Segunda declinación

Anuncio
IES El Greco
Latín I, 1º Bachillerato
2ª DECLINACIÓN (temática o temas en –o / -e)
SEGUNDA DECL.
NOMINATIVO
singular
plural
ANIMADO
-us, -er, -ir
-e, -er, -ir
-um
-i
-o
-o
VOCATIVO
ACUSATIVO
GENITIVO
DATIVO
ABLATIVO
-i
-i
-os
-orum
-is
-is
singular
plural
NEUTRO
-um
-um
-um
-i
-o
-o
-a
-a
-a
-orum
-is
-is
GÉNERO: Comprende nombres de género masculino casi siempre o femenino [nombres de
árbol] (“animado”) y neutro, siendo distinta la formación neutra de la animada en los
llamados casos rectos (NOM / ACUS).
ENUNCIADO:
 Tipo normal animado: LUPUS, LUPI
 Tipo anómalo animado: AGER, AGRI / VIR, VIRI
 Tipo neutro (siempre igual): DOLUM, DOLI
Ejemplos: libertus, liberti / officium, officii / peculium, peculii / praemium, praemii / liber, libri
VOCATIVO: Llamamos así a la expresión de llamada o apelación, aparte de la estructura sintáctica, que en el
lenguaje escrito se manifiesta entre comas y no pocas veces entre signos de admiración, y en el lenguaje oral por
la expresividad que se pone en ella
Juan, vente ya pa’ca!
VOC, que no ha de identificarse necesariamente con el sujeto
En latín su expresión es igual que el nominativo, salvo en la 2ª M/F, donde si el nominativo es –us, el vocativo es
–e. Si es –ius, el vocativo es una –i (Filius, Fili)
Domine, pueri iam veniunt
(dominus, -i: señor)
ADJETIVOS DEL PRIMER TIPO:
magnus, magna, magnum
Nominativo
2ª
MASCULINO
Nominativo Nominativo
1ª
2ª
FEMENINO
NEUTRO
Cada declinación sirve para un género, así que cuando tengáis que observar la concordancia entre un adjetivo y
un nombre tendreis que atender al NÚMERO, al GÉNERO (como en español) y al CASO
Español.
Puerta negra
femenino
singular
femenino
singular
Latín.
Ianuam nigram
femenino
singular
acusativo
femenino
singular
acusativo
IES El Greco
Latín I, 1º Bachillerato
CONCORDANCIAS:

Liberto / cupidus, -a, -um

Officia / summus, -a, -um

Praemii / secundus, -a, -um

Platani /
umbrosus, -a, -um

Viros
liber, libera, liberum

Silvarum / niger, -gra, -grum

Nautae /

Tergis /
/
graecus, -a, -um
latus, -a, -um
-
Vir romanus tunicam albam gerebat. Togatum igitur appellant.
-
Femina romana togata non erat; matrona romana stolam gerebat.
-
Deum Mercurium maxime colunt Galli.
-
Puer romanus e lecto mane surgebat.
-
Multorum oculi vitam tuam custodiabunt.
-
Discipuli in aula sedebant; sinistra tabellas tenebant atque dextra litteras scribebant.
Tunica, -ae: túnica
Femina, -ae: mujer
Matrona, -ae: matrona
Stola, -ae: estola
Aula, -ae: aula
Vita, -ae: Vida
Sinistra, -ae: mano izquierda (sinistrus, -a, -um)
Tabella, -ae: tablilla
Dextra, -ae: mano derecha (dextrus, -a, -um)
Litterae, -arum: carta (littera, -ae: letra)
Deus, -i: dios
Discipulus, -i: discípulo, alumno
Mercurius, -i: Mercurio
Puer, pueri: niño
Oculus, -i: ojo
Romanus, -a, -um: Romano
Albus, -a, -um: blanca
Togatus, -a, -um: togado
Maximus, -a, -um: más grande (maxime: en el
mayor grado)
Gallus, -a, -um: galo
Multus, -a, -um: mucho
Tuus, -a, -um: tuyo
Appello, -as, -are: llamar
Gero, -is, -ere: llevar, hacer
Colo, -is, -ere: cultivar, cuidar, honrar
Surgo, -is, -ere: levantarse, salir
Custodio, -as, -are: vigilar
Sedeo, -es, -ere: sentarse
Teneo, -es, -ere: tener (agarrado)
Scribo, -is, -ere: escribir
Igitur: así pues
Non: no
Mane: por la mañana
Atque: y
E / ex: desde, de [con abl.]
In: en [con ablativo]
Descargar