HERMENÉUTICA 24/02/22 EL CAMPO SEMÁNTICO DE LA PALABRA HERMENÉUTICA • Expresar (afirmar, hablar), explicar: (interpretar, aclarar) y traducir (trasladar). • EXPRESAR E INTERPRETAR. • En el acto de «expresar>> el espíritu en cierto modo da a conocer al exterior su contenido interior, mientras que el «interpretar» trata de penetrar lo expresado acerca de su contenido interior. • En ambos conceptos y acciones se trata de un hacer comprensible o de una mediación de determinados sentidos. • El interpretar busca el sentido interior detrás de lo expresado, en tanto el expresar da a conocer algo interior. • Expresar = «interpretar>> HERMENÉUTICA • El enunciado (HERMENÉUTICA) siempre es la traslación de pensamientos que se encuentran en el alma (o sea desde el interior) al lenguaje exterior. • DIANOIA: "razón discursiva" y que remite a la capacidad de la razón para obtener conocimientos mediante la progresión de las premisas a una conclusión que necesariamente deriva de aquellas; el conocimiento obtenido mediante causas y principios. • No es más que el logos puesto en palabras, su irradiación hacia fuera. Signos fonéticos que yacen en el alma CONCEPTO HERMENEUTICA • El concepto de hermenéutica se considera generalmente como una creación de la Edad Moderna. Esto puede ser cierto si se tiene en mente sólo la hermenéutica latina. • El hermeneuta es, por tanto, el mediador de un intermediario, el mediador de una función que se puede extender al infinito, puesto que siempre hay más por decir y por mediar de lo que se puede verter en palabras en cada momento. HTTPS://WWW.YOUTUBE.COM/WATCH?V=6JD4MICG 7I8