Subido por JUAN ORTIZ

Los hermeneutas 1 (1)

Anuncio
DIMENSIONES DE LA LECTURA (ACTOS DEL HABLA)
LOCUTIVO
ILOCUTIVO
PERLOCUTIVO
¿Qué dice?
¿Cómo lo dice?
Expresa el estado
de ánimo del autor,
o bien, de los
personajes.
¿Qué me dice?
Es lo que se
dice
explícitamente.
Efecto que
produce en el
lector-receptor.
HERMENÉUTICA: arte o teoría de interpretar textos
• Se considera que el término deriva del nombre del dios
griego Hermes, el mensajero, al que los griegos atribuían el
origen del lenguaje y la escritura y al que consideraban patrono
de la comunicación y el entendimiento humano.
• La hermenéutica, eminentemente desde Schleiermacher (17681834), responde a la frase célebre de “alcanzar a comprender
al autor mejor de lo que él mismo alcanzaba a
comprenderse”. La hermenéutica intenta descifrar el
significado detrás de la palabra.
LECTURA
LECTURA MECÁNICA: se refiere a la decodificación de unos
símbolos gráficos, según unas reglas determinadas que por convención nos
remiten a un código oral.
COMPRENSIÓN: debe haber una comprensión
del significado de lo leído para que el proceso de comunicación, en un nivel
primario, tenga lugar.
LECTURA CRÍTICA: en este nivel intervienen, de un modo activo, diversos
mecanismos mediante
los que cada lector puede emitir juicios, valoraciones e
interpretaciones del texto.
“Nadie se baña dos veces en las aguas de un
mismo río. Cuando desciendo al río por
segunda vez, ni el río ni yo somos los mismos”.
-Heráclito de Efeso
-“Todo fluye, nada permanece”
Elige una pregunta…
¿Queda todavía en nosotros mucho de chimpancé?
¿Por qué no te masturbas en el patio del instituto?
¿Podrías prescindir de tu móvil?
¿Por qué nuestro instituto está construido como una cárcel?
¿Qué buscabas en la cama de tus padres a los seis o siete
años?
6. ¿Qué parte de nuestra razón desaparece en una noche muy
pasada de alcohol?
7. Si hubieras engañado a tu novio(a), ¿se lo dirías?
1.
2.
3.
4.
5.
FRIEDRICH SCHLEIERMACHER
(1768 - 1834)
Acento en la emocionalidad del autor: “comprenderlo mejor de lo que se comprendió él mismo”
Objetivo: lograr una hermenéutica general = Elaboración de reglas de interpretación universalmente válidas
Aufklärung
(Ilustración)
Romántica: recurre a una
relación viva con el proceso
del creación.
Crítica: pregunta por las
posibilidades del conocer.
Primer planteamiento de las dimensiones
ontológica y epistemológica de la
hermenéutica.
Comprensión del texto: recuperación del
hombre como medida de la cultura y
recuperación de su contexto vital.
Hermenéutica: saber científico subordinado
a la dimensión ontológica: comprender deja
de ser un simple modo de conocer para
convertirse en un modo de ser.
Gramatical: caracteres del
discurso comunes a una
cultura.
Interpretación
Técnica: apunta a la singularidad del mensaje del
escritor. Interpretación prioritaria en tanto deja motivos
críticos para la comparación de la individualidad en su
diferencia consigo misma y con otra.
Subjetiva: lenguaje como
herramienta de la
individualidad
Objetiva: el pensamiento
que produce el discurso
REFERENCIAS:
• Guerra O. (2000) Notas sobre hermenéutica y enseñanza
literaria. Universidad de Las Palmas: España.
• Onfray M. (2005) Antimanual de filosofía. Edaf: España.
Descargar