funcionamiento al accionar
o bien el interruptor de la luz, o bien el mecanismo de descarga
de la cisterna del inodoro.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16794 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
24. Atala.—Zabor-gelak
Artículo 24.—Cuartos de basura
Hondakin solidoetarako sei metro karratutik gorako (6 m2) azalera duten gordelekuak hats, zarata nahiz eragozpenik sortu gabe
kanpora irteera duen behartutako aireztapenaz horniturik egongo
dira, horretarako dagozkien ainguraketa sistema eta hatsak, kanporatu aurretik, pilatzea ekidin dezan arazkailua edukiko dute.
Los recintos para residuos sólidos de más de seis metros cuadrados (6 m2) de superficie estarán provistos de sistema de ventilación forzada con salida al exterior, sin producir olores, ruidos u
otras molestias, para lo cual estarán dotados de los correspondientes
sistemas de anclaje, y de un equipo de depuración que evite la acumulación de olores antes de dicha salida.
25. Atala.—Sukaldeak
Janariak prestatze-zerbitzuak ematen dituzten establezimenduek modalitatea dena dela (plater konbinatuak, eguneko menua,
aukerara zein frijituak eman edo saltzen dituztenak, hanburgesategi, erretegi, sagardotegiak, etab.) edo/eta sukaldeko tresneriaren guztizko bero-potentzia bost mila (5.000) watiotik edo baliokide den kilokaloria/ordukotik gorakoa daukatenean, sortutako ke eta
gasen biltze eta huste sistemaz horniturik egongo dira eraikineko
erlaitzetik bi (2) metroko garaierako bidetik, hats, zarata zein dardara eragozpenik auzokoei jasanarazi gabe.
Artículo 25.—Cocinas
Los establecimientos que prestan servicios de restauración en
cualquiera de sus modalidades (platos combinados, menús del día,
a la carta, freidurías, hamburgueserías, asadores, sidrerías, etc.)
o cuya cocina tenga en sus aparatos una potencia calorífica acumulada superior a cinco mil (5.000) watios o su equivalente en kilocalorías/hora, dispondrán de un sistema de captación y evacuación de los humos y gases producidos, a través de un conducto
que se elevará hasta una altura de dos (2) metros por encima del
alero de la edificación, sin producir molestias al vecindario por olores, ruidos o vibraciones.
V. ATALBURUA
HOSGABETZEA
CAPITULO V
INSONORIZACION
26. Atala.—Gehienezko hots-mailak eta isolamendu akustikoa
1. Oro har, egoitzaldearekiko hurbileko lokaletan honako gutxienezko isolamendu akustikoaren mailak bermatuko dira:
a) taberna, kafetegi, jatetxe eta antzekoetan (I eta II. Taldeak) 65 dBA;
b) dantzarako pistarik gabeko taberna berezi, pub eta antzekoetan (III. Taldea) 70 dBA, eta
c) dantzarako pista duten diskoteka, disko-bar, dantzaleku
eta antzekoetan (III. Taldea) 75 dBA.
2. Edonola ere, lortutako isolamendu akustikoa zein den ere,
ezingo dira inoiz Ingurugiroa Babesteko Udal Ordenantzan finkatutako irenste-mailak gainditu, horretarako lokalek Ordenantza horretan ohartemandako gainerakoak ere bete beharko dituzte (ate bikoitza, etab.).
Artículo 26.—Niveles sonoros máximos y aislamiento acústico
1. Con carácter general, en los locales se garantizarán los
siguientes niveles mínimos de aislamiento acústico respecto al uso
residencial mas próximo:
a) los destinados a bar, cafetería, restaurante y similares (Grupos I y II), de sesenta y cinco decibelios (65 dBA);
b) los que se destinen a bar especial, pub y similares, sin pista de baile (Grupo III.a), de setenta decibelios (70 dBA); y
c) aquéllos destinados a discoteca, disco-bar, sala de fiestas y similares, con pista de baile (Grupo III.b), de setenta y cinco
decibelios (75 dBA).
2. En cualquier supuesto, sea cual sea el aislamiento acústico conseguido, nunca se podrán superar los niveles de inmisión
fijados en la Ordenanza Municipal de Protección del Medio
Ambiente, para lo cual los locales habrán de ajustarse también a
las demás exigencias previstas en ella (doble puerta, etc.).
3. Musika-tresneriaren erabilera baimendu ahal izateko 1. idazatian adierazitako gutxienezko isolamendu akustikoaren mailak
betetzen direla egiaztatu beharko da, baita aparailuaren potentzia
eragingarriaren mugak ere, 4. ataleko Taldekako sailkapenaren arabera.
3. Para autorizar el uso de equipo musical se deberá acreditar el cumplimiento de los niveles mínimos de aislamiento acústico señalados en el apartado 1, así como los límites de potencia
eficaz del aparato, con arreglo a la clasificación por Grupos del
artículo 4.
4. I eta II. Taldeetako establezimenduetako gehienezko
emisio-maila ez da laurogeita bost leq dezibeliotik gorakoa (85 dBA)
izango minutu batean (1).
4. El nivel máximo de emisión en los establecimientos de los
Grupos I y II no superará los ochenta y cinco decibelios (85 dBA)
de Leq durante un (1) minuto.
27. Atala.—Hosgabetze-proiektua
Artículo 27.—Proyecto de insonorización
1. Lizentzi eskabidearekin batera doan proiektuari hosgabetzeazko proiektu zehatz bat erantsiko zaio, bertan, beharrezko
diren kalkuluekin, Ingurugiroari buruzko Ordenantzan ezarritako baldintzak betetzen direla egiaztatuta.
1. El proyecto técnico que ha de acompañar a la solicitud de
licencia incluirá, en su caso, uno específico de insonorización en
el que se justifique, mediante los cálculos oportunos, el cumplimiento
de las condiciones establecidas en la Ordenanza de Protección del
Medio Ambiente.
2. Ziurtapen hori eskabidea egin zenean zeuden usaeretatik hurbilenekoak kontuan izanik burutuko da.
2. Dicha justificación se hará en relación a los usos existentes
más próximos en el momento de la solicitud.
3. Aurreko idazatian adierazitakoa horrela, usaera horiek gerora aldatzeko baimenak ostalaritzako establezimenduaren titularra
behartu egiten du gutxienezko isolamendua egoera berrira doitzera.
3. No obstante lo indicado en el apartado anterior, el posterior cambio autorizado de dichos usos obligará a la persona titular del establecimiento hostelero a ajustar el aislamiento mínimo
a la nueva situación.
VI. ATALBURUA
CAPITULO VI
OSAGARRIZKO ESTABLEZIMENDUETARAKO BETEBEHAR
BEREZIAK (IV. TALDEA)
CONDICIONES ESPECIALES PARA LOS ESTABLECIMIENTOS
COMPLEMENTARIOS (GRUPO IV)
28. Atala.—Kokapen-betebeharrak
Artículo 28.—Condiciones de emplazamiento
Gune murriztuetan, 8.2 atalean aipatutako betebeharrez gainera, jarduera nagusiak eraikin guztia okupatu beharko du.
En las Areas Restringidas, además de cumplir con los requisitos señalados en el artículo 8.2, la actividad principal deberá ocupar un edificio completo.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16795 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
29. Atala.—Establezimenduen ekipamendua
Artículo 29.—Equipamiento
1. III. Atalburuan adierazitako higiene eta sanitate arloko baldintzak aplikatuko dira.
1. Son de aplicación los requisitos de orden higiénico-sanitario previstos en el Capítulo III.
2. Aldagelei, komunei eta hondakin solidoei dagokienez proposamen orokor integratzaileak onartuko dira, jarduera nagusirako hartutako guztizko konponbideen barruan plantea daitezkeenean.
2. Se admiten propuestas generales integradoras en lo relativo a aseos, vestuarios y residuos sólidos, de forma que puedan
plantearse dentro de las soluciones globales adoptadas para la actividad principal.
30. Atala.—Erregimen gehigarria
Artículo 30.—Régimen supletorio
Atalburu honetan bereziki arautu gabeko gaietan Ordenantza
honetako gainontzeko manuak ezarriko dira.
En los aspectos no específicamente regulados en este Capítulo, se aplicarán los restantes preceptos de la Ordenanza.
VII. ATALBURUA
CAPITULO VII
ERREGIMEN JURIDIKOA
REGIMEN JURIDICO
31. Atala.—Instalakuntza berrietarako lizentzi eskabideak
Artículo 31.—Solicitud de licencia para nuevas instalaciones
1. Eskaria Alkate-Udalburuari zuzendutako eskari-orriaren
bidez egingo da, honako hauek barnesartuz: eskatzailearen izenabizenak, nortasun agiri nazionala edo IFZ, bizilekua eta telefonoa
eta bai non egin nahi den jardueraren instalakuntza, lokalari dagokion Ondasun Higiezinen gaineko Zergaren zenbaki fijoa adierazita ere.
1. La solicitud se formulará mediante instancia, dirigida a la
Alcaldía-Presidencia, en la que se hagan constar los siguientes datos:
nombre, apellidos de la persona solicitante, número de su Documento Nacional de Identidad o Cédula de Identificación Fiscal, su
domicilio y teléfono, así como el emplazamiento de la actividad,
indicando el número fijo del Impuesto sobre Bienes Inmuebles correspondiente al local.
2. Eskari-orrian zehatz-mehatz azaldu beharko da eskatzailearen eskuhartze-izaera, bere izenean ala inoren ordezkapenean ari den aditzera emanda, azken kasuan benetakotu beharko duelarik, baita haren datuak jarri ere.
2. En la instancia se reflejará el carácter con el que interviene
la persona solicitante, indicando si actúa en su nombre o en representación de otra, en cuyo caso acreditará ésta, así como todos
los datos de la representada.
3. Eskariari proiektu teknikoa erantsi beharko zaio, ale
bitan, eskumendun teknikariak zein teknikariek idatzia eta sinatua,
dagozkien Elkargo Ofizialen zigilua eta ondorengo atalean adierazitako dokumentuak dituela:
3. Junto con la solicitud deberá presentarse un Proyecto Técnico, por duplicado, redactado y firmado por profesional o profesionales competentes y visado por sus respectivos Colegios Oficiales, el cual constará de los documentos que se indican en el
artículo siguiente.
32. Atala.—Proiektu teknikoaren edukia
Artículo 32.—Contenido del proyecto técnico
1. Aurreko atalean adierazitako proiektu teknikoan txostena,
planoak eta honako agiriak bilduko dira.
1. El Proyecto Técnico a que se refiere el artículo anterior
constará de Memoria, Planos y documentación adjunta.
2.
Txostena, honako hauek barnesartuz:
2.
La Memoria comprenderá:
a)
Ondorengo hauen azalpen tekniko zehatza:
a)
una descripción técnica detallada de,
— jardueraren ezaugarriak,
— jarriko den makineria, bakoitzaren mota, ezaugarriak eta HParen kopurua aditzera emanaz,
— lokalaren eta bertako gela bakoitzaren (komunak, aldagelak, biltegiak, etab.) guztizko gainazala,
— zarata eta dardaren transmisioa urritzeko proposatzen diren
bitarteko eta sistema zuzentzaileak, hots-maila onargarria berma
dezaten kalkulu ziurtagarriak erantsiz, V. atalburuarekin bat etorriz,
— ke, gas eta hatsak araztu eta kentzeko prozedura; tximinia
derrigor jarri behar denean aireztapen-sistemaren kalkuluekin
egingo da, karga-galerak azalduta eta kasuan kasu egoki den berriztapen-bolumena bermaturik,
— hondar-ur eta hondakin solidoak husteko sistema,
— higiene eta sanitaterako instalazioak
b) suteen aurkako babes eta baldintza termiko eta akustikoei
buruzko Eraikuntzarako Oinarrizko Arauak betetzearen ziurtapena.
c) kasua balitz, jendaurreko ikuskizun eta josteta-jardueretari buruzko arau orokorrak betetzearen ziurtapena.
— las características de la actividad,
— la maquinaria a instalar, con indicación del tipo y características y expresión del número de C.V. de cada una,
— la superficie total del local y cada uno de los departamentos que lo conforman (aseo, vestuario, almacén, etc.),
— los medios y sistemas correctores propuestos para reducir la transmisión de ruidos y vibraciones con los correspondientes cálculos justificativos que aseguren la obtención del nivel sonoro admisible, de conformidad con el Capítulo V,
— el procedimiento de depuración y eliminación de humos,
gases, y olores, que, cuando sea exigible la instalación de chimenea,
contendrá los cálculos del sistema de ventilación, con descripción
de las pérdidas de carga y garantizando el volumen de renovación
adecuado a cada caso,
— el sistema de evacuación de aguas residuales y residuos
sólidos, y
— las instalaciones higiénico-sanitarias;
b) una justificación del cumplimiento de las Normas Básicas
de la Edificación sobre condiciones térmicas, acústicas y de protección contra incendios; y
c) en su caso, una justificación del cumplimiento de la normativa general sobre espectáculos públicos y actividades recreativas.
3. Espediente normalizatua bidera dezaten DIN-4 neurrira
tolestutako plano hegaldunak. Ondorengo planoak aurkeztu beharko dira gutxienez:
3. Los planos estarán doblados a la medida DIN-4, con pestaña, de forma que permitan formar un expediente normalizado.
La relación mínima de planos a aportar es la siguiente:
a) jardueraren kokalekuarena 1:5.000 eskalan;
b) etxaldearena, 1: 1.000 eskalan, kartografia ofizialaren
arabera, jarduera jarriko den eraikinaren kokagunea adieraziz
eta alboko eraikinak zertarako erabiltzen diren azalduz eta, gainera, Ordenantza honetako 6. atalak eta ondorengoek aipat-
a) del emplazamiento de la actividad, a escala 1:5.000;
b) de la manzana a escala 1:1.000, conforme a la cartografía oficial, indicando el edificio en que se pretende instalar la actividad, así como el uso al que están destinados los inmuebles colindantes, y con justificación expresa del cumplimiento de las
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16796 —
zen duten kokapen mugatzea betetzen denaren berarizko ziurtapena;
c) banaketako oinplanoak 1:50 eskalan, non ipinitako makineria guztien eta lokalean jarritako su-iraungitzeko bitartekoen egokera azalduko den, hala nola larrialdiko argiteriaren kokatze eta ezaugarriak eta seinaleztapena;
d) kasua balitz, lokalaren edo lokalen zona eta sektorekako
oinplanoak, indarrean dagoen NBE-CPI-Oinarrizko Araudia betetzearren;
e) sekzioena, 1:50 eskalan, non burutu nahi den jarduerak
berau egongo den solairuaren hurren-hurrengo goiko eta beheko
solairuekiko duen egoera azalduko den, hala nola zertarako erabiltzen diren. Sekzio hauetan, behin instalakuntzak eta neurri zuzentzaileak ezarri ondoren, lokaleko puntu bakoitzean, zorutik sabairaino geratzen diren garaiera aske ezberdinak mugarrituko dira.
f) fatxada-altxaerena, 1:50 eskalan, ondoko lokalak eta hurrenhurrengo goiko solairurako iraganbidea barnesartuz;
g) xehetasunena, 1:20 eskalan, proposatutako neurri zuzentzaileetarako (ainguraketa, hosgabetze, etab.) hartu diren konponbide
eraikikorrak sartuz.
h) eskemena, 1:50 eskalan, elektrizitate, iturgintza, saneamendu, aireztapen, aire girotu eta, oro har, girotze-instalazioak
sartuz.
4.
Gainera, ondorengo gehigarriok erantsiko zaizkio:
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
limitaciones de emplazamiento a que se refieren los artículos 6 y
siguientes;
c) de las plantas de distribución a escala 1:50, en las que
se señalará la posición de la totalidad de la maquinaria instalada,
de los medios de extinción de incendios con los que se dota al local
y de la posición y características del alumbrado de emergencia y
señalización;
d) en su caso, de las plantas de zonificación y sectorización
del local o locales, de cara al cumplimiento de la norma básica NBECPI vigente;
e) de las secciones, a escala 1:50, en las que se detallará
la situación relativa de la actividad proyectada respecto de las plantas inmediatamente superior e inferior, así como el destino de las
mismas; en estas secciones se acotarán las distintas alturas libres
resultantes en cada punto del local, de suelo a techo, una vez implantadas las instalaciones y medidas correctoras;
f) de los alzados de fachada, a escala 1:50, que abarcarán
los locales inmediatos y el tránsito a la planta inmediatamente
superior;
g) de los detalles, a escala 1:20, de las soluciones constructivas adoptadas para las medidas correctoras propuestas (anclajes, insonorización, etc.); y
h) esquemas a escala 1:50 de las instalaciones de electricidad, fontanería, saneamiento, ventilación, aire acondicionado y
climatización en general.
4.
Además se adjuntarán las siguientes separatas:
a) Eraikin berean kokaturik dauden jarduera guztien
zerrenda.
b) Jabe-elkartearen presidente edo administratzailearen
izen-abizenak, edo okupatzaile guztiena aipatu ordezkaririk ez denean. Eraikina hutsik balego, informazio hori ondoko onibarrei buruzkoa izango da.
c) Eskatzailearen ustez, burutu nahi duen jarduera zein Taldetan kokatuko litzakeenaren adierazpena, Ordenantza honek 4.
atalean ezarritako sailkapenaren arabera; II. Taldeko jarduera balitz,
jatetxerako bakarrik erabiliko den ere adieraziko da (R).
d) Ordenantzaren kunplimenduaren lauki frogagarria. (ikus
4. Eranskina).
a) relación de todas las actividades situadas en el mismo
inmueble;
b) nombre y apellidos del Presidente o Administrador de la
Comunidad, o, si no existen tales representantes, de todas las personas ocupantes; cuando el edificio esté desocupado dicha información se entenderá referida a los inmuebles colindantes;
c) expresión del Grupo en que el particular entiende encuadrada la actividad pretendida, conforme a la clasificación establecida en el artículo 4, indicando, en caso de tratarse del II, si se pretende dedicar con carácter exclusivo a restaurante (R); y
d) cuadro justificativo del cumplimiento de la Ordenanza (ver
Anexo 4).
33. Atala.—Instalakuntzak handitzea eta azken egiaztagiriak
Artículo 33.—Ampliación de las instalaciones y certificado final
1. Baimena duen ostalaritzako jarduera bat handitu nahi izanez gero, aurreko ataletan aditzera emandako dokumentazioaz gainera, jarduera burutzeko Udal Lizentziaren fotokopia aurkeztuko
da eta, hala balegokio, 35. atala betetzearen ziurtagiri zehaztua ere
bai.
1. Cuando se pretenda ampliar la actividad de hostelería autorizada, además de la documentación indicada en los artículos anteriores se presentará fotocopia de la licencia municipal para el desarrollo de la actividad y, en su caso, justificación detallada del
cumplimiento del artículo 35.
2. Establezimenduan jarduera berrietan aritzea handitzetzat
joko da.
2. La implantación de nuevas actividades en el establecimiento
se entenderá como ampliación de éste.
3. Aurreko ataletan aipatutako agiri guztiak aurkeztetik salbuetsita egotea badago, udal txosten batean guztiak aurkeztea beharrezkoa ez dela ziurtatuz gero.
3. Podrá eximirse de la aportación de algunos de los documentos previstos en el artículo anterior, cuando, mediando informe municipal justificado, se constate su innecesariedad por la índole de la ampliación.
34. Atala.—Antolaketatik kanpoko egoera
Artículo 34.—Situación de fuera de ordenación
1. Ordenantza honen eraginpeko establezimenduak, «gune
murriztuan» kokaturik badaude, 6. atalaren arabera, edo haren
manuak bete ezean, eta batez ere 8. atalean gutxienezko distantziei
dagokiena, antolaketatik kanpo geratuko dira, indarrean dagoen planeamenduakhorretaz adierazitakoaren kalterik gabe.
1. Los establecimientos afectados por la presente Ordenanza
que se hallasen en un «área restringida», a tenor de su artículo 6,
o no se ajustasen a sus prescripciones, en especial en lo que se
refiere a las distancias mínimas del artículo 8, quedarán en situación de fuera de ordenación, sin perjuicio de lo previsto al respecto
por el planeamiento vigente.
2. Beraz, izaera orokorrez, debekatuta dago edozein handitze (lokaleko bolumen edo gainazalaren gehikuntzarik edo bere
erabileraren intentsitatea handitzea), hurrengo atalean xedatutakoaren kalterik gabe.
2. Con carácter general queda, por tanto, prohibida cualquier
ampliación (aumento del volumen o superficie del local o de su intensidad de uso, etc.) sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo siguiente.
3. Ordenantza honen arabera, kasua balitz, antolaketatik kanpo dauden eraikinetan baimendu daitezkeen jarduera berriak instalatu zein daudenak handitzeak ezingo dute inolaz ere, plangintzaren betearazpenari dagozkion kostuak gehitzerik ekarri.
3. La instalación de nuevas actividades y la ampliación de
las ya existentes que, de conformidad con esta Ordenanza,
pudieran, en su caso, autorizarse en edificios en situación de fuera de ordenación, no podrán, en forma alguna, suponer un incremento de los costes de cara a la ejecución del planeamiento.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16797 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
35. Atala.—Antolaketaz kanpoko erregimen berezia
Artículo 35.—Régimen especial de fuera de ordenación
1. Aurreko atalean xedatutakoak horrela, antolaketaz kanpoko lokaletan, honako jarduketak baimendu ahal izango dira:
1. No obstante lo dispuesto en el artículo anterior, en los locales en situación de fuera de ordenación podrán autorizarse las actuaciones siguientes:
a) konpontzeko eta egoera onean iraunarazteko lanak;
b) lokalaren bolumen zein jardueraren gainazala gehitu
gabe, Ordenantza honen eskakizunetara osorik edo zati batean egokitzeko bakarrik egiten diren obra nahiz instalakuntzak;
a) trabajos de reparación y mantenimiento;
b) obras e instalaciones que, sin aumentar el volumen del
local o de la superficie de la actividad, se encaminen exclusivamente
a adaptarlos, de forma total o parcial, a las exigencias de la presente Ordenanza;
c) agrupación de dos o más locales contiguos ocupados por
actividades de los Grupos I y II, que dispusieran de sus correspondientes licencias de instalación, siempre que el local resultante
se adapte a las exigencias de la presente Ordenanza; y
d) obras que supongan ampliación de superficie cuando se
encaminen exclusivamente a cumplir las condiciones reglamentarias
de seguridad y evacuación e higiénico-sanitarias del establecimiento,
adaptándolo a las exigencias de la Ordenanza y siempre que la
superficie agregada no exceda, respecto de la situación anterior,
del treinta por ciento (30%) de la superficie total del local, no admitiéndose ampliaciones sucesivas, con la salvedad contenida en el
apartado 3.b.
c) I. eta II. Taldeetako jardueretarako okupaturik dauden ondoko lokal bi edo gehiago elkartzea, instalatzeko lizentziak dituztenean, eta beti ere ondorioko lokala Ordenantza honen eskakizunetara egoki dadinean;
d) gainazalaren gehikuntzarako lanak baimendu ahalko dira
establezimenduaren segurtasunerako eta ebakuatzeko baldintzak
betetzeko soilik direnean, eta Ordenantzan ohartemandakora
egokituz, hala nola higiene-sanitatezkoak, eta beti ere gehitutako
gainazalak lokaleko guztizko azaleraren ehuneko hogeita hamarra (%30) gaindi ez dezanean aurreko egoerarekiko; geroko gehikuntzak ez dira onartuko, 3. b idazatiko salbuespenak izan ezik.
2. I. eta II. Taldeetako establezimendua jartzea eta handiagotzea onartuko da, baldin eta aldi berean jardunean dagoen besteren bat gelditzen bada, gelditutako establezimendu horrek
berriaren edo eginasmoko handiagotzearen guztizko azalera bera
badu aginpidedun Udal Sailaren iritzi arrazoituz, eta, gune murriztu berean badago kokatuta edo, salbuespenez, Barruti bereko beste gune murriztu batean ondorioz dakarren lizentziari uko egitearekin batera.
2. Además, podrán admitirse la nueva implantación así como
la ampliación de un establecimiento de los Grupos I y II si simultáneamente desaparece otro, de superficie total equivalente a la
del nuevo o del incremento proyectado, a juicio razonado del Departamento municipal competente, y que se halle situado en la misma área restringida o, excepcionalmente, en otra del mismo Distrito, con la consiguiente renuncia expresa a la licencia
correspondiente.
3. Taldeen aldaketei dagokienez, bakarrik onartuko dira III.
Taldetik II. edo I.ra pasatzekoak, hala nola II.etik I.ra edo alderantziz,
baldintza hauetan:
3. En cuanto a los cambios de Grupo, se admitirán únicamente los consistentes en pasar del III al I ó al II, así como entre
los Grupos I y II, con las condiciones siguientes:
a) III. Taldetik I. edo II.era pasatuz gero, aldi berean, udal iritzi arrazoituaren arabera,lehenago zegoen lokalaren pareko azalera-gehikuntza onartuko da, 2. idazatian ohartemandakoaz aparte; beti ere aldaketak III. Taldea uztea badakar eta lokala Ordenantza
honetan ohartemandakora egokitzen bada;
a) en caso de pasar del Grupo III al I ó al II se admitirá una
ampliación simultánea del establecimiento equivalente a la existente, a juicio municipal razonado, e independiente de la prevista en
el apartado 2, siempre y cuando el cambio suponga el paralelo abandono del Grupo III y se adecúe el local a las exigencias de la presente Ordenanza;
b) cuando el cambio sea de los Grupos I, II ó III al uso exclusivo de restaurante (II-R) en las condiciones del artículo 8.3, aplicadas a la totalidad del establecimiento resultante, se admitirán incrementos de superficie sin limitación; y
c) en el supuesto de que se haya producido el aumento de
superficie previsto en el párrafo anterior, el establecimiento convertido en restaurante exclusivo (II-R), además de la prohibición
general de reclasificarse en el futuro como del Grupo III, tampoco
podrá volver a catalogarse como del Grupo I ó II, salvo que el local
recupere la superficie originaria eliminando el indicado incremento y se ajuste a las Ordenanzas en materia de distancias mínimas.
b) aldaketa Y., II. edo III. Taldeetatik denean jatetxerako bakarrik (II-R), geratuko den establezimendu osoari ezargarri diren 8.3
atalean ezarritako baldintzetan, mugagabeko azalera-gehikuntzak
onartuko dira, eta
c) aurreko lerroaldian ohartemandako azalera-gehikuntzak
egin badira, jatetxe bakarrik bihurtutako establezimendua (II-R), aurrerantzean III. Taldean berriz sailkatuta egoteko debekuaz gain, ezingo da I.edo II. Talde legez sailkatu, gehikuntza kendurik eta Ordenantzek gutxienezko distantziei buruz agindutakora egokiturik, lokalak
jatorrizko azalerara berriz bihurtu ezik.
36. Atala.—Azken egiaztagiria
Artículo 36.—Certificado final
1. Instalazio-lanak amaitutakoan, lizentziaren titularrak Udalari jakinaraziko dio eta lanen egokitasuna eta lanok udal baimenarekin bat datozela egiaztatzen duen azken ziurtagia ere aurkeztu
beharko du.
1. Al momento de concluirse los trabajos de instalación, la
persona titular de la licencia lo comunicará al Ayuntamiento, acompañando un Certificado Final acreditativo de la idoneidad de los
mismos y de la conformidad con los términos de la autorización
municipal.
2. Ziurtagiriak lanen zuzendari teknikoaren izenpea eta
dagokion elkargo ofizialaren zigilua eduki beharko ditu.
2. El Certificado deberá venir firmado por la Dirección técnica de los trabajos y visado por el Colegio Oficial correspondiente.
37. Atala.—Iraungitze eta luzamendua
Artículo 37.—Caducidad y prórroga
1. Ordenantza honen eraginpeko establezimendu eta jardueren garatze, instalatze, legeztatze, lekualdatze nahiz
gehitzerako eman dadin udal lizentzia oro iraungitzat eta ondorio gabetzat joko da, doakionari entzunaldia eman ondoren, ondorengo kasuetan:
1. Toda licencia municipal concedida para desarrollar, instalar, legalizar, trasladar o ampliar los establecimientos y actividades afectadas por esta Ordenanza, se declarará caducada
y sin efecto, previa audiencia de la persona interesada, en los
siguientes casos:
a) lizentzia eman zefinetik sei (6) hilabetetako epean obra
edo instalakuntzari ez zaionean hasiera eman;
b) atalean aditzera emandakoaz atala, baimena ematerakoan
ezarritako epean obra edo instalakuntza ez direnean amaitu;
a) cuando no se hubieran iniciado las obras o instalación en
el plazo de seis (6) meses desde el otorgamiento de la licencia;
b) cuando con independencia de lo establecido en el apartado a), no hubiesen concluído las obras o instalación en el plazo
impuesto al concederse el permiso; o
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16798 —
c) jarduerak sei hilabeteko (6) epean edo jendearentzako itxirik egon denean, beti ere jardueran ez aritzea arauz ezarri edo baimenduak izandako obra zein instalakuntzengatik izan ez denean.
2. Lehenengo hiru balizkoetan, doakionak epearen amaiera baino lehenago eskaera arrazoitua formulatuko balu, epearen
erdiko luzapena eman lekioke. Hala aipatutako epea nola, kasua
balitz, eman dadin luzapena, administratuak aldez aurretik eta behar
bezala alegatu eta ziurtatutako ezinbesteko kariengatiko atzerakuntzaren kalterik gabe izango da.
3. Iraungitzeak instalatzeko, irekitzeko edo jarduteko lizentzietan izango du eragina.
4. Erabat iraungitzat joko da titularrak eraz eta beren-beregi uko egiten dionean jarduerari eta, hortaz, lizentziari ere bai. Titularrak bat baino gehiago badira, iraungitze horretarako guztien adostasuna beharko da.
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
c) cuando el establecimiento permanezca cerrado al público durante un período igual o superior a seis (6) meses, siempre
que la inactividad no derive directamente de obras o instalaciones
reglamentariamente impuestas o autorizadas.
2. En los tres supuestos, se podrá conceder una prórroga por la mitad del plazo, a solicitud razonada de la persona
interesada, formulada con anterioridad a la finalización de aquél.
Tanto el plazo señalado, como la prórroga que, en su caso, se
otorgue, se entenderán sin perjuicio del retraso atribuido a razones de fuerza mayor, previa y debidamente alegadas y justificadas por aquélla.
3. La caducidad afectará tanto a la licencia de instalación,
como a la de apertura o funcionamiento.
4. La caducidad se declarará de plano, cuando su titular desista formal y expresamente de la actividad con renuncia a la licencia. En caso de ser varias las personas titulares, sólo procederá
dicha declaración cuando el desistimiento cuente con la conformidad
de todas ellas.
38 Atala.—Zigortzeko erregimena
Artículo 38.—Régimen sancionador
1. Ordenantza honetako arauak hausteagatiko zigorrak,
erantzule omen direnei entzun ondoren jarriko dira, eta disziplinaerregimena Ingurugiroa Babesteko Ordenantzan eta Iharduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskutsuei buruzko Arautegian
xedatutakora egokituko da, lehenengo Xedapen Gehigarrian ezarritakoaren kalterik gabe.
2. Zigorrek ez dute inolako loturarik badaezpadako neurriekin, ezta hautsitako orden juridikoa berera itzultzeko aginpidedun
agintaritzak jarritakoarekin.
3. Establezimenduari lotutako terraza edo aterpeak jartzearen ondorioz sortutako urratzeak establezimenduaren jardunbide ezazuzenari leporatuko zaizkio.
1. Las sanciones por infringir esta Ordenanza se impondrán
previa audiencia a las personas presuntamente responsables, y
el régimen disciplinario se ajustará a lo dispuesto en la de Protección
del Medio Ambiente y a la normativa sobre actividades molestas,
insalubres, nocivas y peligrosas, sin perjuicio de lo establecido en
la Disposición Adicional Primera.
2. Las sanciones son totalmente independientes de las medidas cautelares y de restablecimiento del orden jurídico infringido
que imponga la autoridad competente.
3. Las infracciones que se produzcan como consecuencia
de la instalación de terrazas o veladores vinculados al establecimiento, se atribuirán al funcionamiento incorrecto de éste.
XEDAPEN GEHIGARRIAK
DISPOSICIONES ADICIONALES
Lehena
Primera
1. Araudi honetan beren-beregi araupetzen ez direnetan, eta
gai honi buruzko legeetan edo arlokako eta hirigintzako udal arautegietan ezarritakoaren kalterik gabe, Ingurugiroa Babesteko
Ordenantza ezarriko da, eta jardunbideari dagokionean HirigintzaLizentziak izapidetzekoa.
4. Establezimenduko gainerako jarduerak direla-eta arauek
ezarritako tarteez gain, 8. atalean ezarritako gutxienezko tarteak
ere utzi beharko dira.
1. En defecto de regulación expresa en el presente texto reglamentario, y sin perjuicio de lo establecido en la legislación general sobre la materia, o en las normativas sectorial correspondiente y urbanística municipal, será de aplicación la Ordenanza de
Protección del Medio Ambiente y, en cuanto al procedimiento, la
de Licencias Urbanísticas y su Tramitación.
2. Cuando se trate de establecimientos hosteleros con
espectáculo, habrá de tenerse en cuenta la normativa vigente sobre
espectáculos públicos y actividades recreativas, y la licencia se denominará de «establecimiento».
3. Por lo que se refiere a las instalaciones fuera del local,
tales como terrazas y veladores, se sujetarán a la Ordenanza local
correspondiente.
4. Las distancias mínimas previstas en el artículo 8 regirán
al margen de las que hayan de aplicarse reglamentariamente por
razón de las demás actividades existentes en el establecimiento.
Bigarrena
Segunda
1. Ordenantza honetako 4. atalean sailkatutako establezimenduak Eusko Jaurlaritzaren 296/1997 Dekretuan ikuskizun
publiko eta josteta-ihardueren ordutegian eta bestelako alderdiei
buruz ohartemandakoarekin parekatzeko irizpideak, gutxi gora-behera, honako hauek izango dira:
1. Los criterios de asimilación de la clasificación de establecimientos contenida en el artículo 4 de la presente Ordenanza
a la prevista en el Decreto del Gobierno Vasco 296/1997, por el
que se establecen los horarios de los espectáculos públicos y actividades recreativas y otros aspectos relativos a estas actividades,
serán, a título orientativo, los siguientes:
a) los Grupos I y II de la Ordenanza se asimilarán a los correspondientes 1 y 2 del Decreto; y
b) el Grupo III de la Ordenanza se asimilará al 3 del Decreto, cuando en el establecimiento no exista espectáculo ni sala de
baile, y al 4, cuando cuente con cualquiera de ambos.
2. En todo caso, la asimilación definitiva corresponderá a la
Autoridad Municipal competente en materia de seguridad ciudadana,
previo informe razonado, atendiendo a las previsiones del proyecto
o, en su caso, a la actividad real que se pretenda legaliza, para lo
cual el Area de Urbanismo dará cuenta de las licencias que se concedan, y de sus sucesivos cambios objetivos, al Servicio de Segu-
2. Ikuskizuna duten ostalaritzako establezimenduak direnean
ikuskizun publikoei eta josteta-iharduerei buruzko arautegia edukiko da kontuan, eta lizentziari «establezimendukoa» esango
zaio.
3. Lokaletik kanpoko instalazioak, terrazak eta mahaitxoak
esaterako, dagokien Ordenantzaren menpe egongo dira.
a) ordenantza honetako I eta II. Taldeak Dekretuko 1 eta 2.arekin parekatuko dira;
b) ordenantza honetako III. Taldea Dekretuko 3.arekin parekatuko da, baldin eta establezimenduan ez ikuskizunik, ez dantzalekurik ez badago, eta 4.arekin, horrelakorik baldin badago.
2. Edonola ere, behin-betiko parekatzea hiritarren segurtasun arloko aginpidea duen Udal Agintaritzari dagokio, proiektuan
aurrez ikusitakoa, eta hala badagokio legeztatu nahi den benetako jarduera, kontutan hartuta egindako aldez aurreko txosten arrazoitua beharrezkoa izanik. Horretarako, Hirigintza Sailak emandako
lizentzien eta egindako aldaketen berri emango dio Hiritarren Segur-
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16799 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
tasun Zerbitzuari. Azken honena da, aldi berean, ordutegi eta Dekretuan finkatutako gainontzeko baldintzei buruzko aginpidea.
ridad Ciudadana, quien asimismo es el competente en todo lo relativo al cumplimiento de los horarios y demás requisitos fijados en
el Decreto.
3. 1.2 atala gorabehera, ostalaritzako establezimendutzat joko
dira, ordutegiei buruzko arauak betearazteko soilik, izozkitegiak,
gozotegiak, ogibitartekotegiak, kruasandegiak, eta jateko edo
honen moduko jardueretan ari direnak eta berdinetsiak (janari eta
edariak berehala jan edo edateko saltzen dituztenak, etab.).
3. A los exclusivos efectos de la aplicación de la normativa
sobre horarios, y al margen de lo previsto en el artículo 1.2, se consideran establecimientos hosteleros las bocaterías, croissanterías, pastelerías, heladerías y cualesquiera otros donde se efectúen actividades de restauración o equiparables (venta de alimentos
y bebidas para su consumo inmediato, etc.).
Hirugarrena
Tercera
8.1. atalaren ondorioetarako, lizentzi eskabide bi edo gehiago egiten direnean aurrenekoak, eta eraz egindakoak, izango du
tramitatzeko lehentasuna.
A los efectos previstos en el artículo 8.1, cuando se trate de
dos o más solicitudes de licencia tendrá preferencia de tramitación
la que se formule con anterioridad y en la debida forma.
Laugarrena
Cuarta
III. Atalburuan ohartemandako higiene eta sanitate arloko disziplina-aginpidea (kontrola, agindeiak, zigorrak, etabar) Osasun eta
Kontsumo Sailarena izango da, eta irekitzeko lizentzia ematerakoan
gauzatuko du aginpide hori.
La competencia disciplinaria (control, requerimientos, sanciones,
etc.) en todo lo referente a la materia higiénico-sanitaria prevista
en el Capítulo III, corresponde al Area de Salud y Consumo, quien
la ejercerá con ocasión de la licencia de apertura.
Bostgarrena
Quinta
«Alde murriztu» (6. at.) berriak adieraztea, baita hauek handiagotzea, kentzea edo gutxitzea, Ordenantza honen aldaketa legez
izapidetuko da.
La declaración de nuevas «Areas Restringidas» (art. 6), así
como su ampliación, desaparición o reducción, se tramitará como
una modificación de la Ordenanza.
Seigarrena
Sexta
Lehendik zeuden II. Taldeko establezimenduak jatetxerako bakarrik erabili nahi izatekotan (II. R Taldea)zein erabiltzeari utzi nahi
izanez gero, Udalari jakinarazi beharko zaio eraz, aldaketa egokia eta benetakoa den egiaztatzeko.
Los establecimientos preexistentes del Grupo II que pretendan dedicarse exclusivamente a restaurante (Grupo II-R), o dejar
de hacerlo, deberán ponerlo en conocimiento formal del Ayuntamiento, al objeto de comprobar la procedencia y efectividad del cambio y autorizar el mismo.
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
ALDIBATERAKO XEDAPENAK
Primera
Lehena
1. Ordenantza hau, berau indarrean sartu ostean aurkeztuko diren lizentzi eskabide eta Talde aldaketa guztiei ezarriko zaie.
1. La presente Ordenanza se aplicará a todas las solicitudes de licencia y de cambio de Grupo que se formulen con posterioridad a su entrada en vigor.
2. Ordenantza indarrean sartzen denerako jardueran aritzeko
udal lizentzia duten establezimenduek Ordenantzako baldintzetara egokitu beharko dute apurka-apurka, haiek aldatu ahala, eta ez
da inolako aldaketatarako baimenik emango, ezta lokala hobetu ezta
jarduera handitzeko ere, baldin eta udal irizpide arrazoituaren arabera egin nahi den aldaketak erabateko egokipena edo egokipen
partziala berekin ez badakar; eta hau 35. atalaren kalterik gabe.
2. Los establecimientos que, a la fecha de dicha entrada en
vigor, dispongan de licencia municipal para su ejercicio, deberán
adecuarse gradualmente a los requisitos exigidos en la Ordenanza, conforme vayan modificando su situación, por lo que no se autorizará ningún cambio, mejora o incremento de la actividad, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 35, que no lleve aparejada dicha
adecuación total o parcial, a tenor de la importancia de la modificación que se pretenda, según criterio municipal razonado.
Segunda
Bigarrena
Seigarren Xedapen Gehigarrian ezarritakoak horrela, Ordenantza hau indarrean sartzean jatetxe jarduera bakarrik duten establezimenduei 8.1 atalean adierazitako gutxienezko distantziak ezarriko zaizkie, lizentziaren titularrak 8.3 atalean adierazitakoa eraz
eta beren-beregi onartu ezik; hala balitz, distantzia horiek ez dira
ezarriko.
Con independencia de lo dispuesto en la Disposición Adicional Sexta, a aquéllos establecimientos que, de hecho, vengan funcionando exclusivamente como restaurantes a la fecha de la entrada en vigor de la Ordenanza, se les continuará aplicando el régimen
de distancias mínimas del artículo 8.1, salvo que quien ostente la
titularidad de la licencia decida someterse, de modo formal y expreso, a lo previsto en el 8.3, en cuyo caso dejarán de regir dichos
límites.
DISPOSICIONES FINALES
AZKEN XEDAPENAK
Bakarra
Unica
Ordenantza Bizkaiko Aldizkari Ofizialean oso-osorik argitaratzen
denetik hamabost (15) eguneko epea iraganda sartuko da indarrean.
1. La Ordenanza entrará en vigor a los quince (15) días de
la publicación íntegra de su texto definitivo en el «Boletín Oficial
de Bizkaia».
2. Bestetik, 4.2. atalea, Prostituzio Establezimenduen arteko gutxieneko Distantziei buruzko Toki Ordenantzak indarrean garriz
gero ezarriko da.
2. El artículo 4.2 sólo será de aplicación a partir de la entrada en vigor de la Ordenanza Local sobre Distancias Mínimas entre
Establecimientos Dedicados a la Prostitución, y en consonancia
con lo dispuesto en la misma.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16800 —
1. ERANSKINA / ANEXO 1.
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16801 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16802 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
(II-4.892)
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16803 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
IRAGARKIA
ANUNCIO
1. Esleitzailea:
a) Erakundea: Bilboko Udala.
b) Espedientearen izapidegilea: Kontratazio Zerbitzua, Venezuela plaza 2, 1. solairua. 48001-Bilbao. Tf. 94 420 46 11, faxa 94
420 44 50.
c) Espediente-zk.: 984000000155.
2. Kontratuaren xedea:
a) Azalpena: 80 pistola erdiautomatikoren horniketa eta erabilitako 175 errebolber besterentzea.
b) Multzokako banaketa eta kopurua: ez.
c) Burutzeko tokia: Bilbao.
d) Burutzeko epea: 60 egun.
3. Izapideak, jardunbidea eta esleitzeko era:
a) Izapideak: arruntak.
b) Jardunbidea: irekia.
c) Esleitzeko era: lehiaketa.
4. Enkante bidezko lehiaketaren oinarria:
a) Guztizko zenbatekoa: horniketarako: 9.000.000 pezeta.
b) Gutxienezko zenbatekoa: besterentzeko: 87.500 pezeta.
5. Behin-behineko bermeak: 180.000 pezeta.
6. Agiriak eta argibideak:
a) Tokia: Reprografía José Antonio.
b) Helbidea: Rodríguez Arias, 33.
c) Herria eta posta-kodea: 48009-Bilbao.
d) Telefonoa: 94 443 74 93.
e) Telefaxa: 94 422 17 95.
f) Agiri eta argibideetarako azken eguna: eskaintzak jasotzeko
azken eguna.
7. Kontratistaren baldintza bereziak:
a) Sailkapena: ez.
b) Bestelako baldintzak
8. Eskaintzak edo parte hartzeko eskabideak aurkeztea:
1. Entidad adjudicadora:
a) Organismo: Excmo. Ayuntamiento de Bilbao.
b) Dependencia que tramita el expediente: Servicio de Contratación, Plaza de Venezuela, número 2, 1.a planta. 48001-Bilbao.
Tfno. 94 4204611. Fax 94 4204450.
c) Número de expediente: 984000000155.
2. Objeto del contrato:
a) Descripción del objeto: Suministro de 80 pistolas semi automáticas y enajenación de 175 revólveres usados.
b) División por lotes y número: No.
c) Lugar de ejecución: Bilbao.
d) Plazo de ejecución: 60 días.
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación:
a) Tramitación: Ordinaria.
b) Procedimiento: Abierto.
c) Forma: Concurso.
4. Presupuesto base de licitación:
a) Tipo máximo: para el suministro 9.000.000 pesetas.
b) Tipo mínimo: para la enajenación 87.500 pesetas.
5. Garantía provisional: 180.000 pesetas.
6. Obtención de documentación e información:
a) Entidad: Reprografía José Antonio.
b) Domicilio: Rodríguez Arias, 33.
c) Localidad y código postal: 48009-Bilbao.
d) Teléfono: 94 443.74.93.
e) Telefax: 94 422.17.95.
f) Fecha límite de obtención de documentos e información:
La fecha límite de recepción de ofertas.
7. Requisitos específicos del contratista:
a) Clasificación: No.
b) Otros requisitos.
8. Presentación de las ofertas (o de las solicitudes de participación):
a) Fecha de presentación. Hasta las 13:00 horas y dentro de
los veintiséis (26) días naturales a contar desde el día siguiente a
la publicación del presente anuncio.
b) Documentación a presentar: Según los Pliegos de Cláusulas Administrativas Particulares y Prescripciones Técnicas.
c) Lugar de presentación.
— Entidad: Servicio de Contratación.
— Domicilio: Plaza de Venezuela, número 2, 1.a planta.
— Localidad y código postal: 48001-Bilbao.
— Hasta las 13:00 horas.
d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: (concurso: 6 meses; subasta: 20 días).
e) Admisión de variantes: (concurso).
9. Apertura de las ofertas:
a) Entidad: Mesa de Contratación.
b) Domicilio: Plaza de Venezuela, número 2, 1.a planta.
c) Localidad: Bilbao.
d) Fecha: El día que se establezca al efecto.
e) Hora: 09:00 horas.
10. Otras informaciones: (Concurso: Los criterios de adjudicación figuran en los pliegos de cláusulas administrativas particulares
y de prescripciones técnicas.)
11. Gastos de anuncios: No.
12. Fecha de envío del anuncio al «Diario Oficial de las Comunidades Europeas»: No.
Casas Consistoriales de Bilbao, a 4 de noviembre de 1998.—
El Secretario General
a) Aurkezteko eguna: iragarki hau argitaratu eta biharamunetik hasita hogeita sei (26) eguneko epean, 13:00etara arte.
b) Aurkeztu beharreko agiriak: administrazio-baldintza berezietan eta preskripzio teknikoetan daude adierazita.
c) Aurkezteko tokia:
— Erakundea: Kontratazio Zerbitzua.
— Helbidea: Venezuela plaza, 2, 1. solairua.
— Herria eta posta-kodea: 48001-Bilbao.
— 13:00etara arte.
d) Lehiatzaileak bere eskaintzari nahitaez eutsi beharreko epea:
(lehiaketa: 6 hilabete; enkantea: 20 egun).
e) Aldakinen onarpena: (lehiaketa).
9. Eskaintzak irekitzea:
a) Erakundea: Kontratazio-Mahaia.
b) Helbidea: Venezuela plaza, 2, 1. solairua.
c) Herria: Bilbao.
d) Eguna: horretarako jarritakoa.
e) Ordua: 09:00.
10. Bestelako argibideak: (Lehiaketa: Esleitzeko irizpideak
administrazio-baldintza berezi eta preskripzio teknikoetan daude
adierazita).
11. Iragarki-gastuak: Ez.
12. Iragarkia Europako Elkarteen Aldizkari Ofizialera bidaltze-eguna: Ez.
Bilboko Udaletxean, 1998ko azaroaren 4an.—Idazkari Nagusia
(II-4.821)
(II-4.821)
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16804 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
IRAGARKIA
ANUNCIO
Iharduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskutsuei
buruz indarrean dagoen 1961eko azaroaren 30eko Araudiaren 30,2,a)
atalaren ondorioetarako, honako hau jakinarazten da: ondorengo
zerrendan agertzen direnek baimena eskatu dutela adierazten diren
udalerri honen barruko kokalekuetan ondorengo iharduerak ezarri eta burutzeko.
Hau guztiau jakinarazten da ihardueron eraginpekoek, iragarki
hau argitaratu eta hurrengo 10 asteguneko epean dagozkien erreklamazio eta oharrak idatziz aurkez ditzaten.
Bilbao, 1998ko azaroaren 6an.—Idazkariorde Nagusia (91-0917ko eskuordetzaz)
A los efectos del artículo 30,2,a) del vigente Reglamento de
Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas de 30 de
noviembre de 1961, se hace saber que, por los interesados que
se relacionan a continuación se ha solicitado licencia para establecer y ejercer las actividades que se reseñan, en los emplazamientos que se consignan, dentro de este término municipal.
Lo que se hace público para que quienes se consideren afectados de algún modo por las actividades de referencia, puedan hacer,
por escrito, las reclamaciones u observaciones pertinentes, en el plazo de 10 días hábiles siguientes al de la inserción de este
anuncio.
98-1072-318. M.U.F.A.C.E. Instalar sala de calderas, en la calle
Blas de Otero, número 32.
98-1072-243. Don Manuel Montes Carvajal. Instalar aire
acondicionado, en la calle Islas Canarias, número 31, lonja.
98-1072-238. Reyto, S. L. Instalar actividad docente (centro
de enseñanza), en la calle Camino Ugasko, número 3, 2.o.
98-1072-317. Comunidad de Propietarios. Instalar sala de calderas, en la calle Avda. Lehendakari Agirre, número 24, cubierta.
98-1072-142. Arquibax, S. L. Instalar garaje comunitario, en
la calle Zamakola, número 39.
98-1072-313. Departamento de Ordenación del Territorio, Vivienda y Medio Ambiente del Gobierno Vasco. Instalar garaje comunitario, en la calle Cortes, números 3, 5 y 7, planta baja y sótano.
98-1072-180. Olson 96, S. L. Instalar actividad de almacenamiento, montaje y distribución de artículos de bronce, en la calle
Juan de Garay, número 39, lonja.
Bilbao, a 6 de noviembre de 1998.—El Vicesecretario General (por delegación 17-09-91)
(II-4.803)
(II-4.803)
98-1072-318. M.U.F.A.C.E. Galdara-gela jartzea, Blas de
Otero, 32.
98-1072-243. Manuel Montes Carvajal jauna. Aire egokitua jartzea, Kanariak, 31, loia.
98-1072-238. Reyto, S. L. Irakaslana (ikastegia), Ugasko
bidea, 3, 2.
98-1072-317. Jabe-Elkartea. Galdara-gela jartzea, Agirre
Lehendakaria, 24, estalkia.
98-1072-142. Arquibax, S. L. Komunitateko garajea jartzea,
Zamakola, 39.
98-1072-313. Eusko Jaurlaritzako Lurralde-Antolaketa, Etxebizitza eta Ingurugiro Saila. Komunitateko garajea jartzea, Gorteak 3, 5 eta 7, behesolairua eta sotoa.
98-1072-180. Olson 96, S. L. Brontzezko gaiak biltzeko, montatzeko eta banatzeko jarduera, Juan de Garay, 39, loia.
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Bilboko Udalbatzak 98-10-29an egindako batzarraldian erabaki hau hartu zuen, besteak beste (espediente 981034000037):
Bilbao, 1998ko azaroaren 6an.—Idazkariorde Nagusia (91-0917ko eskuordetzaz)
El Excmo. Ayuntamiento Pleno, en sesión celebrada con fecha
29/10/98, adoptó entre otros, el siguiente acuerdo (expediente
981034000037):
«Primero.—Aprobar inicialmente la Modificación del Plan
General de Ordenación Urbana de Bilbao, en el Area de Reparto
738 en Rekalde-Betolaza, para posibilitar la ejecución de un proyecto de escaleras de acceso a los números 32, 33 y 34 del barrio
de Rekalde-Betolaza, según proyecto elaborado por los Servicios
Ténicos Municipales.
Segundo.—Abrir un período de información al público por espacio de un mes, mediante la inserción de los correspondientes anuncios en el Tablón de Edictos, “Boletín Oficial del Estado”, “Boletín
Oficial de Bizkaia” y en uno de los diarios de mayor circulación del
Territorio Histórico, a fin de que quienes se consideren afectados
puedan alegar lo que estimen oportuno en defensa de sus intereses, estando a su disposición el expediente administrativo y la documentación técnica correspondiente en las oficinas de la Subárea
de Planeamiento, Area de Urbanismo, 4.a planta del edificio anexo a las Casas Consistoriales.
Tercero.—Suspender el otorgamiento de licencias en el área
afectada en los términos previstos por el artículo 8 del Real Decreto Ley 16/81, del 16 de octubre, de Adaptación de Planes Generales.
Cuarto.—Entender este Proyecto aprobado con carácter provisional en el caso de que no se presenten alegaciones dentro del
plazo concedido al efecto, remitiéndose fotocopia del expediente
administrativo y cinco copias debidamente diligenciadas de la documentación técnica correspondiente al Departamento de Urbanismo de la Diputación Foral de Bizkaia, para su aprobación definitiva si procediera.
Quinto.—Dar traslado de este acuerdo al Consejo de Distrito
número 7 de Rekalde y deducir Testimonio del mismo, a fin de que
surta efectos ante las Subáreas de Licencias, Gestión y Régimen
Edificatorio y al Area de Obras y Servicios.»
Bilbao, a 6 de noviembre de 1998.—El Vicesecretario General (por delegación 17-09-91)
(II-4.804)
(II-4.804)
«Bat.—Hasieran onartzea Bilboko Hiri-Antolaketarako Egitamu-Orokorraren Aldaketa Errekalde-Betolazako 738. banaketa-eremuan, auzo horretako 32, 33 eta 34. zenbakietako sarbide-eskaileren proiektua egiteko, Udal zerbitzu teknikoek egindako txostenaren
arabera.
Bi.—Herritarrei horren berri emateko hilabeteko aldia hastea,
dagozkion iragarkiak iragarki-oholean, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Bizkaiko egunkaririk
zabalduenetako batean argitaratuz, eraginpekotzat daudenek
euren alde egoki deritzeten arrazoibideak aurkez ditzaten. Administrazio-espedientea eta dagozkion agiri teknikoak euren eskueran daude Hirigintza Saileko Planeamendu Sailataleko bulegoetan.
(Udaletxearen alboko eraikineko 4. solairuan).
Hiru.—Eraginpeko aldean baimenak baliogabetzea Egitamuen Egokitzapenari buruz urriaren 16ko 16/81 Erregearen LegeDekretuaren 8. atalean adierazitakoaren arabera.
Lau.—Proiektu hau behin-behinekoz onartutzat ematea baldin eta arrazoibiderik aurkeztu ez bada horretarako jarritako epean, administrazio-espedientearen fotokopia eta agiri teknikoen behar
bezala eginbideturiko bost kopia Bizkaiko Foru Aldundiko Hirigintza Sailera bidaliz behin-betiko onartu dezan hala balegokio.
Bost.—Erabaki honen berri ematea Errekaldeberriko 7. Barruti-Kontseiluari eta egiaztagiria egitea eragina izan dezan Lizentziak,
Kudeaketa eta Eraikuntza-Erregimen Sailataletan.»
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16805 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
IRAGARKIA
ANUNCIO
Bilboko Udalbatzak 98-10-29an egindako batzarraldian erabaki hau hartu zuen, besteak beste (espediente 981034000036):
Bilbao, 1998ko azaroaren 6an.—Idazkariorde Nagusia (91-0917ko eskuordetzaz)
El Excmo. Ayuntamiento Pleno, en sesión celebrada con fecha
29/10/98, adoptó entre otros, el siguiente acuerdo (expediente
981034000036):
«Primero.—Aprobar inicialmente la Modificación del Plan
General de Ordenación Urbana de Bilbao en lo relativo a los artículos 6.3.18, 6.3.34 y 6.3.38 sobre residencias para personas de la
tercera edad, según Proyecto elaborado por los servicios técnicos
municipales.
Segundo.—Abrir un período de información al público por espacio de un mes, mediante la inserción de los correspondientes anuncios en el Tablón de Edictos, “Boletín Oficial del Estado”, “Boletín
Oficial de Bizkaia” y en uno de los diarios de mayor circulación del
Territorio Histórico, a fin de que quienes se consideren afectados
puedan alegar lo que estimen oportuno en defensa de sus intereses, estando a su disposición el expediente administrativo y la documentación técnica correspondiente en las oficinas de la Subárea
de Planeamiento, Area de Urbanismo, 4.a planta del edificio anexo a las Casas Consistoriales.
Tercero.—Suspender el otorgamiento de licencias en el área
afectada en los términos previstos por el artículo 8 del Real Decreto Ley 16/81, del 16 de octubre, de Adaptación de Planes Generales.
Cuarto.—Entender este Proyecto aprobado con carácter provisional en el caso de que no se presenten alegaciones dentro del
plazo concedido al efecto, remitiéndose fotocopia del expediente
administrativo y cinco copias debidamente diligenciadas de la documentación técnica correspondiente al Departamento de Urbanismo de la Excma. Diputación Foral de Bizkaia, para su aprobación
definitiva si procediera.
Quinto.—Dar traslado de este acuerdo al Director General de
Control y Servicios Generales del Departamento de Acción Social
de la Diputación Foral de Bizkaia y deducir Testimonio, a fin de que
surta efectos ante las Subáreas de Licencias, Gestión y Régimen
Edificatorio.»
Bilbao, a 6 de noviembre de 1998.—El Vicesecretario General (por delegación 17-09-91)
(II-4.805)
(II-4.805)
«Bat.—Hasieran onartzea Bilboko Hiri-Antolaketarako Egitamu-Orokorraren 6.3.18, 6.3.34 eta 6.3.38 atalen aldaketa. Atal hauek
adinekoen egoitzei buruzkoak dira, Udal zerbitzu teknikoek egindako txostenaren arabera:
Bi.—Herritarrei horren berri emateko hilabeteko aldia hastea,
dagozkion iragarkiak iragarki-oholean, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Bizkaiko egunkaririk
zabalduenetako batean argitaratuz, eraginpekotzat daudenek
euren alde egoki deritzeten arrazoibideak aurkez ditzaten. Administrazio-espedientea eta dagozkion agiri teknikoak euren eskueran daude Hirigintza Saileko Planeamendu Sailataleko bulegoetan.
(Udaletxearen alboko eraikineko 4. solairuan).
Hiru.—Eraginpeko aldean baimenak baliogabetzea Egitamuen Egokitzapenari buruz urriaren 16ko 16/81 Erregearen LegeDekretuaren 8. atalean adierazitakoaren arabera.
Lau.—Proiektu hau behin-behinekoz onartutzat ematea baldin eta arrazoibiderik aurkeztu ez bada horretarako jarritako epean, administrazio-espedientearen fotokopia eta agiri teknikoen behar
bezala eginbideturiko bost kopia Bizkaiko Foru Aldundiko Hirigintza Sailera bidaliz behin-betiko onartu dezan hala balegokio.
Bost.—Erabaki hau bidaltzea Bizkaiko Foru Aldundiko Gizarte-Ekintza Saileko Kontrol eta Zerbitzu Orokorren zuzendari nagusiari eta egiaztagiria egitea eragina izan dezan Lizentziak, Kudeaketa eta Eraikuntza-Erregimen Sailataletan.»
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Bilboko Udalbatzak 98-10-29an egindako batzarraldian erabaki hau hartu zuen, besteak beste (espediente 981034000027):
El Excmo. Ayuntamiento Pleno, en sesión celebrada con fecha
29/10/98, adoptó entre otros, el siguiente acuerdo (expediente
981034000027):
«Primero.—Aprobar inicialmente el “Programa de Actuación
Urbanística del Sector de Suelo Urbanizable no Programado de
Gaztelondo”, según Proyecto presentado por don Juan Antonio Alcorta Basterreche, Inmobiliaria Basaldi, S. L., Jaureguizahar Promocion y Gestión Inmobiliaria, S. L. y don Ramón Vargas Lezama-Leguizamón, los Sres. Vargas Hurtado de Amezaga y las mercantiles
Proil, S. A., Mugueimes, S. L. y Llodilu, S. A., debiendo rectificar
la documentación en los siguientes aspectos:
1. En el plano P-3 de Estructura Orgánica y Usos Globales
se suprimirá el viario correspondiente al eje 4, así como el pequeño ramal en que finaliza el eje 1, incorporándose estos suelos al
Uso Global Residencial. La anchura mínima de la reserva para Sistema General de Comunicaciones será de 15 m.
El plano P-1 denominado Propuesta para Avance de Plan Parcial no tiene carácter normativo. En el Plan Parcial que desarrolle
los usos pormenorizados se deberá mejorar la conexión peatonal
prevista entre el Sistema General de Espacios Libres y Zonas Verdes y el Polideportivo de Larraskitu. Por otra parte, no se calificarán como Dotación Pública los suelos residuales que aparezcan
como consecuencia de la ordenación pormenorizada. Finalmente la calzada de la red viaria se proyectará con 7 m. de anchura
mínima.
2. Se eliminará el párrafo 5.o de la hoja once, la referencia a
la “cuantía económica establecida en el documento”. El costo de
urbanización será el que resulte como consecuencia de las calidades que el Ayuntamiento tiene normalizadas.
Bat.—Hasieran onartzea Gaztelondo lur urbanizagarri egitaratugabearen Sektoreko hirigintza-jarduketaren programa, Juan Antonio Alcorta Basterreche jaunak, Inmobiliaria Basaldi, S. L.-k, Jaureguizahar Promoción y Gestión Inmobiliaria, S. L.-k eta Ramón
Vargas Lezama-Leguizamón jaunak, Vargas Hurtado de Amezaga jaunak eta Proil, S. A., Mugeimes, S. L. eta Llodilu, S. A. merkataritza-etxeek aurkeztutako proiektuaren arabera, honako zuzenketak sartuta:
1. Egitura Organikoaren eta Usaera Globalen P-3 planoan 4.
ardatzari dagokion bidea eta 1. ardatzaren amaierako bide-adartxoa kendu egingo dira, lurzoru horiek Etxebizitzetako Usaera Globalean sartzeko. Komunikazioen Sistema Orokorrerako gorde beharko den gutxienezko zabalera 15 metrokoa izango da.
Plan Partzialaren Aurrerapenerako Proposamena deritzon P1 planoak ez du arau-indarrik. Usaera xehetuak garatuko dituen
Plan Partzialean hobetu egin beharko da eginasmoko oinezkoen
lotura Espazio Libreen eta Berdeguneen Sistema Orokorraren eta
Larraskituko kiroldegiaren artean. Bestalde, ez dira hornidura publikotzat hartuko antolaketa xehetuaren ondorioz ager daitezkeen hondar-lurrak. Azkenik, bide-sarearen galtzada gutxienez 7 metroko
zabalerakoa izango da.
2. Hamaikagarren orriko 5. lerroaldia, “agirian ezarritako dirukopurua” dioena, kendu egingo da. Urbanizazioaren kostua Udalak araututa dituen kalitateen ondorioz aterako da.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16806 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Hiru.—Eraginpeko aldean baimenak baliogabetzea Egitamuen Egokitzapenari buruz urriaren 16ko 16/81 Erregearen LegeDekretuaren 8. atalean adierazitakoaren arabera.
Lau.—Erabaki honen berri ematea Juan Antonio Alcorta Basterreche jaunari, Inmobiliaria Basaldi, S. L.-ri, Jaureguizahar Promoción y Gestión Inmobiliaria, S. L.-ri eta Ramón Vargas LezamaLeguizamón jaunari, Vargas Hurtado de Amezaga jaunei, Proil, S.
A., Mugueimes, S. L. eta Llodilu, S. A. merkataritza-etxeei eta Errekaldeberriko 7. Barruti-kontseiluari eta egiaztagiria egitea eragina
izan dezan Lizentziak, Kudeaketa eta Eraikuntza-Erregimen Sailataletan.»
Bilbao, 1998ko azaroaren 6an.—Idazkariorde Nagusia (91-0917ko eskuordetzaz)
3. El aprovechamiento tipo deberá establecerse en relación
con el uso de vivienda de protección pública exigido por la legislación
vigente y que resulta ser el característico del Area de Reparto.
Segundo.—Abrir un período de información al público por espacio de un mes, mediante la inserción de los correspondientes anuncios en el Tablón de Edictos, “Boletín Oficial del Estado”, “Boletín
Oficial de Bizkaia” y en uno de los diarios de mayor circulación del
Territorio Histórico, a fin de que quienes se consideren afectados
puedan alegar lo que estimen oportuno en defensa de sus intereses, estando a su disposición el expediente administrativo y la documentación técnica correspondiente en las oficinas de la Subárea
de Planeamiento, Area de Urbanismo, 4.a planta del edificio anexo a las Casas Consistoriales.
Tercero.—Suspender el otorgamiento de licencias en el área
afectada en los términos previstos por el artículo 8 del Real Decreto Ley 16/81, del 16 de octubre, de Adaptación de Planes Generales.
Cuarto.—Dar traslado de este acuerdo a don Juan Antonio Alcorta Basterreche, Inmobiliaria Basaldi, S. L., Jaureguizahar Promocion y Gestión Inmobiliaria, S. L. y don Ramón Vargas Lezama-Leguizamón, los Sres. Vargas Hurtado de Amezaga y las mercantiles
Proil, S. A., Mugueimes, S. L. y Llodilu, S. A. y al Consejo de Distrito número 7 de Rekalde y deducir Testimonio del mismo, a fin
de que surta efectos ante las Subáreas de Licencias, Gestión y Régimen Edificatorio.»
Bilbao, a 6 de noviembre de 1998.—El Vicesecretario General (por delegación 17-09-91)
(II-4.806)
(II-4.806)
3. Ustiapen-eredua indarrean dauden legeek ezarritako
babes publikoko etxebizitza-usaerarekin lotuta finkatuko da eta Banaketa-Eremuan ohi dena da.
Bi.—Herritarrei horren berri emateko hilabeteko aldia hastea,
dagozkion iragarkiak iragarki-oholean, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Bizkaiko egunkaririk
zabalduenetako batean argitaratuz, eraginpekotzat daudenek
euren alde egoki deritzeten arrazoibideak aurkez ditzaten. Administrazio-espedientea eta dagozkion agiri teknikoak euren eskueran daude Hirigintza Saileko Planeamendu Sailataleko bulegoetan.
(Udaletxearen alboko eraikineko 4. solairuan).
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Udalbatzak, 98-10-29an egindako batzarraldian, erabaki hau
hartu zuen, besteak beste (espediente 981034000025):
El Excmo. Ayuntamiento Pleno, en sesión celebrada con fecha
29/10/98, adoptó entre otros, el siguiente acuerdo (expediente
981034000025):
«Primero.—Aprobar definitivamente la Modificación del Sistema de Actuación de la Unidad de Ejecución 831.01 sita en Zorroza pasando del Sistema de Compensación a Cooperación, a propuesta de don Manu de Vicente Unzaga, en representación de
Explotaciones ZYL, S. L. e Inmobiliaria Zama, S. A.
Segundo.—Publicar este acuerdo en el Tablón de Edictos y
en el “Boletín Oficial de Bizkaia”.
Tercero.—Advertir que el presente acuerdo es definitivo en vía
administrativa y contra el mismo se podrá interponer Recurso Contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso Administrativo
del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos
meses a contar del día de la publicación. Todo ello conforme a lo
dispuesto en el artículo 109.c) de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común, en concordancia con el artículo 58 de la Ley de la Jurisdicción 27-12-56 y artículo 5 del Código
Civil.
Todo ello sin perjuicio de que pueda ejercitar cualquier otro recurso que estime procedente.
Asimismo se informa, que a tenor de lo dispuesto en el artículo 110.3 de la meritada Ley 30/92, de 26 de noviembre, la interposición del Recurso Contencioso-administrativo contra el acuerdo, exige, con carácter preceptivo, su comunicación previa al Organo
que ha dictado el mismo.
Cuarto.—Dar traslado de este acuerdo a don Manu de Vicente Unzaga, en representación de Explotaciones ZYL, S. L., e Inmobiliaria Zama, S. A. y a la Autoridad Portuaria y deducir Testimonio del mismo, a fin de que surta efectos ante las Subáreas de
Licencias, Gestión y Régimen Edificatorio.»
Bilbao, a 6 de noviembre de 1998.—El Vicesecretario General (por delegación 17-09-91)
«Bat.—Behin-betiko onartzea Zorrotzako 831.01 Betearazpenesparruaren Jarduketa-sistemaren aldaketa, konpentsazio-sistematik kooperazio-sistemara pasatzeko, Explotaciones ZYL, S. L.ren eta Inmobiliaria Zama, S. A.-ren izenean diharduen Manu de
Vicente Unzaga jaunaren proposamenaren arabera.
Bi.—Erabaki hau iragarki-oholean eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzea.
Hiru.—Honako hau ohartaraztea: administrazio-bidean behinbetikoa den erabaki honen aurka Administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jar daitekeela Euskal Herriko Auzitegi Nagusiaren Administrazioarekiko Auzitarako Sailean, bi hilabeteko epearen barruan,
argitaratzen denetik hasita, Herri-Administrazioen Araubideari eta
Guztientzako Administrazio-Ihardunbideari buruzko azaroaren
26ko 30/92 Legearen 109.c atalean xedatutakoaren eta honekin
bateratsuak diren Administrazioarekiko Auzi-eskumenari buruzko
1956ko abenduaren 27ko Legearen 58. atalaren eta Kode Zibilaren 5. atalaren arabera.
Hau guztiau, egokitzat jotzen den bestelako edozein errekurtso
jarri ahal izatearen kalterik gabe.
Aipatutako azaroaren 26ko 30/92 Legearen 110.3 atalean xedatutakoaren arabera, Administrazioarekiko Auzi-errekurtsoa jartzekotan, xedapen edo erabaki hori hartu duenari aldez aurretik jakinarazi behar zaio.
Lau.—Erabaki honen berri ematea Explotaciones ZYL, S. L.ren eta Inmobiliaria Zama, S. A.-ren izenean diharduen Manu de
Vicente Unzaga jaunari eta Portuko Agintaritzari eta egiaztagiria egitea eragina izan dezan Lizentziak, Kudeaketa eta Eraikuntza-Erregimen Sailataletan.»
Bilbao, 1998ko azaroaren 6an.—Idazkariorde Nagusia (91-0917ko eskuordetzaz)
•
(II-4.807)
•
(II-4.807)
IRAGARKIA
ANUNCIO
Bilboko Udalbatzak, 98-10-29an egindako batzarraldian, erabaki hau hartu zuen, besteak beste (espediente 981034000010):
El Excmo. Ayuntamiento Pleno, en sesión celebrada con fecha
29/10/98, adoptó entre otros, el siguiente acuerdo (expediente
981034000010):
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16807 —
«Bat.—Behin-betiko onartzea Ollerieta Goikoa kalea 12an dagoen orubearen barne-lerrokadura doitzeko xehetasun-azterlana, Aarón
Pro, Diseño y Valoración, S. L.-k aurkeztutako proiektuaren arabera.
Bi.—Erabaki hau iragarki-oholean eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzea.
Hiru.—Honako hau ohartaraztea: Administrazio-bidean behinbetikoa den erabaki edo xedapen honen aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jar daitekeela Euskal Herriko Auzitegi Nagusiaren Administrazioarekiko Auzitarako Sailean, bi hilabeteko
epearen barruan jakinarazpenetik hasita, Herri-Administrazioen Araubideari eta Guztientzako Administrazio-Ihardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legearen 109.c atalean xedatutakoaren eta honekin bateratsuak diren Administrazioarekiko Auzi-eskumenari buruzko
1956ko abenduaren 27ko Legearen 58. atalaren eta Kode Zibilaren 5. atalaren arabera.
Hau guztiau, egokitzat jotzen den bestelako edozein errekurtso
jarri ahal izatearen kalterik gabe.
Aipatutako azaroaren 26ko 30/92 Legearen 110.3 atalean xedatutakoaren arabera, Administrazioarekiko Auzi-Errekurtsoa jartzekotan, xedapen edo erabaki hori hartu duenari aldez aurretik jakinarazi behar zaio.
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Lau.—Erabaki honen berri ematea Aarón Pro, Diseño y Valoración, S. L.-ri eta Ibaiondoko 5. Barruti-Kontseiluari eta egiaztagiria
egitea eragina izan dezan Lizentziak, Kudeaketa eta EraikuntzaErregimen Sailataletan.»
Bilbao, 1998ko azaroaren 6an.—Idazkariorde Nagusia (91-0917ko eskuordetzaz)
«Primero.—Aprobar definitivamente el Estudio de Detalle para
el reajuste de la alineación interior del solar situado en el número
12 de la calle Ollerías Altas, según proyecto presentado por Aarón
Pro, Diseño y Valoración, S. L.
Segundo.—Publicar este acuerdo en el Tablón de Edictos y
en el “Boletín Oficial de Bizkaia”.
Tercero.—Advertir que el presente acuerdo es definitivo en vía
administrativa y contra el mismo se podrá interponer Recurso Contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso Administrativo
del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos
meses a contar del día de la publicación. Todo ello conforme a lo
dispuesto en el artículo 109.c) de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común, en concordancia con el artículo 58 de la Ley de la Jurisdicción 27-12-56 y artículo 5 del Código
Civil.
Todo ello sin perjuicio de que pueda ejercitar cualquier otro recurso que estime procedente.
Asimismo se informa, que a tenor de lo dispuesto en el art.
110.3 de la meritada Ley 30/92, de 26 de noviembre, la interposición del Recurso Contencioso-administrativo contra el acuerdo, exige, con carácter preceptivo, su comunicación previa al Organo que
ha dictado el mismo.
Cuarto.—Dar traslado de este acuerdo a Aarón Pro, Diseño
y Valoración, S. L. y al Consejo de Distrito número 5 del Casco Viejo y deducir Testimonio del mismo, a fin de que surta efectos ante
las Subáreas de Licencias, Gestión y Régimen Edificatorio.»
Bilbao, a 6 de noviembre de 1998.—El Vicesecretario General (por delegación 17-09-91)
(II-4.808)
(II-4.808)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Bilboko Udalbatzak, 98-10-29an egindako batzarraldian, erabaki hau hartu zuen, besteak beste (espediente 981034000004):
Lau.—Erabaki honen berri ematea P.V. Promotora Vizcaina,
S. A.-ri eta Uribarriko 2. Barruti-Kontseiluari eta egiaztagiria egitea
eragina izan dezan Lizentziak, Kudeaketa eta Eraikuntza-Erregimen eta Ingurugiro Sailataletan.»
Bilbao, 1998ko azaroaren 6an.—Idazkariorde Nagusia (91-0917ko eskuordetzaz)
El Excmo. Ayuntamiento Pleno, en sesión celebrada con fecha
29/10/98, adoptó entre otros, el siguiente acuerdo (expediente
981034000004):
«Primero.—Aprobar definitivamente el Estudio de Detalle para
el reajuste de alineaciones en la Unidad de Ejecución 213.01 en
el barrio de Uribarri, según Proyecto presentado por P. V. Promotora Vizcaina, S. A., debiendo tener en cuenta lo siguiente:
“El párrafo 2.o del punto 2.2 de la Memoria relativa a la Solución Propuesta debe suprimirse por aludir a la Unidad de Ejecución colindante.”
Segundo.—Publicar este acuerdo en el Tablón de Edictos y
en el “Boletín Oficial de Bizkaia”.
Tercero.—Advertir que el presente acuerdo es definitivo en vía
administrativa y contra el mismo se podrá interponer Recurso Contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso Administrativo
del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos
meses a contar del día de la publicación. Todo ello conforme a lo
dispuesto en el artículo 109.c) de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común, en concordancia con el artículo 58 de la Ley de la Jurisdicción 27-12-56 y artículo 5 del Código
Civil.
Todo ello sin perjuicio de que pueda ejercitar cualquier otro recurso que estime procedente.
Asimismo se informa, que a tenor de lo dispuesto en el art.
110.3 de la meritada Ley 30/92, de 26 de noviembre, la interposición del Recurso Contencioso-administrativo contra el acuerdo, exige, con carácter preceptivo, su comunicación previa al Organo que
ha dictado el mismo.
Cuarto.—Dar traslado de este acuerdo a P. V. Promotora Vizcaina, S. A., y al Consejo de Distrito número 2 de Uribarri y deducir Testimonio del mismo, a fin de que surta efectos ante las Subáreas de Licencias, Gestión y Régimen Edificatorio.»
Bilbao, a 6 de noviembre de 1998.—El Vicesecretario General (por delegación 17-09-91)
(II-4.809)
(II-4.809)
«Bat.—Behin-betiko onartzea, Uribarri auzoko 213.01 betearazpen-esparruaren lerrokadurak doitzeko xehetasun-azterlanak,
P.V. Promotora Vizcaina, S. A.-k aurkeztutako proiektuaren arabera,
honako hauek kontuan hartuta:
“Proposatutako konponbideari buruzko txostenaren 2.2 puntuaren 2. lerroaldia kendu egin behar da mugakide den betearazpen-esparruari dagokiolako.”
Bi.—Erabaki hau iragarki-oholean eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzea.
Hiru.—Honako hau ohartaraztea: Administrazio-bidean behinbetikoa den erabaki edo xedapen honen aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jar daitekeela Euskal Herriko Auzitegi Nagusiaren Administrazioarekiko Auzitarako Sailean, bi hilabeteko
epearen barruan jakinarazpenetik hasita, Herri-Administrazioen Araubideari eta Guztientzako Administrazio-Ihardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legearen 109.c atalean xedatutakoaren eta honekin bateratsuak diren Administrazioarekiko Auzi-eskumenari buruzko
1956ko abenduaren 27ko Legearen 58. atalaren eta Kode Zibilaren 5. atalaren arabera.
Hau guztiau, egokitzat jotzen den bestelako edozein errekurtso
jarri ahal izatearen kalterik gabe.
Aipatutako azaroaren 26ko 30/92 Legearen 110.3 atalean xedatutakoaren arabera, Administrazioarekiko Auzi-Errekurtsoa jartzekotan, xedapen edo erabaki hori hartu duenari aldez aurretik jakinarazi behar zaio.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16808 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
JAKINARAZPENA
NOTIFICACION
Herri-Administrazioen Araubideari eta Guztientzako Administrazio-Ihardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legearen 59.1
atalean ohartemandako moduan Asunción Pérez Ruiz andreari; Sofía
Díez Díez andreari; Eugenio Fernández Gómez jaunari, Celestina Fernández Gómez andreari eta Marina Fernández Gómez andreari; Virignia Tejedor Gutiérrez andreari eta Domingo Sánchez Sánchez jaunari; Eugenia Pelaz Cuniarra andreari; eta Angeles Lucas
Gómez andreari ezin izan zaienez jakinarazi, jakinarazpen hau argitaratzen da, aipatutako Legearen 59. atala betez.
Alkate-Udalburuak, 98-11-02ko Dekretuz, erabaki hau hartu zuen
(espediente 981034000031):
«Bat.—Hasieran onartzea Bilbo Zaharreko 514.02 betearazpen-esparruaren mugapena. Gorteak kaleko 20 eta 22.eko lurzoruak sartzen dira bertan, Udalaren Zerbitzu Teknikoek egindako
proiektuaren arabera. Jarduketa-sistematzat jabetza kentzea hartu da.
Bi.—Herritarrei bat puntuan aipatutako agiriaren berri emateko 15 eguneko aldia hastea, dagozkion iragarkiak iragarki-oholean, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Bizkaiko egunkaririk zabalduenetako batean argitaratuz, eraginpekotzat daudenek euren alde
egoki deritzeten arrazoibideak aurkez ditzaten. Administrazioespedientea eta dagozkion agiri teknikoak euren eskueran daude
Hirigintza Saileko Planeamendu Sailataleko bulegoetan. (Udaletxearen alboko eraikineko 4. solairuan).
Hiru.—Dekretu hau jakinaraztea eraginpeko jabeei eta egiaztagiria egitea eragina izan dezan Lizentziak, Kudeaketa eta Eraikuntza-Erregimen Sailataletan.»
Bilbao, 1998ko azaroaren 2an.—Idazkariorde Nagusia (91-0917ko eskuordetzaz)
Habiendo resultado imposible practicar la notificación en la forma prevista en el artículo 59.1 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común a doña Asunción Pérez
Ruiz; doña Sofía Díez Díez; don Eugenio Fernández Gómez, doña
Celestina Fernández Gómez y doña Marina Fernández Gómez; doña
Eugenia Pelaz Cuniarra; doña Angeles Lucas Gómez; se hace pública la presente notificación, de conformidad con lo dispuesto en el
artículo 59.4 del citado Texto Legal.
La Alcaldía-Presidencia, por Decreto de fecha 02-11-98, ha dispuesto lo siguiente (expediente 981034000031):
“Primero.—Aprobar inicialmente la Delimitación de la Unidad
de Ejecución 514.02, en Bilbao la Vieja, que comprende los terrenos en que se ubican los números 20 y 22 de la calle Cortes, según
proyecto elaborado por los Servicios Técnicos Municipales, fijándose como Sistema de Actuación el de Expropiación.
Segundo.—Abrir un período de información al público por espacio de 15 días mediante la inserción de los correspondientes anuncios en el Tablón de Edictos, “Boletín Oficial de Bizkaia” y en uno
de los diarios de mayor circulación del Territorio Histórico, a fin de
que quienes se consideren afectados puedan alegar lo que estimen oportuno en defensa de sus intereses, estando a su disposición el expediente administrativo y la documentación técnica correspondiente en las oficinas de la Subárea de Planeamiento, Area de
Urbanismo, 4.a planta del Edificio Anexo a las Casas Consistoriales.
Tercero.—Notificar este Decreto a los propietarios afectados
y deducir testimonio del mismo a fin de que surta efectos ante las
Subáreas de Licencias, Gestión y Régimen Edificatorio.»
Bilbao, a 2 de noviembre de 1998.—El Vicesecretario General (por delegación 17-09-91)
(II-4.810)
(II-4.810)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Alkate-Udalburuak, 98-11-02ko Dekretuz, erabaki hau hartu zuen
(espediente 981034000031):
«Bat.—Hasieran onartzea Bilbo Zaharreko 514.02 betearazpen-esparruaren mugapena. Gorteak kaleko 20 eta 22.eko lurzoruak sartzen dira bertan, Udalaren Zerbitzu Teknikoek egindako
proiektuaren arabera. Jarduketa-sistematzat jabetza kentzea hartu da.
Bi.—Herritarrei bat puntuan aipatutako agiriaren berri emateko 15 eguneko aldia hastea, dagozkion iragarkiak iragarki-oholean, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Bizkaiko egunkaririk zabalduenetako batean argitaratuz, eraginpekotzat daudenek euren alde
egoki deritzeten arrazoibideak aurkez ditzaten. Administrazioespedientea eta dagozkion agiri teknikoak euren eskueran daude
Hirigintza Saileko Planeamendu Sailataleko bulegoetan. (Udaletxearen alboko eraikineko 4. solairuan).
Hiru.—Dekretu hau jakinaraztea eraginpeko jabeei eta egiaztagiria egitea eragina izan dezan Lizentziak, Kudeaketa eta Eraikuntza-Erregimen Sailataletan.»
Bilbao, 1998ko azaroaren 2an.—Idazkariorde Nagusia (91-0917ko eskuordetzaz)
La Alcaldía-Presidencia por Decreto de fecha 02/11/98 ha dispuesto lo siguiente (expediente 981034000031):
«Primero.—Aprobar inicialmente la Delimitación de la Unidad
de Ejecución 514.02, en Bilbao la Vieja, que comprende los terrenos en que se ubican los números 20 y 22 de la calle Cortes, según
proyecto elaborado por los Servicios Técnicos Municipales, fijándose como Sistema de Actuación el de Expropiación.
Segundo.—Abrir un período de información al público por espacio de 15 días mediante la inserción de los correspondientes anuncios en el Tablón de Edictos, “Boletín Oficial de Bizkaia” y en uno
de los diarios de mayor circulación del Territorio Histórico, a fin de
que quienes se consideren afectados puedan alegar lo que estimen oportuno en defensa de sus intereses, estando a su disposición el expediente administrativo y la documentación técnica correspondiente en las oficinas de la Subárea de Planeamiento, Area de
Urbanismo, 4.a planta del Edificio Anexo a las Casas Consistoriales.
Tercero.—Notificar este Decreto a los propietarios afectados
y deducir testimonio del mismo a fin de que surta efectos ante las
Subáreas de Licencias, Gestión y Régimen Edificatorio.»
Bilbao, a 2 de noviembre de 1998.—El Vicesecretario General (por delegación 17-09-91)
(II-4.811)
(II-4.811)
•
•
JAKINARAZPENA
NOTIFICACION
Herri-Administrazioen Araubideari eta Guztientzako Administrazio-Ihardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen
59.1 atalean ohartemandako moduan Eduardo González Sánchez
jaunari, Valentín Jiménez Herce jaunari, Eduardo González Sánchez jaunari, M. Angel Urquiaga González jaunari, Joaquina
Gutiérrez González andreari, María Carmen Harrak andreari, José
Luis Onaindi Toledano jaunari, Carmelo Merino Santamaría jaunari,
Clara Otabola Ormaechea andreari, Esperanza Opeta Urdanoz
Habiendo resultado imposible practicar la notificación en la forma prevista en el artículo 59.1 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común a don Eduardo González Sánchez, don Valentín Jiménez Herce, don Eduardo González Sánchez, M. Angel Urquiaga González, doña Joaquina Gutiérrez González, doña María Carmen Harrak, don José Luis Onaindi Toledano,
don Carmelo Merino Santamaría, doña Clara Otabola Ormaechea,
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16809 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Hiru.—Dekretu hau jakinaraztea eraginpeko jabeei eta egiaztagiria egitea eragina izan dezan Lizentziak, Kudeaketa eta Eraikuntza-Erregimen Sailataletan.»
Bilbao, 1998ko azaroaren 2an.—Idazkariorde Nagusia (91-0917ko eskuordetzaz)
doña Esperanza Opeta Urdanoz, don Marcelino Ajejas Torrego, doña
Adoración Gómez Gutiérrez y doña Isabel Navarro Solana y doña
Faustina Acero Mazariegos, se hace pública la presente notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 59.4 del citado Texto Legal.
La Alcaldía-Presidencia, por Decreto de fecha 02-11-98, ha dispuesto lo siguiente (expediente 981034000029):
«Primero.—Aprobar inicialmente la Delimitación de la Unidad
de Ejecución 517.01 en Bilbao la Vieja, de carácter discontinuo que
comprende los solares correspondientes a la calle Cantalojas, número 2, calle Laguna, número 3 y calle San Francisco, números 28,
30 y 36, según proyecto elaborado por los Servicios Técnicos Municipales, fijando como Sistema de Actuación el de Expropiación.
Segundo.—Abrir un período de información al público por espacio de 15 días mediante la inserción de los correspondientes anuncios en el Tablón de Edictos, “Boletín Oficial de Bizkaia” y en uno
de los diarios de mayor circulación del Territorio Histórico, a fin de
que quienes se consideren afectados puedan alegar lo que estimen oportuno en defensa de sus intereses, estando a su disposición el expediente administrativo y la documentación técnica correspondiente en las oficinas de la Subárea de Planeamiento, Area de
Urbanismo, 4.a planta del Edificio Anexo a las Casas Consistoriales.
Tercero.—Notificar este Decreto a los propietarios afectados
y deducir testimonio del mismo a fin de que surta efectos ante las
Subáreas de Licencias, Gestión y Régimen Edificatorio.»
Bilbao, a 2 de noviembre de 1998.—El Vicesecretario General (por delegación 17-09-91)
(II-4.812)
(II-4.812)
andreari, Marcelino Ajejas Torrego jaunari, Adoración Gómez
Gutiérrez andreari eta Isabel Navarro Solana andreari eta Faustina Acero Mazariegos andreari ezin izan zaienez jakinarazi, jakinarazpen hau argitaratzen da, aipatutako Legearen 59.4 atala betez.
Alkate Udalburuak, 98-11-2ko Dekretuz, erabaki hau hartu zuen
(espediente 981034000029):
«Bat.—Hasieran onartzea Hasieran onartzea Bilbo Zaharreko 517.01 betearazpen-esparru etenaren mugapena. Cantalojas
2, La Laguna 3 eta San Frantzisko 28, 30 eta 36ko orubeak sartzen dira bertan, Udalaren Zerbitzu Teknikoek egindako proiektuaren
arabera. Jarduketa-sistematzat jabetza kentzea hartu da.
Bi.—Herritarrei bat puntuan aipatutako agiriaren berri emateko 15 eguneko aldia hastea, dagozkion iragarkiak iragarki-oholean, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Bizkaiko egunkaririk zabalduenetako batean argitaratuz, eraginpekotzat daudenek euren alde
egoki deritzeten arrazoibideak aurkez ditzaten. Administrazioespedientea eta dagozkion agiri teknikoak euren eskueran daude
Hirigintza Saileko Planeamendu Sailataleko bulegoetan. (Udaletxearen alboko eraikineko 4. solairuan).
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Alkate Udalburuak, 98-11-2ko Dekretuz, erabaki hau hartu zuen
(espediente 981034000029):
«Bat.—Hasieran onartzea Hasieran onartzea Bilbo Zaharreko 517.01 betearazpen-esparru etenaren mugapena. Cantalojas
2, La Laguna 3 eta San Frantzisko 28, 30 eta 36ko orubeak sartzen dira bertan, Udalaren Zerbitzu Teknikoek egindako proiektuaren
arabera. Jarduketa-sistematzat jabetza kentzea hartu da.
La Alcaldía-Presidencia por Decreto de fecha 2/11/98 ha dispuesto lo siguiente (expediente 981034000029):
«Primero.—Aprobar inicialmente la Delimitación de la Unidad
de Ejecución 517.01 en Bilbao la Vieja, de carácter discontinuo que
comprende los solares correspondientes a la calle Cantalojas, número 2, calle Laguna, número 3 y calle San Francisco, números 28,
30 y 36, según proyecto elaborado por los Servicios Técnicos Municipales, fijando como Sistema de Actuación el de Expropiación.
Segundo.—Abrir un período de información al público por espacio de 15 días mediante la inserción de los correspondientes anuncios en el Tablón de Edictos, “Boletín Oficial de Bizkaia” y en uno
de los diarios de mayor circulación del Territorio Histórico, a fin de
que quienes se consideren afectados puedan alegar lo que estimen oportuno en defensa de sus intereses, estando a su disposición el expediente administrativo y la documentación técnica correspondiente en las oficinas de la Subárea de Planeamiento, Area de
Urbanismo, 4.a planta del Edificio Anexo a las Casas Consistoriales.
Tercero.—Notificar este Decreto a los propietarios afectados
y deducir testimonio del mismo a fin de que surta efectos ante las
Subáreas de Licencias, Gestión y Régimen Edificatorio.»
Bilbao, a 2 de noviembre de 1998.—El Vicesecretario General (por delegación 17-09-91)
Bi.—Herritarrei bat puntuan aipatutako agiriaren berri emateko 15 eguneko aldia hastea, dagozkion iragarkiak iragarki-oholean, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Bizkaiko egunkaririk zabalduenetako batean argitaratuz, eraginpekotzat daudenek euren alde
egoki deritzeten arrazoibideak aurkez ditzaten. Administrazioespedientea eta dagozkion agiri teknikoak euren eskueran daude
Hirigintza Saileko Planeamendu Sailataleko bulegoetan. (Udaletxearen alboko eraikineko 4. solairuan).
Hiru.—Dekretu hau jakinaraztea eraginpeko jabeei eta egiaztagiria egitea eragina izan dezan Lizentziak, Kudeaketa eta Eraikuntza-Erregimen Sailataletan.
Bilbao, 1998ko azaroaren 2an.—Idazkariorde Nagusia (91-0917ko eskuordetzaz)
•
(II-4.813)
•
(II-4.813)
EDIKTUA
EDICTO
Udalak egindako salaketak Zirkulazioari buruzko
Araudi Orokorra hausteagatik
Denuncias municipales por infracciones
al Reglamento General de Circulación
Jakinarazpena.—Trafikoko arauak hausteagatik ondorengo
zerrendako ibilgailu eta berauen gidari edota jabeei jarritako zigorrak, euren helbidea ez jakiteagatik edo bestelako arrazoiengatik
ezin izan zaizkienez beren beregi jakinarazi, iragarki hau argitaratzen
da Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, Herri-Administrazioen Lege-Jaurbideari eta Guztientzako Administrazio-Jardunbideari buruzko
azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4 atalean (BOE, 92-11-27)
eta honekin batera etorririk ezargarri diren gainontzeko arauetan
xedatutakoa betez.
Notificación.—Habiéndose intentado la notificación de forma
expresa de las denuncias formuladas por infracción de las normas
de tráfico, a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de
Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la
Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común
(BOE, 27-11-92) y demás disposiciones concordantes de pertinente
aplicación.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16810 —
Ondorengo arauak betez jakinarazten da:
a) Arau-haustea gertatu zenean ibilgailuko txoferra izan ez
bazinen, jakinarazpen hau jaso eta hamabost eguneko epea duzu
Udal honetako Hiritarren Segurtasun Zerbitzuan arau-haustea egin
zuen txoferra nor izan zen (izen-abizenak eta helbide osoa)
zehazteko; arrazoirik eman gabe eginkizun hori betetzen ez
baduzu, arau-hauste larria egiteagatik dagokion isuna ipiniko
zaizu.
339/1990 Legegintzako Errege-Dekretuaren 72.3 atala hausteagatik egindako salaketak izanez gero, aurreko lerroaldea ez da
aplikatuko. Arau-hauste hau, hala egiteko eskatu ondoren, ibilgailuko txoferra ez identifikatzea da eta T.L.aren 72.3 atalari dagokio.
b) Hiritarren Segurtasun Zerbitzuko Zinegotzi Ordezkaria da
espedientearen izapidegilea, baina ezetsi egin ahal izango duzu
azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 28 eta 29. atalen arabera.
c) Alkate jauna da aginpidea duena espedientea ebazteko,
Trafikoari, Motorezko Ibilgailuen Zirkulazioari eta Bide-Segurtasunari buruzko Legearen atalkako testua onartzen duen martxoaren
2ko 339/1990 Legegintzako Errege-Dekretuaren 68.2 atalak adierazten duenez (BOE, 90-03-14).
d) Zeu bazara arau-haustearen erantzulea, hau argitaratu eta
15 eguneko epean, aurkez ditzakezu Udaletxeko Erregistro Nagusian zeure alde egokitzat jotzen dituzun arrazoibide eta frogak, honako datu hauek erantsiz: espediente-zenbakia, salaketa-eguna eta
ibilgailuaren matrikula, 320/1994 Errege-Dekretuaren 12. atalean
xedatutakoaren arabera (BOE, 1994-04-21).
e) Arrazoibiderik aurkeztu ezik, edo epez kanpo egin badira, edo epe barruan aurkeztu arren ez badute eraginik salaketaren oinarrian dauden egintzetan, jardunbidearen hasiera ebazpen-proposamentzat joko da.
f) Adierazitako zenbatekoa iragarki hau argitaratzen denetik hasitako hamabost asteguneko epean ordaindu ahalko da, Udaletxeko Borondatezko Dirubilketarako bulegoan bertan (Venezuela plaza, 2, behesolairua, Bilbao). % 20ko beherapena aplikatuko
da, Zirkulazioari buruzko Araudi Orokorreko 3.1, 20, 21, 50 edo 129.
atala hausteagatik egindako salaketak izan ezik, arau-hauste hauek
gidatzeko baimena baliorik gabe uztea ekar dezaketelako.
g) Arau-hausteak zigortzeko ekintza hiru hilabeteren buruan
iraungi egiten da eta epe hau eten egingo da Administrazioaren edozein jarduketaren bidez salatuak horren berri badu, edo jarduketa
nor den edo zein helbide duen jakiteko bada, baita jakinarazpenaren
bidez ere.
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Lo que se notifica de acuerdo con las siguientes normas:
a) Que en el supuesto de que en el momento de la infracción no fuera el conductor del vehículo, se le requiere para que en
el plazo de 15 días a partir de esta publicación, identifique ante este
Ayuntamiento (Servicio de Seguridad Ciudadana) al conductor responsable de la infracción (nombre y domicilio completo), apercibiéndole de que si incumple esta obligación, sin causa justificada,
será sancionado pecuniariamente como autor de falta grave.
En las denuncias formuladas por infracción al artículo 72.3 del
Real Decreto Legislativo 339/1990, no se aplicará el párrafo anterior. Esta infracción es la correspondiente al artículo 72.3 L.T. «No
identificar al conductor del vehículo, previo requerimiento».
b) El Instructor del expediente es el Sr. Concejal Delegado
del Servicio de Seguridad Ciudadana, el cual podrá ser recusado
de conformidad con los artículos 28 y 29 de la ley 30/1992, de 26
de noviembre.
c) El órgano competente para la resolución del expediente
es el Excmo. Sr. Alcalde, en virtud de la competencia atribuida en
el artículo 68.2 del Real Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de marzo,
por el que se aprueba el texto articulado de la Ley sobre Tráfico,
Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial (BOE, 14-3-90).
d) Si fuera Vd. el responsable de la infracción, en el plazo
de 15 días a partir de esta publicación, podrá presentar ante este
Ayuntamiento (Registro General) las alegaciones que considere convenientes a su defensa y proponga las pruebas que estime oportunas, consignando: número de expediente, fecha de denuncia y
matrícula del vehículo, en conformidad con lo dispuesto en el artículo 12 del Real Decreto 320/1994 (BOE, 21-4-94).
e) De no efectuar alegaciones, o formularlas fuera de plazo, o interpuestas en tiempo no fueran relevantes para los hechos
que han causado la denuncia, la iniciación del procedimiento se
considerará propuesta de resolución.
f) Puede hacerse el pago por la cuantía indicada, en el plazo de 15 días hábiles a contar desde la presente publicación, directamente en la oficina municipal de Recaudación Voluntaria, sita en
la Plaza Venezuela, n.o 2, bajo, de Bilbao. Se aplicará una bonificación del 20%, salvo las denuncias formuladas por infracción a
los artículos 3.1, 20, 21, 50 y 129 del Reglamento General de Circulación ya que estas infracciones pueden dar origen a la suspensión
del permiso de conducir.
g) La acción para sancionar las infracciones prescribe a los
tres meses, que se interrumpirá por cualquier actuación de la
Administración de la que tenga conocimiento el denunciado o esté
encaminada a averiguar identidad o domicilio, así como por la notificación.
Matrikula
Matrícula
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
Zergaduna
Contribuyente
Zenbat.
Cuantía
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
Matrikula
Matrícula
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
A-7430-AH
A-8586-BJ
B-2847-HT
B-6798-IZ
B-0675-KF
B-3782-PY
B-9947-TN
B-0912-UC
BI-0559-A
BI-7196-I
BI-5695-S
BI-9308-S
BI-1360-U
BI-8100-V
BI-6666-X
BI-9925-X
BI-0228-Y
BI-1503-Y
BI-7875-Y
BI-0925-Z
BI-3947-Z
BI-9161-Z
BI-9573-Z
BI-7492-AB
BI-7492-AB
BI-2833-AC
BI-2833-AC
BI-2833-AC
BI-9728-AC
BI-0445-AD
BI-4173-AD
BI-5994-AD
BI-9484-AD
BI-0788-AF
BI-1393-AF
BI-4096-AF
BI-5058-AF
BI-5621-AF
BI-7846-AF
BI-2111-AG
BI-2961-AG
BI-2981-AG
BI-3948-AG
BI-5285-AG
01981412384
01981296732
01981258458
01981402656
01984025021
01981210650
01981421898
01981236250
01981402494
01981321222
01981425125
01981326577
01981018848
01980655836
01981410900
01981412651
01984025276
01981445118
01981220701
01980887460
01981373249
01981200522
01981371530
01981154563
01981373575
01981278297
01981278335
01981278360
01981367354
01981156108
01981321583
01981304913
01981320170
01981113883
01981402214
01981371963
01984025144
01981431010
01981310972
01981061280
01980884622
01981321508
01981360325
01981228478
ANTONIO MORO RODRIGUEZ
MARCELO BUANGA ——
LOGROMOTOR S A
JUAN RAMON SALAZAR GARCIA
BIZKAR ALLOIS, S.L.
LIDIA BAYOD RUIZ
MARIA MONISTROL GUARAS
ANTONIO MUÑOZ SOSA
SABINO AGUIRRE GAMBOA FERNANDO M
JOSE IGNACIO APARICIO CHURRUCA
CESAREO GUTIERREZ SAIZN
MARIA BELEN DOMINGUEZ VARONA
FRANCISCO ESPINOSA MERARIO
PILAR ECHEVARRIA LOMBIDE
JOSE IGNACIO PEREZ PASTOR
JUAN IGNACIO ARRINDA MUNIOZGUREN
DIAMONEKA KIESE
MIGUEL ANGEL MIRAVALLES GONZALEZ
JOSE MANUEL FERNANDEZ ARENAL
FALLOU SEYE ..
FRANCISCO JIMENEZ JIMENEZ
CANTERAS DE SANTULLAN, S.A.
JOSE MARIA CHILLON MARTIN
JOSEBA UGALDE AMPARAN
JOSEBA UGALDE AMPARAN
JOSE ANTONIO POZO MESTRAITUA
JOSE ANTONIO POZO MESTRAITUA
JOSE ANTONIO POZO MESTRAITUA
CRISTOBAL CARREÑO CARDENAS
MARIA DOLORES GALDEANO MADARIAGA
FELIX GARDUÑO FERNANDEZ
JOSE ANTONIO DE PRADO VILLAR
AGUSTIN LODEIRO REYES
MARIA ESTRELLA TEJADA FERNANDEZ
JAVIER SAINZ ARZA
MARIA CONCEPCION ESCRIBANO ALONS
CARPINTERIA MATELICA SANTUTXUA,
ALFREDO BLANCO CUQUEJO
MIGUEL CORTES ESCUDERO
PASCUAL BORJA JIMENEZ
IÑIGO LLONA AGUIRRE -CDTORIGNACIO SA MIGUEL MORENO
SUSANA AROSTEGUI GONZALEZ
FRANCISCO BERMEJO GIRALDO
8.000
10.000
7.500
10.000
19.000
10.000
10.000
10.000
12.000
8.000
10.000
7.500
5.000
5.000
12.000
7.500
19.000
10.000
12.000
10.000
5.000
12.000
12.000
10.000
7.500
5.000
5.000
5.000
12.000
12.000
7.500
8.000
8.000
7.500
10.000
7.500
19.000
7.500
8.000
12.000
12.000
15.000
7.500
12.000
91.2K)
91. 2 I
94.1B
91.2K)
72.3 L.T.
91.2K)
91.2K)
91.2K)
94.2
91.2K)
91.2K)
94.1C)
4.1
4.1
94.2
91.2K)
72.3 L.T.
94.1C
94.1D
91.2K)
4.1
94.2
91.2 L)
91.2K)
94.1 C)
4.1
4.1
4.1
91.2 L)
94.2
94.1 C)
91.2K)
91.2K)
94.1 D)
91.2K)
94.1 D)
72.3 L.T.
94.1 C)
91.2K)
94.2
94.2
3.1
94.1B
94.2
30-09-1998
26-09-1998
25-09-1998
26-09-1998
30-09-1998
27-09-1998
26-09-1998
26-09-1998
29-09-1998
07-10-1998
03-10-1998
04-10-1998
28-09-1998
02-10-1998
05-10-1998
08-10-1998
30-09-1998
08-10-1998
25-09-1998
05-10-1998
05-10-1998
24-09-1998
02-10-1998
01-10-1998
30-09-1998
05-10-1998
07-10-1998
08-10-1998
04-10-1998
06-10-1998
02-10-1998
02-10-1998
01-10-1998
01-10-1998
29-09-1998
05-10-1998
30-09-1998
11-10-1998
12-10-1998
01-10-1998
03-10-1998
30-09-1998
08-10-1998
06-10-1998
BI-1534-AH
BI-2162-AH
BI-2297-AH
BI-3557-AH
BI-7555-AH
BI-8396-AH
BI-9644-AH
BI-0204-AJ
BI-0876-AJ
BI-1332-AJ
BI-2409-AJ
BI-4874-AJ
BI-0222-AK
BI-1004-AK
BI-3636-AK
BI-3731-AK
BI-7964-AK
BI-8062-AK
BI-9887-AK
BI-0266-AL
BI-1230-AL
BI-2033-AL
BI-3950-AL
BI-5480-AL
BI-5518-AL
BI-7469-AL
BI-8737-AL
BI-9042-AL
BI-9339-AL
BI-2128-AM
BI-4061-AM
BI-5763-AM
BI-6245-AM
BI-8134-AM
BI-8134-AM
BI-8568-AM
BI-8974-AM
BI-0619-AN
BI-0893-AN
BI-0896-AN
BI-3290-AN
BI-3935-AN
BI-4450-AN
BI-4742-AN
01981155578
01981325953
01981124460
01981395854
01981273325
01981447188
01981430137
01981394904
01981413143
01981447013
01980883006
01984025080
01981400459
01981278343
01981257729
01981419575
01981438499
01981371548
01981270199
01981324671
01981432822
01981394220
01981156035
01984025985
01981419451
01980699744
01980961520
01981216151
01980034874
01981418412
01980887923
01981367711
01981404861
01981133485
01981298484
01981437280
01981430528
01980713470
01981374598
01981316024
01980804220
01981398888
01981271900
01981407992
Zergaduna
Contribuyente
MARIA LOURDES ARZAMENDI BILBAO
MARIA ROSARIO DELGADO REDONDO
JUAN MARIA ABIO PABLO
ANA MARIA BEGOÑA ALUSTIZA GOMEZ
RAIMUNDO PEREZ LEZAMA
JOSE FELIX SANCHEZ SANCHEZ
IGNACIO ALZOLA NEAL
JOSE MARIA BALDUS MUGICA
VINCENT PATRICK WEST .
JOSE SANTOS FRAILE
AEJ INSTALACIONES, S.A.
CONS- ENCOFRADOS FEGARVA, S.A.
MARGARITA MAZAS ALBERDI
FRANCISCO JUSTO CORRALES
FERNANDO ALONSO OJEDA
BERNARDINO MARTINEZ GARCIA
ALFREDO LLORENTE GARCIA
JUAN ESTEBAN CATAÑO GONZALEZ
MIGUEL ANGEL GINES MELLA
JESUS RODRIGUEZ DE LA TORRE
ROSA MARIA MAROTO CUADRA
ELENA ALVARO EGAÑA
MIREN GANZEDO GORBEA -CDTORMUECOB, S.A.
JOSE RAMON IPIÑA BRACERAS
ANA HIERRO ITXASO
PEDRO MARIA GARCIA GARITAONANDIA
JESUS GARCIA GARCIA
MARIA JOSEFA EGUILUZ GOMEZ
AITOR NAVAS LANZGORTA
MARIA ISABEL IBAÑEZ PARDEIRO
SUMINISTROS FERGO, S.A.
MARTA GONCALVES GOICOECHEA
ALEXANDER AXPE ESCRIBANO
ALEXANDER AXPE ESCRIBANO
MARGARITA GARCIA CORTES
MARIA PILAR ZAMACONA OTEGUI
GARIKOITZ CASAL LOZANO
JOSE PIO LOSA AGUEROS
ANGEL ACEBES AGUIRRE -CDTORIDOIA GONZALEZ LIZARRAGA
IGNACIO ALAYO BILBAO
MA MERCEDES CALZADA ALVAREZ
EVA ECHEBARRIA ESCUDERO
Zenbat.
Cuantía
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
12.000
7.500
5.000
12.000
7.500
7.500
10.000
12.000
7.500
8.000
5.000
19.000
12.000
5.000
12.000
12.000
10.000
12.000
7.500
10.000
10.000
12.000
12.000
19.000
10.000
5.000
12.000
12.000
12.000
8.000
10.000
12.000
10.000
10.000
7.500
12.000
10.000
12.000
10.000
12.000
7.500
12.000
7.500
10.000
94.2
94.1C)
4.1
94.2
94.1C)
91.2 G)
91.2K)
94.1D
132.1
91.2K)
4.1
72.3 L.T.
91.2 G)
4.1
91.2 L)
94.2
91.2K)
91.2 L)
94.1C)
91.2 C)
91. 2 I
91.2 G)
94.2
72.3 L.T.
91.2K)
4.1
94.2
94.2
94.2
91.2K)
91.2K)
91.2 L)
91.2K)
94.1C)
94.1C)
94.2
91.2K)
94.2
91.2K)
94.2
94.1C)
94.2
94.1 C)
91.2K)
05-10-1998
08-10-1998
07-10-1998
05-10-1998
11-10-1998
09-10-1998
06-10-1998
30-09-1998
06-10-1998
08-10-1998
06-10-1998
30-09-1998
24-09-1998
07-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
10-10-1998
02-10-1998
09-10-1998
03-10-1998
05-10-1998
28-09-1998
05-10-1998
30-09-1998
03-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
29-09-1998
05-10-1998
05-10-1998
03-10-1998
29-09-1998
25-09-1998
01-10-1998
06-10-1998
07-10-1998
03-10-1998
06-10-1998
05-09-1998
08-10-1998
07-10-1998
11-10-1998
01-10-1998
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16811 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Matrikula
Matrícula
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
Zergaduna
Contribuyente
Zenbat.
Cuantía
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
Matrikula
Matrícula
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
Zergaduna
Contribuyente
Zenbat.
Cuantía
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
BI-6159-AN
BI-6295-AN
BI-8972-AN
BI-9984-AN
BI-0994-AP
BI-1048-AP
BI-1631-AP
BI-2049-AP
BI-2220-AP
BI-3099-AP
BI-3819-AP
BI-6514-AP
BI-7614-AP
BI-8070-AP
BI-0391-AS
BI-0706-AS
BI-1655-AS
BI-2427-AS
BI-4092-AS
BI-4092-AS
BI-7560-AS
BI-7627-AS
BI-7740-AS
BI-8821-AS
BI-9347-AS
BI-9764-AS
BI-0037-AT
BI-1970-AT
BI-2566-AT
BI-4248-AT
BI-5235-AT
BI-5723-AT
BI-6252-AT
BI-7632-AT
BI-8658-AT
BI-2651-AU
BI-3818-AU
BI-4449-AU
BI-6243-AU
BI-6265-AU
BI-6493-AU
BI-6788-AU
BI-6836-AU
BI-7102-AU
BI-7399-AU
BI-8036-AU
BI-8137-AU
BI-8224-AU
BI-9444-AU
BI-9856-AU
BI-1082-AV
BI-1568-AV
BI-1605-AV
BI-1686-AV
BI-2723-AV
BI-4143-AV
BI-4149-AV
BI-4434-AV
BI-4585-AV
BI-5039-AV
BI-5039-AV
BI-5539-AV
BI-7159-AV
BI-7677-AV
BI-8621-AV
BI-8914-AV
BI-9297-AV
BI-9659-AV
BI-0386-AW
BI-1573-AW
BI-2423-AW
BI-3490-AW
BI-5319-AW
BI-5962-AW
BI-6228-AW
BI-7030-AW
BI-7046-AW
BI-8206-AW
BI-8802-AW
BI-0474-AX
BI-0620-AX
BI-2130-AX
BI-2202-AX
BI-3249-AX
BI-4069-AX
BI-4559-AX
BI-6015-AX
BI-7768-AX
BI-8301-AX
BI-8410-AX
BI-8752-AX
BI-9150-AX
BI-0275-AY
BI-0755-AY
BI-1467-AY
BI-1706-AY
BI-2423-AY
BI-2807-AY
BI-2862-AY
BI-3678-AY
BI-6902-AY
BI-7205-AY
BI-8713-AY
BI-8927-AY
BI-0339-AZ
BI-0374-AZ
BI-0588-AZ
BI-1713-AZ
BI-2684-AZ
BI-5040-AZ
BI-6180-AZ
BI-6380-AZ
BI-6530-AZ
BI-7054-AZ
BI-7682-AZ
BI-7703-AZ
BI-7867-AZ
BI-8892-AZ
BI-0051-BB
BI-0130-BB
BI-0544-BB
BI-0920-BB
BI-1603-BB
BI-2464-BB
BI-2480-BB
BI-3181-BB
BI-3952-BB
BI-4442-BB
BI-6008-BB
BI-7438-BB
BI-8374-BB
BI-8548-BB
01981393053
01980034858
01980961597
01981430102
01981257869
01980776871
01981447331
01981320749
01984026400
01981373842
01981276812
01981071056
01980961571
01981369764
01981418366
01981250198
01981289655
01981422754
01981015946
01981371483
01981203637
01981405906
01981405493
01981100706
01980556820
01981249009
01981272426
01981404233
01981303429
01981366307
01981015920
01981322270
01981259802
01980961554
01980887478
01981071048
01981438278
01981417637
01981250201
01981304964
01981273350
01984026124
01984026043
01981447412
01980887940
01981435236
01981445100
01980034955
01981432806
01981393193
01980730714
01981190446
01981439673
01981016012
01981133469
01984025756
01981434337
01981412635
01981241105
01981271781
01981313483
01981398373
01981421456
01981277207
01981203696
01981430552
01981360775
01981415421
01981430536
01981386529
01981419672
01984026019
01981447111
01981325805
01981371475
01981405761
01981218642
01981445835
01981398594
01981008745
01981257842
01981324868
01981272019
01984025837
01980730706
01981312304
01981403601
01981425419
01981415189
01981245950
01981365025
01981373681
01980804092
01981323039
01981114073
01981430633
01981431834
01981271918
01981440141
01980976250
01980996072
01981405248
01981425443
01981203581
01981407968
01981360791
01981158291
01981090743
01984025055
01980575581
01981323047
01981270938
01981100552
01981425338
01981430609
01981432962
01981437441
01981216135
01984025012
01981434485
01981412961
01981249769
01980235462
01980231441
01981367117
01981157597
01981156264
01981326615
01981407003
01981245071
01981270628
01984026001
MA MERCEDES INDA ARANA
JOSE PEDRO PAMPLONA RUIZ
JUAN LUIS LAZKANO RODRIGUEZ
MARIA MADA JAUREGUI JUARRERO
TOMAS MERINO GARCIA
AMADOR RAMIREZ GUTIERREZ
ENRIQUE CHUECA LOPEZ
ENRIQUE COFRE LAGAZI ADIG
TRANSPORTES RULASAN
ANTONIO RUIZ GIL
JOSE FELIX PEREZ MATE
FELICIANO MARTINEZ VALGAÑON
ADELINA MARTINEZ FERNANDEZ
GARBIÑE GOROSTIAGA LARREA
OMAR ELMARROUTI ..
ABDELAZIZ BAYASMAN .
EGURKIDE, S.A.
FCO JAVIER LEGARRETA ARANA
ANTONIO HERNANDEZ HERNANDEZ
ANTONIO HERNANDEZ HERNANDEZ
JUAN CARLOS PARDO DE MIGUEL
GERARDO GARCIA DIEZ
MIGUEL FCO CARVAJAL LOPEZ
JON ARGOTE GARAVILLA
ANDREA CARZANIGA ..
FRANCISCO JAVIER AURRECOECHEA RU
RICARDO GARCIA POZO
FERNANDO ALVAREZ SAN GINES
RAQUEL HERMANA ESTEBANEZ
OVIDIO ROJO NIETO
GREUSKAL, S.L.
JESUS MA AMEZAGA SEGURA
VIRGINIA CASTAÑO RODRIGUEZ
PEDRO ANTONIO MORAÑO MUÑOZ
ANTONIO SAN EMETERIO TURCETA
JOSE ANTONIO NEGRETE AJA
MARTA GARCIA DIAZ
MA BEGOÑA COUCE ARRASATE
JOSUE JIMENEZ JIMENEZ
AMADOR RIEGO ROJAS
ISIDORO LUIS TORRES GUTIERREZ
MONTAJES Y CONSTRUCCIONES CARMIF
CARROCERIAS ENEKURI, S.L.
LUIS FERNANDEZ EZQUERRO
MARIA ASCENSION OLGA AREVALO IRA
MARIA DE ASIS FERNANDEZ ARTIETA
JUAN LUIS CALVO RODRIGUEZ
ORTIZ RUIZ CELESTINO Y CHAMIZO Z
SUSANA ECHEVARRIA SUBIRATS
ANTONIA POZO LINARES
VICENTE JAVIER ASCAIDURRIETA BEI
JUAN FRANCISCO ROS MUÑOZ
MARIA CRUZ ECHEBARRIA RODRIGUEZ
JOSE LUIS GARCIA ESPIÑEIRA -CDTO
MONSERRAT MATEO HUERTA
LAUCORU, S.L.
NEREA GALLARZAGOITIA BERRIO-OTXO
ISMAEL MARTIN VALENCIA
MIREN SORKUNDE BUTRON JAUREGUI AITOR BOISSET MIGUEL
AITOR BOISSET MIGUEL
IZASKUN ORTUN ARZUBIAGA
JUAN CARLOS SALAS SIMON
JAVIER FERNANDEZ GARCIA
MARIA CARMEN ROMAÑA ONTALVILLA
MARIA BEGOÑA LOPEZ PEREZ
FRANCISCO JAVIER ESPINOSA SANDOV
ELENA MACHO GARMA
ITZIAR ZUAZO MATE
JULIO ALBERTO GUERRA ROMERO
PABLO LOPEZ URIBE
EMILIO MARTINEZ RODRIGUEZ, PEDRO
JOSE GONZALEZ ALVAREZ
LUIS MARIA SAFON GARCIA
FAUSTINO HERRERA MARCOS
AMAYA MELCHISIDOR CANIVE
FATIMA BARTUREN ERCILLA
MIGUEL ANGEL FERNANDEZ ORTEGA
FCO. LORENZO BRAGADO SANTOS
JUAN LUIS ZAMALLOA GOROSPE
JOSE MARIA FERNANDEZ ZARRAGA
MIGUEL ANGEL VITORIA IÑIGUEZ
IÑIGO URQUIOLA PEREZ
DIFUSION BARBADOS, S.L.
NOVOMOBEL, S.L.
IÑAKI BURUBERRI CHUECA
JOSE.JAVIER DE.LAS.CUEVAS URANGA
DIEGO CESAR TORRE LLEDO
LUZ DIVINA CASADO CASADO
JOSE MARIA MARTINEZ GOMEZ
AUDELINA CALDERON RODRIGUEZ
JUAN ANTONIO RODRIGUEZ SAN BERNA
JESUS MARIA DELGADO FERNANDEZ
ANA MARIA LARRAZABAL VALLEJO
MARIA NIEVES EGUIZABAL GANGOITIA
IGNACIO ALBIZURI SAGARMINAGA -CD
ELENA CALAHORRO ONZAIN
JOSE IGNACIO ZARANDONA BILLALABE
JOSE SANTIAGO CAMBEIRO MARTINEZ
CONSUELO VIÑE ORTEGA
IGNACIO MARQUIEGUI GOMEZ
MARIA ELENA SALAZAR ARISTIN
MARTA GARIN AREVALO
MARCELINO GONZALEZ SANCHEZ
GERMAN ARALUCEA TORREALDAY
MIGUEL SAINZ DE LA MAZA ORTIZ
NATIVIDAD NARRO PEREZ
HUMBERTO MARIN GONZALEZ
UGALDE, S.A.L.
MARIA PAZ LEGARRA VARGAS
M. ISABEL CALZADA JAUREGUI
RICARDO VENCEDOR TRANCHE
JOSE MATIAS PRIETO VICENTE
FCO. JAVIER MARTIN BIZKARGUENAGA
ALEJANDRO SANTAMARIA BALBAS
PRESTACIONES SANITARIAS, S.A.
SANTIAGO GARCIA GONZALEZ
AGUSTIN GARCIA CABALLERO
TALLERES ELECTROMECANICOS RELASA
OPROCON, S.A.
JUAN LARRAGOITI GOJENOLA
LINO URIARTE ARGUINCHONA
LORENZO CUELLAR HIPOLITO
JUAN ANTONIO MARTINEZ GARCIA
JOSE ANTONIO ALVAREZ GARRIDO
DEUSTO MOTOR, S.A.
FERNANDO ROJAS BARAÑANO
AGUSTIN GUTIERREZ COTERON
MARIA DOLORES MARTINEZ FERNANDEZ
MARIA GLORIA GONZALEZ FERNANDEZ
ANGEL MARTINEZ DE MARAÑON BLANCO
M A MARTIN GONZALEZ P DE LA FUEN
12.000
7.500
10.000
10.000
7.500
12.000
12.000
12.000
19.000
12.000
12.000
12.000
7.500
10.000
8.000
7.500
5.000
10.000
8.000
8.000
7.500
12.000
8.000
7.500
12.000
12.000
8.000
12.000
10.000
7.500
10.000
12.000
10.000
10.000
7.500
12.000
12.000
12.000
7.500
10.000
7.500
19.000
19.000
7.500
10.000
12.000
5.000
7.500
10.000
8.000
12.000
8.000
10.000
12.000
7.500
19.000
10.000
7.500
10.000
10.000
7.500
12.000
10.000
7.500
7.500
10.000
7.500
12.000
10.000
7.500
12.000
19.000
8.000
12.000
8.000
10.000
12.000
8.000
10.000
12.000
10.000
7.500
8.000
19.000
12.000
10.000
12.000
12.000
12.000
12.000
10.000
10.000
8.000
8.000
8.000
12.000
12.000
7.500
10.000
12.000
7.500
8.000
7.500
12.000
10.000
8.000
7.500
7.500
19.000
10.000
7.500
7.500
10.000
12.000
12.000
7.500
7.500
12.000
19.000
8.000
7.500
12.000
8.000
7.500
12.000
7.500
10.000
7.500
8.000
12.000
12.000
19.000
91.2 G)
91.2 G)
94.1C)
91.2K)
94.1C)
94.2
94.2
94.2
72.3 L.T.
91.2 L)
94.2
94.2
94.1 D)
91.2K)
91.2K)
91.2K)
4.1
91.2K)
91.2K)
91.2K)
91.2 I)
91.2 L)
91.2K)
94.1B
146.1
91.2 L)
91.2K)
146.1
91.2K)
91.2K)
91.2 C)
94.2
91.2K)
91.2K)
94.1 C)
94.2
94.2
94.2
91.2K)
94.1C
94.1C)
72.3 L.T.
72.3 L.T.
91.2 I)
91.2 C)
146.1
4.1
94.1B
94.1B
91.2K)
94.1D
91.2K)
94.1B
146.1
94.1C)
72.3 L.T.
94.1C
94.1B
75.1
94.1C)
94.1C)
94.2
91. 2 I
91.2K)
91.2 I)
94.1C
94.1 C)
146.1
91.2K)
94.1B
94.2
72.3 L.T.
91.2K)
146.1
91.2K)
91.2K)
94.2
91.2K)
91.2K)
91.2 L)
94.1B
94.1 C)
91.2K)
72.3 L.T.
94.2
91. 2 I
94.1D
94.2
91.2 L)
94.2
91.2 C)
91.2K)
91.2K)
91.2K)
91.2K)
94.2
94.2
94.1 C)
91.2 C)
94.2
94.1 D)
91.2K)
078.1
94.1D
91.2K)
91.2K)
132.1
91.2 I)
72.3 L.T.
94.1C)
91.2 M)
94.1C)
91. 2 I
146.1
94.2
91.2 I)
91.2 G)
94.2
72.3 L.T.
91.2K)
94.1 D)
146.1
91.2K)
91.2 I)
94.2
94.1 D)
91.2 C)
94.1C)
91.2K)
94.2
146.1
72.3 L.T.
06-10-1998
01-10-1998
07-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
08-10-1998
04-10-1998
30-09-1998
05-10-1998
03-10-1998
30-09-1998
07-10-1998
07-10-1998
05-10-1998
25-09-1998
09-10-1998
28-09-1998
02-10-1998
05-10-1998
08-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
08-10-1998
28-09-1998
11-10-1998
05-10-1998
01-10-1998
06-10-1998
02-10-1998
02-10-1998
24-09-1998
07-10-1998
07-10-1998
30-09-1998
08-10-1998
05-10-1998
25-09-1998
10-10-1998
11-10-1998
30-09-1998
30-09-1998
09-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
08-10-1998
01-10-1998
05-10-1998
07-10-1998
09-10-1998
10-10-1998
10-10-1998
02-10-1998
23-09-1998
30-09-1998
06-10-1998
07-10-1998
30-09-1998
10-10-1998
27-09-1998
22-09-1998
01-10-1998
04-10-1998
08-10-1998
07-10-1998
06-10-1998
07-10-1998
07-10-1998
01-10-1998
06-10-1998
30-09-1998
08-10-1998
07-10-1998
05-10-1998
30-09-1998
29-09-1998
08-10-1998
29-09-1998
03-10-1998
05-10-1998
03-10-1998
10-10-1998
30-09-1998
09-10-1998
25-09-1998
01-10-1998
07-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
04-10-1998
07-10-1998
08-10-1998
06-10-1998
28-09-1998
07-10-1998
09-10-1998
11-10-1998
09-10-1998
07-10-1998
05-10-1998
28-09-1998
07-10-1998
06-10-1998
01-10-1998
06-10-1998
12-10-1998
08-10-1998
30-09-1998
05-10-1998
06-10-1998
10-10-1998
02-10-1998
06-10-1998
07-10-1998
08-10-1998
07-10-1998
06-10-1998
30-09-1998
07-10-1998
01-10-1998
28-09-1998
03-10-1998
10-10-1998
06-10-1998
08-10-1998
12-10-1998
04-10-1998
06-10-1998
07-10-1998
09-10-1998
30-09-1998
BI-9633-BB
BI-0019-BC
BI-0653-BC
BI-0737-BC
BI-1531-BC
BI-1563-BC
BI-1616-BC
BI-1715-BC
BI-1773-BC
BI-2517-BC
BI-3658-BC
BI-4134-BC
BI-4641-BC
BI-6446-BC
BI-8445-BC
BI-8891-BC
BI-8921-BC
BI-0605-BD
BI-3215-BD
BI-3259-BD
BI-3592-BD
BI-4614-BD
BI-5191-BD
BI-5815-BD
BI-6238-BD
BI-6277-BD
BI-6628-BD
BI-6963-BD
BI-7639-BD
BI-8491-BD
BI-9866-BD
BI-9946-BD
BI-0626-BF
BI-2950-BF
BI-3976-BF
BI-5336-BF
BI-7773-BF
BI-8060-BF
BI-8846-BF
BI-9438-BF
BI-9721-BF
BI-0037-BG
BI-0286-BG
BI-1210-BG
BI-2718-BG
BI-3508-BG
BI-3996-BG
BI-3996-BG
BI-4411-BG
BI-4723-BG
BI-4723-BG
BI-4852-BG
BI-5579-BG
BI-6942-BG
BI-7712-BG
BI-8237-BG
BI-8377-BG
BI-8538-BG
BI-8884-BG
BI-0115-BH
BI-0294-BH
BI-0914-BH
BI-2654-BH
BI-2654-BH
BI-2682-BH
BI-5303-BH
BI-6004-BH
BI-6076-BH
BI-6358-BH
BI-6376-BH
BI-7038-BH
BI-7421-BH
BI-7421-BH
BI-8201-BH
BI-2099-BJ
BI-2937-BJ
BI-3340-BJ
BI-6480-BJ
BI-6608-BJ
BI-7131-BJ
BI-7433-BJ
BI-7909-BJ
BI-8176-BJ
BI-8226-BJ
BI-9052-BJ
BI-9865-BJ
BI-0384-BK
BI-1359-BK
BI-2060-BK
BI-2808-BK
BI-2894-BK
BI-3346-BK
BI-3665-BK
BI-5011-BK
BI-6812-BK
BI-7306-BK
BI-2528-BL
BI-4298-BL
BI-4845-BL
BI-5574-BL
BI-6601-BL
BI-6709-BL
BI-7315-BL
BI-7830-BL
BI-7856-BL
BI-8290-BL
BI-9083-BL
BI-9965-BL
BI-0376-BM
BI-1010-BM
BI-1181-BM
BI-3021-BM
BI-3022-BM
BI-3247-BM
BI-3908-BM
BI-5021-BM
BI-7000-BM
BI-7829-BM
BI-8243-BM
BI-8747-BM
BI-8773-BM
BI-9507-BM
BI-0114-BN
BI-0114-BN
BI-0181-BN
BI-1924-BN
BI-2324-BN
BI-2550-BN
BI-2874-BN
BI-2876-BN
BI-2922-BN
BI-2928-BN
01981309451
01984026132
01981100510
01981440205
01981321656
01981312401
01984025136
01980224762
01981277983
01981405990
01981416967
01981113662
01981434141
01981306282
01981440230
01981398608
01981440094
01981249874
01981411329
01981412601
01981270130
01981361046
01981439134
01981416941
01981124427
01980961708
01981129364
01981417521
01984025659
01981372978
01981166936
01981405973
01981419460
01981204056
01981417912
01981016055
01981434027
01981310778
01981409197
01981373516
01981228427
01980034882
01981417769
01981418188
01984026302
01981388297
01981425117
01981438715
01981396184
01981398853
01981419745
01981272311
01981407909
01981438677
01981306487
01980423374
01981417688
01981401480
01981236926
01981322024
01981395447
01981289612
01981008567
01981371131
01980802481
01981418714
01981320340
01981388262
01981100714
01981340022
01981418544
01981156132
01981448141
01981404969
01981138266
01981434591
01981418684
01980245239
01981367125
01981367362
01984025161
01981308668
01980864940
01981100684
01981018864
01981407879
01981445177
01981434302
01980961589
01981434736
01981368792
01981138924
01981408191
01984025152
01981324779
01981402061
01981271926
01981133426
01981255629
01981432512
01981434426
01981398535
01981197394
01981388289
01981430625
01981322059
01981415251
01981430510
01981155683
01981156710
01980996153
01981418731
01981430706
01981270776
01981409103
01981437310
01981447251
01981448133
01981438456
01981138304
01981114014
01981418561
01984026108
01984026230
01981425397
01981419699
01981440426
01984026329
01980246979
01981324701
01984026086
01981055077
LUIS JAVIER ECHEBARRIA ARANZABAL
MIGUEL ARRIAGA JESUS OSEGUERA Y
MARIA PILAR SARRIA ALONSO
JOSE MARIA VILLAN LOSA
VICTORIA GARCIARENA AURQUIA
JAVIER PEREZ HURTADO
NACONAR S.L.
MARIA DOLORES JOVEN ABAL
MARIA ELISA PEREZ SOBRINO
TELIO SA
IÑAKI CAMIRUAGA GARCIA
ANA ISABEL VARGAS GUTIERREZ
JAVIER MONGE GOMEZ
MANUEL CHAVERO CUENCA
ALEJANDRO ALVAREZ GOROSTIZA
DAVID BILBAO BILBAO
MARIANO FCO. LLORENTE SANCHEZ -C
EUSEBIO FERNANDEZ SANTOS
OYICORTES DE ERANDIO, S.A.
JULIAN FERNANDEZ LAGO
CARLOS BAUDILIO MORALES SANCHO
TRANSGONZALO BIZ COOP
LUISA BERNAL AGUILELLA
EKIRAUTO, S.L.
AGUSTIN SANCHEZ GONZALEZ
JUANA REY PALLERO
JOSE MARIA ROJO AZCUE
ANA ISABEL SALINAS AVELLANEDA
CARWAGEN, S.A.
JUAN MARIA LARRABEITI ABARRATEGU
FRANCISCO ZABALLA GORORDO
JUAN CARLOS HERNANDEZ DIEZ
MANUELA PORRUA GARMA
MARIO MORAL HERNANDEZ
BEGOÑA LOPEZ COELLO
IGNACIO MOREY YNTRIAGO BARRUTIA
ESTUDIO A-2,S.A.
ASIER ATONDO ARANDA
JESUS MENDIZABAL ENDEMAÑO -CDTOR
PEDRO SANCHEZ SANCHEZ
FERMIN CAÑADAS CANO
LADISLAO DURAN BARREIRO
PEDRO MARIA GUTIERREZ SALCEDA
JUAN IGNACIO LASALA ELORRIAGA
MANUFACTURAS UTHER, S.A.
LEOPOLDO DEL RIO PAMO -CDTORJOSE ALVAREZ GOMEZ
JOSE ALVAREZ GOMEZ
MARTIN JESUS IZQUIERDO ANDRES
JOSE DIAZ DE OTAZU LOPEZ
JOSE DIAZ DE OTAZU LOPEZ
IBON HORMAETXE LARRAURI
LORENZO ZAMORANO CUESTA
ENEKO LONGARAY BELAR
ANASTASIA CARRON SANCHEZ
MA BEGOÑA DAMBORONEA GARCIA
ANGEL GAVILAN RODRIGUEZ
JOSE RAMON BEATO MARTINEZ
ANGEL MARQUEZ ORTEGA
JUAN CARLOS GARCIA PORTUGAL
JESUS SANTIAGO LORENZO LORENZO
ANTONIO NOGUERA GARCIA
MARIA JESUS APRAIZ ALDECOECHEA
MARIA JESUS APRAIZ ALDECOECHEA
JUAN JOSE NICOLAS DELGADO
INMOBILIARIA EDIFUR, S.A.
JOAQUIN ZABALA NIEVA
LUIS PINEDO MARTINEZ
JOSE MOURELLE PRADO
JUAN ZUGAZA MIRANDA
CARLOS OJEDA ASTUDILLO -CDTORISOLINA BRITO MARTINEZ
ISOLINA BRITO MARTINEZ
MARCIAL DELGADO GARCIA
M. DEL CARMEN MUÑOZ LARRINAGA
ISABEL ALMUDENA TREVIJANO ARISTE
FERNANDO RAMIREZ BARCEDO
IGNACIO SOLAR GOMEZ
MONICA NOVOA UNDURRAGA
MOTOS AGUS, S.L.
MADERAS Y PUERTAS MARKINA, S.L.
JESUS MARTIN NIETO
ANDRES CASTAÑOS SANZ
JOSE IGNACIO CAMPO IRIONDO
ALFREDO SIERRA ZUBIZARRETA
IGNACIO MARTIJA LOPEZ
JUAN VICENTE CASADO GONZALEZ
GABRIEL GARCIA MEDIERO
RICARDO FERNANDEZ VALVERDE
JOSE LORENZO OTERO IÑIGO -CDTORIRUNE PALMOU ORUE ECHEVARRIA
FCO. JAVIER ZUBIAUR ACHALANDABAS
AUTOMATICOS GARSAN S.A.
COME IMPORT SL
FEDERICO SAINZ PEREZ -CDTORROBERTO FEDERICO IBACETA TEJEDOR
AGAPITO LOMA DIEZ
GOTZON PLAZA JAIO
JOSE ANTONIO HERNANI SANS
ANA CORTAZAR ECHEVARRIA
MIKEL GOTZON ORMAECHEA ALLICA
CARLOS RICO MENDEZ
AXIER LARRABASTER ROMAN
JOSE ANTONIO GARRO LIBANO
FCO JAVIER PRIETO DEL ORDEN Y OT
ROMAN CARBAJO ALONSO
M.TERESA MENENDEZ RUBIO
IGNACIO TEJEDOR RODRIGUEZ -CDTOR
MARIA LUISA URKIDI MANZISIDOR
COMERCIAL CIRO S.L
ANTONIO DIAZ FERNANDEZ
JESUS SIERRA MERINO
MIGUEL IÑIGO ASTORQUIZA SOTO -CD
DAMIAN FERNANDEZ MORALES
PUNTA BEGOÑA, S.A.
MARIA PILAR PASCUELA FERRERO
MARTA FERNANDEZ HERMOSILLA
XABIER ION ARTAZA JAUREGI
FCO. JAVIER LOMBIDE OLAVARRIETA
JORGE CORRAL ANDUJAR
AJL OPHTHALMIC S.A.
MARIA LUCIA CASTIÑEIRA GONZALEZ
CONORTE S.L.
CONORTE S.L.
OPERATIVOS GIR. S.L.
BIPLAY, S.L.
JOSE ANTONIO GARCIA GONZALEZ
OTXOA, S.L.
JOSE TORRADO GONZALEZ
LUIS MIGUEL DEL VALLE VALDES
JOSE LUIS CALVO SEARA S.L.
ADOLFO GONZALEZ GOMEZ
8.000
19.000
12.000
12.000
7.500
7.500
19.000
12.000
8.000
8.000
8.000
10.000
10.000
12.000
12.000
10.000
12.000
7.500
12.000
12.000
7.500
7.500
12.000
10.000
8.000
12.000
12.000
8.000
19.000
8.000
7.500
7.500
10.000
7.500
10.000
12.000
8.000
7.500
7.500
8.000
12.000
7.500
10.000
7.500
19.000
10.000
12.000
7.500
12.000
7.500
7.500
7.500
10.000
8.000
7.500
12.000
7.500
12.000
7.500
12.000
10.000
10.000
8.000
8.000
10.000
12.000
7.500
7.500
10.000
7.500
12.000
7.500
7.500
10.000
10.000
12.000
10.000
12.000
12.000
12.000
19.000
7.500
12.000
12.000
7.500
12.000
7.500
7.500
7.500
12.000
12.000
10.000
7.500
19.000
7.500
10.000
7.500
12.000
7.500
7.500
10.000
10.000
10.000
12.000
7.500
7.500
8.000
7.500
7.500
8.000
12.000
10.000
12.000
7.500
8.000
7.500
10.000
7.500
7.500
8.000
10.000
12.000
19.000
19.000
12.000
7.500
12.000
19.000
12.000
7.500
19.000
7.500
91.2K)
72.3 L.T.
91.2 L)
94.2
94.1C)
94.1C)
72.3 L.T.
56.5
91.2K)
91.2K)
91.2K)
91.2 C)
132.1
94.2
94.2
91.2K)
94.2
94.1 C)
91.2 L)
146.1
94.1B
91.2K)
91.2 L)
94.1C
91.2K)
91.2 L)
94.2
91.2K)
72.3 L.T.
91.2K)
94.1C)
94.1B
94.1C)
91.2 G)
91.2K)
94.2
91.2K)
94.1C)
91.2 G)
91.2K)
91.2 G)
94.1 C)
91.2K)
94.1 D)
72.3 L.T.
37.1
94.1D
94.1 D)
94.1D
91.2 G)
91.2 G)
94.1C)
91.2K)
91.2K)
91.2K)
94.2
94.1 C)
94.2
132.1
91.2 L)
94.1C)
94.1C)
91.2K)
91.2K)
91.2 C)
94.1D
94.1 C)
94.1 D)
94.1B
94.1C)
94.2
94.1B
94.1B
91.2K)
91.2 C)
94.2
91. 2 I
146.1
91.2 L)
91.2 L)
72.3 L.T.
94.1C)
91.2 L)
94.2
91.2 I)
94.1D
94.1C)
94.1 D)
94.1 D)
94.2
91.2 L)
91.2K)
91.2 I)
72.3 L.T.
132.1
91.2 C)
94.1C)
91.2 L)
94.1A)
91.2 G)
91.2K)
37.1
91.2K)
91.2 L)
91.2 I)
91.2 I)
91.2K)
91.2 E)
94.1 D)
91.2K)
94.2
91. 2 I
94.2
94.1B
91.2K)
91.2 G)
91.2K)
91.2 I)
91.2K)
91.2K)
91.2 C)
94.2
72.3 L.T.
72.3 L.T.
94.2
91.2 I)
94.2
72.3 L.T.
94.2
94.1 D)
72.3 L.T.
91.2K)
25-09-1998
30-09-1998
02-10-1998
09-10-1998
03-10-1998
08-10-1998
30-09-1998
04-10-1998
02-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
27-09-1998
13-10-1998
27-09-1998
09-10-1998
30-09-1998
08-10-1998
30-09-1998
11-10-1998
05-10-1998
08-10-1998
06-10-1998
11-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
09-10-1998
29-09-1998
01-10-1998
30-09-1998
27-09-1998
12-10-1998
05-10-1998
03-10-1998
08-10-1998
02-10-1998
02-10-1998
09-10-1998
04-10-1998
07-10-1998
29-09-1998
01-10-1998
01-10-1998
02-10-1998
05-10-1998
30-09-1998
08-10-1998
03-10-1998
10-10-1998
02-10-1998
07-10-1998
07-10-1998
11-10-1998
30-09-1998
10-10-1998
07-10-1998
09-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
02-10-1998
07-10-1998
22-09-1998
07-10-1998
02-10-1998
06-10-1998
29-09-1998
06-10-1998
02-10-1998
07-10-1998
06-10-1998
29-09-1998
06-10-1998
07-10-1998
11-10-1998
30-09-1998
28-09-1998
05-10-1998
06-10-1998
09-10-1998
06-10-1998
04-10-1998
30-09-1998
06-10-1998
04-10-1998
06-10-1998
29-09-1998
30-09-1998
08-10-1998
06-10-1998
07-10-1998
06-10-1998
04-10-1998
03-10-1998
02-10-1998
30-09-1998
01-10-1998
23-09-1998
11-10-1998
22-09-1998
28-09-1998
05-10-1998
07-10-1998
29-09-1998
30-09-1998
07-10-1998
07-10-1998
08-10-1998
06-10-1998
07-10-1998
07-10-1998
04-10-1998
06-10-1998
07-10-1998
08-10-1998
08-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
09-10-1998
11-10-1998
10-10-1998
29-09-1998
28-09-1998
06-10-1998
30-09-1998
30-09-1998
07-10-1998
07-10-1998
08-10-1998
30-09-1998
09-10-1998
03-10-1998
30-09-1998
10-10-1998
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16812 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Matrikula
Matrícula
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
Zergaduna
Contribuyente
Zenbat.
Cuantía
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
Matrikula
Matrícula
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
Zergaduna
Contribuyente
Zenbat.
Cuantía
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
BI-3260-BN
BI-4698-BN
BI-5034-BN
BI-5314-BN
BI-5719-BN
BI-7514-BN
BI-8325-BN
BI-8521-BN
BI-8960-BN
BI-1182-BP
BI-1804-BP
BI-2083-BP
BI-2439-BP
BI-3466-BP
BI-3647-BP
BI-3701-BP
BI-3761-BP
BI-4658-BP
BI-4658-BP
BI-5056-BP
BI-5257-BP
BI-5528-BP
BI-5658-BP
BI-7955-BP
BI-8233-BP
BI-9272-BP
BI-9377-BP
BI-9450-BP
BI-9506-BP
BI-9899-BP
BI-0859-BS
BI-1243-BS
BI-1653-BS
BI-1748-BS
BI-2166-BS
BI-3205-BS
BI-4291-BS
BI-5298-BS
BI-5365-BS
BI-7872-BS
BI-8133-BS
BI-8934-BS
BI-9767-BS
BI-9920-BS
BI-0128-BT
BI-2197-BT
BI-2271-BT
BI-3279-BT
BI-3307-BT
BI-3589-BT
BI-3745-BT
BI-3746-BT
BI-3792-BT
BI-3792-BT
BI-5148-BT
BI-6883-BT
BI-8250-BT
BI-8316-BT
BI-8824-BT
BI-9227-BT
BI-9922-BT
BI-9949-BT
BI-0500-BU
BI-0510-BU
BI-0646-BU
BI-1313-BU
BI-4061-BU
BI-5173-BU
BI-7045-BU
BI-7482-BU
BI-9590-BU
BI-0022-BV
BI-0022-BV
BI-0623-BV
BI-1482-BV
BI-1893-BV
BI-2400-BV
BI-2480-BV
BI-3072-BV
BI-3072-BV
BI-6835-BV
BI-6839-BV
BI-7656-BV
BI-8177-BV
BI-8284-BV
BI-9460-BV
BI-9581-BV
BI-0234-BW
BI-1152-BW
BI-2517-BW
BI-3128-BW
BI-3332-BW
BI-3976-BW
BI-4509-BW
BI-5900-BW
BI-6151-BW
BI-6418-BW
BI-6672-BW
BI-6957-BW
BI-7727-BW
BI-9126-BW
BI-9345-BW
BI-9660-BW
BI-9973-BW
BI-0255-BX
BI-0347-BX
BI-1001-BX
BI-1178-BX
BI-1943-BX
BI-1943-BX
BI-2509-BX
BI-2893-BX
BI-3287-BX
BI-3652-BX
BI-3836-BX
BI-3887-BX
BI-4457-BX
BI-6933-BX
BI-7043-BX
BI-7985-BX
BI-8850-BX
BI-9239-BX
BI-0842-BY
BI-0897-BY
BI-0900-BY
BI-1238-BY
BI-1286-BY
BI-1463-BY
BI-1746-BY
BI-2056-BY
BI-5633-BY
BI-5774-BY
01981209961
01981277061
01981272469
01981407542
01981412686
01981273066
01981325350
01981321591
01981321125
01981324892
01981406180
01980887915
01981277550
01984025306
01981371106
01981254673
01981439720
01984025781
01984026205
01981216194
01981366340
01981418803
01981312380
01981151092
01981202878
01980866217
01981404977
01981270890
01981415359
01981365564
01981416614
01984026736
01981386596
01981323411
01981045373
01981210749
01981415715
01981368865
01980961660
01981415316
01981434531
01981324051
01981394874
01981165361
01981432601
01981183270
01981328014
01981440345
01984025471
01981158135
01981432075
01981400882
01981323705
01981323829
01981402184
01981008737
01981432792
01984026337
01981401064
01981396214
01981279455
01980864877
01981226394
01981434311
01981425079
01981314323
01981270962
01981304611
01981204048
01981448125
01981368814
01981203700
01981406902
01981279790
01981409952
01981270989
01981385018
01981369519
01981154580
01981257206
01981191779
01981424455
01981320366
01981415693
01981219690
01981397423
01981418137
01981202886
01981323683
01981360911
01984026051
01981321923
01981271969
01980697946
01981408425
01981419559
01981424501
01981272086
01984026256
01981320650
01981276847
01981071234
01981222348
01984025772
01981434264
01981417017
01980597381
01981246182
01981320226
01981320234
01981124443
01981394190
01981018902
01981447391
01980242515
01981393096
01981447145
01981416851
01984025403
01981396567
01981413216
01981320391
01981413135
01981440370
01980730692
01981323128
01984026175
01981417530
01981322261
01981445134
01980043237
01981277380
JUAN IGNACIO PICAZA CORTES
JOSE LUIS C OTERO LANAS
SANDIGAS, S.L.
LINO URIARTE ARGINTXONA
MIGUEL BRAÑA CABARCOS
IGNACIO GUADIX MORENO
MARTINA AXPE BERGES
JOSE RAMON VILLULLAS FALCON
JUAN JOSE CONCHOUSO MARTIN
SANTIAGO GUTIERREZ BARCENA
NEREA CANAL TELLITU -CDTORJOSE LUIS BARRENECHEA GASTELUA
FRANCISCO JAVIER FERNANDEZ FERNA
CONSTRUCCIONES LAN S.L.
JOSE MARIA LOPEZ FERNANDEZ
PEDRO ANGEL ZORRILLA GONZALEZ
FERNANDO CARTON PERALTA
FERROSA, S.A.
FERROSA, S.A.
LUIS MARIA FERNANDEZ GAZQUEZ
FRANSGONZALO BIZ S COOP
MAGDALENA MUGICA PORTILLO
NUCLERTEC, S.A.
JOSE MANUEL BENITO LUCAS
GOIZANE LOPEZ MAGUREGUI -CDTORJUAN MANUEL EGIDO MANSO
TALLERES GRAFICOLOR, S.A.
CARLOS GUILLEN GARRIDO
JESUS GARAY ISASI
ANA MONASTERIO ARTIÑANO
NICOLAS DEL VAL ARREGUI
CARLOS GUTIERREZ MESA Y JUAN VIC
JOSE IGNACIO HERNANDEZ HERNANDEZ
RICARDO MATE TRASVIÑA
ANDERSEN CONSULTING Y CIA, S.R.C
JOSE LUIS MARTIN ARCILLA
FRANCISCO RUEDA FERNANDEZ-JUAN A
MARI JOSE LAVIA MARTINEZ
ROZAURE, S.L.
MARIA DOLORES MEDINA PEREZ
ZERTEGUI DOS MIL, S.L.
JAVIER BENITEZ GARCIA
CELA RUIZ ROSA MARIA
JUAN JOSE MARTINEZ LEUNDA -CDTOR
JESUS MAIDAGAN OCHOA
JUAN C. JONAS GARCIA VALENZUELA
AGUSTIN PEREIRA PEREZ -CDTORRICARDO IGLESIAS CORBILLON
J. C. VIADAS, S.L.
JOSE MIGUEL AMO RIVERA
JOSE MARIA BECERRA FONTAN -CDTOR
FRANCISCO AGUIRRE COROSO -CDTORJOSE ALBERTO GONZALEZ PIGUEIRAS
JOSE ALBERTO GONZALEZ PIGUEIRAS
FRANCISCO GONZALEZ PALACIOS
ANTONIO EMILIO GARCIA BLANCO
MIGUEL ANGEL AÑIBARRO ALDAITURRI
GORRA, S.L.
SERGIO INTXUSTI ARETZAGA -CDTORPROMOCIONES COMERCIALES DEL ENSA
ROSA ANGELA RODERO PALACIOS
LUIS MARIA DIEGO SEBASTIAN
EDUARDO VALLEJO FERNANDEZ
IGONE BILBAO AZKORRA
GREGORIO LOPEZ ARTEAGA
JOSE MADRAZO GOMEZ
IÑAKI RUIZ MESONERO
JOSE LUIS ECHEBARRIA BARRENECHE
MARIA MILLA ORTIZ DE ZARATE
ALBERTO COBOS PARDO
FERNANDO GOMEZ OCHOA DE ALDA
JACQUELINE RUSSO FELSEN
JACQUELINE RUSSO FELSEN
ALBERTO GONZALEZ CAPETILLO
LANDER GURTUBAY ZUBERO
URFIC IBERICA, S.L.
JAVIER CORRAL HIERRO
MIREN GIZANE MARTINEZ RODRIGUEZ
MARIA DOLORES CORBACHO GARCIA
MARIA DOLORES CORBACHO GARCIA
JUAN CARLOS MORENO GONZALEZ -CDT
OSCAR ALONSO GONZALEZ
MERCEDES MARTIKORENA ABURRUZAGA
JULIAN MARTIN DIAZ
LAMBIDE S.A.
JOAQUIN ARANA CAMARA
JOSE RAMON GARCIA NIETO MARTIN
AXIER JESUS SALUTREGUI MENCHACA
JAVIER ALCALDE JUEZ -CDTORLIMPIEZAS GAZTERI, S.L.
GENTZANE S L
JESUS ASIER LARRACOECHEA UZURIAG
MARIA BEGOÑA NIEBLA AYASTUY
JORGE ZORZANO CAMARA
PAUL ORTEGA ETCHEVERRY -CDTORJOSE JULIO SANTA CRUZ MARTINEZ
BERNARDO ORTIZ CORONADO LOPEZ
JOSE ANTONIO ORTIZ ALONSO
EXPLOTACIONES FORESTALES CLEMENT
GASTELU TOOLS, S.L.
JOSE ANTONIO ZUAZO RODRIGUEZ
JUAN CARLOS SANZ TUBILLA
ALBERTO LANDETA BILBAO IGNACIO J
CARRECEDO CARRACEDO DOMINGO Y UR
MA PILAR BILBAO AYO
DAMASO ELGUEZABAL LARRINAGA
MARIA TERESA PINERO GOMEZ
MARIA VICTORIA LARRINAGA ARTETA
GORKA LUENGAS SANTISTEBAN
GORKA LUENGAS SANTISTEBAN
AGUSTIN RODRIGUEZ LOPEZ
JOSEBA KOLDO PALACIOS GUTIERREZ
RITA BROTONS ASTOBIETA
JOSE IGNACIO CRESPO LABURU
GABRIEL MORAGUES LAZARO
LUIS CARLOS PEREZ IBAÑEZ
MARIA TERESA ALMANDOZ RIOS
JOSE ALVAREZ MENDEZ
FONTANERIA BILBATUA S.L.
RICARDO LASO DE LA VEGA -CDTORJUAN CARLOS LLARENA PEREIRA
MARIA EMILIA OIARZABAL LATORRE
OXARRA LAZCANO PRESA
GLORIA LLONA GONZALEZ
INDUSTRIALIZACION DE CASAS SOCIE
EDMUNDO AREVALO URKIZA
TRANSPORTES MIMENETA, S.L.
LUIS M GONZALEZ CARLOS MANUEL SO
JOSE GERARDO PACHECO LOIZAGA
JOSE ANTONIO ANZOLA BARAÑANO
MANUEL ANGEL CARRIL VAZQUEZ
ALBERTO MARTIN ROBADOR
12.000
12.000
8.000
12.000
8.000
7.500
8.000
10.000
10.000
8.000
12.000
12.000
7.500
19.000
7.500
8.000
10.000
19.000
19.000
12.000
7.500
7.500
8.000
10.000
12.000
10.000
7.500
7.500
8.000
7.500
7.500
19.000
12.000
12.000
7.500
12.000
7.500
12.000
12.000
12.000
7.500
7.500
12.000
10.000
12.000
8.000
7.500
12.000
19.000
12.000
12.000
10.000
7.500
7.500
10.000
12.000
10.000
19.000
7.500
12.000
7.500
8.000
10.000
7.500
10.000
10.000
7.500
7.500
7.500
8.000
12.000
7.500
12.000
7.500
12.000
7.500
10.000
8.000
10.000
10.000
7.500
10.000
7.500
10.000
12.000
7.500
12.000
7.500
10.000
12.000
19.000
7.500
7.500
8.000
12.000
7.500
10.000
8.000
19.000
7.500
12.000
12.000
7.500
19.000
12.000
7.500
10.000
10.000
12.000
12.000
12.000
7.500
7.500
10.000
7.500
12.000
12.000
8.000
19.000
8.000
8.000
7.500
7.500
10.000
12.000
7.500
19.000
12.000
12.000
7.500
7.500
10.000
146.1
94.2
91.2K)
94.2
91.2K)
94.1C)
91.2K)
94.1C
91.2K)
91.2K)
146.1
94.1D
91.2 G)
72.3 L.T.
94.1B
91.2K)
91. 2 I
72.3 L.T.
72.3 L.T.
94.2
91.2K)
94.1C
91.2K)
91.2K)
146.1
91.2K)
94.1B
91.2 G)
91.2K)
94.1B
94.1 C)
72.3 L.T.
94.2
91.2 L)
35
94.2
91.2 I)
91.2 L)
94.1D
146.1
94.1 D)
94.1C)
94.2
94.1C)
91.2 G)
91.2K)
18.2
94.1D
72.3 L.T.
94.1D
94.2
91.2 C)
94.1C)
94.1C)
91.2K)
91.2 L)
91. 2 I
72.3 L.T.
18.2
94.1D
91.2 G)
91.2K)
94.1C
94.1 D)
91. 2 I
91.2K)
91.2 G)
94.1C)
91.2 G)
91.2K)
91.2 L)
91.2 G)
94.1D
94.1B
94.2
91.2 G)
94.1B
91.2K)
91.2K)
91.2 C)
075.B
91.2K)
91.2K)
91. 2 I
146.1
94.1C)
94.2
075.B
75.1
91.2 L)
72.3 L.T.
91.2K)
94.1C)
91.2K)
94.2
94.1C
94.1C)
91.2K)
72.3 L.T.
94.1B
94.2
94.2
91.2 G)
72.3 L.T.
94.2
91.2 I)
91.2K)
91.2 C)
146.1
146.1
94.2
91.2 G)
91.2 I)
91.2K)
94.1C)
94.2
91.2 G)
91.2K)
72.3 L.T.
91.2K)
91.2K)
91.2K)
132.1
91. 2 I
146.1
94.1B
72.3 L.T.
94.2
94.2
94.1 C)
94.1B
91.2K)
24-09-1998
03-10-1998
11-10-1998
29-09-1998
09-10-1998
11-10-1998
05-10-1998
03-10-1998
05-10-1998
12-10-1998
25-09-1998
02-10-1998
28-09-1998
30-09-1998
05-10-1998
03-10-1998
10-10-1998
30-09-1998
30-09-1998
06-10-1998
06-10-1998
07-10-1998
07-10-1998
06-10-1998
01-10-1998
28-09-1998
30-09-1998
10-10-1998
05-10-1998
07-10-1998
03-10-1998
30-09-1998
03-10-1998
04-10-1998
10-10-1998
06-10-1998
03-10-1998
04-10-1998
08-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
29-09-1998
30-09-1998
08-09-1998
05-10-1998
08-10-1998
13-10-1998
08-10-1998
30-09-1998
12-10-1998
09-10-1998
28-09-1998
01-10-1998
01-10-1998
29-09-1998
03-10-1998
05-10-1998
30-09-1998
28-09-1998
02-10-1998
09-10-1998
04-10-1998
29-09-1998
06-10-1998
03-10-1998
01-10-1998
10-10-1998
11-10-1998
08-10-1998
11-10-1998
04-10-1998
08-10-1998
02-10-1998
09-10-1998
29-09-1998
10-10-1998
22-09-1998
04-10-1998
01-10-1998
29-09-1998
22-09-1998
29-09-1998
05-10-1998
03-10-1998
29-09-1998
07-10-1998
02-10-1998
06-10-1998
01-10-1998
07-10-1998
30-09-1998
05-10-1998
11-10-1998
05-10-1998
01-10-1998
05-10-1998
30-09-1998
10-10-1998
30-09-1998
03-10-1998
03-10-1998
01-10-1998
05-10-1998
30-09-1998
06-10-1998
07-10-1998
28-09-1998
28-09-1998
01-10-1998
01-10-1998
07-10-1998
28-09-1998
30-09-1998
09-10-1998
08-10-1998
06-10-1998
08-10-1998
02-10-1998
30-09-1998
19-09-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
08-10-1998
07-10-1998
12-10-1998
30-09-1998
02-10-1998
02-10-1998
08-10-1998
08-10-1998
03-10-1998
BI-7447-BY
BI-7519-BY
BI-7593-BY
BI-9184-BY
BI-9404-BY
BI-9417-BY
BI-9807-BY
BI-2055-BZ
BI-2055-BZ
BI-3865-BZ
BI-3879-BZ
BI-4077-BZ
BI-4946-BZ
BI-5009-BZ
BI-5056-BZ
BI-5176-BZ
BI-5739-BZ
BI-5924-BZ
BI-8016-BZ
BI-8130-BZ
BI-9192-BZ
BI-9305-BZ
BI-0510-CB
BI-0732-CB
BI-1192-CB
BI-1256-CB
BI-1299-CB
BI-1405-CB
BI-1463-CB
BI-2487-CB
BI-2602-CB
BI-2713-CB
BI-3057-CB
BI-4075-CB
BI-5162-CB
BI-5572-CB
BI-5789-CB
BI-6033-CB
BI-7342-CB
BI-7386-CB
BI-7702-CB
BI-8893-CB
BI-8893-CB
BI-9334-CB
BI-0390-CC
BI-0822-CC
BI-1674-CC
BI-1807-CC
BI-2063-CC
BI-2402-CC
BI-2522-CC
BI-3977-CC
BI-4507-CC
BI-4801-CC
BI-5039-CC
BI-5937-CC
BI-6145-CC
BI-7295-CC
BI-7432-CC
BI-7822-CC
BI-7822-CC
BI-8364-CC
BI-8385-CC
BI-8498-CC
BI-8735-CC
BI-9262-CC
BI-9745-CC
BI-0430-CD
BI-0459-CD
BI-0820-CD
BI-1117-CD
BI-2609-CD
BI-2807-CD
BI-4037-CD
BI-4762-CD
BI-5303-CD
BI-6075-CD
BI-6452-CD
BI-6512-CD
BI-6693-CD
BI-7533-CD
BI-7533-CD
BI-7601-CD
BI-7653-CD
BI-8086-CD
BI-9428-CD
BI-9428-CD
BI-0538-CF
BI-0876-CF
BI-1968-CF
BI-3439-CF
BI-3556-CF
BI-5248-CF
BI-5529-CF
BI-5533-CF
BI-6882-CF
BI-7697-CF
BI-8064-CF
BI-8166-CF
BI-8663-CF
BI-9067-CF
BI-9067-CF
BI-9107-CF
BI-9251-CF
BI-9972-CF
BI-0647-CG
BI-1201-CG
BI-1462-CG
BI-2101-CG
BI-3021-CG
BI-5176-CG
BI-5979-CG
BI-6651-CG
BI-6826-CG
BI-6826-CG
BI-6826-CG
BI-6826-CG
BI-7613-CG
BI-7991-CG
BI-8235-CG
BI-8758-CG
BI-9504-CG
BI-9736-CG
BI-9825-CG
BI-0216-CH
BI-0651-CH
BI-0964-CH
BI-1138-CH
BI-2331-CH
BI-3750-CH
BI-4198-CH
BI-4236-CH
01981425095
01980558644
01984026116
01981323012
01981250040
01981270156
01981411337
01984025713
01984026647
01981155616
01981279480
01981434108
01981434345
01981277932
01981415278
01981320633
01984025209
01981326313
01981100633
01981438332
01984025845
01981430714
01981270784
01981197262
01981445207
01981419613
01981430757
01981360597
01981316831
01981322083
01981124478
01981413551
01981304891
01984026701
01981166928
01981248363
01981407241
01981409464
01981323489
01981277835
01981256846
01981228028
01981391913
01981271942
01981431818
01981440213
01980884932
01981392006
01981155705
01981121894
01981435091
01981361551
01981080373
01981415367
01981419435
01981071072
01981278386
01981417866
01984025667
01981127931
01981248282
01981300586
01981415243
01981323454
01984027040
01981435112
01981440337
01981178934
01980996137
01981070971
01981393215
01981415723
01981417548
01981155756
01981152897
01981365017
01981437298
01981114171
01981421413
01981416886
01981360546
01981367133
01981365408
01981430650
01981395790
01981157589
01981398705
01981360767
01981374873
01981415642
01981409928
01980241837
01981434752
01981299821
01981408964
01981371441
01981425141
01981360945
01984025128
01984026191
01984025250
01984026477
01981271519
01981406996
01981434698
01981425176
01981416916
01981417904
01981303461
01981419605
01981432873
01984025543
01981276065
01981155802
01981409863
01981421472
01981424471
01981414174
01980034939
01981395846
01981368784
01981419656
01981416860
01981440191
01981420093
01980034998
01981325911
01981249904
01981203688
01981406988
01981447064
01981434281
URBINAR, S.L.
LUIS PEREZ MADRUGA
INDUSTRIAS INDUSTAN S.A.
CARLOS PEREZ RODRIGUEZ
PEDRO SANCHEZ PEREZ -CDTORDABI MENDIZABAL MADARIAGA
MA ARANZAZU RODRIGUEZ BERRIO
AUTOMATICOS ZIGOR S.L.
AUTOMATICOS ZIGOR S.L.
ISMAEL TORRALBA ARGAIZ
JUAN ANTONIO MAIDAGAN OCHOA
ENRIQUE FERNANDEZ RODRIGUEZ
JOAQUIN REVUELTA GOROSTIZA
JUAN ANTONIO OCHOA PALACIOS
BAÑO IDAL, S.L.
GLORIA MERCEDES ARNAIZ ECHEBARRE
DIALBISA, S.A.
M. LUISA DIEZ SALAS
IGNACIO CAMIRUAGA BILBAO
PRODUCTOS Y COMPONENTES INFORMAT
INTERMEDIACION Y FINANZAS VAXWEL
JULIO CESAR BRAVO RUIZ -CDTORJUAN CARLOS MARTINEZ ABASOLO
JORGE ORIVE OLAGORTA -CDTORMA CARMEN LORENZO CAMPILLO -CDTO
ANTONIO CAMPAÑA MORALES
JOSE MARIA IPIÑAZAR RECALDE
PABLO CANALES GOROSTIZA
JAVIER DE FRANCISCO MARTINEZ
CONCEPCION RAMIREZ JARABO
FRANCISCO JAVIER GOMEZ GONZALEZ
JUAN CARLOS BLANCO LLOBREGAT -CD
BASOZABAL, S.C.L.
INSTALACIONES ELECTRICAS MUSKIZ,
OSCAR MAESO GUILLARON
CARLOS ACHA URQUIJO -CDTORFCO. JAVIER GUTIERREZ ABALOS -CD
I.D.L. GESTION, S.L.
ALBERTO BARAÑANO GARCIA
LUMISTER, S.L.
JORGE DAVID GUERRINI UGARTECHE
ESPACAR, S.A.
FRANCISCO JAVIER AGUIRRE MANCEBO
ANGEL BENGOECHEA MATIAS
FERNANDO PUJADAS MUÑOZ
GABINETE TECNICO DE INSTALACIONE
MARIA DEL MAR CENZANO TRAVIESO
MIGUEL CAMPO HIRIART
FCO JAVIER MEZO SIMARRO
MARIA JOSE CARASA ARRIETA -CDTOR
JAVIER MARIA BENITO ASTOBIZA
RENAULT SERVICES, S.A.
J ANDRES QUINTANA MARTINEZ -CDTO
ADELAIDA SANCHEZ FERNANDEZ
GUILLERMO LLAMAZARES ALONSO
ISABEL ORBEA PASCUAL
AGUSTIN URRITICOECHEA MARTICOREN
ANTON FABIAN ZABALA LOPEZ
ARAMENDO RODRIGUEZ RODRIGUEZ, S.
JUAN MARIA MIGUELEZ FUENTES -CDT
JUAN MARIA MIGUELEZ FUENTES -CDT
MARIA DEL CARMEN GARCIA BILBAO JUAN RAMON LARRINAGA CAMINO
PEDRO IGNACIO GURTUBAY ARTEAGOIT
LLONA GUTIERREZ JOSE IGNACIO Y C
RECARVI, S.L.
EDUARDO MIGUEL ARRIETA LANDETA
CARLOS MELENDEZ, S.L.
JAVIER ASTEINZA HERCE
CARLOS FUENTES VELASCO
MARIA JESUS CHAPINAL RODRIGUEZ
ROSA LEON GARCIA
BLANCA ROCIO PALMERO ESTEBANEZ
ARTICULOS USA II, S.L.
ANTONIO BARREDA LOPEZ -CDTORMA MERCEDES NOVALES ARIÑO
AUTOMATICOS HERRIKO, S.L.
MIGUEL ANGEL ELIZALDE HUALDE
IGNACIO MARTINEZ DE OSABA LLONA
JAVER SANCHEZ ALVAREZ
IGNACIO CALLEJA NAZABAL
IGNACIO CALLEJA NAZABAL
ROBERTO BERRUECO LORENZO
PROMOTORA IRATI, S.A.
IZASKUN ORUETA ALBERDI
FELICITAS PRIETO MINGUEZ
FELICITAS PRIETO MINGUEZ
JAVIER MARIA IMAZ MUNICHA
FLORENCIO ALDAMA MENDIA
REDLINE ASESORES S A
MIGUEL ANGEL NARGANES LOZANO
EMILIO MARTIN ALVAREZ
JUSTO TEODORO MARDARAS ADRADA
ALVARO LOPEZ BERROZPE
EUSEBIO ARREGUI DIAZ
JOSE LUIS ALAEZ FERNANDEZ
MARIA CRISTINA LODEIRO BARTOLOME
TARSICIO FUENTE ALONSO
TORRES CAMPING, S.L.
INDECO TORNILLERIA, S.A.
ADIRONDACK, S.L.
ADIRONDACK, S.L.
UNAI TEBERIO PORTO
JOSE ANTONIO ZAPATERO PATIÑO
MARCO ANTONIO GARCIA SALAZAR
ESTHER PEREZ IBAÑEZ
SARA GONZALEZ ARBEO -CDTORIBON FUENTES LOPEZ
ASITEC MANTENIMIENTO E INSTALACI
FRANCISCO JAVIER CODES MERINO
ALIPIO MEDIAVILLA FONTANEDA
VIVEROS VITERI, S.L.
RUBEN DIEZ BAONZA
BIZKAIPLAC, S.L.
BIZKAIPLAC, S.L.
BIZKAIPLAC, S.L.
BIZKAIPLAC, S.L.
KOLDO MIRENE ARRESE GARCIA -CDTO
MANUEL FRIAS MUÑOZ
FORD CREDIT EUROPE
LUISA JUANA UGARTE LOFTUS
MIREN AGURTZANE SOLANA MARTINEZ
FCO. JAVIER VEGA MIGUEL -CDTORT.R.K. PRODUCCION DE VIDEO 60, S
SABINO JAUREGUI ARANDA -CDTORARANTXA BENAVENTE SOLAR
MORTEROS Y REVOCOS BIKAIN, S.A.
RECREATIVOS URIBE COSTA, S.L.
MIGUEL GARCIA GONZALEZ
IGOR QUEREJETA BRAZAL
VIAJES ALCION, S.A.
ANTONIO IGNACIO OLMO DEL GAMERO
12.000
12.000
19.000
12.000
7.500
7.500
12.000
19.000
19.000
12.000
7.500
8.000
12.000
10.000
12.000
8.000
19.000
10.000
10.000
8.000
19.000
12.000
7.500
8.000
7.500
7.500
7.500
7.500
7.500
8.000
5.000
12.000
10.000
19.000
7.500
7.500
7.500
12.000
7.500
7.500
7.500
12.000
12.000
7.500
7.500
12.000
12.000
12.000
12.000
7.500
7.500
7.500
7.500
8.000
10.000
12.000
7.500
8.000
19.000
10.000
12.000
7.500
15.000
7.500
19.000
7.500
12.000
7.500
12.000
7.500
12.000
8.000
12.000
7.500
12.000
12.000
12.000
10.000
12.000
12.000
12.000
12.000
12.000
8.000
7.500
8.000
8.000
7.500
7.500
7.500
12.000
10.000
12.000
7.500
7.500
8.000
8.000
12.000
19.000
19.000
19.000
19.000
10.000
8.000
12.000
10.000
12.000
8.000
8.000
7.500
7.500
19.000
15.000
7.500
7.500
7.500
7.500
10.000
12.000
7.500
12.000
12.000
7.500
12.000
10.000
7.500
7.500
7.500
8.000
12.000
8.000
7.500
94.1D
94.2
72.3 L.T.
94.2
132.1
075.B
91.2 L)
72.3 L.T.
72.3 L.T.
94.2
91.2 I)
94.1C)
94.2
94.1B
91.2 G)
91.2K)
72.3 L.T.
91.2 J)
91. 2 I
91.2K)
72.3 L.T.
94.2
94.1C)
91.2K)
94.1 C)
91.2 G)
91.2 I)
94.1B
94.1C)
91.2K)
4.1
94.2
91. 2 I
72.3 L.T.
94.1C)
94.1B
94.1 C)
146.1
94.1C)
94.1 C)
94.1C)
94.2
94.2
94.1C)
94.1C)
94.2
91.2 L)
146.1
94.2
132.1
91.2 E)
94.1B
91.2 I)
91.2K)
91. 2 I
94.2
91.2 G)
91.2K)
72.3 L.T.
91.2K)
94.2
91.2 M)
146.1
18.2
72.3 L.T.
94.1 D)
94.1D
94.1 C)
94.2
075.B
94.2
91.2K)
94.2
18.2
146.1
91.2 L)
94.2
94.1B
94.2
94.2
91.2 L)
91.2 L)
146.1
91.2K)
94.1B
91.2K)
91.2K)
91.2 I)
94.1 C)
94.1C)
94.2
94.1C)
91.2 G)
121.5
94.1B
91.2K)
91.2K)
94.2
72.3 L.T.
72.3 L.T.
72.3 L.T.
72.3 L.T.
91.2K)
91.2K)
94.2
91.2K)
94.2
91.2K)
91.2K)
91.2 G)
94.1B
72.3 L.T.
146.1
91.2 I)
91.2 I)
91.2 I)
91.2 I)
80.2
91.2 G)
91.2 I)
91.2 L)
94.2
91.2 I)
94.2
94.1C
94.1 C)
94.1C)
94.1C)
91.2K)
94.2
91.2K)
94.1 D)
03-10-1998
02-10-1998
30-09-1998
06-10-1998
08-09-1998
09-10-1998
11-10-1998
30-09-1998
30-09-1998
05-10-1998
09-10-1998
12-10-1998
06-10-1998
02-10-1998
05-10-1998
03-10-1998
30-09-1998
04-10-1998
05-10-1998
09-10-1998
30-09-1998
08-10-1998
09-10-1998
28-09-1998
08-10-1998
06-10-1998
08-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
10-10-1998
07-10-1998
07-10-1998
30-09-1998
30-09-1998
12-10-1998
16-09-1998
01-10-1998
08-10-1998
12-10-1998
01-10-1998
11-10-1998
22-09-1998
29-09-1998
11-10-1998
09-10-1998
09-10-1998
03-10-1998
06-10-1998
07-10-1998
07-09-1998
06-10-1998
08-10-1998
19-08-1998
05-10-1998
03-10-1998
30-09-1998
08-10-1998
02-10-1998
30-09-1998
24-09-1998
16-09-1998
21-09-1998
06-10-1998
06-10-1998
07-10-1998
06-10-1998
08-10-1998
13-10-1998
06-10-1998
02-10-1998
08-10-1998
03-10-1998
02-10-1998
08-10-1998
15-09-1998
03-10-1998
06-10-1998
29-09-1998
01-10-1998
02-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
07-10-1998
07-10-1998
03-10-1998
08-10-1998
02-10-1998
06-10-1998
27-09-1998
05-10-1998
29-09-1998
28-09-1998
06-10-1998
05-10-1998
02-10-1998
05-10-1998
03-10-1998
08-10-1998
30-09-1998
30-09-1998
30-09-1998
30-09-1998
12-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
04-10-1998
02-10-1998
02-10-1998
01-10-1998
06-10-1998
08-10-1998
30-09-1998
02-10-1998
01-10-1998
29-09-1998
01-10-1998
30-09-1998
11-10-1998
01-10-1998
05-10-1998
04-10-1998
06-10-1998
02-10-1998
09-10-1998
15-09-1998
01-10-1998
08-10-1998
30-09-1998
08-10-1998
06-10-1998
08-10-1998
06-10-1998
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
Matrikula
Matrícula
BI-4635-CH
BI-6064-CH
BI-6349-CH
BI-7681-CH
BI-8269-CH
BI-9097-CH
BI-0266-CJ
BI-0746-CJ
BI-1923-CJ
BI-2441-CJ
BI-3154-CJ
BI-4128-CJ
BI-4128-CJ
BI-4667-CJ
BI-6083-CJ
BI-6607-CJ
BI-0472-CK
BI-1062-CK
BI-2207-CK
BI-2634-CK
BI-2763-CK
BI-3264-CK
BI-3445-CK
BU-7771-O
BU-5535-T
BU-0272-W
CI-0000-CI
CI-0000-CI
CI-0005-CI
CI-0008-CI
CI-0017-CI
CO-0000-CO
CO-0000-CO
CR-3492-K
GC-1304-AX
GE-3903-AF
GE-3903-AF
L-9615-T
L-9615-T
L-9615-T
LE-4982-N
LO-1217-C
LO-5070-K
LO-6359-K
LO-1449-P
LU-1712-M
M-7566-EU
M-5983-EZ
M-0928-IJ
M-7114-IY
M-0019-JF
M-9367-KG
M-9873-KV
M-9340-LD
M-3352-LL
M-8832-MC
M-7453-MD
M-1347-NG
M-6019-NS
M-0644-OM
M-4001-PW
M-1693-PX
— 16813 —
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
Zergaduna
Contribuyente
Zenbat.
Cuantía
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
01980961686
01981447030
01981431036
01981390666
01984026604
01981419419
01981158101
01981401099
01981367338
01981400955
01981310506
01981270539
01981270610
01981415545
01981197386
01981435201
01981419401
01981155543
01981391883
01981440221
01981409189
01981327859
01981434850
01981417742
01981422584
01980888067
01980069317
01981413208
01980810378
01980246961
01981425311
01981299961
01981424251
01981360082
01984024873
01981361038
01981361160
01981257681
01981361011
01981370177
01981400467
01980699736
01980046848
01981321613
01984024903
01981128091
01981324884
01980227796
01981250210
01981374644
01981257745
01981447102
01981249777
01981440175
01981321311
01981408280
01981275255
01981272507
01981406163
01981437450
01981424960
01980043300
OSCAR ANTONIO DEL HOYO ENRIQUEZ
EMILIO BAZ SANCHEZ
CARLOS DIEZ GARAI
JOSE MANUEL GUTIERREZ BASTIDA
ASON MUÑOZ SL
VIRGINIA CANALES OSINAGA
MANUEL ARRAUSI GARCIA
XABIER MUGICA MOYA
MIKEL JOSE PICAZA GORRIA
SANTIAGO URIARTE OBREGON
GABRIEL MORAGUES LAZARO
JESUS JUSTICIA REJON
JESUS JUSTICIA REJON
JUAN MUNICHA AGUIRRE
NOEMI BENGO CASADO
MAITE BIZKARGUENAGA BETZUEN
PEDRO FERNANDEZ GARCIA
LORENZO MATEOS MOLINERO
JULIAN ARTEAGABEITIA RANDEZ -CDT
J. L. TEXTIL, S.L.
INOCENCIO MORO ROJO -CDTORTIBURCIO CARBALLO GUTIERREZ
MARIA JOSE CASTAÑO RODRIGUEZ
LUIS PARDO URIARTE, S.L.
ENRIQUE DE LA FUENTE SEGURIDAD S
ISAIAS GABARRI JIMENEZ
JOSE REMON MOLINA -CDTORGARIKOITZ PEREZ RODRIGUEZ -CDTOR
ELOY MOYA SERNA -CDTORAITOR SALGUERO SOOANO -CDTORDAVID URRESTI HERNANDEZ -CDTORISMAEL MARTIN VALENCIA -CDTORJUAN RAMON VILLANOVA MANZANARES
MANUELA PRIETO MACIAS
VANYERA S.A
CRISTOBAL PINO ALCANTARA
CRISTOBAL PINO ALCANTARA
KILIN GARRAILOAK, S.L.
KILIN GARRAILOAK, S.L.
KILIN GARRAILOAK, S.L.
VALENTIN ALVAREZ MARTINEZ
IÑIGO FERNANDEZ ARCE
ALVARO VAZQUEZ VILLANUEVA
RAMON MOHEDANO OLMO
TRANS SUALEX S L
MARIA CONCEPCION GARCIA ESCUDERO
JON BOVEDA GARAY
PABLO LAPARRA LORENZO -CDTORJULIAN SAN CRISTOBAL IGUARAN
JULIA VAL DEL MENDEZ
TRINIDAD RODRIGUEZ FERNANDEZ
AINHOA ZABALA ETXEBARRIA
JOSE IGNACIO TOBAL RIOS -CDTORANTONIO SOUTO VAZQUEZ
JOSE ANTONIO LOBO MENENDEZ
MARIA DEL CARMEN GARCIA PARRONDO
JUAN DELGADO SERRANO
CRISTINA AZCORRA SALOÑA
BRATES S L
ALBERTO DURAN ROSALES
TUPAI ESPAÑA S.A.
M. ANGELES TORO ARRUE
7.500
8.000
7.500
10.000
19.000
10.000
10.000
8.000
12.000
12.000
10.000
7.500
7.500
10.000
10.000
7.500
10.000
12.000
12.000
12.000
10.000
12.000
12.000
12.000
10.000
7.500
7.500
7.500
10.000
10.000
7.500
7.500
7.500
12.000
19.000
7.500
7.500
7.500
7.500
7.500
10.000
5.000
10.000
10.000
19.000
12.000
7.500
7.500
7.500
7.500
7.500
7.500
12.000
12.000
5.000
10.000
12.000
7.500
12.000
7.500
8.000
10.000
91.2 I)
91.2K)
94.1B
94.1B
72.3 L.T.
91.2K)
94.1C
91.2K)
91.2 L)
94.2
94.1C
94.1C)
94.1 C)
91.2K)
91.2K)
94.1 D)
91.2K)
94.2
94.2
94.2
37.1
94.2
94.2
94.2
94.1C
94.1 C)
118.1
075.B
37.1
37.1
078.1
62.1
62.1
91.2 L)
72.3 L.T.
91.2K)
91.2K)
91.2K)
91.2K)
91.2K)
91.2K)
4.1
91.2K)
94.1C)
72.3 L.T.
94.2
94.1C)
117.1
91.2K)
91.2 I)
94.1C)
94.1 C)
91.2 L)
94.2
4.1
91.2K)
91.2 L)
94.1C)
146.1
94.1B
91.2K)
91.2 C)
08-10-1998
08-10-1998
11-10-1998
03-10-1998
30-09-1998
03-10-1998
12-10-1998
28-09-1998
04-10-1998
30-09-1998
03-10-1998
08-10-1998
09-10-1998
02-10-1998
30-09-1998
06-10-1998
03-10-1998
05-10-1998
29-09-1998
09-10-1998
07-10-1998
07-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
25-09-1998
24-09-1998
07-10-1998
06-10-1998
10-10-1998
08-10-1998
05-10-1998
07-10-1998
23-09-1998
08-10-1998
23-09-1998
06-10-1998
08-10-1998
29-09-1998
06-10-1998
28-09-1998
24-09-1998
05-10-1998
29-09-1998
03-10-1998
23-09-1998
23-09-1998
12-10-1998
24-09-1998
25-09-1998
06-10-1998
08-10-1998
08-10-1998
28-09-1998
09-10-1998
25-09-1998
26-09-1998
07-10-1998
11-10-1998
25-09-1998
08-10-1998
26-09-1998
08-10-1998
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Matrikula
Matrícula
M-2673-SB
M-6955-SF
M-9606-SF
M-8579-SW
M-3250-SX
M-8075-TK
M-1039-TL
M-7785-TU
M-6173-VJ
MA-7411-BG
MA-7020-BU
MA-6454-BW
MA-6454-BW
MA-1779-BX
NA-3687-X
NA-8210-AB
NA-2429-AK
NA-6425-AM
S-0634-L
S-7406-N
S-2226-O
S-5672-T
S-8268-T
S-5454-V
S-0391-W
S-9890-Y
S-0830-AB
S-9603-AD
S-6794-AJ
SS-5438-T
SS-1081-V
SS-6792-V
SS-7649-W
SS-5896-Y
SS-9451-AB
SS-2872-AK
SS-1554-AL
SS-8291-AL
SS-2446-AM
SS-2446-AM
SS-0813-AS
SS-6101-AS
SS-0638-AW
SS-9583-BB
TF-9960-Z
TF-5741-AZ
TO-9630-I
V-1203-EM
VI-5892-B
VI-4922-F
VI-1734-G
VI-5476-J
VI-8698-K
VI-6812-L
VI-9123-L
VI-1014-M
VI-9122-M
VI-3071-P
VI-8024-P
Z-6387-AN
Z-3045-BB
Z-3045-BB
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
Zergaduna
Contribuyente
Zenbat.
Cuantía
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
01981228401
01984024890
01981430030
01981279382
01981388548
01981408921
01981133418
01981210609
01981138011
01981273261
01981403849
01981271993
01981435198
01981228010
01981313394
01981402435
01981304999
01980699752
01980697938
01980776854
01981127957
01981417653
01984025039
01981216208
01984025314
01981404373
01981366099
01980049103
01981372897
01981360261
01981399426
01981372056
01981061263
01981403377
01981402052
01980249943
01981360350
01981409456
01981247341
01981296279
01981289591
01981430676
01981404021
01981236225
01981401285
01981422576
01981372072
01981298387
01981320374
01981434299
01981385786
01981447421
01981374610
01981430561
01981404837
01981445193
01980804165
01981155403
01981271527
01981424412
01981129101
01981304191
JESUS TEMPRANO PUERTA
STEEL INRTERNACIONAL, S.A.
AMAYA GARAGORRI ARREGUI
GERMAN FERNANDEZ.CANO DIAZ -CDTO
JUANA ALDAMIZ-ECHEVARRIA LEIZAOL
ANTONIO DIAZ RAMOS
JORGE ANIDO GOIRIZ
S.I.F. ALBA S.L.
MARIA PIEDAD RODRIGUEZ RODRIGUEZ
ALBERTO CAMERO SALINAS
SILVIA PERAL LAGO
MARIA ISABEL LECERTUA ERDOIZA
MARIA ISABEL LECERTUA ERDOIZA
ESPACAR, S.A.
RAQUEL LOPEZ DEL OLMO
DISTRIBUCIONES LOGISTICAS DE BIZ
FELIPE JAVIER PEREZ HERNANDEZ
XABIER JAUREGUI GARCIA
ALEJANDRO SALCEDO JUAREZ
JOSE RAMON SANCHEZ RODRIGUEZ
ENRIQUE GARCIA BARRUL
AURELIO PEDRO GALLEGO GUTIERREZ
JOSE RAMON MARTINEZ HERRERA Y JU
ALBERTO MUÑECAS HERRERA
TRANSGONZALO BIZ S COOP
JOSE LUIS GALLO QUINTANA
SERAFIN JOSE NARBONA BERACOECHEA
JOSE AURELIO CALONGE RATIA -CDTO
MARIA YOLANDA VICENTE CASTRILLO
ENRIQUE GABARRI JIMENEZ
ANALSA
JOSERA FCA FERNANDEZ ZOZAYA
JOSE M ZABALA SARASOLA
JOSE ANTONIO MEOQUI ECHEVERRIA
RICARDO MOLINA SAEZ
MIKEL ALVAREZ MALO -CDTORJOSEFA FERNANDEZ VALVERDE
MIGUEL ANGEL MUÑOZ IZQUIERDO
ANTONIA ECEIZA MINER
ANTONIA ECEIZA MINER
ARANTZA IRIARTE CAMPO
IGNACIO MARIA OYARBIDE OLABEA
EUSABETHA URROSOLO MUÑOZ
FEGEMU S.A.
PEDRO GARRIDO GONZALEZ
MARIA DEL CARMEN REINA DE ARMAS
TRINIDAD BERRIO VEGA
TOMAS CARRIQUI PALOMARES
JOSE ANGEL RODRIGUEZ ANGULO
JOSEFA FERNANDEZ VALVERDE
CARLOS JIMENEZ FERNANDEZ
ROBERTO SAIZ GONZALEZ
IGNACIO BARBERO DOPAZO
MANUEL JOAQUIN MESQUITA ..
DISTRIBUIDORES BACON DE VIZCAYA
MA YOLANDA HERRAN PECIÑA -CDTORCLEMENTE HERRAN PAJARES
MARIA VISITACION CANEDA SANTAMAR
JOSE LUIS GIL FERNANDEZ
IPARKAI, S.L.
ROSA MARIA LATORRE CASTILLO
ROSA MARIA LATORRE CASTILLO
10.000
19.000
10.000
12.000
8.000
7.500
12.000
10.000
8.000
7.500
10.000
7.500
7.500
12.000
7.500
12.000
10.000
12.000
12.000
12.000
10.000
7.500
19.000
12.000
19.000
12.000
12.000
12.000
7.500
5.000
10.000
5.000
5.000
10.000
10.000
12.000
7.500
10.000
8.000
8.000
10.000
10.000
10.000
10.000
12.000
10.000
5.000
12.000
8.000
12.000
10.000
7.500
8.000
10.000
10.000
7.500
7.500
10.000
12.000
10.000
10.000
10.000
91.2 C)
72.3 L.T.
91.2K)
94.2
91.2K)
91.2 I)
91.2 L)
91.2 C)
91.2K)
94.1C)
94.1C)
94.1C)
94.1 D)
94.2
94.1B
94.2
94.1C
94.1D
94.2
94.2
91.2K)
94.1C
72.3 L.T.
94.2
72.3 L.T.
91.2 G)
94.2
94.2
91.2 I)
4.1
91. 2 I
4.1
4.1
91.2K)
91. 2 I
94.2
91.2 E)
132.1
91.2K)
91.2K)
94.1C)
91.2K)
91.2K)
91.2K)
94.1D
91.2K)
4.1
91.2 G)
91.2K)
94.1D
91.2 C)
91.2 I)
91.2K)
94.1C
91.2K)
91.2 G)
94.1C)
94.1C)
146.1
91. 2 I
91.2K)
91.2K)
30-09-1998
23-09-1998
05-10-1998
08-10-1998
12-10-1998
28-09-1998
22-09-1998
27-09-1998
26-09-1998
11-10-1998
24-09-1998
11-10-1998
06-10-1998
22-09-1998
27-09-1998
25-09-1998
12-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
24-09-1998
05-10-1998
30-09-1998
06-10-1998
30-09-1998
25-09-1998
06-10-1998
05-10-1998
24-09-1998
05-10-1998
24-09-1998
22-09-1998
24-09-1998
26-09-1998
22-09-1998
24-09-1998
08-10-1998
08-10-1998
24-09-1998
24-09-1998
06-10-1998
07-10-1998
26-09-1998
26-09-1998
26-09-1998
25-09-1998
22-09-1998
25-09-1998
05-10-1998
06-10-1998
23-09-1998
09-10-1998
06-10-1998
07-10-1998
29-09-1998
08-10-1998
08-10-1998
26-09-1998
12-10-1998
28-09-1998
27-09-1998
26-09-1998
Bilboko Udaletxean, 1998ko azaroaren 13an.—Idazkari
nagusia
Casas Consistoriales de Bilbao, a 13 de noviembre de
1998.—El Secretario General
(II - 4.849)
(II - 4.849)
•
EDIKTUA
EDICTO
Udalak egindako salaketak Trafikoa eta Aparkamendua
antolatzeko Ordenantzako (TAOko) arauak hausteagatik
Denuncias municipales por infracciones
a la Ordenanza de Tráfico y Aparcamiento (OTA)
Jakinarazpena.—Trafikoa eta Aparkamendua antolatzeko
Ordenantza (TAO) hausteagatik ondorengo zerrendako ibilgailu eta
berauen gidari edota jabeei jarritako zigorrak, euren helbidea ez
jakiteagatik edo bestelako arrazoiengatik ezin izan zaizkienez beren
beregi jakinarazi, iragarki hau argitaratzen da Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, Herri-Administrazioen Lege-Jaurbideari eta Guztientzako
Administrazio-Jardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992
Legearen 59.4 atalean (BOE, 92-11-27) eta honekin batera etorririk ezargarri diren gainontzeko arauetan xedatutakoa betez.
Notificación.—Habiéndose intentado la notificación de forma
expresa de las denuncias formuladas por infracción de a la Ordenanza de Tráfico y Aparcamiento (OTA), a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se citan y no habiéndose
podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de
lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común (BOE, 27-11-92) y demás disposiciones concordantes de pertinente aplicación.
Lo que se notifica de acuerdo con las siguientes normas:
a) Que en el supuesto de que en el momento de la infracción no fuera el conductor del vehículo, se le requiere para que en
el plazo de 15 días a partir de esta publicación, identifique ante este
Ayuntamiento (Servicio de Seguridad Ciudadana) al conductor responsable de la infracción (nombre y domicilio completo), apercibiéndole de que si incumple esta obligación, sin causa justificada,
será sancionado pecuniariamente como autor de falta grave.
En las denuncias formuladas por infracción al artículo 18.3 L,
no se aplicará el párrafo anterior. Esta infracción es la correspondiente a la «no identificación del conductor del vehículo, previo requerimiento».
b) El Instructor del expediente es el Sr. Concejal Delegado
del Servicio de Seguridad Ciudadana, el cual podrá ser recusado
de conformidad con los artículos 28 y 29 de la ley 30/1992, de 26
de noviembre.
Ondorengo arauak betez jakinarazten da:
a) Arau-haustea gertatu zenean ibilgailuko txoferra izan ez
bazinen, jakinarazpen hau jaso eta hamabost eguneko epea duzu
Udal honetako Hiritarren Segurtasun Zerbitzuan arau-haustea egin
zuen txoferra nor izan zen (izen-abizenak eta helbide osoa)
zehazteko; arrazoirik eman gabe eginkizun hori betetzen ez
baduzu, arau-hauste larria egiteagatik dagokion isuna ipiniko
zaizu.
18.3 L atala hausteagatik egindako salaketak izanez gero, aurreko lerroaldea ez da aplikatuko. Arau-hauste hau, hala egiteko eskatu ondoren, ibilgailuko txoferra ez identifikatzea da.
b) Hiritarren Segurtasun Zerbitzuko Zinegotzi Ordezkaria da
espedientearen izapidegilea, baina ezetsi egin ahal izango duzu
azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 28 eta 29. atalen arabera.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16814 —
c) Alkate jauna da aginpidea duena espedientea ebazteko,
Trafikoari, Motorezko Ibilgailuen Zirkulazioari eta Bide-Segurtasunari buruzko Legearen atalkako testua onartzen duen martxoaren
2ko 339/1990 Legegintzako Errege-Dekretuaren 68.2 atalak adierazten duenez (BOE, 90-03-14).
d) Zeu bazara arau-haustearen erantzulea, hau argitaratu eta
15 eguneko epean, aurkez ditzakezu Udaletxeko Erregistro Nagusian zeure alde egokitzat jotzen dituzun arrazoibide eta frogak, honako datu hauek erantsiz: espediente-zenbakia, salaketa-eguna eta
ibilgailuaren matrikula, 320/1994 Errege-Dekretuaren 12. atalean
xedatutakoaren arabera (BOE, 1994-04-21).
e) Arrazoibiderik aurkeztu ezik, edo epez kanpo egin badira, edo epe barruan aurkeztu arren ez badute eraginik salaketaren oinarrian dauden egintzetan, jardunbidearen hasiera ebazpen-proposamentzat joko da.
f) Adierazitako zenbatekoa iragarki hau argitaratzen denetik hasitako hamabost asteguneko epean ordaindu ahalko da,
Udaletxeko Borondatezko Dirubilketarako bulegoan bertan (Venezuela plaza, 2, behesolairua, Bilbao). % 50eko hobaria ezarriko da.
g) Arau-hausteak zigortzeko ekintza hiru hilabeteren buruan
iraungi egiten da eta epe hau eten egingo da Administrazioaren edozein jarduketaren bidez salatuak horren berri badu, edo jarduketa
nor den edo zein helbide duen jakiteko bada, baita jakinarazpenaren
bidez ere.
Matrikula
Matrícula
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
Zergaduna
Contribuyente
BI-9419-I
BI-9419-I
BI-4341-N
BI-0983-P
BI-0983-P
BI-3433-Y
BI-3433-Y
BI-2318-Z
BI-2318-Z
BI-2438-AB
BI-7492-AB
BI-7492-AB
BI-0830-AD
BI-5249-AD
BI-5249-AD
BI-5249-AD
BI-6390-AD
BI-7159-AD
BI-0481-AF
BI-0481-AF
BI-0481-AF
BI-2422-AF
BI-7444-AF
BI-9875-AF
BI-9875-AF
BI-0488-AG
BI-3182-AG
BI-3913-AG
BI-6607-AG
BI-6607-AG
BI-7588-AG
BI-7588-AG
BI-7793-AG
BI-1857-AH
BI-1943-AH
BI-1943-AH
BI-2057-AH
BI-2057-AH
BI-2297-AH
BI-2297-AH
BI-2570-AH
BI-5040-AH
BI-5040-AH
BI-5040-AH
BI-7866-AH
BI-9299-AH
BI-2525-AJ
BI-2525-AJ
BI-2589-AJ
BI-3298-AJ
BI-3539-AJ
BI-4314-AJ
BI-4874-AJ
BI-6142-AJ
BI-6313-AJ
BI-6313-AJ
BI-1985-AK
BI-2341-AK
BI-2858-AK
BI-6898-AK
BI-1165-AL
BI-1165-AL
BI-2033-AL
BI-4105-AL
BI-5735-AL
BI-5831-AL
BI-7286-AL
BI-4231-AM
BI-8954-AM
BI-9666-AM
BI-0865-AN
BI-0990-AN
BI-0990-AN
BI-2834-AN
BI-5250-AN
BI-6657-AN
BI-9314-AN
BI-9314-AN
BI-0124-AP
BI-0124-AP
BI-1213-AP
74988475824
74988475964
74986507427
74988453308
74988453456
74988852903
74988852971
74987876248
74987876370
74989000374
74989629108
74989629167
74986832646
74988443574
74989100301
74989100476
74988217906
74988628523
74987577488
74987577666
74988475981
74988883167
74988883311
74988883396
74988883558
74988931439
74988717313
74988824624
74987255782
74987255821
74987099381
74987099438
74987978466
74987876264
74988615782
74989060245
74988893626
74988893871
74988299295
74988299414
74987731100
74987713721
74988669246
74988981177
74988587533
74988901165
74988236536
74988236790
74985039292
74988236561
74988745431
74988784738
74988960595
74989000536
74988775895
74988776042
74989041003
74988628531
74988942651
74986595903
74987978555
74988812898
74988416445
74989041020
74988883345
74987577674
74989050452
74988732452
74988375528
74988960498
74988784878
74987179717
74988852920
74988801829
74988776069
74987518449
74987791960
74987792150
74987099403
74987099454
74988484254
CARLOS CHACON MORENO
CARLOS CHACON MORENO
URKO IGARTIBURU VERDES
MANUEL SILVA ROBLES
MANUEL SILVA ROBLES
JOSE IGNACIO ELOSEGUI OMAGOGEASC
JOSE IGNACIO ELOSEGUI OMAGOGEASC
JUAN MARIA ABIO PABLO
JUAN MARIA ABIO PABLO
JOSE DANIEL DE ZUBICARAY ORTIZ D
JOSEBA UGALDE AMPARAN
JOSEBA UGALDE AMPARAN
GEMMA RODRIGUEZ GONZALEZ
BORJA MARTINEZ REINA
BORJA MARTINEZ REINA
BORJA MARTINEZ REINA
JOSE MARIA AISA MONTESINOS
JUAN ANTONIO ANDRES GONZALEZ
PABLO GARCIA HERNANDEZ
PABLO GARCIA HERNANDEZ
PABLO GARCIA HERNANDEZ
MARIA YOLANDA DE AQUINO OLANO
RAMON GARCIA LOPEZ
JOSE ANGEL VEGA CASADO
JOSE ANGEL VEGA CASADO
JACINTO URRUTIA IBAÑEZ DE GARAYO
CARLOS MELENDEZ LATORRE
PAULA BEITIA MARTINEZ
IGNACIO JOSE SABAS OLABARRIA
IGNACIO JOSE SABAS OLABARRIA
VICTOR PEREZ VIVAR
VICTOR PEREZ VIVAR
ALEJANDRO GONDRA ARRI
ALVARO FRESNEDA LORENZO
MARIA JOSE MANCISIDOR BILBAO
MARIA JOSE MANCISIDOR BILBAO
YOLANDA ZULUAGA BILBAO
YOLANDA ZULUAGA BILBAO
JUAN MARIA ABIO PABLO
JUAN MARIA ABIO PABLO
JUAN ANTONIO VILLASUSO BORDES
CARLOS ROLDAN AYALA
CARLOS ROLDAN AYALA
CARLOS ROLDAN AYALA
RAMON PETISCO HERNANDEZ
FRANCISCO JAVIER VILLALUENGA ISA
MARIA LOURDES PALAZUELO TALLEDO
MARIA LOURDES PALAZUELO TALLEDO
ALBERTO SUAREZ CALVO
VIANDAS EXCLUSIVAS DE ALIMENTACI
ANTONIO BEASCOECHEA GARCIA
ESTHER PARRA ALONSO
CONS- ENCOFRADOS FEGARVA, S.A.
LEONARDO ALVAREZ COSTELA
ESTHER DIAZ RUIZ
ESTHER DIAZ RUIZ
JOAQUIN DIEZ RATON
ALEJANDRO VILA RODRIGUEZ
FELIX GARCIA JORRIN
KEPA MIRENA SUAREZ UGARTE
MARIA TOMASA BENAVIDES RODRIGUEZ
MARIA TOMASA BENAVIDES RODRIGUEZ
ELENA ALVARO EGAÑA
MARIA CARMEN ALTUNA ARRIOLA
OVIDIO LINARES FERNANDEZ
MERCEDES PEREZ DE ARENAZA CORTES
FRANCISCO JAVIER HURTADO GARCIA
MARIA GUADALUPE ARANA HUMARAN
SORNE GANDIA REGIDOR
MIGUEL RUIZ LARA
LUCIA HERNANDEZ AMARO
ANGEL FRANCISCO VARAS GONZALEZ
ANGEL FRANCISCO VARAS GONZALEZ
LUCIANO GALLEGO RODRIGUEZ
FRANCISCO MIGUEL TORNE HERNANDEZ
JOSE IGNACIO ELDUAYEN CARDAÑO
ELSA SOTO SANTAMARIA
ELSA SOTO SANTAMARIA
CLIFCO ESPAÑOLA, S.A.
CLIFCO ESPAÑOLA, S.A.
FERNANDO AGUSTIN OBIETA ITURRIAR
Zenbat.
Cuantía
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
c) El órgano competente para la resolución del expediente
es el Excmo. Sr. Alcalde, en virtud de la competencia atribuida en
el artículo 68.2 del Real Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de marzo,
por el que se aprueba el texto articulado de la Ley sobre Tráfico,
Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial (BOE, 14-3-90).
d) Si fuera Vd. el responsable de la infracción, en el plazo
de 15 días a partir de esta publicación, podrá presentar ante este
Ayuntamiento (Registro General) las alegaciones que considere convenientes a su defensa y proponga las pruebas que estime oportunas, consignando: número de expediente, fecha de denuncia y
matrícula del vehículo, en conformidad con lo dispuesto en el artículo 12 del Real Decreto 320/1994 (BOE, 21-4-94).
e) De no efectuar alegaciones, o formularlas fuera de plazo, o interpuestas en tiempo no fueran relevantes para los hechos
que han causado la denuncia, la iniciación del procedimiento se
considerará propuesta de resolución.
f) Puede hacerse el pago por la cuantía indicada, en el plazo de 15 días hábiles a contar desde la presente publicación, directamente en la oficina municipal de Recaudación Voluntaria, sita en
la Plaza Venezuela, n.o 2, bajo, de Bilbao. Se aplicará una bonificación del 50%.
g) La acción para sancionar las infracciones prescribe a los
tres meses, que se interrumpirá por cualquier actuación de la
Administración de la que tenga conocimiento el denunciado o esté
encaminada a averiguar identidad o domicilio, así como por la notificación.
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
Matrikula
Matrícula
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
Zergaduna
Contribuyente
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
BI-1353-AP
BI-3324-AP
BI-3324-AP
BI-4589-AP
BI-9106-AP
BI-9738-AP
BI-9738-AP
BI-0117-AS
BI-0229-AS
BI-0823-AS
BI-5945-AS
BI-5945-AS
BI-7850-AS
BI-8232-AS
BI-5698-AT
BI-5698-AT
BI-6357-AT
BI-7296-AT
BI-7463-AT
BI-8658-AT
BI-1375-AU
BI-1375-AU
BI-1375-AU
BI-2369-AU
BI-2806-AU
BI-3578-AU
BI-5062-AU
BI-7117-AU
BI-1291-AV
BI-4434-AV
BI-4666-AV
BI-4666-AV
BI-8621-AV
BI-9297-AV
BI-0386-AW
BI-0386-AW
BI-2592-AW
BI-2592-AW
BI-2850-AW
BI-5491-AW
BI-6165-AW
BI-7130-AW
BI-7130-AW
BI-7399-AW
BI-9493-AW
BI-2901-AX
BI-4902-AX
BI-5912-AX
BI-0278-AY
BI-1029-AY
BI-1544-AY
BI-2399-AY
BI-2399-AY
BI-4535-AY
BI-4535-AY
BI-4736-AY
BI-4842-AY
BI-5608-AY
BI-7177-AY
BI-7177-AY
BI-7598-AY
BI-7598-AY
BI-0062-AZ
BI-0995-AZ
BI-1887-AZ
BI-4001-AZ
BI-4190-AZ
BI-4190-AZ
BI-4802-AZ
BI-5362-AZ
BI-6180-AZ
BI-6180-AZ
BI-6180-AZ
BI-7867-AZ
BI-9420-AZ
BI-9420-AZ
BI-9420-AZ
BI-9420-AZ
BI-1584-BB
BI-1743-BB
BI-3175-BB
74988676706
74987630109
74987630311
74988336972
74987713691
74986565630
74988901173
74988606538
74987713853
74987957621
74988832775
74988832911
74988843378
74988669149
74988951081
74988951146
74988269001
74987598701
74988595455
74988893839
74988901254
74989100344
74989100441
74988801845
74989050339
74987978547
74987713845
74988328384
74988628493
74988812987
74988615707
74988615839
74988595561
74988648826
74986417517
74987630290
74987134888
74989070054
74988942325
74988595471
74988669114
74988336891
74989040791
74988135535
74988606678
74987598922
74988843068
74988832929
74989050525
74986507443
74988832945
74987792052
74987906538
74989040627
74989040821
74988990265
74988135403
74988873480
74987978491
74988763056
74988375625
74988832759
74986808788
74988484262
74988336999
74988775933
74986215663
74988553451
74988135411
74987808749
74987906562
74988931307
74988931391
74988960463
74988745589
74988824560
74989000412
74989000471
74989050380
74988732461
74988717348
CARMELO ERKOREKA LAVIN
JUAN FRANCISCO MARTIN LOPEZ
JUAN FRANCISCO MARTIN LOPEZ
JOSE LUIS ARRONDO SOPEÑA
MAITE GONZALEZ ALVAREZ
MANUEL PEREZ GUILLERNA
MANUEL PEREZ GUILLERNA
IPAR INTERNACIONAL, S.A.
PEDRO PALACIOS BENAVENTE
JOSE HERNANDEZ GALLEGO
SERGIO ENRIQUE OSA AZNAR
SERGIO ENRIQUE OSA AZNAR
MANUEL LUQUE RODRIGUEZ
MARIA TERESA CARRANZA IRUSTA
NURIA ESTEBAN MARTIN
NURIA ESTEBAN MARTIN
ANGEL URIARTE FULLAONDO
MARIANO MEDIAVILLA PORTA
MARIA JOSE ELENA HERNANDEZ ORTIZ
ANTONIO SAN EMETERIO TURCETA
MARIA PILAR ZAMACONA OTEGUI
MARIA PILAR ZAMACONA OTEGUI
MARIA PILAR ZAMACONA OTEGUI
OSCAR JESUS PEÑA URQUIZA
CARWAGEN, S.A.
LAUREANO MOURIN FERNANDEZ
JOSE ANTONIO EDESA LLAMOSAS
EMILIANO DELGADO RODRIGUEZ
PEDRO CRESPO MIGUEL
ISMAEL MARTIN VALENCIA
JOSE ANGEL MUNIOZGUREN ARTEAGIOT
JOSE ANGEL MUNIOZGUREN ARTEAGIOT
MARIA CARMEN ROMAÑA ONTALVILLA
FRANCISCO JAVIER ESPINOSA SANDOV
ITZIAR ZUAZO MATE
ITZIAR ZUAZO MATE
JOSE LUIS BASURCO CHURRUCA
JOSE LUIS BASURCO CHURRUCA
MARIA JOSE CASTRO MATEOS
FCO. JAVIER MARTIN MARTIN
COMUNICACION Y GESTION, S.A.
JUAN MANUEL RODRIGUEZ CANCHO
JUAN MANUEL RODRIGUEZ CANCHO
JOSE MANUEL BARRENA BECERRA
JULIO PARDO LOPEZ
JOSE ANTONIO DIEZ DELGADO
MAITE AGUILERA JEREZ
MARIA PILAR FERNANDEZ MARCAIDA
ENRIQUE RODRIGUEZ AGUIRRE
JOSE ANTONIO DELGADO PINTO
JUAN RAMON MUÑOZ HORTIGUELA
EMILIO GUTIERREZ CASTAÑO
EMILIO GUTIERREZ CASTAÑO
IÑIGO AGUINAGA GAUBEKA
IÑIGO AGUINAGA GAUBEKA
EMILIO NAVARRO ESCRIBANO
JENARO AZCONA SOLANA
JUAN CARLOS ZABALLA AHEDO
MIRIAM MUIÑOS CABRERA
MIRIAM MUIÑOS CABRERA
IBON GAINZA VELEZ
IBON GAINZA VELEZ
OLGA LOPEZ PEÑA
ROSALIA ALVAREZ CALVENTE
MAITE VALERO URIONABARRENECHEA
IRAIDE ARDEO GAMECHO
RICARDO CAMPUZANO CORRALES
RICARDO CAMPUZANO CORRALES
JOSEBA MIRENA LOPEZORTEGA AGUIRR
RAFAEL ECHEVARRI BASTERRA
M. ISABEL CALZADA JAUREGUI
M. ISABEL CALZADA JAUREGUI
M. ISABEL CALZADA JAUREGUI
SANTIAGO GARCIA GONZALEZ
MIKEL ARANBURUZABALA GUTIERREZ
MIKEL ARANBURUZABALA GUTIERREZ
MIKEL ARANBURUZABALA GUTIERREZ
MIKEL ARANBURUZABALA GUTIERREZ
JOSE LUIS ALDEKOA URIARTE
NEKANE ORMAETXEA BEASKOETXEA
AINHOA GOIKOETXEA BERISTAIN
Zenbat.
Cuantía
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3A
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3A
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
Matrikula
Matrícula
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
Zergaduna
Contribuyente
BI-5592-BB
BI-6486-BB
BI-7755-BB
BI-8692-BB
BI-9434-BB
BI-0889-BC
BI-0889-BC
BI-1073-BC
BI-1073-BC
BI-1104-BC
BI-2491-BC
BI-2491-BC
BI-2878-BC
BI-2878-BC
BI-4331-BC
BI-5304-BC
BI-7147-BC
BI-8519-BC
BI-8519-BC
BI-0855-BD
BI-3267-BD
BI-3828-BD
BI-5835-BD
BI-6963-BD
BI-8291-BD
BI-0954-BF
BI-4773-BF
BI-5488-BF
BI-5488-BF
BI-5600-BF
BI-5817-BF
BI-5817-BF
BI-5834-BF
BI-5834-BF
BI-5834-BF
BI-5834-BF
BI-7990-BF
BI-9428-BF
BI-9428-BF
BI-4216-BG
BI-5343-BG
BI-6736-BG
BI-8237-BG
BI-9292-BG
BI-3606-BH
BI-3663-BH
BI-3663-BH
BI-6622-BH
BI-7972-BH
BI-9801-BH
BI-9801-BH
BI-2672-BJ
BI-4134-BJ
BI-7348-BJ
BI-7585-BJ
BI-8904-BJ
BI-1668-BK
BI-3506-BK
BI-5373-BK
BI-6557-BK
BI-6946-BK
BI-7004-BK
BI-8883-BK
BI-9444-BK
BI-9491-BK
BI-0123-BL
BI-1490-BL
BI-1870-BL
BI-5405-BL
BI-6313-BL
BI-7856-BL
BI-9965-BL
BI-0101-BM
BI-1658-BM
BI-2253-BM
BI-3707-BM
BI-7000-BM
BI-7031-BM
BI-7404-BM
BI-9632-BM
BI-9632-BM
BI-0114-BN
BI-2870-BN
BI-3827-BN
BI-3827-BN
BI-5954-BN
BI-5954-BN
BI-6267-BN
BI-7037-BN
BI-7037-BN
BI-8785-BN
BI-0590-BP
BI-0590-BP
BI-2045-BP
BI-2856-BP
BI-3142-BP
BI-5474-BP
BI-5754-BP
BI-6474-BP
BI-6474-BP
BI-6925-BP
BI-7839-BP
BI-8531-BP
BI-9377-BP
BI-1759-BS
BI-6048-BS
BI-6454-BS
BI-8901-BS
BI-0128-BT
BI-0810-BT
BI-1311-BT
BI-2197-BT
BI-3784-BT
BI-5048-BT
BI-5372-BT
BI-6555-BT
BI-6832-BT
BI-8912-BT
BI-9282-BT
BI-9850-BT
BI-9900-BT
BI-9922-BT
BI-9922-BT
BI-1041-BU
BI-1058-BU
BI-3346-BU
BI-6690-BU
BI-7124-BU
BI-8614-BU
BI-8686-BU
BI-9093-BU
BI-1950-BV
74984055758
74988436632
74988873170
74988669432
74988717160
74986417291
74986417754
74988337014
74989041216
74989100310
74987876639
74988217698
74988970817
74988970931
74988843203
74988824543
74988883353
74987978385
74988745422
74988912451
74987599082
74989050321
74988971198
74988873234
74989050461
74988436748
74988595340
74988873099
74988873412
74988942449
74984056053
74984056088
74988328252
74988453413
74988702502
74988873251
74989100328
74988587223
74988587380
74988397807
74988893731
74987598787
74988328376
74988669157
74989000480
74988436659
74989050614
74988668991
74989020154
74988745333
74988745392
74986224921
74988883124
74988648834
74988436616
74987598957
74989040767
74988960552
74988970795
74987598884
74986832808
74988669378
74986417444
74988784681
74988893693
74988269272
74988942686
74988615758
74988951049
74988397777
74987630141
74986417304
74988763188
74988931277
74987876591
74988135357
74988416691
74985039098
74988236625
74987099390
74987099420
74988236579
74989629116
74988676731
74988676846
74986832620
74986832832
74987808366
74986595784
74986595971
74988784657
74988217728
74988217809
74988135268
74988732533
74988416402
74988453383
74986676563
74988832848
74988833038
74988883400
74988813088
74988615804
74988852997
74989030486
74986565559
74986224972
74988724689
74988702677
74986832816
74988465471
74988717151
74987599058
74987808552
74988971121
74987978512
74988669459
74988684172
74988398153
74988990206
74988416569
74988745261
74988745406
74989040805
74988812901
74988824641
74987713616
74985039071
74985039179
74987518341
74988397751
74988606767
FERNANDO CIUDAD GAGO-ROBERTO MAR
MARIA ETXEANDIA BERNAOLA
JUAN CARLOS ZABALLA Y AHEDO
TRK 60. S.A.L.
ANA BELEN EXPOSITO GOMEZ
IFAMAR, S.A.
IFAMAR, S.A.
ESTEBAN DIEGO IRAETA
ESTEBAN DIEGO IRAETA
PABLO BEASCOECHEA ESCUDERO
ISIDRO TELLITU GARTIZ
ISIDRO TELLITU GARTIZ
INDAUCAR, S.A.
INDAUCAR, S.A.
JOSE FCO. LOROÑO DUDAGOITIA
ABEINSA, S.A.
MARIA BEGOÑA RUIZ DE AGUIRRE BAR
ETXE ONA, S.A.
ETXE ONA, S.A.
EMBALAJES ARECHENDERRA, S.A.
JOSE MIGUEL GOTI ZABALA
INVESCO DOS MIL, S.L.
FRANCISCO JAVIER OCAÑA GARCIA Y
ANA ISABEL SALINAS AVELLANEDA
GIROA, S.A.
JESUS JAVIER URQUIJO MURUAGA
ANA MARIA AURRE GALLARZAGOITIA
BIZKAIA INFORMATICA, S.A.
BIZKAIA INFORMATICA, S.A.
GERARDO CALVO ATRISTAIN
LA FUNDACION, A.S.C.
LA FUNDACION, A.S.C.
EDMUNDO PEÑIS JIMENEZ
EDMUNDO PEÑIS JIMENEZ
EDMUNDO PEÑIS JIMENEZ
EDMUNDO PEÑIS JIMENEZ
FRANCISCO JAVIER ZAMAKONA OTEGI
EXCLUSIVAS REGUEIRA, S.A.
EXCLUSIVAS REGUEIRA, S.A.
DANIEL VILLARON PENAS
YOLANDA MARTINEZ LUCIO
JESUS MEIRE MOSQUERA
MA BEGOÑA DAMBORONEA GARCIA
MARIA JOSE GANDARIAS BASTERRECHA
GIROA, S.A.
JOSE IGNACIO GASCON BARANDA
JOSE IGNACIO GASCON BARANDA
GEBACAL, S.L.
ANGEL GARCIA MUÑIZ
M.CONSUELO RUIZ ALONSO
M.CONSUELO RUIZ ALONSO
MARCOS VILLANUEVA JAREÑO
CESAR CASTRO MARTINEZ
CARLOS GUTIERREZ RENEDO
JOSE FELIX CAÑO GONZALEZ
PEDRO ESPARTA ASTEINZA
INDAUCAR, S.A.
ANGEL GONZALEZ RODRIGUEZ
INSTALACIONES Y MONTAJES ELECTRI
JUAN JOSE DE OTAMENDI AGUADO
FRANCISCO JAVIER ELORZA GALAN
MANUEL SORDO COSTOYA
MIKEL BARINAGARREMENTERIA EGUIA
EUGENIO VAQUERO ARROYO
RAFAEL VILLEN DIAZ
FERNANDO LOPEZ PASTOR HOYUELOS
JOSE M. LACHA ORBEA
MIKEL GOTZON ABRISKETA TERAN
ALBERTO CAMACHO FERNANDEZ
PROYECTOS DE CONSTRUCCIONES G, S
FCO JAVIER PRIETO DEL ORDEN Y OT
IGNACIO TEJEDOR RODRIGUEZ
CRISANTA BILBAO ORUBE
FERNANDO UGALDE BASCON
MARIA CARMEN PEREZ VEGA
MIGUEL ANGEL DEL MORAL TOCA
MARTA FERNANDEZ HERMOSILLA
MARIA YOLANDA HUIDOBRO MIGUEL
EMILIO ZUNZUNEGUI LASAGA
JOSE LUIS LOPEZ RIVERAS
JOSE LUIS LOPEZ RIVERAS
CONORTE S.L.
MARIA CONCEPCION ECHALECU MARTIN
MARIA JOSE ARZANEGUI GUERRICABEI
MARIA JOSE ARZANEGUI GUERRICABEI
VICTOR MANUEL MAESTRE JIMENEZ
VICTOR MANUEL MAESTRE JIMENEZ
SOFIA ZORRILLA SUAREZ
JUAN ANTONIO LACALLE GIL
JUAN ANTONIO LACALLE GIL
AMILIANO ALONSO BRAVO
NEMESIA SANDONIS ZORITA
NEMESIA SANDONIS ZORITA
BENJAMIN DIEZ GONZALEZ
DANIEL OSCAR JUAREZ ...
JESUS MARIA CRESPO MANSO
LUCIA GUTIERREZ RODRIGUEZ
SANTIAGO FERNANDEZ MONEO
MARIA DE LA CONCEPCION SANTOS TE
MARIA DE LA CONCEPCION SANTOS TE
JUAN GONZALEZ ALBINARRATE
ROSA MARIA GARDE GOIRIENA
FRANCISCO JAVIER PASCUAL OTALORA
TALLERES GRAFICOLOR, S.A.
ESTRELLA AIRA ANDA
JOSE IGNACIO BENGOECHEA GARCIA
SONIA GONZALEZ GARCIA
JOSE ANTONIO URDIAIN ACHUTEGUI
JESUS MAIDAGAN OCHOA
JOSE MARIA GARCIA GONZALEZ
JESUS NUÑEZ RICO
JUAN C. JONAS GARCIA VALENZUELA
JOSE MARIA GUARDO CUESTA
JESUS GIL SANTIRSO
ERRAZTI, S.L.
JUAN MANUEL GOMEZ DIAZ
ANASTASIO CANTERO MELIDA
HERMINIO LEON GARRIDO
ANTONIO AGUIRRE MARTTINEZ FALERO
VIAJES IZARGI, S.A.
JOSE LUIS ALONSO MURO
ROSA ANGELA RODERO PALACIOS
ROSA ANGELA RODERO PALACIOS
PEDRO ANDRES TORREALDAY GARRASTA
JORGE CAMARA TROJAOLA
JESUS JAVIER GALARREGUI GARAICOE
MANUEL ANDRES CASO CORDOVES
IGNACIO OCHOA DIEZ
PRUDENCIA PORRAS OLMEDO
ANA MARIA ROJO UGARTONDO
ANA MARIA AGUIRRE SALAMERO
JUAN CARLOS MARTINEZ ABASCAL EZQ
— 16815 —
Zenbat.
Cuantía
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
Matrikula
Matrícula
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
Zergaduna
Contribuyente
018.3L
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3A
018.3C
018.3A
018.3A
018.3A
018.3A
018.3C
018.3C
018.3A
018.3L
018.3L
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3A
018.3A
018.3C
018.3A
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3A
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
07-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
07-10-1998
07-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
BI-5894-BV
BI-6150-BV
BI-7205-BV
BI-0955-BW
BI-0956-BW
BI-2119-BW
BI-2140-BW
BI-3332-BW
BI-5254-BW
BI-5599-BW
BI-5676-BW
BI-7458-BW
BI-8160-BW
BI-9139-BW
BI-9139-BW
BI-9973-BW
BI-0750-BX
BI-4845-BX
BI-5503-BX
BI-7043-BX
BI-7721-BX
BI-8825-BX
BI-8825-BX
BI-1983-BY
BI-2101-BY
BI-2101-BY
BI-3881-BY
BI-7329-BY
BI-8365-BY
BI-9742-BY
BI-0075-BZ
BI-0075-BZ
BI-0712-BZ
BI-1319-BZ
BI-1319-BZ
BI-2813-BZ
BI-2813-BZ
BI-6184-BZ
BI-6184-BZ
BI-6184-BZ
BI-6184-BZ
BI-8693-BZ
BI-8893-BZ
BI-9164-BZ
BI-9298-BZ
BI-9376-BZ
BI-9627-BZ
BI-9669-BZ
BI-2032-CB
BI-2032-CB
BI-2032-CB
BI-2032-CB
BI-2032-CB
BI-2032-CB
BI-2032-CB
BI-2032-CB
BI-2602-CB
BI-2602-CB
BI-3174-CB
BI-6274-CB
BI-6274-CB
BI-6322-CB
BI-7799-CB
BI-8254-CB
BI-0107-CC
BI-0107-CC
BI-2402-CC
BI-2402-CC
BI-4314-CC
BI-4314-CC
BI-4718-CC
BI-4852-CC
BI-6145-CC
BI-6355-CC
BI-6398-CC
BI-6494-CC
BI-8033-CC
BI-8592-CC
BI-9662-CC
BI-9831-CC
BI-0185-CD
BI-0384-CD
BI-0764-CD
BI-0764-CD
BI-1340-CD
BI-3964-CD
BI-5505-CD
BI-6140-CD
BI-8939-CD
BI-1319-CF
BI-1725-CF
BI-2455-CF
BI-4533-CF
BI-6886-CF
BI-8057-CF
BI-8237-CF
BI-8389-CF
BI-8583-CF
BI-0600-CG
BI-2190-CG
BI-3216-CG
BI-4870-CG
BI-5330-CG
BI-5586-CG
BI-7525-CG
BI-7989-CG
BI-0909-CH
BI-2551-CH
BI-2551-CH
BI-2551-CH
BI-2976-CH
BI-3632-CH
BI-6605-CH
BI-1242-CJ
BI-1735-CJ
BI-1735-CJ
BI-4269-CJ
BI-9351-CJ
BI-1944-CK
BI-3156-CK
BI-3690-CK
BI-3690-CK
BU-0862-M
M-2732-DZ
M-2732-DZ
M-9798-ED
M-8971-FK
M-5524-HZ
M-5524-HZ
M-9823-HZ
M-6026-IY
M-8104-NW
74988942830
74988843271
74988971023
74988852954
74988981207
74986565583
74988436799
74988702600
74988397866
74989060181
74988397611
74987598914
74988752046
74988234690
74988235360
74988475867
74988775984
74985039144
74988843211
74988833003
74988397718
74988981185
74988981347
74987978393
74986417371
74986417649
74986215647
74988745554
74988375676
74987956624
74988519261
74988682803
74988669394
74988416399
74988745619
74987658208
74987658372
74985173771
74987988569
74987988623
74988287017
74988893740
74988436608
74988745350
74988951260
74984055880
74988970973
74986832841
74988603610
74988604381
74988604608
74988605701
74988722244
74988800318
74988800717
74988800989
74988299309
74988299589
74988398056
74988743560
74988743721
74988912531
74988135551
74988626067
74988873218
74988873528
74988666344
74988674240
74987598647
74987598868
74988702537
74988912493
74988873242
74988951219
74988436918
74988942767
74988883698
74987630133
74988763102
74989030338
74988337201
74987598825
74988990176
74988990371
74987779404
74986595741
74988702588
74988942368
74988587321
74989060211
74988337171
74988741451
74988669572
74988775950
74988702634
74988577210
74988636054
74986595768
74988337308
74988135250
74987876621
74988824535
74988971180
74989041097
74988775968
74988436888
74988883779
74986459198
74988537722
74988730808
74985039250
74987518392
74988824462
74988873269
74988981096
74988981304
74988236838
74987598728
74986224859
74988751953
74985174335
74985174441
74988752003
74987713641
74987713781
74988724484
74988981461
74987876582
74988763081
74986251082
74988852946
74988328279
MARIA MORENO ROJO
ALEJANDRA MARTIN OCHOA
FELIPE TORO OSUNA
MARCELINO MIGUEL OCAMPO DE LA VE
JOSE MANUEL FERNANDEZ MAGUREGUI
JOSE RAMON SAGREDO GATO
NEREA CARTON GONZALEZ
JESUS ASIER LARRACOECHEA UZURIAG
VENCRESA, S.L.
PEDRO UNZURRUNZAGA ECHEANDIA
PEDRO MARCHANTE SANCHEZ
JULIO DIEZ GONZALEZ
MARIA PAZ FUENTES LAMBAS
ANGEL CEARSOLO JAUREGUI -CDTORANGEL CEARSOLO JAUREGUI -CDTORCARRECEDO CARRACEDO DOMINGO Y UR
RICARDO SOLLA GARCIA
JOSE IGNACIO ASTUY DIEZ DE MENDI
JOSE ENRIQUE REBANAL BORGE
FONTANERIA BILBATUA S.L.
CLEMENTINA ALONSO FERNANDEZ
FELIX VELASCO MANCEBO
FELIX VELASCO MANCEBO
EMILIO MASSOT ZAMARREÑO
MARIA JOSE NOVO FERNANDEZ
MARIA JOSE NOVO FERNANDEZ
JOSE LUIS LOPEZ FREIJOMIL
UNAI ZABALETA BAQUERIZA
MA BEGOÑA MARTINEZ SANTIAGO
PEDRO HUERTAS CHICO -CDTORJUAN LUIS RAMOS ESTELLER -CDTORJUAN LUIS RAMOS ESTELLER -CDTORJAVIER LIBANO ROBLEDO
NAJIB ELBAY ...
NAJIB ELBAY ...
JULEN ASTOREKA . -CDTORJULEN ASTOREKA . -CDTORJOSE RAMON FERNANDEZ CABAÑAS -CD
JOSE RAMON FERNANDEZ CABAÑAS -CD
JSOE RAMON FENRANDEZ CABAÑAS -CD
JOSE RAMON FERNANDEZ CABAÑAS -CD
MIREN BEGOÑA ITURRATE ACOSTA
MAGALI DOMINGUEZ RODRIGUEZ
MARIA JOSE VAZQUEZ GARCIA
EDUARDO ANTONIO OREÑA FERNANDEZ
MAQUINARIA INTERNACIONAL MARCU,
CARLOS SANCHEZ LEON
JUAN ANTONIO URRUTICOECHEA GONZA
LEIRE BILBAO ALBIZURI -CDTORLEIRE BILBAO ALBIZURI -CDTORLEIRE BILBAO ALZOLA -CDTORLEIRE BILBAO ALBIZURI -CDTORLEIRE BILBAO ALBIZURI -CDTORLEIRE BILBAO ALBIZURI -CDTORLEIRE BILBAO ALBIZURI -CDTORLEIRE BILBAO ALBIZURI -CDTORFRANCISCO JAVIER GOMEZ GONZALEZ
FRANCISCO JAVIER GOMEZ GONZALEZ
JOSE TORO TORO
JOSE IGNACIO SANCHEZ GARCIA -CDT
JOSE IGNACIO SANCHEZ GARCIA -CDT
CESAR IGOR PANTALEON ALONSO DE A
BILBAINA DE TEXTOS, S.A.L.
MARIANO JULIA VILLACHICA -CDTORMONICA MARTINEZ ESTALAYO
MONICA MARTINEZ ESTALAYO
MARIA JOSE CARASA ARRIETA -CDTOR
MARIA JOSE CARASA ARRIETA -CDTOR
CARMEN HELGUERA FERRANDEZ
CARMEN HELGUERA FERRANDEZ
CARLOS MACIAS DIEGUEZ
PROYECCIONES DE YESOS Y MORTEROS
AGUSTIN URRITICOECHEA MARTICOREN
OLGA ADAM FERNANDEZ
IBON CELAYA PEREZ
JOSE ANTONIO AJA LOPEZ
CARLOS MARTINEZ ARECHAGA
MARTA FERNANDEZ CUCO
MARTA INES BEREINCUA GANDARIAS
LEVE-CALM 7, S.L.
JUAN JOSE OLEAGA BARAYAZARRA
VICENTE FERNANDEZ DE AGUIRRE CIE
IVAN CORCUERA ARREGUI
IVAN CORCUERA ARREGUI
PEDRO LOZA LOZANO -CDTORGREGORIO DIEZ PADIERNA
DANIEL SETIEN GOMEZ
ROBERTO FIALLEGAS HERNANDEZ
JOSE ANTONIO ROMAN DEL PRADO
PEDRO PABLO ALVAREZ GONZALEZ
JOAQUIN LOPEZ ANTE
ALBERTO ROJO SAN MARTIN -CDTORJOSE LUIS PEREZ DE HEREDIA FLORE
MARIA NIEVES GONZALEZ RODRIGUEZ
BANSANDER DE LEASING, S.A.
JOSE MARIA PASCUAL BETOLAZA
FERNANDO PEREDA ARNAIZ -CDTORGERMAN AYARZA EZKERRO
ENRIQUE MARTINEZ CUEVAS
BEATRIZ SAEZ DE HEREDIA JAYO
ESTIBALIZ BERRIO RODRIGUEZ
KINETIC MOLECULAR SYSTEM, S.L.
JORGE ALBERTO ALMEIDA GASPAR
ISMAEL MARTIN VALENCIA
COMPLEMENTOS Y SERVICIOS CORSERV
JOSEBA KOLDOBIKA CONDE GOIKOETXE
JAVIER RUIZ DE LAS HERAS
LUCAS TORIBIO . -CDTORLUCAS TORIBIO . -CDTORLUCAS TORIBIO . -CDTORIÑIGO IRIZAR SANCHEZ
AURELIA MUÑOZ MARTINEZ
ALBERTO M. MARTINEZ PRIETO
REPAIR ESTRUCTURAS S.L.
JOSEFINA GARCIA MARTE
JOSEFINA GARCIA MARTE
MUEBLES THAUS, S.L.
IGNACIO TERAN CIMIANO
BMW FINANCE IBERICA ESTABLECIMIE
JOSE MARIA RIBERA CASTAÑEDA
MANUEL OSKAR MOJA ARTEAGA
MANUEL OSKAR MOJA ARTEAGA
SORAYA BORJA PEREZ
FERNANDO ROMERO PEÑA
FERNANDO ROMERO PEÑA
ANTONIO ROSA REYES
JOSE TURRADO BECARES
ANA ISABEL GARCIA RODRIGUEZ
ANA ISABEL GARCIA RODRIGUEZ
JOSE IGLESIAS DIEZ
JUAN CARLOS FROILAN PEREZ
PEDRO MA DIEZ GARCIA
Zenbat.
Cuantía
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3A
018.3A
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3L
018.3C
018.3C
018.3A
018.3A
018.3A
018.3A
018.3A
018.3A
018.3A
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3G
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3A
018.3A
018.3A
018.3A
018.3A
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3A
018.3C
018.3C
018.3A
018.3A
018.3C
018.3A
018.3C
018.3A
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
09-09-1998
18-09-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
25-09-1998
16-09-1998
17-09-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
22-09-1998
23-09-1998
28-09-1998
21-09-1998
22-09-1998
09-09-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
07-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
14-09-1998
17-09-1998
18-09-1998
28-09-1998
15-09-1998
16-09-1998
21-09-1998
23-09-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
24-09-1998
25-09-1998
06-10-1998
06-10-1998
10-09-1998
05-10-1998
06-10-1998
22-09-1998
21-09-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
11-09-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
10-09-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
18-09-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
18-09-1998
09-09-1998
16-09-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
Matrikula
Matrícula
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
Zergaduna
Contribuyente
M-3702-OB
M-3413-ON
M-3413-ON
M-4260-PN
M-4260-PN
M-5638-TD
M-6792-TJ
M-6792-TJ
M-7437-TY
M-2080-UG
NA-5977-S
O-5259-AG
OR-6757-F
S-8354-L
S-2785-N
S-2750-P
74988669441
74988812928
74988812952
74988684121
74988843297
74988476073
74987598710
74987598965
74988135284
74989040996
74988648800
74988595374
74988951031
74988832864
74988883507
74986486802
LUIS M. DE FRANCISCO CASADO
ANGEL MARIA REDIN FLAMARIQUE
ANGEL MARIA REDIN FLAMARIQUE
MARIA ISABEL GUTIERREZ ALVAREZ
MARIA ISABEL GUTIERREZ ALVAREZ
JUAN CARLOS MANSO MARTIN
TARSICIO JOSE GARCIA DIAZ
TARSICIO JOSE GARCIA DIAZ
PROMOCIONES UNIFAMILIARES CERIOM
MAGDALENA INFANTE GUTIERREZ
MARIA CLEMENTINA GISASOLA CALLEJ
FRANCISCO JAVIER SAN MIGUEL MIGU
IGNACIA AMAYA CELAYA GUENAGA
MIGUEL ANGEL VAL DEL OLMO
MARIA ORIZAOLA MURO
FRANCISCO JAVIER HERRADOR GUERRA
— 16816 —
Zenbat.
Cuantía
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
Matrikula
Matrícula
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
S-1831-Y
SS-7761-Z
SS-0703-AK
SS-0703-AK
SS-8470-AP
SS-8470-AP
V-3108-DS
VA-5126-L
VA-5126-L
VI-5517-J
VI-4093-L
VI-1721-O
VI-4429-P
VI-9632-P
VI-9632-P
ZA-9614-I
74989050568
74987876183
74988951111
74988951171
74986417363
74986417690
74988397912
74986417410
74988135489
74989629159
74988436853
74988717305
74986224867
74987876337
74989050304
74988745597
Zergaduna
Contribuyente
ANGELES RAMIREZ RODRIGUEZ
JULIO CASTRO ESTEVEZ
GABINO MORANTE HERRERIA
GABINO MORANTE HERRERIA
ARKAIRENA DISEÑO, S.L.
ARKAIRENA DISEÑO, S.L.
ALBERTO ARANA ERHARDT
JUAN RAMIRO GALENDE PALACIOS
JUAN RAMIRO GALENDE PALACIOS
ANA ISABEL IGLESIAS SEPTIEN
AGUSTIN MATILLA BARRAGAN
MANUEL ANTONIO CAREAGA HORMAZA
JUAN LUIS MARTINEZ COBO
MARIA DORI .
MARIA DORI .
FERNANDO ZABALA VILLAR
Zenbat.
Cuantía
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3A
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
018.3C
06-10-1998
05-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
05-10-1998
06-10-1998
Bilboko Udaletxean, 1998ko azaroaren 13an.—Idazkari
nagusia
Casas Consistoriales de Bilbao, a 13 de noviembre de
1998.—El Secretario General
(II - 4.848)
(II - 4.848)
•
Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoa
Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia
Erabakia; Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoak eman duena, esleipena iragartzeko:
1. Esleipena egiten duen erakundea
a) Erakundea: Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoa.
b) Espedientea izapidetzen duen bulegoa: Kontratazio Arloa.
c) Espedientearen zenbakia: 351.
2. Kontratuaren xedea:
a) Kontratu mota: Obra.
b) Xedearen azalpena: Mesedetako Eliza-Abusu Ollargan
Kolektoreari buruzko Proiektuko obrak egitea.
c) Boletina edo Aldizkari Ofiziala; Lizitazio iragarpenaren argitaratze data: Bizkaiko Aldizkari Ofiziala, 122. zenbakia, 1998ko ekainaren 30koa.
3. Izapidetzea; Jardunbidea eta esleitzeko era
a) Izapidetzea: Arrunta.
b) Jardunbidea: Irekia.
c) Era: Lehiaketa.
4. Lizitaziorako oinarrizko aurrekontua: 415.577.028 pezeta.
BEZ barik.
5. Esleipena
a) Data: 1998ko urriaren 13.
b) Kontrataria: Ferrovial, S.A.
c) Nongoa: Espainia.
d) Esleipenaren zenbatekoa: 299.574.749 pezeta, BEZ
barik.
Bilbao, 1998ko azaroaren 4.—Ekonomi eta Finantza Zerbitzuetako Zuzendariak, Gorka Torrealdai
Resolución del Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia, por la que
se anuncia la adjudicación:
1. Entidad adjudicadora
a) Organismo: Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia.
b) Dependencia que tramita el expediente: Departamento de
Contratación.
c) Número de expediente: 351.
2. Objeto del contrato
a) Tipo de contrato: Obra.
b) Descripción del objeto: Obras del Proyecto del Colector
La Merced-La Peña.
c) Boletín o Diario Oficial y fecha de publicación del anuncio de licitación: «Boletín Oficial de Bizkaia» n.o 122, de 30 de junio
de 1998.
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación
a) Tramitación: Ordinaria.
b) Procedimiento: Abierto.
c) Forma: Concurso.
4. Presupuesto base de licitación: 415.577.028 pesetas, I.V.A.
excluido.
5. Adjudicación
a) Fecha: 13 de octubre de 1998.
b) Contratista: Ferrovial, S.A.
c) Nacionalidad: Española.
d) Importe de adjudicación: 299.574.749 pesetas, I.V.A. excluido.
Bilbao, 4 de noviembre de 1998.—El Director de los Servicios
Económicos y Financieros, Gorka Torealday
(II-4.908)
(II-4.908)
•
Erabakia; Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoak eman duena, esleipena iragartzeko:
1. Esleipena egiten duen erakundea
a) Erakundea: Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoa.
b) Espedientea izapidetzen duen bulegoa: Kontratazio Arloa.
c) Espedientearen zenbakia: 355.
2. Kontratuaren xedea:
a) Kontratu mota: Obra.
b) Xedearen azalpena: Ubideako Saneamendu sarea eraldatzeko proiektuari buruzko obrak egitea. 1. Fasea.
c) Boletina edo Aldizkari Ofiziala; Lizitazio iragarpenaren argitaratze data: Bizkaiko Aldizkari Ofiziala, 168. zenbakia, 1998ko irailaren 3koa.
3. Izapidetzea; Jardunbidea eta esleitzeko era
a) Izapidetzea: Arrunta.
•
Resolución del Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia, por la que
se anuncia la adjudicación:
1. Entidad adjudicadora
a) Organismo: Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia.
b) Dependencia que tramita el expediente: Departamento de
Contratación.
c) Número de expediente: 355.
2. Objeto del contrato
a) Tipo de contrato: Obra.
b) Descripción del objeto: Obras del Proyecto de reforma de
la Red de Saneamiento de Ubidea, 1.a Fase.
c) Boletín o Diario Oficial y fecha de publicación del anuncio de licitación: «Boletín Oficial de Bizkaia» n.o 168, de 3 de setiembre de 1998.
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación
a) Tramitación: Ordinaria.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16817 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Bilbao, 1998ko azaroaren 4.—Ekonomi eta Finantza Zerbitzuetako Zuzendariak, Gorka Torrealdai
b) Procedimiento: Abierto.
c) Forma: Subasta.
4. Presupuesto base de licitación: 44.994.601 pesetas,
I.V.A. excluido.
5. Adjudicación
a) Fecha: 13 de octubre de 1998.
b) Contratista: Excavaciones Vda. de Sainz, S.A.
c) Nacionalidad: Española.
d) Importe de adjudicación: 37.490.000 pesetas, I.V.A.
excluido.
Bilbao, 4 de noviembre de 1998.—El Director de los Servicios
Económicos y Financieros, Gorka Torealday
(II-4.909)
(II-4.909)
b) Jardunbidea: Irekia.
c) Era: Enkantea.
4. Lizitaziorako oinarrizko aurrekontua: 44.994.601 pezeta.
BEZ barik.
5. Esleipena
a) Data: 1998ko urriaren 13.
b) Kontrataria: Excavaciones Vda, de Sainz.
c) Nongoa: Espainia.
d) Esleipenaren zenbatekoa: 37.490.000 pezeta, BEZ barik.
•
•
Arrigorriagako Udala
Ayuntamiento de Arrigorriaga
IRAGARKIA
ANUNCIO
Osoko Bilkurak, 1998ko irailaren 24an egindako bilkuran hartutako erabakiaz, Arrigorriagako udalerrian, hiri hondakinak batzeko
eta garraiatzeko zerbitzuari buruzko Baldintza Administratibo
Berezi eta Teknikeen orriak onartu zituen. Zerbitzu esleipen hori prozedura irekia eta lehiaketaren bidez egiten da.
Por acuerdo de Ayuntamiento-Pleno, en sesión celebrada el
día 24 de septiembre de 1998, se han aprobado los Pliegos de Condiciones Administrativas Particulares y Técnicas, para la contratación
por procedimiento abierto, mediante concurso, del servicio de recogida y transportes de resíduos sólidos urbanos del municipio de
Arrigorriaga.
En el plazo de ocho días, contados a partir del siguiente al de
inserción de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» por los
interesados se podrán presentar las reclamaciones que estimen
convenientes, hallándose de manifiesto el expediente en las oficinas municipales.
En cumplimiento de lo previsto en el artículo 79 de la Ley de
Contratos de las Administraciones Públicas, se publica el concurso de referencia:
Objeto del contrato: Constituye el objeto del contrato, el servicio de recogida y transporte de resíduos sólidos urbanos del municipio de Arrigorriaga.
Duración del contrato: Seis años.
Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación:
— Tramitación: Ordinaria.
— Procedimiento: Abierto
— Forma: Concurso
Tipo de licitación: El precio máximo de licitación es de
17.000.000 pesetas, IVA incluido.
Garantías:
— Provisional: 340.000 pesetas.
— Definitiva: 4% del precio de adjudicación.
Expediente: A disposición de los interesados en las oficinas
municipales.
Presentación de proposiciones: Hasta las 13:00 horas y dentro de los 26 días naturales a contar desde el día siguiente a la publicación del presente anuncio en el «B.O.B.».
Modelo de proposición: El recogido en la cláusula 11 del pliego de Cláusulas Administrativas particulares.
Apertura de las ofertas: Se procederá a la apertura de las ofertas presentadas en las oficinas municipales, a las 12 horas del día
hábil siguiente a aquél, excluído sábado, en que termine el plazo
de presentación de proposiciones.
Arrigorriaga, a 13 de noviembre de 1998.—El Alcalde
Iragarki hau, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunaren biharamunetik hasi eta zortzi eguneko epean, daokionek egokitzat hartzen dituen murtziloak aurkez ditzateke, eta horretarako
espedientea Udal bulegoa egongo da.
Herri Administrazioen Kontratuei buruzko Legeko 79. artikuluan aurrikusitakoa betez, aipameneko lehiaketa argitaratzen da:
Azalpena: Hiri hondakinak batzeko eta garraiatzeko zerbitzua
prestatzea Arrigorriagako udalerrian.
Iraupena: Sei urtebeterako.
Izapideak, jardunbidea eta esleitzeko era:
— Izapideak: Ohizkoak.
— Jardunbidea: Irekia.
— Esleitzeko era: Lehiaketa.
Lehiaketaren oinarria: Esleipenaren salneurririk gehiena
17.000.000 pezetakoa (BEZ barne).
Bermeak:
— Behin-behinekoa: 340.000 pezeta.
— Behin-betikoa: Esleituaren salneurriaren %4.
Espediente: Doakionen esku dago Udal bulegoetan.
Eskaintzak aurkezpena: Iragarki hau argitaratu eta biharamunanetik hasita 26 eguneko epean, 13:00tara arte.
Proposamenaren eredua: Administrazio-baldintza berezietako 11. Baldintzan agertzen den ereduaren arabera egingo da.
Eskaintzak irekitzea: Eskaintzak aurkezteko epea amaiatzen
den egunaren biharamunetik hasi eta bost eguneko epean eta hamabietan irekiko dira, larunbata izan ezik, Udal bulegoetan.
Arrigorriagan, 1998ko azaroaren 13an.—Alkatea
(II-4.874)
(II-4.874)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Udalaren Osoko Bilkurak, 1998ko ekainaren 25ean, besteak
beste, honako erabaki hau hartu zuen:
El Ayuntamiento Pleno, en sesión celebrada el día 25 de junio
de 1998, adoptó entre otros, el acuerdo cuya parte dispositiva dice
así:
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16818 —
— La Peñako 1. Jardununearen Xehekapen azterlana behin
betiko onartzea.
1. La Peñako 1. Jardununearen Xehekapen Azterlana behin
betiko onartzea, aparkaleku gehiago jarriz eta urbanizazio proiektuan Sarbideen Sustapenerako abenduaren 4ko 20/77 Legea betetzen dela justifikatuz.
Arrigorriaga, 1998ko azaroaren 13an.—Alkatea
•
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
— Aprobación definitiva del Estudio de Detalle de la Unidad
de Ejecución 1 de La Peña
1.o Aprobar definitivamente el Estudio de Detalle de la Unidad de Ejecución número 1 de La Peña, con la ampliación de las
plazas de aparcamiento y la necesidad de justificar en el Proyecto de urbanización el cumplimiento de la Ley 20/77, de 4 de diciembre, para la Promoción de la Accesibilidad.
Arrigorriaga, a 13 de noviembre de 1998.—El Alcalde
(II-4.875)
•
(II-4.875)
IRAGARKIA
ANUNCIO
Udalaren Osoko Bilkurak 1998ko ekainaren 29an egindako aparteko bilkuran, besteak beste, hanako erabaki hau hartu zuen:
El Ayuntamiento Pleno, en sesión extraordinaria celebrada el
dia 29 de septiembre de 1998, entre otros, el acuerdo cuya parte
dispositiva dice así:
— Instalaciones deportivas en Santo Cristo (Area Padura):
1. Aprobar el Proyecto Básico de Campo de Fútbol, Pista de
Atletismo y Vestuarios en los terrenos de Sistema General de Equipamiento Deportivo Area Padura, redactado por el Arquitecto don
José María Olivares Ballesteros.
2. En relación con el expediente de expropiación de los terrenos de Sistema general de Equipamiento Comunitario Deportivo
Area Padura:
2.1. Iniciar el expediente de expropiación de los terrenos
de Sistema General de Equipamiento Comunitario Deportivo Area
Padura.
2.2. Aprobar la relación de los Bienes y Derechos afectados
por la expropiación siguientes:
La Unidad de Actuación tiene una superficie de 16.770 m2 con
tres fincas delimitadas, según se observa en el plano número 5 «Plano General, Gestión del Suelo», siendo la relación de las mismas
las siguientes:
— Kirol instalazioak Santo Kriston (Padura Aldea)
1. Padura Aldeko Kirol Ekipamenduko Sistema Orokorreko
lurretan futbol zelairako, atletismo pistarako eta aldageletarako oinarrizko proektua onartzea, José María Olivares Ballesteros arkitektoak
idatzitakoa.
2. Padura Aldeko Kirol Ekipamedu Komunitarioko Sistema
Orokorreko lurrak desjabetzeko espedienteari dagokionez:
2.1. Padura Aldeko Kirol Ekipamendu Komunitarioko Sistema Orokorreko lurrak desjabetzeko espedienteari hasiera emango zaio.
2.2. Desjabetzapenari lotutako ondasun eta eskubideen
zerrenda onartu da:
Jardununeak 16.770m2-ko azalera dauka eta «Plano Orokorra, Lurraren Kudeaketa» izeneko 5. Planoian ikusten denez hiru
finka ditu:
Finka 1 zenbakia
Finca número 1
Jabeak: Jesús Murga Corres jauna %50eko partaidetza).
Azalera: 9.381,13 m2.
Jabeak: Rafael Barañano Uriaren jaraunseak (%50ko partaidetza).
Azalera: Errentaria.
Jabeak: José Sagarduy Basalduaren jaraunsleak.
Propietario: Don Jesús Murga Corres (50% de participación).
Superficie: 9.381,13 m2.
Propietario: Herederos de don Rafael Barañano Uria (50% de
particicion).
Superficie: Arrendatario.
Propietario: Herederos de don José Sagarduy Basaldua.
Finka 2 zenbakia
Finca número 2
Jabeak: C.D. Padura.
Azalera: 336,75 m2.
Propietario: C.D. Padura.
Superficie: 336,75 m2.
Finka 3 zenbakia
Finca número 3
Jabeak: Arrigorriagako Udala.
Azalera: 7.052,12 m2.
2.3. Desjabetzapenak ukitutako ondasun eta eskubideen
zerrenda jendaurreratu egingo da, azkenengoz argitaratzen denetik 15 eguneko epean interesatuek ondasunen okupazioaren edo
erabileraren gainean eta ondasunen egoeraren gainean alegazioak
egiteko aukera izan dezten.
2.4. Erabaki hau bana-banan jakinaraziko zaie desjabetzapenak ukitutakoei.
2.5. Eusko Jaurkaritzari desjabetzapenak ukitutako ondasun
eta eskubideen premiazko okupazioa aldarrikatu dezala eskatuko
zaio.
Arrigorriaga, 1998ko azaroaren 13an.—Alkatea
Propietario: Ayuntamiento de Arrigorriaga.
Superficie: 7.052,12 m2.
2.3. Exponer al público la relación de los bienes y derechos
afectados por la exposición, para que dentro de un plazo de 15 días,
contados a partir de la última de las publicaciones puedan los interesados presentar alegaciones sobre la procedencia a la ocupación o disposición de los bienes y su estado material
2.4. Comunicar este acuerdo de forma individualizada los afectados por la expropiación.
2.5. Solicitar del Gobierno Vasco la declaración de urgente
ocupación de los bienes y derechos afectados por la expropiación.
(II-4.876)
(II-4.876)
•
Arrigorriaga, a 13 de noviembre de 1998.—El Alcalde
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Udalaren Osoko Bilkurak, 1998ko urriaren 13 ean, besteak beste, hanoko arabaki hau hartu zuen:
El Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada el día 29 de octubre de 1998, adoptó, entre otros, el acuerdo cuya parte dispositiva dice así:
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16819 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Hori guztia jendaurreratu egiten dugu Hirigintza Kudeaketarako Araudiaren 111. artikuluan ezarritakoa betetzeko.
Arrigorriaga, 1998ko azaroaren 13an.—Alkatea
1.o Aprobar definitivamente el Proyecto de Compensación de
la Unidad de Ejecución del suelo Urbano residencial «La Papelera».
2.o Extender certificación acreditativa de la aprobación para
la inscripción de la reorganización de la propiedad.
3.o Incorporar al patrimonio municipal del suelo para su afectación a los usos previsto en el Plan, los terrenos de cesión obligatoria y gratuita.
4.o Notificar la resolución a los interesados, facultando
expresamente al Alcalde para la gestión y firma de la documentación que fuere precisa en orden a la inscripción del proyecto en
el Registro de la Propiedad.
5.o Insertar anuncio del acuerdo en el «Boletín Oficial de
Bizkaia».
Lo que se hace público en cumplimiento de lo dispuesto en
el artículo 111 del Reglamento de gestión Urbanística.
Arrigorriaga, a 13 de noviembre de 1998.—El Alcalde
(II-4.877)
(II-4.877)
1. Behin betiko onartuko da «La Papelera» deritzon egoitzarako
hiri lurzoruaren Jardununearen Konpentsazio Proiektua.
2. Jabetzaren berrantolaketaren inskripziorako onarpena egiaztatuko duen ziurtagiria luzatuko da.
3. Derrigorrez eta doan laga beharreko lurrak udalaren lur ondarean sartuko dira Planean ezarritako erabilerei lotzeko.
4. Erabaki hau interesatuei jakinaraziko zaie eta alkateari berariazko eskumena emango zaio proiektua Jabetzaren Erregistroan
inskribatu ahal izateko beharrezko dokumentazioa kudeatu eta sinatzeko.
5. Erabakiaren iragarkia Bizkaiko Aldizkari Ofizialean jarriko da.
•
•
Etxebarriko Udala
Ayuntamiento de Etxebarria
IRAGARKIA
ANUNCIO
Abalaren itzulpena
Aval a devolver
Ekin Eraiketak, S.L.k «Abastecimiento al B.o Galartza en el término Municipal de Etxebarria» izeneko obra garantizatzeko bere
egunean utzi zuen abala itzultzeko eskatu du.
Indarrean dagoen legeak xedatutakoa betez, 152.120 pta.ko
abala itzultzeko espedienteari hasiera eman zaiola argitara ematen da.
Edozein motatako eskakizun eskubidea dutenek, bidezkotzat
jotzen dituzten aurkako azalpenak egin ahal izango dituzte 15 eguneko epean, iragarki hau «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» agertzen
den hurrengo egunetik hasita.
Etxebarrian, 1998ko azaroaren 13an.—Alkatea, Iñaki Sudupe Oregi
La empresa Ekin Eraiketak, S.L. ha solicitado la devolución
del aval que en su día depositó para garantizar la obra denominada «Abastecimiento al B.o Galartza en el término Municipal de
Etxebarria».
En cumplimiento de lo dispuesto en la legislación vigente, queda expuesto al público el expediente incoado al efecto de devolver el mencionado aval de 152.120 pesetas.
Las personas que tengan cualquier tipo de derecho legítimo
podrán presentar las reclamaciones que consideren oportunas en
el plazo de 15 días, a partir del siguiente de la publicación de este
anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
En Etxebarria, a 13 de noviembre de 1998.—El Alcalde, Iñaki Sudupe Oregi
(II-4.845)
(II-4.845)
•
•
Santurtziko Udala
Ayuntamiento de Santurtzi
AGR 226 Egoitzazko Kudeaketa Guneko Birlursailketa
Proiektuaren eta jarduera sistemaren aldaketa behin betiko
onestea. Jose Javier Barkin Herranzek aurkeztu zuen
proiektu hori DEURBEren izenean.
Aprobación definitiva del Cambio de Sistema de
Actuación y Proyecto de Reparcelación del Area de
Gestión Residencial AGR-226, presentado por D. Jose
Javier Barkin Herranz en representación de DEURBE
1998ko urriaren 15n aparteko saio premiazkoan behin betiko
onartu ziren jarduera sistemaren aldaketa eta AGR 226 Egoitzazko Kudeaketa Guneko Birlursailkaketa Proiektua. Jose Javier Barkin Herranzek aurkeztu zuen proiektu hori DEURBEren izenean,
aurkeztutako testu bateginaren arabera. Espedientea jendaurreko informazioaren tramitepean ezarri da 15 eguneko epean.
Horretarako, iragarki hau argitaratuko da udal honetako iragarki taulan eta lurralde historikoan hedapen handiena duen egunkarietako batean. Erantsitako zerrendan agertutakoei jakinaraziko zaie
horren berri.
Aprobado definitivamente por el Ayuntamiento Pleno en
sesión extraordinaria y urgente celebrada el día 15 de octubre de
1998 el Cambio de sistema de Actuación y el Proyecto de Reparcelación del Area de Gestión Residencial AGR 226, presentado por
D. Jose Javier Barkin Herranz en representación de DEURBE, con
arreglo al texto refundido presentado, se somete el expediente a
información pública por plazo de 15 días, mediante publicación de
este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», Tablón de Anuncios de este Ayuntamiento y un diario de los de mayor difusión de
la Provincia, con notificación individual a los interesados que aparecen en la relación adjunta.
D.a Francisca Portillo Lazcano
Antonio Alzaga, 76-5.o Izda.
Santurtzi
D.a Teresa Portillo Lazcano
Iparraguire, 53-1.o C
Santurtzi
D. Jesús Valentín Portillo Lazcano
Avda. Murrieta, 15-9.o B
Santurtzi
Doña Francisca Portillo Lazcano
Antonio Alzaga, 76-5. ezk.
Santurtzi
Doña Teresa Portillo Lazcano
Iparraguire, 53-1. C
Santurtzi
Don Jesús Valentín Portillo Lazcano
Murrieta etorbidea, 15-9. B
Santurtzi
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16820 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Construcciones Goizkorri, s.l.
Askatasun etorbidea, 10
Barakaldo
Construcciones Goizkorri, S.L.
Avda. de la Libertad, 10
Barakaldo
Eusko Jaurlaritza
Lurzoruaren Kudeaketa
Gobierno Vasco
Gestion del Suelo
Bukatzeko, ebazpen honek berak administrazio bideari amaiera ematen dio, beraz, administrazioarekiko auzibide errekurtsoa jar
daiteke Euskal Autonomi Erkidegoko Justizi Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzibidearen Salan, bi hilabeteko epean. Epe hori
hasiko da zenbatzen jakinarazpena jakin eta hurrengo egunetik.
Herri Administrazioen Eraentza Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruz azaroaren 26an emandako 30/1992 Legearen 109,c). artikuluaren eta 1956ko abenduaren 27ko Administrazioarekiko Auzibideetarako Jurisdikzioari buruzko Legearen 58
artikuluaren arabera.
Contra la presente resolución, que es definitiva en vía administrativa, podrán interponer, si lo consideran procedente, Recurso Contencioso Administrativo, ante la Sala de lo Contencioso Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo
de dos meses, a contar del día de la notificación. Todo ello conforme a lo dispuesto en el artículo 109,c de la Ley 30/1992 de 26
de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en concordancia
con el artículo 58 de la Ley de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, de 27 de diciembre de 1956.
Aurrekoa kontuan harturik, interesatuek beste edozein errekurtso jar dezakete euren interesak defendatzeko.
No obstante, podrán interponer cualquier otro recurso que estime pertinente en defensa de sus derechos.
Halaber, azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 110.3 artikuluaren arabera, errekurtsoa jarri aurretik, erabakia hartu duen organoari jakinarazi behar zaio.
Asimismo, se informa que a tenor de lo dispuesto en el artículo 110.3 de la meritada Ley 30/1992 de 26 de noviembre, la interposición objeto del presente anuncio, exige, con carácter preceptivo, su comunicación previa al Organo que ha dictado el mismo.
Santurtzin, 1998ko azaroaren 10an.—Alkatea, Javier Cruz Expó-
En Santurtzi, a 10 de noviembre de 1998.—El Alcalde, Javier
Cruz Expósito
(II-4.814)
(II-4.814)
sito
•
•
Javier Lorenzo Merino jaunak Construcciones Goizkorri,
SLren izenean aurkeztutako AGR 226ren Azterketa
Zehatza behin betiko onestea
Aprobación definitiva del Estudio de Detalle del
AGR 226, presentado por Don Javier Lorenzo Merino
en representación de Construcciones Goizkorri, S.L.
Udaleko Osoko Bilkurak 1998ko urriaren 15ean egindako aparteko premiazkoan behin betiko onartu zen Javier Lorenzo Merino
jaunak Construcciones Goizkorri, SLren izenean aurkeztutako AGR
226ren Azterketa Zehatza. Hirigintza Planeamenduaren Araudiaren
(ekainaren 23ko 2.159/1978 Edk onartutako araudiaren) 140.6. artikuluaren arabera, iragarki hau jendaurrean jarriko da 15 eguneko
epean. Horretarako iragarkia ondokoetan argitaratuko da: «Probintziako Aldizkari Ofizial»ean, Udaletxe honetako Iragarki Taulan
eta Bizkaiko Lurralde Historikoan hedapen handiena duten egunkarietako batean.
Aprobado definitivamente por el Pleno de la Corporación en
sesión extraordinaria y urgente celebrada el día 15 de octubre de
1998, Estudio de Detalle del AGR 226, presentado por Don Javier
Lorenzo Merino, en representación de construcciones Goizkorri,
S.L., se publica el presente anuncio en cumplimiento de lo dispuesto
en el artículo 140.6 del Reglamento de Planeamiento Urbanístico,
aprobado mediante R.D. 2.159/1978 de 23 de Junio, mediante inserción del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», Tablón
de Anuncios de este Ayuntamiento y en uno de los periódicos de
mayor circulación del Territorio Histórico de Bizkaia, con notificación
individual a los interesados que aparecen en la relación adjunta.
Doña Francisca Portillo Lazcano
Antonio Alzaga, 76-5. ezk.
Santurtzi
D.a Francisca Portillo Lazcano
Antonio Alzaga, 76-5.o Izda.
Santurtzi
Doña Teresa Portillo Lazcano
Iparraguire, 53-1. C
Santurtzi
D.a Teresa Portillo Lazcano
Iparraguire, 53-1.o C
Santurtzi
Don Jesús Valentín Portillo Lazcano
Murrieta etorbidea, 15-9. B
Santurtzi
D. Jesús Valentín Portillo Lazcano
Avda. Murrieta, 15-9.o B
Santurtzi
Construcciones Goizkorri, s.l.
Askatasun etorbidea, 10
Barakaldo
Construcciones Goizkorri, S.L.
Avda. de la Libertad, 10
Barakaldo
Eusko Jaurlaritza
Gobierno Vasco
Bukatzeko, ebazpen honek berak administrazio bideari amaiera ematen dio, beraz, administrazioarekiko auzibide errekurtsoa jar
daiteke Euskal Autonomi Erkidegoko Justizi Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzibidearen Salan, bi hilabeteko epean. Epe hori
hasiko da zenbatzen jakinarazpena jakin eta hurrengo egunetik.
Herri Administrazioen Eraentza Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruz azaroaren 26an emandako 30/1992 Legearen 109,c). artikuluaren eta 1956ko abenduaren 27ko Administrazioarekiko Auzibideetarako Jurisdikzioari buruzko Legearen 58
artikuluaren arabera.
Contra la presente resolución, que es definitiva en vía administrativa, podrán interponer, si lo consideran procedente, Recurso Contencioso Administrativo, ante la Sala de lo Contencioso Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo
de dos meses, a contar del día de la notificación. Todo ello conforme a lo dispuesto en el artículo 109,c de la Ley 30/1992 de 26
de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en concordancia
con el artículo 58 de la Ley de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, de 27 de diciembre de 1956.
Santurtzin, 1998ko azaroaren 10an.—Alkatea, Javier Cruz Expó-
En Santurtzi, a 10 de noviembre de 1998.—El Alcalde, Javier
Cruz Expósito
(II-4.815)
(II-4.815)
sito
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16821 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
ASUNTO: Aprobación inicial del cambio de sistema de
actuación del Area de Gestión Residencial AGR 204 de Expropiación a Cooperación, a solicitud de D. Jose Javier Fernandez,
Don Juan Carlos Froilan y D. Javier Gutierrez Barquin.
GAIA: AGR 204 Egoitzazko Kudeaketa Guneko jarduera sistemaren desjabetzatik lankidetzarako aldaketa lehenbizikoz
onartzea, Jose Javier Fernandez, Juan Carlos Froilan eta Javier
Gutierrez Barquinek eskaturik.
IRAGARKIA
ANUNCIO
Udaleko Osoko Bilkurak 1998ko urriaren 15ean eginiko saioan onetsi zuen AGR 204 Egoitzazko Kudeaketa Guneko jarduera
sistemaren desjabetzatik lankidetzarako aldaketa, Jose Javier Fernandez, Juan Carlos Froilan eta Javier Gutierrez Barquinek eskaturik.
Jendaurreko informazioaren tramitepean jarri da erabaki hori hamabost eguneko epean. Horretarako, iragarkia ipini da «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean», Udal honetako iragarki taulan eta Bizkaian hedapen
handienetarikoa duen egunkariren batean. Banan-banan jakinaraziko
zaie erabaki hori eranskinean ageri diren ukitutako guztiei.
Epe horretan, Hirigintza Alorrean azter daiteke espedientea eta
interesatuek komeni zaizkien alegazioak aurkeztuko dituzte.
Lehenbiziko onespena behin betiko bihurtuko da, epe horretan alegaziorik aurkezten ez bada. Halakoetan, alkate-lehendakari jaunak
ahalmena izango du onespena behin betikoa dela adierazteko, zeina «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratuko baita, plana bera behin
betikoa bada eta indarrean badago.
Ha sido aprobado inicialmente por el Pleno de la Corporación,
en sesión del día 15 de octubre de 1998 el cambio de sistema de
actuación del Area de Gestión Residencial AGR 204, de Expropiación
a Cooperación, a solicitud de D. Jose Javier Fernandez, D. Juan
Carlos Froilan y D. Javier Gutierrez Barquín.
Se somete el expediente al trámite de información pública, durante 15 días, mediante publicación del presente anuncio en el Boletín
Oficial de la Provincia, Tablón de Anuncios de este Ayuntamiento y
en uno de los diarios de mayor circulación de la Provincia con notificación individual a los afectados, que figuran en el anexo.
Durante este periodo podrá ser examinado el expediente en
el Area de Urbanismo y aducir las alegaciones que estimen convenientes. Se entenderá que la aprobación inicial derivará en definitiva en el caso de que en dicho plazo no se formulen alegaciones, facultándose al Sr. Alcalde-Presidente para, en tal caso, declarar
la aprobación definitiva, que se publicara en el Boletín Oficial de
la Provincia, siempre y cuando el planeamiento del cual depende
haya sido aprobado definitivamente y entrado en vigor.
En Santurtzi, a 10 de noviembre de 1998.—El Alcalde, Javier
Cruz Expósito
Santurtzin, 1998ko azaroaren 10an.—Alkatea, Javier Cruz Expósito
AGR 204 Eranskina
Anexo AGR 204
Lurzatia
Jabea
Parcela
Propietario
Mamariga, 61 A
Alejandro Cantalejo Martínez
Santurtziko Parkea, 1
48980 Santurtzi
Julian Basterra Ortiz
Mamariga, 73
48980 Santurtzi
Barbara Belategui Picaza
Mamariga, 73 Bis
48980 Santurtzi
Luis Nieto Diez
Mamariga, 75
48980 Santurtzi
José Javier Fernández Fernández,
Juan Carlos Froilán Pérez eta
Javier Gutierrez Barquín.
El Campilloko Industri Poligonoa
22. nabea
Gallarta
Pilar Castillo Urioste
Mamariga, 77
48980 Santurtzi
José Javier Fernández Fernández,
Juan Carlos Froilán Pérez eta
Javier Gutierrez Barquín.
El Campilloko Industri Poligonoa
22. nabea
Gallarta
Roberto Guarrochena Bayón
Itsasoko Ama Birjina 24-1. A.
48980 SanturtziJosé Duraño Ruiz
Mamariga 7. A
48980 Santurtzi
Fernando Varela Alonso,
Ordezkaria
Roberto Varela Fernández
B Ledo 1. Galdames
José Vazquez Velez
Verrieres Le Buisson
Frantzia
Mamariga, 61 A
Alejandro Cantalejo Martínez
Parque de Santurtzi, 1
48980 Santurtzi
Julian Basterra Ortiz
Mamariga, 73
48980 Santurtzi
Barbara Belategui Picaza
Mamariga, 73 Bis
48980 Santurtzi
Luis Nieto Diez
Mamariga, 75
48980 Santurtzi
José Javier Fernández Fernández,
Juan Carlos Froilán Pérez y
Javier Gutierrez Barquín.
Polígono Industrial el Campillo
nave 22
Gallarta
Pilar Castillo Urioste
Mamariga, 77
48980 Santurtzi
José Javier Fernández Fernández,
Juan Carlos Froilán Pérez y
Javier Gutierrez Barquín.
Polígono Industrial el Campillo
nave 22
Gallarta
Roberto Guarrochena Bayón
Virgen del Mar 24-1.o A.
48980 SanturtziJosé Duraño Ruiz
Mamariga 79 A
48980 Santurtzi
Fernando Varela Alonso,
Representante
Roberto Varela Fernández
B.o Ledo 1. Galdames
José Vazquez Velez
Verrieres Le Buisson
Francia
Mamariga 73
Mamariga 73 B
Mamariga 75
Mamariga, 77
Mamariga 77 A
Mamariga 79
Mamariga 79 A
Mamariga 73
Mamariga 73 B
Mamariga 75
Mamariga, 77
Mamariga 77 A
Mamariga 79
Mamariga 79 A
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
Lurzatia
Mamariga, 109
Mamariga 109 A
Mamariga 111
Mamariga 117
Mamariga 119
Mamariga 121
Mamariga 123
Mamariga 127
Mamariga 127
— 16822 —
Jabea
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Parcela
Desiderio García Serrano
Juan XXIII., 3
48980 Santurtzi
Baldomero Jimeno Gonzalo
Ordezkaria
Marina Andrés Calabozo
15 Avenue de la Marine BTR 13600
La Ciotat Frantzia
Francisco Fullaondo Sustacha
Sabino Arana 1-5. ezk. partikularra
48980 Santurtzi
Ezezaguna
Adolfo Victor Fernández Larena
Juan Crisóstomo Arriaga 13-5. ezk.
Andrés Hurtado Castaños
Mamariga 117
48980 Santurtzi
Maria Angeles Loredo Libano
Coscojales 3-3. C
48980 Santurtzi
Estefania López Estebanez
Paralela Regales 7 -3. D
48980 Santurtzi
Milagros Loyola Lombera
Máximo García Garrido 12-2. C.
48980 Santurtzi
Francisco Vidal Collazos Erimia
Mamariga 121
48980 Santurtzi
J. Luis Romeral Posada
Mamariga, 121
48980 Santurtzi
Ricardo Casas Diaz
Mamariga 121
48980 Santurtzi
Lorenzo Macías Javanas
Mamariga 121
48980 Santurtzi
Antolina Abad Torre
Mamariga 123
48980 Santurtzi
Miranza Ruizen jaraunsleak
Mamariga, 127
48980 Santurtzi
Elena Miranda Ruiz
Genaro Oraa 5-5. esk.
48980 Santurtzi
•
(II-4.816)
Mamariga, 109
Mamariga 109 A
Mamariga 111
Mamariga 117
Mamariga 119
Mamariga 121
Mamariga 123
Mamariga 127
Mamariga 127
Propietario
Desiderio García Serrano
Juan XXIII, 3
48980 Santurtzi
Baldomero Jimeno Gonzalo
Representante
Marina Andrés Calabozo
15 Avenue de la Marine BTR 13600
La Ciotat Francia
Francisco Fullaondo Sustacha
Particular de Sabino Arana 1-5.o ID.
48980 Santurtzi
Desconocido
Adolfo Victor Fernández Larena
Juan Crisóstomo de Arriaga 13-5.o Izda.
Andrés Hurtado Castaños
Mamariga 117
48980 Santurtzi
Maria Angeles Loredo Libano
Coscojales 3-3.o C
48980 Santurtzi
Estefania López Estebanez
Paralela Regales 7 -3.o D
48980 Santurtzi
Milagros Loyola Lombera
Máximo García Garrido 12-2.o C.
48980 Santurtzi
Francisco Vidal Collazos Erimia
Mamariga 121
48980 Santurtzi
J. Luis Romeral Posada
Mamariga, 121
48980 Santurtzi
Ricardo Casas Diaz
Mamariga 121
48980 Santurtzi
Lorenzo Macías Javanas
Mamariga 121
48980 Santurtzi
Antolina Abad Torre
Mamariga 123
48980 Santurtzi
Hrdos. Miranza Ruiz
Mamariga, 127
48980 Santurtzi
Elena Miranda Ruiz
Genaro Oraa 5-5.o Drcha.
48980 Santurtzi
•
(II-4.816)
AGR 205 Egoitzazko Kudeaketa Aldea birlursailtzeko
proiektua behin betiko onartzea. Guillermo Agudo Portell
jaunak Solimar, 3000 SLren izenean aurkeztu
zuen proiektu hori
Aprobación definitiva del Proyecto de Reparcelación
del Area de Gestión Residencial AGR-205,
presentado por D. Guillermo Agudo Portell,
en representación de Solimar 3.000
1998ko urriaren 15ean egindako aparteko saio premiazkoan,
Udaleko Osoko Bilkurak behin betiko onartu zuen AGR 205 Egoitzazko Kudeaketa Aldea birlursailtzeko proiektua. Guillermo Agudo Portell jaunak Solimar, 3000 SLren izenean aurkeztu zuen proiektu hori. Espedientea jendaurrean jarriko da 15 eguneko epean.
Horretarako, iragarkia ondokoetan argitaratuko da: Probintziako Aldizkari Ofizialean, Udaletxe honetako Iragarki Taulan eta Bizkaiko Lurralde Historikoan hedapen handiena duten egunkarietako batean.
Aprobado definitivamente por el Ayuntamiento Pleno en
sesión extraordinaria y urgente celebrada el día 15 de octubre
de 1998 el Proyecto de Reparcelación del Area de Gestión Residencial AGR 205, presentado por D. Guillermo Agudo Portell
en representación de SOLIMAR, 3000, con arreglo al texto refundido presentado, se somete el expediente a información pública por plazo de 15 días, mediante publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», Tablón de Anuncios de
este Ayuntamiento y un diario de los de mayor difusión de la
Provincia, con notificación individual a los interesados que aparecen en la relación adjunta.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16823 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Santurtzin, 1998ko azaroaren 10an.—Alkatea, Javier Cruz Expósito
D.a Laureana Martínez Cuerdo
Vallejo, 11 B-1.o
D.a Emilia Cadierno Martínez
Bogadores, 1-2.o A
1.2 Juan Antonio del Campo Prieto
Vallejo, 11-B- baj
1.3 Aitor Escobal Badaya
Mamariga, 133-2.o dcha.
Julio Escobal Badaya
Santa Eulalia, 29-6.o A
1.4 Gloria Ibáñez Escobal
Vallejo, 11 B 1.o
1.5 Milagros Escoba lurreta
Julian Gayarre, 1-2.o izda.
2.1 Rubén Glaria Mozun
Sara López López
Mamariga, 101 planta baja
2.2 Carlos Edmundo Ferrero Suárez
Josefa Rosario Bilbeny García
Mamariga, 101-1.o
2.3 Aitor Fullaondo Vivanco
María Ainhoa Cuquejo Malilloa
Mamariga, 101-2.o
3
Garbiñe Arrasate Báez
Juan García Rojas
Mamariga 99 B
4
Dionisio Larena Canales (88%)
Modesta Cantalapiedra Morjano (12%)
Capitan Mendizabal, 21-1.o dcha.
5
Carmen Gómez López
Concepción Gómez López
José María Gómez Uría
Angel Javier Gómez Uría
Mamariga, 103
6
Javier Gutiérrez Barquín
Juan Carlos Froilán Pérez
Representate, Guillermo Agudo Portell
Manuel Allende, 19-3.o Bilbao
7
Juan Tomás Puertas Bilbao
Contra la presente resolución, que es definitiva en vía administrativa, podrán interponer, si lo consideran procedente, Recurso Contencioso Administrativo, ante la Sala de lo Contencioso Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo
de dos meses, a contar del día de la notificación. Todo ello conforme a lo dispuesto en el artículo 109,c de la Ley 30/1992 de 26
de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en concordancia
con el artículo 58 de la Ley de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, de 27 de diciembre de 1956.
No obstante, podrán interponer cualquier otro recurso que estime pertinente en defensa de sus derechos.
Asimismo, se informa que a tenor de lo dispuesto en el artículo 110.3 de la meritada Ley 30/1992 de 26 de noviembre, la interposición objeto del presente anuncio, exige, con carácter preceptivo, su comunicación previa al Organo que ha dictado el mismo.
En Santurtzi, a 10 de noviembre de 1998.—El Alcalde, Javier
Cruz Expósito
(II-4.817)
(II-4.817)
1.1
Laureana Martínez Cuerdo
Vallejo, 11 B-1.
Emilia Cadierno Martínez
Bogadores, 1-2. A
1.2 Juan Antonio del Campo Prieto
Vallejo, 11-B- behea
1.3 Aitor Escobal Badaya
Mamariga, 133-2. esk.
Julio Escobal Badaya
Santa Eulalia, 29-6. A
1.4 Gloria Ibáñez Escobal
Vallejo, 11 B 1.
1.5 Milagros Escoba lurreta
Julian Gayarre, 1-2. ezk.
2.1 Rubén Glaria Mozun
Sara López López
Mamariga, 101 behea
2.2 Carlos Edmundo Ferrero Suárez
Josefa Rosario Bilbeny García
Mamariga, 101-1.
2.3 Aitor Fullaondo Vivanco
María Ainhoa Cuquejo Malilloa
Mamariga, 101-2.
3
Garbiñe Arrasate Báez
Juan García Rojas
Mamariga 99 B
4
Dionisio Larena Canales (%88)
Modesta Cantalapiedra Morjano (%12)
Capitan Mendizabal, 21-1. esk.
5
Carmen Gómez López
Concepción Gómez López
José María Gómez Uría
Angel Javier Gómez Uría
Mamariga, 103
6
Javier Gutiérrez Barquín
Juan Carlos Froilán Pérez
Representate, Guillermo Agudo Portell
Manuel Allende, 19-3. Bilbo
7
Juan Tomás Puertas Bilbao
Bukatzeko, ebazpen honek berak administrazio bideari amaiera ematen dio, beraz, administrazioarekiko auzibide errekurtsoa jar
daiteke Euskal Autonomi Erkidegoko Justizi Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzibidearen Salan, bi hilabeteko epean. Epe hori
hasiko da zenbatzen jakinarazpena jakin eta hurrengo egunetik.
Herri Administrazioen Eraentza Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruz azaroaren 26an emandako 30/1992 Legearen 109,c). artikuluaren eta 1956ko abenduaren 27ko Administrazioarekiko Auzibideetarako Jurisdikzioari buruzko Legearen 58
artikuluaren arabera.
Aurrekoa kontuan harturik, interesatuek beste edozein errekurtso jar dezakete euren interesak defendatzeko.
Halaber, azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 110.3 artikuluaren arabera, errekurtsoa jarri aurretik, erabakia hartu duen organoari jakinarazi behar zaio.
•
GAIA: AGR 221 Egoitzazko Kudeaketa Guneko jarduera sistemaren desjabetzatik lankidetzarako aldaketa lehenbizikoz
onartzea, Juan Jose Guerrero Tamallok eskaturik, Bihotz Gaztea Ikastolaren izenean.
1.1
•
ASUNTO: Aprobación inicial del cambio de sistema de actuación del Area de Gestión Residencial AGR 221 de Compensación a Cooperación, a solicitud de D. Juan Jose Guerrero
Tamallo, en representación de Ikastola Bihotz Gaztea.
IRAGARKIA
ANUNCIO
Udaleko Osoko Bilkurak 1998ko urriaren 15ean eginiko saioan onetsi zuen el AGR 204 Egoitzazko Kudeaketa Guneko
jarduera sistemaren desjabetzatik lankidetzarako aldaketa, Juan
Ha sido aprobado inicialmente por el Pleno de la Corporación,
en sesión del día 15 de octubre de 1998 el cambio de sistema de
actuación del Area de Gestión Residencial AGR 221, de Com-
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16824 —
Jose Guerrero Tamallok eskaturik, Bihotz Gaztea Ikastolaren
izenean.
Jendaurreko informazioaren tramitepean jarri da erabaki hori
hamabost eguneko epean. Horretarako, iragarkia ipini da «Bizkaiko
Aldizkari Ofizialean», Udal honetako iragarki taulan eta Bizkaian
hedapen handienetarikoa duen egunkariren batean. Banan-banan
jakinaraziko zaie erabaki hori eranskinean ageri diren ukitutako
guztiei.
Epe horretan, Hirigintza Alorrean azter daiteke espedientea eta
interesatuek komeni zaizkien alegazioak aurkeztuko dituzte. Lehenbiziko onespena behin betiko bihurtuko da, epe horretan alegaziorik aurkezten ez bada. Halakoetan, alkate-lehendakari jaunak
ahalmena izango du onespena behin betikoa dela adierazteko, zeina «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratuko baita, plana bera behin
betikoa bada eta indarrean badago.
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Santurtzin, 1998ko urriaren 26an.—Alkatea, Javier Cruz Expósito
pensación a Cooperación, a solicitud de D. Juan Jose Guerrero Tamallo en representación de Ikastola Bihotz Gaztea.
Se somete el expediente al trámite de información pública,
durante 15 días, mediante publicación del presente anuncio en el
Boletín Oficial de la Provincia, Tablón de Anuncios de este Ayuntamiento y en uno de los diarios de mayor circulación de la Provincia con notificación individual a los afectados, que figuran en el
anexo.
Durante este periodo podrá ser examinado el expediente en
el Area de Urbanismo y aducir las alegaciones que estimen convenientes. Se entenderá que la aprobación inicial derivará en definitiva en el caso de que en dicho plazo no se formulen alegaciones, facultándose al Sr. Alcalde-Presidente para, en tal caso, declarar
la aprobación definitiva, que se publicara en el Boletín Oficial de
la Provincia, siempre y cuando el planeamiento del cual depende
haya sido aprobado definitivamente y entrado en vigor.
En Santurtzi, a 26 de octubre de 1998.—El Alcalde, Javier Cruz
Expósito
AGR 221 Eranskina
Anexo AGR 221
Lurzatia
Jabea
Parcela
Propietario
12.210
Aguirre Fundazio Ongilea
Hurtado Amézaga 20
Bilbo
Felix Angel González Barruso
Murriea etorb. 52-1. Ezk.
48980 Santurtzi
Francisca Emilia González Barruso
Genaro Oraa, 36, nagusia
48980 Santurtzi
Francisco Fernández de Liger Sorbet
San Roke 5-3. C
48920 Portugalete
Gonzalo Mena González
San Juan de Dios 19-1. Esk.
48980 Santurtzi
Angel Pereda Leiva
San Juan de Dios 19-1. Ezk.
48980 Santurtzi
Félix Blanco López del Prado
San Juan de Dios 19-2. Esk.
48980 Santurtzi
Ramón González Rivas
San Juan de Dios 19-2. Ezk.
48980 Santurtzi
Roberto Carlos Paz Ramos
San Juan de dios 19-3. Esk.
48980 Santurtzi
José Antonio Pascual Bedia
San Juan de Dios 19-3. Ezk.
48980 Santurtzi
Felix Angel González Barruso
Murrieta etorb. 52-1. Ezk.
48980 Santurtzi
Francisca Emilia González Barruso
Genaro Oraa 36 nagusia
48980 Santurtzi
Felix Angel González Barruso,
Murrieta etorb. 52-1. ezk.
48980 Santurtzi
Francisca Emilia González Barruso
Genaro Oraa 36, nagusia
48980 Santurtzi
Santurtziko Udala
Juan Manuel Zabala Elosegui
Murrieta etorb. 24-8. Ezk.
48980 Santurtzi
12.210
Fundación Benéfica Aguirre
Hurtado de Amézaga 20
Bilbao
Felix Angel González Barruso
Avda. Murriea 52-1.o Izda.
48980 Santurtzi
Francisca Emilia González Barruso
Genaro Oraa, 36, principal
48980 Santurtzi
Francisco Fernández de Liger Sorbet
San Roque 5-3.o C
48920 Portugalete
Gonzalo Mena González
San Juan de Dios 19-1.o Drcha.
48980 Santurtzi
Angel Pereda Leiva
San Juan de Dios 19-1.o Izda.
48980 Santurtzi
Félix Blanco López del Prado
San Juan de Dios 19-2.o Drcha.
48980 Santurtzi
Ramón González Rivas
San Juan de Dios 19-2.o Izda.
48980 Santurtzi
Roberto Carlos Paz Ramos
San Juan de dios 19-3.o Drcha.
48980 Santurtzi
José Antonio Pascual Bedia
San Juan de Dios 19-3.o Izda.
48980 Santurtzi
Felix Angel González Barruso
Avda. Murrieta 52-1.o Izda.
48980 Santurtzi
Francisca Emilia González Barruso
Genaro Oraa 36 principal
48980 Santurtzi
Felix Angel González Barruso,
Avda. Murrieta 52-1.o Izda.
48980 Santurtzi
Francisca Emilia González Barruso
Genaro Oraa 36, principal
48980 Santurtzi
Ayuntamiento de Santurtzi
Juan Manuel Zabala Elosegui
Avda. Murrieta 24-8.o Izda.
48980 Santurtzi
18.701
18.702
18.703
18.704
18.706
18.701
18.702
18.703
18.704
18.706
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16825 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Lurzatia
Jabea
Parcela
Propietario
18.707
Mari Carmen Garmendia Novales
Parkea 1-7. Ezk.
Andres Simón Iglesias,
Benedicto Campos Dorado eta
José Luis Ouro González
Plaza Antonio Alzaga 1-3. A-B
48980 Santurtzi
Andres Simón Iglesias,
Benedicto Campos Dorado eta
José Luis Ouro González
Plaza Antonio Alzaga 1-3. A-B
48980 Santurtzi
Jose Luis Duro González
Antonio Alzaga Plaza, 1-3. Ezk.
48980 Santurtzi
Fernando Magro López
Axular, 11-5. Ezk.
48980 Santurtzi
Fco. Jesús Garcia López
Antonio Alzaga etorb. 24-1.
48980 Santurtzi
Angela Garmendia Beascoechea
Antonio Alzaga etorb., 22, behea
48980 Santurtzi
Angela Garmendia Beascoechea
Antonio Alzaga etrob., 22, behea
48980 Santurtzi
Maria Jesús Aranda Ania
Regales 8-4. D
Julian Echevarria Jayo
Antonio Alzaga 14-2.
48980 Santurtzi
Julian Echevarria Jayo
Antonio Alzaga 14-2.
48980 Santurtzi
Irbana Contreras Rey
Antonio Alzaga, 16, behea
48980 Santurtzi
Angel Miragallla San Miguel
Buenavista, 1
48920 Portugalete
Albino Losada Fernández
Mugakoa 1-3. B
48920 Portugalete
Rufino Andrés Riega
Antonio Alzaga, 18
48980 Santurtzi
Herri Jabaria
m18.707
Mari Carmen Garmendia Novales
Parque 1-7.o Izda.
Andres Simón Iglesias,
Benedicto Campos Dorado y
José Luis Ouro González
Plaza Antonio Alzaga 1-3.o A-B
48980 Santurtzi
Andres Simón Iglesias,
Benedicto Campos Dorado y
José Luis Ouro González
Plaza Antonio Alzaga 1-3.o A-B
48980 Santurtzi
Jose Luis Duro González
Plaza Antonio Alzaga, 1-3.o Izda.
48980 Santurtzi
Fernando Magro López
Axular, 11-5.o Izda.
48980 Santurtzi
Fco. Jesús Garcia López
Avda. Antonio Alzaga 24-1.o
48980 Santurtzi
Angela Garmendia Beascoechea
Avda. Antonio Alzaga, 22, bajo
48980 Santurtzi
Angela Garmendia Beascoechea
Avda. Antonio Alzaga, 22, bajo
48980 Santurtzi
Maria Jesús Aranda Ania
Regales 8-4.o D
Julian Echevarria Jayo
Antonio Alzaga 14-2.o
48980 Santurtzi
Julian Echevarria Jayo
Antonio Alzaga 14-2.o
48980 Santurtzi
Irbana Contreras Rey
Antonio Alzaga, 16, bajo
48980 Santurtzi
Angel Miragallla San Miguel
Buenavista, 1
48920 Portugalete
Albino Losada Fernández
Mugakoa 1-3.o B
48920 Portugalete
Rufino Andrés Riega
Antonio Alzaga, 18
48980 Santurtzi
Dominio Público
18.708
18.709
18.710
18.711
18.712
18.713
18.714
18.715
18.716
18.717
18.718
•
18.708
18.709
18.710
18.711
18.712
18.713
18.714
18.715
18.716
18.717
18.718
(II-4.818)
•
(II-4.818)
AGR 218 Egoitzazko Gunearen Birlursailkaketa
Proiektua behin betiko onestea. Jesus Gonzalo Aristondo
eta Jose Carlos Contreras Barraganek
aurkeztu zuten proiektu hori, Contreba
Higiezin-etxearen izenean
Aprobación definitiva del Proyecto de
Reparcelación del Area Residencial AGR 218,
presentado por D. Jesús Gonzalo Aristondo
y Jose Carlos Contreras Barragan,
en representación de Inmobiliaria Contreba.
Udalak behin betiko onetsi zuen AGR 218 Egoitzazko Gunearen Birlursailkaketa Proiektua 1998ko urriaren 15eko aparteko eta
presazko saioan Jesus Gonzalo Aristondo eta Jose Carlos Contreras Barraganek aurkeztu zuten proiektu hori, Contreba Higiezinetxearen izenean. Aurkezturiko testu bategianri ekinez, jendaurreko
informazioaren tramitepean ezarri da erabaki hori hamabost eguneko epean. Horretarako, iragarkia ipini da «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean», Udal honetako iragarki taulan eta Bizkaian hedapen handienetarikoa duen egunkariren batean. Banan-banan jakinaraziko
zaie erabaki hori eranskinean ageri diren ukitutako guztiei.
Aprobado definitivamente por el Ayuntamiento Pleno en
sesión extraordinaria y urgente celebrada el día 15 de octubre de
1998 el Proyecto de Reparcelación del Area de Gestión Residencial AGR 218, presentado por D. Jesús Gonzalo Aristondo y Don
Jose Carlos Contreras Barragan, en representación de Inmobiliaria Contreba con arreglo al texto refundido presentado, se somete el expediente a información pública por plazo de 15 días, mediante publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia»,
Tablón de Anuncios de este Ayuntamiento y un diario de los de mayor
difusión de la Provincia, con notificación individual a los interesados que aparecen en la relación adjunta.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16826 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
1
M.a Dolores Pérez Torre
Mamariga, 27
Luis Pérez Torre
Iparragirre 67-5.
Ramón Pérez Torre
Paseo de las Canteras, 27
Kanaria Handiko Las Palmas
1
M.a Dolores Pérez Torre
Mamariga, 27
D. Luis Pérez Torre
Iparraguirre 67-5.o
D. Ramón Pérez Torre
Paseo de las Canteras, 27
Las Palmas de Gran Canaria
2
Francisco Javier Galarraga Arenas.
Jose Ignacio, Eloisa, Clara, Juana, Begoña, Carmen,
M.a Dolores, Martín eta M.a Teresa Galarraga Arenas,
Bogadores 1-7. B.
2
D. Francisco Javier Galarraga Arenas.
Jose Ignacio, Eloisa, Clara, Juana, Begoña, Carmen,
M.a Dolores, Martín y M.a Teresa Galarraga Arenas,
Bogadores 1-7.o B.
3
Ezezaguna
3
Desconocido
4
Ezezaguna
4
Desconocido
5
Ezezaguna
5
Desconocido
6
Ezezaguna
6
Desconocido
7
1. Urrestizala Basañez, Roberto, M.a Yolanda eta Raquel
Ordezkaria
M.a Yolanda Urrestizala Basañez
Santa Eulalia, 35 B-6. A
7
1. Urrestizala Basañez, Roberto, M.a Yolanda y Raquel
Representante
M.a Yolanda Urrestizala Basañez
Santa Eulalia, 35 B-6.o A
2. Urrestizala Fernández, Jose Luis, Manuel, Alfredo
eta Ignacio
Ordezkaria
Alfredo Urrestizala Fernández
Mamariga 9 A-4. Esk
2. Urrestizala Fernández, Jose Luis, Manuel, Alfredo
e Ignacio
Representante
Alfredo Urrestizala Fernández
Mamariga 9 A-4.o Drcha
3. Urrestizala Iturrieta, Antonio eta M.a Luisa
Helbide ezezaguna
3. Urrestizala Iturrieta, Antonio y M.a Luisa
Domicilio Desconocido
4. Alberdi Urrestizala, Antonio, Adela, Bernabé eta Gloria
Ordezkaria
Bernabe Alberdi Urrestizala
Genaro Oraa 2-2. ezk.
4. Alberdi Urrestizala, Antonio, Adela, Bernabé y Gloria
Representante
Bernabe Alberdi Urrestizala
Genaro Oraa 2-2.o I.
8
Santurtziko Udala
8
Ayuntamiento de Santurtzi
9
Ezezaguna
9
Desconocido
10
Ezezaguna
10
Desconocido
11
Ezezaguna
11
Desconocido
12
Promociones y Construcciones Usoa S.A.
Encarnación Salgado Martín
Sabino Arana 9-1.
12
Promociones y Construcciones Usoa S.A.
Encarnación Salgado Martín
Sabino Arana 9-1.o
13
Ezezaguna
13
Desconocido
14
Santurtziko Udala
14
Ayuntamiento de Santurtzi
15
Ezezaguna
15
Desconocido
16
Santurtziko Udala
16
Ayuntamiento de Santurtzi
17
Muskilda S.A.
Josu Urquijo Oyarbide
Sabino Arana 6-3.
48980 Santurtzi
17
Muskilda S.A.
Josu Urquijo Oyarbide
Sabino Arana 6-3.o
48980 Santurtzi
18
Santurtziko Udala
18
Ayuntamiento de Santurtzi
19
Santurtziko Udala
19
Ayuntamiento de Santurtzi
20
Santurtziko Udala
20
Ayuntamiento de Santurtzi
21
Inmobiliaria Contreba S.A.
José Carlos Contreras Barragán
J.M. Barandiarán, 32.48980 Santurtzi
21
Inmobiliaria Contreba, S.A.
José Carlos Contreras Barragán
J.M. de Barandiarán, 32.48980 Santurtzi
22
Santurtziko Udala
22
Ayuntamiento de Santurtzi
Bukatzeko, ebazpen honek berak administrazio bideari amaiera ematen dio, beraz, administrazioarekiko auzibide errekurtsoa jar
daiteke Euskal Autonomi Erkidegoko Justizi Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzibidearen Salan, bi hilabeteko epean. Epe hori
hasiko da zenbatzen jakinarazpena jakin eta hurrengo egunetik.
Herri Administrazioen Eraentza Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruz azaroaren 26an emandako 30/1992 Legearen 109,c). artikuluaren eta 1956ko abenduaren 27ko Administrazioarekiko Auzibideetarako Jurisdikzioari buruzko Legearen 58
artikuluaren arabera.
Contra la presente resolución, que es definitiva en vía administrativa, podrán interponer, si lo consideran procedente, Recurso Contencioso Administrativo, ante la Sala de lo Contencioso Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo
de dos meses, a contar del día de la notificación. Todo ello conforme a lo dispuesto en el artículo 109,c de la Ley 30/1992 de 26
de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en concordancia
con el artículo 58 de la Ley de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, de 27 de diciembre de 1956.
Aurrekoa kontuan harturik, interesatuek beste edozein errekurtso jar dezakete euren interesak defendatzeko.
No obstante, podrán interponer cualquier otro recurso que estime pertinente en defensa de sus derechos.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16827 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Halaber, azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 110.3 artikuluaren arabera, errekurtsoa jarri aurretik, erabakia hartu duen organoari jakinarazi behar zaio.
Asimismo, se informa que a tenor de lo dispuesto en el artículo 110.3 de la meritada Ley 30/1992 de 26 de noviembre, la interposición objeto del presente anuncio, exige, con carácter preceptivo, su comunicación previa al Organo que ha dictado el mismo.
Santurtzin, 1998ko azaroaren 10an.—Alkatea, Javier Cruz Expó-
En Santurtzi, a 10 de noviembre de 1998.—El Alcalde, Javier
Cruz Expósito
(II-4.819)
(II-4.819)
sito
•
•
AOR 404 Antolakuntza Guneko Hirigintza jarduerari
buruzko Programaren behin betiko onespena
Aprobación definitiva del Programa de Actuación
Urbanística, del Area de Ordenación Remitida AOR 404
Udalaren Osoko Bilkurak 1998ko urriaren 15eko aparteko eta
presazko saioan behin betiko onetsi zuen AOR 404 Antolakuntza
Guneko Hirigintza jarduerari buruzko Programa. Programa hori Eusko Jaurlaritzako Lurralde Antolamendu, Etxebizitza eta Ingurugiro
Sailak aurkeztu zuen.Jendaurreko informazioaren tramitepean jarri
da erabaki hori hamabost eguneko epean. Horretarako, iragarkia
ipini da «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean», Udal honetako iragarki taulan eta Bizkaian hedapen handienetarikoa duen egunkariren batean. Banan-banan jakinaraziko zaie erabaki hori eranskinean ageri diren ukitutako guztiei.
Aprobado definitivamente por el Ayuntamiento Pleno en
sesión extraordinaria y urgente celebrada el día 15 de octubre de
1998 el Programa de Actuación urbanística del Area de Ordenación Remitida AOR 404, presentada por el Departamento de Ordenación del Territorio, Vivienda y Medio Ambiente del Gobierno Vasco, se somete el expediente a información pública por plazo de 15
días, mediante publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial
de Bizkaia», Tablón de Anuncios de este Ayuntamiento y un diario de los de mayor difusión de la Provincia, con notificación individual a los interesados.
Bukatzeko, ebazpen honek berak administrazio bideari amaiera ematen dio, beraz, administrazioarekiko auzibide errekurtsoa jar
daiteke Euskal Autonomi Erkidegoko Justizi Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzibidearen Salan, bi hilabeteko epean. Epe hori
hasiko da zenbatzen jakinarazpena jakin eta hurrengo egunetik.
Herri Administrazioen Eraentza Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruz azaroaren 26an emandako 30/1992 Legearen 109,c). artikuluaren eta 1956ko abenduaren 27ko Administrazioarekiko Auzibideetarako Jurisdikzioari buruzko Legearen 58
artikuluaren arabera.
Contra la presente resolución, que es definitiva en vía administrativa, podrán interponer, si lo consideran procedente, Recurso Contencioso Administrativo, ante la Sala de lo Contencioso Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo
de dos meses, a contar del día de la notificación. Todo ello conforme a lo dispuesto en el artículo 109,c de la Ley 30/1992 de 26
de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en concordancia
con el artículo 58 de la Ley de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, de 27 de diciembre de 1956.
Aurrekoa kontuan harturik, interesatuek beste edozein errekurtso jar dezakete euren interesak defendatzeko.
No obstante, podrán interponer cualquier otro recurso que estime pertinente en defensa de sus derechos.
Halaber, azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 110.3 artikuluaren arabera, errekurtsoa jarri aurretik, erabakia hartu duen organoari jakinarazi behar zaio.
Asimismo, se informa que a tenor de lo dispuesto en el artículo 110.3 de la meritada Ley 30/1992 de 26 de noviembre, la interposición objeto del presente anuncio, exige, con carácter preceptivo, su comunicación previa al Organo que ha dictado el mismo.
Santurtzin, 1998ko azaroaren 10an.—Alkatea, Javier Cruz Expó-
En Santurtzi, a 10 de noviembre de 1998.—El Alcalde, Javier
Cruz Expósito
(II-4.820)
(II-4.820)
sito
•
•
EDIKTUA
EDICTO
Bide-Segurtasunari Buruzko Legea hausteagatik,
pertsona ezezagunei udalak ezarritako isunak
(339/90 Erregearen Legegintza Dekretua, martxoaren 2koa)
Sanciones municipales a personas desconocidas
por infracción a la Ley de Seguridad Vial
(Real Decreto Legislativo 339/90, de 2 de marzo)
Egunean, Alkatetzak dekretu hau eman du hitzez hitz:
En el día de la fecha la Alcaldía ha dictado el Decreto que literalmente se transcribe:
Alkatetzaren Dekretua
Decreto de la Alcaldía
«Trafiko, motor-ibilgailuen zirkulazioa eta bide-segurtasun alorrari dagokion zigortze-jardunbideari buruzko otsailaren 25eko 320/94
Erregearen Legegintza Dekretuak (94-04-21eko EBO) ematen didan
eskumenaz baliaturik eta manu bereko 15. atalean ezarritakoaren
eta Udalbatza osoak, 1991ko abenduaren 12an onartu zuen Trafikoari buruzko Udal Ordenantzak ezarritakoaren arabera, trafiko
arau bat hausteagatik adierazten den isuna jartzea erabaki dut.
Beraz, erabaki-proposamenean azaltzen den ordainkizuna berretsi egiten dut.
«En uso de las facultades que me son conferidas en el Real
Decreto Legislativo número 320/94, de 25 de febrero, sobre Procedimiento Sancionador en Materia de Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial (“B.O.E.” de 21-04-94) y de conformidad con lo establecido en el artículo 15 del mismo texto legal,
y de la Ordenanza Municipal de Tráfico aprobada por acuerdo plenario el 27-12-91, vengo en imponer la multa que se indica por infracción de norma de tráfico vial, ratificando la cuantía que figura en
la Propuesta de Resolución.
Doakionari bidal bekio, bere eskubideak babesteko errekurtsobideak eskainiaz.
Trasládese a los interesados, con ofrecimiento de los recursos que les amparen y cúmplase.
Alkate-Udalburuak agindu eta izenpetua, Santurtzi Kontzejuko Udaletxean. Saileko arduradun diren futzionarioak eta Saileko
Zinegotziak izenpetzen dute, adostasuna adierazteko.»
Lo manda y firma el Sr. Alcalde en la Casa Consistorial del Ilustre Ayuntamiento del Concejo de Santurtzi, siendo suscrito de conformidad por el funcionario y el Concejal Delegado responsables
del Departamento.»
Egintza honi honako arauak ezarriko zaizkio:
A este acto le resultan de aplicación las siguientes normas:
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16828 —
Jakinarazpena.—Dela ezezagunak direlako, dela beren helbideetan ez daudelako edo bestelakoengatik, ondoko zerrendan
agertzen diren ibilgailuen jabeei ezin izan zaizkie jakinarazi
bide-zirkulazio arauak hausteagatiko ezarri zaizkien isunak. Horregatik argitaratzen da iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean,
Administrazio publikoetako lege-jaurbidea eta administrazio-jardunbide arruntari buruzko 30/92 legearen 59.4 atalak eta ezargarri diren gainontzeko erabakiek xedatutakoaren arabera.
Isuna ordaintzeko epea.—Jakinarazpena jasotzen duzun
egunaren biharamunetik hasita, 15 lanegunean. (Otsailaren 25eko
320/94 E.L.D.ko 21.1 atala).
Isuna ordaindu ezean.—Adierazi den epea isuna ordaindu barik
igaroz gero, premiabidez kobratzeari ekingo zaio dagozkion gainordainez kargatuta. (Otsailaren 25eko 320/94 E.L.D.ko 21.2
atala).
Errekurtsoak.—Administrazio-bidean behin betikoa den erabaki honen aurka Administrazioarekiko auzia aurkeztu ahal duzu
Euskal Herriko Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzietarako Sailean, zigortze-erabaki honen jakinarazpen egunetik hasita
2 hilabetean. Esandakoak Administrazioarekiko auzietarako legemendea arautzen duen 1956ko abenduaren 27ko Legearen 52 atalean ezarritakoari heltzen dio, eta bat dator Administrazio Publikoen
lege-jaurbidea eta administrazio-jardunbide orokorrari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legearen 3. gehigarrizko xedapenarekin eta 2.
aldibaterako xedapenarekin. Errekurtsoa aurkeztu baino lehen organo honi jakinarazi behar diozu halabeharrez. Hala ere, bidezkotzat jotzen duzun edonolako errekurtsoa aurkeztu ahal duzu.
Espedientea
Expediente
98/02318
98/02422
98/02586
98/02746
98/02990
98/03049
98/03062
98/03063
98/03064
98/03065
98/03067
98/03068
98/03071
98/03072
98/03075
98/03077
98/03092
98/03094
98/03106
98/03134
98/03139
98/03142
98/03226
98/03257
98/03259
98/03260
98/03265
98/03269
98/03275
98/03282
98/03283
98/03289
98/03292
98/03294
98/03318
98/03346
98/03351
98/03353
98/03354
98/03360
98/03365
98/03370
98/03383
98/03391
98/03393
98/03394
98/03398
98/03399
98/03401
98/03428
98/03430
98/03432
98/03436
98/03437
98/03445
98/03447
98/03459
98/03463
98/03465
98/03479
98/03485
98/03486
98/03502
98/03511
98/03514
98/03516
98/03520
98/03523
98/03525
98/03527
Izen-deiturak
Nombre y apellidos
ARIAS HURTADO JUAN RAMON
SANCHEZ BLANCO ANTONIO
AGUIRREGABIRIA IÑAKI
IRUNZUN MADURGA JORGE
ZUBIAURRE SASIA ITZIAR
ENCINAS SANTOS PEDRO
ALARIOS MARCOS LUIS FERNANDO
RUIZ GASTEASORO JESUS
DE JESUS FERNANDEZ URTALINDA
RINCON SANZ MERCEDES
DE LAS HERAS HOYOS ROSA MARIA
RECIO FERNANDEZ FCO JAVIER
ROJO PASCUAL ALBERTO
MARTINEZ ROLDAN M ASUNCION
GARCIA GONZALEZ FERNANDO LUIS
DOMINGUEZ FREJO M YOLANDA
MENDEZ SANPEDRO DAVID
ALONSO GONZALEZ ANGEL LUIS
GONZALEZ ALBISU JESUS
RAMIREZ GANDARIAS JAVIER
REMON MONTES ENRIQUE
HIDALGO DIAZ MIGUEL ANGEL
JAVIER SERRALTA SAEZ
FERNANDEZ LOPEZ IGNACIO
MANUEL GOICOLEA MAGRA
SALA MIGUEL FEDERICO
LOPEZ AMO FERNANDO
LAGUNA FRANCO JESUS
MANUEL GUTIERREZ SANCHEZ
FACORRO OTERO JOSE
CASARES GONZALEZ JOSE MANUEL
NOVALVO GARCIA ADORACION
SALA MIGUEL FEDERICO
CALZADA SALICIO ROSALIA
VINAGRE FRAGA EUSEBIO
MARTINEZ GONZALEZ JOSEBA KOLDO
RUIZ CRESPIN LUIS
BURGOS OTAMENDI JUAN LUIS
OTAOLA AYESTARAN IKER
LOPEZ GARCIA J RAMON
PEÑA SANDONIS, LEANDRO
ARAIZ URTIAGA ENRIQUE
VISITACION CONCEPCION CAREAGA
MENDEZ DIEGUEZ, TOMAS
SUAREZ GRANDE, PEDRO ANTONIO
IGLESIAS LUCAS,LUCIANO
NOVOA RIVERA, ESTEBAN
GONZALEZ CUBERO,M.NIEVES
VINAGRE FRAGA EUSEBIO
PRESNO GARROTE JOSE FEDERICO
ARRIBAS CAMARA,TIMOTEO
LLANO MARROQUIN JOSE
NICOLAS DELGADO,JUAN JOSE
MARTINEZ PALACIOS,MERCEDES
MELERO CERMEÑO,SANTIAGO
VARONA SENDIN, AITOR
GOMEZ FERNANDEZ JUAN CARLOS
PRIETO MELERO ISABEL
PRIETO MELERO ISABEL
FERNANDEZ AGUADO VICTORIO
HERNANDEZ BORJA CARLOS
MONTAÑO NOGUERA ANTONIA
IBAÑEZ PARDO ESTIBALIZ
BODEGAS LUBINAS JUAN ANTONIO
RUIZ RIBERA RICARDO
PULIDO FERNANDEZ JOSE ANTONIO
SAFIQUR RAHMAN
LOPEZ BATALLA FERNANDO
COMERCIAL GOZOKI ETXEA SL
BORJA CORTES FRANCISCO
Matrikula
Matrícula
BI
BI
BI
VI
BI
BI
BI
BI
BU
BI
BI
BI
NA
BI
BI
BI
BI
M
S
BI
BI
O
BI
BU
BI
BI
NA
BI
Z
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
VI
S
BI
BI
BI
BI
BI
BI
O
BI
BI
AU
BH
CG
K
CC
BV
CG
BX
I
AG
AM
BJ
AC
AY
AK
AP
AV
UC
AH
BW
AU
AJ
BZ
G
W
BN
Z
AY
BB
BS
AJ
AX
BN
AN
AP
CH
AN
BT
AZ
CH
CF
AL
CH
AN
AG
AH
BS
BC
BM
BU
AY
CB
BH
CB
BK
CC
CC
BP
BP
T
Y
CD
BY
BS
BP
BP
AG
AZ
BV
AL
007622
007182
003256
000042
008855
002382
008731
009774
008867
002717
004114
009075
004840
000996
002972
001961
005169
005064
005682
003913
008946
007435
006880
001434
003309
009629
009032
004114
009506
003114
009877
006404
009629
002868
002805
007511
003854
001182
001212
000374
000131
001938
000926
005268
006252
009836
008989
006970
000937
004774
004660
007107
002682
009057
002235
002156
003896
005526
005526
000400
001887
006851
008852
002587
001061
008027
003511
008829
002886
003018
Zenbat
Importe
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
2.000
2.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
20.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Notificación.—No habiéndose podido notificar de forma expresa las sanciones impuestas por infracción de las normas de circulación de los titulares de vehículos que a continuación se citan,
por resultar desconocidos, ausentes en sus domicilios u otras causas, se hace público el presente anuncio en el Tablón de Anuncios
del Ayuntamiento y en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/92 de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento
Administrativo Común, y demás disposiciones concordantes de pertinente aplicación.
Plazo para el pago.—Durante 15 días hábiles, contados a partir del día siguiente al de la publicación del presente Edicto. (Artículo 21, párrafo 1.o, del Real Decreto Legislativo 320/94, de 25 de
febrero).
Impago de la sanción.—Transcurrido el indicado plazo, sin abonar el importe de la sanción, se procederá a su recaudación por
la vía de apremio, con los recargos correspondientes. (Artículo 21,
párrafo 2.o, del Real Decreto Legislativo 320/94, de 25 de febrero).
Recursos.—Contra esta resolución, que pone fin a la vía administrativa, podrá interponer, si lo considera oportuno, recurso contencioso-administrativo, ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo
de dos meses, contados a partir del día siguiente de la publicación
de la presente resolución sancionadora, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 52 de la Ley Reguladora de la Jurisdicción
Contencioso-Administrativa, de 27 de diciembre de 1956, en relación con las disposiciones Adicional 3.a y Transitoria 2.a de la Ley
30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. En
este caso, y con carácter preceptivo, deberá comunicar previamente
a este órgano la interposición de dicho recurso, sin perjuicio de que
pueda interponer cualquier otro recurso que considere oportuno.
Espedientea
Expediente
98/03532
98/03538
98/03540
98/03542
98/03546
98/03548
98/03555
98/03559
98/03564
98/03566
98/03572
98/03573
98/03574
98/03579
98/03581
98/03583
98/03611
98/03612
98/03620
98/03621
98/03624
98/03625
98/03626
98/03633
98/03660
98/03661
98/03663
98/03666
98/03673
98/03685
98/03688
98/03689
98/03692
98/03694
98/03699
98/03702
98/03704
98/03710
98/03719
98/03724
98/03730
98/03731
98/03733
98/03747
98/03748
98/03749
98/03766
98/03773
98/03779
98/03783
98/03784
98/03788
98/03793
98/03817
98/03832
98/03834
98/03838
98/03845
98/03854
98/03856
98/03863
98/03869
98/03873
98/03889
98/03915
98/03920
98/03921
98/03922
98/03929
98/03935
Izen-deiturak
Nombre y apellidos
GONZALEZ GONZALEZ MANUEL
MARTIN FIGUEROA PEDRO
IBAÑEZ MATAS AITOR
GARCIA SANCHEZ JOSE
VICENTE IANVALE
VARGAS MIRANDA ROBERTO
ORTEGA DIAZ YOLANDA INES
BERMEJO PINO MARIA MANUELA
DIAZ VILLAR LUIS
BELTRAN MACEDA JOSE
PRIETO CARBALLO CLEMENTINA
PEREZ FUENTES LUIS JAIME
MARTIN ALVAREZ MIGUEL ANGEL
GALARZA IZA JUAN
JIMENEZ OTERO JAVIER
DOMINGUEZ MORALES MA MAGDALENA
ALVAREZ PRIETO,JUAN CARLOS
CERREDUELA RAMIREZ, ANTONIO
CARNICAS JOSE ANDRES SL
ALVAREZ RUIZ,PABLO MANUEL
GIL BILBAO,JOSE ANTONIO
ZORRILLA DEL NACIMIENTO, FLORE
VEGAS GUEZURAGA, LUIS
MATILLA ROSON, MA. CANDIDA
MORLOTE RUIZ,JOSE
ENCINAS DE DIOS,PEDRO
FARPON FERNANDEZ,ANTONIO
SALVADOR GONZALEZ DOMINGO
NOVOA RIVERA, ESTEBAN
LEJARZA ARZA ASIER
IZQUIERDO MONZON EMILIANO
MATE MEDIAVILLA JESUS
LASALA ELORRIAGA JUAN IGNACIO
BAILE TORIBIO TEODORO
GONZALEZ TORRES M ENCARNACION
URRUTIBEASCOA DOS MIL SL
JUSTO TORRE EDURNE IXARON
SALA RABADAN JULIO
ARAGONES FRIAS FELICISIMO
ESTEVEZ CENIZO TRACY
JUYMAZ S A
IBAÑEZ MENDIETA IBAN
EGAÑA NOGUES M ROSARIO
ANDIKOETXEA ORTUETA M ARANZAZ
DOMINGO URBANO,JOSE
GOMEZ MARTINEZ ANA MARIA
CATALINA FRANCIA CASADO
ORDORICA ZULUETA, JAVIER
NIETO BRAVO IGNACIO
CATALINA FRANCIA CASADO
CRESPO RODRIGUEZ, MONICA
HELGUERA MARTINEZ JOSE
DIEZ DIEZ,FLORESVINTA
ALVAREZ GARRIDO, AGAPITO
GARCIA ARGOS,VITORIANO
HELGUERA MARTINEZ JOSE
DIEZ DIEZ,FLORESVINTA
DOMINGUEZ MARQUEZ ANTONIO
CAMPUS NOTARIO, MIGUEL IGNACIO
ARIAS ROMAN JOSE LORENZO
FRAILE GONZALEZ JOSE IGNACIO
FRAILE GONZALEZ JOSE IGNACIO
ZUBIA BENITO, GARBIÑE
ARIAS ROMAN JOSE LORENZO
SANCHEZ BLANCO ANTONIO
ORTEGA BENGOA ELIAS
BORJA DUAL GABRIEL
BORDEGARAY MARTINEZ LUIS C.
IBAÑEZ MENDIETA IBAN
SAINZ CONTRERAS PEDRO LUIS M
Matrikula
Matrícula
BI
BI
BI
BI
M
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
VA
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
M
V
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
AX
CF
CG
CH
VP
BN
AD
BP
CC
BG
AK
CD
AK
BF
BP
BW
BK
M
BJ
BC
BY
AK
BK
AS
BY
AD
BS
AZ
BS
BY
AN
BG
BG
AK
BD
BD
GG
CD
BX
AU
BK
AN
BW
BX
AH
BB
AU
CB
AH
AU
BZ
AL
BH
AU
BY
AL
BH
BB
BS
CC
AN
AN
BD
CC
BH
CB
BJ
AZ
AN
BG
001830
008667
007137
008096
008198
006622
004920
005721
007774
001997
007106
006254
009467
003338
006321
008311
004695
000328
003300
009408
000787
008676
000652
007476
001025
007054
002087
001312
008989
006701
000792
009316
001210
005237
001107
008332
008875
008531
008836
002204
007108
005942
008946
004599
001619
007296
007049
004315
000619
007049
001234
002716
006178
001860
001670
002716
006178
002148
004257
008051
003202
003202
002696
008051
007182
008139
006778
006679
005942
009300
Zenbat
Importe
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
10.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
10.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
2.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
10.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
Espedientea
Expediente
98/03936
98/03939
98/03945
98/03946
98/03948
98/03952
98/03964
98/03974
98/03992
98/03993
98/04006
98/04037
98/04038
98/04043
98/04045
98/04047
98/04050
98/04058
98/04061
98/04065
98/04066
98/04067
98/04071
98/04074
— 16829 —
Izen-deiturak
Nombre y apellidos
Matrikula
Matrícula
GARCIA LARREA JESUS
AYUSO LOPEZ AGUSTIN
SALA MIGUEL FEDERICO
MARTINEZ ORTIZ DANIEL
ALCANTARA MOZAS JOSE M
BUENO VILLANUEVA JOSE ALBERTO
PEREZ RIVERA GASPAR
GOROSPE ARRAZURIA MIGUEL ANGEL
DE LA NUEZ ORTEGA AZUCENA
SAN ESTEBAN URRUTIA BENITA
GARCIA GARICA IGNACIO
GARCIA TORRES JOSE
VAQUERO PASTOR DIEGO
SOJO ZURICALDAY OTAOLA M PILAR
RIVERA SANCHEZ JESUS
MORAL ALVAREZ SERAFIN
GONZALEZ GARBAYO CARMELO
RODRIGUEZ ZORITA FCO JAVIER
GUTIERREZ ZUBIZARRETA OSCAR
GALLASTEGUI ROCA ANA MARIA
RUIZ MATEO CRISTINA
LOPEZ GOMEZ EDUARDO
CORDEIRO CCUIÑAS JOSE
CHICO JIMENEZ DIEGO
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
M
S
BI
M
SS
BI
BI
BI
SA
BI
BI
BI
S
BI
BI
BU
BI
CC
BN
BN
AY
BJ
BT
BK
OD
Z
V
OK
T
AG
BZ
AP
I
AF
BP
CG
P
AT
AG
M
CC
Zenbat
Importe
002539
006124
009629
009016
001105
006138
001211
001541
001631
004906
001650
004357
009458
007597
003424
002365
007011
002820
008811
007865
005830
006451
005264
005724
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Espedientea
Expediente
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
98/04116
98/04121
98/04122
98/04125
98/04136
98/04141
98/04142
98/04143
98/04154
98/04171
98/04172
98/04188
98/04195
98/04235
98/04244
98/04248
98/04252
98/04287
98/04308
98/04315
98/04325
98/04332
98/04333
98/04338
Izen-deiturak
Nombre y apellidos
Matrikula
Matrícula
DUÑABEITIA ITURBE M NATIVIDAD
BENITO LEMOS LOPEZ
BARANDA GONZALEZ LUIS FERNANDO
GONZALEZ MIER FELIX JOAQUIN
SOBACO RODAS MAITE
MENDIOLA GUERRA M CARMEN
GUTIERREZ ZUBIZARRETA OSCAR
DE LA NUEZ ORTEGA AZUCENA
TERAN GUTIERREZ AUGUSTO
DOMINGUEZ PAZOS OSCAR LUIS
DOMINGUEZ PAZOS OSCAR LUIS
FERNANDEZ AGUIRRE RAFAEL MARIA
MARTIN DIEZ ROSA
GORDO RICO,EDUARDO
ROBLES MACIAS MARIA TERESA
RODRIGUEZ LOPEZ, FERNANDO
SACRISTAN NEGRO IÑAKI
PEREZ JIMENEZ ANA MARIA
CABALLERO DOMINGUEZ JESUS
MONTAJE EQUIPOS ELECTRICOS SA
ALVAREZ CERCADILLO JOSE IGN.
MORENO MORENO JOSE MARIA
NOVAL FERNANDEZ JOSE ENRIQUE
LOBEIRA MARQUEZ M DOLORES
Zenbat
Importe
BI CH 004205
BI BZ 002953
BI BX 005440
BI AP 003972
BI AY 003901
BI BY 003570
BI CG 008811
S Z 001631
BI AX 009083
BI BZ 002723
BI BZ 002723
BI BW 009198
S P 003055
BI AY 005390
CICSAN 000763
BI BY 002015
VG55BR508064
VI L 004069
BI AH 000612
BI BN 001372
NA Y 000757
BI BJ 006768
BI BW 007017
BI BF 004540
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
50.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
Santurtzi, 1998ko urriaren 26an.—Idazkari Nagusia, José Ignacio Salazar Arechalde
Santurtzi, 26 de octubre de 1998.—El Secretario General, José
Ignacio Salazar Arechalde
(II - 4.748)
(II - 4.748)
•
EDIKTUA
EDICTO
Bide-Segurtasunari buruzko Legea hausteagatik
udalak salatutako pertsona ezezagunak
(339/90 Erregearen Legegintza Dekretua martxoaren 2koa)
Denuncias municipales a personas desconocidas
por infracción a la Ley de Seguridad Vial
(Real Decreto Legislativo 339/90, de 2 de marzo)
Jakinarazpena.—Dela ezezagunak direlako, dela beren helbideetan ez daudelako edo bestelakoengatik, ondoko zerrendan
agertzen diren ibilgailuen jabeei ezin izan zaie jakinarazi bide-zirkulazio arauak hausteagatiko salapena. Horregatik argitaratzen da
iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, Administrazio publikoetako lege-jaurbidea eta administrazio-jardunbide arruntari buruzko 30/92 legearen 59.4 atalak eta ezargarri diren gainontzeko erabakiek xedatutakoaren arabera.
Notificación.—No habiéndose podido notificar de forma expresa las denuncias formuladas por infracción de las normas de circulación a los titulares de los vehículos que a continuación se citan,
por resultar desconocidos, ausentes en sus domicilios u otras causas, se hace público el presente anuncio en el Tablón de Anuncios
del Ayuntamiento y en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/92 de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento
Administrativo Común, y demás disposiciones concordantes de pertinente aplicación.
A este acto le resultan de aplicación las siguientes normas:
A tenor de lo dispuesto en el artículo 10 del Reglamento de
Procedimientos Sancionadores en Materia de Tráfico, Circulación
de Vehículos a Motor y Seguridad Vial, aprobado por el Real Decreto 320/94, de 23 de febrero, mediante la presente notificación se
inicia el procedimiento, siendo el Organo Instructor del mismo la
Unidad Administrativa de Sanciones de la Policía Municipal, y el
Organo competente para su resolución, de acuerdo con lo dispuesto
en el artículo 68 de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos
a Motor y Seguridad Vial, el Sr. Alcalde.
Egintza honi honako arauak ezarriko zaizkio:
Otsailaren 23ko 310/94 Errege-Dekretuaren bidez onartutako trafiko alorreko zigortze-jardunbideei buruzko arautegiaren 10.
atalean ezarritakoaren arabera, jakinarazpen honen bidez jardunbidea hasteari heltzen zaio. Espedientea izapidetuko duen organoa Udaltzaingoaren salapen administrazio-atala duzu eta, Trafiko, motor-ibilgailuen zirkulazioa eta bide-segurtasunari buruzko
Legearen 68. atalaren arabera, erabakitzeko eskumena duen organoa Alkate jauna da.
1.—Arrazoibidea
1.—Escrito de alegaciones
a) Salatutako ibilgailuaren gidaria ez bazara, ediktu hau argitaratu ondoko 15 lanegunean organo instruktoreari gidaria nor den
jakinarazi behar diozu, hain zuzen izena, abizen biak, NAN eta helbidea. Hala ez baduzu egiten, zu zeu, ibilgailuaren jabea zarenez,
hartuko zaitugu erantzuletzat.
a) Que en el supuesto que no fuera el conductor del vehículo
denunciado, deberá comunicarlo al Organo Instructor del expediente en el plazo de 15 días hábiles, contados a partir de la publicación del presente Edicto, haciendo constar el nombre, dos apellidos, D.N.I. y domicilio del mismo. De no comunicarlo, se le tendrá
a Vd. por responsable subsidiario, como propietario del vehículo.
b) Que en el supuesto de que lo fuera, en el mismo plazo
de 15 días podrá presentar ante esta Alcaldía escrito de alegaciones
y proponer las pruebas que considere oportunas para su defensa.
c) En el supuesto de que transcurrido el plazo de 15 días y
no haya cumplimentado lo anterior, ni abonado el importe indicado, la denuncia adquirirá automáticamente el carácter de propuesta
de resolución.
b) Zu zeu ibilgailuaren gidaria bazara, adierazitako 15 eguneko epean, Alkatetzari arkeztu ahal diozu arrazoibidea eta nahi
dituzun frogak proposatu zure burua defendatzeko.
c) 15 laneguneko epea igarota, goian esandakoa bete edota isuna ordaindu ez baduzu, salaketa erabaki-proposamena bilakatuko da besterik gabe.
2.—Errekurtsoak
2.—Recursos
Arrazoibidearekiko hartzen den erabakiak amaiera emango dio
administrazio-bideari. Horren aurka Administrazioarekiko auzia aurkeztu ahal duzu Euskal Herriko Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko auzietarako sailean bi hilabeteko epean, ediktua argitaratzen den egunetik edo jakinarazpena jasotzen duzun egunetik
hasita. Hala ere, bidezkotzat jotzen duzun edonolako errekurtsoa
aurkeztu ahal duzu zure eskubideen alde.
La resolución adoptada respecto a las alegaciones consideradas pone fin a la vía administrativa. Contra ello podrá interponer Recurso Contencioso Administrativo, ante la Sala de lo Contencioso Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País
Vasco en el plazo de dos meses, contados a partir del día de la
publicación del correspondiente Edicto o recibo de la notificación.
No obstante, podrá interponer cualquier otro recurso que estime
conveniente o pertinente en la defensa de sus derechos.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
Espedientea
Expediente
98/04203
98/04374
98/04396
98/04400
98/04446
98/04451
98/04454
98/04457
98/04458
98/04459
98/04461
98/04466
98/04467
98/04468
98/04469
98/04471
98/04472
98/04477
98/04478
98/04481
98/04482
98/04484
98/04487
98/04491
98/04492
98/04493
98/04497
98/04501
Izen-deiturak
Nombre y apellidos
VICENTE ORTEGA JOSE MARIA
MARTIN MOSQUERA M ANGELES
OLAYA MILLANA FRANCISCO
SANTAREN ZALOÑA, ENRIQUE
ALIJO CORCUERA JOSE
GOMEZ ITURRIAGA GONZALO MARIA
CANO GOMEZ INMACULADA
IBAÑEZ RODRIGUEZ VICTOR
SALA RABADAN JULIO
LAFUENTE ECHEVERRIA ELENA
GUTIERREZ SANCHEZ MANUEL
SDAD BILBAINA DE SERVICIOS SL
PRIETO MELERO ISABEL
ARRIAGA GREGOIRE ALFONSO
BLANCO BARCINA AGUSTIN JULIAN
PONS MADRIGAL LUIS IGNACIO
PEREZ PALACIOS JOSE LUIS
FERNANDEZ AGUADO VICTORIO
LEYVA HOCES JOSE MANUEL
ACOSTA BARBOSA FELIPE
PONS MADRIGAL LUIS IGNACIO
PARDO PEREDA FRANCISCO JAVIER
INGELMO RUIZ JUAN CARLOS
RUIZ DOMINGO PABLO
MARTIN BERGARA NEREA
ESPINA ORTUÑO FCO JAVIER
SASIA FONCEA JUAN
FERNANDEZ AGUADO VICTORIO
— 16830 —
Matrikula
Matrícula
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
V
BI
Z
BI
BI
S
BI
BI
BI
VI
BI
BI
BI
BI
BI
B
BI
BI
BI
BI
BV
AJ
AJ
BB
BC
BN
BT
BL
CD
BM
AL
CC
BP
AD
AX
AN
BH
T
CH
AC
AN
BZ
AX
TG
Y
BL
BV
CC
006421
008089
005131
003563
006974
003591
003726
000081
008531
006350
003677
001672
005526
007289
005356
007428
000468
000400
007423
002549
007428
009603
008361
003501
006592
001306
002507
007862
Zenbat.
Importe
Z. murr.
Imp. red.
5.000
5.000
10.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
4.000
4.000
10.000
5.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
5.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
5.000
4.000
4.000
4.000
4.000
5.000
4.000
5.000
4.000
4.000
Espedientea
Expediente
98/04508
98/04518
98/04547
98/04599
98/04646
98/04648
98/04807
98/04852
98/04896
98/05043
98/05052
98/05061
98/05067
98/05074
98/05076
98/05084
98/05094
98/05098
98/05104
98/05105
98/05110
98/05112
98/05117
98/05120
98/05122
98/05127
98/05132
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Izen-deiturak
Nombre y apellidos
ROJO PASCUAL ALBERTO
SAIZ SARACHAGA ANDRES
GONZALEZ FERNANDEZ J IGNACIO
PUERTAS SERANTES SL
HUIDOBRO ESPIÑA MANUEL ORENCIO
ARIAS BAUTISTA JUAN ANTONIO
RODRIGUEZ BEJARANO ROSA MARIA
SOTO PALACIOS ANGEL
GORJON PALOMINO JOSE ANTONIO
RIANCHO DE RIEGO FERMIN
DUAL ECHEVARRIA CARLOS
FERNANDEZ FERRADAS JOSE LUIS
LOPEZ LOPEZ PEDRO
EDUARDO ALVAREZ SANZ
REVILLA ORDOÑEZ PABLO
ALCOPAMA S.L.
EGUILUZ ARTECHE FCO JAVIER
GOITIA GAMBOA JUAN
CASABELLA BESTEIRO FERNANDO
CUEVAS SANTIAGO GERARDO
CUEVAS SANTIAGO GERARDO
CUEVAS SANTIAGO GERARDO
LAHUERTA DEL RIO MIGUEL ANGEL
PROMOC Y DESARROLLO ACTIVIDAD
CONTEN SA
CONTEN SA
MOTA ALVAREZ MANUEL
Matrikula
Matrícula
NA
BI
BI
BI
BI
BI
BU
BI
SS
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
BI
M
BI
BI
BI
AG
AX
AK
BY
BF
BZ
T
CJ
AM
AW
BY
BB
CF
BZ
BK
BD
BL
Z
AF
BF
BF
BF
CG
KB
BV
BV
BG
004840
005952
009178
002656
009266
007321
007959
006938
004226
000797
000349
009054
004991
007319
000214
006067
000802
007581
007523
002783
002783
002783
000111
007176
007772
007772
006944
Zenbat.
Importe
Z. murr.
Imp. red.
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
5.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
5.000
4.000
4.000
5.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
Santurtzi, 1998ko urriaren 26an.—Idazkari Nagusia, José Ignacio Salazar Arechalde
Santurtzi, 26 de octubre de 1998.—El Secretario General, José
Ignacio Salazar Arechalde
(II - 4.749)
(II - 4.749)
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Gobernu Batzordeak, 1998ko irailaren 30ean izandako bilkuran behin behinean onartu zuen Balpardako AGI 231 Industrialdea
Urbanizatzeko proiektua, Gabriel Berrueco Aguirre jaunak aurkeztu
zuena.
Espedientea 15 egunez azaltzen da jendaurrean, iragarpen hau
Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, udal honetako iragarki-taulan, eta Bizkaia lurralde historikoan zabalkunde handien duten egunkarietako batean.
Aprobado inicialmente por la Comisión de Gobierno en sesión
del día 30 de septiembre de 1998, el proyecto de urbanización del
Polígono Industrial Balparda AGI 231, presentado por don Gabriel
Barrueco Aguirre.
Se somete el expediente al trámite de información pública,
durante 15 días, mediante publicación del presente anuncio en el
«Boletín Oficial de Bizkaia», Tablón de Anuncios de este Ayuntamiento y en uno de los diarios de mayor circulación del Territorio
Histórico de Bizkaia.
Durante este período podrá ser examinado el expediente en
el Area de Urbanismo y aducir las alegaciones que estimen convenientes. Se entenderá que la aprobación inicial derivará en definitiva en el caso de que en dicho plazo no se formulen alegaciones, facultándose al Sr. Alcalde-Presidente para, en tal caso, declarar
la aprobación definitiva, que se publicará en el «Boletín Oficial de
Bizkaia».
Santurtzi, a 4 de noviembre de 1998.—El Alcalde Ejerciente,
Ramón Vega Delgado
Epe horretan espedientea aztertu ahal izango da Hirigintza arloan eta, era berean, bidezkotzat jotzen diren alegazioak azaldu. Jendaurreko informazio-epean alegaziorik ez balego, behin-behineko
onarpena behin-betiko bihurtuko da, alkateari esku ematen zaiola onarpenaren behin-betikotasuna aitortzeko. Behin-betiko onarpena Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu egingo da.
Santurtzin, 1998ko azaroaren 4an.—Iharduneko Alkatea,
Ramón Vega Delgado
Lurzatia
Parcela
Titularra
Titular
21744
21760
21714
Gaspar y Jesús M. Ortiz Gutiérrez
Ricardo Martínez López
Herederos de Melitón Basagoiti
21710
21711
Arcas Gruber, S. A.
Hipólito Mendivil Urquiaga
21712
Hermanos Sánchez González
Distribuc. Hnos. Sánchez, S. L.
Rogelio López Negro
Mendi Ondoan, S. L.
Melitón y Valentín Basago. Tabuyo
Angel Díaz Pérez
Jesús Miguez Iglesias
Hermanos López Ibarra
Representante: Emiliano López
21709
21713
21725
21703
21702
21746
21734
21724
21719
21733
21720
Comercial Sifer, S. A.
María Isabel Basagoiti Sauto
José Basagoiti Capetillo
Pedro Francisco Basagoiti Capetillo
M. Begoña Basagoiti Urruticoechea
Pedro Francisco Basagoiti Capetillo
Hros. de Melitón Basagoiti Tabuyo
Hnos. Belategui Guerricaechevarría
Representante: Nuria Belategui
Cooperativa Danak-Bat
Helbidea
Dirección
Balparda, 16
Cervantes, 9, 1.o D
Balparda, 10
Santa Eulalia, 38
Avda. Iparraguirre, 52, Bilbao
Plaza Gorbea Mendi, 8,
48.920-Bilbao
Pozo Pando, Pabellón, 7
48.920-Portugalete
Antonio Alzaga, 73
J.M. Barandiaran, 3
Balparda, 10, 2.o
Antonio Alzaga, 85, 1.o
Antonio Alzaga, 85 bajo
Correos, 17, 6.o centro,
48920-Portugalete
Balparda, 24
Zomillo, 5
Pajares, 33
Santa Eulalia, 36
G. Aresti, 10
Santa Eulalia, 36
Balparda 10
Santa Eulalia, 38
Nra. Sra. de Begoña, 8
Balparda, 13
Lurzatia
Parcela
21721
21753
21759
21748
21754
21755
21756
21743
21731
21742
21757
21706
21715
21726
21757
21749
21737
21735
21741
21739
Titularra
Titular
José María Arroyo Talledo
Ildefonso Valín Marcos
Julio Urueña González
Silverio Fernández Canales y Hno.
Talleres Luchana
Domingo Martínez Ibarra
Julián Ortiz Zorrilla
Hnos. Belategui Herboso
Valentín Basagoiti Tabuyo
Julián Ortiz Zorrilla
Jesús Loizaga Gómez
Vicente Ruiz Landabaso
Domingo Trojaola
Jesús y Basilia Gómez Uraga
María Carmen Larrea Bartolomé
Vicente Ruiz Loizaga
Francisco Jesús Uriarte Mazuriaga
Juan Cortés Barroso
Valentín y Meilón Basagoiti Tabuyo
Antonio Barroso Garay
Araceli Valín y J. Antonio Andrés
Santi. Valín y Balinda M. Sarasola
Alfon. Valín y Luisa M. Gasamares
José Valín López y Juana Polanco
Manuel Valín López y Pilar Torres
M. Isab. Valín y Jesús M. Santamaría
Helbidea
Dirección
Genaro Oraa, 25, 2.o izda.
Parque Santurtzi, 4, 4.o
Balparda, 22
Genaro Oraa, 3
Balparda, 24
Balparda, 11
Urioste, 143, 1.o, 48530-Ortuella
Balparda, 14
J.J. Gurruchaga, 20
Balparda, 10, 1.o
Balparda, 16
Balparda, s/n
Balparda, 73 C
Barrio Balparda, s/n
Balparda, 8 bajo
Balparda 14 C
Balparda 14 B
Bullon, 22, 1.o
Santa Eulalia, 21
Plaza Virgen del Mar, 2
Pza. Virgen del Mar, 3
(II-4.542)
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16831 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Leioako Udala
Ayuntamiento de Leioa
IRAGARKIA
ANUNCIO
Leioako Udalak zenbait kontratu adjudikatu dituenez, haiei buruzko aipamena argitaratu beha da, Herri Administrazioen Kontratuei
buruzko maiatzaren 18ko 13/95 Legearen 94. artikuluan adierazten denarekin bat etorriz.
Kontzeptua: Lamiako-Txopoetako Barrualdea Berritu eta Birgaitzeko Plana idaztea.
Enpresa: Lantec, S. L.
Zenbatekoa (BEZ barne): 7.540.000 pezeta.
Kontzeptua: Asfaltu lanetarako Udal plana.
Enpresa: Asfaltos Uribe, S. A.
Zenbatekoa (BEZ barne): 13.474.409 pezeta.
Leioan, 1998ko azaroaren 11n.—Alkatea
Habiéndose procedido por parte del Ayuntamiento de Leioa,
a la adjudicación de diversos contratos, debe publicarse la reseña de los mismos, de conformidad con lo señalado en el artículo
94 de la Ley 13/95, de 18 de mayo, de Contratos de las Administraciones Públicas.
Concepto: Redacción del Plan de Reforma y Rehabilitación
Interior de Lamiako-Txopoeta.
Empresa: Lantec, S. L.
Importe (IVA incluido): 7.540.000 pesetas.
Concepto: Plan de asfaltados municipales.
Empresa:Asfaltos Uribe, S. A.
Importe (IVA incluido): 13.474.409 pesetas.
Leioa, a 11 de noviembre de 1998.—El Alcalde
(II-4.781)
(II-4.781)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
U.N.S.ETAKO 86 ALDEA (SAGARRABARRENA ALDEA)
URBANIZATZEKO PROIEKTUA BEHIN BETIKO ONETSI DA
APROBACION DEFINITIVA DEL PROYECTO DE URBANIZACION
DEL AREA 86 DE LAS N.S.M. (ZONA DE SAGARRABARRENA)
Leioako Udalak, 1998ko azaroaren 5ean egindako bilkuran,
osoko bilkuraren 21 zenbakiko erabakiaren bidez, U.N.S.etako 86
aldea (Sagarrabarrena aldea) Urbanizatzeko Proiektua behin betiko onetsi du, eta erabaki hori jendaurreratu egin du Hiri Plangintzari buruzko Araudiaren 141.4 artikuluan xedaturikoa betetzeko,
ekainaren 23ko 2.159/78 E.D.aren bidez onetsia.
Halaber ohartaraziko zaio ezen Administrazioarekiko auzibide-errekurtsoa jartzekotan, aurretik nahitanahiez jakinazi behar diola Udalari, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio
Prozedura Komunari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legearen 110.
artikuluan xedaturik dagoenez.
Leioan, 1998ko azaroaren 11n.—Alkatea
Mediante acuerdo plenario número 21, adoptado en la sesión
celebrada el día 5 de noviembre de 1998, el Ayuntamiento de Leioa
ha procedido a la aprobación definitiva del Proyecto de Urbanización del Area 86 de las N.S.M. (zona de Sagarrabarrena), lo que
se hace público a los efectos de cumplimentar lo dispuesto en el
artículo 141.4 del Reglamento de Planeamiento Urbanístico aprobado por R.D. 2.159/78, de 23 de junio.
Contra la presente resolución, que es definitiva en vía administrativa, podrá interponer Recurso Contencioso-Administrativo ante
la Sala de dicha jurisdicción del Tribunal Superior de Justicia del
País Vasco, en el plazo de dos meses, a contar desde el día de
la notificación, todo ello de conformidad con lo dispuesto en el artículo 58 de la Ley de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa de
27 de diciembre de 1956, en concordancia con el artículo 109 c)
de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las
Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo
Común.
Asimismo, se le notifica que la interposición de Recurso Contencioso-Administrativo contra la resolución objeto de la presente
notificación requiere, con carácter preceptivo, su comunicación previa a este Ayuntamiento, tal y como prevé el artículo 110 de la citada Ley 30/92, de 26 de noviembre.
Leioa, a 11 de noviembre de 1998.—El Alcalde
(II-4.782)
(II-4.782)
Ebazpen honen aurka, administrazio-bidea honenbestez
agorturik baitago, Administrazioarekiko auzibide-errekurtsoa jar daiteke Euskal Herriko Justizi Auzitegi Nagusiko jurisdikzio horretako Salan, jakinarazpena jaso eta bi hileko epean. Hori horrela da
Administrazioarekiko Auzibide Jurisdikzioari buruzko 1956ko abenduarn 27ko Legearen 58. artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz,
eta honi loturik, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Komunari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legearen 109 c) artikuluan xedaturik dagoenez.
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
UR BELTZEN ETA EURI UREN UDAL SAREA GARBITZEKO
ZERBITZUA KONTRATATZEKO
CONTRATACION DEL SERVICIO DE LIMPIEZA DE LA RED
MUNICIPAL DE AGUAS FECALES Y PLUVIALES
Leioako Udalak, 1998ko azaroaren 5ean egindako bilkuran,
osoko bilkuraren 24 zenbakiko erabakiaren bidez, ur beltzen eta
euri uren udal sarea Garbitzeko Zerbitzua kontratatzeko prozedura aurautuko duen Klausula Tekniko Administratiboen Plegua
onetsi du.
Toki Erregimenaren arloan indarrean dauden legezko xedapenen Testu Bategina onetsi duen apirilaren 18ko 781/86 Legegintzako Errege Dekretuaren 122. artikulua eta hurrengoak betetzeko, deialdi hau eraenduko duen Klausulen Plegua jendaurrean
jarriko da zortzi astegunez, iragarki hau B.A.O.n argitaratzen den
egunaren biharamunetik aurrera zenbatu beharrekoak. Epe horren
barruan erreklamazioak aurkeztu ahal izango dira, eta Administrazio
honek ebatziko ditu.
Mediante acuerdo plenario número 24 adoptado en la sesión
celebrada el día 5 de noviembre de 1998, el Ayuntamiento de Leioa
aprobó el Pliego de Cláusulas Técnico-Administrativas regulador
del procedimiento de contratación del Servicio de Limpieza de la
red municipal de aguas fecales y pluviales.
En cumplimiento de los artículos 122 y siguientes del Real
Decreto Legislativo 781/86, de 18 de abril, por el que se aprueba
el Texto Refundido de las Disposiciones legales vigentes en materia de Régimen Local, se expone al público durante el plazo de ocho
días hábiles, contados a partir del siguiente al de la publicación del
presente anuncio en el «B.O.B.», el Pliego de Cláusulas que ha
de regir la presente convocatoria. Dentro del expresado plazo podrán
presentarse reclamaciones que serán resueltas por esta Administración.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16832 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Halaber, aipatutako 122. artikuluaren 2) lerrokadaren itzalpean, erreferentziako lehiaketa iragartzen da; dena den, Klausulen
Pleguen aurka erreklamazioak egiten badira, lizitazioa behar beste atzeratuko da. Kontratazioaren ezaugarriak ondokoak dira:
Al mismo tiempo, al amparo del párrafo 2) del citado artículo
122, se anuncia el Concurso de referencia, si bien la licitación quedará aplazada cuanto resulte necesario en el supuesto de que se
formulen reclamaciones contra el Pliego de Cláusulas. La contratación tiene las siguientes características:
Aukeraketa prozeduraren modalitatea: Prozedura irekia eta lehiaketa bidezko adjudikazioa.
Modalidad del procedimiento de selección: Procedimiento abierto y forma de adjudicación de concurso.
Kontratuaren xedea: Ur beltzen eta euri uren udal sarea Garbitzeko Zerbitzua.
Objeto del contrato: Servicio de limpieza de la red municipal
de aguas fecales y pluviales.
Presupuesto orientativo de licitación: Urteko oinarria, hamalau milioi (14.000.000) pezeta, B.E.Z. barne.
Presupuesto orientativo de licitación: Catorce millones
(14.000.000) de pesetas, I.V.A. incluido, de base anual.
Behin behineko bermea: Ez da behin behineko bermerik
eskatzen.
Garantía provisional: No se exige garantía provisional.
Kontratistaren betekizun zehatzak:
— Sailkapena: III taldea, 6 azpitaldea, A kategoria.
Eskaintzen aurkezpena:
A) Aurkezteko epea: eguteko 26 egun, iragarki hau B.A.O.n
argitaratzen den egunaren biharamunetik aurrera zenbatu beharrekoak.
B) Aurkeztu behar diren agiriak: Klausulen Pleguan eskatzen
direnak.
C) Aurkezteko lekua: Leioako Udaletxeko Erregistro Orokorrean, Elexalde auzoan, z/g.
Bestelako informazioa: Baldintzen Pleguak kontsultatu nahi dutenek eskuragarri izango dituzte Udaletxeko Bulego Teknikoan (3. solairua) eta Cianoplan enpresan, Getxoko Villa de Plentzia kaleko 6.ean.
Leioan, 1998ko azaroaren 10ean.—Alkatea
Requisitos específicos del contratista:
— Clasificación: Grupo III, subgrupo 6, categoría A.
Presentación de las ofertas:
A) Plazo de presentación: 26 días naturales, contados a partir del siguiente a aquél en que aparezca el presente anuncio publicado en el «B.O.B.».
B) Documentación a presentar: La exigida en los Pliegos de
Cláusulas.
C) Lugar de presentación: En el Registro General de la Casa
Consistorial del Ayuntamiento de Leioa, sita en barrio Elexalde, s/n.
Otras informaciones: Se encuentran recogidas en los Pliegos
de Condiciones, a disposición de quienes deseen consultarlos, en
las dependencias de la Oficina Técnica de la Casa Consistorial (3.a
planta) y en la empresa Cianoplan, sita en Getxo, calle Villa de Plentzia, número 6.
Leioa, a 10 de noviembre de 1998.—El Alcalde
(II-4.783)
(II-4.783)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
E.H.U.REN LEIOAKO CAMPUSEKO PLAN BEREZIAREN UNEANUNEKO ALDARAZPENA HASIERAN ONESTEA
APROBACION INICIAL DE LA MODIFICACION PUNTUAL DEL PLAN
ESPECIAL DEL CAMPUS DE LEIOA DE LA U.P.V./E.H.U.
1998ko azaroaren 5ean egindako bilkuran, osoko bilkuraren
27 zenbakiko erabakiaren bidez, E.H.U.ren Leioako Campuseko
Plan Bereziaren unean-uneko aldarazpena hasieran onetsi da.
Mediante acuerdo plenario número 27 adoptado en la sesión
celebrada el día 5 de noviembre de 1998, se aprobó inicialmente
la Modificación Puntual del Plan Especial del Campus de Leioa de
la U.P.V./E.H.U.
Etxebizitzaren arloko presazko neurriei buruzko eta plangintza eta kudeaketa urbanistikoko tresnen tramitazioari buruzko Eusko Jaurlaritzaren ekainaren 30eko 17/94 Legearen 6. artikuluan adierazitakoarekin bat etorriz, eta honi loturik, Herri Administrazioen
Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Komunari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legearen 86. artikuluan adierazitakoarekin, 20 asteguneko epean, iragarki hau B.A.O.n argitaratzen den
egunaren biharamunetik aurrera zenbatu beharrekoa, espedientea aztertu ahal izango da alegazioak egiteko.
De conformidad con lo señalado en el artículo 6 de la Ley 17/94,
de 30 de junio, del Parlamento Vasco de Medias Urgentes en Materia de Vivienda y de tramitación de los Instrumentos de Planeamiento
y Gestión Urbanística, en relación con lo estipulado en el artículo
86 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de
las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo
Común, durante el plazo de 20 días hábiles, contados a partir del
siguiente al de la publicación del presente anuncio en el «B.O.B.»
podrá examinarse el expediente a efectos de presentación de alegaciones.
Epe horren barruan alegaziorik egiten ez bada, espedientea
behin behinean onetsitzat joko da eta Bizkaiko Foru Aldundiari bidaliko zaio, organo horrek baitauka eskumena behin betiko onesteko.
En el supuesto de que en el citado plazo no se aporten alegaciones, se entenderá aprobado el expediente con carácter provisional, a efectos de remisión a la Diputación Foral de Bizkaia, Organo competente para la aprobación definitiva.
Leioan, 1998ko azaroaren 11n.—Alkatea
Leioa, a 11 de noviembre de 1998.—El Alcalde
(II-4.784)
(II-4.784)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
«SAN BARTOLOME» EXEKUZIO UNITATEKO URBANIZAZIO
PROIEKTUA ALDARAZTEA
MODIFICACION DEL PROYECTO DE URBANIZACION DE LA
UNIDAD DE EJECUCION «SAN BARTOLOME»
1998ko azaroaren 5ean egindako bilkuran, osoko bilkuraren
25 zenbakiko erabakiaren bidez, U.A.S.en 7. Aldeko «San Bartolomé» Exekuzio Unitateko Urbanizazio Proiektua hasieran Aldaraztea
erabaki da.
Mediante acuerdo plenario número 25 adoptado en la sesión
celebrada el día 5 de noviembre de 1998, se aprobó inicialmente
la Modificación del Proyecto de Urbanización de la Unidad de Ejecución «San Bartolomé», sita en el Area 7 de las N.S.M.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16833 —
Etxebizitzaren arloko presazko neurriei buruzko eta plangintza eta kudeaketa urbanistikoko tresnen tramitazioari buruzko Eusko Jaurlaritzaren ekainaren 30eko 7/94 Legearen 7. artikuluan adierazitakoarekin bat etorriz, eta honi loturik, Herri Administrazioen
Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Komunari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legearen 86. artikuluan adierazitakoarekin, 20 asteguneko epean, iragarki hau B.A.O.n argitaratzen den
egunaren biharamunetik aurrera zenbatu beharrekoa, espedientea aztertu ahal izango da alegazioak egiteko.
Epe horren barruan alegaziorik egiten ez bada, espedientea
behin betiko onetsitzat joko da.
Leioan, 1998ko azaroaren 11n.—Alkatea
•
(II-4.785)
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
De conformidad con lo señalado en el artículo 7 de la Ley 7/94,
de 30 de junio, del Parlamento Vasco de Medidas Urgentes en Materia de Vivienda y Tramitación de los Instrumentos de Planeamiento
y Gestión Urbanística, en relación a lo señalado en el artículo 86 de
la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, durante el plazo de 20 días hábiles, contados a partir del siguiente al de
la publicación del presente anuncio en el «B.O.B.» podrá examinarse el expediente a efectos de presentación de alegaciones.
En el supuesto de que en el plazo señalado no se aporten
alegaciones, se entenderá aprobado el expediente con carácter
definitivo.
Leioa, a 11 de noviembre de 1998.—El Alcalde
•
(II-4.785)
IRAGARKIA
ANUNCIO
Udal honen Udaltzaingoaren Burutzak txostena aurkeztu du,
ondoren adieraziko diren tokietan itxuraz bertan-behera utzita dauden ibilgailuak daudela dionea. Horietariko batzuk oso narriaturik
daude eta denak egon dira luzaro herriko bideetan, jabeek, agindeiak egin arren, bertatik kendu ez dituztela.
2. BI-4216-AU, Ford Sierra. Jabea: Francisco Javier Ortega
Izquierdo.
3. M-8239-HW, Ford Scort. Jabea: María Francisca Cardenal Medel.
4. BI-4790-AD, Ford Fiesta. Jabea: Oskar Irusta Murgoitio.
Lekua: Udal Ibilgailuen Biltegian.
5. BI-0843-AU, Peugeot 309. Jabea: Comercial Berri. Lekua:
Udal Ibilgailuen Biltegian.
6. BI-3310-AN, Audi. Jabea: Francisco Javier Canga Larequi. Lekua: Sarriena auzoa, 46.
7. BI-5924-AH, Ford Scort. Jabea: Roberto Márquez Cordero. Lekua: Maiatzaren Bata kalea, 6.
8. BI-9852-AK, Citroën BX. Jabea: Alfonso Rodríguez Mutuberria. Lekua: Maiatzaren Bata kalea, 8.
Leioan, 1998ko azaroaren 12an.—Alkatea, Miguel Angel Ariño Bastida
La Jefatura de la Policía Local de este Ayuntamiento ha presentado informe señalando que, en los lugares que a continuación
se indicarán, se encuentran vehículos que, en algunos casos, presentan un gran deterioro y en estado aparente de abandono, llevando un tiempo estacionados en la vía pública sin que sus dueños, a pesar de los requerimientos realizados, los hayan retirado.
Por Decreto de la Alcaldía número 770/98, se ha aprobado conferir un plazo de un mes, contado a partir del siguiente al de la publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», para que
los titulares de los vehículos procedan a su retirada con la advertencia de que de no hacerlo en el plazo indicado, se procederá a
efectuar la misma para desguace y cursándose la oportuna baja
en la Jefatura de Tráfico.
Los vehículos afectados, sus propietarios y el lugar en que se
encuentran, dentro de este término municipal, son los siguientes:
1. BI-8142-L, Renault 5 GTL. Propietario: Rafael Gancedo
Otazua.
2. BI-4216-AU, Ford Sierra. Propietario: Francisco Javier Ortega Izquierdo.
3. M-8239-HW, Ford Scort. Propietario: María Francisca Cardenal Medel.
4. BI-4790-AD, Ford Fiesta. Propietario: Oskar Irusta Murgoitio.
Ubicación: Depósito del Parque Móvil Municipal.
5. BI-0843-AU, Peugeot 309. Propietario: Comercial Berri. Ubicación: Depósito del Parque Móvil Municipal.
6. BI-3310-AN, Audi. Propietario: Francisco Javier Canga Larequi. Ubicación: Sarriena auzoa, número 46.
7. BI-5924-AH, Ford Scort. Propietario: Roberto Márquez Cordero. Ubicación: Maiatzaren Bata, número 6.
8. BI-9852-AK, Citroën BX. Propietario: Alfonso Rodríguez
Mutuberria. Ubicación: Maiatzaren Bata, número 8.
Leioa, a 12 de noviembre de 1998.—El Alcalde, Miguel Angel
Ariño Bastida
(II-4.786)
(II-4.786)
Alkatetzak, 770/98 Dekretua dela bide, iragarki hau Bizkaiko
Aldizkari Ofizialean argitaratzen denetik zenbatu beharreko hilabeteko epea ematea onetsi du, ibilgailu horien titularrek bideetatik ken ditzaten. Adierazi berri den epe horretan kentzen ez badute, Udalak berak egingo du eta Trafiko Burutzan baxa egokia
bideratuko da.
Ibilgailu horiek, beroien jabeak eta udal mugarte honetan dauden tokiak ondorengoak dira:
1. BI-8142-L, Renault 5 GTL. Jabea: Rafael Gancedo Otazua.
•
•
Balmasedako Udala
Ayuntamiento de Balmaseda
IRAGARKIA
ANUNCIO
Azaroaren 9ko 25/98 Dekretuaren bidez, alkate jaunak bigarren alkateari, Alfonso Zugasti Gómez jaunari, eskuetsi dizkio karguari atxikitako funtzio guztiak 1998ko azaroaren 11tik 15era bitartean.
Erabaki hori jendaurrean jarri da azaroaren 26ko Eraentza Juridiko eta Administrazio Prozedura Arruntari buruzko 30/92 Legearen 13. artikuluaren arabera.
Balmaseda, 1998ko azaroaren 9.—Alkatea, Jesús Suso
Sainz
El Sr. Alcalde por Decreto 25/98, de 9 de noviembre, resolvió
delegar en el primer Teniente de Alcalde don Alfonso Zugasti Gómez,
todas las funciones inherentes al cargo durante los días 11 al 15
de noviembre de 1998.
Lo que se hace público en cumplimiento de lo preceptuado en
el artículo 13 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen
Jurídico y Procedimiento Administrativo Común.
En Balmaseda, a 9 de noviembre de 1998.—El Alcalde, Jesús
Suso Sainz
(II-4.701)
(II-4.701)
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16834 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
V. Atala / Sección V
Justiziako Administrazioa / Administración de Justicia
Tribunal Superior de Justicia del País Vasco
SALA DE LO SOCIAL
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Don Jaime Ruigómez Gómez, Secretario Judicial de la Sala de lo
Social del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco.
Hago saber: Que en recurso número 1.895/98-CF-I-, de
esta Sala de lo Social, seguidos a instancia de don Juan Guardado Prado, contra el Instituto Nacional de la Seguridad Social, Tesorería General de la Seguridad Social y Fehioc, S.L., sobre ECO (prestación por enfermedad común), se ha dictado resolución cuya parte
dispositiva dice:
«Que desestimamos el recurso de suplicación formulado por
don Luis Carlos Gil de Acasuso, Abogado, actuando en nombre y
representación de don Juan Guardado Prado, contra la sentencia
de fecha 18 de febrero de 1998, dictada por el Juzgado de lo Social
número 3 de Bizkaia, en el proceso número 560/97, seguido ante
ese Juzgado y en el que también han sido parte el Instituto Nacional
de la Seguridad Social, la Tesorería General de la Seguridad Social
y Fehioc, S.L., y confirmamos la misma. Sin costas.
Notifíquese esta sentencia a las partes y al Ministerio Fiscal.
Una vez firme lo acordado, devuélvanse las actuaciones al Juzgado de lo Social de origen para el oportuno cumplimiento.
Así, por ésta nuestra sentencia, definitivamente juzgado, lo pronunciamos, mandamos y firmamos.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Fehioc, S.L.,
en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el
«Boletín Oficial de Bizkaia».
En Bilbao, a 27 de octubre de 1998.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—El Secretario Judicial
(Núm. 8.721)
•
Audiencia Provincial de Bizkaia
OFICINA COMUN DE TRAMITACION PENAL
Doña Begoña Basarrate Aguirre, Secretaria de la Oficina Común
de Tramitación Penal de la Audiencia Provincial de Bizkaia.
Doy fe: Que en el rollo de previas número 219/98, de la
Sección Tercera, procedente del Juzgado de Instrucción número
10 de Bilbao, diligencias previas número 2.515/96, se ha dictado
resolución cuyo tenor literal es el siguiente:
«Providencia.—Las Ilmas. Sras.: Presidente, doña Concepción Marco Cacho; Sras. Magistradas: doña Ana Isabel Gutiérrez
Gegúndez y doña Carmen Keller Echevarría.—En Bilbao, a 12 de
noviembre de 1998.—Recibido en esta Audiencia Provincial de Bizkaia las anteriores actuaciones, ordeno: 1) Formar rollo para tramitar el recurso de apelación, comenzando por el oficio remisorio;
2) Registrarlo en su correspondiente libro; 3) Acusar recibo al Juzgado de origen.
Se designa Magistrada Ponente a la Ilma. Sra. doña Concepción
Marco Cacho.
Examinadas las presentes actuaciones, y no estimándose necesaria la celebración de vista, déjense las mismas sobre la mesa
de la Magistrada Ponente, el día 9 de febrero de 1999, para deliberación, votación y fallo del recurso de apelación instado, a tenor
de lo dispuesto en los artículos 795 y siguientes de la Ley de Enjuiciamiento Criminal.
Resultando desconocido el domicilio del apelado don José
Sacristán Modrego, remítase edicto al “Boletín Oficial de Bizkaia”,
con atento oficio, para su inserción y publicación en el mismo de
la presente resolución.
Lo acuerda la Sala y rubrica la Ilma. Sra. Presidente. Doy fe.»
Y para que conste su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», y sirva de notificación a don José Sacristán Modrego, dado
su ignorado paradero, expido la presente.
En Bilbao, a 12 de noviembre de 1998.—La Secretaria
(Núm. 9.083)
•
Juzgado de lo Social número 1 de Bizkaia
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Elena Herrero Sánchez, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 1 de Bizkaia.
Hago saber: Que en autos número 664/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancia de doña Esther Martínez
Lomberas, contra el Instituto Nacional de la Seguridad Social, Tesorería General de la Seguridad Social y Harino Panadera, S.A., sobre
Seguridad Social, se ha dictado la siguiente:
«Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña
Elena Herrero Sánchez.—En Bilbao, a 24 de noviembre de
1998.—Por presentada la anterior demanda; se admite a trámite.
Regístrese y fórmense los correspondientes autos. Cítese a las partes para el acto de juicio en única convocatoria, señalándose en
la Sala de Audiencias de este Juzgado de lo Social sito en Bilbao,
Bombero Etxaniz, 1, el día 22 de diciembre de 1998, a las 12 horas
de su mañana.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Harino Panadera, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
En Bilbao, a 24 de noviembre de 1998.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-2.917)
•
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María Cristina Rodríguez Cuesta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 1 de Bizkaia.
Hago saber: Que en autos número 155/97, ejecución número 192/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancia de
doña Amaya Díaz Montilla, contra la empresa José Antonio Adán
Mansilla y María Dolores Belaza Peña, sobre despido, se ha dictado la siguiente:
«Diligencia.—En Bilbao, a 18 de noviembre de 1998.—La extiendo yo la Secretaria, para hacer constar que estando citadas las par-
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16835 —
tes para el día de hoy queda suspendida, toda vez que los oficios
solicitados por la parte actora no han sido cumplimentados.»
«Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña
María Cristina Rodríguez Cuesta.—En Bilbao, a 18 de noviembre
de 1998.—Dada cuenta, visto el contenido de la diligencia, se cita
nuevamente a las partes para el día 15 de diciembre a las 9,30 horas.
Notifíquese esta resolución.
Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al
de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad
de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Lo que propongo a S.S.a para su conformidad.
Conforme: La Ilma. Sra. Magistrada, doña María Jesús Martín Alvarez.—La Secretaria Judicial.»
«Diligencia: Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a don José
Antonio Adán Mansilla y doña María Dolores Belaza Peña, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
En Bilbao, a 18 de noviembre de 1998.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-2.915)
•
Juzgado de lo Social número 2 de Bizkaia
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 2 de Bizkaia.
Hago saber: Que en autos número 654/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancia de doña Margarita Expósito Ouro, contra la empresa María del Pilar Lorenzo Blázquez, el
Fondo de Garantía Salarial, María Carmen Fernández Muñoz, María
Pilar Lorenzo Blázquez, Comunidad de Bienes «Tahona Bokat» y
María Carmen Fernández Muñoz, sobre despido, se ha dictado la
siguiente:
«Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña
Inés Alvarado Fernández.—En Bilbao, a 18 de noviembre de 1998.—
Se admite a trámite la anterior demanda de doña Margarita Expósito Ouro, con quien se entenderán las sucesivas diligencias y se
tiene por parte demandada al Fondo de Garantía Salarial, doña María
Carmen Fernández Muñoz y doña María Pilar Lorenzo Blázquez,
Comunidad de Bienes “Tahona Bokat”.
Se señala para el acto del juicio, y en su caso, el de previa
conciliación el día 16 de diciembre de 1998, a las 10,15 horas.
El acto tendrá lugar en única convocatoria en la Sala de Audiencias de este Juzgado.
Cítese a las partes para dicho acto, dando traslado a la parte demandada de copia de la demanda y de los documentos acompañados.
Adviértase a las partes:
1. Que deberán concurrir al juicio con todos los medios de prueba de que intenten valerse (art. 82-2 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
2. Que si el demandante citado en legal forma no comparece, ni alega justa causa que se lo impida, se le tendrá por desistido de la demanda (art. 83-2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
EDICTO
(CEDULA DE CITACION A JUICIO Y A CONFESION JUDICIAL)
El Magistrado-Juez del Juzgado de lo Social número 2 de Bizkaia, en resolución de esta fecha dictada en el juicio número 648/98,
promovido por don Ricardo García de Diergo, don José Romero
Vivar, don Leandro Martín Martín y don Serafín Morlesín Cabanillas, sobre cantidad, cita a Prefabricados Metálicos Umarán, S.A.,
en concepto de parte demandada en dicho juicio, con objeto de
asistir a los actos de conciliación y juicio y, en su caso, prestar declaración de confesión judicial, que se celebrará en la sede de este
Juzgado, sito en Bombero Etxaniz, 1, Sala de Vistas número 6, ubicada en la planta 6.a, el día 16 de diciembre de 1998, a las 11 horas.
Advertencias legales
1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (art. 83-3 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del
Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate de emplazamiento (art. 59 de la Ley de Procedimiento Laboral).
2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba
que intente valerse (art. 82-2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado
o representado por Procurador o Graduado Social colegiado debe
manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los 2 días siguientes a la publicación del presente edicto (art. 21-2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
4. Si no comparece, sin justa causa, al acto de confesión judicial, podrá ser tenido por confeso en la sentencia (art. 91-2 de la
Ley de Procedimiento Laboral).
5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma a la parte demandada, que se encuentra en ignorado paradero.
La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría
del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio.
En Bilbao, a 16 de noviembre de 1998.—El Secretario Judicial
(V-2.902)
3. Que la incomparecencia injustificada del demandado,
citado en legal forma, no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (art. 83-3 de la Ley
de Procedimiento Laboral).
Respecto a la prueba solicitada se acuerda:
Acceder a la de confesión judicial, citando a la parte demandada en legal forma, para que comparezca en el día y hora anteriormente señalados. Requerir a la parte demandada para que presente los documentos que estén en su poder y han sido solicitados
por el actor; advirtiéndole que podrán estimarse probadas las alegaciones hechas por la parte que reclama los documentos, si deja
de presentarlos sin causa justificada (art. 94-2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Testifical, que se articulará en su día.
Notifíquese esta resolución.
Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al
de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad
de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Lo que propongo a S.S.a para su conformidad.
Conforme: El Ilmo. Sr. Magistrado, don Edorta Josu Herrera
Cuevas.—La Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a doña María
del Pilar Lorenzo Blázquez, doña María Carmen Fernández
Muñoz y doña María Pilar Lorenzo Blázquez, Comunidad de Bienes «Tahona Bokat»» y doña María Carmen Fernández Muñoz,
en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el
«Boletín Oficial de Bizkaia».
En Bilbao, a 18 de noviembre de 1998.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-2.904)
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16836 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Advertencias legales
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 2 de Bizkaia.
Hago saber: Que en autos número 649/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancia de don José Luis Pérez García, contra el Fondo de Garantía Salarial y Comercial de Limpiezas Villar, S.A., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente:
CEDULA DE CITACION A JUICIO
(Parte demandada)
El Magistrado-Juez del Juzgado de lo Social número 2 de Bizkaia, en resolución de esta fecha dictada en el juicio número 649/98,
promovido por don José Luis Pérez García, contra el Fondo de
Garantía Salarial y Comercial de Limpiezas Villar, S.A., sobre providencia, admitiendo a trámite la demanda y señalando a juicio, cuyo
contenido se inserta, cita a el Fondo de Garantía Salarial y Comercial de Limpiezas Villar, S.A., con objeto de asistir en el concepto
indicado, a la celebración del acto del juicio y en su caso al previo de conciliación, que se celebrará en la sede de este Juzgado,
sito en Bombero Etxaniz, 1, Sala de Vistas número 6, sita en la planta 6.a, el día 16 de diciembre de 1998, a las 10,45 horas.
Resolución que se notifica
a
«Propuesta de providencia de S.S. la Secretaria Judicial, doña
Inés Alvarado Fernández.—En Bilbao, a 16 de noviembre de 1998.—
Se admite a trámite la anterior demanda de don José Luis Pérez
García, con quien se entenderán las sucesivas diligencias y se tiene por parte demandadas al Fondo de Garantía Salarial y Comercial de Limpiezas Villar, S.A.
Se señala para el acto del juicio, y en su caso, el de previa
conciliación, el día 16 de diciembre de 1998, a las 10,45 horas.
El acto tendrá lugar, en única convocatoria, en la sala de audiencia de este Juzgado.
Cítese a las partes para dicho acto, dando traslado a la parte demandada de copia de la demanda y de los documentos acompañados.
Adviértase a las partes:
1. Que deberán concurrir a juicio con todos los medios de prueba de que intenten valerse (art. 82-2 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
2. Que si el demandante citado en legal forma no comparece, ni alega justa causa que se lo impida, se le tendrá por desistido de la demanda (art. 83-2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
3. Que la incomparecencia injustificada del demandado,
citado en legal forma, no impedirá la celebración del juicio que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (art. 83-3 de la Ley
de Procedimiento Laboral).
Respecto a la prueba solicitada se acuerda:
Acceder a la de confesión judicial, citando a la parte demandada en legal forma, para que comparezca en el día y hora anteriormente señalados. Requerir a la parte demandada para que presente los documentos que estén en su poder y han sido solicitados
por el actor; advirtiéndole que podrán estimarse probadas las alegaciones hechas por la parte que reclama los documentos, si deja
de presentarlos sin causa justificada (art. 94-2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Notifíquese esta resolución.
Modo de impugnarla
Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado
dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art.
184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Lo que propongo a S.S.a para su conformidad.
Conforme: El Ilmo. Sr. Magistrado, don Edorta Josu Herrera
Cuevas.—La Secretaria Judicial.»
1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (art. 83-3 de la Ley de Procedimiento Laboral).
2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba
que intente valerse (art. 82-2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
3. Debe presentar los documentos que estén en su poder y
hayan sido propuestos por la parte demandante y admitidos por
el Juzgado; si no los presentare sin causa justificada podrán estimarse probadas las alegaciones hechas por la parte contraria, en
relación con la prueba acordada (art. 94-2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
4. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado
o representado por Procurador o Graduado Social colegiado debe
manifestarlo a este Juzgado por escrito, dentro de los 2 días siguientes al de su citación para el juicio; de no hacerlo, se presume que
renuncia a valerse en el acto del juicio de alguno de dichos profesionales (art. 21-2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
5.
Debe comparecer con el D.N.I.
6. La representación de persona física o de entidades
sociales deberá acreditarse por medio de poder notarial o por comparecencia ante la Secretaria del Juzgado.
En Bilbao, a 16 de noviembre de 1998.
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Comercial
de Limpiezas Villar, S.A., en ignorado paradero, expido la presente
para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
En Bilbao, a 16 de noviembre de 1998.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-2.907)
•
Juzgado de lo Social número 5 de Bizkaia
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María Etxeberria Alkorta, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 5 de Bizkaia.
Hago saber: Que en autos número 349/95, ejecución número 76/96, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de
don Manuel Domínguez Sánchez y don Fermín Rodríguez Reigadas,
contra la empresa Refractarios de Vizcaya, S.A., sobre cantidad,
se ha dictado la siguiente:
«Providencia de la Ilma. Sra. Magistrada, doña María José
Muñoz Hurtado.—En Bilbao, a 9 de noviembre de 1998.—Dada
cuenta; habiéndose suspendido la comparecencia señalada para
el día 6 de noviembre, a las 12 horas de su mañana, se acuerda
oír a las partes en comparecencia, que se celebrará en este Juzgado de lo Social, sito en Bombero Etxaniz, 1, planta 5.a, de Bilbao, el día 18 de diciembre, a las 12 horas de su mañana, las partes podrán alegar y probar cuanto a su derecho convenga.
Notifíquese esta resolución.
Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al
de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad
de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Lo manda y firma S.S.a. Doy fe.—La Magistrada-Juez.—La
Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Refractarios de Vizcaya, S.A., Comercial de Refractarios, S.A., Promociones Inmobiliarias B.M.U.S.L., U.G.B.S.A.-Carmen Balenciaga
Muñoz, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
En Bilbao, a 9 de noviembre de 1998.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16837 —
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-2.899)
EDICTO
asciende, respectivamente, a 186.285 pesetas, 20.491 pesetas,
18.628 pesetas, una vez ya realizados los bienes que se le han
hallado y hecho pago con su importe.
Tercero.—Se dio audiencia por 15 días al Fondo de Garantía
Salarial, a fin de que señalase nuevos bienes del deudor sobre los
que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando ese Organismo alegación alguna en el plazo señalado.
Razonamientos jurídicos
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María Etxeberria Alkorta, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 5 de Bizkaia.
Hago saber: Que en autos número 382/98, ejecución número 180/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancia de
doña Cristina Sáez García, contra la empresa Central de Limpiezas Sport, S.A., sobre despido, se ha dictado la siguiente:
«Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña
María Etxeberria Alkorta.—En Bilbao, a 4 de noviembre de
1998.—Visto el estado de las presentes actuaciones, se acuerda
oír a las partes en comparecencia, que se celebrará en este Juzgado de lo Social, sito en Bombero Etxaniz, 1, planta 5.a, el día 14
de diciembre, a las 12 horas de su mañana, que sólo versará sobre
la falta de readmisión en debida forma que se ha alegado, a la que
deberán acudir con todos los medios de prueba de que intenten
valerse en orden a esa cuestión. Cíteselas en legal forma a tal fin,
quedando advertidas de que si no acudiese la parte demandante
(por sí o debidamente representada), se la tendrá por desistida de
su petición, en tanto que si el ausente fuese el empresario (por sí
o legalmente representado), el acto se celebrará sin su presencia.
Notifíquese a las partes esta resolución.
Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al
de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad
de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Lo que propongo a S.S.a para su conformidad.
Conforme: La Ilma. Sra. Magistrada, doña María José Muñoz
Hurtado.—La Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Central de
Limpiezas Sport, S.A., en ignorado paradero, expido la presente
para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
En Bilbao, a 4 de noviembre de 1998.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
(Núm. 9.095)
Juzgado de lo Social número 7 de Bizkaia
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 7 de Bizkaia.
Hago saber: Que en autos número 650/97, ejecución número 79/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancia de don
Juan Emilio Mora Monero, contra la empresa Sevite, S.A., sobre
cantidad, se ha dictado el siguiente:
«Auto.—En Bilbao, a 28 de octubre de 1998.
Hechos
Primero.—Por resolución de fecha 11 de mayo de 1998, se
acordó en estos autos despachar ejecución contra los bienes del
deudor Sevite, S.A. a fin de dar cumplimiento forzoso a lo resuelto en sentencia recaída en los mismos.
Segundo.—El importe del principal, intereses legales y costas, provisionalmente calculados, que aún están pendientes de pago
Unico.—Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no
se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al
pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución, tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de
realizar (insolvencia total), como si los que aún están trabados y
no han llegado a su total realización y destino son razonablemente
insuficientes —a la vista del justiprecio fijado— para lograr la plena satisfacción de la deuda (insolvencia parcial, cuyo importe se
determina disminuyendo la deuda aún pendiente de abono con la
cuantía del justiprecio de esos bienes), bien entendido que, en cualquiera de ambos casos, dicha declaración siempre tendrá carácter provisional.
Así resulta de lo dispuesto en el artículo 273 (números 2 y 3)
de la Ley de Procedimiento Laboral, concurriendo en el presente
caso los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa naturaleza.
Por todo lo cual,
DISPONGO:
A los efectos de las presentes actuaciones (autos número
650/97, ejecución número 79/98); y para el pago de 186.285 pesetas de principal, 20.491 pesetas de intereses y 18.628 pesetas calculadas para costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor
Sevite, S.A., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos
bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de
pago.
Notifíquese a las partes y a dicho Organismo.
Una vez firme esta resolución, archívese.
Modo de impugnarla
Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado,
dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art.
184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral).»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Sevite, S.A.,
en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el
«Boletín Oficial de Bizkaia».
En Bilbao, a 28 de octubre de 1998.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-2.730)
Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María Cristina Rodríguez Cuesta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia.
Hago saber: Que en autos número 452/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Noemi Izquierdo Alonso, doña Nuria Salguero Rodríguez, doña Minerva Moya
Vázquez y doña Nagore Alcalde Ontalvilla, contra la empresa Iniciatives Finances i Inversions, S.L., sobre cantidad, se ha dictado
el siguiente:
«Fallo: Que estimando la demanda interpuesta por los actores doña Noemi Izquierdo Alonso, doña Nuria Salguero Rodríguez,
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16838 —
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
doña Minerva Moya Vázquez y doña Nagore Alcalde Ontalvilla contra la empresa Iniciatives Finances i Inversions, S.L., debo de condenar a la empresa demandada a que abone a los actores las cantidades globales siguientes:
A doña Noemí Izquierdo Alonso, 217.500 pesetas; a doña Nuria
Salguero Rodríguez, 207.021 pesetas; a doña Minerva Moya Vázquez, 132.878 pesetas y a doña Nagore Alcalde Ontalvilla,
223.750 pesetas, cantidades que serán incrementadas en un 10%
de interés por mora, siendo responsable subsidiario el Fondo de
Garantía Salarial para el pago de la deuda dentro de los límites
legalmente establecidos.
Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala
de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado en el plazo de 5 días a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta
n.o 4778-0000-65, de la entidad bancaria Banco Bilbao Vizcaya,
la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá
tenerse por anunciado el recurso; asimismo deberá constituirse en
la cuenta corriente n.o 4778-0000-69 que, bajo la denominación de
recursos de suplicación tiene abierta este Juzgado, la cantidad de
25.000 pesetas, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el
recurso.
Así, por ésta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Iniciatives
Finances i Inversions, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
En Bilbao, a 27 de octubre de 1998.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
lución judicial se procederá a su ejecución, a instancia de parte (salvo en los procedimientos de oficio, en que se hará de esta forma:
artículo 148-1-e de la Ley de Procedimiento Laboral), por el órgano judicial que hubiere conocido del asunto en la instancia y, una
vez solicitada, se tramitará de oficio, dictándose al efecto las resoluciones y diligencias necesarias (art. 237 de la Ley de Procedimiento Laboral).
(Núm. 8.740)
Séptimo.—Está facultado el Juez que tramita el procedimiento
de ejecución para imponer al deudor una nueva obligación de pago,
si éste, sin motivo razonable, incumple la que le fue fijada en la
resolución judicial que se ejecuta, así como para multar al tercero que injustificadamente no atiende el deber de colaboración referido, cuya cuantía, en cualquiera de ambos casos, podrá alcanzar
hasta 100.000 pesetas, por cada día de retraso (art. 239 de la Ley
de Procedimiento Laboral).
•
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María Cristina Rodríguez Cuesta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia.
Hago saber: Que en autos número 542/97, ejecución número 45/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancia de doña
María Carmen Benitez Joyera, contra la empresa Carmen Fernández
Martínez, sobre despido, se ha dictado el siguiente:
«Auto.—En Bilbao, a 23 de abril de 1998.
Hechos
Primero.—Con fecha 2 de diciembre de 1997 se dictó, en este
procedimiento, auto de extinción de la relación laboral que condenaba
a doña Carmen Fernández Martínez, al abono de las siguientes
cantidades a favor de los solicitantes de la presente ejecución:
1.085.025 pesetas de principal.
Segundo.—Dicha resolución judicial es firme.
Tercero.—Se ha solicitado se proceda a ejecutar la referida
resolución por la vía de apremio en cuanto a los créditos de los
ejecutantes, alegándose que la condenada no ha satisfecho el importe de la obligación de pago, líquida y determinada, objeto de la
condena.
Razonamientos jurídicos
Primero.—El ejercicio de la potestad jurisdiccional, juzgando
y haciendo ejecutar lo juzgado, corresponde exclusivamente a los
Juzgados y Tribunales determinados en las Leyes y en los tratados internacionales (art. 117 de la Constitución Española y art. 2
de la Ley Orgánica del Poder Judicial).
Segundo.—Ordena el artículo 235 de la Ley de Procedimiento
Laboral, así como los artículos 919 y concordantes de la subsidiaria
Ley de Enjuiciamiento Civil, que siempre que sea firme una reso-
Tercero.—Si la resolución judicial condenase al pago de cantidad determinada y líquida, se procederá siempre, sin necesidad
de previo requerimiento personal al deudor, al embargo de sus bienes en la legal forma y por el orden previsto para el juicio ejecutivo (arts. 921 y 1.447 de la Ley de Enjuiciamiento Civil en relación
con el art. 252 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Cuarto.—La ejecución cabe despacharla no sólo para la cantidad objeto de condena, sino también para los intereses legales
que ésta devenga según el artículo 921 de la Ley de Enjuiciamiento
Civil y para satisfacer las costas que se produzcan en el procedimiento, a cuyo fin, de manera provisional, salvo que haya razones
que justifiquen su ampliación, no podrá exceder inicialmente, la primera de una anualidad, y la segunda de un 10% del principal (art.
249 de la Ley de Procedimiento Laboral), no concurriendo en el
presente caso motivos para apartarse de esta regla general.
Quinto.—El deudor está obligado a manifestar al Juzgado, cuando éste le requiera al efecto, todos sus bienes y derechos, así como
las cargas que pesen sobre ellos. Deber que, tratándose de personas jurídicas, incumbe a sus administradores o representantes
legales y, si fuese una comunidad de bienes o un grupo de empresas, a quienes sean sus organizadores, directores o gestores (art.
247 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Sexto.—Los terceros que por su actividad se relacionan con
el deudor están obligados a facilitar, al Juzgado que tramita la ejecución, la información que tengan sobre sus bienes y derechos, e
igual deber incumbe a los organismos y registros públicos (art. 248
de la Ley de Procedimiento Laboral).
En virtud de cuanto antecede,
DISPONGO:
Primero.—Se ejecuta el auto de extinción de la relación laboral de fecha 2 de diciembre de 1997, dictada en estas actuaciones, respecto al crédito de los solicitantes y sin previo requerimiento
de pago, procédase al embargo de bienes del deudor doña Carmen Fernández Martínez, en cuantía suficiente para cubrir la cantidad de 1.085.025 pesetas en concepto de principal, más la de
217.005 pesetas que, provisionalmente se fijan para intereses y
costas, guardándose en la traba el orden y limitaciones legales,
para lo cual esta resolución sirve de oportuno mandamiento en legal
forma para su práctica por un agente judicial de este Juzgado con
asistencia del Secretario o Funcionario habilitado, o por el servicio común existente al efecto en quien se delega para su cumplimentación, así como para solicitar el auxilio de la fuerza pública,
cerrajero o cualquier otro medio necesario para su acceso, si preciso fuere. Y en su caso, líbrense los exhortos, oficios y comunicaciones necesarios en orden a conocer los bienes del deudor y
la práctica del embargo.
Segundo.—Se requiere al deudor (a sus administradores o
representantes de ser personas jurídicas; y organizadores, directores o gestores de ser comunidad de bienes o grupos sin personalidad) para que, en el plazo máximo de 10 días a contar desde
que se le notifique esta resolución, de no haber abonado la cantidad objeto de apremio y sin perjuicio de que la comisión judicial
trabe los que hallare, efectúe en este Juzgado, o ante dicha comisión, manifestación sobre sus bienes o derechos con la precisión
necesaria para garantizar sus responsabilidades, a cuyo fin deberá indicar también las personas que ostenten derechos de cual-
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16839 —
quier naturaleza sobre sus bienes y, de estar sujetos a otro proceso, concretar los extremos de éste que puedan interesar a la ejecución, señalando igualmente la naturaleza de los bienes (gananciales o privativos), las cargas y gravámenes que pesen sobre los
mismos y, de concurrir este último supuesto, manifestar el importe del crédito garantizado así como la parte pendiente de pago en
esa fecha. De no efectuarse esa manifestación, o preverse insuficientes los bienes y derechos declarados, remítanse los oficios
y mandamientos necesarios para averiguar cuantos tenga.
Tercero.—Se advierte expresamente al deudor que podrá imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente
la obligación fijada en la resolución judicial que se ejecuta, cuya
cuantía puede alcanzar hasta 100.000 pesetas por cada día que
se retrase en hacerlo.
Notifíquese esta resolución a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora, al Fondo de Garantía Salarial
por si fuera de su interés comparecer en el proceso (arts. 249 y
23 de la Ley de Procedimiento Laboral), y a las partes.
Modo de impugnarla
Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado
dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art.
184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por éste su auto, lo pronuncia, manda y firma, el Ilmo. Sr.
Magistrado-Juez, don Alberto Diez Tejedor. Doy fe.—El Magistrado-Juez.—La Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a los herederos de la herencia yacente de doña Carmen Fernández Martínez, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción
en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
En Bilbao, a 28 de octubre de 1998.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(Núm. 8.702)
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María Cristina Rodríguez Cuesta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia.
Hago saber: Que en autos número 916/96, ejecución número 143/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancia de
doña Itziar Marín Barreda, contra la empresa Ignacio Romero
Miguel, sobre despido, se ha dictado el siguiente:
«Auto.—En Bilbao, a 27 de octubre de 1998.
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
realizar (insolvencia total), como si los que aún están trabados y
no han llegado a su total realización y destino son razonablemente
insuficientes —a la vista del justiprecio fijado— para lograr la plena satisfacción de la deuda (insolvencia parcial, cuyo importe se
determina disminuyendo la deuda aún pendiente de abono con la
cuantía del justiprecio de esos bienes), bien entendido que, en cualquiera de ambos casos, dicha declaración siempre tendrá carácter provisional.
Así resulta de lo dispuesto en el artículo 273 (números 2 y 3)
de la Ley de Procedimiento Laboral, concurriendo en el presente
caso los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa naturaleza.
Por todo lo cual,
DISPONGO:
A los efectos de las presentes actuaciones (autos número
916/96, ejecución número 143/97); y para el pago de 1.141.076
pesetas de principal, y 228.215 pesetas de intereses y costas, se
declara insolvente, por ahora, al deudor don Ignacio Romero Miguel,
sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago.
Notifíquese a las partes y a dicho Organismo.
Una vez firme esta resolución, archívese.
Modo de impugnarla
Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado,
dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art.
184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Lo que propongo a S.S.a para su conformidad.
Conforme: La Magistrada-Juez, doña Cristina Padro Rodríguez.—La Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a don Ignacio Romero Miguel, y su Comité de Empresa, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de
Bizkaia».
En Bilbao, a 27 de octubre de 1998.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(Núm. 8.675)
•
Juzgado de lo Social número 9 de Bizkaia
E D I C TO
Hechos
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Primero.—Por resolución de fecha 3 de noviembre de 1997,
se acordó en estos autos despachar ejecución contra los bienes
del deudor don Ignacio Romero Miguel a fin de dar cumplimiento
forzoso a lo resuelto en sentencia recaída en los mismos.
Segundo.—El importe del principal, intereses legales y costas, provisionalmente calculados, que aún están pendientes de pago
asciende, respectivamente, a 1.141.076 pesetas, y 228.215
pesetas.
Tercero.—Se dio audiencia por 15 días al Fondo de Garantía
Salarial, a fin de que señalase nuevos bienes del deudor sobre los
que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando ese Organismo alegación alguna en el plazo señalado.
Doña Elena Herrero Sánchez, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 9 de Bizkaia.
Razonamientos jurídicos
Unico.—Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no
se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al
pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución, tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de
Hago saber: Que en autos número 267/98, de este Juzgado
de lo Social, seguidos a instancias de don Javier Orcajada del Castillo,
contra la empresa Fondo de Garantía Salarial y Maramiz, S. A.,
sobre despido, se ha dictado la siguiente:
«Propuesta de providencia de S. S.a la Secretaria Judicial doña
Elena Herrero Sánchez.—En Bilbao, a once de nociembre de mil
novecientos noventa y ocho.
Por presentado el anterior escrito por la parte actora, únase
a los autos de su razón, dése traslado del mismo a Marámiz,
S. A., y cítese a las partes a comparecencia ante este Juzgado de
lo Social para el día 2 de diciembre de 1998, a las 11,30 horas de
su mañana, advirtiéndoles que la misma tendrá como único objeto acreditar por la parte requerida en ejecución, la causa que haya
impedido el cumplimiento de su obligación, a efectos de cuanto se
establece en el artículo 239 de la Ley de Procedimiento Laboral.
Notifíquese a las partes.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16840 —
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres días hábiles siguientes
al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184-1 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
Lo que propongo a S. S.a para su conformidad.
Conforme: La Secretaria Judicial.—La Magistrada, doña
Susana Castaños del Molino.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Maramiz,
S. A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a veinticinco de noviembre de mil novecientos noventa y ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o se trate de emplazamiento.—La Secretaria
Judicial
•
(V-2.936)
Juzgado de Primera Instancia número 1 de Bilbao
Doña María del Mar Laguna Pérez, Secretaria del Juzgado de Primera Instancia número 1 de Bilbao y su Partido.
Hago saber: Que en el juicio ejecutivo número 142/98,
sobre C10 juicio ejecutivo, a instancia de Deutsche Bank Sociedad Anónima Española, representada por el Procurador Sr. don Germán Ors Simón, contra María Elena Urbaneta Aznar, Jesús Francisco López Barrena y Chrome Servicios Fotográficos Profesionales,
S.A., se ha dictado sentencia, cuyo encabezamiento y fallo son del
tenor literal siguiente:
«Sentencia.—En Bilbao, a 22 de octubre de 1998.—El Sr. don
Manuel J. Baeza Díaz-Portales, Magistrado-Juez del Juzgado de
Primera Instancia número 1 de Bilbao y su Partido, habiendo visto los presentes autos de juicio ejecutivo número 142/98, seguidos ante este Juzgado, entre partes, de una como demandante
Deutsche Bank Sociedad Anónima Española representada por el
Procurador don Germán Ors Simón y bajo la dirección del Letrado don Luis F. Marimon Garnier, y de otra como demandados doña
María Elena Urbaneta Aznar, don Jesús Francisco López Barrena y Chrome Servicios Fotográficos Profesionales, S.A., que figura declarado en rebeldía, en reclamación de cantidad, y,
Fallo: Debo mandar y mando seguir adelante la ejecución despachada contra doña María Elena Urbaneta Aznar, don Jesús Francisco López Barrena y Chrome Servicios Fotográficos Profesionales,
S.A. hasta hacer trance y remate de los bienes embargados y con
su importe íntegro pago a Deutsche Bank Sociedad Anónima Española de la cantidad de 2.357.934 de principal y los intereses pactados y costas causadas y que se causen en las cuales expresamente condeno a dichos demandados.
Así, por ésta mi sentencia, que por la rebeldía de los demandados se les notificará en los estrados del Juzgado, y en el “Boletín Oficial de Bizkaia”, caso de que no se solicite su notificación
personal, lo pronuncio, mando y firmo.»
Para que sirva de notificación de sentencia a los demandados doña María Elena Urbaneta Aznar, don Jesús Francisco López
Barrena y Chrome Servicios Fotográficos Profesionales, S.A., se
expide la presente, que se insertará en el «Boletín Oficial de Bizkaia», y tablón de anuncios de este Juzgado.
En Bilbao, a 29 de octubre de 1998.—La Secretaria
•
(Núm. 8.655)
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
En el procedimiento de desahucio número 503/98, seguido en
el Juzgado de Primera Instancia número 1 de Bilbao, a instancia
de Viviendas Municipales S. en C., representada por el Procurador Sr. don Alfonso José Bartau Rojas, contra Susana García Herre-
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
ro, sobre C11 desahucio, se ha dictado la sentencia que copiada
en su encabezamiento y fallo, es como sigue:
«Sentencia.—En Bilbao, a 22 de octubre de 1998.—Vistos por
don Manuel J. Baeza Díaz-Portales, Magistrado-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 1 de Bilbao y su Partido, los presentes autos número 503/98, de juicio de desahucio por falta de
pago, seguido entre partes, como demandante, Viviendas Municipales S. en C., representada por el Procurador Sr. don Alfonso
José Bartau Rojas y defendido por el Letrado Sr. don Carlos Hermoso; y como demandada doña Susana García Herrero, que no
ha comparecido al acto del juicio.
Fallo: Que estimando íntegramente la demanda interpuesta
por Viviendas Municipales S. en C., debo declarar y declaro haber
lugar al desahucio de la finca descrita en el hecho primero de esta
resolución, condenando a la demandada doña Susana García Herrero, a que desaloje y deje libre a disposición de la parte actora en
el plazo legal, con apercibimiento de lanzamiento en caso contrario,
todo ello con expresa imposición de costas a la parte demandada.
Contra esta sentencia cabe recurso de apelación para ante
la Audiencia Provincial de Bizkaia, que deberá interponerse en el
término de 3 días por medio de escrito presentado en este Juzgado, conforme a lo dispuesto en el artículo 733 de la Ley de Enjuiciamiento Civil.
Así, por ésta sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.»
Y con el fin de que sirva de notificación en legal forma a la
demandada doña Susana García Herrero, extiendo y firmo la presente.
En Bilbao, a 2 de noviembre de 1998.—El Secretario
•
(Núm. 8.724)
Juzgado de Instrucción número 10 de Bilbao
EDICTO
(CEDULA DE CITACION)
Don Angel Núñez Sevilla, Oficial en funciones de Secretario del Juzgado de Instrucción número 10 de Bilbao.
Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número
760/98, seguido por hurto, se ha acordado citar a don Karim Obrail,
en calidad de denunciado, a asistir al juicio de faltas número 760/98,
que se celebrará en la sede de este Juzgado, sito en calle Buenos Aires, 6, Sala de Vistas número 12, el día 2 de diciembre, a
las 13,10 horas.
Prevenciones legales
1. De residir en este término municipal, si no comparece ni
alega justa causa puede ser multado en la cuantía que la Ley determina, párandole el perjuicio a que hubiere lugar en Derecho. En
el caso de residir fuera puede dirigir escrito a este Juzgado alegando lo que estime oportuno a su defensa y apoderar a persona
que presente en el juicio las pruebas de descargo que tuviere.
2. Puede acudir al juicio asistido de Letrado, si bien éste no
es preciso.
3. Debe comparecer en el acto del juicio con todos los medios
de prueba de que intente valerse.
Teniendo en cuenta que en caso de condena el importe de la
multa puede depender de su solvencia económica, deberá aportar al acto del juicio documentación acreditativa de su situación económica y cargas familiares (nómina, tarjeta del Instituto Nacional
de Empleo en caso de desempleo, declaración de renta, hipoteca, libro de familia, etc.).
En Bilbao, a 18 de noviembre de 1998.
Y para que conste y sirva de citación a don Karim Obrail, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín
Oficial de Bizkaia», expido el presente.
En Bilbao, a 18 de noviembre de 1998.—El Secretario
(Núm. 9.088)
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16841 —
Juzgado de Primera Instancia número 2 de Bilbao
EDICTO
Doña María Dolores García-Tomassoni Vega, Secretaria del Juzgado de Primera Instancia número 2 de Bilbao.
Hago saber: Que en el expediente de declaración de herederos abintestato seguido en este Juzgado al número 439/98, sobre
C17 declaración de herederos, por el fallecimiento sin testar de doña
Teresa Cáceres Casas, ocurrido en Bilbao el día 28 de julio de 1997,
promovido por don Carlos Cáceres Fernández, pariente en colateral 3.er grado del causante, se ha acordado por resolución de esta
fecha llamar a los que se crean con igual o mejor derecho a la herencia que los que la solicitan, para que comparezcan en el Juzgado
a reclamarla dentro de 30 días a partir de la publicación de este
edicto, apercibiéndoles que de no verificarlo les parará el perjuicio a que haya lugar en Derecho.
En Bilbao, a 28 de octubre de 1998.—La Secretaria
(V-2.749)
•
Juzgado de Primera Instancia número 7 de Bilbao
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION Y EMPLAZAMIENTO)
En el procedimiento de juicio de menor cuantía número 529/98,
sobre C02 menor cuantía, a instancia de doña Susana Echevarria
Faraldo, representada por la Procuradora Sra. doña María Cristina de Insausti Montalvo, contra Lucía Uriarte Hormaechea, Ana Uriarte Hormaechea, herencia yacente y/o herederos de don Florentino Uriarte Hormaechea, herencia yacente y/o herederos de don
Florentino Uriarte Martínez y herencia yacente y/o herederos de
don Joaquín Uriarte Hormaechea, se ha dictado la resolución del
tenor literal siguiente:
«Propuesta de providencia de la Secretaria Judicial, doña
Itziar Cobreros, Oficial en funciones.—En Bilbao, a 16 de octubre de 1998.—Por recibido en este Juzgado el anterior escrito
de demanda, documentos y poder debidamente bastanteado y
copias simples, regístrese en el libro de su clase, numérese, y
fórmese correspondiente juicio de menor cuantía, teniéndose como
parte en el mismo a doña Susana Echevarria Faraldo y en su nombre a la Procuradora Sra. doña María Cristina de Insausti Montalvo, representación que acredita ostentar con la copia de escritura de poder general para pleitos, que en su caso, le será devuelta
una vez testimoniada en autos, entendiéndose con el referido Procurador las sucesivas diligencias en el modo y forma previsto en
la Ley.
Se admite a trámite la demanda, que se sustanciará de conformidad con lo preceptuado por el artículo 680 y siguientes de
la Ley de Enjuiciamiento Civil, entendiéndose dirigida la misma
frente a doña Lucía Uriarte Hormaechea, doña Ana Uriarte Hormaechea, herencia yacente y/o herederos de don Florentino Uriarte Hormaechea, herencia yacente y/o herederos de don Florentino
Uriarte Martínez y herencia yacente y/o herederos de don Joaquín Uriarte Hormaechea a quien se emplazará en legal forma,
para que, si le conviniere, se persone en los autos dentro del término de 20 días, por medio de Abogado que le defienda y Procurador que le represente, y conteste a la demanda, bajo apercibimiento que de no verificarlo será declarado en situación legal
de rebeldía procesal, dándose por precluido el trámite de contestación a la demanda.
Emplácese a la herencia yacente y/o herederos de don Florentino Uriarte Hormaechea, don Florentino Uriarte Martínez y don
Joaquín Uriarte Hormaechea, por medio de edictos que se publicarán en el “Boletín Oficial de Bizkaia” y tablón de anuncios de este
Juzgado.
Contra esta resolución cabe recurso de reposición en el plazo de 3 días que se interpondrá por escrito ante este Juzgado.
Lo que así se propone y firma, doy fe.
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Conforme: El Magistrado-Juez, don Ignacio Olaso Azpiroz.—
El Secretario.»
Y para que sirva de notificación y emplazamiento a la herencia yacente y/o herederos de don Florentino Uriarte Hormaechea,
don Florentino Uriarte Martínez y don Joaquín Uriarte Hormaechea,
extiende la presente para que sirva de cédula de notificación.
En Bilbao, a 16 de octubre de 1998.—El Secretario
•
(Núm. 8.659)
Juzgado de Primera Instancia número 9 de Bilbao
Doña María Antonia Perrote Perrote, Secretaria del Juzgado de Primera Instancia número 9 de Bilbao y su Partido.
Hago saber: Que en el juicio ejecutivo número 332/98,
sobre C10 ejecutivo, a instancia de Banco Bilbao Vizcaya, S.A.,
representado por el Procurador Sr. don Luján Velasco Goyenechea, contra María Isabel Jabato Villegas, José Alberto Falla Azcueta, María Nieves Jabato Villegas, Tejados y Fachadas Sinde, S.L.,
Miguel Angel Delgado Sedano y José Luis Hernández Simón, se
ha dictado sentencia, cuyo encabezamiento y fallo son del tenor
literal siguiente:
«Sentencia.—En Bilbao, a 27 de octubre de 1998.—La Ilma.
Sra. doña María Reyes Castresana García, Magistrada-Juez del
Juzgado de Primera Instancia número 9 de Bilbao y su Partido,
habiendo visto los presentes autos de juicio ejecutivo número 332/98
seguidos ante este Juzgado, entre partes, de una como demandante Banco Bilbao Vizcaya, S.A., representado por el Procurador
Sr. don Luján Velasco Goyenechea y bajo la dirección del Letrado
Sr. don José María Pey Yllera, y de otra como demandados doña
María Isabel Jabato Villegas, don José Alberto Falla Azcueta, doña
María Nieves Jabato Villegas, Tejados y Fachadas Sinde, S.L., don
Miguel Angel Delgado Sedano y don José Luis Hernández Simón
que figuran declarados en rebeldía, en reclamación de cantidad, y,
Fallo: Debo mandar y mando seguir adelante la ejecución
despachada contra doña María Isabel Jabato Villegas, don José
Alberto Falla Azcueta, doña María Nieves Jabato Villegas, Tejados y Fachadas Sinde, S.L., don Miguel Angel Delgado Sedano y don José Luis Hernández Simón hasta hacer trance y remate de los bienes embargados y con su importe íntegro pago a
Banco Bilbao Vizcaya, S.A. de la cantidad de 1.242.595 pesetas de principal y los intereses legales y costas causadas y que
se causen en las cuales expresamente condeno a dichos
demandados.
Contra esta resolución cabe recurso de apelación que se interpondrá por escrito ante este Juzgado en término del 5.o día.
Así, por ésta mi sentencia, que por la rebeldía de los demandados se les notificará en los estrados del Juzgado, y en el “Boletín Oficial de Bizkaia”, caso de que no se solicite su notificación
personal, lo pronuncio, mando y firmo.»
Para que sirva de notificación de sentencia al demandado Tejados y Fachadas Sinde, S.L., se expide la presente, que se insertará en el «Boletín Oficial de Bizkaia», y tablón de anuncios de este
Juzgado.
En Bilbao, a 30 de octubre de 1998.—La Secretaria
•
(Núm. 8.661)
Juzgado de Primera Instancia número 13 de Bilbao
EDICTO
(CEDULA DE EMPLAZAMIENTO)
El Juzgado de Primera Instancia número 13 de Bilbao, por la
resolución de providencia de fecha 29 de junio de 1998, en el juicio de cognición número 324/98, sobre C03 cognición, a instancia de Comunidad de Propietarios de la calle Astillero de Zorroza,
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16842 —
n.o 12 de Bilbao, representada por el Procurador Sr. don José Arzua
Azurmendi, contra Francisco Javier Sainz Canales y María Yolanda San Emeterio González, sobre reclamación de cantidad,
emplazo a don Francisco Javier Sainz Canales y doña María Yolanda San Emeterio González, en concepto de parte demandadas,
en paradero desconocido, con objeto de comparecer en dicho juicio por escrito, asistidos de Letrado, en el plazo de 9 días siguientes a la publicación de este edicto en el «Boletín Oficial de Bizkaia»,
con la prevención legal que de no comparecer en dicho plazo se
les declarará en rebeldía, dándose por contestada la demanda,
siguiendo el juicio su curso, notificándoseles en el Juzgado las resoluciones que se dicten.
En Bilbao, a 3 de noviembre de 1998.—El Secretario
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
se celebrará el siguiente día hábil, a la misma hora, exceptuando
los sábados.
Bienes que se sacan a subasta y su valor
Urbana 15. Vivienda única de la planta a nivel interior del portal, bajando la escalera de la casa n.o 13 de la calle Particular de
Iturguichi en Algorta (Getxo).
Inscripción: Registro de la Propiedad número 9 de Bilbao, libro
32 de Algorta, folio 156 vto., finca n.o 1.889 anotación letra A.
Valorada en: 15.287.200 pesetas.
Dado en Getxo, a 12 de noviembre de 1998.—La Juez.—El
Secretario
(Núm. 8.689)
•
(V-2.919)
•
Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 1
de Getxo
EDICTO
EDICTO
Doña Elena Alonso García, Juez del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 1 de Getxo.
Doña Ana Pérez Bobadilla, Juez del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 1 de Getxo.
Hago saber: Que en dicho Juzgado y con el número 464/97
se tramita procedimiento de juicio ejecutivo, sobre reclamación de
cantidad, a instancia de Bilbao Bizkaia Kutxa, Aurrezki Kutxa eta
Bahitetxea, representada por la Procuradora Sra. doña Sofía Basterra Larroude, contra don José Goñi Hernández y doña María Margarita Villada Huerta, en el que por resolución de esta fecha se ha
acordado sacar a pública subasta por primera vez y término de 20
días, los bienes que luego se dirán, señalándose para que el acto
del remate tenga lugar en la Sala de Audiencias de este Juzgado,
el día 20 de enero de 1999, a las 11 horas, con las prevenciones
siguientes:
Primero.—Que no se admitirán posturas que no cubran las 2/3
partes del avalúo.
Segundo.—Que los licitadores para tomar parte en la subasta, deberán consignar previamente en la cuenta de este Juzgado
en el Banco Bilbao Vizcaya, S.A. n.o 4766/000/17/0464/97, una cantidad igual, por lo menos, al 20% del valor de los bienes que sirva de tipo, haciéndose constar el número y año del procedimiento, sin cuyo requisito no serán admitidos, no aceptándose entrega
de dinero en metálico o cheques.
Tercero.—Unicamente el ejecutante podrá concurrir con la calidad de ceder el remate a terceros.
Cuarto.—En todas las subastas, desde el anuncio hasta su
celebración, podrán hacerse posturas por escrito en pliego cerrado, haciendo el depósito a que se ha hecho referencia anteriormente.
Los autos y la certificación registral que suple los títulos de propiedad, estarán de manifiesto en la Secretaría del Juzgado, donde podrán ser examinados, entendiéndose que todo licitador acepta como bastante la titulación existente y que las cargas anteriores
y las preferentes, si las hubiere, quedarán subsistentes sin destinarse a su extinción el precio del remate y se entenderá que el rematante las acepta y queda subrogado en la responsabilidad de las
mismas.
Para el supuesto de que no hubiere postores en la primera
subasta, se señala para la celebración de una segunda, el día 17
de febrero de 1999, a las 11 horas, sirviendo de tipo el 75% del
señalado para la primera subasta, siendo de aplicación las demás
prevenciones de la primera.
Igualmente y para el caso de que tampoco hubiere licitadores en la segunda subasta, se señala para la celebración de una
tercera, el día 17 de marzo de 1999, a las 11 horas, cuya subasta se celebrará sin sujeción a tipo, debiendo consignar quien desee
tomar parte en la misma, el 20% del tipo que sirvió de base para
la segunda.
Si por fuerza mayor o causas ajenas al Juzgado no pudiera
celebrarse la subasta en el día y hora señalados, se entenderá que
Hago saber: Que en dicho Juzgado y con el número 58/98
se tramita procedimiento de juicio ejecutivo, sobre reclamación
de cantidad, a instancia de Banco de Santander, S.A., representado
por la Procuradora Sra. doña Gracia Eguidazu Buerba, contra
don Miguel Angel Albisu Cuerno y doña María Carmen Aguirre
Andraca, en el que por resolución de esta fecha se ha acordado sacar a pública subasta por primera vez y término de 20 días,
los bienes que luego se dirán, señalándose para que el acto del
remate tenga lugar en la Sala de Audiencias de este Juzgado,
el día 18 de enero, a las 10 horas, con las prevenciones siguientes:
Primero.—Que no se admitirán posturas que no cubran las 2/3
partes del avalúo.
Segundo.—Que los licitadores para tomar parte en la subasta, deberán consignar previamente en la cuenta de este Juzgado
en el Banco Bilbao Vizcaya, S.A. n.o 4766, una cantidad igual, por
lo menos, al 20% del valor de los bienes que sirva de tipo, haciéndose constar el número y año del procedimiento, sin cuyo requisito no serán admitidos, no aceptándose entrega de dinero en metálico o cheques.
Tercero.—Unicamente el ejecutante podrá concurrir con la calidad de ceder el remate a terceros.
Cuarto.—En todas las subastas, desde el anuncio hasta su
celebración, podrán hacerse posturas por escrito en pliego cerrado, haciendo el depósito a que se ha hecho referencia anteriormente.
Los autos y la certificación registral que suple los títulos de propiedad, estarán de manifiesto en la Secretaría del Juzgado, donde podrán ser examinados, entendiéndose que todo licitador acepta como bastante la titulación existente y que las cargas anteriores
y las preferentes, si las hubiere, quedarán subsistentes sin destinarse a su extinción el precio del remate y se entenderá que el rematante las acepta y queda subrogado en la responsabilidad de las
mismas.
Para el supuesto de que no hubiere postores en la primera
subasta, se señala para la celebración de una segunda, el día 15
de febrero, a las 10 horas, sirviendo de tipo el 75% del señalado
para la primera subasta, siendo de aplicación las demás prevenciones de la primera.
Igualmente y para el caso de que tampoco hubiere licitadores en la segunda subasta, se señala para la celebración de una
tercera, el día 15 de marzo, a las 10 horas, cuya subasta se celebrará sin sujeción a tipo, debiendo consignar quien desee tomar
parte en la misma, el 20% del tipo que sirvió de base para la segunda.
Si por fuerza mayor o causas ajenas al Juzgado no pudiera
celebrarse la subasta en el día y hora señalados, se entenderá que
se celebrará el siguiente día hábil, a la misma hora, exceptuando
los sábados.
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16843 —
Bienes que se sacan a subasta y su valor
Piso 2.o que le es anejo al camarote n.o 17 de la calle 106 de
Avenida del Ejército de Algorta (Bizkaia).
Valoración: 21.500.000 pesetas.
Dado en Getxo, a 18 de noviembre de 1998.—La Juez.—El
Secretario
•
(Núm. 9.089)
Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 1
de Balmaseda
EDICTO
Don Pablo Rueda Díaz de Rabago, Juez del Juzgado de Primera
Instancia e Instrucción número 1 de Balmaseda.
Hago saber: Que en dicho Juzgado y con el número 271/95
se tramita procedimiento de juicio ejecutivo, sobre juicio ejecutivo, a instancia de Bilbao Bizkaia Kutxa, representado por el Procurador Sr. don Carlos Manuel Martínez Rivero, contra doña Inés
Ereño Puente, doña María Aránzazu Sainz Elechiguerra, don Rosendo Salvarrey Ereño, don Guillermo Salvarrey Puente y herederos
de doña Purificación Puente Corra, en el que por resolución de esta
fecha se ha acordado sacar a pública subasta por primera vez y
término de 20 días, los bienes que luego se dirán, señalándose para
que el acto del remate tenga lugar en la Sala de Audiencias de este
Juzgado, el día 15 de febrero, a las 10,30 horas, con las prevenciones siguientes:
Primero.—Que no se admitirán posturas que no cubran las 2/3
partes del avalúo.
Segundo.—Que los licitadores para tomar parte en la subasta, deberán consignar previamente en la cuenta de este Juzgado
en el Banco Bilbao Vizcaya, S.A. n.o 4.780, una cantidad igual, por
lo menos, al 20% del valor de los bienes que sirva de tipo, haciéndose constar el número y año del procedimiento, sin cuyo requisito no serán admitidos, no aceptándose entrega de dinero en metálico o cheques.
Tercero.—Unicamente el ejecutante podrá concurrir con la calidad de ceder el remate a terceros.
Cuarto.—En todas las subastas, desde el anuncio hasta su
celebración, podrán hacerse posturas por escrito en pliego cerrado, haciendo el depósito a que se ha hecho referencia anteriormente.
Los autos y la certificación registral que suple los títulos de propiedad, estarán de manifiesto en la Secretaría del Juzgado, donde podrán ser examinados, entendiéndose que todo licitador acepta como bastante la titulación existente y que las cargas anteriores
y las preferentes, si las hubiere, quedarán subsistentes sin destinarse a su extinción el precio del remate y se entenderá que el rematante las acepta y queda subrogado en la responsabilidad de las
mismas.
Para el supuesto de que no hubiere postores en la primera
subasta, se señala para la celebración de una segunda, el día 15
de marzo, a las 10,15 horas, sirviendo de tipo el 75% del señalado para la primera subasta, siendo de aplicación las demás prevenciones de la primera.
Igualmente y para el caso de que tampoco hubiere licitadores en la segunda subasta, se señala para la celebración de una
tercera, el día 19 de abril, a las 10 horas, cuya subasta se celebrará sin sujeción a tipo, debiendo consignar quien desee tomar
parte en la misma, el 20% del tipo que sirvió de base para la segunda.
Si por fuerza mayor o causas ajenas al Juzgado no pudiera
celebrarse la subasta en el día y hora señalados, se entenderá que
se celebrará el siguiente día hábil, a la misma hora, exceptuando
los sábados.
Bienes que se sacan a subasta y su valor
o
Finca n. 1.829-N, inscrita en el Registro de la Propiedad de
Castro Urdiales, al tomo 414, libro 053 de Guriezo, folio 48, inscripción
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
15.a, en cuanto al 45% y en cuanto al 55% restante, corresponde
a una casería de secano, con todo su terreno, en el Barrio de Llaguno y sitio de «Sel de Arriba», término municipal de Guriezo (Cantabria), que mide una superficie de 335,46 m2 y, sobre el mismo y
en el extremo oeste, hay enclavada una casa con su corralada,
teniendo de cabida 309,65 m2.
Valor tipo de subasta: 18.770.000 pesetas.
Dado en Balmaseda, a 9 de noviembre de 1998.—El Juez.—
El Secretario
•
(Núm. 9.090)
Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 2
de Gernika-Lumo
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
En el procedimiento de juicio de menor cuantía número 74/98,
sobre declaración de adquisición, a instancias de don Pedro María
Ugarteburu Gárate y don Bernardino Ugarteburu Gárate, representados por la Procuradora Sra. doña Maite Albizu Orbe, contra
herencia yacente de don Martín Ugarteburu Ibaibarriaga, de don
Juan Ugarteburu Anitua y doña María Josefa Gárate Azpitarte, se
han dictado las resoluciones del tenor literal siguiente:
«Sentencia número 141/98.—En Gernila-Lumo, a 15 de octubre de 1998.—En nombre de su Majestad el Rey, la Sra. doña Marta Gutiérrez del Olmo Menéndez, Juez del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 2 de Gernika-Lumo y su Partido,
habiendo visto los precedentes autos de juicio declarativo de menor
cuantía seguidos con el número 74/98, por demanda interpuesta
por la Procuradora doña Maite Albizu Orbe de don Pedro María y
don Bernardino Ugarteburu Gárate, contra los herederos, legatarios, herencia yacente de don Martín Ugarteburu Ibaibarriaga, don
Juan Ugarteburu Anitua y doña María Josefa Gárate Azpitarte, y
contra todas aquellas personas que tuvieran o creyeran tener o pretendieran tener algún derecho sobre la casa llamada Lacachea,
en rebeldía en los presentes autos.
Fallo: Se estima la demanda formulada por la Procuradora doña
Maite Albizu Orbe en nombre y representación de don Bernardino y don Pedro María Ugarteburu Gárate, declarándose que los
mismos han adquirido por prescripción ordinaria la propiedad de
la casa llamada Lacachea, situada en el Arrabal del Carmen (hoy
Plaza del Carmen, n.o 12), de Markina-Xemein, y cualquiera de sus
dependencias, y que se describe en la inscripción 9.a del tomo 172,
libro 18, finca n.o 278 del Registro de la Propiedad de MarkinaXemein, así como la planta baja de la misma finca, descrita en la
inscripción 10.a, debiendo los demandados estar y pasar por esta
declaración, e inscribiéndose el dominio de la citada finca en favor
de los actores, previa la cancelación de las inscripciones de dominio que contradigan la misma. Todo ello con imposición de las costas a la parte demandada.
Expídanse los mandamientos oportunos al Sr. Registrador de
la Propiedad de Markina-Xemein.
Notifíquese la presente resolución, con advertencia de que la
misma no es firme y contra la misma cabe recurso de apelación
ante la Audiencia Provincial, a interponer ante este Juzgado en el
plazo de 5 días desde su notificación.
Así, por ésta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.»
«Auto.—Doña Marta Gutiérrez del Olmo Menéndez.—En
Gernika-Lumo, a 22 de octubre de 1998.
Hechos
Unico.—Por la Procuradora doña Maite Albizu Orbe, se presentó escrito solicitando la aclaración de la sentencia de 15 de octubre de 1998, en las presentes actuaciones.
Razonamientos jurídicos
Primero. —Conforme a lo dispuesto en los artículos 363
de la Ley de Enjuiciamiento Civil y 267 de la Ley Orgánica del
BAO 229. zk. 1998, azaroak 30. Astelehena
— 16844 —
Poder Judicial, la sentencia no puede ser variada ni modificada una vez firmada, pero sí es susceptible de aclaración cuando exista algún concepto oscuro, o de suplir omisiones, en los
plazos fijados en dichos preceptos. Así mismo los errores aritméticos y materiales pueden ser rectificados en cualquier
momento.
Segundo.—A la vista de lo manifestado por la parte, procede
rectificar el fallo de la sentencia en los términos siguientes:
—Que la adquisición por prescripción del inmueble por parte
de don Bernardino y don Pedro María Ugarteburu Gárate, se entiende hecha por partes iguales indivisas.
—Que la finca a la que se refiere el fallo no es la 278, sino la
número 247.
—Oue en el fallo, tras la descripción de la finca en el fallo,
debe incluirse “o, en su caso, que se describen en los tomos,
libros y folios de los que procedieran las actuales inscripciones
9.a y 10.a”.
BOB núm. 229. Lunes, 30 de noviembre de 1998
Parte dispositiva
Acuerdo aclarar la sentencia de 15 de octubre de 1998, en los
términos expuestos en el razonamiento jurídico segundo.
Notifíquese la presente resolución a las partes haciéndoles saber
que contra la misma no cabe recurso.
Lo acuerda y firma la Juez, doy fe.—La Juez.—El Secretario.»
Y como consecuencia del ignorado paradero de herederos, legatarios, herencia yacente de don Martín Ugarteguru Ibaibarriaga, de
don Juan Ugarteburu Anitua y doña María Josefa Gárate Azpitarte, y contra aquellas personas que tuvieren, creyeren tener o pretendieren tener algún derecho sobre la Casa que registralmente
se nombra como Casa de nueva planta llamada Lacaechea situada en el Arrabal del Carmen de Markina-Xemein (hoy Plaza del Carmen, n.o 12 ), y/o sobre cualquiera de sus dependencias, se extiende la presente para que sirva de cédula de notificación.
En Gernika-Lumo, a 30 de octubre de 1998.—El Secretario
(V-2.745)
VII. Atala / Sección VII
Beste zenbait / Varios
BILBOKO PORTUKO AGINTARITZA
AUTORIDAD PORTUARIA DE BILBAO
Datorren abenduaren 15ean, goizeko 10etan, jarraian adieraziko
diren obligazioen zozketa egingo da. 500 obligazio, 8. jesapenekoak, A sailekoak, 1947ko urtarrilaren 1ean jaulkiak; 410, B sailekoak, 1948ko urtarrilaren 1ean jaulkiak; 630, C sailekoak, 1949ko
uztailaren 1ean jaulkiak; 640, D sailekoak, 1950eko uztailaren 1ean
jaulkiak; 870, E sailekoak, 1951eko uztailaren 1ean jaulkiak; 670,
F sailekoak, 1952ko uztailaren 1ean jaulkiak; 910, G sailekoak,
1953ko uztailaren 1ean jaulkiak; 630, H sailekoak, 1954ko urtarrilaren
1ean jaulkiak; 800, I sailekoak, 1954ko uztailaren 1ean jaulkiak; 600,
J sailekoak, 1955eko urtarrilaren 1ean jaulkiak; 800, K sailekoak,
1955eko uztailaren 1ean jaulkiak; 800, L sailekoak, 1956ko urtarrilaren 12an jaulkiak, eta 800, M sailekoak, 1956ko uztailaren 1ean
jaulkiak. Obligaziook aribideko urtean amortizatu behar dira.
Bai amortizatuko diren obligazioen zenbatekoa eta bai zirkulazioan daudenen hurrengo abenduaren 31ko kupoia urtarrilaren
4an ordainduko dira Bilbao Vizcaya bankuan, egoki diren zergen
ziozko txikipena eginda.
Bilbon, 1998ko azaroaren 24an.—Lehendakaria, José Angel
Corres Abasolo
Se ha señalado el día 15 de diciembre próximo, a las 10:00
horas de la mañana, para el sorteo de 500 obligaciones del 8.o
Empréstito, Serie A, emisión 1 de enero de 1947; 410 Serie B, emisión 1 de enero de 1948; 630 Serie C, emisión 1 de julio de 1949;
640 Serie D, emisión 1 de julio de 1950; 870 Serie E, emisión 1
de julio de 1951; 670 Serie F, emisión 1 de julio de 1952; 910 Serie
G, emisión 1 de julio de 1953; 630 Serie H, emisión 1 de enero de
1954; 800 Serie I, emisión 1 de julio de 1954; 600 Serie J, emisión
1 de enero de 1955; 800 Serie K, emisión 1 de julio de 1955; 800
Serie L, emisión 12 de enero de 1956 y 800 Serie M, emisión 1 de
julio de 1956, que corresponde amortizar en el año en curso.
(VII-68)
(VII-68)
El importe de las obligaciones que resulten amortizadas, así
como el cupón 31 de diciembre próximo de las que están en circulación, se pagarán en el Banco Bilbao Vizcaya el día 4 de enero con reducción de los impuestos correspondientes.
Bilbao, a 24 de noviembre de 1998.—El Presidente, José Angel
Corres Abásolo
1. Bi zutabeko iragarkiaren lerro nahiz lerrozatiki bakoitzaren
tarifa: 237 pezeta.
2. Ale baten urteko harpidetzaren tarifa: 22.111 pezeta.
3. Banakako alearen tarifa: 112 pezeta.
Tarifa horiek Balio Erantsiaren gaineko Zerga (BEZ) sortaraziko dute.
1. Tarifa por línea de anuncio o fracción en doble columna:
237 pesetas.
2. Tarifa de la suscripción anual por ejemplar: 22.111 pesetas.
3. Tarifa por ejemplares sueltos: 112 pesetas.
Las citadas tarifas devengarán el Impuesto sobre el Valor Añadido (IVA).
Administrazioari dagozkion eskutitzak
Moldiztegiko Administratzaileari bidaliko zaizkio.
Aldundiko Jauregia. 48009 - BILBO. 53. Postakutxa.
La correspondencia referente a la Administración
se dirigirá al Administrador de la Imprenta.
Palacio de la Diputación. 48009 - BILBAO. Apartado 53.
BIZKAIKO FORU ALDUNDIAREN MOLDIZTEGIA / IMPRENTA DE LA DIPUTACION FORAL DE BIZKAIA
PAPER BIRZIKLATUA
Descargar