HERMENÉUTICA
24/02/22
EL CAMPO SEMÁNTICO DE LA PALABRA
HERMENÉUTICA
• Expresar (afirmar, hablar), explicar: (interpretar, aclarar) y traducir (trasladar).
• EXPRESAR E INTERPRETAR.
• En el acto de «expresar>> el espíritu en cierto modo da a conocer al exterior
su contenido interior, mientras que el «interpretar» trata de penetrar lo
expresado acerca de su contenido interior.
• En ambos conceptos y acciones se trata de un hacer comprensible o de una
mediación de determinados sentidos.
• El interpretar busca el sentido interior detrás de lo expresado, en tanto el
expresar da a conocer algo interior.
• Expresar = «interpretar>> HERMENÉUTICA
• El enunciado (HERMENÉUTICA) siempre es la traslación de pensamientos que se encuentran en el alma (o sea
desde el interior) al lenguaje exterior.
• DIANOIA: "razón discursiva" y que remite a la capacidad de la razón para obtener conocimientos mediante la
progresión de las premisas a una conclusión que necesariamente deriva de aquellas; el conocimiento
obtenido mediante causas y principios.
• No es más que el logos puesto en palabras, su irradiación hacia fuera. Signos fonéticos que yacen en el alma
CONCEPTO HERMENEUTICA
• El concepto de hermenéutica se considera generalmente como
una creación de la Edad Moderna. Esto puede ser cierto si se tiene
en mente sólo la hermenéutica latina.
• El hermeneuta es, por tanto, el mediador de un intermediario, el
mediador de una función que se puede extender al infinito, puesto
que siempre hay más por decir y por mediar de lo que se puede
verter en palabras en cada momento.
HTTPS://WWW.YOUTUBE.COM/WATCH?V=6JD4MICG
7I8