AFECCIONES MÉDICAS BAJA FRACCIÓN DE EYECCIÓN (FE) ¿Qué es? La fracción de eyección (FE) es una medida de la cantidad de sangre que se bombea del ventrículo izquierdo (una de las dos cámaras inferiores del corazón). Se utiliza el término "fracción de eyección", porque corresponde a una medición de la sangre bombeada o "eyectada" con cada latido cardiaco. Debido a que el ventrículo nunca bombea de forma completa toda la sangre, esta cifra le proporciona una "fracción" de la cantidad total de sangre bombeada. Su fracción de eyección, que se obtiene en porcentaje, revela cómo funciona su ventrículo izquierdo. En cierto modo, demuestra cuán saludable es su músculo cardiaco. Una fracción de eyección normal es de un 50% o más, lo que significa que su ventrículo izquierdo bombea con cada latido cardiaco al menos el 50% de la sangre. En general, un valor inferior al 40% se considera bajo. Pero un simple porcentaje no determina una fracción de eyección baja. Su médico decide lo que es bajo para usted al evaluar su salud en general y los factores de riesgo. Otros nombres para la fracción de eyección baja: FE baja, fracción de eyección ventricular izquierda baja. ¿Cuál es la causa? Una fracción de eyección baja es causada por algún tipo de daño al músculo cardiaco. Entre algunos de los factores que dañan el músculo cardiaco se incluyen: • Ataque cardiaco • Insuficiencia cardiaca • Enfermedad del músculo cardiaco (miocardiopatía) • Enfermedad de las válvulas cardiacas Controlar los factores de riesgo es la clave para prevenir el ataque cardiaco, la insuficiencia cardiaca y otros problemas. En especial, los factores de riesgo que Baja Fracción de Eyección HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation Página 1 de 18 usted puede controlar marcan una diferencia importante en la salud de su corazón. Para obtener más información, visite la sección Factores de riesgo. ¿Cuáles son los síntomas? A veces, usted puede tener una fracción de eyección baja (FE) y no presentar síntomas. Muchas personas con una fracción de eyección baja también tienen insuficiencia cardiaca. Por lo tanto, es posible que los síntomas de una FE baja correspondan, en realidad, a los síntomas de insuficiencia cardiaca. • Dificultad para respirar: es posible que empeore cuando usted se recuesta. • Cansancio: sucede porque los músculos no reciben suficiente oxígeno de la sangre. • Tos crónica: se debe a la acumulación de líquido en los pulmones. • Retención de líquido: sucede especialmente en las piernas y los pies. En otros casos, es posible que una persona presente síntomas de asincronía al tener una FE baja: • Soplo cardiaco (debido a la enfermedad de las válvulas) • Latidos cardiacos rápidos o anormales llamados arritmias • Venas del cuello hinchadas ¿Qué pruebas me puedo hacer? Para averiguar si tiene una fracción de eyección (FE) baja, es posible que su médico le sugiera una o más de las siguientes pruebas. Los resultados de las pruebas también pueden ayudar a su médico a elegir los mejores tratamientos para usted. En algunos casos, es posible que se lo derive a especialistas para el diagnóstico y la realización de pruebas, y a veces, para el tratamiento. Para obtener más información, visite la sección Su equipo de tratamiento. Radiografía de tórax Tomografía computarizada (TC) Ecocardiograma Imágenes por resonancia magnética (IRM) Radiografía de tórax ¿Qué es una radiografía de tórax? Una radiografía de tórax produce una imagen del corazón, los pulmones y los vasos sanguíneos cercanos. Mostrará: • El tamaño y la forma de su corazón • La presencia de líquido en sus pulmones • La posición y la forma de sus arterias grandes Una radiografía puede ayudar a diagnosticar varias afecciones diferentes, que incluyen las enfermedades cardiacas. Y si usted tiene un dispositivo cardiaco como un marcapaso, la radiografía muestra también el dispositivo y los cables recubiertos (electrodos) que transmiten la energía a su corazón. Baja Fracción de Eyección HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation Página 2 de 18 ¿Qué puedo esperar? Cuando se le realice una radiografía de tórax, deberá desvestirse desde la cintura para arriba y cubrirse con una bata de hospital. Usted estará parcialmente cubierto por un escudo, un delantal pesado de plomo flexible, para protegerlo de cualquier exceso de radiación. (Las radiografías sólo utilizan una pequeña cantidad de radiación para crear la imagen). Deberá ubicarse de pie de frente al aparato de rayos X y contener su respiración mientras se toma la imagen. Su médico habitualmente ordena dos vistas: una de la espalda y otra lateral. ¿Cuáles son las opciones de tratamiento? Una fracción de eyección baja es causada por un daño en su corazón, como el de un ataque cardiaco. Es por eso que parte de su tratamiento posiblemente incluya llevar un estilo de vida más saludable para evitar futuros daños al músculo cardiaco. Por ejemplo, si tiende a consumir alimentos con alto contenido de grasa, su médico o enfermero le puede sugerir algunas maneras de comer alimentos más saludables. O bien, es posible que se lo derive a un especialista en dietética. Para obtener más información, visite la sección Factores de riesgo. Otros tipos de tratamiento dependen de los resultados de sus pruebas. Es posible que su médico le recomiende uno o más de los siguientes medicamentos o procedimientos. Tomografía computarizada (TC) ¿Qué es una tomografía computarizada (TC)? Una tomografía computarizada (o computada) (TC) es un tipo especial de radiografía. Aunque la tomografía computarizada se usa para obtener imágenes de muchas partes del cuerpo, usemos el ejemplo del corazón. Una radiografía tradicional muestra imágenes bidimensionales del corazón: la longitud y el ancho. Pero una tomografía computarizada usa un aparato de rayos X que se mueve alrededor del cuerpo y toma múltiples imágenes del corazón. A medida que pequeñas cantidades de rayos X pasan a través del cuerpo, los diferentes tipos de tejido absorben diferentes cantidades de los rayos X. Esto permite obtener una imagen más precisa que una radiografía tradicional. Las imágenes de tomografía computarizada se observan juntas en un monitor de video y ofrecen una vista tridimensional: longitud, ancho y profundidad. Debido a que es una imagen tridimensional, una tomografía computarizada ofrece una imagen mejorada del corazón completo que la que puede ofrecer una radiografía bidimensional tradicional. Se usa la tomografía computarizada para detectar muchas afecciones médicas; por ejemplo, tumores o problemas óseos como la osteoporosis. En relación con la enfermedad cardiaca y arterial, la tomografía computarizada se usa a menudo para identificar: Algunos tipos de enfermedad cardiaca, como la insuficiencia cardiaca Una obstrucción de un vaso sanguíneo o un coágulo de sangre Baja Fracción de Eyección HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation Página 3 de 18 ¿Qué puedo esperar? Cuando se le realice una tomografía computarizada, deberá desvestirse y cubrirse con una bata o sábana del hospital. Se debe recostar sobre una camilla. Al iniciarse la prueba, la camilla se desplaza lentamente dentro de una máquina con forma de rosquilla. En algunos casos se le suministrará un medio de contraste, generalmente por medio de una vía intravenosa (IV) que se coloca en su brazo. El medio de contraste permite que su corazón o los vasos sanguíneos aparezcan como imágenes en un monitor. Por ejemplo, si la prueba se realiza para examinar sus vasos sanguíneos, el medio de contraste los hace visibles, casi como si fueran las rutas en un mapa. Es posible que note algunos efectos del medio de contraste: La sensación de una oleada de calor, y tal vez náuseas, durante aproximadamente un minuto. Un sabor metálico cuando el medio de contraste llegue a los vasos sanguíneos de su boca. El técnico le solicitará que se mantenga inmóvil mientras se realice la tomografía. A veces se usarán almohadones o correas para ayudar a que se mantenga en una misma posición. A medida que el tubo de rayos X rota alrededor de su cuerpo, la camilla se desplaza lentamente a través de la máquina. Es posible que le pidan que contenga la respiración en determinados momentos mientras que se realice la tomografía. Aunque la tomografía computarizada no es en general dolorosa, es posible que se sienta incómodo al tener que mantenerse en la misma posición durante la prueba, que puede durar entre 15 y 60 minutos. Ecocardiograma ¿Qué es un ecocardiograma? Un ecocardiograma (también llamado eco) es una imagen tridimensional en movimiento de su corazón. Un ecocardiograma usa la tecnología de la ultrasonografía Doppler. Es similar a la prueba de ultrasonografía realizada en mujeres embarazadas. El equipo emite ondas sonoras a una frecuencia que las personas no pueden oír. Las ondas pasan por el pecho y atraviesan el corazón. Las ondas se reflejan o "hacen eco" en el corazón y muestran: La forma y el tamaño de su corazón. Si las válvulas del corazón están funcionando bien. Si las cámaras del corazón se están contrayendo bien. La fracción de eyección (FE) o cuánta sangre bombea el corazón en cada latido. ¿Qué puedo esperar? Cuando se le realice un ecocardiograma, deberá desvestirse desde la cintura para arriba, cubrirse con una bata de hospital y recostarse sobre una camilla. El técnico cubre la piel de su pecho con gel y el costado del tórax para que ayude a Baja Fracción de Eyección HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation Página 4 de 18 transmitir las ondas sonoras. Luego, el técnico desliza un instrumento que parece un bolígrafo (llamado transductor) por su pecho o el costado del tórax. El transductor registra los ecos de las ondas sonoras. Al mismo tiempo, aparece una imagen en movimiento de su corazón en un monitor especial. Es posible que se le pida que se recueste de espaldas o de costado durante las diferentes partes de la prueba. También es posible que el técnico le pida que contenga la respiración brevemente para obtener una buena imagen de su corazón. Un ecocardiograma es una prueba sin dolor. Sólo sentirá una suave presión en la piel a medida que se desliza el transductor. Imágenes por resonancia magnética (IRM) ¿Qué son las imágenes por resonancia magnética (IRM)? Las imágenes por resonancia magnética (IRM) utilizan imanes, ondas de radio y tecnología informática para crear imágenes de diferentes partes de su cuerpo. Las imágenes por resonancia magnética son especialmente útiles para crear imágenes nítidas de tejidos blandos. Por ejemplo, muchas personas se realizan una resonancia magnética para evaluar su corazón o sus vasos sanguíneos. Una resonancia magnética se realiza en una máquina grande con forma de tubo. Las bobinas que están en las paredes de la máquina producen un fuerte campo magnético. Otras bobinas en las paredes de la máquina envían y reciben ondas de radio. Como respuesta a las ondas de radio, su cuerpo produce señales leves. A medida que la máquina detecta las señales leves, una computadora crea imágenes tridimensionales del interior de su cuerpo. Las imágenes pueden revelar: • Obstrucciones en sus vasos sanguíneos. • El tamaño y espesor de las cámaras de su corazón. • Músculos dañados debido a un ataque cardiaco. • Cómo están funcionando sus válvulas cardiacas. ¿Qué puedo esperar? Antes de realizarse la resonancia magnética (IRM), deberá desvestirse y cubrirse con una bata o una sábana del hospital. Es importante que se quite todas las alhajas, audífonos o cualquier otro objeto que contenga metal antes de entrar en la sala de resonancia magnética. Los imanes de la máquina de resonancia magnética son muy fuertes, y si usted lleva algún objeto de metal en su cuerpo, es posible que resulte con alguna lesión. La mayoría de las personas que tienen un dispositivo cardiaco, como marcapasos, desfibrilador implantable o dispositivo para la insuficiencia cardiaca, no deben practicarse una resonancia magnética. Todos los pacientes con dispositivos cardiacos deben consultar a su médico antes de programar una resonancia magnética. En la sala de resonancia magnética, usted se debe recostar en una camilla móvil y se le coloca una vía intravenosa (IV) en su brazo. Durante el procedimiento se usa la vía IV para administrar líquidos y medicamentos. Por ejemplo, el técnico puede inyectar un medio de contraste en la vía intravenosa. Baja Fracción de Eyección HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation Página 5 de 18 Se le colocarán en el pecho parches llamados electrodos. Los electrodos están conectados a los cables del equipo electrocardiográfico (ECG). Los electrodos y el equipo electrocardiográfico monitorean la actividad de su corazón durante el procedimiento. A menudo también se le coloca en el brazo un manguito para la presión arterial, que mide periódicamente su presión arterial. La camilla en la que se debe recostar se desliza dentro del escáner de resonancia magnética, pero no hay partes móviles dentro de la máquina. Debe ponerse auriculares o tapones para los oídos a fin de amortiguar los ruidos de la máquina, la cual genera un fuerte sonido de golpeteo. Es posible que el técnico le pida que se mantenga inmóvil o que contenga la respiración en determinados momentos de la prueba. Sin embargo, es posible que sienta espasmos musculares en los dedos de las manos o de los pies. Medicamentos Inhibidores de la ECA Beta bloqueadores Diuréticos Inotrópicos Vasodilatadores Procedimientos Implante de un desfibrilador Implante de un dispositivo para la insuficiencia cardiaca Trasplante de corazón MEDICAMENTOS Consejos para tomar los medicamentos para el corazón Si tiene una afección cardiaca o arterial, es posible que quiera saber más sobre los medicamentos que toma. La información de esta sección describe algunos medicamentos comúnmente prescritos para afecciones cardiacas o arteriales. También incluye algunos consejos que lo ayudarán a tomar sus medicamentos de acuerdo con lo indicado. Asegúrese de informar a su médico o a cualquier médico nuevo que le prescriba un medicamento sobre todos los medicamentos y suplementos que toma. De esta manera, su médico puede asegurar que usted reciba el mayor beneficio posible de sus medicamentos. Brindarle esta información a su médico también ayuda a evitar la interacción perjudicial entre medicamentos. Es posible que también desee conversar sobre estos temas con su médico o enfermero cada vez que le prescriban un medicamento nuevo: • El motivo por el que toma este medicamento, los beneficios esperados y los posibles efectos secundarios. • Cómo y cuándo tomar sus medicamentos. • Si toma otros medicamentos, vitaminas, suplementos u otros productos de venta libre. Baja Fracción de Eyección HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation Página 6 de 18 En algunos casos, su corazón necesita varios meses para adaptarse a los medicamentos nuevos. Por lo mismo, puede no notar mejoras de inmediato. También es posible que a su médico le lleve tiempo determinar la dosis correcta. A veces las personas que toman medicamentos para el corazón deben realizarse pruebas de sangre. Las pruebas de sangre ayudan a su médico a determinar la dosis correcta y evitar efectos secundarios perjudiciales. Nunca deje de tomar sus medicamentos ni cambie la dosis sin consultar a su médico, aunque crea que ya no los necesita, que no están haciendo el efecto debido o se sienta bien sin ellos. Asegúrese de consultar a su médico o enfermero si tiene: • Preguntas sobre cómo actúan sus medicamentos. • Efectos secundarios desagradables. • Dificultad para recordar cuándo debe tomar sus comprimidos. • Dificultad para pagar sus medicamentos. • Otros factores que le impidan tomar sus medicamentos según sea necesario. • Preguntas sobre cómo tomar cualquiera de sus medicamentos. No dude en consultar a su farmacéutico, si tiene preguntas sobre cómo y cuándo tomar sus medicamentos. Inhibidores de la ECA “ECA” es la forma abreviada para referirse a la “enzima convertidora de la angiotensina”. Los inhibidores de la ECA son medicamentos que ayudan a prevenir que su cuerpo produzca demasiada cantidad de una sustancia química natural llamada angiotensina II. Algunos nombres genéricos (y de marcas comerciales) Todos los medicamentos están aprobados por la Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos (FDA) para un grupo específico de pacientes o una afección determinada. Su médico es el único que conoce qué medicamentos son adecuados para usted. benazepril (Lotensin) captopril (Capoten) enalapril (Vasotec) fosinopril (Monopril) lisinopril (Prinivil, Zestril) moexipril (Univasc) perindopril erbumine (Aceon) quinapril (Accupril) ramipril (Altace) trandolapril (Mavik) Baja Fracción de Eyección HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation Página 7 de 18 Para qué se usan Para tratar la presión arterial alta. Para tratar la insuficiencia cardiaca y afecciones relacionadas, como la baja fracción de eyección (FE). Para reducir los daños después de un ataque cardiaco y ayudar a prevenir futuros ataques cardiacos. Cómo actúan Los inhibidores de la ECA bloquean una enzima que se necesita para producir la angiotensina II. El cuerpo utiliza la angiotensina II para mantener la presión arterial correcta y un equilibrio de líquidos. Pero la angiotensina II puede tener efectos perjudiciales a largo plazo en su corazón y sus vasos sanguíneos. Puede producir un estrechamiento de los vasos sanguíneos y un aumento de la presión arterial. Tomar inhibidores de la ECA puede: Relajar las arterias. Disminuir la presión arterial. Ayudar a que el corazón funcione de manera más efectiva. Beta bloqueadores Los beta bloqueadores se llaman así porque “bloquean" los efectos de sustancias como la adrenalina sobre los “beta receptores” de su cuerpo. Algunos nombres genéricos (y de marcas comerciales) Todos los medicamentos están aprobados por la Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos (FDA) para un grupo específico de pacientes o una afección determinada. Su médico es el único que conoce qué medicamentos son adecuados para usted. acebutolol (Monitan) atenolol (Tenormin) betaxolol (Kerlone) bisoprolol (Zebeta) carteolol (Cartrol) carvedilol (Coreg) labetalol (Trandate) metoprolol (Lopressor, Toprol) nadolol (Corgard) penbutolol (Levatol) pindolol (Visken) propranolol (Inderal) sotalol (Betapace, Sorine) timolol (Blocadren) Para qué se usan Para tratar la presión arterial alta. Para hacer más lentas las arritmias rápidas (latidos o ritmo cardiaco anormales). Baja Fracción de Eyección HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation Página 8 de 18 Para prevenir la angina (dolor en el pecho debido a la obstrucción de la circulación hacia partes del corazón). Para prevenir el daño a largo plazo después de un ataque cardiaco. Para tratar la insuficiencia cardiaca y afecciones relacionadas, como la baja fracción de eyección (FE). Cómo actúan Estos medicamentos bloquean la actividad del sistema nervioso simpático. El sistema nervioso simpático reacciona cuando usted está estresado o cuando presenta determinadas afecciones médicas. Cuando su sistema responde, su corazón late más rápidamente y con más fuerza. También aumenta su presión arterial. Los beta bloqueadores bloquean las señales del sistema nervioso simpático. Esto reduce la frecuencia cardiaca y evita que se estreche la luz de los vasos sanguíneos. Estas dos acciones pueden resultar en: Menor frecuencia cardiaca. Menor presión arterial. Menos angina (dolor en el pecho relacionado con el corazón). Menos arritmias (latidos o ritmo cardiaco anormales). Diuréticos (comprimidos para eliminar líquido) Los diuréticos eliminan el exceso de agua de su cuerpo. Algunos nombres genéricos (y de marcas comerciales) Todos los medicamentos están aprobados por la Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos (FDA) para un grupo específico de pacientes o una afección determinada. Su médico es el único que conoce qué medicamentos son adecuados para usted. amilorida (Midamor) bendroflumetiazida (Naturetin) bumetanida (Bumex) clorotiazida (Diuril) clortalidona (Hygroton, Thalitone) eplerenona (Inspra) ácido etacrínico (Edecrin) furosemida (Lasix) hidroclorotiazida (Microzide, Oretic) indapamida (Lozol) meticlotiazida (Enduron) metolazona (Zaroxolyn) politiazida (Renese) espironolactona (Aldactone) torsemida (Demadex) triamterena (Dyrenium) Baja Fracción de Eyección HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation Página 9 de 18 Para qué se usan Para disminuir la presión arterial. Para reducir el edema (la hinchazón causada por el exceso de líquido en su cuerpo, con frecuencia en las piernas y en los pies) asociados con afecciones como la insuficiencia cardiaca. Cómo actúan Algunos diuréticos actúan al permitir que los riñones liberen más sodio (sal) en la orina. El sodio ayuda a eliminar el agua de la sangre. Con menos líquido en su sangre, su presión arterial diminuye. Los diuréticos también disminuyen los síntomas, como la dificultad para respirar. Esto es porque el exceso de líquido en sus pulmones puede causar esos síntomas. Inotrópicos La palabra "inotrópico" se refiere a la fuerza de bombeo o contracción del músculo cardiaco. Algunos nombres genéricos (y de marcas comerciales) Todos los medicamentos están aprobados por la Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos (FDA) para un grupo específico de pacientes o una afección determinada. Su médico es el único que conoce qué medicamentos son adecuados para usted. digoxina (Digitek, Lanoxicaps, Lanoxin) Para qué se usan Para aliviar los síntomas de insuficiencia cardiaca y afecciones relacionadas, tales como la baja fracción de eyección (FE). Para reducir la frecuencia cardiaca en respuesta a la fibrilación auricular (ritmos rápidos en las cámaras superiores del corazón). Cómo actúan El término "inotrópico" describe la fuerza y presión del latido cardiaco. Tomar medicamentos inotrópicos puede: Hacer que el latido cardiaco sea más fuerte y el corazón más eficiente. Ayudar a hacer más lenta y controlar la frecuencia cardiaca para determinadas arritmias. Vasodilatadores Una de las finalidades de los vasodilatadores es reducir la presión arterial. Para entender cómo funcionan los vasodilatadores, imagine la misma cantidad de agua circulando a lo largo de una manguera de 2.54 cm (1") de diámetro comparada con una manguera de 5 cm (2") de diámetro. Cuanto más grande sea la manguera, menor será la presión sobre las paredes. Baja Fracción de Eyección HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation Página 10 de 18 Los medicamentos como los vasodilatadores pueden ayudar a relajar y dilatar los vasos sanguíneos que se han estrechado (contraído). Algunos nombres genéricos (y de marcas comerciales) Todos los medicamentos están aprobados por la Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos (FDA) para un grupo específico de pacientes o una afección determinada. Su médico es el único que conoce qué medicamentos son adecuados para usted. doxazosina (Cardura) guanabenzo (Wytensin) guanfacina (Tenex) hydralazina (Apresoline) dinitrato de isosorbida (Dilatrate, Isordil, Isochon) mononitrato de isosorbida (Imdur, ISMO, Monoket) metildopa (Aldomet) minoxidil (Loniten) nitroglicerina (Minitran, Nitro-Bid, Nitro-Dur, Nitrogard, Nitrolingual, NitroQuick, Nitrostat) prazosina (Minipress) reserpina (Serpalan) terazosina (Hytrin) Quizás haya oído acerca de otros tipos de vasodilatadores. Los beta bloqueadores, medicamentos comunes para el corazón y los vasos sanguíneos, son un tipo de vasodilatadores. Otro tipo son los bloqueadores de los canales del calcio. Para qué se usan Para tratar la presión arterial alta. Para tratar/prevenir la angina (dolor en el pecho relacionado con el corazón) que puede ser causada por la aterosclerosis (vasos sanguíneos obstruidos) y la enfermedad coronaria. Cómo actúan Los vasodilatadores ayudan a relajar y dilatar los vasos sanguíneos para que la sangre circule con mayor facilidad. Esto ayuda a: Disminuir la presión arterial. Permitir que el corazón trabaje con menor esfuerzo. Disminuir la angina (dolor en el pecho). PROCEDIMIENTOS Implante de un desfibrilador (implante del dispositivo DAI) ¿Qué es un desfibrilador (dispositivo DAI)? Un Desfibrilador Automático Implantable (DAI) es un pequeño dispositivo que trata los ritmos cardiacos anormales llamados arritmias. Específicamente, el DAI Baja Fracción de Eyección HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation Página 11 de 18 trata las arritmias rápidas en las cámaras inferiores del corazón (ventrículos). Esas dos arritmias son la taquicardia ventricular (TV) y la fibrilación ventricular (FV). Las arritmias pueden ser la consecuencia de un problema en el sistema eléctrico del corazón. Las señales eléctricas siguen una determinada vía por el corazón. El movimiento de estas señales provoca la contracción de su corazón. Para obtener más información sobre el sistema eléctrico de su corazón consulte la sección Aspectos básicos sobre el corazón y los vasos sanguíneos. Sin embargo, durante la TV o la FV hay demasiadas señales en los ventrículos. Además, las señales frecuentemente no viajan por las vías adecuadas. El corazón trata de latir en respuesta a las señales, pero no puede bombear suficiente sangre al cuerpo. Si tiene TV o FV, el riesgo de que usted sufra un paro cardiaco súbito es alto. Si no se trata inmediatamente con desfibrilación, el paro cardiaco súbito puede derivar en muerte súbita de origen cardiaco. El DAI puede tratar la TV o la FV y restaurar su corazón a un ritmo normal. Por lo tanto, se reduce su riesgo de muerte súbita de origen cardiaco. El dispositivo puede aplicar varios tipos de tratamiento: • La estimulación del ritmo cardiaco antitaquicardia aplica pequeñas cantidades de energía a su corazón; tan pequeñas que no las sentirá. • La cardioversión es una descarga de baja energía que trata las arritmias rápidas pero regulares. • La desfibrilación es una descarga de alta energía que trata los ritmos rápidos y caóticos (irregulares). La desfibrilación es dolorosa por un instante, pero también puede salvar su vida. Para el implante del dispositivo se usa un anestésico local. Habitualmente, la anestesia general no es necesaria. Es necesario verificar con regularidad el dispositivo implantado para revisar la información almacenada y supervisar la configuración. Estas verificaciones pueden llevarse a cabo en la clínica o desde la comodidad del hogar del paciente mediante la supervisión remota. La supervisión remota utiliza un equipo pequeño que puede colocarse en la mesita al lado de la cama para recopilar datos del dispositivo cardiaco. Los datos se recopilan diaria o semanalmente, según la programación del sistema y el tipo de dispositivo implantado. Transmite información a través de una línea telefónica regular a un sitio web seguro al que únicamente tiene acceso el equipo de apoyo de atención médica del paciente. En muchos casos, la supervisión remota significa que el paciente debe realizar menos viajes al consultorio del médico para las visitas de seguimiento del dispositivo. No todos los dispositivos pueden verificarse utilizando la supervisión remota. ¿Cómo se lleva a cabo el implante? El sistema de Desfibrilador Automático Implantable (DAI) consta de dos partes. Baja Fracción de Eyección HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation Página 12 de 18 Dispositivo: el dispositivo es bastante pequeño y cabe fácilmente en la palma de su mano. Éste contiene pequeñas piezas computarizadas que funcionan con pilas. Electrodos: los electrodos son cables finos y aislados que se usan para conectar el dispositivo con su corazón. Los electrodos conducen las señales eléctricas desde el dispositivo hacia su corazón, y viceversa. El médico inserta los electrodos a través de una pequeña incisión, generalmente próxima a su clavícula. Suavemente guía los electrodos a través de sus vasos sanguíneos hasta llegar a su corazón. La fluoroscopía, procedimiento en el que se usan rayos X continuos, permite al médico visualizar en una pantalla de video en tiempo real hacia dónde se dirigen los electrodos. El médico conecta los electrodos al dispositivo y hace una prueba, y se asegura de que ambos funcionen conjuntamente para aplicar el tratamiento. Su médico luego coloca el dispositivo justo por debajo de su piel cerca de su clavícula y sutura la incisión. ¿Qué puedo esperar? Generalmente se le pide que no coma ni beba nada durante varias horas antes del procedimiento. Deberá desvestirse y cubrirse con una bata o una sábana del hospital. Le realizarán el procedimiento en una sala de hemodinamia ("cath lab"). Se debe recostar en una camilla y le colocarán una vía intravenosa (IV) en su brazo. Durante el procedimiento se usa la vía IV para administrar líquidos y medicamentos. Se sentirá aturdido por el efecto del medicamento, pero no estará inconsciente. El médico hace una pequeña incisión próxima a su clavícula para insertar los electrodos. La superficie estará tan insensible que no debería sentir dolor, pero puede sentir cierta presión cuando se inserten los electrodos. Es posible que esté sedado cuando se prueba el dispositivo, ya que aplica una descarga a su corazón. Probablemente, deba quedarse en el hospital durante la noche y puede sentir dolor al tocar el sitio donde le hicieron la incisión. Después del procedimiento, casi todas las personas se recuperan bastante rápido. Implante de un dispositivo para la insuficiencia cardiaca (Implante de un dispositivo TRC) ¿Qué es un dispositivo para la insuficiencia cardiaca (dispositivo TRC)? Un dispositivo para la insuficiencia cardiaca, también llamado dispositivo TRC, trata determinados tipos de insuficiencias cardiacas. Cuando las cámaras inferiores del corazón (los ventrículos) bombean o se contraen de manera no coordinada, esto se llama asincronía. El dispositivo TRC trata la asincronía. TRC significa Desfibrilador para Terapia de Resincronización Cardiaca. El nombre del dispositivo se debe a que ayuda a “resincronizar” o recoordinar el bombeo de los ventrículos. Baja Fracción de Eyección HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation Página 13 de 18 Para el implante del dispositivo se usa un anestésico local. Habitualmente, la anestesia general no es necesaria. Hay dos tipos de dispositivos TRC: • Un dispositivo TRC-P es un marcapaso especial. Un marcapaso normal envía pequeñas cantidades de energía a uno de los lados del corazón. Este tratamiento eléctrico se llama terapia de estimulación. Un dispositivo TRC regula el ritmo de ambos ventrículos (ambos lados del corazón). Es por esto que a veces se llama marcapaso biventricular al dispositivo TRC-P. • Un dispositivo TRC-D ofrece el mismo tipo de terapia de estimulación que un dispositivo TRC-P. Pero tiene además, un Desfibrilador Automático Implantable (DAI). En el dispositivo TRC-D, el DAI puede tratar ritmos cardiacos anormales peligrosamente rápidos (arritmias). Las personas con arritmias rápidas, como la taquicardia ventricular (TV) o la fibrilación ventricular (FV), corren el riesgo de un paro cardiaco súbito. Si no se trata inmediatamente con desfibrilación, el paro cardiaco súbito puede derivar en muerte súbita de origen cardiaco. Entre las personas con insuficiencia cardiaca, la muerte súbita de origen cardiaco es de 6 a 9 veces más frecuente que en la población general. Muchas personas se benefician de un dispositivo TRC porque ayuda a aliviar los síntomas de la insuficiencia cardiaca. Sin embargo, el dispositivo no es eficaz para todas las personas con insuficiencia cardiaca. Es necesario verificar con regularidad el dispositivo implantado para revisar la información almacenada y supervisar la configuración. Estas verificaciones pueden llevarse a cabo en la clínica o desde la comodidad del hogar del paciente mediante la supervisión remota. La supervisión remota utiliza un equipo pequeño que puede colocarse en la mesita al lado de la cama para recopilar datos del dispositivo cardiaco. Los datos se recopilan diaria o semanalmente, según la programación del sistema y el tipo de dispositivo implantado. Transmite información a través de una línea telefónica regular a un sitio web seguro al que únicamente tiene acceso el equipo de apoyo de atención médica del paciente. En muchos casos, la supervisión remota significa que el paciente debe realizar menos viajes al consultorio del médico para las visitas de seguimiento del dispositivo. No todos los dispositivos pueden verificarse utilizando la supervisión remota. ¿Cómo se lleva a cabo el implante? Un sistema TRC-P o TRC-D tiene dos partes. Dispositivo: el dispositivo es bastante pequeño y cabe fácilmente en la palma de su mano. Éste contiene pequeñas piezas computarizadas que funcionan con pilas. Electrodos: los electrodos son cables finos y aislados que se usan para conectar el dispositivo con su corazón. Los electrodos conducen las señales eléctricas desde el dispositivo hacia su corazón, y viceversa. Baja Fracción de Eyección HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation Página 14 de 18 El médico inserta los electrodos a través de una pequeña incisión, generalmente próxima a su clavícula. Suavemente guía los electrodos a través de sus vasos sanguíneos hasta llegar a su corazón. La fluoroscopía, procedimiento en el que se usan rayos X continuos, permite al médico visualizar en una pantalla de video en tiempo real hacia dónde se dirigen los electrodos. El médico conecta los electrodos al dispositivo y hace una prueba, y se asegura de que ambos funcionen conjuntamente para aplicar el tratamiento. Su médico luego coloca el dispositivo justo por debajo de su piel cerca de su clavícula y sutura la incisión. ¿Qué puedo esperar? Generalmente se le pide que no coma ni beba nada durante varias horas antes del procedimiento. Deberá desvestirse y cubrirse con una bata o una sábana del hospital. Le realizarán el procedimiento en una sala de hemodinamia ("cath lab"). Se debe recostar en una camilla y le colocarán una vía intravenosa (IV) en su brazo. Durante el procedimiento se usa la vía IV para administrar líquidos y medicamentos. Se sentirá aturdido por el efecto del medicamento, pero no estará inconsciente. El médico hace una pequeña incisión próxima a su clavícula para insertar los electrodos. La superficie estará tan insensible que no debería sentir dolor, pero puede sentir cierta presión cuando se inserten los electrodos. Para el implante de un dispositivo TRC-D, es posible que sea sedado cuando el dispositivo se pruebe, dado que aplica una descarga a su corazón. Para el implante de un dispositivo TRC-P la mayoría de las personas no necesita ser sedada. Probablemente, deba quedarse en el hospital durante la noche y puede sentir dolor al tocar el sitio donde le hicieron la incisión. Casi todas las personas se recuperan bastante rápido. Trasplante de corazón ¿Qué es un trasplante de corazón? El trasplante de corazón es el reemplazo quirúrgico de un corazón enfermo por el corazón sano de un donante. Un trasplante de corazón puede prolongar la vida de una persona que tiene una enfermedad cardiaca que ponga en peligro la vida. Los trasplantes de corazón generalmente se realizan en personas que tienen insuficiencia cardiaca avanzada y que no pueden ser tratadas satisfactoriamente con otros procedimientos o medicamentos. El trasplante consiste en transferir el corazón sano de un donante a un receptor. Habitualmente el donante es alguien que sufrió muerte cerebral pero que tiene un corazón sano. El donante debe ser de altura y peso similares a las del receptor y ambos deben tener el mismo tipo de sangre. Sin embargo, la edad, el sexo y la raza de las dos personas pueden ser diferentes. Baja Fracción de Eyección HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation Página 15 de 18 Un trasplante debe realizarse dentro de las 4 horas del momento en que se extrae el corazón sano del donante. Es por ello que el tiempo, así como el lugar donde se encuentran el donante y el receptor, son factores fundamentales. Las personas en una lista de espera de trasplantes habitualmente llevan un localizador en todo momento. Deben estar en el hospital poco después de que hayan sido localizadas. Un trasplante de corazón es una cirugía mayor que requiere anestesia general y un período de recuperación bastante largo. En los Estados Unidos, se realizan un poco más de 2,000 trasplantes cada año. Los médicos podrían salvar muchas más vidas, si las personas estuviesen dispuestas a ser donantes. Dispositivo de asistencia ventricular izquierda En algunos casos, se realiza una cirugía antes del trasplante de corazón. Esta cirugía inicial es el implante de un dispositivo de asistencia ventricular izquierda. El dispositivo de asistencia ventricular izquierda es necesario porque el ventrículo izquierdo (cámara cardiaca inferior) puede debilitarse mucho por el daño al músculo cardiaco. En algunas personas, el corazón debilitado gradualmente pierde la capacidad de bombear suficiente sangre al cuerpo. El dispositivo se usa como reemplazo de la función del ventrículo izquierdo. Un tubo en el dispositivo toma la sangre que ingresa al ventrículo izquierdo y la envía a la bomba del dispositivo de asistencia ventricular izquierda. El dispositivo utiliza la cantidad de fuerza adecuada para bombear la sangre en un vaso sanguíneo que luego envía la sangre a todo el cuerpo. El dispositivo se retira durante la cirugía de trasplante de corazón. Un dispositivo de asistencia ventricular izquierda se utiliza sólo para las personas que están en una lista de espera para un trasplante de corazón. Por eso se lo llama “puente al trasplante”. Hasta que no haya un corazón disponible para la persona en la lista, el dispositivo de asistencia ventricular izquierda puede mantener el funcionamiento del corazón adecuadamente. ¿Cómo se realiza la cirugía? El trasplante de corazón comienza con una incisión en la clavícula (esternón). Su médico necesita operar un corazón que esté completamente inmóvil. Por lo tanto, se le suministran medicamentos para inmovilizar a su corazón. El sistema de circulación extracorpórea realiza el trabajo del corazón y de los pulmones: • Agrega oxígeno a su sangre, tal como lo harían sus pulmones. • Bombea la sangre de regreso y a todo el cuerpo, como lo haría su corazón. El médico luego extrae su corazón enfermo y une el corazón del donante a sus vasos sanguíneos. ¿Qué puedo esperar? Generalmente, se le pide que no coma ni beba nada durante varias horas antes de la cirugía. Se debe recostar en una camilla y le colocarán una vía intravenosa (IV) en su brazo. Durante la cirugía se usa la vía IV para administrar líquidos y Baja Fracción de Eyección HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation Página 16 de 18 medicamentos. Después lo llevan en una silla de ruedas al quirófano, donde recibirá un medicamento que lo dejará inconsciente hasta que termine la cirugía. Después de la cirugía, permanecerá en la unidad de terapia intensiva (UTI) por varios días. Debe permanecer en el hospital por un total de 2 semanas aproximadamente. Las personas habitualmente tienen dolor en la zona de la incisión por varias semanas, pero se administran medicamentos para el dolor. En su hogar, la recuperación habitualmente lleva varios meses. Los trasplantes de corazón están asociados con grandes riesgos entre los que se incluyen la infección y el rechazo del órgano. Luego del trasplante, deberá tomar muchos medicamentos para evitar que su cuerpo “rechace” el nuevo corazón. Es probable que su sistema inmunológico nunca se acostumbre al nuevo órgano. Por eso, generalmente deberá tomar algunos medicamentos por el resto de su vida para evitar el rechazo. Baja Fracción de Eyección HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation Página 17 de 18 Información Importante de Seguridad Los medicamentos, procedimientos y pruebas pueden tener algunos riesgos y posibles efectos secundarios. Es posible que los resultados varíen de un paciente a otro. La información provista no tiene la finalidad de reemplazar las recomendaciones de su médico. Asegúrese de consultar al médico acerca de estos riesgos y posibles efectos secundarios. Los marcapasos (TRC-P) y desfibriladores (TRC-D) para terapia de resincronización cardiaca se utilizan para tratar pacientes con insuficiencia cardiaca que tienen síntomas a pesar de recibir la mejor farmacoterapia disponible. Estos pacientes también tienen una afección eléctrica en la que las cámaras inferiores del corazón se contraen de manera no coordinada y una afección mecánica en la que el corazón bombea menos sangre de lo normal. Los dispositivos TRC-P y TRC-D no son aptos para todas las personas, incluidas las personas con desfibriladores automáticos implantables separados (únicamente TRC-P) o con determinadas alergias a esteroides. Entre los riesgos del procedimiento se incluyen infección, daño de los tejidos e insuficiencia renal. En algunos casos, es posible que el dispositivo no pueda responder al ritmo cardiaco (únicamente TRC-P), no pueda responder a latidos irregulares o emita descargas inoportunas (únicamente TRC-D). En casos excepcionales, pueden presentarse complicaciones graves o fallas en el dispositivo. Los campos eléctricos o magnéticos pueden afectar el dispositivo. Sólo su médico sabe qué es correcto para usted. Boston Scientific es una marca comercial y HEARTISTRY es una marca de servicios de Boston Scientific Corporation. Todos los otros nombres de marca que se mencionan sólo se usan para efectos de identificación y son marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Baja Fracción de Eyección HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation Página 18 de 18