Guía didáctica “Apollo e Dafne”

Anuncio
ÍNDICE
Presentación............................................................................................................5
Acerca de esta guía...................................................................................................6
Coordinadora:
Mª Isabel Rueda Molina, asesora del CEP de Granada
Autores:
Carlos Mena Ostériz
Patricia Latorre Pérez
Colaboradores:
Centro del Profesorado de Granada
Departamento Educativo de la Orquesta Ciudad de Granada
Escuela de Arte de Granada (EAG)
Preimpresión:
LA ORQUESTA CIUDAD DE GRANADA (OCG).............................................7
Nuestra orquesta........................................................................................7
OCG Social................................................................................................8
Protocolo: normas para asistir a un concierto...........................................11
VAMOS AL AUDITORIO III: APOLLO E DAFNE...........................................13
Sinopsis....................................................................................................13
Marco normativo para Educación Secundaria: objetivos,
contenidos, competencias clave y evaluación...........................................14
Los protagonistas de este concierto..........................................................15
LA ÉPOCA BARROCA EN LA EUROPA MUSICAL.........................................18
Situación política de Alemania a principios del siglo XVIII......................19
Origen de Haendel, ¿abogado o músico?..................................................19
Los primeros empleos musicales del genio................................................20
Situación política de Italia a principios del siglo XVIII.............................21
“Il sassone” llega a Italia............................................................................22
Otro mundo, otra vida, otra música.........................................................23
TADIGRA S. L. Granada
Diseño y Maquetación:
David María Medina Alvea (TADIGRA).
Diseño de cubierta:
José María Medina Alvea (TADIGRA).
Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra
sólo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por la ley.
LA CANTATA APOLLO E DAFNE.....................................................................31
La cantata italiana....................................................................................31
Contextualización del extracto del mito de Ovidio...................................32
La composición musical del mito............................................................33
Esquema de la cantata Apollo e Dafne.....................................................35
Figuras retóricas en la obra......................................................................36
La orquesta en el barroco (siglo XVII y primera mitad del XVIII)............41
Bajo continuo..........................................................................................42
PRESENTACIÓN
Los tipos de voces..................................................................................43
Las voces en Apollo e Dafne.....................................................................45
Apollo e Dafne: tonalidades y compases...................................................46
Caracteres de las tonalidades según Charpentier, Mattheson y Rameau...47
Tabla de las figuras retóricas más utilizadas...............................................49
Afectos, caracteres y conflictos en Apollo e Dafne..................................50
ACTIVIDADES SOBRE APOLLO E DAFNE.....................................................51
BREVES REFLEXIONES SOBRE LA VOZ........................................................85
UNA REFLEXIÓN EN LA ACTUALIDAD........................................................93
TUS CONOCIMIENTOS EN JUEGO.............................................................96
DESPUÉS DEL CONCIERTO… ESCRIBE TU PROPIA CRÍTICA..............98
ANEXOS............................................................................................................99
El mito de Apolo y Dafne......................................................................99
El dios Apolo.........................................................................................103
Los diez mandamientos de la pronunciación italiana.............................106
Laureados con el triunfo........................................................................109
Apolo y Dafne, una historia “in English”...............................................111
BIBLIOGRAFÍA.................................................................................................112
El Centro del Profesorado de Granada, en colaboración con el Departamento
Educativo de la Orquesta Ciudad de Granada, presenta los siguientes materiales
didácticos como material de apoyo para la preparación previa y posterior al
ciclo de conciertos didácticos “Vamos al auditorio, temporada 2015/2016”.
El CEP quiere desarrollar una actividad de formación completa. Por eso,
además de ofrecer los cursos de formación, proporciona las guías didácticas
para cada uno de los conciertos, con actividades basadas en los contenidos
musicales de los programas.
En los cursos de formación se promueve el trabajo cooperativo y las
actividades interdisciplinares con la música como hilo conductor. En ellos
pueden participar no sólo los especialistas de música sino todos los docentes.
La finalidad principal de estos cursos es dotar al profesorado con herramientas que le permitan trabajar en el aula los contenidos de los conciertos,
por lo que confiamos en que el alumnado asista a ellos habiendo realizado
ya en el aula algunas de las actividades propuestas en la guía didáctica. En
especial, se recomienda que se prepare el momento de participación activa
prevista para cada concierto.
La labor de los docentes es fundamental tanto previa como posterior al
concierto. También es muy importante su implicación y compromiso para
lograr un ambiente de silencio y una actitud de respeto a los intérpretes y
demás compañeros del público, así como velar por el cuidado y limpieza
de las instalaciones.
Resumiendo, los años de experiencia han demostrado que la formación
previa del público facilita su motivación e interés, lo que se refleja en un
comportamiento respetuoso durante el concierto. Trabajando de forma
colaborativa, podremos llegar a alcanzar los objetivos educativos de este
proyecto y conseguiremos, entre todos y todas, formar un público más
interesado, mejor formado y más crítico.
5
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
ACERCA DE ESTA GUÍA
Esta guía está concebida como material de apoyo para la preparación del
Concierto Didáctico “Vamos al auditorio 3: Apollo y Dafne”, dentro de
la temporada 2015/2016, dirigido al alumnado de Educación Secundaria.
El planteamiento didáctico ha sido diseñado y coordinado por el Departamento Educativo de la OCG y el Centro del Profesorado de Granada.
Carlos Mena es el creador de la idea original del proyecto y ha aportado
la parte teórica de esta guía. Patricia Latorre ha desarrollado la parte práctica
donde se describen actividades que se adaptan al alumnado de estas edades.
La Escuela de Arte de Granada colaborará en este programa realizando
la escenografía del concierto, adaptándose a las ideas propuestas por Carlos
Mena.
6
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
LA ORQUESTA CIUDAD DE
GRANADA (OCG)
NUESTRA ORQUESTA
La Orquesta Ciudad de Granada (OCG) fue creada en 1990 y desde entonces desarrolla una gran variedad de iniciativas no sólo artísticas, sino también
sociales y educativas, abarcando a un amplio espectro de nuestra sociedad.
Así la OCG ha ido alternando las actividades orquestales a través de su
temporada regular, en el marco de la provincia de Granada y de la comunidad andaluza, con importantes apariciones dentro y fuera de España.
Solista, directores y agrupaciones corales de enorme prestigio han actuado
con la orquesta desde su creación, tales como Plácido Domingo, Narciso
Yepes, Enrique Morente, George Benjamin, Victoria de los Ángeles, Montserrat Caballé, Yehudi Menuhin, etc.
Al frente de la dirección artística, estará el prestigioso organista y director
Andrea Marcon.
Junto a los conciertos de temporada y extraordinarios, la OCG desarrolla
un amplio programa social (“El corazón de la OCG) y educativo (“Crecer
con la música” y “Apoyo al talento creativo”) que se enmarca dentro del
área “OCG Social”.
Todo ello hace de nuestra orquesta un proyecto cultural consolidado y
de indiscutible calidad artística y valor social.
Algunos datos a destacar: Durante la temporada 2014/2015...
– Hemos disfrutado de más de 65.000 asistentes:
- 34.875 personas en los conciertos sinfónicos, con un porcentaje
de ocupación del 85 al 100% de las localidades
- 30.988 personas en los programas educativos y familiares.
– Contamos con 2.111 abonados, un público leal que nos acompaña
temporada tras temporada.
– 350 nuevos mecenas se han unido a nuestra causa, en una campaña
que comenzó en marzo del año 2013.
7
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
OCG SOCIAL
Durante los últimos años, muchas orquestas han desarrollado proyectos
divulgativos que pretenden acercar la música a la sociedad que las sustenta, convencidas de que la educación en materia cultural desde las edades
tempranas es uno de los fundamentos básicos para el desarrollo intelectual,
emocional y social del género humano.
La Orquesta Ciudad de Granada tiene el reconocimiento de haber sido
una de las pioneras en España en esta labor de valorar, difundir y desarrollar
la comprensión de la música, puesto que sus actividades en este terreno
Nse iniciaron ya en 1991, al año de su creación. Muy pronto, la OCG se
convirtió en una institución relevante dentro de la educación y la cultura
en su entorno, conformando un proyecto educativo seña de su identidad,
que ha seguido manteniendo durante todo este tiempo su compromiso con
un amplio sector de la sociedad: más de 35.000 escolares al año acuden a
nuestras actividades programadas, que están avaladas por la participación
activa de centros, profesores, maestros, pedagogos y padres que consiguen
que el interés por la música llegue de forma efectiva a las aulas y a los
hogares. Los proyectos que han acompañado a esta labor son: Vamos al
auditorio, los Conciertos Familiares, los Cursos de Formación del Profesorado,
los Ensayos Abiertos y la Joven Academia Instrumental.
Es un signo avanzado de nuestro tiempo que las instituciones culturales
desarrollen una mayor consciencia por aquella parte de la sociedad que
no tiene fácil acceso a las manifestaciones artísticas. La música ofrece al
ser humano muchas más posibilidades que el simple deleite del oído: está
demostrado su poder sanador y su capacidad de forjar y de unir voluntades, y son precisamente los sectores desfavorecidos los que más se pueden
beneficiar de ella. Fruto de esta visión, la Orquesta Ciudad de Granada ha
iniciado con gran éxito e implicación personal de todos sus componentes
un programa social denominado El corazón de la OCG.
Parece lógico que estas dos áreas, la educativa y la social, deban confluir
en un solo proyecto, en el que queden articulados toda la diversidad de
programas y propuestas a desarrollar desde la Orquesta Ciudad de Granada
hacia el conjunto de la comunidad.
8
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Conscientes de que la OCG es una institución cultural pública dedicada
primordialmente a la música y de que, por tanto, el criterio de la idoneidad
artística debe regir todas sus actuaciones, se está diseñando e impulsando
este proyecto hacia nuevas metas. En una época en la que compartir conocimientos se ha revelado como el germen de la inteligencia colectiva, el
objetivo primordial es buscar una interacción multidireccional con nuestro
público presente y futuro, creando emociones, evolucionando con él.
De esta forma, las actividades relacionadas con los ciclos educativos y la
divulgación para todas las edades quedan ahora reunidas bajo el nombre de
Crecer con la Música, y el conjunto de acciones orientadas a completar la
formación y ofrecer experiencia y oportunidades a los futuros profesionales
se organiza con el título de Apoyo al talento creativo.
VAMOS AL AUDITORIO
Vamos al Auditorio es una propuesta educativa de tres programas
especialmente diseñados para los diferentes ciclos: desde los cinco años
en Educación Infantil, Educación
Primaria, hasta los estudiantes de
Educación Secundaria Obligatoria. Sus objetivos principales son:
propiciar en nuestros escolares
la escucha activa, una verdadera
impregnación musical y una conciencia de los recursos estéticos
en el arte. La estrecha colaboración con el profesorado en la elaboración
y transmisión de contenidos que sigan criterios musicales, pedagógicos y
psicológicos adecuados es fundamental para generar una predisposición
hacia el arte de la música, resultando en la práctica la mejor acción posible
de cara a crear el público del futuro.
Esta propuesta está emparejada con los cursos de formación del profesorado organizados por el CEP de Granada.
9
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
CONCIERTOS EN FAMILIA
Los Conciertos en familia están diseñados para el disfrute compartido
de la música en vivo por parte
de las distintas generaciones. Niños y jóvenes, acompañados por sus
padres y otros familiares, tienen la oportunidad de experimentar la música
mediante una amena presentación y formato de concierto, en una propuesta
educativa y cultural para el tiempo de ocio del fin de semana.
ENSAYOS ABIERTOS
Con los ensayos abiertos, la OCG quiere acercar las claves de la preparación
del concierto de una forma más personal y distendida a su público joven
y adulto. Para ello, el director musical o el solista del programa hacen una
breve introducción exponiendo su visión sobre las obras interpretadas y la
orquesta, tras la cual se procede al Ensayo General del concierto. Disfrutar
con la música sinfónica en vivo, ayudar a conocer el funcionamiento de
los instrumentos y de la Orquesta, y observar la labor de los músicos y del
director son los objetivos principales.
El acceso al Ensayo Abierto es libre mediante una inscripción previa y la
adquisición de una entrada a un precio muy especial, y solamente está sujeto
a una posible limitación del aforo. Al inscribirse a través del formulario en
la web se podrá recibir la información previa referente a los mismos y/o a
cualquier otra actividad de la OCG. También se puede acceder en grupos,
concertados con antelación.
JOVEN ACADEMIA DE LA ORQUESTA CIUDAD DE
GRANADA
La Joven Academia es un taller orquestal convocado por la Orquesta
Ciudad de Granada y la Real Academia de Bellas Artes de Granada, dedicado a los jóvenes estudiantes de instrumento que se encuentren a un
10
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
nivel correspondiente a Grado Superior o Tercer Ciclo de Grado Medio y
no superen la edad de 25 años.
Los estudiantes seleccionados mediante audición comparten la experiencia del escenario con la plantilla profesional de la OCG durante toda
una semana, recibiendo la tutoría de los profesionales durante los ensayos.
La semana finaliza con la interpretación de dos Conciertos Sinfónicos en
la Temporada de Abono de la OCG.
PROTOCOLO: NORMAS PARA ASISTIR A UN CONCIERTO
1. Nunca debes llegar tarde a un concierto. De hecho, no se deja entrar a las
personas que llegan tarde, debiendo esperar a que haya una pausa para poder
entrar y ocupar el asiento correspondiente.
2. Cuando llegues al auditorio (siempre mejor con 10-15 minutos de antelación) no se debes permanecer mucho tiempo en el hall o los pasillos, y debes
ocupar tu localidad lo antes posible. No se puede entrar en tropel o todos en
masa cuando suena el timbre de aviso de comienzo del concierto.
3. Si antes del comienzo del concierto estás charlando con tus compañeros de
asiento, la charla debe cesar en cuanto de apaguen o bajen las luces de la sala.
4. Salvo una gran necesidad, no debes abandonar tu asiento en medio del concierto. Tampoco moverte demasiado o molestar a tus compañeros de localidad.
5. Si te da una tos persistente, estornudos o cualquier otro tipo de manifestación algo ruidosa, lo mejor que puedes hacer es salir un momento al hall o
al baño y tratar de que se te pase (tomar un caramelo, un vaso de agua, etc.
Pero fuera de la sala).
6. Ni que decir tiene que no se habla, se chista o se hace cualquier otro ruido
en medio del concierto. Tampoco se hace ruido con el programa de mano,
con cosas que tengamos en la mano, en el bolso o los bolsillos.
11
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
7. Tampoco es correcto comer nada durante el concierto. Tu butaca es para
sentarte y escuchar el concierto, no para hacer un picnic de golosinas o de
cualquier otro alimento.
8. Debes aplaudir solamente cuando termine la interpretación de cada pieza o
cada tramo de la obra. No se puede interrumpir la representación o ejecución
de una obra con aplausos o gritos. Como esta parte, algunas veces, es difícil
de determinar para los no entendidos en música clásica, puedes dejarte llevar
por lo que haga el resto, especialmente los profesores
9. En la ópera y en otras representaciones está permitido algunas voces o gritos
como “¡Bravo! ¡Bravo!”. Pero no es correcto, al menos en España, silbar a los
músicos o actores. Puede que en otros países sea una muestra de “afecto” pero
en España es símbolo de descontento.
10. Cuando la ovación es muy prolongada, puede que el director de orquesta
salga varias veces a saludar. Si la ovación se prolonga puede que haga un bis
(una repetición de una pieza o la ejecución de una nueva). Si empiezan a tocar,
deja de aplaudir y guarda silencio como hiciste anteriormente.
11. A la hora de abandonar el auditorio espera a que vayan saliendo los ocupantes de los asientos más cercanos a los pasillos y no quieras salir el primero
si estás en medio de una fila con varios asientos a tu derecha y a tu izquierda.
Deja que salgan ellos primero, habrá un punto de encuentro acordado por el
grupo en el cual esperaremos a todos los compañeros y compañeras.
12. Por supuesto, no te quede hablando con amigos o conocidos en los pasillos,
en el hall, etc. No se puede interrumpir el paso de la gente que quiere salir.
13. Tanto la entrada como la salida del teatro o auditorio debe ser silenciosa,
ordenada y tranquila. Nada de prisas, carreras, voces, etc.
14. Escucha atentamente y disfruta de la audición en directo de una orquesta
sinfónica.
12
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
VAMOS AL AUDITORIO III:
APOLLO E DAFNE
SINOPSIS
George Frideric Haendel fue una de las figuras más destacadas de la
Europa cultural barroca. A su innata capacidad virtuosística como concertista de clavicordio y órgano, añadió una maestría en la escritura musical
convirtiéndose en uno de los compositores de mayor éxito en su época,
traspasando dicha fama varios siglos hasta nuestros días.
Pero seguramente su arte no hubiera podido ser tan original y rico si no
fuera gracias a sus viajes y a su capacidad de mimetizarse con los distintos
estilos musicales nacionales que sus viajes le permitían vivir en primera
persona. Uno de sus primeros viajes, y quizás uno de los más definitivos,
fue su marcha hacia el sur desde su Sajonia natal hasta Italia, entrando por
la República de Venecia, siguiendo por Toscana (Florencia) y los Estados
Pontificios (Roma) llegando finalmente al reino de Nápoles donde compuso
entre otras obras la cantata secular Apollo e Dafne basada en un pasaje del
mito de versado en el poema Las Metamorfosis de Ovidio.
Aprovecharemos el estudio de esta obra y su contexto para poder disfrutar
del análisis de la expresividad barroca musical, basada en el ideal griego
de la elocuencia a través del uso técnico de las figuras retóricas, armas
compositivas que sirven a los compositores barrocos para poder llegar de
manera profunda y directa al entendimiento de los espectadores y de las
que Haendel era uno de los más doctos en su uso.
Además la relectura de un clásico siempre nos permite disfrutar de la habilidad de los genios de la antigüedad para plantear y resolver los conflictos
humanos y también una oportunidad para plantear a nuestra juventud si
continúan en nuestros días esos conflictos y en qué coincidimos o no con
la resolución de los mismos.
13
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
MARCO NORMATIVO PARA EDUCACIÓN SECUNDARIA:
OBJETIVOS, CONTENIDOS, COMPETENCIAS CLAVE Y
EVALUACIÓN
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
LOS PROTAGONISTAS DE ESTE CONCIERTO
VERÓNICA PLATA, soprano
OBJETIVOS
• Conocer el contexto en el que G.F Haendel
nació y vivió sus primeros años de compositor
• Conocer el contexto histórico y musical
en el que G.F. Haendel desarrolló la obra
Apollo e Dafne
• Conocer el mito de Apolo y Dafne en toda
su dimensión
• Ponderar el valor musical de la cantata
dentro de las distintas formas musicales
del barroco.
• Identificar y valorar las herramientas expresivas
y compositivas de la época para describir los
afectos a través de la retórica en la cantata
Apollo e Dafne
• Reconocer los recursos expresivos propios
de la voz como instrumento corporal en
su totalidad.
• Valorar el conflicto que se propone en
el mito de Apolo e Dafne y observar los
puntos de coincidencia y discrepancia con
la época actual a través de los caracteres
presentados por los dos personajes.
CONTENIDOS
• Competencia digital. Búsqueda de información a través de internet.
• Competencias sociales y cívicas. Trabajar
y conocer las normas de asistencia a un
concierto y las normas de comportamiento
cívico para la asistencia a una salida en
grupo.
• Conciencia y expresiones culturales. Toda
la actividad potencia la adquisición de esta
competencia.
• Aprender a aprender. A través del trabajo
personal de investigación y realización
de tareas del cuaderno se desarrolla esta
competencia.
• Sentido de iniciativa y espíritu emprendedor. Una actividad de estas características
hace que el alumnado desarrolle la capacidad para desenvolverse en la realidad
del mundo que le rodea con autonomía
e iniciativa.
EVALUACION
• Conocer el mito de Apolo y Dafne en
su versión ovidiana y en su adaptación
haendeliana.
• Conocer los aspectos más relevantes de la
biografía de G. F. Haendel especialmente
en torno a su viaje a Italia.
• Reconocer a los dioses y personajes más
relevantes de la mitología griega.
• Conocer la época barroca.
• Reconocer los distintos afectos y caracteres
de los personajes durante la obra y relacionarlos con elementos musicales en cada
aria y recitativo a través de la audición o
del análisis de partitura.
• Conocer y reconocer a través de la
escucha y del análisis de partitura los
diversos caracteres que dan las distintas
tonalidades a la cantata de Haendel
Apollo e Dafne.
• Realizar murales donde se plasmen los
afectos de diversas escenas a elección del
alumnado.
• Mostrar una actitud respetuosa hacia el
patrimonio nacional/cultural europeo
• Interpretar con la voz diferentes piezas o
fórmulas rítmico-melódicas relacionadas
con los contenidos trabajados.
•
•
•
•
•
La época barroca en la música.
El compositor G.F. Haendel.
Una forma musical barroca: la cantata.
El mito de Apolo y Dafne de Ovidio
Adaptación del mito de Ovidio para la cantata
Apollo e Dafne de Haendel
• Técnicas de composición para una mayor
expresividad: Elocuencia y retórica.
• La voz como instrumento corporal.
• Proyección de los conflictos del mito de
Apolo y Dafne en la actualidad.
COMPETENCIAS CLAVE
• Competencia lingüística. Se trabajará a
través del significado de los textos y la
lectura del texto latino en su traducción
española.
• Competencia matemática y competencias
básicas en ciencia y tecnología. Trabajada
a través del conocimiento de compases y
conocimiento de la planta del laurel.
14
Natural de Granada, obtiene el título superior de canto
en el Conservatorio Superior “Victoria Eugenia” de Granada.
Para completar su formación ha recibido clases de técnica
vocal y repertorio con Teresa Berganza, Ana Luisa Chova y
Rubén Fernández Aguirre. Como solista ha actuado junto
a la Orquesta Ciudad de Granada en varias ocasiones. Con la Orquesta Barroca y Coro
de San Juan de Dios ha interpretado papeles de solista en varias ediciones del Festival de
Granada. Trabaja con la compañía de ópera La Voz Humana y ha interpretado a Elle en La
Voix Humaine de Poulenc, y Belinda en Dido y Aeneas de Purcell. Ha trabajado con grupos como la Capilla Reial de Catalunya, Música Ficta, Nova Lux Ensemble, Ensemble La
Chimera, Vozes de Al Ayre Español, La Grande Chapelle, Capella Prolationum y Ensemble
La Danserye, actuando en festivales de España, Francia y Alemania y realizando varias
grabaciones discográficas. Recientemente, en Julio de 2015, ha actuado en el Festival Via
Stellae de Santiago de Compostela junto a Ars Atlántica.
VÍCTOR CRUZ, barítono
Nacido en Guadix (Granada) y Titulado Superior en
Canto por Conservatorio de Granada bajo la tutela de
María del Mar Donaire. Ha recibido clases de maestros
como Carlos Mena, Harry Christophers, Martin Schmidt,
Eduardo López Banzo, Siegfried Gohritz o Christian Von
Oldenburg. Forma parte de agrupaciones vocales como el
Coro Nacional de España, el Coro de Radio Televisión
Española, Numen Ensemble, Intermezzo o el Coro de la Orquesta Ciudad de Granada.
Como solista ha intervenido en los papeles protagonistas de varias óperas como Dido y Eneas
bajo la dirección de Raúl Mallavibarrena, Il Segreto di Susanna bajo la dirección de Héctor
Márquez, o El retablo de Maese Pedro bajo la dirección de Bartolomé Pérez; y de otras obras
como El Mesías junto a la Orquesta Ciudad de Almería bajo la dirección de Michael Thomas,
la Sinfonía nº 9 de Beethoven o el Magnificat de Bach.
15
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
CARLOS MENA, director
Se forma en la Schola Cantorum Basiliensis de Basilea, con sus maestros Richard Levitt y René Jacobs. Su
intensa actividad concertística le lleva a las salas más
prestigiosas del mundo como: Konzerthaus de Viena,
Filarmónica de Berlin, Teatro Colón Buenos Aires,
Alice Tully Hall del MET de Nueva York, Kennedy
Center de Washington, Suntory Hall y Opera City Hall en Tokyo, Osaka Symphony Hall,
Sydney Opera House, Concert Hall de Melbourne bajo la batuta de maestros como R.
Jacobs, G. Leonhardt, P. Goodwin, M. Minkowsky, F. Biondi, O. Dantone o A. Marcon.
Ha interpretado la ópera “Radamisto” de Händel (rol de Radamisto) en la Felsenreitschule de Salzburgo, Dortmund Konzerthaus, Musikverein de Viena, Concertgebouw de
Ámsterdam y Teatro de Bellas Artes de Ciudad de México dirigido por M. Haselböck y H.
Grazer, “Orfeo” de Monteverdi (Speranza) en la Festwoche de Innsbruck y en la Staatsoper
de Berlín dirigido de R. Jacobs/B. Kosky, “Il Trionfo” de Händel (rol Disinganno) en la
Grosses Festspielhaus de Salzburgo y “Europera 5” de J. Cage en el Festival de Flandes.
Canta Oberon en “A Midsummer Night’s Dream” de Britten en el Teatro Real de Madrid
(Marin/Pizzi), Ascanio de “Ascanio in Alba” de Mozart en el Barbican Center de Londres y
Tamerlano de “Bajazet” de Vivaldi en Bilbao con Europa Galante (F. Biondi). Estrenó “Viaje
a Simorgh” de Sanchez-Verdú en el Teatro Real de Madrid y en el Gran Teatro del Liceu
de Barcelona ha interpretado a “Apollo” en Death in Venice de Britten (Weigle/Decker) y
Rinaldo (Rinaldo) de Haendel en la Concertgebouw de Amsterdam.
Sus cerca de 30 recitales grabados para Mirare, Glossa y Harmonia Mundi han logrado
numerosos premios como Diapasón de Oro del año 2002, “CD Compact” al mejor disco
de Renacimiento del año 2004, “Internet Classical Award 2004”, “Editor’s Choice” de
Gramophon o Excepcional de Scherzo. Está interesado en el repertorio de lied y en el
contemporáneo estrenando obras compuestas para él de compositores como José María
Sánchez-Verdú, Gabriel Erkoreka y Alberto Iglesias.
Desde el 2009 es director artístico y musical de la Capilla Santa Maria promovida por la
Fundación Catedral Santa María de Vitoria y dirige programas desde la Edad Media hasta
el Clasicismo en festivales nacionales e internacionales. Recientemente dirigió a la Orquesta
Sinfónica Portuguesa en el Teatro Sao Carlos de Lisboa “Der Messias” de W.A. Mozart.
Ha sido profesor invitado para master clases en la Universidad de Salamanca, Conservatorio
Superior de Gran Canaria, Operastudio, Teatro Real de Madrid, Cursos Manuel de Falla,
UIMP de Santander, Festival de Música Antigua de Gijón y Universidad de Extremadura.
16
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
ESCUELA DE ARTE DE GRANADA, colaboración especial en
la elaboración de la escenografía
La Escuela de Arte de Granada (EAG) es un centro docente público dedicado a la enseñanza
de diferentes técnicas artísticas y su aplicación a los procesos creativos, y a la formación integral
de sus alumnos y alumnas. Conocida durante la mayor parte del siglo XX como Escuela de
Artes y Oficios, presume en la actualidad de sus más de ciento cincuenta años de vida.
El 21 de noviembre de 2014, la EAG y la Orquesta Ciudad de Granada firmaron un
Acuerdo Marco de Colaboración de cara a la realización de distintas actuaciones de investigación e innovación educativa.
Entre las actuaciones de interés para ambas instituciones se encuentran:
• Participación conjunta en actividades relacionadas con la música, el diseño, exposiciones,
talleres, conferencias, etc.
• Posibilitar la realización del módulo de Formación en Centros de Trabajo para los
alumnos y alumnas de los ciclos formativos de la EAG.
• Incluir a la Orquesta Ciudad de Granada como entidad para recibir alumnado del
Programa de Colaboración de Enseñanzas Superiores de Diseño Gráfico y de Diseño
de Moda.
• Facilitar la difusión de las actividades realizadas.
• Elaboración, producción y difusión de materiales pedagógicos y de apoyo al currículo.
En el marco de este acuerdo con la OCG, y colaborando también con el Conservatorio
Profesional de Danza de Granada, alumnado y profesorado de Bachillerato de Artes Plásticas,
Diseño e Imagen, Ciclo Formativo de Grado Medio de Forja Artística y Estudios Superiores
de Diseño de Moda de la EAG, participaron en la producción del Concierto didáctico “Vamos
al auditorio 1: El Cascanueces” de la temporada 2014/2015.
En la presente temporada 2015/2016, son los encargados de realizar la escenografía de
dos de los conciertos didácticos: “Vamos al auditorio 1: Busca, busca… y te encontrarás” y
“Vamos al auditorio 3: Apollo e Dafne”. Esto va a redundar no sólo en el enriquecimiento del
concierto en sí, sino también en la formación del alumnado de la Escuela de Arte al integrarse
este trabajo en el currículo, así como en la difusión del mismo, potenciando el concepto de
escuela como centro abierto al entorno y productor de cultura artística.
17
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
LA ÉPOCA BARROCA EN LA
EUROPA MUSICAL
El Barroco es la época que sucede en
la historia de la cultura al Renacimiento, y que en música hacemos comenzar
en la fecha simbólica de 1600. Antes
de este año se dan fenómenos que
pueden considerarse barrocos, por lo
que esta fecha se debe tomar como
simple símbolo. El término Barroco,
empleado desde muy pronto en otras
artes, no se va a aplicar a la música
hasta 1920.
En 1600 Jacopo Peri compone la
primera ópera barroca titulada Euridice.
El hombre y la mujer del Barroco
viven una época de crisis, tanto económica como espiritual. Crisis económica
debido a las malas cosechas y espiritual porque la Iglesia católica se dividió
en dos: católicos y protestantes.
Esta crisis se refleja en las artes con una fuerte tendencia a la expresión,
al expresionismo, que es mostrar la realidad exagerándola o deformándola
(teatralidad).
Este periodo supone una de las épocas más importantes de la Historia de
la Música por el enorme espíritu de creación que hay en él, por la importancia trascendental que se le da al arte y por los músicos de primerísima
fila que surgen: Bach, Vivaldi, Haendel, Purcell, Corelli, Couperin, etc.
El Barroco musical termina en 1750, fecha de la muerte del gran compositor barroco Johann Sebastian Bach a pesar de que décadas antes de
esta fecha ya existían otros fenómenos estilísticos que anunciaban el pleno
Clasicismo.
18
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
SITUACIÓN POLÍTICA DE ALEMANIA A PRINCIPIOS
DEL SIGLO XVIII
George Frideric Haendel nació el
23 de febrero de 1685 en la ciudad
de Halle que actualmente pertenece a
Alemania, pero hay que recordar que
a finales del siglo XVII Alemania no
existía como país. El origen de la actual
Alemania fue una agrupación política
ubicada en Europa central y occidental
que se llamaba Sacro Imperio Romano
Germano.
El origen del Sacro Imperio Romano se remonta al s. X y en el siglo que
Haendel nació, se encontraba en pleno declive político y estaba constituido
por 350 Estados autónomos que progresivamente conseguían liberarse del
poder efectivo del emperador. El estado al que pertenecía Halle era Sajonia,
uno de los más importantes en la fundación del Sacro Imperio Romano
ya que la primera dinastía bajo la que se formó el Imperio fue la sajona.
ORIGEN DE HAENDEL,
¿ABOGADO O MÚSICO?
Aunque el ingenio de Haendel para la
música, como instrumentista de teclado, fue
muy evidente desde sus años más jóvenes,
se encontró con el rechazo de su padre para
que se dedicara exclusivamente a la música.
Su padre Georg era cirujano-barbero, en
aquella época ambas profesiones estaban
ligadas, del duque Augusto de Sajonia. Georg
Friedich fue obligado a matricularse en la
Universidad de Hamburgo para estudiar
19
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
leyes, y paralelamente progresaba como músico ya que había conseguido
introducir en una lejana habitación de su casa un pequeño clavicordio y así
aprovechaba cualquier oportunidad para practicar con el instrumento y al
mismo tiempo intentaba aprender el máximo de otros músicos de mayor
edad realizando increíbles progresos de manera vertiginosa.
De hecho citando al reverendo Mainwaring “desde el momento en que
logró su título, las Leyes no recibieron gran proporción de sus atenciones”
LOS PRIMEROS EMPLEOS MUSICALES DEL GENIO
Una vez laureado en leyes, la situación laboral de Haendel como músico
en Halle y Hamburgo no fue sencilla por diversas circunstancias.
Uno de los primeros trabajos que consiguió fue el de organista de la Catedral
de su Halle natal, pero sólo a prueba durante un año. Ese carácter inicialmente
provisional no fue debido a que las autoridades catedralicias desconfiaran de
su habilidad como músico, todo lo contrario. Las reticencias se debían a una
cuestión religiosa: la Catedral era de culto calvinista y Haendel era luterano.
De hecho este conflicto aumenta más si cabe la idea de lo valioso que era
su arte como músico, incluso por encima de su distinta confesión religiosa
era aceptado en el puesto musical más importante de la Catedral de Halle.
Dibujo de la catedral de Halle, 1749.
20
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Años más tarde, en el ámbito de la ópera, los estados del Sacro Imperio
Romano no eran los más favorables para desarrollar una carrera de compositor
de óperas. Las graves pérdidas económicas que la Guerra de los Treinta Años
había infringido a la sociedad centroeuropea, había afectado seriamente al
desarrollo de los teatros y su capacidad económica no se podía comparar
con la de los teatros transalpinos. Estos contaban con grandes medios y los
más famosos cantantes que cobraban grandes sumas de dinero. Haendel
trabajó en el teatro de Hamburgo como ayudante del famoso compositor
Keiser y pudo estrenar alguna ópera propia con gran éxito.
Pero era conocido en esa época que “el hombre que no ha estado en
Italia es siempre consciente de una inferioridad, por no haber visto lo que
se espera que haya conocido” (Dr. Johnson). La brújula de Haendel ya
apuntaba hacia el sur.
SITUACIÓN POLÍTICA DE ITALIA A PRINCIPIOS
DEL S. XVIII
Como ya hemos visto
en el norte de Europa,
tampoco a inicios del
siglo XVIII, cuando
Haendel llegó a la península itálica, la situación
política de Italia era la
actual. Italia no existía
tal y como la entendemos
ahora sino que se constituía de varios estados
independientes: Reino
de Cerdeña, República
de Génova, Gran Ducado de Toscana, República de Venecia, Trento, República de Ragusa, Estados Pontificios, Reino de Sicilia entre otros. A éste
último pertenecía la ciudad de Nápoles.
21
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
El Reino de Sicilia era español desde la conquista de Alfonso V el Magnánimo, rey de Aragón desde mediados del s. XV, y siguió siendo español
hasta los tratados de Utrecht hacia 1713. Anteriormente a la conquista del
rey español existían dos estados, el reino de Nápoles y el reino de Sicilia y
habían tenido constantes conflictos hasta ser unificados por Alfonso V el
Magnánimo.
“IL SASSONE” LLEGA A ITALIA
Fue en Hamburgo donde Haendel entró en contacto con la figura que
finalmente fue la responsable de su viaje a Italia: Fernando de Medicis,
príncipe de Florencia. Las habilidades musicales de Haendel no sólo provocaron un acercamiento al aristócrata, que residía en Hamburgo en la misma
época en la que Haendel se encontraba allí, sino que llegó a establecer cierta
relación de amistad debido a las discusiones que establecían en torno a la
música, compositores e intérpretes. El príncipe quería convencerle del alto
valor de la música y músicos italianos, y a pesar de que parece ser que de
joven Haendel no se inclinaba por los viajes, le convenció de que hiciera
una visita al país transalpino para nutrirse de la riqueza italiana en el arte
de la música.
Así que podemos decir que la inquietud musical de Haendel le hizo
viajar para poder aprender y enriquecerse como músico. Antes de partir de
Sajonia hacia Italia, viajó y trabajó en varias ciudades del norte del Sacro
Imperio Romano, Berlín, Lübeck(1703) y Hamburgo (1704) y finalmente
su definitivo viaje hacia el sur (1706), al Gran Ducado de Toscana (Florencia), Estados Pontificios (Roma), República de Venecia y Reino de Sicilia
(Nápoles) en 1708.
En 1706 llegó al Gran Ducado de Toscana donde se sumergió en la riqueza de la biblioteca de su promotor Fernando de Médicis y ya en 1707
en el diario Valesio de Roma se puede leer “ha llegado a esta ciudad un
alemán-Il Sassone-que es un excelente intérprete de clavicordio y compositor. Hoy exhibe sus proezas tocando el órgano en la iglesia de San Juan
para admiración de todos”. La mención a “Il Sassone” hace referencia a su
origen sajón en italiano.
22
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
OTRO MUNDO, OTRA VIDA, OTRA MUSICA
Todo era distinto para Haendel allí, desde el clima, que podemos imaginar que para un norteño supondría una exótica novedad, las costumbres
mucho más cercanas y abiertas en las relaciones humanas, la comida, ya que
se sabe que Haendel era un hombre corpulento y amigo de la gastronomía
en grandes cantidades. Así lo atestigua Burney: “su naturaleza requería una
abundancia de sustento para mantener tan enorme masa, y era bastante
epicúreo en su elección”.
Vista de Nápoles y el golfo en 1727
23
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
En los ambientes musicales italianos Haendel vivió también una atmósfera completamente diferente a la de su fría Sajonia. Exuberantes palacios
con aristócratas que patrocinaban con grandes recursos económicos nuevas
composiciones. También en el ámbito religioso pudo comprobar cómo
poderosos cardenales ponían a disposición de los creadores todo el poder
estructural y económico de la iglesia para grandes escenografías y los mejores y más caros cantantes del momento y aunque tuvo algún roce con
la confesión católica dado su origen y creencia luterana, siempre encontró
patrocinadores para sus creaciones musicales. Su talento seguía abriéndole
las puertas más complicadas de abrir.
En 1708 viaja a Nápoles y allí conocerá de primera mano toda la vida
musical de la ciudad, famosa por acoger los famosos “conservatorios” donde
los jóvenes músicos estudiaban con los mejores compositores y de donde
surgían las futuras estrellas del canto. En aquella época era muy famoso el
bajo de una tesitura muy extensa Domenico Antonio Manna, para el cual
creó Haendel el rol de Apollo.
Es después de todas estas experiencias e imbuido en ese ambiente cuando
comienza a componer “Apollo e Dafne” y que probablemente fue cantado
y semirepresentado en Nápoles y que finalmente revisó y público dos años
más tarde cuando volvió a Hannover como etapa intermedia de su última
escala vital y patria hasta su muerte, Inglaterra.
ACTIVIDAD 1
Compara el mapa actual de Alemania con el mapa del siglo XVII del
Sacro Imperio Romano Germano.
Establece semejanzas y diferencias territoriales y políticas entre ambos.
Observa qué países formaban parte del imperio y cómo están divididos
en la actualidad
24
25
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
ACTIVIDAD 2
se
ACTIVIDAD 4
Por obligación paterna G.F. Haendel tuvo que estudiar leyes pero nunca
dedicó a esta profesión pues su verdadera pasión era la música:
a)¿Conoces otros compositores que, por presión familiar, tuvieran que
estudiar otra carrera antes de dedicarse a la música?
b)¿Qué opinas de esa exigencia paternal de tener que estudiar y terminar
una carrera antes de poder dedicarte a lo que te apasiona?
c)¿Crees que enriquece o que empobrece estudiar algo distinto a lo que
uno quiere realmente estudiar?
d)¿Qué harías tú con tus hijos?
Haendel comienza a componer óperas pero la Guerra de los Treinta Años
está pasando factura al Sacro Imperio Romano Germano, económicamente
los teatros no están tan bien como los teatros transalpinos. Investiga sobre la
Guerra de los Treinta Años, reflexiona y responde a las siguientes preguntas:
a)Expón las causas y consecuencias más importantes de esta guerra.
b)¿Entre qué años se desarrolla esta guerra?
c)¿Cómo termina la guerra?
d)¿Cómo crees que influyen las guerras en la vida cultural dela sociedad?
e)¿Qué efectos tiene sobre los creadores, les aporta más ideas, menos o
las mismas que en un escenario de paz?
f )¿Para qué crees que sirve la música en un contexto de guerra?
g)¿Conoces músicas que hablen de paz o se hayan compuesto para denunciar una acción bélica?
ACTIVIDAD 5
Casa natal de George Frideric Haendel en Halle
ACTIVIDAD 3
James Thornhill: Haendel
house. El joven Haendel
tocando el clave
Uno de los primeros trabajos de Haendel fue ser organista de la catedral
de Halle. El contrato que se le hizo fue provisionalmente por un año debido no a cuestiones musicales sino a cuestiones religiosas, la catedral era
calvinista y Haendel era luterano. Investiga y responde a estas cuestiones:
a)¿Qué diferencias existen entre el calvinismo y el luteranismo?
b)¿En qué se diferencian ambas confesiones con respecto al catolicismo?
c)Reflexiona sobre la contratación de Haendel en la catedral calvinista
a pesar de ser luterano.
26
En la época de Haendel se considera que un músico no había completado
su formación si no pasaba por Italia y entraba en contacto con la actividad
musical que allí se realizaba:
Compara el mapa de Italia en el siglo XVII y el mapa actual. ¿Cómo está
organizada hoy políticamente Italia? Establece las diferencias.
a)¿Crees que en la actualidad tenemos el mismo problema?
b)¿Crees que hay países donde hay que ir para completar bien la formación?
c)¿Ayudan los viajes a enriquecerse? ¿Cómo?
d)¿Qué te gusta de los viajes?
e)¿Crees que es importante aprender idiomas? ¿En qué ayuda?
f )Señala en el mapa del mundo los países a los que te gustaría viajar
27
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
ACTIVIDAD 7: La verdadera pizza napolitana
ACTIVIDAD 6
Haendel viaja de Alemania a Italia y allí contacta con los círculos aristocráticos, conoce la producción de los grandes compositores y descubre
los conservatorios donde se forjan los grandes intérpretes de mano de los
mejores músicos del país. Investiga un poco sobre el viaje de Haendel a Italia:
a)¿Con qué importante aristócrata florentino entra en contacto Haendel?
b)¿Cómo crees que influye la riqueza en el arte en la época de Haendel?
¿Promueve la creatividad?
c)Por lo que sabemos Haendel era un tipo corpulento al que le gustaba
el buen yantar,
a)¿Qué comería Haendel en Alemania?
b)¿Qué comería en Nápoles?
c)¿Existía la pizza en la época de Haendel?
¿Se cultivaba el tomate? ¿Se utilizaba en la cocina?
Aunque el origen de la pizza se remonta a épocas muy remotas se sabe que
en Nápoles se abrió la primera pizzería de la historia
a)¿Cómo se llamó esta primera pizzería?
b)En qué año abrió esta pizzería
28
La “Associazione Verace Pizza Napoletana” (“Asociación para auténtica
pizza napolitana”) fue fundada en 1984 y solo reconoce la Marinara y la
Margherita, y establece un número fijo de reglas para su elaboración entre
las cuales se encuentran las siguientes:
– La base de la pizza de estar hecha a mano;
– la pizza no puede tener más de 35 centímetros de diámetro,
– no ser más gruesa de 33 milímetros en el centro, ni tener una corteza
superior a los 2 centímetros;
– los tomates deben ser de la variedad de San Manzano, que crece en el
suelo fértil de la base del Monte Vesubio;
– el aceite debe ser virgen extra y se debe poner en círculo en el sentido
de las agujas del reloj desde el centro hacia el exterior
– como queso debe utilizarse mozzarella de búfala;
– la pizza debe cocinarse en horno de leña a 485 °C durante no más de
60 a 90 segundos.
– Solo hay dos tipos de verdadera pizza: la pizza marinara (la que comían
los pescadores napolitanos al término de la jornada) y la margherita
Según la tradición en junio de 1889 en honor de la Reina italiana,
Margherita de Savoia (mujer de Umberto I Rey de Italia), el cocinero Raffaele Esposito inventó la conocida Pizza Margarita. Su intención era la de
representar a través de sus ingredientes la bandera tricolor italiana: verde,
blanco y rojo (albahaca, mozzarella y tomate). A la Reina le encantó tanto
la idea que el pizzero llamó a este invento la Pizza Margarita, en honor a
su reina. Desde entonces la Pizza Margarita se difundió en todo el mundo.
Receta de la Pizza Margarita
Ingredientes para la base:
– 200 gr. de harina (harina italiana 00
o harina de tipo 405)
– 140 ml de agua
– 5-10 gr. de sal marina
– 3 gr. de levadura de cerveza
Ingredientes de la pizza:
– 100 gr. tomates pelados y troceados
– 100 gr. Mozzarella de búfala
– 1 pizca de orégano
– 2 cucharadas de aceite de oliva
– Hojas frescas de albahaca
29
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Preparación de la masa:
1)Llenamos un cazo con agua templada e introducimos la levadura de
cerveza bien desmenuzada. Lo mezclamos bien con las manos hasta
que se disuelva la levadura.
2)Se le añade poco a poco la harina y la sal.
3)Amasar hasta obtener una masa elástica y homogénea. Amasaremos
estirando y plegando hasta obtener una textura perfecta y la masa se
desprenda sola de las manos; es decir, unos 10 minutos.
4)Una vez terminada, se cubre la masa con un paño de cocina y se deja
reposar durante dos horas a temperatura ambiente.
5)Se modela la masa en forma de bola y se deja reposar de nuevo entre
cuatro a seis horas para facilitar el proceso de fermentación.
6)Después, se disponen las bolas de masa sobre una superficie con
harina y se comienza a trabajar la masa con las manos, estirándola y
aplanándola en todos los sentidos hasta formar una elipse. Hay que
conseguir que el borde quede más elevado.
Preparación de la pizza
1)Tomamos los tomates frescos, los pelamos y troceamos y colocamos
en una olla.
2)Dejamos cocinar los tomates aproximadamente una hora a fuego lento.
Existe una opción más rápida: tomamos tomates enlatados, ya pelados
y troceados y los ponemos en una cazuela a calentar.
3)Una vez que se haya hecho una salsa más cremosa, con una cuchara
extendemos la salsa sobre la masa, pero respetando el borde.
4)Se condimenta con sal y pimienta y se le añade una pizca de orégano.
5)Se trocea la mozzarella de búfala, y se dispone sobre la pizza.
6)Añadimos unas hojas de albahaca y un chorrito de aceite de oliva
virgen en espiral desde el centro hacia el exterior en sentido de las
agujas del reloj.
7)Introducimos la pizza al horno. En las pizzerías se hornea exclusivamente en horno de leña, pero en un horno convencional la pizza no
debe rebasar los 250-270 grados centígrados y la dejaremos unos 10
minutos.
8)Cuando la saquemos, la dejaremos reposar de 2 a 3 minutos.
30
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
LA CANTATA APOLLO E DAFNE
LA CANTATA ITALIANA
La cantata (término que procede de “cantare”, cantar) es una forma
musical para una o varias voces e instrumentos que acompañan. Lo más
característico en su forma es la sucesión de dos tipos de movimientos, los
recitativos y las arias.
El recitativo es el movimiento que responde a la narración de los hechos
y permite acercarse musicalmente lo más posible a un discurso hablado.
Rítmicamente está regido más por el ritmo del texto que por el del
tiempo musical.
Al contrario, el aria (termino que procede de “aire” en italiano) es un
movimiento en el que el texto es expresado a través de melodías regidas
por un ritmo musical concreto. En esta época consta de tres partes (ABA)
de las cuales la primera y última se repiten, siendo habitual en ésta última
improvisar ornamentos.
Extracto del manuscrito de la única cantata que Haendel escribió en español
31
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
En la época que estuvo Haendel en Italia, la cantata vivió uno de sus
mayores esplendores. Roma fue el centro desde el que se extendió la popularidad de la cantata, con Alessandro Scarlatti como mayor figura ya que se
conservan cerca de 600 cantatas cuando estaba al servicio de los poderosos
cardenales y nobles romanos. Durante su cerca de 4 años de estancia en
Italia, Haendel compuso alrededor de 100 cantatas.
CONTEXTUALIZACIÓN DEL EXTRACTO DEL MITO DE
OVIDIO
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
En cuanto Apolo la vio, se enamoró completamente y trató de convencerla,
sin éxito, de que lo amara. Ante la negativa de la ninfa, Apolo finalmente,
ciego del veneno de la flecha de Eros, la persiguió y acosó. Viendo que
Apolo la alcanzaría, Dafne pidió ayuda a su padre diciéndole que prefería
morir a perder su honor, así que le suplicó que la transformara en un laurel.
Cuando Apolo se da cuenta de la transformación, arrepentido, promete
que sus lágrimas de pena regarían su verde frondosidad y que sus ramas
triunfales se usarían para coronar a los grandes héroes.
Haendel utiliza en su cantata tan sólo a los dos personajes principales y la inicia
desde la escena en la que Apolo se vanagloria de su triunfo ante la serpiente Pitón.
El mito de Apolo y Dafne
es un extracto o viñeta de la
mitología griega que pertenece
a la obra poética de Ovidio
“Las Metamorfosis”.
El mito trata sobre la arrogancia de Apolo después de
haber liberado a Grecia de la
tiranía y barbarie de la feroz
serpiente Pitón matándola a
flechazos. Apolo se burla del
joven dios Eros (Cupido)
comparando el arco y flechas
de este último a un juego de
niños comparado con el poder
de su arco y sus flechas. Eros, enfadado y vengativo, dispara una flecha de
oro a Apolo para inflamarlo de pasión hacia la ninfa Dafne y a ésta una
flecha de plomo que incitaba al odio y así aborreciera a Apolo.
Dafne en el pasado había rechazado a muchos amantes a pesar de las
súplicas de su padre Peneo, dios de los ríos, de que le diera nietos y había
mostrado preferencia por el amor hacia los elementos naturaleza. Dafne
pidió a su padre que le permitiera quedarse soltera como ocurría con la
hermana de Apolo y Peneo accedió, no sin antes advertirle que dada su
belleza sería difícil mantener lejos a sus pretendientes.
Durante el Barroco habitualmente se componía una pequeña Sinfonía
u Obertura para iniciar la cantata y seguramente fue así en el caso de la
cantata Apollo e Dafne, pero lamentablemente esta pieza inicial no se conserva en ningún manuscrito. Así que para éste concierto se ha escogido la
Ouvertura de la opera Rinaldo ya que hay varios motivos en la misma que
recuerdan musicalmente a algunas escenas de la cantata que nos ocupa.
Además, parte del material vocal de la cantata fue reutilizado por Haendel
en la opera Rinaldo, cosa lógica en el compositor teniendo en cuenta que
esa ópera fue estrenada en el Queen’s Theater de Londres en 1711, apenas
un año más tarde de que terminara de revisar Apollo e Dafne en Hannover.
Para la cantata Apollo e Dafne Haendel designa a un bajo-barítono el
personaje de Apollo y a una soprano el de Dafne. Como ya se ha comentado
antes, la presencia en Nápoles del famoso y virtuoso cantante Domenico
Antonio Manna fue la oportunidad perfecta para escribir el papel de Apolo
pensando en las virtudes vocales del cantante, exigiéndole una extensa tesitura, contraste en los colores vocales, y tanto energía vocal como delicadeza
en la parte final cuando se siente arrepentido de su maldad. Se desconoce
para quién fue escrita la parte vocal de Dafne.
32
33
LA COMPOSICIÓN MUSICAL DEL MITO
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
ESQUEMA DE LA CANTATA APOLLO E DAFNE
La cantata secular de G. F. Haendel que vamos a escuchar y estudiar es
una sucesión de nueve recitativos, ocho arias y dos dúos distribuidos de la
siguiente manera:
Dibujo de una orquesta barroca interpretando en un palacio.
A la parte instrumental designa una orquesta de cuerda, dos oboes, una
flauta, un fagot además del consabido clavicémbalo para acompañar a
los cantantes en los recitativos e interpretar el bajo continuo en las arias.
Además escribe partes de solistas al concertino y al violonchelo. Toda esta
habilidad en el uso de unos elementos instrumentales que pueden parecer
pocos, certifica la capacidad de producir sonoridades peculiares, originales
y variadas, propio de la escritura de un genio.
Ouverture de la ópera “Rinaldo”1
Largo
Allegro
Adagio
Allegro
1. Recitativo de Apolo: “La terra è liberata”
2. Aria de Apolo: “Pende il ben dell’universo”
3. Recitativo de Apolo: “Ch’il superbetto Amore”
4. Aria de Apolo: “Spezza l’arco e getta l’armi”
5. Aria de Dafne: “Felicissima quest’alma”
6.Recitativo de Apolo y Dafne: “Che voce! Che beltà!”
7.Aria de Dafne: “Ardi adori”
8. Recitativo de Apolo y Dafne: “”Che crudel!”
9. Duetto de Dafne y Apolo: “Una guerra ho dentro il seno”
10.Recitativo de Apolo: “Placate al fin, o cara”
11. Aria de Apollo: “Come rosa in su la spina”
12. Recitativo de Dafne: “Ah ch’un Dio non dovrebbe”
13.Aria de Dafne: “Come in ciel”
14. Recitativo de Apolo y Dafne: “Odi la mia ragion”
15. Duetto de Apolo y Dafne: “Deh lascia addolcire”
16. Recitativo de Apolo y Dafne: “Sempre t’adorerò”
17. Aria de Apolo: “Mie piante correte”
18. Recitativo de Apolo: “Dafne, dove sei tu?”
19. Aria de Apolo: “Cara pianta co’ miei pianti”
1. Como ya se ha comentado, de la obertura original de Apollo e Dafne no queda
partitura alguna. En este concierto se interpretará la Ouverture de la ópera Rinaldo.
34
35
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
FIGURAS RETÓRICAS EN LA OBRA
En las composiciones vocales de la época barroca, el ideal que se perseguía
era el mismo que el que perseguían los griegos en sus discursos, la elocuencia. Y la música era una herramienta más para poder hacer el texto lo más
convincente posible en sus inflexiones y en sus afectos. La elocuencia es la
fuerza expresiva que se desprende de las palabras, gestos e inflexiones en la
voz para persuadir y convencer al auditorio del discurso que se está exponiendo; para ello Haendel, como todos los compositores barrocos, se sirve
musicalmente de lo que se denomina figuras retóricas. Las figuras retóricas
son fórmulas tanto rítmicas, melódicas como armónicas que acentúan el
significado del texto.
Paso a detallar a continuación un resumen de las más destacadas figuras
retóricas de los distintos números haciendo referencia al número del movimiento, compás, etc…
1. Recitativo de Apolo. “La terra è liberata”
En el compás 3 Apolo dice: “La tierra ha sido liberada, Grecia ha sido
vengada”, y para la palabra “vengada” utiliza en su sílaba más fuerte “ga” una
escala de novena ascendente para describir la acción de venganza. De manera
similar, pero un tono más bajo utiliza la misma figura retórica de venganza en el
compás 11 para la palabra “trionfato” (triunfado) sobre la sílaba acentuada “fa”.
De este modo une la venganza de Grecia a su triunfo personal, demostrando
su arrogancia y soberbia. A esta figura retórica se le llama “tirata”.
También en el mismo recitativo utiliza la figura retórica saltus duriusculus en
el compás 8 en el texto “giace Piton”. Describe musicalmente con estas palabras
un salto de doceava con intervalos de tercera, cuarta y finalmente para describir
la derrota de la serpiente Piton, séptima mayor que es altamente disonante.
2. Aria de Apolo. “Pende il ben dell’universo”
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Además tanto en el compás 7 en el que utiliza subsumptio que es anticipar la nota posterior dividiendo la anterior en dos, como en los compases
11,12,13,14,15,16,17… donde utiliza distributio que es la manera de
dividir una nota en varias notas del acorde, en ambos casos indica una
ligadura de dos en dos lo cual acentúa por una parte la insistencia del
motivo musical y angustia de algún modo el discurso, y con ese motivo
descendente describe la intención del texto de Apolo que es relegar el
universo al poder de su arco (como si fuera un saludo de sometimiento),
“Pende il ben dell’universo, da quest’arco salutar” (Depende el futuro del
universo de que salude a este arco).
3. Recitativo de Apolo. “Ch’il superbetto Amore”
En el compás 9 utiliza dos figuras retóricas: una “tirata” ascendente finalizada con un sorpresivo silencio llamado abruptio que secciona la palabra
en dos “saetta----ti” para describir la manera en la que la flecha del Dios
Amor toca el corazón de los amantes, haciéndose un silencio en el que
parece que todo se para.
4. Aria de Apolo. “Spezza l’arco e getta l’armi”
Aquí Haendel utiliza en los instrumentos, compases 4, 5 y 6 una bombus
que consiste en repetir una nota sucesivamente combinada con otra, de tal
manera que se describe el sonido de una lucha o llamada de instrumentos
de caza a la guerra, imitando la imaginaria lucha que Apolo tendría con el
Dios Amore desarmándolo de su arco y armas.
5. Aria de Dafne. “Felicissima quest’alma”
Aquí Dafne canta: “Cuan feliz es este alma que ama solo la libertad”,
utiliza una gran nota larga en la palabra “libertad” sobre la sílaba acentuada
de “libertá”, “tá”, para describir la imagen amplia y sin límites de la propia
libertad. A esta figura retórica se la llama antistaecho.
Asimismo las figuras retóricas también pueden ser utilizadas en los
instrumentos que acompañan el discurso vocal. En este aria, utiliza en
los instrumentos un ritmo de corchea-negra en los compases 4, 5 y 6 con
grandes saltos muy rítmicos para describir la acción de las flechas con las
que venció Apolo a la serpiente Pitón.
Vuelva a utilizar un saltus duriusculus, intervalo disonante de cuarta aumentada, entre los compases 4 y 5 para describir el susto de Dafne cuando
se pregunta “Che veggo?” (¿qué veo?) al sentir la voz de Apolo.
36
37
6. Recitativo de Apolo y Dafne. “Che voce! Che beltà!”
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
7. Aria de Dafne. “Ardi adori”
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
12. Recitativo de Dafne. “Ah ch’un Dio non dovrebbe”
Ya al inicio del aria en los instrumentos para describir la angustia de
Dafne ante la proposición de Apolo utiliza en el primer compás entre el
oboe y el violín una imitación mimesis en estrecho de manera que parezca
que las voces se pisan el discurso. Después entre los compases 9 y 10 lo
realiza entre los dos instrumentos al unísono con la voz.
En este recitativo asimila la importancia de ciertas palabras con la longitud
de sus sílabas acentuadas. De tal manera que escribe negra para las sílabas
acentuadas de las palabras “Dio” (Dios), “amore” (amor), “parirá” (parecerá),
“finirá” (terminará), “virtú” (virtud) haciendo una pequeña parada en esas
sílabas en el transcurrir del recitativo.
8. Recitativo de Apolo y Dafne. “Che crudel!”
13. Aria de Dafne. “Come in ciel”
En el compás 4, Haendel vuelve a utilizar un saltus duriusculus (una
disonante quinta disminuida) para la intervención de Apolo cuando dice
“Io mi struggo d’amor” (yo me derrito de amor) entre las palabras “mi”
y “struggo”, y así define la desesperación de Apolo ante las negativas de
Dafne.
En los compases 30 y 31, al inicio de la parte B del aria, utilice una
circulation que es un pasaje en el que las notas forman un círculo y acentúa
el carácter dubitativo y pensativo del discurso. Como si Dafne ya estuviera
pensando cómo salir de la situación y planeara una estrategia de salvación.
9. Duetto de Dafne y Apolo. “Una guerra ho dentro il seno”
Las dos primeras notas de las dos primeras intervenciones de Apolo y
Dafne, compases 1 y 2, son las mismas, un si bemol. Sólo que para describir lo impuro del discurso de Apolo, esta nota está acompañada de un do
sostenido en el bajo, lo cual describe una disonancia (séptima disminuida),
pero en el caso de Dafne el bajo la acompaña con un sol, lo cual describe
una tercera menor que aporta un color de tristeza.
El dúo está basado en la figura antithesis ya que utiliza las mismas figuras
musicales e incluso el mismo texto en la parte A del aria para intensificar
lo contradictorio del estado de los dos personajes ante la misma situación.
10. Recitativo de Apolo. “Placati alfin, o cara”
Parece un error de escritura que no escribiera en el compás 1 un silencio de negra, pero al contrario. El hecho de que la primera palabra sea
esdrújula y que la sílaba acentuada sea la primera, además de su carácter
de aplacar (“Placati”-“Cálmate”) hace que el cantante entre de un modo
impreciso pero en acento musical tético para describir ese intento de
apaciguar los ánimos después de un discutido dueto.
11. Aria de Apolo. “Come rosa in su la spina”
El acompañamiento en saltos de los violines con saltos es una descripción de las espinas de las rosas (“Como la rosa con la espina”). Además el
violonchelo solo en figuración, casi sin pausa, de semicorcheas describe la
acción “presto viene e presto va” “rápidamente viene y rápidamente va”.
38
14. Recitativo de Apolo y Dafne. “Odi la mia ragion”
15. Duetto de Apolo y Dafne. “Deh lascia addolcire”
Aquí utiliza la orquestación que acompaña a cada uno de los personajes
para incidir en el carácter de lo que representa cada uno. A Apolo le acompaña con una melodía en imitación la flauta travesera, como si quisiera
convencerla y conquistarla. En cambio a Dafne le acompaña en sus intervenciones la orquesta con un oboe en comentarios imitativos muy rítmicos.
16. Recitativo de Apolo y Dafne. “Sempre t’adoreró”
Al contrario que en el recitativo 12, aquí utiliza los valores más pequeños
para describir velocidad. Son las semicorcheas que escribe en la palabra “voleró” (volaré), y en la frase “piú veloce del sole esser non puoi” (más veloz
que el sol no puedes ser). Todo ello anticipación de un aria muy rápida
describiendo la velocidad del Dios para alcanzar a la ninfa.
39
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
17. Aria de Apolo. “Mie piante correte”
En los cuatro primeros compases utiliza un pasaje en el violín solista
que va en ascenso anabasis o ascensus para llegar a un climax musical e
inmediatamente un catabasis o descensus para relajar el pasaje. Es un modo
de describir de forma musical la persecución arriba y abajo del Dios en
pos de la ninfa.
18. Recitativo de Apolo. “Dafne dove sei tu?”
Al inicio del recitativo en el que dice: ¿Dafne, donde estás? Haendel deja
solo a la voz de Apolo para describir su soledad ante la transformación de
Dafne en laurel. Como si hubiera corrido hacia la propia soledad de su
existencia.
19. Aria de Apolo. “Cara pianta co’ miei pianti”
En este aria es donde Apolo se da cuenta de su error y llora: “Querida
planta con mis llantos”, Haendel utiliza durante todo el número una “tmesis”
que es un silencio con cierto carácter de sollozo o gimoteo describiendo así
la tristeza desconsolada de Apolo al ver convertida a su amada en laurel.
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
LA ORQUESTA EN EL BARROCO (SIGLO XVII Y PRIMERA
MITAD DEL XVIII)
En el siglo XVII la orquesta era un conjunto variable de instrumentos cuya
selección dependía en muchos casos del número de músicos disponibles en
un determinado momento. Aunque Claudio Monteverdi ya indicó expresamente los instrumentos que debían interpretar la parte instrumental de su
ópera Orfeo, esto no era lohabitual. Normalmente los intérpretes, muchas
veces también compositores, daban rienda suelta a su imaginación creando
variadas combinaciones tímbricas y tendiendo muchas veces a la improvisación.
Hacia 1700, muchos instrumentos se perfeccionaron técnicamente. Por
ejemplo, la familia del violín se impuso gradualmente a la de la viola, aunque
algunos miembros aislados de esta familia de siguieron usando en algunas obras
(por ejemplo la viola da gamba, utilizada en algunos pasajes de la Pasión según
San Mateo de J.S. Bach). No hay que olvidar que el grupo de instrumentos
de la familia del violín (violín, viola, violonchelo y contrabajo) van a ser el
núcleo central de la orquesta. En lo que respecta a los instrumentos de viento comenzó a usarse el corno
de caccia, antepasado de la trompa y la flauta travesera se impuso a la flauta
de pico, aunque ésta aún se utilizó en algunas composiciones orquestales.
Por otra parte, en la época de J. S. Bach las designaciones instrumentales
indicadas por los compositores en sus partituras eran confusas. Por ejemplo,
la expresión clarino que se encuentra en algunas cantatas de Bach designa el
registro determinado de un instrumento (trompa o trompeta). Sólo los factores
musicales podían, en última instancia, decidir sobre el instrumento elegido.
De todo se deduce que la orquesta barroca, a pesar de evidentes progresos, no
había alcanzado aún un grado de uniformidad ni delimitado la constitución de una
plantilla básica. No obstante puede hablarse de un instrumental más o menos fijo:
PLANTILLA DE LA ORQUESTA BARROCA
CUERDAS
Arno Breker: Apollo and Daphne (1940)
40
Violines
Violas
Violonchelos
Contrabajos
VIENTO
MADERA
VIENTO
METAL
PERCUSIÓN
2 Flautas
2 Cornos
2 Oboes
Timbales
1 o 2 Fagotes 2 Trompetas
41
TECLA
Órgano
Clavicémbalo
(Bajo Continuo)
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Durante el Barroco, no existía todavía el
director de orquesta tal y como lo conocemos hoy en día. Normalmente el intérprete
del primer violín, del clavicémbalo o del
órgano, también llamado maestro de concierto, se encargaba de dirigir al resto de
los músicos desde el lugar en el que estaba
sentado, normalmente el clave.
ORQUESTACIÓN DE LA CANTATA APOLLO E DAFNE
CUERDAS
Violines
Violas
Violonchelos
Contrabajos
VIENTO MADERA
1 Flautas
2 Oboes
1 Fagotes
TECLA
Órgano
Clavicémbalo
(Bajo Continuo)
BAJO CONTINUO
El bajo continuoes una técnica de composición y ejecución propia y
esencial del período barroco, que por ello suele ser denominado “la época
del bajo continuo”. El compositor escribe la voz del bajo pero no especifica
en él los acordes (ripieno o relleno armónico) siendo el intérprete el que los
desarrolla. Para guiar al ejecutante la línea del bajo continuo puede contener
“cifras” que indican los acordes a realizar. A esta línea del bajo con cifras
la llamamos bajo cifrado. El bajo continuo vendría a ser la melodía más el
bajo cifrado (o no) más un relleno armónico que no se escribe sino que se
realiza durante la ejecución de la obra.
El bajo continuo es ejecutado por uno o varios instrumentos, normalmente un
instrumento armónico es decir,
un instrumento capaz de producir acordes o polifonía como
los instrumentos de teclado
(clavicémbalo, órgano) u otros
como el arpa y el laúd junto
a otro instrumento grave que
realiza simultáneamente la voz
del bajo como por ejemplo el
violonchelo, el fagot, la viola da
gamba, el contrabajo o, en algunas ocasiones, el contrafagot.
Observa este fragmento del primer recitativo de la cantata BWV 140
del gran compositor barroco J.S. Bach. Esta cantata no es profana sino
religiosa, el texto dice “Él viene, Él viene, el Novio viene, oh, hijas de
Sión, salid, desde las alturas llega a la casa de vuestra madre”. Las flechas
indican los acordes
LOS TIPOS DE VOCES
Relleno armónico
(no se escribe)
La voz hablada tiene una técnica diferente a la voz cantada. Además, para
interpretar ópera se requiere una voz impostada, es decir, colocada, con
una mayor potencia, para lo cual se tiene que entrenar. Podemos clasificar
las voces de la siguiente manera, según su tesitura:
Bajo cifrado
42
43
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
VO
OCES FEM
MENINAS
VOCES
S MASCUL
LINAS
SOPRANO
TENOR
Es
E la voz máás aguda. Sueelen interprettar a las
prottagonistas dee las óperas
Timbre
e claro y brilllante. Suelen
n interpretar a los
protagonnistas de las óperas
Ligera (aadecuada para agilidades vocales)
Lírica (co
on más volumen
n y menos agud
dos)
Dramátiica (con más grraves y potenciaa)
Ligeero (voz muy ág
gil)
Lírico (vozz más potente y firmeza)
Dramático (m
más potente y menos
m
agudos
Tipos de So
oprano
Tip
pos de Tenorr:
A
AGUDA
Otras voces serían:
– Voces blancas o de niños: se clasifican igual que las voces femeninas
(soprano, mezzosoprano o contralto)
–Contratenor: voz de excepción, la más aguda dentro de las masculinas,
cuyo timbre es similar al de la contralto conseguido gracias a su diferente técnica vocal, utilizando el falsete. Los contratenores resurgieron
tras la desaparición de los castrati, hombres que eran intervenidos
quirúrgicamente para evitar que sufriesen la muda de voz y conservar
sus bellas voces blancas pero con la plenitud de un cuerpo adulto.
Roolando Villazó
ón
Renee Flem
ming
htttps://www.youutube.com/watch?v=fOgLF7hO
OqpY
(Rolando Villazón innterpreta “Dopo
o notte” de la óp
pera
Arioddante de Haend
del)
https://www
w.youtube.com//watch?v=CaSK
KV3ciKnI
(Renee Flem
ming interpreta “Lascia
“
ch’io piianga”
de laa ópera Rinaldo
o de Haendel)
M
MEZZOSOP
PRANO
BA
ARÍTONO
O
Voz
z moderadam
mente grave, sonora y anccha
Timbre máss grave y aterrciopelado. Suelen
S
reepresentar a m
muchachos y a jóvenes, o papeles
solemn
nes y con mu
ucho carácter
Tippos de Barítono
o:
Ligero (voz m
menos pesada, con volumen)
Dramáático (más poteente)
LAS VOCES EN APOLLO E DAFNE
MEDIA
A
Cecilia Baartoli
Bryn Terfel
https://www
w.youtube.com
m/watch?v=YJ2ss9dS5FG4
(Ceccilia Bartoli inteerpreta “Un pen
nsiero nemico di
d pace” de la
óp
pera de Haendeel Il trionfo del Tempo e del Diisinganno)
https://www.you
h
utube.com/watcch?v=8yuj4Yk4
4xpk
(Bryn
n Terfel interpreeta “Sí, tra i cep
ppi”, de la óperaa de
Haaendel Berenicee)
CONTRA
ALTO
BAJO
Timbre máss oscuro y cálido, es muy difícil
encontrar a u
una verdaderra contralto; suelen
representar
r
p
papeles dram
máticos y expresivos
https://www.youtube.com/watch?v=Akusa8kG0YQ
Escucha este aria en la que Andreas Scholl canta el aria
“Dove sei” de la ópera de Haendel Rodelinda. Observa el
tipo de voz e investiga sobre los contratenores que estén
en activo.
Gran
G
potenciaa, densidad , solemnidad
T
Tipos de Bajo:
Cantante
C
(voz dde gran redondeez, equilibrio y
homogenneidad en los registros)
Profundo(alccanza las notas más
m graves)
La cantata secular de G.F. Haendel está compuesta para dos personajes:
Apolo que está interpretado por un bajo-barítono y Dafne que está interpretada por una soprano.
En este concierto escucharemos a dos cantantes granadinos que están
realizando una muy buena carrera, ellos son Verónica Plata y Víctor Cruz
GRAVE
E
P
Pavel kudinov
Ewa Pod
dles
https://www.youttube.com/watch
h?v=Ye6Hg0M
MdpXk
(Pave
el Kudinov cantta “Nel mondo e nell’abisso” de
d la
ópera Riccaardo Primo de Haendel)
https://ww
ww.youtube.com
m/watch?v=1iujFkxXpPI
(E
Ewa Podles inteerpreta “Fammii combattere” de
d la ópera
Orlando de Haendel)
H
25
44
Escucha a Verónica Plata en el papel de
Belinda de la ópera del compositor barroco
Henry Purcel en una bella puesta en escena
realizada y dirigida por Rafael Simón
Dido y eneas: Belinda https://www.
youtube.com/watch?v=Rq8fng-k4g8
Escucha ahora a Víctor Cruz en la
misma producción haciendo el papel del
héroe Eneas
Dido y Eneas:“Stay, price”
h t t p s : / / w w w. y o u t u b e . c o m /
watch?v=OOCdmKRrI0U
45
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
APOLLO E DAFNE: TONALIDADES Y COMPASES
A continuación te presentamos una tabla con los compases y las tonalidades de toda la cantata Apollo e Dafne.
ARIA/RECITATIVO
COMPÁS
1.Recitativo. Apollo. “La terra è liberata”
TONALIDAD
Si b Mayor
2.Aria. Apollo. “Pende il ben dell’universo”
3/8
Si b Mayor
3.Recitativo. Apollo. “Ch’il superbetto Amore”
4/4
*
4.Aria. Apollo. “Spezza l’arco e getta l’armi”
4/4
Re Mayor
5.Aria. Dafne. “Felicissima quest’alma”
12/8
Sol Mayor
6.Recitativo. Apollo e Dafne. “Che voce! Che beltà!”
4/4
*
7.Aria. Dafne. “Ardi adori”
4/4
Re menor
8.Recitativo. Apollo e Dafne. “”Che crudel!”
4/4
*
9.Duetto. Dafne e Apollo. “Una guerra ho dentro il seno”
12/8
Fa Mayor
10.Recitativo. Apollo. “Placate al fin, o cara”
4/4
*
11.Aria. Apollo. “Come rosa in su la spina”
4/4
La Mayor
12.Recitativo. Dafne. “Ah ch’un Dio non dovrebbe”
4/4
Re menor
13.Aria. Dafne. “Come in ciel”
12/8
Sol menor
14.Recitativo. Apollo e Dafne. “Odi la mia ragion”
4/4
*
15.Duetto. Apollo e Dafne. “Deh lascia addolcire”
3/4
Mi menor
16.Recitativo. Apollo e Dafne. “Sempre t’adorerò”
4/4
*
17.Aria. Apollo. “Mie piante correte”
4/4
Si b Mayor
18.Recitativo. Apollo. “Dafne, dove sei tu?”
CARACTERES DE LAS TONALIDADES SEGÚN
CHARPENTIER, MATTHESON Y RAMEAU
Siguiendo a los tratadistas de la época que nos ocupa establecemos aquí
una tabla con los caracteres y sentimientos que estos tratadistas le asignan
a cada una de las tonalidades. Esta clasificación y asignación de caracteres
servía para enfatizar las figuras retóricas y las ideas que el compositor quería
transmitir.
TONALIDAD
CHARPENTIER2
MATTHESON3
RAMEAU4
Do mayor
Alegre, guerrero
Cólera, enfado, impertinencia
Avivado, regocijante
Do menor
Deprimido, triste
Dulzura desbordante, intensa
Ternura, lamentación, tristeza
Re mayor
Gozo, enfado, beligeranTerquedad, agudeza, escándalo
cia, animación
Avivado, regocijante
Re menor
Solemne, devoto (reli- Calma, religiosidad, grandilocuenDulzura, tristeza
gioso)
cia, alegría refinada
Mi bemol mayor
Cruel, duro
Mi b menor
Horror, espanto
Patetismo, serenidad, reflexión,
lastimoso
Magnificencia,
Tristeza desesperada y fatal aguda- canciones tiernas,
mente doloroso
alegres o grandilocuentes
Mi mayor
Enfado, escandaloso
Mi menor
Afeminado, amoroso,
Reflexión, profundidad
lacrimoso
Dulzura, ternura
y tristeza, expresa
dolor
Fa mayor
Furia, cólera
Generosidad, resignación, amor
Tormentoso, rabia
Fa menor
Deprimido, lloroso
Ansiedad, desesperación, tristeza, Ternura, lamento
relajación
deprimente
*
*Los recitativos con asterisco resultan ser modulantes por lo que no puede determinarse una tonalidad con claridad hasta su cadencia final. Por esta razón no incluimos ninguna tonalidad concreta.
2. Charpentier, Marc Antoine, Résumé des règles essentielles de la composition et de
l’accompagnement, 1670.
3. Mattheson, Johann, Das neu-eröffnete Orchestre, 1713.
4. Rameau, Jean Philippe, Traité de l’harmonie, 1722.
46
47
19.Aria. Apollo. “Cara pianta co’ miei pianti”
3/4
Sol menor
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
TONALIDAD
CHARPENTIER2
Fa # menor
MATTHESON3
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
RAMEAU4
Tristeza profunda
Sol mayor
Dulce, jovial
Insinuación, persuasión, brillantez, Canciones tiernas y
alegría
alegres
Sol menor
Severo, magnificente
Gracia, complacencia, nostalgia moTernura, dulzura
derada, alegría y ternura templadas
La mayor
Jovial, pastoral
Lamentación, conmovedor, tristeza Viveza, regocijo
La menor
Tierno, lacrimoso
Llanto, nostalgia, dignidad, relajación
Si bemol mayor
Magnificente, jovial
Diversión, alarde
Tormenta, rabia
Si bemol menor
Deprimido, terrible
Extroversión
Canciones tristes
Si mayor
Duro, lacrimoso
Si menor
TABLA DE LAS FIGURAS RETÓRICAS MÁS UTILIZADAS
Solitario, melancólico
Raro, temperamental, melancolía,
cambia de humor constantemente
FIGURA
RETÓRICA
DEFINICIÓN
Exclamatio
Salto melódico de 6ª ascendente que sirve para enfatizar o dramatizar. En términos
generales es cualquier salto ascendente o descendente que sirva para realzar un
nombre o un concepto,
-
Saltus duriusculus: Si el salto es disonante (4ªAumentada/ 5ª disminuida)
Interrogatio
Pregunta musical. Es una terminación melódica de segunda o cualquier otro
intervalo ascendente con respecto a la nota anterior.
Mutatio toni
Cambio súbito de modo (mayor a menor o viceversa)
Anábasis
Catábasis
Movimiento ascendente que imita una idea poética de ascenso
Movimiento descendente que imita una idea poética de descenso
Circulatio
Bordadura desarrollada que describe un movimiento alrededor de un eje de circulación.
Suspiratio/ Tmesis
Silencios que entrecortan la línea melódica que describen suspiros o jadeos
de ornamentación colocada en el acento prosódico de una palabra que la
Variatio o passagio Figura
enfatiza y amplifica. Incluye todas las formas de embellecimiento.
Tirata
Figura musical que se mueve por grado conjunto. Es una escala y puede abarcar
más de una cuarta, incluso más de octava. Es un pasaje escalar
Sinonimia
Repetición transportada de una frase musical en una misma parte:
-
Climax: la repetición se hace un intervalo de segunda más arriba
-
Gradatio: progresión armónica
Anáfora/ Repetitio Imitación en diferentes partes pero transportada
Omisión de una nota o idea musical que altera el orden esperado a fin de
Hyperbaton
enfatizar un texto
musical para expresar la simultaneidad de caracteres opuestos. La idea
Antíthesis/ Antí- Contraste
de la antítesis es presentar una idea contrastante, sin embargo esta segunda idea
teton
puede tener material de la primera estableciendo así el material comparativo,
Abruptio
Distributio
Detención súbita de la música (gran pausa) con fines expresivos
Es la repetición de un fragmento musical en una voz superior por ejemplo en
la voz femenina
Repetición breve a manera de sinopsis condensada de fragmentos musicales expuestos o
Subsumptio
Anticipar la nota posterior dividiendo la anterior en dos
Bombus
Cuatro notas idénticas repetidas consecutivamente con rapidez
Mímesis
Apolo, Dafne y Peneo. Mosaico de la casa de Dioniso en Pafos.
48
49
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
ACTIVIDADES SOBRE
APOLLO E DAFNE
Francesco Albani: Apolo e Dafne (1615-1620)
AFECTOS, CARACTERES Y CONFLICTOS EN APOLLO
E DAFNE
Las actividades que realizaremos a continuación con nuestro alumnado
están planteadas como un concurso donde cada respuesta correcta tendrá un
“punto de laurel”5. El premio para el grupo o alumno/a ganador lo decidirá
cada profesor según sus recursos.
Por otra parte y teniendo en cuenta la división de la obra que plantea el
espectáculo, vamos a trabajar la cantata Apollo e Dafne con nuestro alumnado dividida en cinco bloques temáticos analizando a través de ellos los
aspectos musicales más relevantes que se puedan aplicar adaptándose a los
objetivos, contenidos y evaluación de la Educación Secundaria.
Para los distintos climas que se van sucediendo en la obra hemos querido
enriquecer el ambiente del Auditorio Manuel de Falla con algunas sugestiones de colores como representación de esos afectos. Y de la misma manera
se verán representados dibujos-mural sobre una gama de colores asociado
a esa escena que habrán sido realizados por los propios alumnos sobre una
directriz asociada a la escena, con la sola indicación de una gama sobre un
color concreto y de realización libre.
Para la primera escena en la que se presenta Apolo ciego de orgullo explicando cómo ha vencido atravesando con flechas a la terrorífica serpiente
Pitón hemos elegido el rojo.
Para la escena de presentación de Dafne, en la que recita la pureza de su
estado y elección vital hemos elegido el azul celeste yblanco.
En el momento en el que Dafne rechaza a Apolo en sus proposiciones
donde la ira, el sufrimiento, el temor y penar aparecen en los personajes
hemos elegido el amarillo.
La escena donde Apolo persigue violentamente a Dafne ante la insistencia
de ella de rechazarlo hemos elegido el violeta como color fundamental.
Y finalmente en la última escena donde Apolo canta que sus lágrimas
servirán de riego al laurel y que las ramas de éste serán la corona de los
vencedores, hemos elegido el verde.
5. Estos laureles se encuentran al final del cuaderno y son fotocopiables y recortables
para poder repartirlos a los ganadores
50
51
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
La cantata de Haendel está basada sobre el texto escrito por el cardenal Benedetto Panphili (1643-1730), su
primer mecenas romano, y muestra un acertadísimo resumen del relato ovidiano. Leed en clase el texto de Panphili
dramatizando e interpretando los personajes. Podéis intentar leer el texto en italiano:
ACTIVIDAD 8
Aria:
HAENDEL: LA TERRA É LIBERATA (“APOLLO E DAFNE”)
El mito de Apolo fue contado por primera vez por Ovidio en su libro
Metamorfosis
(Metamorfosis, I, 452-567)
que puedes encontrar en los anexos
Recitativo:
Recitativo
APOLLO
APOLO
en su traducción
al
castellano.
La terra è liberata!
¡La tierra está libre!
La Grecia è vendicata!
Apollo haestá
vinto! basada sobre
Grecia
ha sido vengada.
Apolo
ha vencido.
La cantata
de Haendel
el texto
escrito
por
el cardenal
Dopo tanti terrori e tante stragi
Después de tantos terrores y tantos estragos
Che desolaro
e spopolaro
i regni
Quemecenas
desolaron y despoblaron
los reinos
Benedetto
Panphili
(1643-1730),
su primer
romano,
y muestra
Giace Piton, per la mia mano estinto.
Yace Pitón, eliminado por mi mano.
un acertadísimo
resumen
del
relato
ovidiano.
Leed
en
clase
el
Apollo ha trionfato. Apollo ha vinto!
Apolo ha triunfado. Apolo ha vencido.texto de
Panphili dramatizando e interpretando los personajes. Podéis intentar leer
cantata
de Haendel está basada sobre el texto escrito por el cardenal Benedetto Panphili (1643-1730), su
elAria:
textoLa en
italiano:
Aria:
primer mecenas romano, y muestra un acertadísimo resumen del relato ovidiano. Leed en clase el texto de Panphili
APOLLO
dramatizando e interpretando
los personajes. Podéis intentar leer el texto en italiano: APOLO
Pende il ben dell’universo
Cuelga el bien del universo
Da quest’arco salutar.
De este arco salvador.
Di mie lodi il suol rimbombe
El suelo retumba con mis loas
HAENDEL:
LA
TERRA
É
LIBERATA
(“APOLLO
E DAFNE”)
Ed appresti l’ecatombe
Y se preparan hecatombes
Al mio braccio tutelar.
A mi brazo protector
Recitativo:
Aria:
APOLO
¡La tierra está libre!
Recitativo:
Grecia ha sido vengada. Apolo ha vencido.
Después de tantosAPOLO
terrores y tantos estragos
Que elysoberbio
Amorlos reinos
Que desolaron
despoblaron
Ceda
a
la
fuerza
de mis
Yace Pitón, eliminado
porflechas;
mi mano.
Que
más Apolo
se vanaglorie
Apolo
hanunca
triunfado.
ha vencido.
De la punta fatal de la dorada hoz.
Un solo Pitón vale más
Que mil ardientes y flechados amantes.
Aria:
Aria:
APOLLO
Pende il ben dell’universo
Da quest’arco salutar.
Di mie lodi il suol rimbombe
Ed appresti l’ecatombe
Al mio braccio tutelar.
Recitativo:
APOLO
Que el soberbio Amor
Ceda a la fuerza de mis flechas;
Que nunca más se vanaglorie
De la punta fatal de la dorada hoz.
Un solo Pitón vale más
Que mil ardientes y flechados amantes.
Aria:
DAFNE
Muy feliz esta alma
Que ama sólo la libertad.
No hay paz, no hay calma
Para quien no tiene el corazón libre.
APOLO
¡Qué voz, qué belleza!
Este sonido, esta vista traspasa el corazón.
¡Ninfa!
DAFNE
Che veggo, ahi lassa?
E chi sarà costui, chi mi sorprese?
DAFNE
¡Qué veo? ¡Ah¡
¿Quién es éste que me ha sorprendido?
APOLLO
Io son un dio, ch’il tuo
Bel volto accese.
APOLO
Yo soy un dios, a quien tu
bello rostro ha enardecido
DAFNE
Non conosco altri dei tra queste selve
Che la sola Diana:
Non t’accostar divinità profana.
DAFNE
No conozco otros dioses en esos bosques
Sino únicamente a Diana:
No te acerques, divinidad profana.
APOLLO
Di Cintia io son fratel;
S’ami la suora,
Abbi, o bella, pietà di chi t’adora.
APOLO
De Ártemis soy hermano;
si amas a la mi hermana,
ten, oh bella, piedad de quien te adora.
Aria:
DAFNE
Ardi, adori, e preghi in vano:
Solo a Cintia io son fedel.
Alle fiamme del germano
Cintia vuoi ch’io sia crudel.
32
33
52
APOLO
Tira el arco y lanza las armas
dios del ocio y del placer.
¿Cómo nunca podrás tú dañarme
numen holgazán y arquero ciego?
Recitativo:
APOLLO
Che voce. Che beltà!
Questo suon, questa vista il cor trapassa.
Ninfa!
APOLO
Cuelga el bien del universo
De este arco salvador.
El suelo retumba con mis loas
Y se preparan hecatombes
A mi brazo protector
Recitativo:
APOLLO
Ch’il superbetto Amore
Delle saette mie ceda a la forza;
Ch’omai più non si vanti
Della punta fatal d’aurato strale.
Un sol Piton più vale
Che mille accesi e saettati amanti.
Aria:
DAFNE
Felicissima quest’alma
Ch’ama sol la libertà.
Non v’è pace, non v’è calma
Per chi sciolto il cor non ha.
Recitativo:
Recitativo
APOLLO
La terra è liberata!
Recitativo:
La Grecia è vendicata! Apollo ha vinto!
Dopo tanti APOLLO
terrori e tante stragi
Ch’il superbetto
Amore
Che desolaro
e spopolaro
i regni
Delle
saette
mie
a la forza;
Giace Piton, per
la ceda
mia mano
estinto.
più non
si vanti
ApolloCh’omai
ha trionfato.
Apollo
ha vinto!
Della punta fatal d’aurato strale.
Un sol Piton più vale
Che mille accesi e saettati amanti.
Aria:
APOLLO
Spezza l’arco e getta l’armi,
Dio dell’ozio e del piacer.
Come mai puoi tu piagarmi,
Nume ignudo e cieco arcier?
53
DAFNE
Te inflamas, adoras, y suplicas en vano:
Sólo a la Cintia soy fiel.
A las llamas del hermano
Cintia quisiera que yo fuera cruel
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Recitativo:
Duetto:
Recitativo:
APOLLO
Che crudel!
APOLO
¡Qué cruel!
DAFNE
Ch’importuno!
DAFNE
¡Qué inoportuno!
APOLLO
Cerco il fin di miei mali.
APOLO
Busco el fin de mis males
DAFNE
Ed io lo scampo.
DAFNE
Y yo lo evito
APOLLO
Io mi struggo d’amor.
APOLO
Me consumo de amor
DAFNE
Io d’ira avvampo.
DAFNE
Yo ardo de ira
Duetto:
APOLLO e DAFNE
Una guerra ho dentro il seno
Che soffrir più non si può.
APOLO e DAFNE
Una guerra tengo dentro de mi pecho
Que soportar por más tiempo no se puede
APOLLO
Ardo, gelo.
APOLO
Ardo, me hielo
DAFNE
Temo, peno;
DAFNE
Temo, sufro
APOLLO e DAFNE
All’ardor non metti freno
Pace aver mai non potrò.
APOLO e DAFNE
Al ardor no pongas freno
Tener paz nunca podré
Recitativo:
Recitativo:
APOLLO
Placati al fin, o cara.
La beltà che m’infiamma
Sempre non fiorirà; ciò che natura
Di più vago formò passa, e non dura.
Aria:
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
APOLO
Cálmate, al fin, querida.
La belleza que me inflama
Siempre no florecerá; aquello que la naturaleza
más vagamente formó pasa y no dura.
Aria:
APOLLO
Come rosa in su la spina
Presto viene e presto va:
Tal con fuga repentina,
Passa il fior della beltà.
34
54
Recitativo:
Aria:
DAFNE
¡Ah!, un dios no debería
Seguir otro amor que los objetos eternos:
Morirá, acabará el fugaz polvo
Que me hace a ti agradable,
Pero ya no la virtud que me defiende.
Aria:
DAFNE
Come in ciel benigna stella
Di Nettun placa il furor,
Tal in alma onesta e bella
La ragion frena l’amor.
Recitativo:
DAFNE
Como en el cielo la benigna estrella
De Neptuno aplaca el furor,
Igual en un alma honesta y bella
La razón frena el amor.
Recitativo:
APOLLO
¡Odia mi razón!
DAFNE
Sorda son io?
APOLLO
Orsa e tigre tu sei!
DAFNE
Tu non sei dio!
APOLLO
Cedi all’amor, o proverai la forza.
DAFNE
Nel sangue mio questa tua fiamma amorza.
Duetto:
APOLO
¡Odia mi razón!
DAFNE
¿Acaso soy yo sorda?
APOLO
¡Osa y tigre eres tú!
DAFNE
¡Tú no eres un dios!
APOLO
Cede al amor, o probarás mi fuerza
DAFNE
En mi sangre tu llama se apaga
Duetto:
APOLLO e DAFNE
APOLLO
Deh, lascia addolcire quell’aspro rigor,
DAFNE
Piuttosto morire che perder l’onor.
APOLLO
Deh, cessino l’ire, o dolce mio cor.
DAFNE
Piuttosto morire che perder l’onor.
Recitativo:
APOLO
Como la rosa con su espina
Rápido viene y rápido se va:
Igual con repentina fuga,
Pasa la flor de la belleza.
Recitativo:
DAFNE
Ah, ch’un Dio non dovrebbe
Altro amore seguir ch’oggetti eterni:
Perirà, finirà caduca polve
Che grata a te mi rende,
Ma non già la virtù che mi difende.
APOLO y DAFNE
APOLLO
¡Ah!, deja endulzar ese áspero rigor,
DAFNE
Antes morir que perder el honor.
APOLO
¡Ah!, que cesen tus iras, o mi dulce corazón.
DAFNE
Antes morir que perder el honor.
Recitativo:
APOLLO
Sempre t’adorerò!
DAFNE
Sempre t’aborrirò!
APOLLO
Tu non mi fuggirai!
35
55
APOLO
¡Siempre te adoraré!
DAFNE
¡Siempre te odiaré!
APOLO
¡No escaparás de mí!
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
.
Aria:
DAFNE
Si, che ti fuggirò’.
APOLLO
Ti seguirò, correrò,
Volerò sui passi tuoi:
Più veloce del sole esser non puoi.
DAFNE
Sí que te rehuiré.
APOLO
Te seguiré, correré,
volaré tras tus pasos:
más veloz que el sol no puedes ser.
Aria:
APOLLO
Mie piante correte;
Mie braccia stringete
L’ingrata beltà.
La tocco, la cingo,
La prendo, la stringo
La ma, qual novità?
Che vidi? Che mirai?
Cieli! Destino! che sarai mai!
Dafne, dove sei tu? Che non ti trovo.
Qual miracolo nuovo
Ti rapisce, ti cangia e ti nasconde?
Che non t’offenda mai del ‘verno il gelo
Ne il folgore dal cielo
Tocchi la sacra e gloriosa fronde.
Aria:
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
APOLO
Pies míos, corred:
brazos míos abrazad
la ingrata bella
la toco, la ciño
la agarro, la estrecho
Pero ¿qué sucede?
¿Qué vi? ¿Qué miráis?
¡Cielos! ¡Destino! ¿Qué ocurrirá?
Dafne, ¿dónde estás? Que no te encuentro.
¿Qué nuevo milagro
te arrebata, te muta y te esconde?
Que nunca te dañe el hielo del invierno
Ni el rayo del cielo
toque tu sagrada y gloriosa fronda.
Aria:
APOLLO
Cara pianta, co’ miei pianti
lì tuo verde irrigherò;
De’ tuoi rami trionfanti
Sommi eroi coronerò.
Se non posso averti in seno,
Dafne, almeno
Sovra il crin ti porterò.
Fine
36
56
APOLO
Planta querida, con mis llantos
Tu verdor regaré;
con tus ramos triunfantes
grandes héroes coronaré.
Si no puedo tenerte en mi seno,
Dafne, al menos,
Sobre mi cabeza te llevaré.
Fin
ACTIVIDAD 9
Responde a las siguientes cuestiones sobre el argumento de la cantata
Apollo e Dafne:
a)Carácter de Apolo que se transmite en la obra. Ponle adjetivos.
b)Carácter de Dafne, que se transmite en la obra. Ponle adjetivos.
c)¿Quién es Apolo?
d)¿Quién es Dafne?
e)Diferencias entre Apolo y Dafne
f )¿A quién ha vencido Apolo?
g)¿Por qué persigue Apolo a Dafne? ¿qué pretende?
h)¿Cuál es la actitud de Dafne ante esta persecución?
i) ¿Sabes por qué Dafne actúa de esta manera?
j) ¿Qué sucede al final de la historia?
k)¿Qué decide hacer Apolo?
l) Haz un breve resumen del argumento en 5 líneas.
m) Dibuja con la técnica que prefieras el momento que más te haya gustado
o llamado la atención de este mito.
57
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
ACTIVIDAD 10: El árbol genealógico de Apolo
ACTIVIDAD 11: Mitología básica
La relaciones familiares de unos dioses con otros es un poco complicada,
más si cabe cuando la fidelidad entre ellos no se estilaba mucho. Observa
este árbol genealógico de los más importantes dioses y averigua:
Las historias de la mitología griega y romana son muy numerosas y los
personajes que aparecen en ellas son de lo más variopinto.
a)Busca en el diccionario la definición para estos seres mitológicos y
explícalos con tus palabras:
a.Dioses (olímpicos):
b.Musas:
c.Semidioses:
d.Héroes:
e.Titanes:
f.Cíclopes:
g.Ninfas:
h.Sátiros:
a)
b)
c)
d)
e)
f )
Nombre del padre de Apolo:
Nombre de la madre de Apolo:
Hermanos/as de padre y madre de Apolo:
Otros hermanos:
Abuelo paterno:
Abuela paterna:
b)Otros amores de Apolo. Además de enamorarse de Dafne, Apolo tuvo
contacto más o menos afortunado con otras mujeres o seres de la mitología griega. Esta información y otras sobre el dios Apolo las podrás
encontrar en los ANEXOS, léela y contesta a las preguntas:
- ¿Sabrías decir cuáles son estas mujeres o seres mitológicos?
- ¿Qué le pasó a Apolo con ellas?
- Señala las relaciones más importantes
- Comenta la que más te llame la atención a ti y di por qué
58
b)Realiza una pequeña investigación sobre las 9 musas:
a.¿Quiénes eran?
b.¿Qué atributos tenían?
c.Nombra a aquellas musas que tienen más relación con la música
c)Investiga sobre los dioses más importantes de la mitología griega y su
relación con los romanos. Rellena el siguiente cuadro con los nombres
de los dioses su característica y sus atributos como el ejemplo:
Dibujos de Agustín Croxatto
59
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Dios/a
griego/a
Zeus
Dios/a
romano/a
Júpiter
Divinidad de…
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
CANTATA
Atributos
Rey de los dioses, supervisa el universo.
Rayo, águila, toro, roble.
Dios del cielo y el trueno
ÓPERA
Diferencias
Afrodita
Similitudes
Atenea
Apolo
Hades
e)Si tenemos en cuenta que Haendel estuvo alrededor de 48 meses en
Italia y compuso 100 cantatas eso significa que la media de composición era de una cantata cada quince días, o sea que la cantata que
escucharás la habría compuesto Haendel en dos semanas. Teniendo
en cuenta que también componía óperas, oratorios, motetes, sonatas,
suites… Reflexiona sobre la capacidad compositiva de Haendel: ¿te
parece que trabajaba mucho, trabajaba poco…?
Artemisa
Ares
Hera
Hermes
Deméter
Hefesto
Poseidón
Dionisos
ACTIVIDAD 13: Recitativos y arias
Hestia
Eros
ACTIVIDAD 12:
Según lo que hemos estudiado, la obra de Haendel Apollo e Dafne es una
cantata pero ¿sabrías decir con tus palabras lo que es una cantata?
a)Definición de “cantata”
b)¿Qué tipos de cantata hay?
c)¿De qué tipo es la cantata Apollo e Dafne?
d)Entre la cantata y la ópera se establecen algunas similitudes pero también diferencias. Rellena el siguiente cuadro recordando todas ellas
60
Como hemos visto la cantata es un género musical que contiene una
sucesión de recitativos y arias. Los recitativos pueden ser de dos tipos:
recitativo secco y recitativo accompagnato:
a)¿Sabrías decir en qué se diferencian estos dos tipos de recitativos?
b)Escucha estos dos fragmentos de la ópera Rinaldo de Haendel que
se corresponden con sendos recitativos, ¿cuál es secco y cuál es
accompagnato?
https://www.youtube.com/watch?v=x7N6FqGIUcU
https://www.youtube.com/watch?v=a2QYmqqk-Ec
b)El tipo de aria más utilizado durante el barroco es el aria da capo:
a)¿Podrías explicar en qué consiste?
b)¿Por qué se llama “da capo”?
61
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
c)Inventa un texto al que un
compositor podría ponerle
música para un recitativo
y un aria sabiendo que
en los recitativos se suele
mover la acción mientras
que en las arias se suelen
expresar los sentimientos
de los personajes ante los
hechos que se suceden. La
cantidad de personajes y la
temática dependen de ti.
Puedes poner el número de sílabas por verso que desees así como el
número de versos. Debe haber rima entre algunos versos, tú decides
cuáles. ¡Ánimo!
ACTIVIDAD 14: Los instrumentos de la plantilla de Apollo e
Dafne
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
ACTIVIDAD 15: “Ouvertura” de Rinaldo
La obertura de la cantata Apollo e Dafne está desaparecida por lo que
cuando se interpreta esta obra de Haendel se suele abrir el concierto con
cualquier otra obertura o sinfonía del mismo compositor. En este concierto
vamos a escuchar la ouvertura de Rinaldo pues es la ópera más próxima a
la cantata y, además, se utiliza en ella algunos motivos de Apollo e Dafne.
https://www.youtube.com/watch?v=zvnqLFE5pAE
a)¿Qué es una obertura en sentido amplio?
b)Escucha e intenta adivinar los instrumentos que están tocando
c)¿Cuántas partes tiene esta obertura? Aquí tienes tres opciones, elige la
respuesta correcta
a)Tres: Lento/ Allegro/ Adagio
b)Cuatro: Lento/ Allegro/ Adagio/ Allegro
c)Dos: Lento/ Allegro
d)¿Crees que es adecuada la elección de esta obra? (respuesta libre) ¿Por qué?
Entre estos instrumentos señala los que formen parte de la plantilla
orquestal de Apollo e Dafne y di su clasificación.
Portada de la partitura de la ópera Rinaldo, 1711
62
63
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
ACTIVIDAD 16: El orgullo de Apolo
La cantata Apollo e Dafne comienza con el dios Apolo enorgullecido por
su gran hazaña cantando su victoria. Aquí tienes el texto del fragmento,
leedlo en clase dramatizándolo.
Recitativo:
APO
OLLO
La terraa è liberata!
La Greecia è vendiccata! Apollo ha vinto!
Doopo tanti terrrori e tante stragi
s
Chhe desolaro e spopolaro i regni
Giacee Piton, per la mia manoo estinto.
Apolllo ha trionfaato. Apollo ha vinto!
Aria:
APO
OLLO
Pende il benn dell’univerrso
Da quest’’arco salutarr.
D
Di mie lodi ill suol rimbom
mbe
Ed appressti l’ecatombee
Al mio braaccio tutelarr.
Recitativo:
APO
OLLO
Ch’il supeerbetto Amorre
Deelle saette miie ceda a la forza;
f
Ch’omai piiù non si vannti
Della punta fattal d’aurato strale.
s
Un sol Piiton più vale
Chee mille accessi e saettati amanti.
a
Aria:
APO
OLLO
SSpezza l’arcoo e getta l’arrmi,
Dio dell’oziio e del piaceer.
C
Come mai puuoi tu piagarrmi,
N
Nume ignudoo e cieco arciier?
Recitativo
APOLLO
¡La tierra esstá libre!
Grecia ha sido
s vengadaa. Apolo ha vencido.
v
Después de tantos terrorres y tantos estragos
e
Que desollaron y despooblaron los reinos
r
Yace Pitón, eliminaddo por mi maano.
Apolo haa triunfado. AApolo ha venncido.
Ariaa:
APOLLO
Cueelga el bien ddel universo
De
D este arco ssalvador.
El suuelo retumbaa con mis loas
Y se preparan hhecatombes
A mi brazo pprotector
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
a)¿Qué heroicidad acaba de realizar Apolo? ¿A quién ha dado muerte?
b)¿Con quién se encuentra mientras se enorgullece de su triunfo? ¿Qué
le dice al ser que se encuentra?
c)Recitativo de Apolo: “La terra é liberata”. La cantata de Haendel Apollo
e Dafne comienza con el recitativo “La terra é liberata”. Donde Apolo
se vanagloria del triunfo conseguido. Escúchala y di de qué tipo de
recitativo se trata. Escucha bien la música y observa la partitura del
recitativo. Busca las figuras retóricas musicales o simbolismos que se
puedan encontrar en la partitura:
a)Señala con rojo el momento en el que se simboliza la caída de la
serpiente con un saltus duriusculus. Lo encontrarás si encuentras
la nota más grave del recitativo.
b)Señala con azul la (tirata) escala de 9ª ascendente en la que se
describe la acción de venganza.
c)Señala con verde la (tirata) escala de 9ª ascendente en la que se
describe la acción de triunfo.
d)¿En qué tonalidad está el recitativo?
e)Sabiendo la tonalidad del recitativo y teniendo en cuenta la tabla
de las características de las tonalidades de Charpentier/Matheson/
Rameau, di qué adjetivos podrías otorgar a este recitativo
Recitativo:
APOLLO
Que
Q el soberbbio Amor
Ceda a la fuerza dde mis flechaas;
Que nunca más sse vanagloriee
De la punta fatal dee la dorada hoz.
h
Un
U solo Pitónn vale más
Que mil ardientes
a
y fllechados amaantes.
Ariaa:
64
APOLLO
Tira el arco y lannza las armas
dioos del ocio y del placer.
¿Cómoo nunca podrrás tú dañarm
me
numen holgazán y aarquero cieggo?
65
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
d)Aria de Apolo: “Pende il ben dell’universo”. Escucha esta enérgica aria.
Los instrumentos tienen un protagonismo muy importante con una
sucesión de corchea-negra en los compases 4, 5 y 6 además de grandes
saltos muy rítmicos.
a)Lee bien el texto, ¿qué significado tiene este aria?
b)¿Qué crees que simbolizan estos saltos?
c)¿Qué instrumentos escuchas?
d)¿Qué instrumentos hacen los saltos de corchea-negra?
e)Entre los compases 11 a 17 encontramos una figura retórica llamada
distributio, señálala con rojo en este fragmento.
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
f )Aria de Apolo: “Spezza l’arco e getta l’armi”. Lee el texto de este aria
y escúchala atentamente:
a)¿A quién le está hablando Apolo? ¿Qué le quiere decir?
b)Mira atentamente la partitura. Encuentra y señala con rojo la figura
retórica bombus entre los compases 4, 5 y 6. Si dudas lo que es un
bombus búscalo en la tabla de figuras retóricas.
c)Dentro de la simbología de la pieza, ¿qué querrá decir Haendel en
este momento?
e)Recitativo de Apolo: “Ch’il superbetto Amore”. En el compás 9 encontrarás una tirata o rápida escala ascendente que termina con una
abruptio, un silencio que secciona la palabra “saettati”.
a)Señala en la partitura con rojo la tirata
b)Señala con rosa la abruptio que secciona la palabra saettati
c)Dentro del contexto de la historia, ¿qué significado pueden tener
estas figuras retóricas?
66
67
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
ACTIVIDAD 17: La pureza de Dafne
En este bloque Dafne muestra su pureza y su alma libre. Lee el texto
correspondiente a esta parte dramatizándolo y comprendiéndolo:
Aria:
DAFNE
Felicissima quest’alma
Ch’ama sol la libertà.
Non v’è pace, non v’è calma
Per chi sciolto il cor non ha.
Recitativo:
APOLLO
Che voce. Che beltà!
Questo suon, questa vista il cor trapassa.
Ninfa!
Aria:
Aria:
DAFNE
Muy feliz esta alma
Que ama sólo la libertad.
No hay paz, no hay calma
Para quien no tiene el corazón libre.
Recitativo:
APOLO
¡Qué voz, qué belleza!
Este sonido, esta vista traspasa el corazón.
¡Ninfa!
DAFNE
Che veggo, ahi lassa?
E chi sarà costui, chi mi sorprese?
DAFNE
¡Qué veo? ¡Ah¡
¿Quién es éste que me ha sorprendido?
APOLLO
Io son un dio, ch’il tuo
Bel volto accese.
APOLO
Yo soy un dios, a quien tu
bello rostro ha enardecido
DAFNE
Non conosco altri dei tra queste selve
Che la sola Diana:
Non t’accostar divinità profana.
DAFNE
No conozco otros dioses en esos bosques
Sino únicamente a Diana:
No te acerques, divinidad profana.
APOLLO
Di Cintia io son fratel;
S’ami la suora,
Abbi, o bella, pietà di chi t’adora.
APOLO
De Ártemis soy hermano;
si amas a la mi hermana,
ten, oh bella, piedad de quien te adora.
DAFNE
Ardi, adori, e preghi in vano:
Solo a Cintia io son fedel.
Alle fiamme del germano
Cintia vuoi ch’io sia crudel.
Aria:
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
a)Aria de Dafne: “Felicissimaquest’alma”. Escucha atentamente el aria
donde se presenta a Dafne:
a.¿Qué desea Dafne por encima de todas las cosas?
b.¿Qué adjetivos podrías ponerle a este personaje?
c.Sabiendo que este aria está en la tonalidad de Sol Mayor ¿crees
haber acertado en los adjetivos?
d.Haendel utiliza una gran nota larga en la sílaba acentuada de la
palabra “libertà” (libertad).
e.¿Por qué crees que Haendel hace esto en este aria?
b)Recitativo de Apolo y Dafne: “Che voce! Che beltà!”. Observa la
partitura de este recitativo y encuentra el saltus duriusculus que hay
en los compases 4 y 5:
a.Señala estos saltus duriusculus en rojo
b.¿Qué personaje realiza estas figuras retóricas?
c.¿Qué crees que se quiere simbolizar con estos saltos? Observa el
texto y dedúcelo
DAFNE
Te inflamas, adoras, y suplicas en vano:
Sólo a la Cintia soy fiel.
A las llamas del hermano
Cintia quisiera que yo fuera cruel
a) Aria de Dafne: “Felicissimaquest’alma”. Escucha atentamente Este el aria donde se presenta a Dafne:
a. ¿Qué desea Dafne por encima de todas las cosas?
b. ¿Qué adjetivos podrías ponerle a este personaje?
c. Sabiendo que este aria está en la tonalidad de Sol Mayor ¿crees haber acertado en los adjetivos?
d. Haendel utiliza una gran nota larga en la sílaba acentuada de la palabra “libertà” (libertad).
e. ¿Por qué crees que Haendel hace esto en este aria?
68
b) Recitativo de Apolo y Dafne: “Che voce! Che beltà!”. Observa la partitura de este recitativo y encuentra el
saltus duriusculus que hay en los compases 4 y 5:
69
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Aria de Dafne: “Ardi, adori e preghi in vano”. Al comienzo de la pieza violín y oboe, describiendo la angustia de Dafne, realizan una imitación
(mimesis) de manera que las voces de ambos instrumentos se pisan la
idea musical. Posteriormente, en los compases 9 y 10 esta idea musical
la realizan violín y oboe al unísono con la voz. Señala con azul las
ideas musicales en la partitura.
Escribe todos los adjetivos que se te ocurran para describir los sentimientos
que te provoca este aria
Escucha muy atentamente y fíjate sobre qué palabra hace hincapié entre
los compases 21 y 26.
¿Qué crees que significa la insistencia sobre esta palabra en este contexto?
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
ACTIVIDAD 18: El rechazo de Dafne
En este bloque Dafne muestra que su pureza es mayor que el deseo de Apolo y
repetidamente le rechaza pues ella se ha consagrado a la virginidad y a la libertad.
En este bloque Dafne muestra que su pureza es mayor que el deseo de Apolo y repetidamente le rechaza pues
Lee
elhatexto
correspondiente
esta Lee
parte
dramatizándolo
y comprendiéndolo:
ella se
consagrado
a la virginidad y a la a
libertad.
el texto
correspondiente a esta parte
dramatizándolo y
comprendiéndolo:
Recitativo:
Duetto:
Recitativo:
APOLLO
Che crudel!
DAFNE
Ch’importuno!
DAFNE
¡Qué inoportuno!
APOLLO
Cerco il fin di miei mali.
APOLO
Busco el fin de mis males
DAFNE
Ed io lo scampo.
DAFNE
Y yo lo evito
APOLLO
Io mi struggo d’amor.
APOLO
Me consumo de amor
DAFNE
Io d’ira avvampo.
DAFNE
Yo ardo de ira
Duetto:
APOLLO e DAFNE
Una guerra ho dentro il seno
Che soffrir più non si può.
APOLO
Ardo, me hielo
DAFNE
Temo, peno;
DAFNE
Temo, sufro
APOLLO e DAFNE
All’ardor non metti freno
Pace aver mai non potrò.
APOLO e DAFNE
Al ardor no pongas freno
Tener paz nunca podré
Recitativo:
APOLLO
Placati al fin, o cara.
La beltà che m’infiamma
Sempre non fiorirà; ciò che natura
Di più vago formò passa, e non dura.
APOLO
Cálmate, al fin, querida.
La belleza que me inflama
Siempre no florecerá; aquello que la naturaleza
más vagamente formó pasa y no dura.
Aria:
APOLLO
Come rosa in su la spina
Presto viene e presto va:
Tal con fuga repentina,
Passa il fior della beltà.
46
70
APOLO e DAFNE
Una guerra tengo dentro de mi pecho
Que soportar por más tiempo no se puede
APOLLO
Ardo, gelo.
Recitativo:
Aria:
APOLO
¡Qué cruel!
71
APOLO
Como la rosa con su espina
Rápido viene y rápido se va:
Igual con repentina fuga,
Pasa la flor de la belleza.
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Recitativo:
Recitativo:
DAFNE
Ah, ch’un Dio non dovrebbe
Altro amore seguir ch’oggetti eterni:
Perirà, finirà caduca polve
Che grata a te mi rende,
Ma non già la virtù che mi difende.
Aria:
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
DAFNE
¡Ah!, un dios no debería
Seguir otro amor que los objetos eternos:
Morirá, acabará el fugaz polvo
Que me hace a ti agradable,
Pero ya no la virtud que me defiende.
Aria:
DAFNE
Come in ciel benigna stella
Di Nettun placa il furor,
Tal in alma onesta e bella
La ragion frena l’amor.
DAFNE
Como en el cielo la benigna estrella
De Neptuno aplaca el furor,
Igual en un alma honesta y bella
La razón frena el amor.
Recitativo:
Recitativo:
Duetto:
Duetto:
APOLLO
¡Odia mi razón!
DAFNE
Sorda son io?
APOLLO
Orsa e tigre tu sei!
DAFNE
Tu non sei dio!
APOLLO
Cedi all’amor, o proverai la forza.
DAFNE
Nel sangue mio questa tua fiamma amorza.
APOLO
¡Odia mi razón!
DAFNE
¿Acaso soy yo sorda?
APOLO
¡Osa y tigre eres tú!
DAFNE
¡Tú no eres un dios!
APOLO
Cede al amor, o probarás mi fuerza
DAFNE
En mi sangre tu llama se apaga
APOLLO e DAFNE
APOLLO
Deh, lascia addolcire quell’aspro rigor,
DAFNE
Piuttosto morire che perder l’onor.
APOLLO
Deh, cessino l’ire, o dolce mio cor.
DAFNE
Piuttosto morire che perder l’onor.
APOLO y DAFNE
APOLLO
¡Ah!, deja endulzar ese áspero rigor,
DAFNE
Antes morir que perder el honor.
APOLO
¡Ah!, que cesen tus iras, o mi dulce corazón.
DAFNE
Antes morir que perder el honor.
Recitativo:
Recitativo:
APOLLO
Sempre t’adorerò!
DAFNE
Sempre t’aborrirò!
APOLLO
Tu non mi fuggirai!
DAFNE
Si, che ti fuggirò’.
APOLLO
Ti seguirò, correrò,
Volerò sui passi tuoi:
Più veloce del sole esser non puoi.
APOLO
¡Siempre te adoraré!
DAFNE
¡Siempre te odiaré!
APOLO
¡No escaparás de mí!
DAFNE
Sí que te rehuiré.
APOLO
Te seguiré, correré,
volaré tras tus pasos:
más veloz que el sol no puedes ser.
a)Recitativo de Apolo y Dafne: “Che crudel!”. Busca el saltus duriusculus.
En este recitativo Haendel vuelve a utilizar esta figura retórica que se
encuentra entre la frase “Io mi struggo d’amore” (Yo me derrito de
amor), concretamente entre las palabras “mi” y “struggo”.
a.Señala en amarillo este saltus duriusculus.
b.¿Qué crees que quiere simbolizar Haendel con esta disonancia? Ten
en cuenta el texto
c.Observa la línea del bajo, ¿ves algún número? ¿qué significan estos
números?
47
72
73
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
b)Dúo de Dafne y Apolo: “Una guerra ho dentro il seno”. Escucha
atentamente este fragmento en el que Apolo y Dafne discuten enérgicamente. Musicalmente utiliza las mismas figuras musicales e incluso
el mismo texto para intensificar lo contradictorio del estado de los
dos personajes antes la misma situación. ¿Cómo se llama a esta figura
retórica?
c)Recitativo de Apollo: “Placati alfin, o cara”. Lee el texto de este recitativo e intenta describir los sentimientos que simboliza Haendel en
él y qué símbolos musicales utiliza para ello.
d)Aria de Apollo: “Come rosa in su la spina”. En este fragmento se
describe la espina de la rosa y la acción trepidante. Observa bien la
partitura y señala los simbolismos:
a. Se describen las espinas de las rosas a través de un instrumento que
realiza grandes saltos, ¿de qué instrumento se trata?
b.La acción “presto viene e presto va” (“rápidamente viene y rápidamente va”) está llevada por un instrumento que realiza casi sin
pausa una figuración de semicorcheas describiendo esta acción.
Escucha atentamente, ¿puedes decir cuál es este instrumento?
74
e)Recitativo de Dafne: “Ah ch’un Dio non dovrebbe”. Es curioso cómo
en este recitativo Haendel asimila la importancia de ciertas palabras
con la longitud de sus sílabas acentuadas. Escucha bien este recitativo
y con la ayuda del texto adivina cuáles son las palabras
75
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
f )Aria de Dafne: “Come in ciel”. En este aria durante los compases 30
y 31 (inicio de la parte B) Haendel utiliza una figura retórica llamada
circulation que es un pasaje en el que las notas forman un círculo
acentuando el carácter dubitativo y pensativo de Dafne, como si ella ya
estuviera pensando cómo salir de la situación y planeara una estrategia
de salvación. Busca en la partitura esta figura retórica y señálala con
un círculo amarillo. Observa la palabra “furor” y comenta qué hace
Haendel en ella y por qué.
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
g)Recitativo de Apolo y Dafne: “Odi la mia ragion”. En este recitativo
las dos primeras notas de las dos primeras intervenciones de Apolo y
Dafne en los compases 1 y 2 son la misma: un si bemol. Sin embargo
el si bemol de Apolo va acompañado de un do sostenido en el bajo
creando una disonancia de 7ª disminuida y el si bemol de Dafne va
acompañado en el bajo con un sol creando una tercera menor:
a. Busca en la partitura estas dos notas y señálalas con amarillo. Señala
también el do sostenido que acompaña al si bemol de Apolo y el
sol que acompaña al si bemol de Dafne
b.¿Qué sentimiento o carácter pretende crear Haendel con la disonancia
de 7ª disminuida en la armonía de Apolo?
c.¿Qué sentimiento crees que se pretende crear con el intervalo de
3ª menor en la armonía de Dafne?
h)Dúo de Apolo e Dafne: “Deh lascia addolcire”. Aquí Haendel utiliza
la instrumentación que acompaña a cada uno de los personajes para
insistir en el carácter de lo que representa cada uno. Apolo se acompaña de una melodía en imitación realizada por la flauta travesera. En
cambio a Dafne le acompaña en sus intervenciones la orquesta con un
oboe en comentarios imitativos muy rítmicos. Escucha atentamente
este aria y responde a las siguientes preguntas:
a.¿Qué quiere representar Haendel cuando hace que a Apolo le
acompañe la flauta travesera?
b.¿Qué simboliza el acompañamiento rítmico del oboe en el discurso
de Dafne?
76
77
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
h) Dúo de A
Apolo e Daffne: “Deh lascia addolciree”. Aquí Haeendel utiliza la instrumenntación que acompaña
a
a cada
c
uno de los personajees para insistiir en el caráccter de lo quee representa cada uno. Appolo se acom
mpaña de unaa
i)Recitativo
den realizada
ApoloporylaDafne:
“Sempre
t’adoreró”.
En este
melodía en imitación
flauta ttravesera.
En
n cambio
a Dafne le acom
mpaña
en susrecitativo
intervencionnes
la orqueesta con un obboe en comeentarios imitaativos muy ríítmicos. Escu
ucha atentam
mente este ariia y respondee a
utiliza
los
valores
más
pequeños
para
describir
velocidad.
Mientras
las siguiientes pregunntas:
a. ¿Qué quiere
Haendel
ando hace
ue a Apolo leey/o
acompañe
lla flauta
esera? en el
escucha
este representar
aria busca
encuaella
las qu
palabras
frases
deltrave
texto
b. ¿Qué simbolliza el acomp
pañamiento rrítmico del oboe
o
en el disscurso de Daafne?
que se simboliza esa velocidad y señálalas con el color amarillo.
i)
Recitativvo de Apolo y Dafne: “Sempre t’adorreró”. En estte recitativo utiliza
u
los vaalores más peequeños paraa
describirr velocidad. Mientras esccucha este arria busca en ella
e las palab
bras y/o frasees del texto en
e el que se
simbolizza esa velocidad y señálaalas con el coolor amarillo.
ACTIVIDAD 19: La persecución de Apolo
TIVIDAD 19: La perseccución de Ap
polo
ACT
a
de Daffne por partee de Apolo. Lee
L atentameente
En la sigguiente parte asistimos a la última perrsecución y acoso
el teexto dramatizzándolo:
Aria:
A
APO
OLLO
Mie piante correte;
Mie bracccia stringete
L’ingraata beltà.
La tocco,, la cingo,
La prendoo, la stringo
La ma, quual novità?
Che vidi? Che mirai?
Ciieli! Destino!! che sarai mai!
m
Dafnee, dove sei tuu? Che non tii trovo.
Qual miraacolo nuovo
Ti rap
apisce, ti canggia e ti nasconde?
Che nonn t’offenda mai
m del ‘vern
no il gelo
Ne il folgoore dal cielo
Toccchi la sacra e gloriosa fronde.
Ariaa:
51
78
APOL
LO
Pies míos, corred:
brazos míoss abrazad
la ingrataa bella
la toco, laa ciño
la
l agarro, laa estrecho
Pero ¿qué ssucede?
¿Qué vi? ¿Quué miráis?
¡Cieloss! ¡Destino! ¿Qué ocurriirá?
Dafne, ¿dó
ónde estás? Q
Que no te enccuentro.
¿Qué nuevoo milagro
te arreebata, te mutta y te escond
de?
Que nuncca te dañe ell hielo del invvierno
Ni el rayo ddel cielo
toque tu
u sagrada y ggloriosa fron
nda.
Antonio del Polaiuolo: Apolo y Dafne, ca. 1470-1480
En la siguiente parte asistimos a la última persecución y acoso de Dafne
por parte de Apolo. Lee atentamente el texto dramatizándolo:
a)Aria de Apolo: “Mie piante correte”. En este aria durante los cuatro
primeros compases utiliza un pasaje en el violín solista que va en
ascenso realizando así una figura retórica llamada anabasis o ascensus
para llegar a un clímax musical que queda inmediatamente relajado a
través de una figura retórica contraria llamada catabasis o descensus:
a.Escucha este aria y busca en la partitura la anábasis coloreándola
de morado. Encuentra la catábasis señalándola con rojo.
b.¿Qué crees que quiere simbolizar Haendel utilizando estas dos
figuras retóricas?
79
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
b)Recitativo de Apolo: “Dafne dove sei tu?”. Al inicio del recitativo de
Apolo en el que este “¿Dafne, dónde estás?” Haendel deja solo, sin
acompañamiento, a la voz de Apolo.
a.En la pregunta que Apolo hace puedes encontrar la figura retórica
de la interrogatio. Observa la partitura y señala en amarillo esta
figura retórica. Explica en qué consiste.
b.Lee el texto del recitativo y escúchalo atentamente. ¿Qué crees que
puede significar el que Apolo cante sin acompañamiento?
Cornelis de Vos: Apolo y la serpiente Pitón (1636-1638)
80
81
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
ACTIVIDAD 20: La tristeza de Apolo
La última parte de la obra la conforma una bellísima aria donde Apolo,
dándose cuenta de su error, llora la transformación de Dafne y, para recorACT
TIVIDAD
La tristez
za de Apolo
darla20:para
siempre,
dará uso a sus ramas y hojas de una forma muy poética.
La últim
ma parte de laa obra la confforma una beellísima aria donde Apolo
o, dándose cu
cuenta de su error,
e
llora laa
Lee
el
texto
dramatizándolo:
transsformación dde Dafne y, para
p recordarrla para siem
mpre, dará uso
o a sus ramas y hojas de una forma muy
m poética. Lee
el teexto dramatizzándolo:
Aria::
Arria:
APOLLO
Cara piannta, co’ mieei pianti
lì tuo verde
v
irrigh
herò;
De’ tuooi rami trion
nfanti
Somm
mi eroi coron
nerò.
Se non poosso averti in seno,
Daafne, almeno
o
Sovra il
i crin ti porrterò.
Fine
APOLO
O
Planta querida, coon mis llanto
os
Tu
T verdor reegaré;
con tus ramos trriunfantes
gran
ndes héroes coronaré.
Si no pu
uedo tenertee en mi seno
o,
Dafne,
D
al m
menos,
Sobree mi cabezaa te llevaré.
Fin
53
a)Aria de Apolo: “Cara pianta co’ miei pianti”. En este último aria Apolo
se da cuenta de su error y llora “Querida planta con mis llantos”. Aquí
Haendel utiliza durante todo el número una figura retórica llamada
tmesis o también suspiratio:
a.Lee con atención el texto del aria final de Apollo e Dafne e intenta
explicar el significado del mismo.
b.Busca tmesis en la tabla de figuras retóricas y explica en qué consiste.
c. Señala con verde las tmesis que encuentres en el fragmento del aria
que tienes a continuación.
d.Escucha esta bellísima aria prestando atención a esta suspiratio e
intenta explicar qué quiere simbolizar Haendel con estas figuras
retóricas.
82
83
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
BREVES REFLEXIONES
SOBRE LA VOZ
POSICIÓN CORPORAL ANTE LA FONACIÓN
Apolo y Dafne. Relieve romano
del s. V d.C
Theodore Chasseriau, Apolo y Dafne
(1845)
ACTIVIDAD 22: Un mural para la representación
Dado que en este concierto se va a trabajar también con la simbología
de los colores en relación con los afectos, realiza un pequeño mural tamaño
cuartilla o tamaño folio siguiendo las siguientes instrucciones:
a.Escoge el momento del mito de Apolo y Dafne que te guste más
o te llame más la atención.
b.Piensa en ese momento y escoge la gama de color/colores necesaria
para crear el efecto deseado.
c. Escoge libremente el estilo (abstracto, realista, cómic…) y la técnica
(acuarela, témpera, plumilla, carboncillo, pilot, pasteles, collage…)
que deseas emplear para tu obra de arte.
e.Esmérate mucho porque posiblemente tu obra podrá ser expuesta
en el Auditorio Manuel de Falla.
84
Emitir sonidos controlados con la voz más allá de las exigencias de lo
que pretendamos emitir, nos hace inmediatamente reflexionar sobre qué es
la voz, dónde se localizan los esfuerzos musculares y posicionales y cómo
poder hacerlo de manera sana y expresiva. La tendencia es pensar que la voz
se localiza principalmente en la zona donde dos membranas vibran al paso
del aire; pero siendo las cuerdas vocales muy importantes no lo es menos
el impulso del aire, de hecho es tan fundamental como la vibración. No
habría sonido si no se impulsara aire y, de la misma manera, el aire tiene
que ser recogido de una manera sana y estable para poder aprovechar todas
las virtudes del instrumento.
La posición corporal es fundamental para poder recibir el aire de la
manera más sana y provechosa en el momento de inspirar. Un cuerpo en
desequilibrio tenderá a acumular el aire de manera desequilibrada y por
tanto a dificultar el impulso de aire y con ello la fonación y resonancia.
Además los esfuerzos diafragmáticos a los que el cuerpo se ve obligado a
realizar dependiendo del objetivo expresivo o técnico que se quiere alcanzar suelen ser no muy habituales y en un cuerpo desequilibrado haría que
surgieran problemas de equilibrio o incluso daños en las distintas partes
corporales afectadas como en la cadera, tronco, espalda o cuello. El ideal
como posición para recibir el aire(inspiración) es el siguiente:
1.Posición que no sea simétrica pues la simetría tiende a la debilidad
posicional,
2.los pies deben estar ligeramente más anchos (abiertos) que la anchura de los hombros,
3.las rodillas deben estar levemente flexionadas porque son las rodillas
y las caderas las que van a gestionar con su flexibilidad los esfuerzos
más exigentes del diafragma
85
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
4.la columna vertebral debe estar erguida respetando sus curvas
naturales pero a la vez produciendo una línea vertical imaginaria
entre el coxis y la coronilla.
En definitiva, la idea es que esta posición nos permitiera realizar un giro
desde esa base, recibir un pequeño empujón o realizar una acción física sin
que ello conllevara una pérdida del equilibrio. Cualquiera de esas acciones
puede ser comparada en cuanto a nivel de exigencia corporal con el canto.
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
trujamos haremos que todo el aire de sus conductos salga de ellas, pero si
vamos aflojando la presión, poco a poco, por propia naturaleza física, se irán
llenando de aire, teniendo su máxima capacidad cuando permitimos a las
esponjas expandirse en toda su forma. Lo mismo ocurre con los pulmones.
Los pulmones están rodeados por huesos y músculos que influyen en
su expansión o en su contracción. Hay huesos con menor movilidad como
pueden ser las clavículas y algunos con más movilidad como pueden ser
las costillas flotantes.
Con los músculos pasa algo parecido, existen músculos primarios y
secundarios en la acción respiratoria. Primarios son: diafragma, intercostales, y cuatro capas de músculos abdominales. Secundarios son: pectorales
menores, trapecios, esternocleidomastoideos y escalenos.
EL AIRE EN EL CUERPO
El alimento del sonido vocal es el aire, es la sustancia que produce la
vibración y por tanto la que nutre el sonido.
Los órganos que reciben y guardan el aire son los pulmones. Los pulmones
son de esencia espongiforme, como dos grandes esponjas. Si imaginamos
una esponja en nuestras manos, no podemos imaginar mejor manera de
que “se” llenen de aire que permitiéndoles tener espacio. Esto es, si las es-
Figura 1
86
87
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
El hecho de que se hablen de músculos respiratorios primarios y secundarios nos da una idea de cómo están organizados por naturaleza en la acción
de respirar. Unos tienen más importancia que otros, los primarios deben de
predominar sobre los secundarios. Sin embargo por diversas cuestiones si
nos ponemos de pie y observamos nuestra respiración es probable que nos
demos cuenta cómo hay algún músculo primario que no está especialmente
activo en nuestra respiración y sin embargo algún músculo secundario que
sí que está más activo que ese primario.
Si vemos la figura dos, observaremos
que la figura que dibujan los modos
de respirar es un triángulo teniendo
en cuenta el porcentaje de músculos
primarios y secundarios que estamos
utilizando. En el caso de la respiración
óptima, se está utilizando un 80% de
músculos primarios y un 20 % de secundarios formándose un triángulo con
la base en la parte baja. Sin embargo en
la respiración deficiente el porcentaje
es el contrario y por tanto la base del
triángulo está arriba apoyándose en un
pico del mismo. Es fácil imaginar cuál
de los dos triángulos es más estable y por
tanto hace más estable nuestro cuerpo.
Ejercicio 1: Observación de nuestra respiración. Explicación.
Aunque parezca muy básico, éste primer aspecto es fundamental en el
canto ya que si no se trabaja y domina este primer equilibrio respiratorio,
la voz no podrá exprimir toda su plenitud.
Si observamos la fig. 1, veremos que los músculos primarios están localizados del diafragma hacia abajo y que los secundarios están localizados
del diafragma hacia arriba. Esto ya nos está indicando que la respiración
ha de partir de abajo hacia arriba, desde la base hacia la cúpula, siendo la
base la pelvis y la cúpula el cráneo.
Ejercicio 2.
Vamos a probar cada uno de los dos modos de respirar y observemos cual
nos proporciona mayor estabilidad y si la respiración deficiente incluso nos
puede provocar problemas de equilibrio corporal.
Así que la manera en la que el aire se recoge en nuestros pulmones es
extremadamente importante para un buen resultado y gestión del canto.
IMPULSO DEL AIRE Y SONIDO
Una vez que conseguimos establecer cierto orden en la manera de recibir el aire, vamos a comprobar cómo debe producirse el movimiento de
impulso de aire.
La tendencia es a bloquear la zona de fonación, laringe, en el momento
de impulsar el aire. Sin embargo una secuencia a cámara lenta nos haría
ver que primero se produce una contracción de músculos diafragmáticos
que impulsan el aire para que vaya a cierta velocidad por los conductos
88
89
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
respiratorios y una vez llegado a la laringe pueda hacer vibrar las cuerdas
vocales. Si todo nuestro esfuerzo muscular se concentra en la contracción
faríngea de las cuerdas vocales, habrá un déficit tanto en el “timing” como
en la proporción del impulso diafragmático.
Ejercicio 3.
Para comprobar el impulso diafragmático vamos a plantear la emisión
de sonidos subvocálicos o consonantes sordas para ejercitar el movimiento
diafragmático disociado del esfuerzo muscular laríngeo.
Impulso de sonidos: “ks” cortos y espaciados observando el movimiento
diafragmático. “ts”, “ps”, “sh”, “ss”
Impulso de sonidos subvocálicos: “ha”, “he”, “hi”, “ho”, “hu”.
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Ahora cambia la altura de ese sonido hacia una tesitura más grave y
observa que zonas vibran. ¿Ha cambiado?
Realiza la misma acción eligiendo un sonido agudo y observa de igual
manera.
Es muy importante que en estos cambios la posición de los maxilares,
la cabeza y la punta de la lengua no se modifiquen para poder explorar de
manera libre las posibilidad de la voz y su resonancia.
En la resonancia es muy importante el espacio que se produce, mientras
fonamos, entre la lengua y el paladar. El paladar consta de dos partes, paladar duro y paladar blando.
Ejercicio 4.
Ahora pasaremos a la emisión de sencillos sonidos vocálicos combinando
“ks”, “ts”, “ps”, “sh”, “ss” con todas las vocales manteniendo la jerarquía y
el orden de movimientos musculares que intervienen.
RESONANCIA Y PROYECCIÓN
Normalmente éste es el apartado donde más atención se presta en las
escuelas de canto y sin embargo es deficitario si no está basado en los tres
anteriores. Quiero decir que el éxito de este cuarto apartado estará mediatizado por la capacidad de manejar bien los anteriores.
El cráneo es un espacio muy importante en la resonancia y proyección
de la voz, pero también existen otros espacios corporales que intervienen
en la resonancia. Comprobémoslos en el siguiente ejercicio.
Ejercicio 5.
Emite un sonido estable en una tesitura cómoda con el sonido “n”,
abriendo la boca de manera que puedan caber dos dedos y con la punta
de la lengua pegando a las encías de las palas del maxilar inferior. Observa
qué partes de tu cuerpo resuenan utilizando el tacto.
90
La capacidad de poder elevar nuestro paladar blando en el momento
de cantar va a definir en gran parte nuestra capacidad de resonancia y
proyección de la voz.
Ejercicio 6
Vamos a realizar un viaje de exploración con la punta de la lengua. El viaje
se inicia entre las dos palas superiores y vamos retrocediendo lentamente
hacia arriba. Llegaremos a las encías, a una parte rugosa, una cúpula donde
91
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
se advierte una arruga que separa nuestro paladar en la zona derecha e izquierda, pasaremos por una superficie dura y casi horizontal y finalmente a
una especie de arco y la zona blanda que es donde empieza nuestro paladar
blando. Si bostezamos se eleva.
Ejercicio 7
Vamos a emitir un sonido sin observar el paladar blando y vamos a repetirlo intentando que el paladar se eleve al máximo. ¿Qué diferencia hay?
Ejercicio 8
Para descubrir cuanto más podemos atender a nuestro espacio bucal vamos
a observar ese espacio e imaginar su volumen durante cinco inspiraciones y
cinco expiraciones. Ahora vamos a colocar el dedo pulgar derecho en la mitad
derecha del paladar duro presionando ligeramente la superficie ósea. Inspiramos y expiramos cinco veces intentando presionar el paladar ligeramente
con el dedo en cada expiración. Retiramos el dedo y observamos como al
principio cual es nuestro espacio bucal. ¿Ha cambiado algo? Emitimos un
sonido para apreciar cómo de distinta resuena o vibra una parte de otra.
Con estas pequeñas apreciaciones quiero llamar la atención sobre el
concepto de voz, que generalmente se tiene como algo que se emplaza en
el interior del cuello y que sin embargo, desde mi punto de vista y experiencia es un instrumento mucho más amplio y muchas veces muy poco
observado, tratado y atendido por el que lo utiliza tanto para hablar como
para cantar, independientemente del objetivo del canto.
Por supuesto estos pequeños apuntes tan sólo son unas minúsculas muestras del mundo de la voz, tanto en esos capítulos propios como en muchos
otros que se podrían plantear, pero he querido hacer un pequeño resumen
de lo que considero más fundamental en el trato de la voz, y sirve tanto
para la hablada como para la cantada.
Creo que la voz es una oportunidad para tener consciencia de nosotros,
no sólo artística, emocional o expresiva, sino también física, lo que nos
puede hacer más conscientes, más presentes y por tanto más responsables
de lo que hacemos y de cómo lo hacemos.
92
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
UNA REFLEXIÓN EN LA
ACTUALIDAD
Creo que uno de los muchos objetivos del arte, y en este caso de la
música, es la invitación a la reflexión y a plantear preguntas al oyente y a
los intérpretes.
El mito de Apolo y Dafne nos plantea un tema de actualidad en la vida
cotidiana y también en las escuelas e instituto, me refiero al acoso entre
iguales o en las parejas. Este problema se está generalizando cada vez más
en nuestra sociedad por lo que invitamos a la reflexión a través de las siguientes preguntas que pueden plantearse como debate dentro del aula y
unas actividades que también invitan a pensar sobre estas cuestiones.
ACTIVIDAD 23
Lee y contesta estas preguntas abriendo un debate en clase:
a)¿Cómo podríamos contextualizar una historia de este tipo en nuestro
día de hoy?
¿Qué coincidencias y diferencias podemos encontrar con la presentación del
conflicto y su resolución en una situación similar hoy en día?
¿Con qué elemento actual podrías comparar las flechas de Eros y el efecto
de su disparo en Apolo?
¿Qué personajes conocidos ves llenos de soberbia espoleados por su éxito,
y ciegos de sus virtudes?
¿Puedes encontrar alguna similitud en el caso de Dafne?
¿Qué situaciones se dan hoy en día de persecución y acoso como el que
Dafne sufrió por parte de Apolo?
¿Qué solución podíamos encontrar?
93
instituto, me refiero al acoso entre iguales o en las parejas. Este problema se está generalizando cada vez más en
nuestra sociedad por lo que invitamos a la reflexión a través de las siguientes preguntas que pueden plantearse como
debate dentro del aula y unas actividades que también invitan a pensar sobre estas cuestiones.
ACTIVIDAD 23
Conciertos Lee
Didácticos
de laabriendo
ocgun Apollo
e Dafne
y contesta estas preguntas
debate en clase:
a) ¿Cómo podríamos contextualizar una historia de este tipo en nuestro día de hoy?
b) ¿Qué coincidencias y diferencias podemos encontrar con la presentación del conflicto y su resolución en una
situación similar hoy en día?
c) ¿Con qué elemento actual podrías comparar las flechas de Eros y el efecto de su disparo en Apolo?
d) ¿Qué personajes conocidos ves llenos de soberbia espoleados por su éxito, y ciegos de sus virtudes?
e) ¿Puedes encontrar alguna similitud en el caso de Dafne?
f) ¿Qué situaciones se dan hoy en día de persecución y acoso como el que Dafne sufrió por parte de Apolo?
g) ¿Qué solución podíamos encontrar?
ACTIVIDAD 24: Características de las relaciones de pareja saludables
Reflexiona sobre las características que más valorarías en una relación
de pareja para que esta sea considerada saludable. A continuación anótalas
24: Características de las relaciones de pareja saludables
en esteACTIVIDAD
diagrama:
Reflexiona sobre las características que más valorarías en una relación de pareja para que esta sea considerada
saludable. A continuación anótalas en este diagrama:
Relación de
pareja saludable
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
ACTIVIDAD 26: Ventajas de una sociedad igualitaria para
hombres y mujeres
Clasifica los aspectos positivos que a continuación se enumeran según los
consideres beneficiosos para los hombres, para las mujeres o para ambos:
– Disfrutar de la crianza y el cuidado de los hijos/as
–Construir un modelo de relación familiar basado en compartir lo
común y respetar lo individual
– Poder expresar sentimientos y emociones
– Ser más libres e independientes
– Tener una buena autoestima
– Tomar decisiones de autonomía
– No estar sometida a otras personas
– Aprender métodos no violentos para resolver conflictos
– Valorar el aprendizaje de tareas domésticas como algo necesario para
el desarrollo integral de la persona
– Permitir mejor gestión del tiempo. No sobrecargarse de tareas.
– No tener que demostrar constantemente que “son los mejores”
– Aprender a pedir ayuda y apoyo
– Capacidad para descubrir una relación de pareja igualitaria.
60
ACTIVIDAD 25: ¿Qué podemos hacer ante la violencia de
género?
MUJERES
AMBOS
Lee el siguiente texto y a continuación responde a las preguntas que se
plantean. Posteriormente comentad vuestras respuestas en grupo y debatid
sobre lo más adecuado en cualquier caso.
“Un amigo tuyo insulta y se burla de su novia delante de ti”
a)¿Crees que en esta situación se da violencia de género?
b)¿Cuál sería esa forma de violencia de género?
c)¿Qué tipo de violencia se daría?
d)¿Crees que tú deberías hacer algo o decir algo ante esta situación o
crees que es algo de la pareja y “que a ti ni te va ni te viene”?
e)¿En el caso de que lo creyeras oportuno, qué harías o qué le dirías a
tu amigo?
94
95
HOMBRES
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
TUS CONOCIMIENTOS
EN JUEGO
TUS CONOCIMIENTOS
EN JUEGO
ACTIVIDAD 27: Crucigrama
Resuelve es siguiente crucigrama teniendo en cuenta que los asteriscos son espacios entre palabras:
1
C
2
A
3
N
4
T
5
6
T
7
A
8
*
9
A
10
11
P
O
12
L
13
14
L
O
15
*
16
E
17
*
18
D
19
A
20
21
F
N
22
1.
2.
3.
4.
5.
A
E
Periodo de la cultura que en música comienza en 1600 con el estreno de la primera ópera.
Apellido del compositor de Apollo e Dafne
96
Tipo de voz que interpreta el papel de Dafne. Es la voz femenina de registro más agudo.
Parte de una cantata o una ópera donde se expresa la acción. Hablar cantando o viceversa.
Parte de una cantata o una ópera donde se expresan los sentimientos de los personajes.
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
ACTIVIDAD 27: Crucigrama
Resuelve es siguiente crucigrama teniendo en cuenta que los asteriscos
son espacios entre palabras:
1. Periodo de la cultura que en música comienza en 1600 con el estreno
de la primera ópera.
2. Apellido del compositor de Apollo e Dafne
3. Tipo de voz que interpreta el papel de Dafne. Es la voz femenina de
registro más agudo.
4. Parte de una cantata o una ópera donde se expresa la acción. Hablar
cantando o viceversa.
5. Parte de una cantata o una ópera donde se expresan los sentimientos
de los personajes.
6. Tipo de voz que interpreta el papel de Apolo. Es la voz masculina de
registro intermedio.
7. La primera de las profesiones del compositor de la cantata Apollo e
Dafne.
8. Técnica de composición que consiste en un bajo, una melodía y un
relleno armónico que no se escribe.
9. Figura retórica que consiste en un movimiento melódico ascendente
dando lugar a una idea poética de ascenso.
10. Ser mitológico al que mata Apolo liberando a la tierra.
11. Primer nombre del compositor de la cantata Apollo e Dafne.
12. ¿En qué se convierte la protagonista de la cantata?
13. Nombre de la madre de Apolo.
14. Dios del amor un poco pillín.
15. Conjunto de recursos para dar a un texto o a una música mayor énfasis
o sentimiento.
16. Padre de Dafne.
17. Apodo italiano del compositor de la cantata Apollo e Dafne.
18. Ópera cuya obertura escucharemos antes de la cantata Apollo e Dafne.
19. Ciudad de nacimiento del compositor de la cantata Apollo e Dafne.
20. Segundo nombre del compositor.
21. Idioma de la cantata Apollo e Dafne.
21. Padre de Apolo.
97
20. Segundo nombre del compositor.
Didácticos
21. IdiomaConciertos
de la cantata Apollo
e Dafne.de
22. Padre de Apolo.
la ocg Apollo e Dafne
ACTIVIDAD 28: Voy a un concierto de música clásica… ¿VERDADERO O FALSO?
ACTIVIDAD 28: Voy a un concierto de música clásica… ¿VERDADERO o FALSO?
Según lo que acabas de trabajar, señala si estas afirmaciones son verdaderas
egún lo que acabas de trabajar, señala si estas afirmaciones son verdaderas o falsas poniendo V o F en el recuadro
o falsas poniendo V o F en el recuadro según corresponda:
egún corresponda:
Al igual que en el cine puedo comer palomitas, bocadillo o chucherías
Debo llegar puntual al concierto si es unos 10 o 15 minutos antes, mejor
Puedo comentar con el compañero todo lo que me parezca adecuado o no
Si me da una tos persistente saco un caramelo, lo abro y me lo tomo sin salir
No debo correr o gritar por los pasillos y/o el hall tanto a la entrada como a la salida
Si no sé cuándo aplaudir esperaré la señal de los músicos, presentador o profesores
Cuando termine el concierto puedo salir rápidamente a buscar a mis compañeros
DESPUÉS DEL CONCIERTO…
ESCRIBE TU PROPIA CRÍTICA
DESPUÉS DEL CONCIERTO…
ESCRIBEDespués
TU PROPIA
CRÍTICA
de asistir al concierto, escribe tu propia crítica sobre el mismo.
Puedes
incluir
los siguientes
datos:crítica
obrassobre
interpretadas,
cantantes,
Después
de asistir
al concierto,
escribe tu propia
el mismo. Puedes
incluir losorquesta,
siguientes datos:
bras interpretadas,
cantantes,
orquesta,puesta
director,en
vestuario,
escena,
que gustado,
más te ha gustado,
obra que
director,
vestuario,
escena,puesta
obraenque
másobra
te ha
obra que
menos te ha gustado, valoración general, opinión personal, etc. Añade un título original y atractivo.
menos te ha gustado, valoración general, opinión personal, etc. Añade un
título original y atractivo.
98
63
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
ANEXOS
EL MITOEL
DE APOLO
DAFNE
MITOYDE
APOLO
ANEXOS
Y DAFNE
Ovidio relata por primera vez en el siglo I d.C. el mito del dios Apolo y la ninfa Dafne. Aquí tienes el
Ovidio
relata por
primera vez en el siglo I d.C. el mito del dios Apolo
texto original
en su traducción
al español.
y la ninfa Dafne. Aquí tienes el texto original en su traducción al español.
Ovidio, Metamorfosis, I, 452-567
Ovidio, Metamorfosis, I, 452-567
452 El primer amor de Febo: Dafne la Peneia, el cual no
el azar ignorante se lo dio, sino la salvaje ira de Cupido.
El Delio a él hacía poco, por su vencida sierpe soberbio,
455 le había visto doblando los cuernos al tensarle el nervio,
y: “¿Qué tienes tú que ver, travieso niño, con las fuertes armas?”,
había dicho; “ellas son cargamentos decorosos para los hombros nuestros,
que darlas certeras a una fiera, dar heridas podemos al enemigo,
que, al que ahora poco con su calamitoso vientre tantas yugadas hundía,
460 hemos derribado, de innumerables saetas henchido, a Pitón.
Tú con tu antorcha no sé qué amores conténtate
con irritar, y las alabanzas no reclames nuestras.”
El hijo a él de Venus: “Atraviese el tuyo todo, Febo,
a ti mi arco”, dice, “y en cuanto los seres ceden
465 todos al dios, en tanto menor es tu gloria a la nuestra.”
Dijo, y rasgando el aire a golpes de sus alas,
diligente, en el sombreado recinto del Parnaso se posó,
y de su saetífera aljaba aprestó dos dardos
de opuestas obras: ahuyenta éste, causa aquél el amor.
470 El que lo causa de oro es y en su cúspide fulge aguda.
El que lo ahuyenta obtuso es y tiene bajo la caña plomo.
Éste el dios en la ninfa Peneide clavó, mas con aquél
hirió de Apolo, pasados a través sus huesos, las médulas.
En seguida el uno ama, huye la otra del nombre de un amante,
475 de las guaridas de las espesuras, y de los despojos de las cautivas
fieras gozando, y émula de la célibe Febe.
Con una cinta sujetaba, sueltos sin ley, sus cabellos.
Muchos la pretendieron; ella, evitando a los pretendientes,
sin soportar ni conocer varón, bosques inaccesibles lustra
480 y de qué sea el Himeneo, qué el amor, qué el matrimonio, no cura.
A menudo su padre le dijo: “Un yerno, hija, me debes.”
A menudo su padre le dijo: “Me debes, niña, unos nietos.”
Ella, que como un crimen odiaba las antorchas conyugales,
su bello rostro teñía de un verecundo rubor
485 y de su padre en el cuello prendiéndose con tiernos brazos:
“Concédeme, genitor queridísimo” le dijo, “de una perpetua
virginidad disfrutar: lo concedió su padre antes a Diana.”
Él, ciertamente, obedece; pero a ti el decoro este, lo que deseas
que sea, prohíbe, y con tu voto tu hermosura pugna.
99
sin soportar ni conocer varón, bosques inaccesibles lustra
480 y de qué sea el Himeneo, qué el amor, qué el matrimonio, no cura.
A menudo su padre le dijo: “Un yerno, hija, me debes.”
Conciertos
Didácticos
ocg
e Dafne
A menudo
su padredele la
dijo:
“Me Apollo
debes, niña,
unos nietos.”
Ella, que como un crimen odiaba las antorchas conyugales,
su bello rostro teñía de un verecundo rubor
485 y de su padre en el cuello prendiéndose con tiernos brazos:
“Concédeme, genitor queridísimo” le dijo, “de una perpetua
virginidad disfrutar: lo concedió su padre antes a Diana.”
Él, ciertamente, obedece; pero a ti el decoro este, lo que deseas
que sea, prohíbe, y con tu voto tu hermosura pugna.
490 Febo ama, y al verla desea las nupcias de Dafne,
y lo que desea espera, y sus propios oráculos a él le engañan;
64
y como las leves pajas sahúman, despojadas
de sus aristas,
como con las antorchas los cercados arden, las que acaso un caminante
o demasiado les acercó o ya a la luz abandonó,
495 así el dios en llamas se vuelve, así en su pecho todo
él se abrasa y estéril, en esperando, nutre un amor.
Contempla no ornados de su cuello pender los cabellos
y “¿Qué si se los arreglara?”, dice. Ve de fuego rielantes,
a estrellas parecidos sus ojos, ve sus labios, que no
500 es con haber visto bastante. Alaba sus dedos y manos
y brazos, y desnudos en más de media parte sus hombros:
lo que oculto está, mejor lo supone. Huye más veloz que el aura
ella, leve, y no a estas palabras del que la revoca se detiene:
“¡Ninfa, te lo ruego, del Peneo, espera! No te sigue un enemigo;
505 ¡ninfa, espera! Así la cordera del lobo, así la cierva del león,
así del águila con ala temblorosa huyen las palomas,
de los enemigos cada uno suyos; el amor es para mí la causa de seguirte.
Triste de mí, no de bruces te caigas o indignas de ser heridas
tus piernas señalen las zarzas, y sea yo para ti causa de dolor.
510 Ásperos, por los que te apresuras, los lugares son: más despacio te lo ruego
corre y tu fuga modera, que más despacio te persiga yo.
A quién complaces pregunta, aun así; no un paisano del monte,
no yo soy un pastor, no aquí ganados y rebaños,
hórrido, vigilo. No sabes, temeraria, no sabes
515 de quién huyes y por eso huyes. A mí la délfica tierra,
y Claros, y Ténedos, y los palacios de Pátara me sirven;
Júpiter es mi padre. Por mí lo que será, y ha sido,
y es se manifiesta; por mí concuerdan las canciones con los nervios.
Certera, realmente, la nuestra es; que la nuestra, con todo, una saeta
520 más certera hay, la que en mi vacío pecho estas heridas hizo.
Hallazgo la medicina mío es, y auxiliador por el orbe
se me llama, y el poder de las hierbas sometido está a nos:
ay de mí, que por ningunas hierbas el amor es sanable,
y no sirven a su dueño las artes que sirven a todos.”
525 Del que más iba a hablar con tímida carrera la Peneia
huye, y con él mismo sus palabras inconclusas deja atrás,
entonces también pareciendo hermosa; desnudaban su cuerpo los vientos,
y las brisas a su encuentro hacían vibrar sus ropas, contrarias a ellas,
y leve el aura atrás daba, empujándolos, sus cabellos,
530 y acrecióse su hermosura con la huida. Pero entonces no soporta más
perder sus ternuras el joven dios y, como aconsejaba
el propio amor, a tendido paso sigue sus plantas.
Como el perro en un vacío campo cuando una liebre, el galgo,
ve, y éste su presa con los pies busca, aquélla su salvación:
100
Certera, realmente, la nuestra es; que la nuestra, con todo, una saeta
520 más certera hay, la que en mi vacío pecho estas heridas hizo.
Hallazgo la medicina mío es, y auxiliador por el orbe
se me llama, y el poder Conciertos
de las hierbasDidácticos
sometido está
dealanos:
ocg Apollo e Dafne
ay de mí, que por ningunas hierbas el amor es sanable,
y no sirven a su dueño las artes que sirven a todos.”
525 Del que más iba a hablar con tímida carrera la Peneia
huye, y con él mismo sus palabras inconclusas deja atrás,
entonces también pareciendo hermosa; desnudaban su cuerpo los vientos,
y las brisas a su encuentro hacían vibrar sus ropas, contrarias a ellas,
y leve el aura atrás daba, empujándolos, sus cabellos,
530 y acrecióse su hermosura con la huida. Pero entonces no soporta más
perder sus ternuras el joven dios y, como aconsejaba
el propio amor, a tendido paso sigue sus plantas.
Como el perro en un vacío campo cuando una liebre, el galgo,
ve, y éste su presa con los pies busca, aquélla su salvación:
535 el uno, como que está al cogerla, ya, ya tenerla
espera, y con su extendido morro roza sus plantas;
la otra en la ignorancia está de si ha sido apresada, y de los propios
mordiscos se arranca y la boca que le toca atrás deja:
así el dios y la virgen; es él por la esperanza raudo, ella por el temor.
540 Aun así el que persigue, por las alas ayudado del amor,
más veloz es, y el descanso niega, y la espalda de la fugitiva
acecha, y sobre su pelo, esparcido por su cuello, alienta.
Sus fuerzas ya consumidas palideció ella y, vencida
65
por la fatiga de la rápida huida, contemplando
las peneidas ondas:
545 “Préstame, padre”, dice, “ayuda; si las corrientes numen tenéis,
por la que demasiado he complacido, mutándola pierde mi figura.”
Apenas la plegaria acabó un entumecimiento pesado ocupa su organismo,
se ciñe de una tenue corteza su blando tórax,
550 en fronda sus pelos, en ramas sus brazos crecen,
el pie, hace poco tan veloz, con morosas raíces se prende,
su cara copa posee: permanece su nitor solo en ella.
A ésta también Febo la ama, y puesta en su madero su diestra
siente todavía trepidar bajo la nueva corteza su pecho,
555 y estrechando con sus brazos esas ramas, como a miembros,
besos da al leño; rehúye, aun así, sus besos el leño.
Al cual el dios: “Mas puesto que esposa mía no puedes ser,
el árbol serás, ciertamente”, dijo, “mío. Siempre te tendrán
a ti mi pelo, a ti mis cítaras, a ti, laurel, nuestras aljabas.
560 Tú a los generales lacios asistirás cuando su alegre voz
el triunfo cante, y divisen los Capitolios las largas pompas.
En las jambas augustas tú misma, fidelísima guardiana,
ante sus puertas te apostarás, y la encina central guardarás,
y como mi cabeza es juvenil por sus intonsos cabellos,
565 tú también perpetuos siempre lleva de la fronda los honores.”
Había acabado Peán: con sus recién hechas ramas la láurea
asiente y, como una cabeza, pareció agitar su copa.
101
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
EL DIOS APOLO
INTRODUCCIÓN
Hijo de Zeus y Leto, y hermano de Artemisa. Es uno de los dioses más importantes del panteón. Era el dios de la profecía, tal como lo demuestra el culto que
recibió en Delfos, donde una pitia pronunciaba sus oráculos. En la Ilíada es llamado
“flechador”, y se encarga de matar con sus flechas a los hombres, como su hermana
mata a las mujeres. También es el dios de la curación, de la música y, en general,
de la armonía y lo sublime, en oposición a Dioniso. Se asocia frecuentemente con
el sol (Febo Apolo).
FIGURA Y ATRIBUTOS Uno de los hijos favoritos de Zeus, siempre respetado y admirado, incluso entre
los dioses.
Figura: Alto, notable por “los bucles de sus cabellos negros con reflejos azulados”.
Desnudo. Representa el ideal masculino: encantador, fuerte, valiente, inteligente.
Atributos: Sus atributos son la lira, el arco, las flechas, el trípode, el ónfalos, y
el sol. Sus animales son el lobo, el cisne, el gallo, el cuervo, el halcón, el delfín, el
ratón, el lagarto y la víbora. Sus plantas son el Laurel (por Dafne), el jacinto, la
palmera y el mirto.Suele ir acompañado de las Musas, o las Cárites (Gracias).Una
representación artística muy conocida es El Apolo Belvedere o también la magnífica
escultura de Bernini Apolo y Dafne.
CAMPOS DE PROTECCIÓN
Es el dios de las bellas artes, la música, las profecías, la medicina, el arte de
disparar con arco, de los rebaños y pastores,etc.
LUGARES DE CULTO
Cubierta de la edición de 1632 de George Sandys de Las metamorfosis de Ovidio.
Toda Grecia, sobre todo Delfos y Delos. El lugar donde se desarrolló el culto más
importante al dios Apolo fue en el templo de Delfos, famoso por su oráculo. Este
templo era, además, considerado el centro del mundo. Las predicciones del oráculo
se realizaban sólo un día al mes, el día siete, porque era la fecha del nacimiento
de Apolo. El poco tiempo disponible y la gran asiduidad de consultantes, desde
pobres gentes a reyes y héroes, motivó la ampliación de las consultas a todo el día
102
103
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
y la existencia de varios grupos de sacerdotes para llevar a cabo las ceremonias.
Actuaciones míticas relevantes
NACIMIENTO
Cuando Hera descubrió que Leto estaba embarazada y que su marido, Zeus,
era el padre, prohibió que Leto diera a luz en tierra firme, ya fuera el continente o
cualquier isla del mar. Leto encontró la isla flotante de Delos, que no era el continente ni una isla fija, y dio a luz allí. La isla estaba rodeada de cisnes. Como gesto
de gratitud, Delos estaba sujeta con cuatro pilares. Más tarde la isla fue santificada
a Apolo. Alternativamente, Hera secuestró a Ilitía, la diosa de los partos, para evitar
que Leto diese a luz. Los demás dioses obligaron a Hera a dejarla ir. De cualquier
forma, primero nació Artemisa y éste ayudó a nacer a Apolo. Otra versión afirma
que Artemisa nació un día antes que Apolo, en la isla de Ortigia, y que ayudó a
Leto a cruzar el mar hasta Delos el día siguiente para dar a luz a Apolo.
Actuaciones míticas relevantes
RELACIONES CON OTROS PERSONAJES MITOLÓGICOS
MARPESA
Marpesa era hija de Eveno, a su vez hijo de Ares y Demonice. Fue pretendida
por Apolo y por el mortal Idas. Zeus le concedió a la muchacha la posibilidad de
elegir y ella eligió a Idas. Ambos fueron padres de Cleopatra, esposa de Meleagro.
JACINTO
Joven muy hermoso amado por Apolo. Murió golpeado por un disco que había
lanzado el dios mientras ambos practicaban este deporte. Apolo, apenado, hizo que
de la sangre del joven brotase el jacinto.
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
LEUCOTOE
Apolo tuvo una aventura con una princesa mortal llamada Leucotoe, hija de
Orcamo y hermana de Clitia. Leucotoe amó a Apolo, quien se había disfrazado
como la madre de Leucotoe para lograr acceder a sus aposentos. Clitia, celosa de
su hermana porque quería a Apolo para sí, contó a Orcamo la verdad, traicionando
las confidencias y la confianza de su hermana. Enfurecido, Orcamo ordenó que
Leucotoe fuese enterrada viva. Apolo se negó a perdonar a Clitia por traicionar a su
amada, y una afligida Clitia se marchitó y lentamente murió. Apolo la transformó en
una planta de incienso, o bien en un heliotropo o girasol, que sigue al sol cada día.
CASTALIA
Castalia era una ninfa a quien Apolo amaba. Castalia huyó de él y se zambulló
en la fuente que había en Delfos al pie de monte Parnaso, que desde entonces se
llama fuente de Castalia. El agua de esta fuente era sagrada: se usaba para limpiar
los tempos de Delfos y también inspiraba a los poetas.
DAFNE
Ninfa, hija del río Peneo. Amada por Apolo, para escapar de él pidió ayuda a
los dioses y éstos la transformaron en laurel. El laurel era en la Antigüedad una
planta asociada al culto de Apolo.
ACANTO
Uno de sus otros romances fue con Acanto, el espíritu del árbol de acanto. Tras
su muerte, fue transformado por Apolo en una hierba amante del sol y su afligida
hermana, Acanta, fue convertida en jilguero por los demás dioses.
CASANDRA
Hija de Hécuba y Príamo; hermana gemela de Héleno. Algunas tradiciones
dicen que ella y su hermano habían recibido el don de la profecía de niños, cuando
unas serpientes lamieron sus ojos. Otras afirman que Apolo se había enamorado
de ella y le había concedido el don de la profecía; pero, como Casandra no le
correspondió, la condenó a profetizar siempre sin que nadie la creyese. Profetizó
la caída de Troya y la muerte de Agamenón y la suya propia sin ser escuchada.
Fue entregada como botín de guerra a Agamenón y asesinada junto a él por
Clitemnestra y Egisto.
Rafael Sanzio, Apolo en el Parnaso. Pintura mural
104
105
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
LOS DIEZ MANDAMIENTOS DE LA PRONUNCIACIÓN
ITALIANA
Gracias a la página web www.infoidiomas.com, aquí tenemos unos consejos muy útiles para poder pronunciar correctamente el italiano y poder
leer el libreto de la cantata Apollo e Dafne en su idioma original
1º Mandamiento: amarás las vocales sobre todas las cosas
Las vocales son un tanto diferentes, así que cuidado con la pronunciación
del italianoPrimer mandamiento y de los más sencillos para recordar. Más o
menos. Empecemos por el principio: las vocales ‘a’, ‘i’, ‘u’ se pronuncian de
igual forma que en el castellano. Las excepciones son la ‘e’ y la ‘o’. Vamos
con cada una de ellas.
– Vocal ‘e’: la ‘e’ cerrada se pronuncia igual que la ‘e’ castellana. Generalmente
es una ‘é’ o una ‘e’ en sílaba abierta (es decir, sílabas que acaban en vocal).
Por el contrario, la ‘e’ abierta (si lleva acento grave (‘è’) o casi siempre
que esté en una sílaba cerrada (aquellas que terminan en consonante)) se
pronuncia como la ‘e’ española pero con la boca más abierta.
– Vocal ‘o’: mismo caso que la ‘e’. La ‘o’ cerrada se pronuncia como la ‘o’
de toda la vida y suele encontrarse en sílabas abiertas. Por otra parte,
la ‘o’ abierta tiende a verse en sílabas cerradas o con acento grave, y
se ha de vocalizar abriendo bien la boca.
2º Mandamiento: honrarás las consonantes dobles
Una constante del idioma italiano. Te lo aseguramos: vas a encontrar dobles consonantes por todos lados. Y como buen aprendiz de la lengua de la
‘tua mamma’ que eres habrás de aprender a pronunciarlas. No te preocupes,
no es difícil. Estas consonantes geminadas deben vocalizarse simplemente
alargando la propia consonante afectada, dando más longitud al sonido.
Aunque otra opción es intentar pronunciar dicha consonante por separado,
pero con menos pausas entre ambas.
3º Mandamiento: no tomarás le letra ‘b’ en vano
Otro mandamiento fácil de aprender. Aunque cuidado, se presta a la
confusión. La ‘b’ italiana es oclusiva (es decir, para pronunciarla los labios se
106
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
han de juntar completamente), mientras que la ‘b’ castellana es aproximante
(los labios se acercan pero sin tocarse). Parecidas, pero no iguales. ¿Quieres
un truco? Trata de vocalizarla como cuando dices ‘bebé’, pero sin aspirar aire.
4º Mandamiento: santificarás la letra ‘c’
Otra letra que no debería darte problemas. Delante de ‘a’, ‘o’, ‘u’ se
pronuncia como la ‘c’ castellana. Delante de ‘e’, ’i’ como ‘che’ o ‘chi’, respectivamente. Eso sí, ‘ch’ precediendo a ‘e’, ‘i’ tienes que vocalizarla como
‘ke’ y ‘ki’ (de nuevo respectivamente). Fácil, ¿no?
5º Mandamiento: no pronunciarás la letra ‘d’ de forma equívoca
Uno de los aspectos de la pronunciación del italiano con el que hay que
tener cuidado es la letra ‘d’. Parecido a lo que sucedía con la letra ‘b’. La
‘d’ italiana se pronuncia exactamente igual que aquí en España pero con
una diferencia: es siempre oclusiva. ¿Qué quiere decir esto? Que siempre
se ha de vocalizar con la lengua tocando los dientes, a diferencia de algunas ‘d’ del castellano que son aproximantes, como las que encontramos en
‘terminado’ y ‘lado’.
6º Mandamiento: no consentirás que la letra ‘g’ sea mal pronunciada
Ésta sí es un poco más complicada. Delante de ‘a’, ‘o’, ‘u’ se pronuncia
tal cual en castellano. Pero delante de ‘e’, ‘i’ el sonido ha de ser similar a
‘ye’ o ‘yi’.
– Con ‘h’ intercalada (es decir, ‘ghe’ o ‘ghi’) se ha de vocalizar como
nuestras características ‘gue’ y ‘gui’.
– Por otra parte, la combinación ‘gn’ has de decirla como la ‘ñ’ patrimonio del diccionario español; mientras que en la combinación ‘gu’
siempre has de pronunciar la vocal ‘u’ (a diferencia del castellano
cuando aparece en ‘gue’ o ‘gui’).
– Por último, la combinación ‘gli’ acompañada de vocal se vocaliza como
la ‘ll’ del español (la propia ‘i’ se ignora).
7º Mandamiento: respetarás la ‘ll’ en todo momento
¿Cómo nuestra ‘ll’ castellana? ¡No! ¡Jamás! Si alguna vez te encuentras escrita
en italiano la ‘ll’ has de saber que se trata de una doble consonante y, por lo
107
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
tanto, hay que pronunciarla como tal alargando su pronunciación (para más
información acuda sin prisas y ordenadamente al mandamiento número 2).
8º Mandamiento: no cometerás fallo alguno con la ‘q’
¿Cómo se ha de vocalizar? Exactamente igual que la ‘c’ de castellano o, si
lo prefieres, como la ‘q’ de queso. La principal diferencia realmente es que
la ‘u’ con la que va casi siempre acompañada también ha de pronunciarse.
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
LAUREADOS CON EL TRIUNFO
Aquí tienes coronas de laurel para imprimir y recortar. Estas coronas
UREADOS CON EL TR
RIUNFO
LAU
representan
puntos
cada vez
que serepresentan
aciertelosuna
o
Aquí tiennes los
de laurelde
parravictoria
coronas
imprimir y recortar.
Esstas coronas
puntospregunta
de victoria cada
vez que se aciertte una pregunnta o cuestió
ón
cuestión
9º Mandamiento: pronunciarás correctamente la letra ‘s’
Has de tener en cuenta que la pronunciación del italiano no es igual al
español. Atento que ésta no es fácil:
– Comenzando palabra delante de vocal, la doble ‘s’ y la ‘s’ precedente
de vocales sordas se vocaliza como la ‘s’ de ‘siete’.
– A principio de palabra pero delante de consonante se pronuncia ‘es’
(excepto cuando precede a consonantes sonoras).
– La ‘s’ entre vocales o antes de consonante sonora se ha de decir con un
sonido más fuerte al de la ‘s’ castellana (recuerda por ejemplo como
se pronuncia la palabra italiana ‘rosa’).
– Por último, la combinación ‘sc’ delante de ‘ia’, ‘e’, ‘i’, ‘io’, ‘iu’ tiene un
sonido parecido al de ‘shh’ cuando tratamos de instaurar el silencio en
una sala.
10º Mandamiento: no dejarás la ‘z’ sin una buena pronunciación
No vamos a andarnos por las ramas: la ‘z’ italiana a veces tiene el sonido
‘ds’; otras el sonido ‘ts’. Sonidos parecidos aunque diferentes para los que,
desgraciadamente, no hay ninguna norma fija
Maqueta de Roma en el siglo II d. C. para
la película Gladiator
108
109
71
UREADOS CON EL TR
RIUNFO
LAU
Aquí tiennes coronas de laurel parra imprimir y recortar. Esstas coronas representan los puntos de victoria cada
Conciertos
laónocg Apollo e Dafne
vez que se aciertteDidácticos
una pregunnta o de
cuestió
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
APOLO Y DAFNE, UNA HISTORIA “IN ENGLISH”
UREADOS CON EL TR
RIUNFO
LAU
Aquí tiennes coronas de laurel parra imprimir y recortar. Esstas coronas representan los puntos de victoria cada
vez que se aciertte una pregunnta o cuestió
ón
71
110
71
111
Conciertos Didácticos de la ocg Apollo e Dafne
BIBLIOGRAFÍA
DICCIONARIOS
Buelow, George J. “Retórica y música”, The New Grove Dictionary of Music, XV, p.
793.
Randel, Don (ed.), Diccionario Harvard de la música, 2004.
LIBROS DE CONSULTA
Bartel, Dietrich, Musica poética, University of Nebraska Press. 1997.
Bianconi, Lorenzo, Music in the Seventeenth Century, Cambridge University Press,
1996.
Dürckheim, K, G., Hara, centro vital del hombre, Ed. Mensajero, Bilbao, 1989.
Grove, Donal J., Palisca, Claude, Historia de la música Occidental, Alianza Editorial,
2004.
Johari, H., Breath, mind and Consciousness, Destiny Books, Rochester, 1989.
Speads, Carola, Ways to better breathing, Healing Arts Press, 1992.
Ulrich, Michels, Atlas de música 2.Del barroco hasta hoy, Alianza Editorial, 1998.
ARTÍCULOS DE REVISTA
Basel, Bernd, “Miscellanea Haendeliana II”, Händel-Jarhbuch, 32, 1986, pp. 67-84.
Martín Corbí, Fernando, “Figuras, gesto, afecto y retórica en la música”, Nassarre,
XXIII, 2007, pp.11-52
Strohm, Reinhard, “Händel in Italia: Nuovi contributi”, Rivista italiana di musicología, 9, 1974, pp. 152-174.
PÁGINAS WEB
López Cano, Rubén, Música y retórica en el Barroco, UNAM, México. Versión online: www.lopezcano.net
https://nihilnovum.wordpress.com/2012/04/18/se-non-posso-averti-in-seno-i/
https://es.wikipedia.org/wiki/La_terra_%C3%A8_liberata_(Apollo_e_Dafne)
www.pizzanapoletana.org
www.protocolo.org
Centro del Profesorado de Granada: http://www.cepgranada.org/
Orquesta Ciudad de Granada: http://www.orquestaciudadgranada.es/
Escuela de Arte de Granada: http://innova-escueladeartedegranada.blogspot.com.es/
VIDEOS DE YOUTUBE
Obertura Rinaldo: https://www.youtube.com/watch?v=zvnqLFE5pAE
Apollo e Dafne: https://www.youtube.com/watch?v=kOd_cndFo-w
Apollo e Dafne: https://www.youtube.com/watch?v=mMS45UEpYg8
AUDICIÓN RECOMENDADA
Versión de Fabio Bonizzoni con “La Risonaza”, discográfica Glossa music
* Todos los materiales de los conciertos didácticos estarán disponibles en el
blog del CEP: http://blog.cepgranada.org/vamos-al-auditorio-conciertos-didacticosocg-2015-16/
112
Descargar