Tax Alert - MINTRA

Anuncio
Se establece Régimen Laboral Transitorio
para fortalecer el sistema de producción
agroalimentario
Publication of Transitory Labor Regime to
strengthen the agri-food production system
Mediante Resolución N°9855, emanada del
Ministerio del Poder Popular para el Proceso
Social de Trabajo, publicada en Gaceta Oficial
N°40.950 de fecha 22 de julio de 2016, se
establece un régimen laboral transitorio para
todas las entidades de trabajo del país que
contribuirá con el reimpulso del sector
agroalimentario, estableciendo un mecanismo de
inserción temporal de trabajadores en las
entidades objeto de medidas especiales con la
finalidad de fortalecer su producción.
Resolution No.9,855, issued by the People’s
Ministry for the Social Labor Process,
published in Official Gazette No.40,950 of July
22, 2016, provides for transitory labor regime
to all of the local working entities aimed at
boosting the agrifood sector. A mechanism will
be set for temporary incorporation of workers
to entities under special measures for
strengthening their production.
De acuerdo con la Resolución, todas las entidades
del trabajo del sector público, privado, de
propiedad social y mixtas, tienen la obligación de
proporcionar los trabajadores requeridos a objeto
de aumentar la productividad de la entidad
requirente. Se prevé que los trabajadores del
sector público y privado, requeridos para la
ejecución del objeto de la presente Resolución,
estarán enmarcados en los efectos de la
suspensión de la relación de trabajo y gozarán de
inamovilidad laboral.
En cuanto al pago de salarios, se prevé que la
obligación estará a cargo de la entidad
solicitante, por lo que los trabajadores estarán
obligados a prestar sus servicios de forma
exclusiva a la misma y no a la entidad originaria.
Sin embargo, los patronos originarios deberán
continuar cumpliendo con las obligaciones
relativas a las cotizaciones establecidas por el
Sistema de Seguridad Social.
Los trabajadores prestarán sus servicios en la
entidad solicitante por un lapso de 60 días,
prorrogables
por
igual
tiempo
si
las
circunstancias lo ameritan.
According to this Resolution, all public and
private entities of social and mixed property,
are liable to contribute with the workers
required to increase the requesting entity’s
production. For the purpose of this Resolution,
public and private workers will be subject to
the effects of suspension of the labor
relationship, and will enjoy labor freeze.
Salary payment will be the responsibility of the
requesting entity; consequently, workers are
liable to render their services exclusively to
said entity rather than their origin entity.
However, origin employers will continue to
fulfill their obligations relating to the Social
Security System contributions.
Workers will provide services to the requesting
entity for a period of sixty (60) days,
extendable for similar periods if the conditions
so demand it.
Descargar