IOM-CPLHS-1120T10_s001 FILK ® a good name in industry High Speed Couplings Model# 1120T10 Steelflex® Couplings · Type T10 · GIW 9975243279 Installation and Maintenance Sizes 1020–1140 & 20–140 (Page 1of 6) TYPE T10 STEELFLEX COUPLING How To Use This Manual This manual provides detailed instructions on maintenance, lubrication, installation, and parts identification. Use the table of contents below to locate required information. Table of Contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 1 Lube Fittings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 1 Limited End Float . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 1 Lubrication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pages 1-2 Installation & Alignment Instructions. . . . . . . . . . . . Pages 2-4 Annual Maintenance, Relube & Disassembly . . . . . . . Page 4 Installation & Alignment Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 5 Parts Identification & Parts Interchangeability . . . . . . . Page 6 CAREFULLY FOLLOW THE INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL FOR OPTIMUM PERFORMANCE AND TROUBLE FREE SERVICE. INTRODUCTION This manual applies to Sizes 1020T thru 1140T and 20T thru 140T10 Falk SteelfIex Tapered Grid Couplings. Unless otherwise stated, information for Sizes 1020T thru 1140T applies to Sizes 20T thru 140T respectively, e.g. 1020T = 20T, 1100T = 100T, etc. These couplings are designed to operate in either the horizontal or vertical position without modification. Beginning in year 1994 through 2003, these couplings were being supplied with one set of inch series fasteners and one set of Metric fasteners. Beginning in year 2004 only Metric fasteners are being supplied. Refer to Page 6 for part interchangeability. The performance and life of the couplings depend largely upon how you install and service them. CAUTION: Consult applicable local and national safety codes for proper guarding of rotating members. Observe all safety rules when installing or servicing couplings. WARNING: Lockout starting switch of prime mover and remove all external loads from drive before installing or servicing couplings. LUBE FITTINGS Cover halves have 1/8 NPT Iube holes. Use a standard grease gun and Iube fitting as instructed on Page 4. LIMITED END FLOAT When electric motors, generators, engines, compressors and other machines are fitted with sleeve or straight roller bearings, limited axial end float kits are recommended for protecting the bearings. Falk Steelflex couplings are easily modified to limit end float; refer to Manual 428-820 for instructions. LUBRICATION Adequate lubrication is essential for satisfactory operation. Page 2 provides a list of typical lubricants and specifications for general purpose and long term greases. Because of its superior lubricating characteristics and low centrifuge properties, Falk Long Term Grease (LTG) is highly recommended. Sizes 1020T to 1090T10 are furnished with a pre-measured amount of grease for each coupling. The grease can be ordered for larger size couplings. The use of general purpose grease requires re-lubrication of the coupling at least annually. Long Term Grease (LTG) The high centrifugal forces encountered in couplings separate the base oil and thickener of general purpose greases. Heavy thickener, which has no lubrication qualities, accumulates in the grid-groove area of Steelflex couplings resulting in premature hub or grid failure unless periodic lubrication cycles are maintained. Falk Long Term Grease (LTG) was developed specifically for couplings. It resists separation of the oil and thickener. The consistency of Falk LTG changes with operating conditions. As manufactured it is an NLGI #1/2 grade. Working of the lubricant under actual service conditions causes it to become semifluid while the grease near the seals will set to a heavier grade, helping to prevent leakage. LTG is highly resistant to separation, easily out performing all other lubricants tested. The resistance to separation allows the lubricant to be used for relatively long periods of time. Steelflex couplings initially lubricated with LTG will not require re-lubrication until the connected equipment is stopped for servicing. If a coupling leaks grease, is exposed to extreme temperatures, excessive moisture, or experiences frequent reversals, more frequent lubrication may be required. Although LTG grease is compatible with most other coupling greases, the mixing of greases may dilute the benefits of LTG. USDA Approval LTG has the United States Department of Agriculture Food Safety & Inspection Service approval for applications where there is no possibility of contact with edible products. (H-2 ratings). CAUTION: Do not use LTG in bearings. The Falk Corporation, P.O. Box 492, Zip 53201-0492 3001 W. Canal St., Zip 53208-4200, Milwaukee, WI USA Telephone : 414-342-3131 Fax: 414-937-4359 e-mail: [email protected] web: www.falkcorp.com 428-110 May 2004 Supersedes 2-03 Page 1 of 13 IOM-CPLHS-1120T10_s001 GIW 9975243279 Installation and Maintenance · (Page 2 of 6) Type T10 · FILK Steelflex Couplings ® Sizes 1020–1140 & 20–140 Specifications — Falk LTG The values shown are typical and slight variations are permissible. AMBIENT TEMPERATURE RANGE — -20°F (-29°C) to 250°F (121°C). Min. Pump = 20° F (-7° C). MINIMUM BASE OIL VISCOSITY — 3300SSU (715cST) @ 100°F (38°C). THICKENER — Lithium & soap/polymer. CENTRIFUGE SEPARATION CHARACTERISTICS — ASTM #D4425 (Centrifuge Test) — K36 = 2/24 max., very high resistance to centrifuging. NLGI GRADE (ASTM D-217) — 1/2 CONSISTENCY (ASTM D-217) — 60 stroke worked penetration value in the range of 315 to 360 measured at 77°F (25°C) MINIMUM DROPPING POINT — 350°F (177°C) minimum MINIMUM TIMKEN O.K. LOAD — 40 lbs. ADDITIVES — Rust and oxidation inhibitors that do not corrode steel or swell or deteriorate synthetic seals. Packaging 14 oz. (0,4 kg ) CARTRIDGES — Individual or case lots of 10 or 30. 35 lb. (16 kg )PAIL, 120 lb. (54 kg ) KEG & 400 lb. (181 kg) DRUMS. a good name in industry General Purpose Greases Meeting Falk Specifications Lubricants listed below are typical products only and should not be construed as exclusive recommendations. TABLE 1 — General Purpose Greases H Ambient Temperature Range 0°F to 150°F (-18°C to 66°C) Manufacturer Lubricant † Amoco Oil Co. Amolith Grease #2 BP Oil Co. Energrease LS-EP2 Chevron U.S.A. Inc. Dura-Lith EP2 Citgo Petroleum Corp. Premium Lithium Grease EP2 Conoco Inc. EP Conolith Grease #2 Exxon Company, USA Unirex EP2 E.F. Houghton & Co. Cosmolube 2 Imperial Oil Ltd. Unirex EP2 Kendall Refining Co. Lithium Grease L421 Keystone Div. (Pennwalt) 81 EP-2 Lyondell Petrochemical Litholine H EP 2 Grease (ARCO) Mobil Oil Corp. Mobilux EP111 Petro-Canada Products Multipurpose EP2 Phillips 66 Co. Philube Blue EP Shell Oil Co. Alvania Grease 2 Shell Canada Ltd. Alvania Grease 2 Sun Oil Co. Ultra Prestige 2EP Texaco Lubricants Starplex HD2 Unocal 76 (East & West) Unoba EP2 Valvoline Oil Co. Multilube Lithium EP Grease -30°F to 100°F (-34°C to 38°C) Lubricant † Amolith Grease #2 Energrease LS-EP1 Dura-Lith EP1 Premium Lithium Grease EP1 EP Conolith Grease #2 Unirex EP2 Cosmolube 1 Unirex EP2 Lithium Grease L421 81 EP-1 Litholine H EP 2 Grease Mobilith AW1 Multipurpose EP1 Philube Blue EP Alvania Grease 2 Alvania Grease 2 Ultra Prestige 2EP Multifak EP2 Unoba EP2 ... H Grease application or re-lubrication should be done at temperatures above 20°F (-7°C). If grease must be applied below 20°F (-7°C), consult The Falk Corporation. † Lubricants listed may not be suitable for use in the food processing industry; check General Purpose Grease with lube manufacturer for approved lubricants. Annual Lubrication — The following specifications and lubricants for general purpose grease apply to Falk Steelflex couplings that are lubricated annually and operate within ambient temperatures of 0°F to 150°F (-18°C to 66°C). For temperatures beyond this range (see Table 1), consult the Factory. If a coupling leaks grease, is exposed to extreme temperatures, excessive moisture or experiences frequent reversals, more frequent lubrication may be required. Specifications — General Purpose Coupling Lubricants The values shown are typical and slight variations are permissible. DROPPING POINT — 300°F (149°C) or higher. CONSISTENCY — NLGI No. 2 with 60 stroke worked penetration value in the range of 250 to 300. SEPARATION AND RESISTANCE — Low oil separation rate and high resistance to separation from centrifuging. LIQUID CONSTITUENT — Possess good lubricating properties equivalent to a high quality, well refined petroleum oil. INACTIVE — Must not corrode steel or cause swelling or deterioration of synthetic seals. CLEAN — Free from foreign inclusions. 428-110 May 2004 Supersedes 2-03 INSTALLATION OF TYPE T10 STEELFLEX TAPERED GRID COUPLINGS Installation Only standard mechanics tools, wrenches, a straight edge and feeler gauges are required to install Falk Steelflex couplings. Coupling Sizes 1020T thru 1090T are generally furnished for CLEARANCE FIT with setscrew over the keyway. Sizes 1100T and larger are furnished for an INTERFERENCE FIT without a setscrew. CLEARANCE FIT HUBS — Clean all parts using a nonflammable solvent. Check hubs, shafts and keyways for burrs. Do not heat clearance fit hubs. Install keys, mount hubs with flange face flush with shaft ends or as otherwise specified and tighten setscrews. INTERFERENCE FIT HUBS — Furnished without setscrews. Heat hubs to a maximum of 275°F (135°C) using an oven, torch, induction heater or an oil bath. To prevent seal damage, DO NOT heat hubs beyond a maximum temperature of 400°F (205°C). When an oxy-acetylene or blow torch is used, use an excess acetylene mixture. Mark hubs near the center of their length in several places on hub body with a temperature sensitive crayon, 275°F (135°C) melt temperature. Direct flame towards hub bore using constant motion to avoid overheating an area. The Falk Corporation, P.O. Box 492, Zip 53201-0492 3001 W. Canal St., Zip 53208-4200, Milwaukee, WI USA Telephone: 414-342-3131 Fax: 414-937-4359 e-mail: [email protected] web: www.falkcorp.com Page 2 of 13 IOM-CPLHS-1120T10_s001 FILK GIW 9975243279 Steelflex® Couplings · ® Type T10 · a good name in industry WARNING: If an oil bath is used, the oil must have a flash point of 350°F (177°C) or higher. Do not rest hubs on the bottom of the container. Do not use an open flame in a combustible atmosphere or near combustible materials. Heat hubs as instructed above. Mount hubs as quickly as possible with hub face flush with shaft end. Allow hubs to cool before proceeding. Insert setscrews (if required) and tighten. Installation and Maintenance Sizes 1020–1140 & 20–140 (Page 3of 6) Use a spacer bar equal in thickness to the gap specified in Table 2, Page 5. Insert bar as shown below left, to same depth at 90° intervals and measure clearance between bar and hub face with feelers. The difference in minimum and maximum measurements must not exceed the ANGULAR installation limits specified in Table 2. 3 — Offset Alignment Maximize Performance And Life The performance and life of couplings depend largely upon how you install and maintain them. Before installing couplings, make certain that foundations of equipment to be connected meet manufacturers’ requirements. Check for soft foot. The use of stainless steel shims is recommended. Measuring misalignment and positioning equipment within alignment tolerances is simplified with an alignment computer. These calculations can also be done graphically or mathematically. Alignment is shown using spacer bar and straight edge. This practice has proven to be adequate for many industrial applications. However, for superior final alignment, the use of dial indicators (see Manual 458-834 for instructions), lasers, alignment computers or graphical analysis is recommended. MOUNT SEAL FIRST Align so that a straight edge rests squarely (or within the limits specified in Table 2) on both hubs as shown above and also at 90° intervals. Check with feelers. The clearance must not exceed the PARALLEL OFFSET installation limits specified in Table 2. Tighten all foundation bolts and repeat Steps 2 and 3. Realign coupling if necessary. 4 — Insert Grid \.\.. I I I - I ~ J ~ - ~,,, I .J I Jl 1— Mount Seals And Hubs Lock out starting switch of prime mover. Clean all metal parts using a non-flammable solvent. Lightly coat seals with grease and place on shafts BEFORE mounting hubs. Heat interference fit hubs as previously instructed. Seal keyways to prevent leakage. Mount hubs on their respective shafts so the hub face is flush with the end of its shaft unless otherwise indicated. Tighten setscrews when furnished. 2 — Gap and Angular Alignment Pack gap and grooves with specified lubricant before inserting grid. When grids are furnished in two or more segments, install them so that all cut ends extend in the same direction (as detailed in the exploded view picture above); this will assure correct grid contact with non-rotating pin in cover halves. Spread the grid slightly to pass over the coupling teeth and seat with a soft mallet. The Falk Corporation, P.O. Box 492, Zip 53201-0492 3001 W. Canal St., Zip 53208-4200, Milwaukee, WI USA Telephone : 414-342-3131 Fax: 414-937-4359 e-mail: [email protected] web: www.falkcorp.com 428-110 May 2004 Supersedes 2-03 Page 3 of 13 IOM-CPLHS-1120T10_s001 GIW 9975243279 Installation and Maintenance · Type T10 · (Page 4 of 6) Steelflex Couplings Sizes 1020–1140 & 20–140 5 — Pack With Grease And Assemble Covers FILK ® a good name in industry ANNUAL MAINTENANCE For extreme or unusual operating conditions, check coupling more frequently. 1. Check alignment per steps on Page 3. If the maximum operating misalignment limits are exceeded, realign the coupling to the recommended installation limits. See Table 2 for installation and operating alignment limits. 2. Check tightening torques of all fasteners. 3. Inspect seal ring and gasket to determine if replacement is required. If leaking grease, replace. 4. When connected equipment is serviced, disassemble the coupling and inspect for wear. Replace worn parts. Clean grease from coupling and repack with new grease. Install coupling using new gasket as instructed in this manual. Periodic Lubrication MATCH MARK MATCH MARK Pack the spaces between and around the grid with as much lubricant as possible and wipe off excess flush with top of grid. Position seals on hubs to line up with grooves in cover. Position gaskets on flange of lower cover half and assemble covers so that the match marks are on the same side (see above). If shafts are not level (horizontal) or coupling is to be used vertically, assemble cover halves with the lug and match MATCH MARK The required frequency of lubrication is directly related to the type of lubricant chosen, and the operating conditions. Steelflex couplings lubricated with common industrial lubricants, such as those shown in Table 1, should be relubed annually. The use of Falk Long Term Grease (LTG) will allow relube intervals to be extended to beyond five years. When relubing, remove both lube plugs and insert lube fitting. Fill with recommended lubricant until an excess appears at the opposite hole. CAUTION: Make certain all plugs have been inserted after lubricating. Coupling Disassembly And Grid Removal LUG UP VERTICAL COUPLINGS mark UP or on the high side. Push gaskets in until they stop against the seals and secure cover halves with fasteners, tighten to torque specified in Table 2. Make sure gaskets stay in position during tightening of fasteners. CAUTION: Make certain lube plugs are installed before operating. 428-110 May 2004 Supersedes 2-03 Whenever it is necessary to disconnect the coupling, remove the cover halves and grid. A round rod or screwdriver that will conveniently fit into the open loop ends of the grid is required. Begin at the open end of the grid section and insert the rod or screwdriver into the loop ends. Use the teeth adjacent to each loop as a fulcrum and pry the grid out radially in even, gradual stages, proceeding alternately from side to side. The Falk Corporation, P.O. Box 492, Zip 53201-0492 3001 W. Canal St., Zip 53208-4200, Milwaukee, WI USA Telephone: 414-342-3131 Fax: 414-937-4359 e-mail: [email protected] web: www.falkcorp.com Page 4 of 13 IOM-CPLHS-1120T10_s001 FILK Steelflex® Couplings · ® Type T10 · a good name in industry Sizes 1020–1140 & 20–140 (Page 5of 6) Values may be combined for an installation or operating condition. Example: 1060T max. operating misalignment is .016" parallel plus .018" angular. NOTE: For applications requiring greater misalignment, refer application details to Falk. Angular misalignment is dimension X minus Y as illustrated below. Parallel misalignment is distance P between the hub center lines as illustrated below. End float (with zero angular and parallel misalignment) is the axial movement of the hubs(s) within the cover(s) measured from “O” gap. TYPE T COUPLING INSTALLATION & ALIGNMENT DATA Maximum life and minimum maintenance for the coupling and connected machinery will result if couplings are accurately aligned. Coupling life expectancy between initial alignment and maximum operating limits is a function of load, speed and lubrication. Maximum operating values listed in Table 2 are based on cataloged allowable rpm. Values listed are based upon the use of the gaps listed, standard coupling components, standard assemblies and cataloged allowable speeds. ANGULAR MISALIGNMENT GIW 9975243279 Installation and Maintenance END FLOAT PARALLEL OFFSET MISALIGNMENT F Y F P P X GAP TABLE 2 — Misalignment & End Float Installation Limits Parallel Offset-P SIZE 1020T 1030T 1040T 1050T 1060T 1070T 1080T 1090T 1100T 1110T 1120T 1130T 1140T Angular (x-y) Operating Limits Hub Gap ± 10% Parallel Offset-P Angular (x-y) End Float Physical Limit (Min) 2 x F Cover Fastener Tightening Torque Values Inch or Metric Series Fasteners Max Inch Max mm Max Inch Max mm Inch mm Max Inch Max mm Max Inch Max mm Inch mm (lb-in) .006 .006 .006 .008 .008 .008 .008 .008 .010 .010 .011 .011 .011 0,15 0,15 0,15 0,20 0,20 0,20 0,20 0,20 0,25 0,25 0,28 0,28 0,28 .003 .003 .003 .004 .005 .005 .006 .007 .008 .009 .010 .012 .013 0,08 0,08 0,08 0,10 0,13 0,13 0,15 0,18 0,20 0,23 0,25 0,30 0,33 .125 .125 .125 .125 .125 .125 .125 .125 .188 .188 .250 .250 .250 3 3 3 3 3 3 3 3 5 5 6 6 6 .012 .012 .012 .016 .016 .016 .016 .016 .020 .020 .022 .022 .022 0,30 0,30 0,30 0,41 0,41 0,41 0,41 0,41 0,51 0,51 0,56 0,56 0,56 .010 .012 .013 .016 .018 .020 .024 .028 .033 .036 .040 .047 .053 0,25 0,30 0,33 0,41 0,46 0,51 0,61 0,71 0,84 0,91 1,02 1,19 1,35 .210 .198 .211 .212 .258 .259 .288 .286 .429 .429 .556 .551 .571 5,33 5,03 5,36 5,38 6,55 6,58 7,32 7,26 10,90 10,90 14,12 14,00 14,50 100 100 100 200 200 200 200 200 312 312 650 650 650 Lube Wt Allow Speed (rpm) (Nm) 11,3 11,3 11,3 22,6 22,6 22,6 22,6 22,6 35 35 73 73 73 4500 4500 4500 4500 4350 4125 3600 3600 2440 2250 2025 1800 1650 lb kg .06 .09 .12 .15 .19 .25 .38 .56 .94 1.1 1.6 2.0 2.5 0,03 0,04 0,05 0,07 0,09 0,11 0,17 0,25 0,43 0,51 0,74 0,91 1,14 TABLE 3 — Coupling Cover Fastener Identification Inch Series Fasteners SIZE Old Style ©... SAE Grade 8 SAE Grade 8 ©... SAE Grade 8 SAE Grade 5 0 SAE Grade 5 1020-1070T10 (Q) SAE Grade 8 1080-1090T10 ©... 1100-1140T10 0 METRIC FASTENERS New Style H 0 0 Q Property Class 10.9 Property Class 10.9 Property Class 8.8 H Older style covers, Sizes 1020T10 thru 1070T10 must utilize socket head cap screws and locknuts held by the cover. The Falk Corporation, P.O. Box 492, Zip 53201-0492 3001 W. Canal St., Zip 53208-4200, Milwaukee, WI USA Telephone : 414-342-3131 Fax: 414-937-4359 e-mail: [email protected] web: www.falkcorp.com 428-110 May 2004 Supersedes 2-03 Page 5 of 13 IOM-CPLHS-1120T10_s001 GIW 9975243279 Installation and Maintenance · (Page 6 of 6) Type T10 · FILK Steelflex Couplings ® Sizes 1020–1140 & 20–140 PARTS IDENTIFICATION All coupling parts have identifying part numbers as shown below. Parts 3 and 4 (Hubs and Grids), are the same for both Type T10 and T20 couplings. All other coupling parts are unique to Type T10. When ordering parts, always SPECIFY SIZE and TYPE shown on the COVER. PARTS INTERCHANGEABILITY Parts are interchangeable between Sizes 20T and 1020T, 30T and 1030T, etc. except as noted. GRIDS — Size 1020T thru 1140T Steelflex couplings use blue or non-painted grids. Older models, 20T thru 140T, use orange grids. a good name in industry CAUTION: Blue or non-painted grids may be used in all applications, but DO NOT substitute orange grids for blue or nonpainted. COVERS — CAUTION: DO NOT mix cover halves of different designs. Sizes 1020T thru 1070T10 covers have been manufactured in several different two-rib designs and 80T thru 140T covers have been manufactured with two and three ribs. HARDWARE — Older style covers, Sizes 1020T10 thru 1070T10, utilized socket head cap screws with captured locknuts. The new style covers use hex head cap screws (either inch or metric from year 1994 through 2003 and only Metric beginning in 2004). Specify the style cover when ordering replacement parts. PART NUMBER LOCATION PART DESCRIPTION 1. Seal (T10) 2. Cover (T10) 3. Hub (Specify bore and keyway) (2.) COVER (7.) SIZE & (1.) SEAL PART NUMBER (3.) HUB SIZE, PART NUMBER & BORE COUPLING SIZE PRODUCT CLASSIFICATION (4.) GRID PART NUMBER 4. Grid B TYPE MODEL 5. Gasket (T10) 6. Metric Fasteners (T10). 7. Lube Plug ORDER INFORMATION 1. Identify part(s) required by name above. 2. Furnish the following information. PART NUMBER (6.) May 2004 Supersedes 2-03 10 SIZE (5.) GASKET SIZE 428-110 1030 T EXAMPLE: Coupling Size: 1030 Coupling Type: T10 Model: B Bore: 1.375 Keyway: .375 x .187 3. Contact your Falk Distributor or Falk for price and availability. The Falk Corporation, P.O. Box 492, Zip 53201-0492 3001 W. Canal St., Zip 53208-4200, Milwaukee, WI USA Telephone: 414-342-3131 Fax: 414-937-4359 e-mail: [email protected] web: www.falkcorp.com Page 6 of 13 IOM-CPLHS-1120T10_s001 GIW 9975243279 Acoplamientos Falk™ Steelflex® • Instalación y Mantenimiento Tipo T10 • Tamaños 1020 - 1140 y 20 - 140 Cómo Utilizar este Manual Este manual proporciona instrucciones detalladas sobre el mantenimiento, lubricación, instalación e identificación de partes. Utilice la tabla de contenido que aparece abajo para localizar la información requerida. Los acoplamientos Falk Steelflex se pueden modificar fácilmente para limitar la flotación axial; refiérase al manual 428-820 para las instrucciones. ACOPLAMIENTO STEELFLEX TIPO T10 High Speed Couplings Model# 1120T10 Contenido Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . Graseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flotación Axial Limitada . . . . . . . . . . . . . Lubricación . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones de Instalación y Alineamiento . . . Mantenimiento Anual, Nueva Lubricación y Desensamble . . . . . . . . . . . Datos de Instalación y Alineamiento . . . . . . . Identificación de Partes y su Intercambiabilidad . . (Página 1 de 7) . Página 1 . Página 1 . Página 1 Páginas 1-2 Páginas 2-4 Páginas 4-5 Páginas 5-6 . Página 7 SIGA CON CUIDADO LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL PARA UNA OPERACION OPTIMA Y LIBRE DE PROBLEMAS INTRODUCCIÓN Este manual se aplica a los acoplamientos Falk Steelflex de Rejilla Cónica tamaños 1020T a 1140T y 20T a 140T10. A menos que se indique lo contrario, la información sobre los tamaños 1020T a 1140T se aplica también a los tamaños 20T a 140T, respectivamente. Es decir, 1020T = 20T, 1100T = 100T, etc. Estos acoplamientos están diseñados para operar en posición horizontal o vertical sin ninguna modificación. A partir de 1994, estos acoplamientos están siendo surtidos con dos juegos de tornillos, un con cuerda en pulgadas y otro con cuerda métrica. Use cualquiera de los juegos, según sea su preferencia. Refiérase a la Página 7 para la intercambiabilidad de las partes. La operación y la vida de los acoplamientos depende en gran medida de la forma en que se instalan y en el servicio que se les dé. Siga con cuidado las instrucciones de este manual para una operación óptima y libre de problemas. PRECAUCION: Consulte los códigos de seguridad locales y nacionales sobre la forma de cubrir los elementos rotatorios. Observe todos los reglamentos de seguridad cuando instale o dé servicio a los acoplamientos. AVISO IMPORTANTE: Asegure el interruptor de energía de la máquina motriz y libere todas las cargas de la transmisión antes de instalar o dar servicio a los acoplamientos. GRASERAS Las medias cubiertas tienen barrenos para graseras de 1/8 NPT. Utilice una pistola para grasa y graseras en la forma en que se indica en la Página 4. FLOTACIÓN AXIAL LIMITADA Se recomienda el uso de juego para limitar la flotación axial cuando los motores eléctricos, generadores, motores de combustión interna, compresores y otras máquinas están equipados con chumaceras o rodamientos de rodillos rectos. LUBRICACIÓN Una lubricación adecuada es esencial para que la operación sea satisfactoria. En la Página 2 se proporciona una lista de lubricantes típicos y especificaciones para grasas de uso general y de larga duración. Debido a sus características superiores de lubricación y propiedades de baja centrifugación, la grasa Falk de de larga duración (LTG) se recomienda preferentemente. Los tamaños 1020T a 1090T10 se surten con una cantidad de grasa predeterminada para cada acoplamiento. Se puede ordenar esta grasa para los acoplamientos más grandes. El uso de grasa para aplicación general requiere cambios totales de la grasa del acoplamiento al menos cada año. Grasa de Larga Duración (LTG) Las grandes fuerzas centrífugas que se encuentran en los acoplamientos separan la base de petróleo y del espesador de las grasa para uso general. Los espesadores gruesos, que no tienen cualidades lubricantes, se acumulan en el área de la rejilla-ranura de acoplamiento Steelflex, lo que resulta en una falla prematura de la maza o de la rejilla, a menos que se cumpla con los ciclos de lubricación. La grasa de larga duración (LTG) se desarrolló específicamente para los acoplamientos. Resiste la separación del aceite y el espesador y es una grasa de extrema presión. Los acoplamientos Steelflex que se lubriquen inicialmente con grasa LTG no requerirán volver a ser lubricados hasta que el equipo conectado sea parado para darle servicio. Se requiere una lubricación más constante si hay fuga de grasa en un acoplamiento, si está expuesto a temperaturas extremas, a humedad excesiva o sujeto a movimientos en reversa frecuentes. Aunque la grasa LTG es compatible con la mayoría de las otras grasas para acoplamiento, la mezcla de grasas puede diluir las ventajas de la grasa LTG. Rexnord Industries, LLC, Coupling Group 5555 S. Moorland Rd., New Berlin, WI 53151-795 USA Telephone: 262-796-4060 Fax 262-796-4064 e-mail: [email protected] web: www.rexnord.com 428-110S junio 1995 Cancela 1-94 Page 7 of 13 IOM-CPLHS-1120T10_s001 GIW 9975243279 Instalación y Mantenimiento • Acoplamientos Falk™ Steelflex® (Página 2 de 7) Tipo T10 • Tamaños 1020 - 1140 y 20 - 140 Aprobacion Usda La grasa LTG tiene la aprobación del Servicio de Inspección y Seguridad del Departamento de Agricultura de Estados Unidos para utilizarse en aplicaciones donde no hay posibilidad de que entre en contacto con productos comestibles. (Calificación H-2). PRECAUCION: No use grasa LTG en rodamientos. Especificaciones — Grasa Falk LTG CONSISTENCIA — NLGI Núm. 2 con un valor de penetración por carrera de trabajo en el rango de 250 a 300. SEPARACION Y RESISTENCIA — Baja tasa de separación de aceite y alta resistencia a la separación por centrifugado. CONSTITUYENTE LIQUIDO — Tiene buenas propiedades lubricantes... equivalente a un aceite de petróleo refinado de alta calidad. INACTIVO — No debe corroer el acero o causar hinchazón o deterioro a los sellos sintéticos. Los valores mostrados son típicos y pueden tener desviaciones permisibles. LIMPIO — Libre de partículas extrañas. RANGO DE TEMPERATURA AMBIENTE — -20°F (-29°C) a 250°F (121°C). Grasa para Aplicaciones Generales que Cumplen con las Especificaciones Falk VISCOSIDAD MINIMA DE BASE DE PETROLEO — 3300SSU (175cST) @ 100°F (38°C) ESPESADOR — menos que 12% por peso. Los lubricantes que aparecen en la siguiente lista son productos típicos y no deben entenderse como recomendaciones exclusivas CARACTERISTICAS DE SEPARACION CENTRIFUGA — ASTM #D4425 (Prueba Centrífuga) K36 = 2/24 máx., muy alta resistencia a la centrifugación. GRADO NLGI (ASTM D-127) — 1/2 PUNTO DE GOTEO MINIMO — con un valor de penetración por carrera de trabajo en el rango de 320 a 365 350°F (177°C) mín. CARGA O.K. TIMKEN MINIMA — 40 lbs. ADITIVOS — Inhibidores de y herrumbre y oxidación que no corroen el acero ni hinchan o deterioran los sellos sintéticos. Empaque CARTUCHOS DE 14 ONZAS — Par uso en pistolas para grasa estándar. Cantidad suficiente para lubricar un acoplamiento hasta el tamaño 1090T. BOTE DE 35 LIBRAS — Ideal para tamaños de acoplamientos más grandes, o muchos tamaños pequeños. CUÑETE DE 120 LB Y TAMBOR DE 400 LB. — Para plantas que tienen áreas de almacén central. Se requiere una bomba con plazo seguidor presurizado para sacar la grasa. CAJAS CON 6, 24 ó 60 CARTUCHOS DE 14 ONZAS — También disponibles. Especificaciones — Lubricantes de Aplicación General para Acoplamientos 428-110S 0°F a 150°F (-18°C a +66°C) -30°F a 100° F 1 (-34°C a +38°C) Grado NLGI #2 #2 Fabricante Lubricante 2 Lubricante 2 Amoco Oil Co. Atlantic Richfield Co. Chevron U.S.A. Inc. Cities Service Co. Conoco Inc. Exxon Company, USA Gulf Oil Corp. E. F. Houghton & Co. Imperial Oil Ltd. Kendall Refining Co. Keystone Div. (Pennwalt) Mobil Oil Corp. Phillips Petroleum Co. Shell Oil Co. Standard Oil Co. (OH) Sun Oil Company Texaco Lubricants Texaco Canada Inc. Union Oil Co. (CA) Valvoline Oil Co. Amolith Grease #2 Litholene HEP 2 Chevron Dura-Lith EP-2 Citgo HEP-2 EP Conolith #2 Ronex MP Gulfcrown Grease #2 Cosmolube #2 Esso MP Grease H Kenlube L-421 Grease #81 Light Mobilux EP 111 IB & RB Grease Alvania Grease #2 Factran #2 Prestige 42 Starplex HD2 Marfak HD 2 Union Unoba #2 Val-Lith EP #2 Amolith Grease #2 Litholene HEP 2 Chevron Dura-Lith EP 2 Citgo HEP 2 EP Conolith #2 Ronex MP Gulfcrown Grease #2 Cosmolube #1 Lotemp EP Kenlube L-427 Grease #84 Light Mobilux #1 Philube IB & RB Grease Alvania Grease #2 Factran #2 Prestige 42 Multifak EP2 Marfak AP Union Unoba #2 Val-Lith EP #2 temperaturas ambiente constantes menores que 0°F (18°C) por ejemplo, sistemas de refrigeración, consulte a The Falk Corporation. Lubricación Anual — Las siguientes especificaciones y los lubricantes para uso general indicados son aplicables a los acoplamientos Falk Steelflex que son lubricados anualmente y que operan dentro de un rango de temperaturas de 0°F a 150°F (-18°C a 66°C). Para temperaturas fuera de este rango (ver Tabla 1), consultar a la fábrica. Si hay fuga de grasa en un acoplamiento, si está expuesto a temperaturas extremas, a humedad excesiva o sujeto a movimientos en reversa frecuentes se requiere una lubricación más constante. junio 1995 Cancela 1-94 Rango de Temperatura Ambiente 1 Para aplicaciones en los climas del norte. Para operación continua a Grasa para Aplicaciones Generales Los valores mostrados son típicos y se permiten pequeñas variaciones. PUNTO DE GOTEO — 300 °F (149 °C), o más alto. TABLA 1 — Grasas para Aplicaciones Generales 2 Los lubricantes de la lista pueden no ser adecuados en la industria de alimentos procesados; verifique con el proveedor de lubricantes sobre los aceites apropiados. INSTALACIÓN DE ACOPLAMIENTOS STEELFLEX TIPO T10 CON REJILLAS CONICAS Instalación Sólo se necesitan herramientas estándar de mecánico, llaves, escuadra y calibradores de hoja para instalar los acoplamientos Falk Steelflex. Los acoplamientos tamaños 1020T a 1090T generalmente se surten para ajuste de holgura, con prisionero sobre el cuñero. Los tamaños 1100T y mayores se surten para ajuste de interferencia sin prisioneros. Rexnord Industries, LLC, Coupling Group 5555 S. Moorland Rd., New Berlin, WI 53151-795 USA Telephone: 262-796-4060 Fax 262-796-4064 e-mail: [email protected] web: www.rexnord.com Page 8 of 13 IOM-CPLHS-1120T10_s001 GIW 9975243279 Acoplamientos Falk™ Steelflex® • Instalación y Mantenimiento Tipo T10 • Tamaños 1020 - 1140 y 20 - 140 MAZAS PARA AJUSTE DE HOLGURA — Limpie todas las partes con un solvente no inflamable. Revise que las mazas, flechas y cuñeros no tengan rebabas. No caliente las mazas para ajuste de interferencia. Coloque las cuñas, monte las mazas con la cara de la brida al ras con los extremos de las flechas,o como se especifique; después, apriete los prisioneros. MAZAS PARA AJUSTE DE INTERFERENCIA — Se surten sin prisioneros. Caliente las mazas a un máximo de 275°F (135°C) utilizando un horno, un soplete, calentador por inducción o en un baño de aceite. Si se utiliza un soplete de oxi-acetileno, la mezcla debe ser más rica en acetileno. Marque las mazas cerca del centro de su longitud en varias partes con un crayón sensible a la temperatura, con 275°F (135°C) como punto de fundición. Dirija la flama hacia el barreno de la maza mediante movimiento constante para evitar el sobrecalentamiento de un área determinada. AVISO IMPORTANTE: Si se utiliza un baño de aceite, el aceite debe tener un punto de inflamación de 350°F (177°C) o mayor. No deje que las mazas queden en el fondo del recipiente. No use flama abierta en una atmósfera combustible o cerca de materiales combustibles. Caliente las mazas en la forma ya indicada. Monte las mazas tan pronto como sea posible con la cara de la brida al ras de los extremos de las flechas. Deje que las mazas se enfríen antes de continuar la instalación. Inserte los prisioneros (si se requieren) y apriételos. Maximización de Funcionamiento y Vida de Operación El funcionamiento y vida de operación de los acoplamientos depende en gran medida de la forma en que se instalan y en el mantenimiento que se le dé. Antes de instalar los acoplamientos, asegúrese de que la cimentación del equipo conectado cumple con las especificaciones de los fabricantes. Compruebe que no existen partes sueltas. Se recomienda el uso de lainas de acero. La medición del desalineamiento y colocación del equipo dentro de las tolerancias de alineación se facilita con una computadora para alineamiento. Estos cálculos también se pueden efectuar de manera gráfica o matemática. El alineamiento se muestra utilizando un espaciador y una regla. Esta práctica ha probado ser la adecuada para muchas aplicaciones industriales. Sin embargo, para un alineamiento final óptimo, se recomienda el uso de indicadores de carátula (ver Manual 458-834 para instrucciones), equipo de láser, computadoras para alineamiento o análisis gráfico. 1 — Montaje de Sellos y Mazas PRIMERO MONTE EL SELLO (Página 3 de 7) Desactive el interruptor de la máquina motriz. Limpie todas las partes de metal con un solvente no inflamable. Cubra ligeramente los sellos con una capa de grasa y colóquelos en las flechas ANTES de montar las mazas. Caliente las mazas para ajuste de interferencia, como ya se describió. Selle los cuñeros para evitar fugas. Monte las mazas en sus respectivas flechas de manera que la cara de la maza quede al ras con el extremo de la flecha, a menos que se indique de otra manera. Apriete los prisioneros, cuando los lleve. 2 — Claro y Alineamiento Angular Use una barra espaciadora del mismo espesor que el claro especificado en la Tabla 2, Página 6. Inserte la barra como se muestra abajo a la izquierda, a la misma profundidad, en intervalos de 90°, y mida el claro entre la barra y la maza con calibradores de hoja. La diferencia entre la medición mínima y la máxima no debe exceder los límites ANGULARES de instalación especificados en la Tabla 2. 3 — Desalineamiento Paralelo Alinee las mazas de manera que la regla asiente a escuadra (o dentro de los límites especificados en la Tabla 2), como se muestra arriba y también a intervalos de 90°. Verifique con calibradores de hoja. El claro no debe exceder los límites especificados de DESALINEAMIENTO PARALELO especificados en la Tabla 2. Apriete los tornillos de la cimentación y repita los pasos 2 y 3. Realinee el acoplamiento de ser necesario. Rexnord Industries, LLC, Coupling Group 5555 S. Moorland Rd., New Berlin, WI 53151-795 USA Telephone: 262-796-4060 Fax 262-796-4064 e-mail: [email protected] web: www.rexnord.com 428-110S junio 1995 Cancela 1-94 Page 9 of 13 IOM-CPLHS-1120T10_s001 GIW 9975243279 Instalación y Mantenimiento • Acoplamientos Falk™ Steelflex® Tipo T10 • Tamaños 1020 - 1140 y 20 - 140 (Página 4 de 7) 4 — Nsercion De La Rejilla I I ~ ll~ ' r I J . - ...; I MARCA DE REFERENCIA /J -J I · •--- I \\ MARCA DE REFERENCIA MARCA DE REFERENCIA Antes de insertar la rejilla, empaque con grasa el claro y las ranuras; utilice lubricante que cumpla con las especificaciones. Cuando las rejillas se surten en dos o más segmentos, instálelas de manera que los extremos cortados vaya en la misma dirección (como se aprecia en el la vista de detalle de arriba); de esta manera se asegura un contacto correcto de la rejilla con pernos no rotatorios en las medias cubiertas. Extienda un poco la rejilla para que pase sobre los dientes del acoplamiento y asiéntela con un mazo de hule. 5 — Empaue con grasa y Ensamble de las cubiertas SALIENTE SACOPLAMIENTOS VERTICALES Empuje el empaquetadura asta que se paren contra los sieos y sequera cubiertas con afianzador. Ajuston al torque recomendado en Tabla 2. Asegúrese que el empaquetadura se quete en posicion quanda se ajuston los afianzador. PRECAUCION: Aseqúrese que los tapones de graza estan puejto untes de operear. MANTENIMIENTO ANUAL En condiciones extremas o no usuales, revise el acoplamiento con más frecuencia. 1. Verifique el alinemiento como se indica en los pasos de la Página 3. Si se exceden los límites de desalineamiento máximo realinee el acoplamiento a los límites recommendados. Vea la Tabla 2 para la instalación y los límites de alineamiento de operación. 2. Revise el par de apriete de todos los tornillos. Empaque con toda la grasa posible los espacious y alrededor de la rejilla y elimine el exceso para que quede a ras de la rejilla. Coloque los sellos en las mazas, alineados con las ranuras de la cubierta Coloque las juntas en la brida de la cubierta inferior y junte las medias cubiertas de manera que las marcas de referencia queden del mismo lado (ver arriba). Si las flechas no están a nivel (horizontal) o el acoplamiento debe operar en posicion vertical, ensamble las medias cubiertas con el saliente y la marca de referencia para arriba. o al lado alto. 428-110S junio 1995 Cancela 1-94 3. Inspeccione los anillos sellos y las juntas para determinar si se requiere cambiarlos. Si hay fuga de grasa, cámbielos. 4. Cuando se dé servicio al equipo conectado, desensamble los acoplamientos para revisar su desgaste. Cambie las partes gastadas. Quite la grasa de los acoplamientos y vuela a empacarlos con grasa nueva. Instale el acoplamiento con juntas nuevas, como se indicia en este manual. Rexnord Industries, LLC, Coupling Group 5555 S. Moorland Rd., New Berlin, WI 53151-795 USA Telephone: 262-796-4060 Fax 262-796-4064 e-mail: [email protected] web: www.rexnord.com Page 10 of 13 IOM-CPLHS-1120T10_s001 GIW 9975243279 Acoplamientos Falk™ Steelflex® • Instalación y Mantenimiento Tipo T10 • Tamaños 1020 - 1140 y 20 - 140 Lubricatión Periódica (Página 5 de 7) función de la carga, velocidad y lubricación. Los valores máximos de operación que aparecen en la Tabla 2 están basados en los rpm de catálogo permitidas. Los valores de la lista se basa en los claros que se indican, los componentes estándar del acoplamiento, ensambles estándar y velocidades de catálogo permitidas. Los valores pueden ser combinados para una determinada instalación o condición de operación. Ejemplo: En el acoplamiento 1060:T el desalineamiento máximo de operación es de .016" paralelo más .018" angular. NOTA: Para aplicaciones que requieran un desalineamiento mayor, refiera los detalles de la aplicación a la fábrica. El desalineamiento angular es la dimensión X menos Y como se ilustra abajo. La frecuencia de lubricación requerida está directamente relacionada con el tipo de lubricante que se haya seleccionado y las condiciones de operación. Los acoplamientos Steelflex lubricados con aceites industriales, como los que aparecen en la tabla 1,deben ser vueltos a cada año. El uso de grasa de larga duración (LTG) permite que el intervalo entre lubricación y luricación sea prolongado más allá de cinco años. Cuando se cambie el lubricante, quite los tapones e inserte graseras. Liene con el lubricante recommendado hasta que salga la grasa por el barreno opuesto. PRECAUCION: Asegúrese de colocar todos los tapones después de lubricar el acoplamiento. El desalineamiento paralelo es la distancia P entre la línea de centros de las mazas, como se ilustra abajo. La flotación axial (con desalineamiento angular y paralelo de cero) es el movimiento axial de la maza o mazas dentro de su respectiva cubierta medido desde el claro “O”. Y X Desensamble del Acoplamiento Y Desmontaje de la Rejilla DESALINEAMIENTO ANGULAR P P Siempre que sea necesario desconectar el acoplamiento, quite las medias cubiertas y la rejilla. Se necesita un desarmador redondo que entre en el extreme abierto de las rejillas. Empiece en uno de los extremos de las secciones de la rejilla e inserte el desarmador o una barra. Utilice como pujto de apoyco el diente adyacente a cada vuelta de la rejilla y haga palanca en forma gradual y pareja, procediendo en forma alterna en cade uno de los lados. DATOS DE INSTALACIÓN Y ALINEAMIENTO DE ACOPLAMIENTOS TIPO T Una alineación precisa da como resultado la máxima vida de operación de los acoplamientos, con un mantenimiento mínimo. La vida esperada de operación útil entre el alineamiento inicial y los límites máximos de operación es una Rexnord Industries, LLC, Coupling Group 5555 S. Moorland Rd., New Berlin, WI 53151-795 USA Telephone: 262-796-4060 Fax 262-796-4064 e-mail: [email protected] web: www.rexnord.com DESALINEAMIENTO PARALELO F F GAP FLOTACION AXIAL 428-110S junio 1995 Cancela 1-94 Page 11 of 13 IOM-CPLHS-1120T10_s001 GIW 9975243279 Instalación y Mantenimiento • Acoplamientos Falk™ Steelflex® Tipo T10 • Tamaños 1020 - 1140 y 20 - 140 (Página 6 de 7) TABLA 2 — Desalineamiento y Flotación Axial Límites de Instalación Paralelo-P Angular (x-y) Claro Normal 10% Tamaño 1020T 1030T 1040T 1050T 1060T 1070T 1080T 1090T 1100T 1110T 1120T 1130T 1140T Operating Limits Valores de Par de Flotación Axial Apriete de Tornillos de Límite Físico (Mín.) la Cubierta Velocidad 2xF Permitida (rpm) Tornillos Tornillos Máx. Cuerda Cuerda Pulg. mm mm Pulgadas milimétrica (lb-pulg) (Nm) Angular (x-y) Paralelo-P Máx. Pulg. Máx. mm Máx. Pulg. Máx. mm Pulg. mm Máx. Pulg. Máx. mm .Máx. Pulg. .006 .006 .006 .008 .008 .008 .008 .008 .010 .010 .011 .011 .011 .15 .15 .15 .20 .20 .20 .20 .20 .25 .25 .28 .28 .28 .003 .003 .003 .004 .005 .005 .006 .007 .008 .009 .010 .012 .013 .08 .08 .08 .10 .13 .13 .15 .18 .20 .23 .25 .30 .33 .125 .125 .125 .125 .125 .125 .125 .125 .188 .188 .250 .250 .250 3 3 3 3 3 3 3 3 5 5 6 6 6 .012 .012 .012 .016 .016 .016 .016 .016 .020 .020 .022 .022 .022 .30 .30 .30 .41 .41 .41 .41 .41 .51 .51 .56 .56 .56 .010 .012 .013 .016 .018 .020 .024 .028 .033 .036 .040 .047 .053 .25 .30 .33 .41 .46 .51 .61 .71 .84 .91 1.02 1.19 1.35 .210 .198 .211 .212 .258 .259 .288 .286 .429 .429 .556 .551 .571 5.33 5.03 5.36 5.38 6.55 6.58 7.32 7.26 10.90 10.90 14.12 14.00 14.50 100 100 100 200 200 200 200 200 312 312 650 650 650 11.3 11.3 11.3 23.6 23.6 23.6 23.6 23.6 35 35 73 73 73 4500 4500 4500 4500 4350 4125 3600 3600 2440 2250 2025 1800 1650 Peso del Lubricante lb kg .06 .09 .12 .15 .19 .25 .38 .56 .94 1.1 1.6 2.0 2.5 .03 .04 .05 .07 .09 .11 .17 .25 .43 .51 .74 .91 1.14 TABLA 3 — Identificación de los Tornillos de la Cubierta Tornillos Cuerda Pulgadas Tamaño 1020-1070T10 Tipo Antiguo (Q) SAE Grado 8 1 1080-1090T10 © SAE Grado 8 1100-1140T10 C) SAE Grado 5 .... Tipo Nuevo © © .... SAE Grado 8 .... SAE Grado 8 C) SAE Grado 5 Tonillos Cuerda Milimétrica 0 0 0 1 0. 9 1 0. 9 Clase Propiedad 10.9 Clase Propiedad 10.9 Clase Propiedad 8.8 8. 8 1 Las cubiertas del tipo antiguo, tamaños 1020T10 a 1070T10 deben utilizar tornillos allen, con entrada hexagonal, y tuercas sostenidas por la cubierta. 428-110S junio 1995 Cancela 1-94 Rexnord Industries, LLC, Coupling Group 5555 S. Moorland Rd., New Berlin, WI 53151-795 USA Telephone: 262-796-4060 Fax 262-796-4064 e-mail: [email protected] web: www.rexnord.com Page 12 of 13 IOM-CPLHS-1120T10_s001 GIW 9975243279 Acoplamientos Falk™ Steelflex® • Instalación y Mantenimiento Tipo T10 • Tamaños 1020 - 1140 y 20 - 140 PRECAUCION: Las rejillas azules pueden utilizarse en todas las aplicaciones, pero NO SUSTITUYA rejillas azules con rejillas anaranjadas. IDENTIFICACIÓN DE PARTES Todas las partes de los acoplamientos tienen un número de identificación como se muestra abajo. Las partes 3 y 4 (mazas y rejillas) son las mismas para los dos acoplamientos tipos T10 y T20. Cuando ordene partes, siempre ESPECIFIQUE el TAMAÑO y TIPO que aparecen en la cubierta. CUBIERTAS — PRECAUCION: NO REVUELVA las medias cubiertas de diferente diseño. Las cubiertas tamaños 1020T a 1070T10 han sido fabricadas en diferentes diseños con dos costillas y las cubiertas tamaños 80T a 140T han sido manufacturadas con dos y tres costillas. TORNILLERIA — Las cubiertas de tipo antiguo, tamaños 1020T10 a 1070T10, utilizan tornillos allen, entrada hexagonal con tuercas de seguridad fijas. Las cubiertas de nuevo tipo usan tornillos allen, entrada hexagonal (cuerda en pulgadas o cuerda milimétrica) y tuercas de seguridad sueltas. Especifique el tipo de entrada del tornillo hexagonal, en pulgadas o milimétrica, cuando ordene partes de repuesto. INTERCAMBIABILIDAD DE LAS PARTES Las partes de los acoplamientos tamaños 20T y 1020T, 30T y 1030T, etc., son intercambiables, excepto cuando se indique lo contrario. REJILLAS — Los acoplamientos Steelflex tamaños 1020T a 1140T utilizan rejillas azules. Los modelos antiguos, 20T a 140T, usan rejillas anaranjadas. LAS MARCAS DE REFERENCIA DEBEN QUEDAR ARRIBA EN APLICACIONES VERTICALES (Página 7 de 7) NUMEROS DE PARTE 7 1. Sello (T10) 2. Cubierta (T10) 2 3. Maza (especificar barrenoy cuñero) 6 1 3 4 4. Rejilla 5. Junta (T10) 6. Tornillos (T10) Los acoplamientos se pueden surtir con un juego de tornillos, con cuerda en pulgadas o cuerda milimétrica. 5 7. Tapón de lubricación 6 INFORMACION DE LA ORDEN LOCALIZACION DEL NUMERO DE PARTE 1. Identifique la parte o partes requeridas, por su nombre. CUBIERTA 1030 T 10 TAMAÑO ACOPLAMIENTO TIPO CLASIFICACION DEL PRODUCTO TAMAÑO Y NUMERO DE PARTE SELLO REJILLA MAZA ])Q TAMAÑO, NUMERO DE PARTE Y BARRENO TAMAÑO TAMAÑO 000 ~ = NUMERO DE PARTE B MODELO 2. Proporcione la siguiente información: EJEMPLO: Tamaño Acoplamiento: 1030 Tipo de Acoplamiento: T10 Barreno: 1.375 Cuñero: .375 x .187 Modelo: B 3. Precio de las partes de la lista de precios 422-110 y la hoja de descuentos correspondiente. = = NUMERO DE PARTE = Rexnord Industries, LLC, Coupling Group 5555 S. Moorland Rd., New Berlin, WI 53151-795 USA Telephone: 262-796-4060 Fax 262-796-4064 e-mail: [email protected] web: www.rexnord.com 428-110S junio 1995 Cancela 1-94 Page 13 of 13