Fiscalidad de las empresas La Comisiyn propone una base

Anuncio
,3
Bruselas, 23 de octubre de 2001
)LVFDOLGDG GH ODV HPSUHVDV /D &RPLVLyQ SURSRQH
XQDEDVHLPSRVLWLYDFRQVROLGDGD
/D&RPLVLyQ(XURSHDKDSUHVHQWDGRUHFLHQWHPHQWHXQDHVWUDWHJLDUHODWLYDD
OD ILVFDOLGDG GH ODV HPSUHVDV HQ OD 8( (Q VX RSLQLyQ ORV VLVWHPDV GH
LPSRVLFLyQ VREUH ODV HPSUHVDV QR KDQ SRGLGR LUVH DGDSWDQGR D
DFRQWHFLPLHQWRVWDOHVFRPRODJOREDOL]DFLyQODLQWHJUDFLyQHFRQyPLFDHQHO
0HUFDGR,QWHULRU\OD8QLyQ(FRQyPLFD\0RQHWDULD\VHQHFHVLWDXQQXHYR
HQIRTXH(QHOWHUULWRULRGHOD8(VHREVHUYDQJUDQGHVYDULDFLRQHVGHKDVWD
XQ HQ ORV WLSRV HIHFWLYRV GH LPSRVLFLyQ VREUH ODV HPSUHVDV /D
XWLOL]DFLyQGHPRGHORVHFRQyPLFRV VXJLHUH TXHODV GLIHUHQFLDV HQORV WLSRV
LPSRVLWLYRVHIHFWLYRVKD\TXHDWULEXLUODVSULQFLSDOPHQWHDGLIHUHQFLDVHQWUH
ORVWLSRVLPSRVLWLYRVUHJODPHQWDULRVQDFLRQDOHVPiVTXHDODVGLIHUHQFLDVGH
WDPDxR GH ODV EDVHV LPSRVLWLYDV /D &RPLVLyQ VLJXH FUH\HQGR TXH
FRUUHVSRQGH D ORV (VWDGRV PLHPEURV GHFLGLU HVRV WLSRV LPSRVLWLYRV
$GHPiV OD &RPLVLyQ KD LGHQWLILFDGR XQD VHULH GH REVWiFXORV ILVFDOHV D OD
DFWLYLGDGHFRQyPLFDWUDQVIURQWHUL]DHQHO0HUFDGR,QWHULRUWHUUHQRHQTXHHV
QHFHVDULD XQD DFFLyQ FRPXQLWDULD \ SURSRQH XQD HVWUDWHJLD GH GREOH YtD
SDUD HOLPLQDUORV /D &RPLVLyQ WLHQH SUHYLVWR DSOLFDU XQD VHULH GH PHGLGDV
HVSHFtILFDV UHVSHFWR D HVWRV SUREOHPDV SRU HMHPSOR OD DPSOLDFLyQ GH ODV
'LUHFWLYDV VREUH GLYLGHQGRV \ IXVLRQHV OD D\XGD ILVFDO HQ UD]yQ GH ODV
SpUGLGDVWUDQVIURQWHUL]DV ORV SUHFLRV GH ODV WUDQVIHUHQFLDV \ORV FRQYHQLRV
GH GREOH LPSRVLFLyQ $GHPiV RSLQD TXH D ODUJR SOD]R VH GHEH HVWDEOHFHU
SDUDODVHPSUHVDVXQDEDVHLPSRVLWLYDFRQVROLGDGDSDUDODVDFWLYLGDGHVTXH
VHGHVDUUROODQHQWRGRHOWHUULWRULRGHOD8(GHPDQHUDDHYLWDUORVDFWXDOHV
SURFHGLPLHQWRVLQHILFLHQWHV\FRVWRVRVGHELGRVDTXHKD\TXLQFHFRQMXQWRV
GLVWLQWRV GH QRUPDV ILVFDOHV (Q VX HVWXGLR OD &RPLVLyQ KD VHxDODGR XQD
VHULH GH SURFHGLPLHQWRV SDUD FRQVHJXLU XQD EDVH FRQVROLGDGD \ WLHQH
LQWHQFLyQ GH SRQHU HQ PDUFKD \ GH OLGHUDU XQ GHEDWH SRUPHQRUL]DGR \
DPSOLRVREUHHVWHWHPD
En sus comentarios sobre la estrategia, el Comisario de Mercado Interior, Frits
Bolkestein, responsable de los temas de fiscalidad, dijo lo siguiente: "La política de
fiscalidad de sociedades de la Unión debe sustentar el objetivo de hacer de la UE la
economía más competitiva del mundo para 2010. Actualmente, la Comisión ha
establecido un programa claro de medidas UE para eliminar los problemas fiscales a
que se enfrentan las empresas que operan dentro del Mercado Interior y sentar los
cimientos de una base imponible consolidada para las empresas propia de la UE."
/D LPSRVLFLyQ VREUH VRFLHGDGHV GHEH DGDSWDUVH D OD HYROXFLyQ GHO
HQWRUQR
En opinión de la Comisión, para conseguir el objetivo establecido en el Consejo
Europeo de Lisboa, de marzo de 2000, y confirmado en el Consejo Europeo de
Estocolmo de marzo de este año, consistente en hacer de la Unión la economía
basada en los conocimientos más competitiva y dinámica del mundo para 2010, es
imprescindible reformar la fiscalidad de sociedades en la UE. El entorno económico
ha cambiado de forma significativa durante los últimos diez años, debido a una ola
de fusiones y adquisiciones internacionales, la aparición del comercio electrónico, el
aumento de la movilidad de los factores económicos y las consiguientes dificultades
para definir y salvaguardar la base imponible de las empresas. Éstas siguen
teniendo que ajustarse a los quince diferentes conjuntos de normas tributarias para
las empresas y a una multiplicidad de convenios fiscales, con un coste considerable.
La tributación de las empresas no debe descuidarse; por el contrario, debe
convertirse en un instrumento para lograr los objetivos de la UE.
$PSOLDV YDULDFLRQHV HQ ORV WLSRV GHO LPSXHVWR VREUH VRFLHGDGHV HQ
WRGDOD8(
En el estudio de la Comisión figuran los resultados de un análisis extenso de los
tipos impositivos efectivos calculados utilizando una metodología económica que se
basa en determinadas hipótesis respecto al marco económico y que, por razones
metodológicas, no puede incluir todas las características pertinentes de los sistemas
impositivos. Además, el valor numérico preciso de un tipo impositivo efectivo en un
Estado miembro en particular depende de las hipótesis, metodológicas y de otra
índole, así como de las características del proyecto de inversión de que se trate. No
obstante, y aunque la metodología no compute valores aceptados universalmente
para la carga impositiva efectiva en diferentes países, sí que permite extraer algunas
conclusiones generales.
La Comisión concluye que la imposición no es más que uno de los elementos que
determinan la inversión y las decisiones financieras pero que, sin embargo, es
preciso examinar la amplia variación de los tipos impositivos efectivos en los
Estados miembros de la UE. Se observa una amplia variación en la carga impositiva
efectiva que soportan los inversores residentes en los distintos Estados miembros
de la UE y también en el trato que cada uno de los países da a las inversiones en, o
procedentes de, otros países. Las variaciones pueden alcanzar una diferencia de
más de 30 puntos porcentuales. En el análisis de la Comisión se sugiere que el
principal factor para establecer el tipo efectivo es el tipo impositivo fijado por la ley y
no la base imponible, especialmente cuando se incrementa la rentabilidad.
El estudio de la Comisión no ha analizado la evolución de los tipos impositivos
efectivos a lo largo del tiempo, los efectos de la competencia fiscal ni los efectos de
los índices diferenciales de los tipos impositivos sobre la eficiencia económica. Por
lo tanto, la Comisión concluye que el nivel impositivo, y, en este contexto, el tipo
impositivo, es un asunto sobre el que corresponde decidir a los Estados miembros, y
que no es recomendable una acción específica de la Comunidad sobre los tipos
impositivos. Sin embargo, la Comisión supervisará cuidadosamente la tendencia de
los niveles efectivos del impuesto de sociedades en los Estados miembros de la UE
con el fin de entender los efectos dinámicos de las reformas que se están llevando a
cabo.
2
3UREOHPDVILVFDOHVWUDQVIURQWHUL]RV
La Comisión ha delimitado una serie de ámbitos en los que los sistemas de
tributación de las empresas obstaculizan la actividad económica transfronteriza en el
Mercado Interior y, por ende, socavan la competitividad internacional de las
empresas de la UE. Estos problemas pueden resumirse de la manera siguiente:
- La existencia de 15 conjuntos distintos de normas tributarias para computar la
base imponible en el Mercado Interior, además de crear los costes
consiguientes, causa muchos problemas por lo que se refiere a la imposición de
las transacciones intragrupo ("precios de transferencia") y a la doble imposición.
- Los flujos transfronterizos de ingresos y las operaciones de reestructuración
suelen estar sujetos a una imposición adicional. Ni la Directiva matriz- filial ni la
Directiva sobre fusiones (Directivas 90/435/CEE & 90/434/CEE del Consejo)
han resuelto todos los problemas al respecto.
- Las ayudas fiscales en razón de las pérdidas transfronterizas siguen siendo
muy limitadas y los grupos de empresas pueden tener que tributar sobre los
beneficios ganados en un país dentro del Mercado Interior sin, por ello, recibir
crédito por las pérdidas que hayan registrado en otro país del Mercado Interior.
- No están funcionando con eficiencia los mecanismos para aligerar la doble
imposición de las actividades transfronterizas, tales como los convenios
bilaterales de doble imposición y el Convenio de 1990 para eliminar las
diferencias de opiniones entre las administraciones nacionales en relación con
el ajuste de las transferencias de beneficios entre empresas asociadas
("Convenio de Arbitraje" - 90/436/CEE).
(OLPLQDUORVREVWiFXORV±XQDHVWUDWHJLDGHGREOHYtD
La Comisión ha determinado una serie de acciones para eliminar o, cuando menos,
mitigar las repercusiones de esos obstáculos sobre las actividades transfronterizas.
$GRSWDUPHGLGDVHVSHFtILFDV
- La Comisión establecerá unas orientaciones sobre determinadas sentencias
importantes del Tribunal de Justicia europeo para facilitar la observancia de lo
dispuesto en el Tratado y la aplicación de la legislación comunitaria. En 2001 la
Comisión inició un programa de reuniones con los Estados miembros para
tratar este tema, reuniones que continuará y ampliará.
- La Comisión propondrá modificaciones en la Directiva matriz-filial y la Directiva
sobre fusiones y dará orientación detallada sobre su aplicación. En 1993 ya
presentó propuestas para modificar esas Directivas ampliando su ámbito de
aplicación para que incluyeran a todas las entidades sujetas al impuesto de
sociedades. Ahora considerara que las Directivas deberían también ampliarse y
mejorarse para que incluyan una amplia gama de impuestos y de
transacciones. También deben ampliarse para cubrir a las empresas cuya
gestión se va a llevar a cabo con arreglo al Estatuto de la Sociedad Europea
(conocido por su nombre en latín, "Societas Europeae", o SE), adoptado el 8 de
octubre por el Consejo de Ministros de la UE (véase IP/01/1376).
3
- La Comisión va a retirar su propuesta de directiva de 1990 por la que se
permitiría a las empresas tomar en consideración las pérdidas registradas por
sus establecimientos permanentes y sus filiales situados en otros Estados
miembros, porque éstos no la consideran aceptable. Para vencer la renuencia
de los Estados miembros a prestar oídos a cualquier iniciativa de la UE al
respecto, la Comisión iniciará en 2002 una ronda de reuniones técnicas
preparatorias con ellos, con objeto de establecer una nueva propuesta
mejorada, y posiblemente más amplia, e informarles sobre sus intenciones en
materia legislativa antes de que finalice 2003.
- La Comisión propone que se establezca un "Foro Conjunto de la UE sobre
precios de transferencia" con los Estados miembros en la primera mitad de
2002 para aumentar la coordinación entre los Estados miembros, y entre éstos
y las empresas, por lo que se refiere a la imposición de las transacciones
transfronterizas intragrupos. La doble imposición puede producirse cuando dos
Estados miembros no se ponen de acuerdo sobre los precios de transferencia
entre dos empresas asociadas. Además, los Estados miembros tienden a exigir
para los precios de transferencia una documentación cada vez más onerosa. El
Foro podría analizar ciertos problemas que no requieren legislación, por
ejemplo los acuerdos de precios por anticipos, los requisitos en materia de
documentación y las metodologías referentes a los precios de las
transferencias dentro de las directrices de la OCDE.
- En 2003 la Comisión presentará una propuesta de directiva destinada a renovar
y mejorar el Convenio de Arbitraje y supeditar sus disposiciones a la
interpretación del Tribunal de Justicia.
- La Comisión tiene intención de presentar en 2004 una Comunicación sobre
Convenios de Doble Imposición en la que se estudiará la necesidad de adaptar
determinadas disposiciones de los convenios bilaterales de doble imposición de
los Estados miembros basados en el Convenio Modelo de la OCDE con objeto
de que se ajusten a los principios del Tratado CE. A largo plazo, lo que se
pretende es conseguir una versión UE del Convenio Modelo y el Comentario de
la OCDE que se adapte a los requisitos específicos que tienen que cumplir los
miembros de la UE o, incluso, a un convenio multilateral UE.
- La Comisión velará por que el actual corpus de legislación de la UE sobre el
impuesto de sociedades sea plenamente aplicable a las empresas formadas
con arreglo al Estatuto de la Sociedad Europea antes de que acabe 2004. Al
mismo tiempo, explorará las posibilidades del régimen global de tributación de
las empresas y la base impositiva consolidada para las actividades en el
territorio de la UE, que se analizan a continuación y que se han de aplicar a las
SE.
8QDEDVHLPSRQLEOHFRQVROLGDGDSDUDODVHPSUHVDV
La Comisión reconoce que, a pesar de que tales medidas contribuirían en cierto
modo a remediar los obstáculos fiscales, el problema subyacente de los 15 sistemas
tributarios diferentes dentro del Mercado Interior seguiría pendiente. La Comisión
considera que una base imponible consolidada respecto a las actividades de las
empresas en todo el territorio de la UE podría contribuir a aumentar la eficiencia, la
efectividad, la simplicidad y la transparencia de los sistemas impositivos, en
particular reduciendo los costes de ajustarse a las obligaciones fiscales.
4
Con una base imponible consolidada las empresas con actividades transfronterizas
e internacionales dentro de la UE podrían computar los ingresos de la totalidad del
grupo con arreglo a un conjunto de normas y establecer cuentas consolidadas a
efectos fiscales. Por lo tanto, la Comisión opina que, a la larga, su política sobre
fiscalidad de las empresas debe avanzar en esa dirección. El estudio de la Comisión
ha señalado una serie de posibles enfoques técnicos para conseguir este objetivo,
entre otros los siguientes:
- Imposición en el Estado de origen (en el que los grupos de empresas podrían
computar la base imponible para todas sus operaciones dentro de la UE con
arreglo al código fiscal de su Estado de origen);
- Una Base Imponible (Consolidada) Común (con arreglo a la cual los grupos de
empresas podrían computar la base imponible para todas sus operaciones
dentro de la UE con arreglo a un nuevo código fiscal común aplicable en toda la
UE).
La consolidación de una amplia base UE es el elemento clave de todos los posibles
enfoques. La creación de un plan semejante requiere también un mecanismo sobre
el que tendrían que ponerse de acuerdo todos los participantes para asignar la base
imponible consolidada a cada uno de los Estados miembros de manera que
pudieran fijar la fiscalidad con arreglo a los tipos establecidos por sus respectivas
legislaciones. Se trata de un proyecto importante y complejo. El Tratado de Niza
puso de manifiesto que actualmente la legislación hace posible una cooperación
más estrecha ("cooperación reforzada") entre subgrupos de Estados miembros que
comparten un mismo parecer; pero los beneficios plenos de semejante base
imponible consolidada no se lograrán a menos que participen en ello todos los
Estados miembros.
La Comisión va a iniciar un diálogo estructurado con todos los participantes en una
importante Conferencia Europea sobre el Impuesto de Sociedades que se celebrará
el año próximo con el fin de ayudar a la Comisión a determinar la mejor manera de
hacer que fructifique ese proyecto. Una vez celebrada la Conferencia, y el
consiguiente debate más amplio en la UE, la Comisión tiene intención de informar
sobre sus correspondientes conclusiones políticas antes de que acabe 2003.
$QWHFHGHQWHV
El texto completo de la Comunicación "Hacia un Mercado Interior sin obstáculos
fiscales. Una estrategia para proporcionar a las empresas una base imponible
consolidada para sus actividades en el territorio de la UE" estará disponible en el
sitio Internet de Europa:
http://europa.eu.int/comm/taxation_customs/whatsnew.htm
La Comunicación expone las prioridades generales establecidas por la Comisión en
mayo de 2001 ("Política fiscal en la Unión Europea - Prioridades para los próximos
años" - véase IP/01/737) en la esfera específica del impuesto de sociedades.
Complementa el estudio "El impuesto de sociedades en el Mercado Interior", y
aprovecha muchos elementos de este amplio estudio, que los servicios de la
Comisión han completado con la asistencia de dos grupos de expertos.
Anejo a la Comunicación de la Comisión figura un Resumen Ejecutivo del estudio de
la Comisión.
El estudio completo, que tiene más de 400 páginas, también estará disponible en el
sitio web de la Comisión (véase más arriba la dirección URL).
5
Descargar