Medicina Marítima Vol. 3. Nº 1. Junio 2003 OC. Jensen et al. Validity and reliability of a proposed standard for classification of type of ship and occupational function on board the ships for use in maritime occupational health epidemiology ORIGINALES / ORIGINALS Validity and reliability of a proposed standard for classification of type of ship and occupational function on board the ships for use in maritime occupational health epidemiology OC. Jensen*, JFL Sørensen*, L. Kaerlev*, ML. Canals**, N. Nikoliƒ***, H. Saarni**** * Research Unit of Maritime Medicine. University of Southern Denmark. Denmark ** Sanidad Marítima. Instituto Social de la Marina. Tarragona. España *** Croatian Institute of Occupational Health. University of Rijeka. Croatia **** Regional Institute of Occupational Health. Turku, Finland ABSTRACT Introduction: The lack of a common classification system for ship types, occupational position on board and main work area has so far hampered international comparison of seafarers' occupational environment. Methodology: A classification with 12 categories of ship types, 4 types of main working areas and 2 types of position on board (officer and non-officer) was developed and tested in surveys in Denmark, Spain, the Philippines, Croatia and Finland (n=1068). Criteria for distinction between ship types were validated against the registries of the Danish Maritime Authorities. Re-test was performed in Denmark, Croatia and the Philippines . Results: Response rates for ship type, position on board and main work area were as follows: Denmark (98%, 98% and 94%), Spain (99%, 97%, 99%), the Philippines (97%, 80%, 97%), Croatia (98%, 94%, 97%) and Finland (95%, 95%, 97%). Errors were in the range1-3% for ship type, 0-2% for position on board (the Philippines 10%) and 0-5% for main work area. Validation of Danish ship types showed a sensitivity of 89 - 100% and a specificity of 93-100%. Re-test in the three countries showed correspondence between ship types in 98% (Denmark), 100% (Croatia) and 94% (the Philippines); positions on board were identical in 100%, 97% and 96%, and main work area showed a 100% match. Conclusion: A valid classification of ship type, occupational position on board and main work area is proposed to facilitate international studies of seafarers' working environment. Key words: Ships. Accidents. Methods. Epidemiology. Occupational Health. VALIDEZ Y FIABILIDAD DE UN ESTÁNDAR PROPUESTO PARA LA CLASIFICACIÓN DE TIPO DE BARCOS Y PUESTO DE TRABAJO A BORDO PARA SER USADO EN LA EPIDEMIOLOGÍA DE LA SALUD OCUPACIONAL MARÍTIMA RESUMEN Introducción: La falta de un sistema de clasificación común en tipos de barcos, puestos de a bordo y áreas de trabajo principales ha entorpecido hasta la fecha la comparación internacional en el campo ocupacional marítimo. Métodología: Se han desarrollado clasificaciones uniformes para 12 categorías de tipos de barcos, 4 de áreas de trabajo principales y 2 de puestos de trabajo a bordo (oficiales y no oficiales) y se probaron en encuestas realizadas en Dinamarca, España, Filipinas, Croacia y Finlandia (n=1068). El criterio para los tipos de barcos se validó con los registros de la Autoridad Marítima danesa. Se realizó un re-test en Dinamarca, Croacia y Filipinas. Resultados: Los porcentajes de respuesta para tipos de barcos, puesto y area principal de trabajo a bordo fueron los siguientes: Dinamarca (98%, 98% y 94%), España (99%, 97%, 99%), Filipinas (97%, 80%, 97%), Croacia (98%, 94%, 97%) y Finlandia (95%, 95%, 97%). Los errores oscilaron en los rangos de1-3% para el tipo de barco, 0-2% para el puesto a bordo (Filipinas 10%) y 0-5% para el area de trabajo principal. El test de validación para los tipos de barcos daneses mostró una sensibilidad de entre un 89 y un 100% y una especificidad de entre un 93 y un 100%. El re-test en los tres países mostró una correspondencia para tipos de barcos de 98% (Dinamarca), 100% (Croacia) y 94% (Filipinas); para los puestos a bordo de 100%, 97% and 96% respectivamente, y para el area de trabajo principal se obtuvo un 100% de correspondencia. Conclusiones: Se propone una clasificación válida por tipos de barcos, puesto a bordo y área de trabajo principal, para facilitar la comparación internacional de estudios en el entorno laboral de los marinos. Palabras clave: Navíos. Accidentes. Métodos. Epidemiología. Salud ocupacional. 29 29 Medicina Marítima Vol. 3. Nº 1. Junio 2003 OC. Jensen et al. Validity and reliability of a proposed standard for classification of type of ship and occupational function on board the ships for use in maritime occupational health epidemiology INTRODUCTION The maritime industry employs around 1.2m seafarers worldwide and has undergone rapid globalization spurring a need for comparative studies of seafarers' working environment to pave the way for development of common health and safety standards. Previous epidemiological studies of the maritime occupations have usually comprised but a single country which has not allowed the development of a uniform classification of basic variables such as ship types, occupational position on board and main work area1,2. The European Working Environment Institute in Dublin employs a "Standard Industrial Classification" (SIC 1992) for industrialclassification in international working environment surveys. In this classification seafaring is a comprehensive line of business within shipping ignoring differences in types of seafaring. An international survey of seafarers' working environment was begun in 1998 as a collaborative undertaking between Denmark, Spain, the Philippines, Croatia and Finland. The first results showed large country differences between the distribution of seafarers according to ship types and occupational position and that international comparative studies would have take account of such differences 3. The present study aims to develop and validate an international classification system for ship types, occupational positions and main work area on the basis of self-administered questionnaires addressing seafarers' working environment. METHODS This study is part of an ongoing international survey, "The International Surveillance of Seafarers' Health and Working Environment", which was initiated in 1998. The classification of ship types was developed by combining several existing classifications. Based on the ILO 1997 Encyclopaedia 4, it was incrementally supplemented to achieve unequivocal identification of all international ship types, drawing on ship types listed in the Lloyds Register5, a number of Danish classifications including the Danish Illustrated List of Ships6, the Danish List of Ships7, the Maritime Authorities' 1997 Classification of Accidents at Sea8 , the Seafarers' Working Environment Committee9 and ship types registered in investigations performed by the Research Unit of Maritime Medicine10. The classification of occupational position on board was based on a classification of the Danish Maritime Authorities in 1997 entitled "Occupational Accidents at Sea" and on a number of research papers 8;11;12. The present study reports data from 5 countries: Denmark, 30 INTRODUCCIÓN La industria marítima emplea alrededor de 1,2 millones de trabajadores en el mundo y ha sufrido una rápida globalización que ha creado la necesidad de realizar estudios comparativos del entorno laboral de los marineros para facilitar el desarrollo de estándares comunes de salud y seguridad. Los anteriores estudios epidemiológicos sobre los trabajos marítimos han incluido un solo país. Este hecho no ha permitido el desarrollo de una clasificación uniforme de variables básicas como son: tipo de barco, puesto laboral a bordo y área de trabajo principal 1,2 . El Instituto Europeo de Entorno Laboral de Dublín usa "Clasificación Industrial Estándar" (SIC 1992) para la clasificación industrial en encuestas internacionales sobre el entorno laboral. En esta clasificación, lo marítimo es una línea de negocios en el marco del transporte marítimo, ignorando así las diferencias entre sus diversos tipos. En 1998, se empezó un sondeo internacional sobre el entorno laboral de los marineros como proyecto común entre Dinamarca, España, Filipinas, Croacia y Finlandia. Los primeros resultados demostraron diferencias significativas entre naciones en la distribución de los marinos con relación a los tipos de barcos y a su puesto laboral. También mostraron que estudios comparativos internacionales tendrían en cuenta dichas diferencias 3. Este estudio pretende desarrollar y validar un sistema de clasificación internacional en tipos de barcos, puesto laboral y área de trabajo principal sobre la base de cuestionarios autoadminis trados dirigidos al entorno laboral de los marinos. MÉTODOS Este estudio forma parte de un proyecto internacional en curso, "La vigilancia internacional de la salud de los marinos y su entorno de trabajo", iniciado en 1998. La clasificación por tipos de barcos se desarrolló combinando diversas clasificaciones existentes con anterioridad. Basada en la Enciclopedia de la OIT de 1973, se suplementó aumentando la identificación inequívoca de todos los tipos de barcos internacionales, inspirándonos en los tipos de barco listados en el Registro de la Lloyds5, en varias clasificaciones danesas, incluida la Lista Ilustrada Danesa de Barcos, la Lista Danesa de Buques 7, las Clasificaciones de las Autoridades Marítimas de 1997 sobre Accidentes en el Mar8, El Comité de Trabajo de los Marinos9 y los tipos de barco registrados en investigaciones realizadas por la Unidad de Investigación de Medicina Marítima 10. La clasificación de puesto de trabajo a bordo se basó en una clasificación previa en "Accidentes Laborales en el Mar" realizada en 1997 por las Autoridades Marítimas Danesas y 30 Medicina Marítima Vol. 3. Nº 1. Junio 2003 OC. Jensen et al. Validity and reliability of a proposed standard for classification of type of ship and occupational function on board the ships for use in maritime occupational health epidemiology Croatia, Finland, Spain and the Philippines. The study period was 6 months in Denmark (1 February 1999 to 1 August 1999) and 10 months (1 October 1999 to 1 August 2000) in the other 4 countries. Data was collected on a country basis by local maritime clinics distributing questionnaires to seafarers attending their obligatory health examination every year or every second year. Anonymity was guaranteed by delivering the questionnaires to the consultation in a closed box before the health check. Individuals who did not want to participate would place the blank questionnaire in the same box. Inclusion criteria: All seafarers (fishermen not included) with at least one period of duty irrespective of type of ship. The seafarers completed a questionnaire on their latest duty specifying ship type (11 categories), occupation on board (2 categories: "officer" and "able bodied seaman"), main work area (4 categories: "deck (including the bridge)", "engine room", "service" and "other") and date of latest signing on and signing off. The Danish questionnaire also invited the respondent to indicate in text the exact occupational position, the cargo carried, and for the category "other type of ship" supplementary questions about the type of ship. The uniform classification of ship types was validated against Danish data by comparing questionnaire data with information on ship types from the Crew Registry of the Danish Maritime Authorities during 1 October 1996 to 18 January 2000. This register contains all reports filed by shipowners and masters featuring the civil registration numbers on all seafarers and the dates of their signing on or off Danish ships as well as the registration letters of the ships (figure 1). As shown in figure 1 relevant variables were identified in a stepwise manner. The procedure was as follows: Civil registration number, period of duty, registration letters and the name of the ship were identified in the Crew Registry of the Danish Maritime Authorities (arrows 1,2). Then the ship's registration letters and name were compared with the DK List of Ships (arrows 3,4,5) and the ship's name and type was compared with the Danish Illustrated List of Ships (arrows 6,7). These two annually updated lists contain descriptions of all registered Danish ships grouped according to the ship's registration letters and name 6, 7. This approach allowed unequivocal identification of the type of the ship from the Crew Registry and validation of the self reported data on ship type obtained from the seafarers' questionnaires (arrow 8). The last 3 months of the data collection period in Denmark and the last 5 months in Croatia and the Philippines saw a re-test of the answers given in the questionnaire to elucidate study reproducibility. The seafarers were given an identical extra questionnaire after their health check and were asked to fill in the questionnaire at home and return it by mail. 31 en una serie de estudios de investigación8, 11, 12. Este estudio aporta datos sobre 5 países: Dinamarca, Croacia, Finlandia, España y Filipinas. En Dinamarca, el periodo de estudio fue de 6 meses (de 1 de febrero de 1999 a 1 de agosto de 1999) y de 10 meses en los otros 4 países (desde 1 de octubre de 1999 a 1 de agosto del 2000). Los datos se recogieron con criterio nacional. Clínicas marítimas distribuyeron cuestionarios a los marinos, al acudir al reconocimiento médico preceptivo para embarque anual o bianual. Se garantizó el anonimato con la entrega de los cuestionarios en la consulta en una caja cerrada antes del examen médico. Los que no quisieron participar podían depositar el cuestionario en blanco en la misma caja. Criterios de inclusión: Todos los marinos (excluyendo a los pescadores) con al menos un embarque, sin tener en cuenta en qué tipo de barco se hubiera realizado. Los marinos rellenaban una encuesta sobre su último embarque especificando tipo de barco (11 categorías), ocupación a bordo (2 categorías: "Oficial" y "marinería"), principal área de trabajo ( 4 categorías: "cubierta (incluyendo puente de mando)", "sala de máquinas", "servicios" y "otros") y fecha del último embarque, inicio y fin del enrole o contrato. El cuestionario danés también invitaba a los entrevistados a especificar de forma escrita el puesto laboral exacto, el cargo, y, a contestar preguntas complementarias para la categoría "otros tipos de barco". La clasificación uniforme en tipos de barco se validó con datos daneses comparando los datos del cuestionario con la información sobre tipos de barco del Registro de tripulación de las Autoridades Marítimas danesas, entre el 1 de octubre de 1996 y el 18 de Enero del 2000. Este registro contiene todos los informes de armadores y capitanes en los que constan los números de registro civil de todos los marineros y las fechas de inicio y fin de sus contratos en barcos Daneses, asi como las cartas de registro de dichos barcos (figura 1). Como se observa en la figura 1, se identificaron variables relevantes de forma progresiva y gradual. El procedimiento se llevó a cabo de la siguiente forma: se identificaron en el Registro de Tripulación de las Autoridades Marítimas Danesas el número de registro Civil, el periodo de servicio, las cartas de registro y el nombre del barco (flechas 1,2). Seguidamente, se compararon las cartas de registro y nombre del barco con el Listado del registro de barcos daneses (flechas 3,4,5) y el tipo y nombre del barco se comparó con el Libro oficial de barcos daneses (flechas 6,7). Estas dos listas se actualizan anualmente y contienen las descripciones de todos los barcos Daneses registrados, agrupándolos conforme a sus nombres y cartas de registro 6,7. Este método permitió una identificación inequívoca de los tipos de barco del Registro de Tripulación 31 Medicina Marítima Vol. 3. Nº 1. Junio 2003 OC. Jensen et al. Validity and reliability of a proposed standard for classification of type of ship and occupational function on board the ships for use in maritime occupational health epidemiology Data was processed using SPSS and Epi-info. Blank boxes were registered as "missing values", wrongly ticked off boxes (e.g. a box ticked off twice instead of once) as "errors". Both were excluded from the analysis. RESULTS Ship types The proposed classification of ships divides ships into 4 main categories and 12 sub-categories (table 1). The main categories were compatible with the classification of the Danish Maritime Authority. Supply ships was added afterwards as a separate sub-category of other ships as they accounted for the largest single category of other ships (21/73) 29 % in the Danish material. The distribution by country and ship type is shown in table 2. Overall participation reached 95% (1068 of a total of 1119 questionnaires distributed). Questions on ship types were answered by 95-99% in the 5 participating countries (table 3). The 4 registered errors concerning ship type in the Danish questionnaire survey were all double tick offs of passenger ship, ro-ro ship (roll-on-roll-off ship), container ship, chemical tanker and other tanker. Validation of ship type in the Danish questionnaire survey with data from the Danish Maritime Authorities was possible only in 101 of 314 completed questionnaires due to lack of data either in the questionnaire or in the central data base (for details on exclusion, see table 4). The study sensitivity was 89-100%, its specificity 93-100% (table 5). For 6 out of 36 container ships, the Ship List gave a combination of "container - dry cargo" or "dry cargo container". Questionnaire answers having ticked off these ships under the super ordinate category container ship were accepted as correct answers. In one case a ship falling into the category passenger ships/ferries was entered into the Ship List as a ro-ro ship/passenger ship. The Ship List classified one ship as dry cargo/bulk carrier, but the seafarer correctly classified the ship as a bulk carrier. Information on the cargo was available in 178 cases (58%) and the cargo specified was in all cases congruent with the specific type of ship except for 2 cases (other tankers). For other ship types, a description was available in all cases, specifying 38 different types of which only one (passenger boat) was potentially misclassified. The four errors concerning type of ship (Table 3) were all cases of double tick offs for ro-ro ships, container ships, and chemical tankers. Re-tests in Denmark, Croatia and the Philippines showed response rates of 83-100%. Answers to questions addressing ship types were identical in the two 32 y la validación de los datos sobre el tipo de barco aportada por los mismos marinos en los cuestionarios (flecha 8). Los últimos 3 meses del período de recopilación de datos en Dinamarca, y los últimos 5 meses en Croacia y Filipinas, pasaron por el re-test de las respuestas aportadas en las encuestas para determinar la reproductibilidad del estudio. Se dio a los marinos otro cuestionario idéntico después de pasar el reconocimiento médico y se les pidió que lo rellenaran en sus casas y lo devolvieran por correo. Se procesaron los datos usando SPSS y Epi-info. Las casillas en blanco fueron registradas como "valores perdidos"; las casillas marcadas incorrectamente (por ejemplo, una casilla marcada dos veces en vez de una), como "errores". Todas estas se excluyeron del análisis. RESULTADOS Tipos de barco La clasificación de tipos de barco propuesta, divide a estos en 4 categorías principales y 12 subcategorías (tabla 1). Las categorías principales son compatibles con la clasificación de las Autoridades Marítimas Danesas. La categoría de buques de abastecimiento se agregó posteriormente como subcategoría a "otros tipos de barco", ya que representa su mayor categoría individual (27/73) 29% en el material danés. La distribución en países y tipos de barco se muestra en la tabla 2. La participación total alcanzó el 95% (1068 de los 1119 cuestionarios distribuidos). Las preguntas referidas a tipos de barco fueron contestadas en un 95-99% de los casos en los 5 países participantes (tabla 3). Los 4 errores en relación al tipo de barco registrados en el cuestionario del muestreo danés fueron dobles marcas en las opciones barco de pasajeros, barco ro-ro (roll-on-roll-off, de carga horizontal), barcos portacontenedores, barcos cisterna químicos y de otros líquidos. La validación de tipos de barco en el sondeo del cuestionario danés, realizada con datos de las Autoridades Marítimas Danesas, sólo fue posible en 101 de los 314 cuestionarios completados, a causa de la falta de datos tanto en el cuestionario como en la base de datos central (para más detalles, consulte tabla 4). La sensibilidad del estudio fue de un 89-100%, y su especificidad de un 93-100% (tabla 5). En 6 de 36 barcos cargueros, la Lista de Barcos propuso una combinación de "contenedor-carga seca" o "carga seca-contenedor" (Carga general). Se dieron por válidas las respuestas del cuestionario que incluyeron este tipo de barcos como subcategoría de "barco portacontenedor". En otro caso, un barco incluido en la categoría barcos de pasaje / ferries (transbordador) se había incluido en la Lista de Barcos bajo la clasificación barco ro-ro/barco de pasajeros. La lista anterior clasificó un barco como buque de carga 32 Medicina Marítima Vol. 3. Nº 1. Junio 2003 OC. Jensen et al. Validity and reliability of a proposed standard for classification of type of ship and occupational function on board the ships for use in maritime occupational health epidemiology questionnaires in 98% (Croatia, n=91), 100% (Denmark, n=79) and 94% (the Philippines, n=48) of the cases. general / buque granelero, pero el marinero lo clasificó correctamente como buque granelero. Occupational position on board and main work area The question on occupational position was filled in by 80-98% of all participants and the question on main work area was filled in by 94-99% (table 3). There were 20 registered errors for position in the Philippine study most of which consisted in the respondents having added an extra box for new positions such as "motor man" or "oiler". These amendments may have arisen from an uncertainty as regards the meaning of the category "able-bodied seaman", which in turn was replaced by "not officer" in the final proposal. The cross-tabulation of the results of the proposed classification of occupational position and main work area is shown in table 6. Tuvimos información sobre la carga del barco en 178 casos (58%) y ésta se correspondía con su tipo de barco específico, excepto en 2 ocasiones (otros buques cisterna). Se obtuvo una descripción completa, en todos los casos, de todos los barcos clasificados como "otros tipos de barco", especificando 38 tipos diferentes. De entre estos, sólo uno (bote de pasajeros) podía dar lugar a errores potenciales de clasificación. Los cuatro errores relacionados con el tipo de barco (tabla 3) fueron todos producto de dobles marcas en las casillas de barcos ro-ro, barcos portacontenedores y quimiqueros. In the Danish study, the exact occupational position was given in free text by 154 (79%) of the officers and 85 (77%) of the able bodied seafarers (data not shown). This category comprised 34 different positions for officers and 35 different positions for able bodied seamen. The correctness of the exact occupational position as indicated in the questionnaires was ascertained for almost all officers (97%) and for all seafarers having classified themselves as able bodied seafarers (eg "able seaman"). Answers to questions on main work area showed a correspondence between the test and the re-test in 100% (n=91) in Croatia, 97% (n=79) in Denmark and 96% (n=48) in the Philippines. Occupational position also showed a 100% match in the three countries. DISCUSSION Ship types We here propose a novel, validated classification of ship types suitable for international maritime surveys. The classification rests on established classifications designed for administrative purposes, but is believed to be the best available tool for international surveys, even if it may not be possible to entirely eliminate errors due to misunderstandings. Dry cargo ships have a dry cargo, but may contain drums with liquids. A cement tanker is, in principle, a dry cargo ship - but it is also a tanker, and we accordingly chose to categorise cement tankers as tankers. A passenger ship/ferry carrying cars or trains is a combination of a passenger ship and a car and train ship. However, as other freight is usually carried as freight secondary to the transportation of passengers, such ships fall naturally under the category passenger ship. Inversely, a car ferry is a freighter, even if it also carries car passengers. Passenger ships may also be both ferries and cruisers, but the crew on board these two different ships will be have very different jobs. Crew staffing a ferry will usually be away 33 Los re-tests en Dinamarca, Croacia y Filipinas tuvieron un índice de respuestas entre el 83-100%. Las respuestas referidas a tipos de barcos fueron idénticas en los dos cuestionarios en un 98% (Croacia, n=91), 100% (Dinamarca, n=79) y 94% (Filipinas, n=48) de los casos. Puesto laboral de a bordo y área principal de trabajo Los participantes completaron la pregunta sobre puesto de trabajo en un 80-98%, y la pregunta sobre el área principal de trabajo en un 94-99% (tabla 3). Se registraron 20 errores en la descripción del puesto laboral en los sondeos realizados en Filipinas. La mayoría de ellos consistían en la añadidura, por parte de los entrevistados, de una casilla adicional de nuevas posiciones, como por ejemplo "maquinista" o "engrasador". Éstas enmiendas pueden haber sido fruto de dudas respecto al significado de la categoría "marinero", que fue a su vez substituida por "no oficial" en el proyecto definitivo. La tabla cruzada de los resultados de la clasificación propuesta para el puesto laboral y para el área de trabajo principal se muestra en la tabla 6. En el estudio danés, el puesto laboral exacto lo especificaron en forma de texto libre 154 (79%) de los oficiales y 85 (77%) de los marineros (datos no expuestos). Esta categoría comprendía 34 puestos diferentes para los oficiales y 35 para los marineros. La corrección de los puestos laborales exactos, indicada en los cuestionarios, fue determinada por casi todos los oficiales (97%) y por todos los marineros que se autoclasificaron como tales (por ejemplo, "marinero de primera"). Las respuestas al área de trabajo principal mostraron una correspondencia entre el primer y el segundo cuestionario de un 100% (n=91) en Croacia, 97% (n=79) en Dinamarca y un 96% (n=48) en Filipinas. El puesto de trabajo mostró una correspondencia del 100% en los 3 países. DISCUSIÓN Tipos de barco Proponemos una nueva y validada clasificación de tipos de barcos que sea apropiada para estudios marítimos 33 Medicina Marítima Vol. 3. Nº 1. Junio 2003 OC. Jensen et al. Validity and reliability of a proposed standard for classification of type of ship and occupational function on board the ships for use in maritime occupational health epidemiology from home only for short periods, whereas crew on board a cruiser will often be away from home for long periods when serving on the commercial fleet. Cruisers, which are relatively few, fall under the category other types of ships. Ro-ro ships may in some cases serve also as passenger ferries giving rise to misclassification of the seafarers employed on these ships. However, the number of double tick offs was low in the present study. Coasters, a ship category mainly employed in Scandinavia and Europe, are mainly small freighters carrying many different kinds of cargo. As this category of ships is rarely applied outside the Scandinavian and European context, we chose not to include coasters as a separate category of minor freight carriers in the international classification. The classification of container ships may also be problematic, as some ships have been designed exclusively for container freight whereas others have been designed to carry a mixed cargo, including containers. The Oxford Companion to Ships & the Sea defines a container ship as: "a cargo vessel specially designed and built for the carriage of cargo prepacked in containers"13. The Lloyds Register of Ships 1997 defines container ships as: "A ship designed with a single deck hull which includes an arrangement of holds fitted with cellular guides specifically for the carriage of containers"5. This definition embraces ships transporting both containers and other kinds of cargo at the same time. This is also apparent from the Danish Shipping textbook on seafaring according to which container ships fall into 8 different types, including ro-ro container ships, semi-container ships and bulk container ships 14. Only the ship described as a "fully cellular - container ship" only carries containers. According to Lloyds, ships falling under the category general cargo ships may also be carrying containers 5. The optimal classification of container ships would be that which grouped container ships freighting containers alone (i.e., "fully cellular") in its own category and other ships carrying a mixed cargo including containers as dry cargo ships. Other kinds of freighters where part of the deck hull has an arrangement of holds fitted with cellular guides for containers or where containers may be stacked in a particular section of the deck hull would then be classified as dry cargo ships. Thus "(build for containers)" was finally added to the classification (table 1). The proposed classification of ship types allows combination of data sets coded according to the more simple 4-level version (table 1), but this option deprives us of the possibility of distinguishing between ship types when assessing particular occupational exposures. The proposed classification also permits further subdivision of individual groups, e.g. coasters may be added as a particular kind of dry cargo ship. 34 internacionales. Esta clasificación se basó en clasificaciones previamente establecidas, que fueron diseñadas con fines administrativos. Esta herramienta se cree la más apropiada, aunque puede que no sea completamente posible eliminar por completo los errores causados por posibles malentendidos. Los barcos de carga general transportan, en efecto, carga seca, pero pueden contener también contenedores con líquidos. Un barco cisterna de cemento es, en principio, un barco de carga seca - pero es también un barco tanque o cisterna, y tenderemos a escoger la categoría de barcos tanque para los barcos cisterna de cemento. Un barco de pasaje / ferry (transbordador) que transporte coches o trenes es una combinación de ambos tipos de barco. De todas maneras, los barcos y trenes se transportan, como cualquier otro tipo de cargamento, de forma secundaria al transporte de personas. Dichos barcos recaen de forma natural en la categoría de barcos de pasaje. En cambio, un ferry para el transporte de automóviles es un carguero, aunque pueda llevar pasajeros. Los barcos de pasajeros pueden ser tanto ferries como buques crucero, pero la tripulación de éstos desempeñarán funciones muy diferentes a bordo. La tripulación que constituya el personal de un ferry estará alejada de su hogar durante cortos periodos de tiempo, mientras que los tripulantes de un buque crucero estarán habitualmente alejados de sus casas durante largas temporadas en tanto que sirvan en la flota mercante. Los cruceros, que son relativamente escasos, recaen en la categoría "otros tipos de barco". Los barcos de carga horizontal (barcos ro-ro) pueden, en algún caso, servir como ferries para el transporte de pasajeros, dando lugar a clasificaciones erróneas por parte de los marineros empleados en dichos barcos. De todos modos, el número de dobles marcas en el estudio citado fue poco relevante. Los buques costeros, una categoría naval empleada principalmente en Europa y Escandinavia, son generalmente pequeños cargueros que transportan diferentes tipos de mercancías. Esta categoría casi nunca se aplica como tal fuera del contexto Escandinavo o Europeo. Se decidió no emplear los buques costeros como categoría independiente de buques de carga menor en la clasificación internacional. La clasificación de portacontenedores puede ser a su vez problemática, ya que algunos barcos han sido exclusivamente diseñados para esta función, mientras que otros han sido diseñados para transportar cargas mixtas, incluyendo contenedores. El Oxford Companion to Ships & the Sea define un portacontenedores como: "un navío carguero especialmente diseñado y construido para el transporte de cargamento preempaquetado en contenedores" 13. El registro de la Lloyds de 1997 define "portacontenedor" como: "Barco diseñado con casco único, que incluye una combinación de bodegas equipadas con guías celulares específicas para el transporte de 34 Medicina Marítima Vol. 3. Nº 1. Junio 2003 OC. Jensen et al. Validity and reliability of a proposed standard for classification of type of ship and occupational function on board the ships for use in maritime occupational health epidemiology Comparison of two different sets of data (questionnaire data and crew register data) for assessment of the ship type was crucially dependent on identification of the seafarer and the period of duty in the two data sets and these analyses were therefore only performed for 33% of the 305 questionnaires, i.e. for those questionnaires where data was available in both sets. The high level of correspondence expressed as sensitivity and specificity between the two data sources shows that the proposed classification of ship types satisfies the methodological criteria of exhaustiveness and exclusivity. The marked correspondence between the test and the re-test of ship type may, however, partly be explained by the respondent remembering the answer given in the first questionnaire when filling in the second questionnaire which was administered shortly after the first. Re-tests should therefore preferably see a gap spanning at least s few weeks between the tests, which, however, was not possible in the present study because the seafarers were going to sign on another ship shortly after their visit to the maritime clinic 15,16. The internal validity of the study is high as 95% or more answered the questions concerning type of ship in all 5 participating countries. The external validity is seen to be good owing to the high level of correspondence between the test and the re-test in all three participating countries, representing both the "West" and the "East". Occupational position and main work area The position officer or able bodied seafarer was indicated by more than 93% of the participants in the 4 countries. Philippine participants had a lower score (80%) and had added a specific position such "motor man" and "oiler", which may suggest that the classification can be improved in this respect. We propose that the distinction becomes one of officer or non-officer. The re-test was entirely identical in all 3 countries, and the Danish data set showed an excellent correspondence between main work area and the exact occupational position. Questions on main work area were answered by at least 96% in the 5 countries. The re-test on this issue also showed correspondence in at least 96% in the 3 countries. The majority of the 15 errors concerning main work area in the Danish study consisted in double ticking of deck + engine room, which would seem to indicate that this question needs revision, e.g. by adding "if you have more than one main duty, tick off that duty where you work the most". Using the combined classification of occupation and main duty allows a more simple division than that afforded by using more specific and diverse categories such as chief engineer, assistant engineer, best man or buffist. In conclusion, we have developed a valid system for 35 contenedores" 5. Esta definición comprende barcos que transporten contenedores y otros tipos de carga a la vez. Esto mismo se deduce del Libro de texto Danés sobre la navegación, que divide los portacontenedores en 8 categorías, incluyendo barcos contenedores ro-ro, los buques semi-contenedores y los buques graneleros portacontenedores 14. Sólo el barco descrito como "portacontenedor completamente celular" lleva contenedores exclusivamente. De acuerdo con Lloyds, los barcos pertenecientes a la categoría general "cargueros" también pueden transportar contenedores 5. La clasificación óptima para los portacontenedores sería la que agrupa sólo aquellos que cargaran exclusivamente contenedores (por ejemplo, los "completamente celulares") en su propia categoría; y a los que agrupan a los otros barcos de carga mixta que transporten contenedores, en la categoría de buques de carga general (Dry charge en inglés). Entonces, se clasificarían como buques de carga general otros tipos de carguero en los cuales una parte de la cubierta tenga una combinación de bodegas con guías celulares específicas para el transporte de contenedores, o en los cuales se puedan apilar contenedores en una zona concreta de la cubierta. Aun así, ("construido para llevar contenedores") se añadió finalmente a la clasificación (tabla 1). La clasificación para tipos de barcos propuesta permite combinar grupos de datos codificados según la versión más sencilla de cuatro niveles (tabla 1), aunque esta opción nos priva de la posibilidad de distinguir entre tipos de barcos cuando se valoran los riesgos laborales particulares. La clasificación propuesta también permite sucesivas subdivisiones de grupos individuales, por ejemplo los buques costeros pueden ser incluidos cómo tipos específicos de barcos de general. La comparación entre dos grupos distintos de datos (los extraídos de los cuestionarios y los extraídos del registro de tripulación) fue absolutamente dependiente de la identificación del marinero y el periodo laboral en los dos grupos de datos para la posterior valoración de tipos de barcos. Estos análisis fueron solamente realizados en el 33% de los 305 cuestionarios; es decir, en los cuestionarios en que los datos de los dos grupos estaban disponibles. El alto nivel de correspondencia entre las dos fuentes de datos, expresado como sensibilidad y especificidad, muestra que la clasificación de tipos de barco propuesta satisface los criterios metodológicos de exhaustividad y exclusividad. La clara correspondencia entre el examen y el re-test sobre tipos de barcos puede ser parcialmente explicada por el hecho de que se pudieran recordar las respuestas del primer cuestionario al rellenar el segundo, ya que se suministró poco después que el primero. Preferiblemente, entre los exámenes y los re-tests se debería dejar un espacio de tiempo de al menos unas cuantas semanas. De todas formas, 35 Medicina Marítima Vol. 3. Nº 1. Junio 2003 OC. Jensen et al. Validity and reliability of a proposed standard for classification of type of ship and occupational function on board the ships for use in maritime occupational health epidemiology classification of ship types, occupational position on board and main work area during the latest duty period for use in international surveys. The application of these three variables in future questionnaire surveys will minimise the risk of non-differential misclassification that could obscure important issues in prophylaxis. However, the classification of ship types for ferries and ro-ro ships may in some cases give rise to misclassification, in which case these two groups of ships will have to be analysed as one category. esto no fue posible en este estudio ya que los marineros se disponían a iniciar contrato en un nuevo barco poco después de su paso por la clínica marítima 15,16. La validez interna del estudio es de al menos un 95% una vez contestadas las preguntas relacionadas al tipo de barco en los cinco países participantes. La validez externa parece ser buena, teniendo en cuenta el alto nivel de correspondencia entre el examen y el re-test en los tres países participantes, que representaban tanto el "Occidente" como el "Oriente". The exact occupational position cannot be used in international surveys as the designations for different occupations differ between countries and languages. A qualitative assessment of the three variables in the self-administered questionnaires lends support to the assumption that the use of such questionnaires among seafarers is a feasible method for data collection. Puesto laboral y área de trabajo principal Más del 93% de los participantes de los cuatro países indicaron el cargo de oficial o marinero. Los participantes filipinos tuvieron una menor puntuación (80%) y añadieron puestos laborales específicos cómo "maquinista" o "engrasador", hecho que puede sugerir la necesidad de una posible enmienda de esta clasificación. Proponemos que la distinción pase a ser entre oficial o no oficial. El re-test fue idéntico en los tres países, y los grupos de datos daneses mostraron una excelente correspondencia entre el área de trabajo principal y el puesto laboral concreto. ACKNOWLEDGEMENTS We thank all the seafarers, the maritime doctors and clinics, the maritime research institutions, the board of the IMHA and our other colleagues in the participating countries for their commitment and help in this project. The ITF Seafarers' Trust (Grand no. 1567) and the Social Medical Research Fund for Ribe-Ringkjoebing County (grant no. 2-44-4-3-00) provided important financial contribution to the project. Mr Flemming Laursen was part of the team from 1998-2001. The project has been approved by the Danish Data Protection Agency. Wilfredo J P Arguelles MD, coordinated the data collection in the Philippines. Other project participants: Croatia (Prof. Mihovil Vukelic, Dr. Ivica Kontosic, Dr. Ziljko Sesar, Dr. Milorad Stipanovic), Philippines (Dr. Glennda P. Estores, Dr. Pedro S. De Guzman, Dr. Joselito L. De Guzman), Spain ( Dr. Antonio Burgos, Dr. José Luis Cristobal, Dr. Beatriz Romero, Dr. Mirem Ibargutxi). Translated by Eva García Barquero. Rovira and Virgili University colaboration. / Traducido por Eva García Barquero. Colaboración de la Universidad “Rovira i Virgili” de Tarragona. AGRADECIMIENTOS Damos las gracias a todos los marinos, médicos y clínicas marítimos, a las instituciones de investigación marítima, a la junta directiva de la Asociación Internacional de Medicina Marítima (IMHA) y a nuestros compañeros del resto de países participantes por su grado de implicación y ayuda en este proyecto. También a la Federación Internacional del Transporte (IFT) (subvención nº 1567) y la Fundación para la Investigación Médica Social para el condado de Ribe-Ringkjoebing (subvención nº 2-44-4-3-00), contribuyeron de forma importante en la financiación del proyecto. Y además al Sr. Flemming Laursen, que formó parte del equipo entre el 1998 y el 2001. El proyecto fue aprobado por la Agencia Danesa para la Protección de Datos. El Doctor Wilfredo J P Arguelles coordinó la recolección de datos en Filipinas. 36 Las preguntas referidas a la área de trabajo principal se contestaron al menos en un 96% en los 5 países. El re-test de este aspecto también mostró una correspondencia mínima del 96% en tres países. La mayor parte de los 15 errores que concernieron a la área de trabajo principal consistieron en dobles marcas en las casillas cubierta + sala de máquinas, lo que puede indicar la necesidad de revisar esta pregunta. Por ejemplo puede añadirse "si tiene más de una tarea principal, marque a cual de estas dedicó más tiempo". Al usar la clasificación combinada entre puesto y tarea principal, permite una división más simple que la proporcionada al usar categorías más diversas y específicas, cómo son las de jefe de máquinas, mecánico asistente, hombre de confianza o restaurador. En conclusión, hemos desarrollado un sistema de clasificación de tipos de barco, puesto laboral a bordo y área de trabajo principal en el último periodo de tareas, que es válido para su uso en sondeos internacionales. La aplicación de estas tres variables en futuros sondeos realizados con cuestionarios minimizará el riesgo de malas clasificaciones no diferenciadas que puedan ocultar aspectos importantes de prevención. De todos modos, la clasificación de tipos de barcos para ferries y barcos ro-ro puede, en algunos casos, dar pie a errores de clasificación. En tal caso, estos dos grupos de barcos serán incluidos en una sola categoría. El puesto laboral concreto no puede ser usado en sondeos internacionales, ya que las nomenclaturas de diferentes puestos difieren entre países y lenguas. Un estudio cualitativo de las tres variables en los cuestionarios 36 Medicina Marítima Vol. 3. Nº 1. Junio 2003 OC. Jensen et al. Validity and reliability of a proposed standard for classification of type of ship and occupational function on board the ships for use in maritime occupational health epidemiology Otros participantes en el proyecto: Croacia (Prof. Mihovil Vukelic, Dr. Ivica Kontosic, Dr. Ziljko Sesar, Dr. Milorad Stipanovic), Filipinas (Dra. Glennda P. Estores, Dr. Pedro S. De Guzman, Dr. Joselito L. De Guzman), España ( Dr. Antonio Burgos, Dr. José Luis Cristobal, Dra. Beatriz Romero, Dra. Miren Ibargutxi). Data file from Maritime Authority ID .no 1012325555 date sign on: 02/03/98 sign-off: 05/05/98 DK list of ships * Illustrated list of ships ** 1 autoadministrados se basa en la creencia que el uso de dichos cuestionarios entre los marinos es un método fiable de recogida de datos. 2 Ship’s registration letters XYHI3 4 3 Ship´s name 5 6 Ship’s name XYHI3 Ship type 7 8 Questionnaire ID no. 10123225555 date sign on: 01/03/98 sign off: 10/05/98 Ship type * contains all registration letters in alphabetical order / Libro de registro de buques en orden alfabético ** contains all ship names in alphabetical order / Lista de barcos ilustrada con los nombres en orden alfabético. Figure 1. Flow-chart for validation of the seafarers’ information on ship type and corresponding data from the Crew Register of the Danish Maritime Authority (example) / Procedimiento seguido para la validación de la información aportada por los marinos en la encuesta y los datos del Registro de Tripulaciones y Buques de la Autoridad Marítima danesa (ejemplo de comprobación del identificador del marino, fecha de inicio y fin del enrole y nombre y tipo de buque). Table 1: Proposal for a classification of ship types for population surveys among seafarers using self-completed questionnaires / Propuesta de clasificación de los tipos de buques en muestras poblacionales de marinos que rellenen encuestas autoadministradas Danish Maritime Authority Proposed classification / Propuesta de clasificación Main categories Sub-categories / Subcategorías Categorías principales Dry cargo ships Dry cargo ships Container ship (built for it) / Portacontenedores Bulk carrier / Granelero Ro-ro ship / Roll-on roll-off Reefer / Buque frigorífico Dry cargo ship (other) / Buque de carga general (otros) Tankers Tankers Crude oil tanker / Petrolero Chemical and product carrier / Quimiquero Gas tanker / Gasero Other tanker / Otros buques tanque Passenger ships Other ships 37 Passenger ships/ferries Other ships Passenger ship / ferry – Buques de pasaje / Transbordador Other ship / Otros barcos Supply ship / Embarcaciones auxiliaries, suministro 37 Medicina Marítima Vol. 3. Nº 1. Junio 2003 OC. Jensen et al. Validity and reliability of a proposed standard for classification of type of ship and occupational function on board the ships for use in maritime occupational health epidemiology Table2. Distribution of ship type for 5 countries* in an international survey among seafarers (proportions of n) / Distribución de tipos de barco en 5 países en el estudio internacional en marinos (proporciones de n) HR DK FI PH ES Total Container ship Bulk carrier Ro-Ro ship Reefer Dry cargo ship (other) Passenger ship/Ferry Crude oil tanker Chemical and product tanker Gas tanker Other tanker Other vessel** Total (n= 196) 0.15 0.19 0.12 0.03 0.07 0.19 0.08 0.09 0.01 0.03 0.05 1.00 (n=305) 0.19 0.02 0.05 0.02 0.08 0.33 0.00 0.04 0.02 0.01 0.24 1.00 (n=58) 0.00 0.00 0.10 0.00 0.02 0.83 0.02 0.02 0.00 0.00 0.02 1.00 (n=194) 0.10 0.14 0.04 0.06 0.10 0.10 0.08 0.18 0.08 0.03 0.10 1.00 (n=291) 0.10 0.05 0.10 0.05 0.07 0.23 0.15 0.03 0.08 0.02 0.12 1.00 (n=1044) 0.13 0.08 0.08 0.04 0.07 0.26 0.07 0.07 0.05 0.02 0.12 1.00 * HR= (Hvratska)Croatia, DK=Denmark, FI=Finland, PH=Philippines, ES=Spain ** Including fish factory ships, of which there were 1 in Denmark and 4 in Spain Incluye buques pesqueros factoría, 1 danés y 4 españoles. Table 3. Errors and missing values for questions on ship type, position and main work area by countries / Errores y valores en blanco para las preguntas de tipo de barco, puesto a bordo y lugar de trabajo principal por países (HR=Croacia, PH=Filipinas) HR DK FI PH ES Total n (%) n (%) n (%) n (%) n (%) n (%) Total Questionnaires 199 (100) 314 (100) 61 (100) 199 (100) 295 (100) 1068 (100) Ship type Filled in correctly Errors Missing 196 (98) 1 (1) 2 (1) 305 (98) 4 (1) 5 (1) 58 (95) 1 (2) 2 (3) 194 (97) 5 (3) 0 (0) 291 (99) 3 (1) 1 (0) 1044 (98) 14 (1) 8 (1) Position Filled in correctly Errors Missing 188 (94) 0 (0) 11 (6) 308 (98) 3 (1) 3 (1) 58 (95) 0 (0) 3 (5) 159 (80) 20 (10) 20 (10) 286 (97) 0 (0) 9 (3) 999 (94) 23 (2) 46 (4) Main Work Area Filled in correctly Errors Missing 194 (97) 3 (2) 2 (1) 296 (94) 15 (5) 3 (1) 59 (97) 0 (0) 2 (3) 193 (97) 6 (3) 0 (0) 292 (99) 1 (0) 2 (1) 1034 (97) 25 (2) 9 (1) Table 4: Reasons for exclusion of 213 cases not included in comparison of ship types by data source / Motivos de exclusión de 213 casos no incluídos en el comparativo de tipos de barco según fuentes de datos Data source /Fuente datos Reason for exclusion / Motivos de exclusión Total questionnaires: 314 Seafarers Missing ship type / Falta el tipo de barco 9 Both dates missing / Faltan ambos datos 71 Sign on date before 1st. Feb 1998 / fecha de embarque antes de febrero 1998 33 Missing date of sign on / Falta la fecha del inicio del embarque 5 Register in MA Missing date of sign on / Falta la fecha del fin del embarque 25 Danish Ship List Category cargo ship not helpful (too brad) / No se adecua a la categoría del buque 8 Comparison: Register + Difference between sign on dates > 10 days (- or +) / Diferencia entre las fechas de 62 seaman embarque con el registro mayor de 10 días (- 10 o + 10) Total excluded cases Cases for analysis 38 213 101 38 Medicina Marítima Vol. 3. Nº 1. Junio 2003 OC. Jensen et al. Validity and reliability of a proposed standard for classification of type of ship and occupational function on board the ships for use in maritime occupational health epidemiology Table 5. Accuracy of seafarers' self report on the type of ship on latest tour of duty compared with information from the Danish Maritime Authority (DMA) (N=101) /Precisión en la respuesta de los marinos en ralción a su último embarque comparado con la información de la Autoridad Marítima Danesa(DMA) Information Información Information from Accuracy / Precisisón marinos from the DMA seafarers / Ship type Yes No Total Sensitivity Specificity Kappa Yes Container 31 5 36 97 % 93 % 0.87 * 64 65 ship No 1 Yes Dry cargo ** 17 0 17 89 % 100 % 0.93 * No 84 2 82 1 Tankers, Yes 11 12 92 % 99 % 0.91 * No 88 89 all kinds 1 Yes 9 1 10 Passenger 90 % 99 % 0.89 * 1 90 91 + RO-RO No 1 29 Other vessel Yes 28 100 % 99 % 0.98 * No 0 72 72 * p value, 1 sided < 0.00001 ** including bulk carrier (n=5), reefer (n=3) Table 6. Proposal for a research classification of position and main work area on board and distribution within a cross-national pilot study / Propuesta de clasificación de los puestos de trabajo (oficial-no oficial) y areas de trabajo principales (cubierta – incluye Puente, máquinas, servicios-incluye fonda, otros) Main work area / Area trabajo Officer / Oficial Not officer / No oficial Total Deck (including the bridge) Engine room Service (including catering) Other Total 288 (52.7%) 214 (39.2%) 21 (3.8%) 23 (4.2%) 546 (100.0%) (Able bodied seaman first used) 171 (39.8%) 84 (19.5%) 165 (38.4%) 10 (2.3%) 430 (100.0%) 459 298 186 33 976 (47.0%) (30.5%) (19.1%) (3.4%) (100.0%) BIBLIOGRAFÍA / REFERENCES 1. Kirk, U. and Dahl, S. The distribution of illnesses aboard Danish 9. The Danish Occupational Health Services for Seafarers. Traethed vessels in international trade, based on a study of consultations - Fatigue,1997. 10. Hansen HL, Hansen KG, Brandt L. Incidence and Relative Risk with the navigator in the course of one month. Esbjerg, South Jutland University Centre, Institute of Maritime Medicine. Maritime Medicine 1997, 15/97. 2. Nilsson RI, Nordlinder R, Hörte LG, Järvholm B. Leukaemia, for Hepatitis A, Hepatitis B and Tuberculosis and Occurrence of malaria among Merchant Seamen. Scandinavian Journal of lymphoma, and multiple myeloma in seamen on tankers. Occup 11. Elo AL. Health and stress of seafarers. Scand J Work Environ Environ Med 1998; 55: 517-21. Infectious Diseases 1996; 28: 107-10. Health 1985; 11: 427-32. 3. Jensen OC, Laursen FV, Sørensen JFL. International Surveillance 12. Brandt LPA, Kirk NU, Jensen OC, Hansen HL. Mortality Among of Seafarers' Health and Working Environment. A Pilot Study of Danish Merchant Seamen From 1970 to 1985. Am J Ind Med the Method. Preliminary Report. Internat Marit Health 2001; 1994; 25: 867-76. 13. The Oxford Companion to Ships & The Sea. London: Oxford University Press, 1976. 52: 59-67. 4. ILO. Encyclopaedia of Occupational Health and Safety. Geneva: International Labour Office, 1998. 5. Lloyd's Register of Shipping. London, 1997. 14. Munck M. Soetransport. Copenhagen: Dansk Speditoerforening, 6. Dansk Illustreret Skibsliste. AArhus C.: Forlaget Seapress Ap S, 15. Waerneryd B, Arnell-Gustafsson U, Davidsson G et al. Att 1985. 2000. Fraaga. Om fraagekonstruktion vid intervjuundersoekningar och 7. Soefartsstyrelsen. Danmarks Skibsliste 1999. Copenhagen: Soefartsstyrelsen, 1999. 8. Soefartsstyrelsen. Ulykker Soefartsstyrelsen, 2000. 39 til soes. Copenhagen: postenkaeter. Stokholm: Statistiska centralbyraan, 1990. 16. Aday L. Designing & Conducting Health Surveys. San Francisco: Jossey-Bass Inc., 1966. 39