CASAS EXPOSICIONES//

Anuncio
Barakaldo-Cruces
Gurutzetako Kultur Etxea
Casa de Cultura de Cruces
BARAKALDO-CRUCES
IZENA: Gurutzetako Kultur Etxea.
HELBIDEA: Balejo kalea, 4.
POSTA KODEA: 48903:
TELEFONOA: 94482142
FAXA: 944904956
JENDEARENTZAT IREKITA DAGOEN ORDUTEGIA: astelehenetik larunbatera 10:00etatik 14:00etara eta
16:00etatik 21:00etara; uztailean eta irailean 10:00etatik 14:00etara eta 16:00etatik
20:00etara; abuztuan arratsaldetan itxita.
URTEKO HILEAK: Urte osoan irikita.
ARETOAREN KOKAPENA ERAIKINEAN: Lehenengo solairuan.
ARETORA NOLA HELDU: Lehenengo solairura doazen eskailera eta igogailuaren bitartez heltzen da
zuzen-zuzenean.
ZORUA: Gris argi homogeneoa.
HORMAK: Zuriz margoztuta.
SABAIAK: Zuriz margoztuta.
ARGIZTAPENA ETA ELEKTRIZITATEA: Goi aldetik datorren argiztapen naturala eta proiektore txikidun
errei elektrifikatuak. Korrontea hartzeko gune gutxi.
BILTEGIAK: Bai, bata txikia.
OSAGARRI FUNTZIONALAK: Astoak eta mahaiak.
HORMEN GAINEKO MUNTAKETA: Erreiak eta barilak.
ESPAZIOAREN MALGUTASUNA: Bat ere ez.
ZAINTZA ETA SEGURTASUNA: Zirkuitu itxia eta suteen aurkako sistema.
* * * *
BARAKALDO-CRUCES
NOMBRE: Casa de Cultura de Cruces.
DIRECCIÓN: c/ Balejo n.º 4
DISTRITO POSTAL: 48903
TELÉFONO: 9443820142
FAX: 944904956
HORARIO DE APERTURA AL PÚBLICO: De lunes a sábados de 10:00 a 14:00 y de 16:00 a 21:00, julio
y septiembre de 10:00 a 14:00 y de 16: a 20:00, agosto cierra por las tardes.
MESES DEL AÑO: Abierta todo el año.
UBICACIÓN DE LA SALA EN EL EDIFICIO: Primera planta.
ACCESOS A LA SALA: Se accede a través de unas escaleras y un ascensor que llevan directamente al
primer piso.
SUELO: Homogéneo gris claro.
PAREDES: Pintadas de blanco.
TECHOS: Pintado de blanco.
ILUMINACIÓN Y ELECTRICIDAD: Iluminación natural que proviene del alto y carriles electrificados con
pequeños proyectos para lámparas reflectoras. Pocos puntos de toma de corriente.
ALMACENES: Si, uno de tamaño pequeño.
COMPLEMENTOS FUNCIONALES: Caballetes y tableros.
MONTAJE SOBRE PAREDES: Carriles y varillas.
FLEXIBILIDAD DEL ESPACIO: Ninguna.
VIGILANCIA Y SEGURIDAD: Sistema de circuito cerrado y sistema contra incendios.
OHIZKO
ERAKUSKETAK:
Pintura, eskultura, argazkia, lantegi plastikoak, didaktikoak, historikoak eta
G.K.E.
ERAKUSKETAK EGITEKO BESTE AUKERA BATZUK: Bat ere ez.
ERAIKINAREN BESTE INSTALAZIO BATZUK: Erabilera askotako aretoak, Hitzaldi-aretoa, Musika-aretoa,
Liburutegia, Jolastegia, Gimnasioa, talde soziokulturalentzako batzar-aretoak.
KATALOGOEN ARGITALPENA: Din A4 tamainako triptikoa, tolestuta.
HEDATZEKO ERAK: Komunikabideak orohar eta udalaren informazio kulturalean dago sartuta.
MUNTAKETAK EGITEKO LAGUNTZA TEKNIKOA: Zentruko lanariek.
IRUZKINA: Aretoa beheko solairura begira dagoan atariak banatuta dago eta hormak eta euretan kokatuta dagozan elementu funtzionalegatik (berogailuak, suteen aurkako sistema, etab.) ateegatik nahiko mugatuta daude.
EXPOSICIONES HABITUALES: Pintura, escultura, fotografía, talleres plásticos, didácticas, historias y O.N.G..
OTROS USOS EXPOSITIVOS MÚLTIPLES: Ninguno.
OTRAS INSTALACIONES DEL EDIFICIO: Salas polivalentes, salón de actos, sala de música, biblioteca,
ludoteca,, gimnasio, salas de reunión para grupos socioculturales.
PUBLICACIÓN DE CATÁLOGOS: Díptico tamaño DIN A4 doblado.
TIPO DE DIFUSIÓN: Medios de comunicación en general y se incluyen en la información cultural del
municipío.
AYUDA TÉCNICA PARA MONTAJES: Personal del centro.
COMENTARIO: La sala se encuentra dividida por un atrio central que da al piso inferior y las paredes
están limitadas por las puertas y elementos funcionales que en ellas se sitúan (Calefación,
sistema contraincendios, etc…).
Descargar