sexta parte - Humana People to People

Anuncio
SEXTA PARTE
DONDE INFORMAMOS SOBRE
CIERTAS CARACTERÍSTICAS
GENERALES DE HUMANA PEOPLE
TO PEOPLE.
Este movimiento no se compara a sí
mismo con nada ni con nadie sino
consigo mismo. Afortunadamente, esto le
coloca totalmente fuera de cualquier tipo
de competición. Izquierda o derecha.
Ha hecho sus propias cosas. Las sigue
haciendo.
No es por falta de interés en los
esfuerzos de los demás, El caso es
precisamente a la inversa, especialmente
cuando nos encontramos. La verdad es
que nunca se ha sentido inspirado hacia
mejores actuaciones en aras de la
competición, sino a las grandes
actuaciones a través del encuentro con
personas en sus, a menudo horribles,
situaciones.
Con frecuencia encontrarán a esta
organización cooperando con personas
de ideas similare s, equivalentes,
camaradas de armas, pero nunca ni
siquiera en una competición honesta.
Para nosotros, la gran idea es contribuir
allí donde tanto se necesita. En eso sí
que competimos con nosotros mismos.
Se encuentra en el fuero interno, es entre
nosotro s la lucha por más, mejor y mayor
calidad, lo que está a la orden del día. De
modo que pueda añadirse a lo recogido
ayer, de modo que pueda añadirse a todo
lo que todos los demás estén haciendo
con los mismos fines.
Este movimiento crea su propia
comprensión mediante la abertura de sus
propios senderos.
* Hace muchos años se nos hizo una
oferta para aceptar el préstamo de una
pequeña nave de carga. La aceptamos
con la idea de navegar de puerto en
puerto por las aguas de Escandinavia, y
así poder informar sobre las condiciones
de vida de las personas en el Tercer
Mundo, todo el proyecto concebido como
una manera de recaudar fondos
destinados a poner en marcha y ejecutar
un proyecto. No hubo ningún problema
con la navegación, pero se recaudó muy
poco dinero. El método demostró ser el
equivocado.
* Durante una década, HUMANA
PEOPLE TO PEOPLE celebró cada
verano en Estocolmo, Suecia, lo que muy
justificadamente se denominó “el
mercado de ocasión más grande del
mundo” que contó con la asistencia de
decenas de miles de parti cipantes y
compradores interesados. Actuaciones
verdaderamente ilustres que recaudaron
grandes contribuciones para la causa. En
aquellos años nunca nos imaginamos
que llegaría el día en que esos mercados
dejarían de existir. Pero diez años son
más que suficientes. La idea se había
gestado, se la había desarrollado en la
práctica, se habían recaudado las
contribuciones y las personas habían
participado. Pero los años del mercado
de ocasión más grande del mundo se
habían agotado. Aprendimos a
adaptarnos al cambio, el eterno
perseguidor de las obras en el tiempo.
* El Trabajador Solidario es nuestro
modelo de voluntario. Educados a lo
largo de un período que puede llegar a
ser de un año antes de entrar al servicio
de algún proyecto en el Tercer Mundo,
miles de europeos y norteamericanos
han contribuido con su impresionante
aporte. Y los recién llegados continúan
haciéndolo.
* El Frontline Institute educa a los
activistas y a los líderes a diferentes
niveles para servir en sus respecti vas
comunidades como participantes en el
esfuerzo en pro del desarrollo y el
progreso. El instituto también prepara y
brinda una formación específica a los
jóvenes y a los mayores provenientes de
muchos países para convertirlos en jefes
de proyecto dentro de la misma
organización.
* Sus métodos de financiación así como
sus perfiles de gastos demuestran la
disposición y el voluntarismo de la
organización de abrir nuevos campos, un
campo propio, apartando de esta manera
el problema del “deber a la tradición”
donde efectiva mente parece obstaculizar
el camino que queremos seguir para
alcanzar nuestros objetivos.
Lo sabemos. Así es como son las cosas.
Claro está que debemos mantener el
equilibrio. Vigilamos nuestros pasos, pero
no por ello reducimos la velocidad. Nos
encontramos con los convencionalistas,
los escuchamos, aprendemos, tomamos
en cuenta, nos apercibimos e
incorporamos, pero no les seguimos por
respeto a las tradiciones. Queremos
llegar a la meta, a nuestras metas.
Informamos para que él que nos
escuche, reciba la historia completa. Y si
quiere profundizar, le invitamos a que lo
haga. A él, el que verá, le será mostrado
lo que tenemos. A él, el que escuchará y
verá todo, se le atenderá de la forma
apropia da, y él, el que quiere escrutar
todavía más a fondo, también recibirá lo
que quiere.
* Y es así como lo es en el drama de la
vida. Sólo en contadas ocasiones
presenta la misma normalidad de ayer,
pero a menudo es tan inesperado como
mañana.
Hacemos las cosas a nuestra manera.
Pero nos enorgullecemos de decirle que
nunca insistimos en que haga las cosas a
nuestra manera. En la plataforma del
Humanismo Solidario, vivimos y dejamos
vivir, y hacemos nuestras propias cosas.
Honni soit qui mal y pense.
Esta organización informa
constantemente sobre los objetivos, las
tareas, los esfuerzos y los socios en una
multitud de imágenes, palabras y en
muchos idiomas. Lo hacemos en
muchas, muchísimas, reuniones, en los
anuarios, en las hojas de balance y en
los escritos de todo tipo. Contamos las
historias, suministramos la información.
Explicamos las condiciones, discutimos
por esa mano que ayuda. Señalamos a
los necesitados, señalamos dónde debe
estar la ayuda más próxima. Somos
comunicativos. Desde el alba hasta el
anochecer actuamos como mensajeros.
En las carteleras, en los panfletos, en la
radio y en la televisión, traemos desde
fuentes como son toda la organización,
los jefes de proyectos, nuestros buenos
colegas y nuestros muchos socios, las
novedades, los mensajes y la información
de que estamos en movimiento. Junto
con otro s millares de personas estamos
comprometidos en la tarea de traer orden
a la casa de la humanidad.
Las nuevas tecnologías abren las puertas
a nuevas posibilidades para nuevas
redes de comunicación entre todas las
partes del planeta. Este movimiento
utilizará dichas posibilidades hasta el
agotamiento en una combinación
productiva de sus experiencias, su
capacidad y su voluntad de informar
comunicando, y de su fondo de valiosa
información. No se trata de otro Springer.
Su News Corporation carece de un gran
capital y su cotización no se refleja en el
índice Dow Jones, y tampoco tiene bajo
su mando a una extraordinaria cantidad
de personas influyentes, pero aquéllos
que nos escuchan se esclarecen y se
informan. Aquéllos que hablan al
respecto sin haber escuchado ni
aprendido nada tendrán que conformarse
con el hecho de que el movimiento no
está escuchando con mucha atención.
Así es como es.
Sabemos por nuestra propia experiencia
que el desarrollo es un fenómeno
nacional e internacional por derecho
propio. Pero es en los niveles locales, y
principalmente, en las chabolas, en los
barrios marginales y el poblados rurales
donde SUCEDE.
Sabemos por nuestra propia experiencia
que le corresponde a los poderes
gubernamentales de cada nación
cuidarse del desarrollo. Pero resulta de la
mayor importancia insistir en este punto e
incorporar los poderes activos por parte
de todos nosotros, la gente pequeña. El
desarrollo, por lo tanto, no puede ser
patentado ni aceptado como un valor
seguro para que cualquiera pueda
atesorarlo con sus métodos y sus
velocidades, sean los poderosos y los
omnipotentes, sean los políticos o los
clérigos, a quienes puedan aplicarse
estas líneas. La causa del desarrollo
acepta la más pequeña de las
contribuciones. Los peligros del
desarrollo y los riesgos involucrados en el
camino por recorrer dan crédito a los
valientes y aceptan los reveses como una
parte integral de la tarea. Hemos
aprendido que nadie es lo
suficientemente bueno como para que
pueda excluir a los demás.
Esta comprensión del desarrollo como un
fenómeno de muchas caras y de muchos
lugares está liberando los poderes de
muchas personas: una obligación para el
éxito de la causa del desarrollo.
Este movimiento está muy interesado en
comprender en términos prácticos lo que
quiere decir: que sólo las fuerzas del
desarrollo crean desarrollo.
Lo que ha comprendido hasta ahora es
que los retrasos, los obstáculos y las
añoranzas del pasado se producen con
una facilidad notable en nombre de la
justicia, en nombre de la ley y el orden, e
incluso en nombre del progreso.
Parece mucho más arduo y combinado
con un riesgo mucho más alto -también a
nivel personal- pretender doblegar el
curso de la historia en el camino hacia un
mañana mejor. Y como esa es la
plataforma de esta organización,
consecuentemente tiene que tomar en
cuenta los problemas y los riesgos lo
mismo que todos sus empleados, de una
manera personal.
Así es como HUMANA PEOPLE TO
PEOPLE comprende “les conditions
humaines” del Humanismo Solidario.
Descargar