Preterite vs. Imperfect Srta. Mickens, Spanish 3 Which to use? When speaking in the past tense in Spanish, it can be hard to decide which past tense to use! In general, it works like this: ◦ Preterite is the simple past, used for one-time, completed actions with a specific time frame ◦ Imperfect is used for habitual actions in the past or actions with an undefined time frame DEATHCOW (it’s an acronym for imperfect tense) Descriptions Emotions/State of Mind Age Time/Date Habitual Actions (“used to”) Continuing Actions (hacía + time + que) Ongoing Actions (“was ___-ing”) Weather Key Words If you see the following words, it is usually an indication that you should use a particular tense: Preterite Imperfect (ante) ayer (ante) anoche entonces esta mañana/ tarde hace (amt. of time) el mes/año pasado la semana pasada una vez a menudo a veces cada día/semana/mes/año (casi) nunca de vez en cuando generalmente mucho / muchas veces siempre Verbs with Double Meanings Some verbs actually change their meanings depending on whether they are used in preterite or imperfect tense. Infinitive Imp. / Pret. Contrasted Meanings saber sabía I knew (a fact, how to) supe I found out, I learned no sabía I didn’t know (a fact, how to) no supe I never knew conocía I knew, I was acquainted with conocí I met I wanted (outcome undetermined) I wanted (and tried) I didn’t want (outcome undetermined) I refused no saber conocer querer quería quise no querer no quería no quise Verbs with Double Meanings poder no poder tener tener que costar podía I was capable (outcome undetermined) pude I succeeded no podía I wasn’t capable (outcome undetermined) no pude I tried and couldn’t tenía I had (in my possession) tuve I got, I received tenía que I was supposed to tuve que I had to (and did) costaba it was priced costó it cost (and was purchased) Now you try! (ser) las tres de la tarde, (hacer) calor y los leones (dormir) en la pradera. Eran las tres de la tarde, hacía calor y los leones dormían en la pradera. (estar) felices cuando la profesora nos (dar) una “A” a todos la semana pasada. Estábamos felices cuando la profesora nos dio una “A” a todos la semana pasada. Yo (conocer) a mi amiga Katy cuando nosotros (tener) seis años. Yo conocí (I met) / conocía (I knew) a mi amiga Katy cuando nosotros teníamos seis años. Las ovejas siempre (pastar) en la hierba, pero ayer una oveja (comer) una manzana y (saber) que las manzanas (ser) deliciosas. Las ovejas siempre pastaban en la hierba, pero ayer una oveja comió una manzana y supo que las manzanas eran deliciosas.