Metalworking World 3/2012

advertisement
3/12
Revista de negocios y tecnología de sandvik coromant
IMTS:
eL TERMÓMETRO
DE LA INDUSTRIA
axipto:
OPTIMIZA SUS PROCESOS DE PRODUCCIÓN
Jonas Thuvesson,
director técnico y
de calidad, Axipto
SEGURIDAD
ANTE TODO
James Dyson, ingeniería y estética TéCNICA Refrigerantes a alta presión
EE.UU. Socios en precisión INNOVACIÓN Coches voladores TÉCNICA La herramienta
en su lugar INSPIRACIÓN El jardín mágico de Nek Chand
PERFIL
editorial
klas forsström presidente sandvik coromant
Líderes en
conocimiento
Sandvik Coromant es líder en conocimientos, un liderazgo que no se consigue del día a
la noche. Como los atletas que llegan a lo
más alto gracias a una combinación de
estrategia y compromiso a largo plazo,
nosotros nos hemos centrado en tres áreas
para alcanzar y consolidar nuestra posición:
innovación, competencia y formación.
La innovación está presente cuando
desarrollamos mejores productos. Pero
también está en nuestros 26 Centros de
Productividad. Estos
centros, en los cinco
continentes, disponen de
más de 100 profesionales
cualificados para formar
tanto a colegas como a
nuestros clientes. Al mismo
tiempo, junto con los
clientes, desarrollamos
nuevas soluciones en
nuestros ocho Centros de
Aplicación –cada uno
especializado en un sector
determinado– para difundir
nuestra forma de trabajar y asegurar que
nuestros clientes tengan el mayor éxito
posible. Sin embargo, en mi opinión, la
verdadera innovación se manifiesta cuando
llega a nuestros clientes, con soluciones más
eficientes de mecanizado y un mejor aprovechamiento de sus recursos.
cuando hablo de competencias, muchas
veces utilizo el bolígrafo como analogía.
Vendemos un producto, el bolígrafo. Pero lo que
entregamos a empresas de todo el mundo, con
nuestras batas amarillas, es el arte de escribir, la
mejor manera de utilizar la herramienta.
En el campo de la enseñanza, Sandvik
Coromant fue la primera empresa en comprender la importancia del conocimiento. Desde hace
años, hemos participado activamente en la
educación de futuros empleados y clientes. Entre
las iniciativas que patrocinamos, se incluyen la
Universidad de Aeronáutica de Beijing en China,
2 metalworking world
la Universidad de Sheffield en el Reino Unido y
el Commonwealth Center for Advanced
Manufacturing en EE.UU. A ello hay que añadir
las 30.000 personas que formamos cada año en
nuestros Centros de Productividad y a través de
programas de e-learning en todo el mundo.
Un factor importante para el éxito de un
atleta es el apoyo y la interacción con el
público. También es un factor vital para
Sandvik Coromant.
Para nosotros, siempre ha sido importante
estar cerca de nuestros
clientes, en cualquier lugar
del mundo, y construir
colaboraciones duraderas.
Y tampoco habría sido
posible convertirnos en
líderes sin nuestro lema
“Focused on your success”.
Para saber más acerca de
nuestra forma de trabajar,
puede leer cómo aseguramos
la seguridad de los procesos
de la empresa sueca Axipto
(pág. 21) y porqué, desde
hace 15 años, hemos proveído a American
Magna Machine (pág. 14) hasta el 90 por ciento
de sus necesidades de herramientas y los
conocimientos sobre cómo optimizar su uso.
En Sandviken, tenemos un equipo que juega a
‘bandy’, un deporte similar al hockey sobre hielo
pero con una pelota en vez de un disco.
Recientemente, el equipo se coronó campeón y,
para celebrar su éxito, los jugadores se pusieron
cascos dorados como marca la tradición.
Nosotros en Sandvik Coromant celebramos
nuestra posición como líderes en conocimientos
con la misma humildad de siempre, haciendo lo
que nos gusta y lo que hacemos mejor: Nos
ponemos nuestras batas amarillas y salimos a
trabajar.
¡Les deseo una lectura amena!
klas forsström
Presidente Sandvik Coromant
Metalworking World
es una revista de negocios y tecnología
de AB Sandvik Coromant,
811 81 Sandviken, Suecia.
Teléfono: +46 (26) 26 60 00.
Metalworking World se publica tres
veces al año en alemán, checo, chino,
danés, español, finlandés, francés,
holandés, húngaro, inglés, italiano,
japonés, polaco, portugués, ruso,
sueco y tailandés. La revista se envía
gratuitamente a los clientes de
Sandvik Coromant en todo el mundo.
Publicada por Spoon Publishing en
Estocolmo, Suecia. ISSN 1652-5825
Redactora en jefe y responsable bajo
la ley editorial sueca: Jessica Alm. Jefe
de redacción: Mats Söderström.
Ejecutiva de cuenta: Christina
Hoffmann. Redactor: Henrik Emilson.
Diseño: Emily Ranneby. Redactores
técnicos: Börje Ahnlén, Martin
Brunnander. Viceredactor: Valerie
Mindel. Coordinación de idiomas:
Sergio Tenconi. Traducción: GM
Traductores. Edición en español: Erico
Oller Westerberg. Adaptación mercado
ibérico: Marta Díaz. Layout, idiomas:
Louise Holpp. Preprensa: Markus
Dahlstedt. Foto de portada: Adam
Haglund. No se aceptan manuscritos no
solicitados. El material sólo podrá
reproducirse con autorización. Debe
solicitarse a Syndications Manager,
Metalworking World. El material
periodístico y las opiniones vertidas en
Metalworking World no necesariamente
reflejan la opinión de Sandvik Coromant
o del editor.
Correspondencia y consultas relativas a
la revista: Metalworking World, Spoon
Publishing AB, Kungstensgatan 21B,
113 57 Estocolmo, Suecia.
Teléfono: +46 (8) 442 96 20.
E-mail: mww@spoon.se.
Distribución: Beate Tjernström,
Sandvik Coromant.
Teléfono: +46 (26) 26 67 35.
E-mail: mww.coromant@sandvik.com
Impresa en Sandvikens Tryckeri, Suecia.
Impreso en MultiArt Matt de115 g. y
MultiArt Gloss de 200 g. de Papyrus AB.
Cumple con ISO 14001 y EMAS.
Coromant Capto, CoroMill, CoroCut,
CoroPlex, CoroTap, CoroTurn,
CoroThread, CoroDrill, CoroBore,
CoroGrip, AutoTAS, GC, Silent Tools
y iLock son marcas registradas de
Sandvik Coromant.
Pida su ejemplar de
Metalworking World a:
mww.coromant@sandvik.com.
Metalworking World se publica con
fines informativos. Su contenido es de
carácter general y no debe ser tomado
como consejo o base para decisiones
en cuestiones específicas. Cualquier
uso de la información proporcionada
es por cuenta y riesgo del usuario.
Sandvik Coromant no se responsabiliza
de eventuales daños directos, indirectos
o de otro tipo, derivados de su uso.
sumario
26
Espectacular:
El Rock Garden
de la India.
10
A patented new
technique puts Voith
Turbo on the map.
14
Magna Machine:
Sandvik Coromant les
salvó un pedido.
De un vistazo: Noticias del
mundo del mecanizado ...........4
Carreras sin humo..........6
6
Una nueva
generación de
motocicletas
eléctricas
Trabajo para EE.UU......14
Procesos fiables...........21
Inspiración:
IMTS: 4 preguntas............... 7
Arte de la basura................ 28
Perfil: James Cameron..........8
Nota final...................... 34
60
Innovación: Por el aire........9
tecnología
Intercambiables y
de metal duro
Poder
de sujeción
Brocas
de metal duro
Refrigerante
a alta presión
Las herramientas intercambiables de metal duro
constituyen una alternativa
rentable a las fresas
enterizas.
Un sistema de sujeción innovador elimina las fuerzas de
desenganche de la herramienta y permite una mayor
productividad.
Con los últimos avances en
taladrado, la velocidad,
durabilidad, seguridad,
versatilidad y calidad del
agujero alcanzan nuevas
cotas.
Una estrategia con refrigerante a
alta presión permite aprovechar
mejor la capacidad de las
máquinas-herramienta.
20
26
12
32
metalworking world 3
de un vistazo
texto: geoff mortimore
Foto: getty images
Sin olvidar
la estética
James Dyson
diseño. “Desde muy jóvenes, nos hacen
elegir: ¿Arte o ciencia? ¿Creatividad o
análisis? ¿Pero por qué tiene que ser lo uno o
lo otro? El diseño y la ingeniería ocupan un
terreno medio, en el que ambas disciplinas
son igual de cruciales”.
Podría ser Apple pero es la declaración de
misión de Dyson Foundation, una organizacion que acerca una nueva estética a hogares
en todo el mundo. En 1978, el diseñador
industrial británico James Dyson diseñó una
torre ciclónica industrial que eliminaba las
partículas de polvo al ejercer fuerzas
centrífugas más de 100.000 veces las de la
gravedad. Con el mismo principio, después
de más de 15 años y 5.127 prototipos, inventó
el primer modelo de aspirdora sin bolsa del
mundo. Hace poco, repitió la hazaña al sacar
las palas de un ventilador.
Siempre aplica el mismo concepto: los productos que usan menos materiales consumen
menos energía y también rinden y duran más.
Para contribuir a un desarrollo positivo de
la sociedad, Dyson creo la James Dyson Foundation, una ONG educativa destinada a
jóvenes inventores para promover el diseño
de máquinas eficientes, respetuosas con el
entorno y estéticamente cuidadas. n
4 4 metalworking
metalworkingworld
world
James Dyson recibió el
título de Sir en 2006 por
su labor filantrópica.
De un vistazo
¡A la escuela!
La versión iPad de
Metalworking World
puede bajarse gratuitamente desde iTunes.
Descargue su ejemplar
de cualquier número a
partir de 1-2012 para
una lectura integrada.
Además de la revista
impresa completa, ofrece contenido adicional
como vídeos de casos,
animaciones, diseños
e nuevas imágenes.
Inofensivos
pero siniestros
reciclaje. Un insecto
metálico que nadie querría
encontrar bajo la cama o en
un avión, hecho de tijeras y
navajas confiscadas por la
Oficina de la Seguridad del
Transporte estadounidense.
En manos del “artista de la
basura” Christopher Locke,
esas armas potenciales
-desarmadas, dobladas y
soldadas– han sido
convertidas en arte y se
exhiben hasta fin de año en
el Museo Alemán de la
Higiene de Dresden. Para
más arte reciclado, vea la
página 27. n
Afinación perfecta
ingeniería . El mástil de esta
guitarra no está fallado: sus trastes
están torcidos a propósito.
El diapasón tradicional de una
guitarra sólo es exacto en teoría y
puede estar afinado en una
tonalidad pero ligeramente
desafinado en otras. Algunos
guitarristas han desarrollado sus
propias técnicas, evitando
determinadas posiciones para que
su interpretación no pierda
afinación. Ahora, el guitarrista sueco
Anders Thidell ha desarrollado el
diapasón ‘true temperament’, que
garantiza una afinación perfecta en
Además de arañas,
Christopher Locke
también ha hecho
una trompeta
tocable a partir de
seis cornetas
distintas.
formación. Lanzado en 2011, Sandvik
Coromant Metalcutting Technology es un
programa de formación industrial que
pretende llenar la creciente brecha de
competencias en la industria manufacturera.
En sus 26 Centros de Productividad, la
empresa tiene 100 instructores profesionales
con acceso a 100 máquinas para
demostraciones en cursos. Su claustro
técnico brinda oportunidades a 30.000
participantes cada año. El
programa se
imparte en 12
idiomas y se
añadirán más.
Durante el segundo
semestre de 2012,
se introducirá un
programa de
e-learning con el
mismo temario que el
programa Metalcutting
Technology. Los programas Metalcutting
Technology y de e-learning están abiertos
para empleados y clientes, pero también para
estudiantes y otras personas ajenas a la
empresa.n
9%
la cantidad de enegía que se estima
será producida por turbinas de viento
en el año 2020.
Las ‘true
temperament’ se
afinan igual que
las guitarras con
mástiles
normales.
todas las tonalidades y posiciones.
Aunque todavía no ha sido adoptado
por los grandes fabricantes de
guitarras, artistas establecidos
como John McLaughlin, Steve Vai y
Dweezil Zappa ya han pasado a los
trastes torcidos.n
metalworking world 5
de un vistazo
texto: henrik emilson
ilustración: peter grundy
El vértigo de
la electricidad
En el eGrandPrix (TTXGP), el
campeonato mundial del deporte del
motor eléctrico, pueden que falten dos
cosas: el rugido de las motocicletas y
el humo de sus motores. Pero al
norteamericano Steve Atlas, que ganó
el campeonato en 2011 para Brammo
Racing, no le importa.
Desde sus inicios en 2002,
Brammo Racing se ha propuesto ser
un factor de cambio en la nueva
economía energética. “Los vehículos
eléctricos nos interesaron desde el
primer momento”, dice Aaron Bland,
ingeniero jefe de Brammo. “Investigamos en tecnología de baterías,
estudiamos distintas arquitecturas de
vehículo y llegamos a la conclusión de
que una motocicleta eléctrica ofrecía
la mejor combinación de autonomía,
prestaciones, peso y coste. Además
tendría más posibilidades de ser
aceptada por los consumidores”.
TTXGP
En 2007, Brammo presentó su
primer modelo, Enertia, que tuvo
buena acogida aunque su autonomía
de 65 kilómetros fuera considerada
insuficiente en EE.UU.
En los vehículos eléctricos, el mayor
reto es la batería. Ahora, avances en
baterías de iones de litio y otras
tecnologías han aumentado su
capacidad, densidad de potencia y
fiabilidad.
En 2012, Branmo Racing volverá a
participar en el TTXGP, pero con un
nuevo modelo, la Empulse, con una
una autonomía de 130 kilómetros.n
Modelo: Empulse 8.0.
Peso: 176 kilogramos
El eGrandPrix es una
serie internacional de
carreras que ofrece
una plataforma para el
desarrollo de
vehículos eléctricos.
Lanzado en la Isla de
Man en 2009, el
TTXGP es oficialmente
el primer evento del
mundo del deporte
motor con emisión
cero de carbono. Los
campeonatos
regionales se celebran
en Norteamérica,
Australia y Europa.
Cuadro: de aluminio
extruído y soldado,
que sirve de soporte
para la batería.
Batería de iones de litio: 8 Ah;
Capacidad: 88.8 V.
Tiempo de recarga: 8 horas.
Velocidad max.: 160 km/h.
Motor refrigerado con
agua que entrega una
potencia alta sin activar el
umbral térmico.
Baterías
En la autonomía de los vehículos eléctricos influyen varios factores:
60
Velocidad
6 metalworking world
Aceleración
Número de
detenciones
y arranques
Peso
Cuestas
Terreno y
vientos
de un vistazo
General Electric company, energy, press gallery
¿Sabía
usted?
cuatro preguntas:
Peter R Eelman,
vicepresidente de AMT
La nueva web de
Sandvik Coromant
en cifras:
1.
¿Qué
novedades
tendrá esta edición
del IMTS?
En nuestro Centro
de Tecnologías
Emergentes, nos
hace mucha ilusión
presentar un coche
construido como parte de la exposición de
Fabricación Colaborativa. Se construirá un
Rally Fighter de Local Motors en el propio salón
y todos podremos seguir sus progresos.
Obviamente, el IMTS también mostrará la
tecnología manufacturera más avanzada e
innovadora del mundo.
2.
¿Que representa para Sandvik
Coromant ser expositor en IMTS?
Es un lugar ideal para hacer
negocios. Los visitantes vienen a comprar. En
2010, las ventas en la feria superaron los 600
millones de dólares durante el evento, a lo que
hay que sumar pedidos por más de 2.600
nillones después. No hay ningún otro lugar
donde uno puede contactar con tantos clientes
al mismo tiempo. Pero más allá de las ventas,
también es un lugar donde establecer
relaciones que luego crecerán por años.
3.
¿Cuáles son los principales retos
a los que se enfrenta la industria
norteamericana?
Se habla de una escasez de trabajadores
cualificados. Las empresas tienen vacantes
pero no encuentran trabajadores con las
habilidades necesarias. Se está haciendo un
esfuerzo para llegar a los jóvenes y mostrarles
las ventajas de una carrera en el sector
industrial. No se trata de trabajos sucios sino
de posiciones que requieren conocimientos y
habilidades. Como otras veces, el IMTS
acogerá una Cumbre de Estudiantes que le
permitirá a muchos jóvenes tener un contacto
directo con el mundo de la fabricación.
4.
¿Cómo puede el IMTS contribuir
a la recuperación de la industria
y la economía estadounidense?
IMTS es un termómetro de la industria
manufacturera en EE.UU. Nosotros conectamos la industria y, más allá de la muestra,
mantenemos vivo un debate sobre los
problemas a los que se enfrenta la fabricación
y las soluciones que existen para superarlos.n
160
Los países
donde está
disponible
19
La FlexAero puede
reducir en 38.400
toneladas al año las
emisiones de dióxido de
carbono de una central.
No necesita agua
energía. Los sistemas de generación eléctrica del futuro probablemente serán más complejos e incorporarán tecnologías capaces de
garantizar la seguridad energética, cumpliendo exigencias medioambientales más estrictas y utilizando energías renovables. Un paso en esa
dirección es la turbina de gas natural FlexAero LM6000-PH de General
Electric. Fácil de instalar y capaz de funcionar con o sin conexión a la red,
fue desarrollada para generar electricidad en zonas remotas. Es una
turbina de peso reducido que puede funcionar con energía solar o eólica,
además de gas. Además, puede funcionar sin agua, ahorrando hasta 98
millones de litros anuales si se la compara con turbinas convencionales.n
“En muchos países,
las profesiones técnicas se consideran
un ámbito masculino.
Las mujeres debemos
ser más conscientes
de nuestro valor y
capacidad. Y como
educadoras de nuevas
generaciones, debemos velar por que la
incorporación de la
mujer en los campos
profesionales sea
norma y no excepción”.
Los idiomas
en los que se la
puede leer.
1
El número de pasos
previos necesarios
para acceder a
todos los productos,
servicios y
conocimientos.
Visítenos en
www.sandvik.
coromant.com
Premiada por su
tecnología verde
productividad . En
diciembre de 2011, la italiana
Ilaria Rosso –cofundadora y
vicepresidente de Electro Power
Systems– ocupó el tercer lugar
del Premio de la Unión Europea
para Mujeres Innovadoras y su
empresa fue elegida Pionera
Tecnológica 2012
por el Foro
Ilaria Rosso
Económico
Mundial.
Electro Power
Systems produce
grupos electrógenos de reserva
a pilas de combustible de hidrógeno. Esta tecnología ofrece una
alternativa a los equipos
tradicionales y sólo emite agua.
“Fue una gran satisfacción
para mí recibir el premio de
tecnología pionera y el premio de
la UE para Mujeres Innovadoras”,
dice Rosso. “El número de
mujeres que se dedican a
profesiones técnicas
aumenta y me gusta
compartir mis experiencias
para mostrar que es
posible conciliar trabajo y
familia”.n
metalworking world 7
de un vistazo
texto: henrik emilson
foto: scanpix
Hacer realidad una ficción
James Cameron
exploración. Puede llamarse a
James Cameron un hombre del
Renacimiento, un artista y explorador, o
un director de cine fascinado por la
tecnología. Lo cierto es que las películas
de este director canadiense no solo han
sido una fuente de dinero sino también
de inspiración para sus proyectos en la
vida real. Tanto en Abyss (1989) como en
Titanic (1997), que le valieran tres Oscar,
los personajes exploran las profundidades submarinas con la tecnología más
avanzada. El propio Cameron asumió un
reto similar en marzo de 2012 cuando se
convirtió en la primera persona en
descender en solitario al Abismo
Challenger, en la Fosa de las Marianas, el
punto más bajo de la Tierra a 11
kilómetros por debajo del nivel del mar.
Su próximo desafío en la vida real es
en la dirección contraria, Quizás influido
por su último éxito de taquilla –Avatar
(2009)- Cameron se propone ir en la
dirección contraria, al espacio. La
película trata de la explotación minera de
una luna imaginaria, Pandora, para
extraer metales preciosos, y Cameron
ahora asesora a Planetary Resources,
una empresa que, en abril de 2012,
anunció su intención de iniciar la
exploración del espacio para extraer
agua y metales preciosos en asteroides
cercanos a la Tierra. Pero ningún ser
humano trabajará en las plataformas
orbitales de este proyecto minero. Se
enviarán robots al espacio, como en
otras películas de Cameron: Terminator
(1984) y Terminator 2 (1991) en las que
un Arnold Schwarzenegger robotizado es
enviado atrás en el tiempo para llevar a
cabo una misión. n
8 8 metalworking
metalworkingworld
world
El descenso hasta el
Abismo Challenger en
un submarino
comparado con un
“torpedo vertical”, tardó
2 horas y 36 minutos. El
regreso a la superficie
sólo llevó 70 minutos.
innovación coches voladores
text: Risto Pakarinen photo: christer jansson
Por todo
lo alto
¿Es un pájaro, un avión, es Superman? No, es un coche
volador o un avión rodante. Sea como fuere, todos
querríamos uno.
separaron del coche en pleno vuelo y el Pinto cayó
nnn Siempre se ha soñado con coches que vuelan.
“Recuerden esto”, dijo Henry Ford en 1940. “Un día al suelo como una piedra.
Ni éstos, ni ninguno de los más de 80 coches
habrá una combinación de avión y automóvil”.
voladores desarrollados, han llegado a producirse en
Volar ha sido una ambición desde siempre y, en
una fábrica, a pesar de numerosas patentes. Pero
1903, en Carolina del Norte, los hermanos Wright
lograron el primer vuelo tripulado controlado con un nadie quiere renunciar al sueño.
aeroplano a motor. En 1917, Glenn Curtiss, el
“padre del coche volador”, presentó al mundo su
hoy el término preferido para un coche volador es
Autoplano. Era un vehículo de aluminio con tres
“vehículo aéreo personal”, aunque Terrafugia
alas y una hélice detrás. Más que volar daba botes
describe su Transition como un “avión rodante”.
pero fue un primer paso.
“Más que coche volador, el Transition es un avión
Durante el siglo transcurrido desde entonces, ha
que puede circular por las carreteras”, explica Cliff
habido muchos intentos de crear un coche volador:
Allen, director comercial de la empresa.
el Arrowbile de Waldo Waterman en 1937, el
Terrafugia fue fundada en 2006 por tres licenciados
Airphibian de Robert Fulton en 1946
del MIT, Carl Dietrich, Anna Mracek
y el Aerocar de Moulton Taylor tres
Dietrich y Samuel Schweighart.
años después. Y luego vinieron
“Se había avanzado muy poco en la gama
Henry Smolinski y Hal Blake, que
baja del mercado de la aviación, en parte
juntaron una avioneta Cessna con un
por los problemas de certificación”, dice
Ford Pinto y consiguieron que el
Allen. “Todo debe cumplir los mismos
Glenn Curtiss,
“padre del
artilugio volara. Sin embargo, murierequisitos, tanto si es un jet privado bimotor
coche volador”.
ron en 1973 cuando las alas se
o un cuatro plazas que vuela a 5.000 pies”.
¿Sabía
que ...?
según estudios el
automóvil es el medio
de transporte más
eficiente para
distancias inferiores a
160 km. Cuando la
distancia es superior a
800 km, los aviones
son más eficientes.
metalworking world 9
En 2004, la Administración Federal de
la Aviación creó una clase de aeronaves
deportivas ligeras. Así, a pequeñas
empresas y constructores particulares
les resultó más fácil cumplir los
requisitos. “Desde entonces, han
llegado al mercado unos 60-70 diseños
nuevos en esta clase, incluyendo el
Transition”, dice Allen.
Como el Aerocar de Taylor en los
años 40, el Transition tiene alas
plegables. En el diseño de Taylor, el ala
entera se doblaba hacia atrás y se tenía
que fijar manualmente. Sin embargo, en
el diseño de Terrafugia, las alas se
doblan automáticamente por el centro.
Cuando se despliegan, forman una “V”
invertida.
Los argumentos utilizados más
habitualmente en contra del uso de la
aviación para el transporte son los
retrasos por inclemencias meteorológicas, el coste de
explotación y la
El Transition de
Terrafugia
necesidad de
transporte
después de
aterrizar. Un
coche volador o
avión rodante
ofrecería una
solución.
“Tengo una avioneta y a veces he
tenido que cambiar de ruta para evitar
tormentas”, dice Allen. “Los últimos 15
kilómetros desde el aeropuerto también
pueden ser problemáticos. En las zonas
pobladas, puedes tomar un taxi o
alquilar un coche, pero no siempre es
una opción”.
El Transition tiene una velocidad
máxima de 185 kilómetros por hora y
una autonomía de 787 kilómetros; para
despegar, necesita 500 metros de pista
y pesa 650 kilogramos. Y como
combustible, utiliza gasolina sin plomo,
de la que se compra en cualquier
gasolinera.
“Lleva un motor de 100 CV de
tracción trasera”, dice Allen. “De perfil
ancho, tiene un centro de gravedad bajo
y, en nuestros pruebas, muestra un buen
comportamiento en la carretera”.
En la cabina, hay dos juegos de
mandos: un volante para el
automóvil y una palanca para el
vuelo. Tiene pedales para el
acelerador y el freno cuando se
utiliza como coche y pedales de
timón cuando se utiliza como
avión.
“Hemos utilizado equipos de
seguridad estándar”, dice Allen.
“Lo más difícil ha sido cumplir
Terrafugia
Woburn,
Massachussets,
EE.UU.
Fundada en 2006
por Carl Dietrich,
Anna Mracek
Dietrich y Samuel
Schweighart. Su
nombre se deriva
del latín y significa
“Escapar la
Tierra”.”
Transition
velocidad max.:
185 km/h
autonomía:
787 km
Macro
Industries
Huntsville
Alabama, EE.UU.
Skyrider X2-R
Velocidad Max:
568 km/h
autonomía:
1.480 km.
las exigencias
Skyrider X2-R
de peso, así que
tuvimos que
utilizar mucha
fibra de
carbono y
titanio. Está
claro que es primero un avión y
después un coche”.
Según estudios, el automóvil es la
manera más eficiente de recorrer
distancias inferiores a 160 kilómetros.
Pero para más de 800 kilómetros, los
aviones comerciales son más eficientes.
“Nuestro nicho son los desplazamientos de más de 160 kilómetros pero
menos de 800”, dice Allen.
Da el ejemplo de un viaje reciente de
Nueva Jersey a Boston, una distancia
de unos 450 kilómetros.
“Desde el momento en que me marché
de Nueva Jersey hasta que bajé del taxi
en Boston, mi velocidad media sobre el
suelo era de 103 kilómetros por hora”,
recuerda. “Habría sido perfecto para el
Transition”.
Allen prevé lanzar el Transition a
finales de 2012 o, como más, a
principios de 2013. Hasta ahora, su
empresa ha recibido pagos reembolsables a cuenta para casi 100 Transitions,
Cuando los cineastas quieren acción en el futuro, suelen recurrir a los coches voladores.
1968
1982
chitty chitty
bang bang
blade runner
Una película musical ambientada
a principios del siglo XX sobre un
coche que no sólo flotaba sino
también podía volar.
1962
1974
Los supersónicos
El hombre de la
pistola de oro
Un dibujo animado ambientado
en 2062, en el que George Jetson
utiliza un aerocoche para ir al
trabajo. Pero lo más impresionante era que trabajaba solo tres
horas, tres días por semana.
10 metalworking world
En esta producción oscura y lluviosa de cine
neo-negro, ambientada en 2019 en Los
Ángeles, entre otras muchas cosas, hay
coches voladores, o Spinners.
En esta película de James Bond,
el malo Scaramanga huye en un
AMC Matador coupé que se transforma en avión, con la ayudante
de Bond en el maletero.
1985
Regreso al futuro
Después de haber inventado el
coche volador/máquina del tiempo,
el Dr Emmet Brown se supera en
la 3ª entrega y convierte un tren
entero en una máquina del tiempo
voladora.
Jan
Lundström,
Director de I+D, Soluciones
para Aplicaciones, Sandvik
Coromant
cuyo precio final de venta al público
será de unos 200.000 euros.
El avión rodante de Terrafugia es una
solución, pero hay otras. Por ejemplo el
SkyRider X2R de Macro Industries.
Aunque todavía está
en fase de planificación, tendrá un
sistema de despegue
y aterrizaje vertical
y mandos controlados por voz (aunque
el sistema de
navegación utilizará
mayormente
satélites GPS y
servicios celulares).
Incorpora un motor
de 700 CV y tiene
una autonomía de
más de 1.000
kilómetros.
Luego está Moller International,
cuyo presidente, Paul Moller, es un
empresario canadiense que lleva 40
años trabajando con diferentes tipos
de coche volador. La empresa ha
presentado varios conceptos diferentes, aunque con poco éxito. Uno de
ellos es el Autolevantor, un Ferrari
599 GTB con la tecnología de
despegue vertical de la empresa. Su
coste de desarrollo fue de 2,27
millones de euros y, de momento,
el proyecto se ha aparcado.
El último vehículo de Moller es el
M400 Skycar, para cuatro pasajeros.
Utiliza etanol como
combustible, lo
que reduce el uso
de combustibles
fósiles, pero
también puede
quemar gasolina,
gasóleo, alcohol,
queroseno y
propano.
Necesita muy
poco espacio
para aterrizar y
despegar (sólo
10 metros) y
tiene una
autonomía de
1.200 kilómetros. El proyecto, en fase
de concepto, está detenido por
problemas financieros.
Sin embargo, hay otras empresas que
trabajan en la idea, así que la carrera
continúa. ¿Quién será el primero en
hacer suya la célebre frase de “Doc”
Brown en Regreso al Futuro?:
“¿Carreteras? Donde vamos nosotros,
no necesitamos … carreteras”. n
1997
el quinto elemento
Ya sean coches de patrulla, taxis
o un puesto de venta ambulante
de fideos, los vehículos del futuro
en la película de ciencia ficción
del director Luc Besson no tienen
ruedas y vuelan por las calles.
2012
total recall
¿Cuáles son los motores de
investigación y desarrollo?
Son varios: por ejemplo, leyes medioambientales,
desarrollos en el sector del transporte, la demanda
energética, cambios demográficos. Impulsan nuevas
tecnologías y nuevos componentes. La tendencia
general es hacia componentes más ligeros, más
resistentes y más robustos, con un diseño optimizado.
Esto incide en nuestras herramientas y alimenta
nuevos proyectos de I+D.
Por ejemplo, en el sector aeroespacial, emerge una
nueva generación de aviones en respuesta a nuevas
leyes sobre emisiones. Como resultado, se desarrollan
materiales nuevos y componentes avanzados.
Vemos tendencias similares en la automoción y la
generación eléctrica, donde se busca continuamente
una mayor eficiencia, incluyendo la “energía verde” de
los aerogeneradores. Otra ejemplo es el envejecimiento poblacional que crea una mayor necesidad de
prótesis de rodilla y cadera.
¿Qué ámbitos de la I+D le fascinan?
Yo me dedico específicamente al desarrollo de
aplicaciones, a mejorar la utlización de nuestras
herramientas. Vemos cada vez más cómo nuestras
herramientas forman parte íntegral del proceso de
preparación y mecanizado. En nuestros centros de
aplicaciones globales, trasladamos nuestros
conocimientos a soluciones completas adaptadas a las
necesidades de nuestros clientes.
haciendo historia, ¿qué frutos ha
dado la I+D de Sandvik Coromant?
Es un área fundamental que nos ayuda a mantener
nuestro liderazgo. Históricamente, siempre hemos
trabajado con el foco en el cliente; el flujo continuado
de inventos/productos nuevos mejora tanto nuestra
competitividad como la de nuestros clientes.
A finales de los años 60, por ejemplo, fuimos los
primeros en introducir el recubrimiento gamma, un
auténtico salto cualitativo para el sector. En 2007,
nuestra herramienta modular Coromant Capto, que
había sido patentada 20 años antes, se convirtió en
una norma ISO.
Recientemente, hemos desarrollado una solución
digital para la selección de las herramientas de corte
y modulares que se utilizarán para las simulaciones y
el mecanizado. Hasta ahora, no existía ninguna
norma pero hemos desarrollado una norma ISO que
describe la nomenclatura y estructura para el
ensamblaje virtual de herramientas, lo que nos
permite comunicar e integrar nuestras soluciones en
un entorno informático.
En este remake de la película de Arnold Schwarzenegger de 1990, Colin Farrell sospecha que el gobierno
ha modificado su mente y la está controlando. Aunque
para la ciencia el futuro ya esté aquí, por suerte, este
inquietante retrato del futuro aún está muy lejos.
metalworking world 11
tecnología
texto: turkka kulmala
Reto: En el fresado de engranajes
dominan herramientas HSS enterizas
convencionales con inherentes
deficiencias de productividad.
solución: Una tecnología nueva, con
herramientas intercambiables de metal
duro, que ofrece beneficios significativos
de productividad y economía de
mecanizado.
Entre enterizas e
intercambiables
EN los inicios del mecanizado moderno, una
herramienta era un trozo macizo de acero
especial al que se había dado la forma
necesaria para el trabajo. En los años 50, las
plaquitas de metal duro intercambiables
revolucionaron el sector, pero en el
mecanizado de engranajes, las fresas
enterizas de acero rápido (HSS) siguen
dominando.
Las fresas madre HSS enterizas adolecen
de deficiencias inherentes de productividad.
Se deben reafilar y recubrirse periódicamente, lo que supone un esfuerzo logístico.
Un jefe de producción que planea invertir
en una herramienta para mecanizar engranajes no puede limitarse a comprar una sola
fresa HSS. Necesitará 5 ó 10 herramientas
para asegurar el funcionamiento continuado
de una sola máquina. Mientras una fresa está
trabajando, otra se estará reafilando, otra
estará recibiendo recubrimiento nuevo y otra
se estará calibrando. Otras se encontrarán en
puntos intermedios entre estas fases.
Las herramientas con plaquitas intercambiables eliminan la mayor parte de este
trabajo y generalmente alcanzará con tener
12 metalworking world
caso práctico:
Componente: Eje estriado
Datos de los engranajes:
módulo: 5 mm
número de dientes, z: 30
diámetro de punta, da: 159 mm
ancho de cabeza, b: 220 mm
material: Acero de baja aleación, ST52
HSS
CoroMill 176
desbaste: 180 min
60 min
30 min
90 min
acabado: 90 min
total:
270 min
ahorro: 180 min por pieza
dos fresas: una que está trabajando mientras a
la otra se le cambian y regulan las plaquitas.
Otro inconveniente importante es el
refrigerante. Las herramientas HSS
generalmente requieren refrigeración,
muchas veces lubricante para cuchillas, para
no sobrecalentarse. En cambio, el metal duro
funciona incluso mejor a temperaturas altas.
Prescindir de refrigerante aporta varias
ventajas. Por un lado, se elimina el coste de
comprar, almacenar y desechar el refrigerante y, por el otro, se obtiene un entorno de
trabajo más limpio, agradable y saludable.
La capacidad inherente del metal duro
integral de usar datos de corte más altos y
alargar la vida de la herramienta aporta
beneficios directos para la productividad. Se
libera una capacidad que puede emplearse
para aumentar la producción, cuando existe
demanda, o para reducir capacidad y costes,
ya que se puede lograr una producción
específica con menos máquinas. Esto incide
directamente en las inversiones al adquirir
máquinas-herramienta nuevas.
El nuevo concepto de CoroMill 176, con
plaquitas de metal duro intercambiables
optimizadas para el acero, permite aprovechar al máximo todas las posibilidades de las
modernas fresadoras generadoras, robustas y
de alta potencia.
Perfil de engranaje
conforme a DIN 3972-2.
Alternativas de acoplamiento:
Agujero interior con ranura
axial, Coromant Capto.
Geometría de plaquita y
calidad para acero, ISO P.
Clase de calidad B
conforme a DIN 3968.
Fresa madre con plaquitas
intercambiables de metal
duro.
Las herramientas enterizas generalmente
se consideran más precisas que las herramientas con plaquitas intercambiables. Una
fresa madre HSS nueva de alta calidad puede
cumplir estas expectativas pero es imposible
mantener la precisión de una máquina
gastada sin reafilarla y aplicar un nuevo
recubrimiento. En cambio, las plaquitas
intercambiables sólo tienen que cambiarse,
sin ningún impacto sobre la precisión con un
sistema de sujeción apropiado.
Por eso, una característica clave del nuevo
concepto es su acoplamiento de plaquita iLock,
un sistema de sujeción –compuesto por una
plaquita, una cuña y un solo tornillo por
asiento– que es fácil y rápido de usar. Tras
probarlo, un cliente ha comunicado tiempos de
cambio de tan solo siete segundos por plaquita,
importantísimos cuando se trabaja con con
hasta 100 plaquitas. Una guía en la cara de
apoyo fija de manera estable la plaquita y
garantiza un posicionamiento preciso y
repetible, evitando movimientos laterales.
A nivel general, este nuevo concepto
refleja una evolución tecnológica desde las
herramientas enterizas tradicionales hacia
soluciones más productivas y económicas
con plaquitas intercambiables. Las máquinasherramienta nuevas y robustas, en particular,
pueden sacar ventajas importantes de las
fresas madre de plaquitas intercambiables
de metal duro. n
Tecnología de bloqueo
de plaquitas iLock.
Plaquitas a medida
para perfiles de
engranaje especiales,
por ejemplo, con
modificación del
saliente del diente,
achaflanado de punta
y protuberancia.
resumen
Un nuevo concepto de fresa madre de plaquitas
intercambiables de metal duro ofrece una
alternativa rentable a las fresas madre HSS
enterizas. Las plaquitas intercambiables
reducen el trabajo de mantenimiento. Su
facilidad de uso y capacidad de trabajar con
datos de corte altos ofrecen ventajas tangibles
de productividad.
metalworking world 13
CoroMill 210 de
31,75 mm de
diámetro
mecanizando en
desbaste una
cavidad en el
bastidor de un
tren de montaña
rusa.
14 metalworking world
texto: michael miller foto: martin adolfsson
socios en
herramientas
Cincinnati, Ohio, EE.UU. En el corazón industrial norteamericano, una
empresa trabaja estrechamente con Sandvik Coromant para construir
piezas de precisión con aplicaciones en sectores tan diversos como el de los
diamantes sintéticos o de las montañas rusas.
metalworking world 15
Esta página y en sentido horario desde arriba:
Dale Reliford, con bata amarilla, y Blaine
Hagins, representantes de Sandvik Coromant.
El operador Ray Willey configura una
mandrinadora Union.
Puliendo una máquina para la producción de
diamantes sintéticos.
dice Kramer. En el interior de la
nnn Cincinnati, en el Medio
nave, que puede acomodar piezas
Oeste norteamericano,
que miden hasta 6 x 15 metros y
suministra productos industriales
pesan hasta 73 toneladas, Magna
a gran parte del centro de
Machine es un hervidero. En un
Estados Unidos. Fundada en
sector de la planta, un operador
1788, fue la primera ciudad
Scott Kramer,
presidente de
trabaja en el exterior de un cilindro
importante del interior del país,
Magna Machine
de 1,5 metros de diámetro,
gracias a su situación estratégica
puliendo 48 ranuras cortadas en
en el río Ohio, un afluente del
diagonal hasta obtener un acabado de espejo,
Mississipi. “Cincinnati es un buen sitio para el
que luego formará parte de una máquina que
sector energético, ya sean aerogeneradores o
fabricará film de plástico. Otros construyen
petróleo y gas”, dice Scott Kramer, presidente de
bastidores de trenes de montaña rusa
Magna Machine Co.
destinados al hotel casino New York–New
Muchas de las plantas de fundición y forjado
York de Las Vegas o alguno de los parques de
que producen los grandes bloques de metal
atracciones Six Flags.
mecanizados por Magna están en los estados
En otros sectores, se perforan 72 agujeros
vecinos, Indiana y Pensilvania. La región es
en cada una de las tres caras de un buje de
hoy un gran centro para el sector energético.
fundición de aerogenerador al que se fijarán
“Intentamos mantenernos un paso delante
palas de 45 metros de largo.
en nuestro sector, en tamaño y en capacidad”,
16 metalworking world
“Un Volkswagen cabe perfectamente en el
interior del buje”, dice sin exagerar Terry
Qvick, planificador estratégico de Magna.
Magna también ha fabricado bastidores
para las salas rotatorias utilizadas en la terapia
protónica para el tratamiento del cáncer de
próstata. “Es el tratamiento menos invasivo”,
dice Kramer. “Puede dar blanco en el tumor
con una precisión de 0,2 milímetros”. Los
bastidores se fabrican en dos mitades, cada
una de 32 toneladas.
Magna Machine empezó a trabajar con
Sandvik Coromant hace 15 años. “Necesitábamos un colaborador experto en herramientas
de corte”, dice Kramer. “El personal de
Sandvik Coromant se reúne con el nuestro al
menos cada una o dos semanas. Nos ayudan
con geometrías y tecnologías de herramientas
que mejorarán la productividad de nuestras
máquinas”.
la expansión de
Magna machine
Desde 1999, Magna es
propietaria de United Precision
Services, importador exclusivo
para Norteamérica de Union y
las empresas españolas, Bost,
Ibarmia y Machine Tool
Engineering, o MTE. Magna
utiliza su planta como salón de
exposición para que los posibles
clientes puedan ver los
productos de esos fabricantes en
funcionamiento.
Magna está construyendo un
anexo de 2.200 metros
cuadrados a su planta actual
para tres máquinas nuevas. Las
máquinas, dos de Bost y una de
Union, son una mandrinadora
horizontal, un torno de torreta
vertical y una máquina que
puede producir cigüeñales
grandes para locomotoras o para
la producción de petróleo y gas.
Sandvik Coromant está dotando
la máquina de cigüeñales de un
surtido completo de herramientas y hará lo mismo con las otras
dos máquinas.
Cuando la nueva nave esté
lista, la empresa prevé contratar
a 10 nuevos empleados y
generar un volumen de ingresos
superior a los 23 millones de
euros durante el próximo
ejercicio fiscal.
Agujeros para un buje
de aerogenerador con
palas de 45 metros.
metalworking world 17
perspectiva técnica: magna machine
Loreioiasdfjlkjkljl
aösdlfk asödfl aslfkj
a asldkf jaslkfj
asdlfkalskdfjlaskdjfl.
ídeo!
V
¡
!
d
a
P
¡i
rial
ás mate
La situación
ver m
Pueden sobre esta cola
o
iv
s
lu
c
a en la
s
ex
o
it
x
e
boración de MWW para
n
.
aplicació www.sandvik
n
iPad o e mant.com
coro
Magna Machine consiguió un
contrato con una empresa petrolera
para fabricar bloques terminales, un tipo
de carcasa de bomba, partiendo de un bloque
de acero del tamaño de un escritorio. Debía
taladrar en el acero agujeros de 9 centímetros de
diámetro por fuera pero con hasta 13 centímetros
de diámetro en el interior de la pieza.
El problema
Se intentó hacer los agujeros con una fresa en un
portaherramientas integrado enterizo. Pero se
producían armónicos (chatter) que ponían en
peligro la viabilidad del proyecto.
la solución
Utilizando una fresa CoroMill 331 con un
portaherramientas cónico C4 – 50, una
extensión C4 y un adaptador C4 para el
planeado, la empresa pudo realizar el vaciado sin
problemas.
el resultado
La solución ahorró a Magna unas 185 horas de
tiempo de máquina y 30.000 euros en gastos.
‘‘
Un Volkswagen cabe
en el interior del buje”.
las cifras de
magna machine
1947
El año en que Magna Machine fue
fundada por William J Kramer,
abuelo de su actual presidente,
Scott Kramer.
90
por ciento
El volumen de actividad de la
empresa que se dedica a la
fabricación de piezas para sectores
como plásticos, minería, energía y
acero. Magna Machine empezó
ofreciendo servicios de reparación
y mantenimiento a fábricas
papeleras y químicas.
Tools, Magna pudo cumplir con el pedido.
“Eliminamos casi todos los armónicos”,
dice Dave Reynolds, programador CNC de
Magna.
“Si no se eliminan los armónicos, las
plaquitas no duran nada”, dice Qvick. Este
cambio de enfoque, dice, fue decisivo para el
éxito del proyecto. “Fue nuestra salvación”.
El caso ilustra cómo las dos empresas
trabajan juntas para solucionar problemas y
mejorar la productividad. El interlocutor de
Magna en Sandvik Coromant es Dale Reliford,
un ingeniero de productividad con 13 años de
antigüedad en la empresa.
“Dale nos viene a ver cada vez que se lo
pedimos”, dice Qvick. “Ningún otro proveedor
de herramientas nos ha ayudado cómo nos ha
ayudado Sandvik”.
Afortunadamente para Magna, el centro de
distribución de Sandvik Coromant para el
continente americano está situado al otro lado
del río Ohio en Hebron, Kentucky. “Si
tenemos cualquier
problema, podemos recibir
ayuda en dos horas”, dice
Qvick. “Este nivel de
servicio explica porqué
compramos el 85 por ciento
de nuestras herramientas a
Sandvik”.
Reynolds es más
contundente: “Si dependiera
de mí, sólo usaría herraDale Reliford y Dave Reynolds,
mientas de Sandvik.
programador CNC, inspeccionan los bloques terminales.
Usamos casi todas sus
herramientas para fresar”. n
Sandvik Coromant cubre el 85-90 por ciento
de las necesidades de Magna Machine en
materia de herramientas. Esta colaboración
estrecha fue providencial cuando Magna recibió
un pedido para fabricar un lote de bloques
terminales utilizados en la fractura hidráulica
para la extracción de petróleo y gas. En el
proceso de fractura, se inyectan agua, arena y
productos químicos en formaciones escamosas
profundas y luego se vuelven a sacar mediante
bombeo a través de los bloques terminales.
El diseño de la pieza exigía la perforación de
un agujero de 9 centímetros de diámetro en un
bloque de acero, ampliando posteriormente el
agujero a 13 centímetros de diámetro en el
interior del mismo. Inicialmente, la empresa
utilizó una fresa CoroMill 331 estándar con
plaquitas redondas y la sujetó a un portaherramientas integrado enterizo con un alcance de
24 centímetros. Sin embargo, con este método,
surgían problemas de “chatter” (armónicos),
que acortan significativamente la vida de la
herramienta sin
producir el resultado
deseado.
cuando Magna
Machine pidió una
solución a Sandvik
Coromant, la empresa
acababa de lanzar
una extensión de su
programa Teeness
Silent Tool. Sustituyendo el adaptador
existente con uno Silent
2,5
megavatios
La electricidad generada por los
aerogeneradores con bujes
fabricados por Magna Machine, lo
suficiente para unos 750 hogares.
Entre otros productos, la empresa
también fabrica ejes especiales
para trenes de montañas rusas,
chasis para vehículos de minería y
bombas elevadoras para sistemas
de agua potable municipales.
9.000
metros cuadrados
La superficie de las instalaciones
de Magna Machine.
120
El número de personas que
trabajan en Magna Machine. Está
previsto contratar a otras 10
personas en un futuro próximo.
20
millones de euros
Volumen anual de ventas.
metalworking world 19
Tecnología
texto: Turkka Kulmala
reto: Las fuerzas de corte axiales
constituyen un problema de seguridad y
productividad en el fresado del titanio.
solución: Avances en la tecnología
de adaptadores aportan una sujeción
muy segura y mayor productividad.
Fresado del
titanio sin riesgos
una característica problemática del
fresado de perfiles de titanio con fresas de
planear de metal duro son las fuerzas de corte
axiales extremas, que resultar en el desenganche progresivo de la herramienta. Aún los
portaherramientas convencionales más firmes
no pueden evitar del todo este lento deterioro
del poder de sujeción y precisión.
Evitar este problema es muy importante,
teniendo en cuenta que la materia prima es
muy cara y posiblemente se le hayan dedicado
muchas horas en etapas de transformación
anteriores. Por eso muchos fabricantes limitan
el potencial de sus herramientas y máquinas
aplicando datos de corte conservadores.
El nuevo sistema de sujeción de herramientas
iLock –disponible para las fresas de planear
de metal duro CoroMill Plura y los adaptadores de ajuste por contracción– ofrece una
solución que consiste en ranuras helicoidales
rectificadas en el mango de la herramienta y
chavetas de acoplamiento en el interior del
adaptador. Las chavetas mantienen sujetada la
herramienta, evitando que se afloje aún en
condiciones extremas. Son las propias fuerzas
de corte que actúan para apretarla más
firmemente contra el portaherramientas.
La principal ventaja de este nuevo adaptador
20 metalworking world
es la posibilidad de
multiplicar hasta tres veces CoroMill Plura
la profundidad de corte
e iLock
(ap). El resultado es una
• Calidades: GC1620 y
mejora considerable de la
GC1640 (ISO S)
•Desviación: ± 0.005 mm
productividad al permitir
a3xD
una reducción sustancial de
los tiempos de mecanizado. • Adaptadores de ajuste por
contracción: Coromant
El sistema conserva la
Capto, HSK A, ISO 7388.1,
estrecha tolerancia de
MAS-BT 403, CAT-V.
desviación de un adaptador
de ajuste por contracción.
La precisión alarga espectacularmente la vida
de la herramienta, reduce costes y mejora la
eficiencia y la productividad.
Además, la nueva solución de sujeción ofrece
el potencial de aumentar la velocidad de corte,
una tercera ventaja importante que promete
ampliar los límites de datos de corte seguros y
productivos en el fresado del titanio. n
Las chavetas iLock
sujetan la herramienta
e impiden su
desenganche.
resumen
Fuerzas de desenganche afectan el fresado del titanio. Una nueva tecnología elimina el problema y
permite aumentar la profundidad de corte, con una desviación menor y velocidades de corte superiores.
texto: Susanna Lindgren Foto: Adam Haglund
apuesta
segura
Nybro, Suecia. Para una empresa subcontratista como Axipto, una línea
de producción fiable es imprescindible para garantizar un producto final de
alta calidad. Contar con herramientas que cumplan la vida útil prometida
marcan la diferencia en el mecanizado automatizado.
metalworking world 21
Axipto
fundada: En 2009
Por: Tres subcontratistas locales,
especializados en el corte, fresado y
torneado, que aunaron fuerzas.
Plantas y Empleados: Tiene 100
empleados que trabajan en tres plantas.
Unos 70 trabajan en la planta más grande
en Nybro, principalmente en tareas de
mecanizado CNC en piezas de mayor
tamaño. Los otros empleados se reparten
entre Målilla, 100 kilómetros al norte de
Nybro –especializada en piezas y lotes
pequeños– y Mönsterås, en la costa
báltica, especializada en el torneado.
Propietario: Las tres plantas forman
parte de Nossevo Industries, dirigida por
su dueño, Bert Ovesson. Su objetivo es
establecer una conexión sólida con la
costa sureste de Suecia para todas las
plantas del grupo.
Bastidor del eje de
compensación que va
debajo del motor para
mitigar sus vibraciones.
22 metalworking world
nnn El pequeño municipio de Nybro ha sido
una zona industrial por generaciones. Para
muchos extranjeros, el nombre Nybro se asocia
a una renombradas fábricas de vidrio sueca.
Pero hoy, esta industria está en baja y son otras
empresas de la zona las que van viento en popa,
produciendo al máximo de su capacidad y con
carteras de pedidos llenas. Axipto AB, una
empresa subcontratista especializada en el
corte y fresado, es una de ellas.
Una parte del aparcamiento de Axipto ha
sido transformada recientemente en una obra
de construcción. Un nuevo edificio, de 2.000
metros cuadrados, pronto estará listo para
albergar la producción de componentes para
un nuevo cliente. Jonas Thuvesson, director
técnico y de calidad de Axipto, no quiere
hablar ni del cliente ni del producto. Es
información confidencial, al igual que la
mayor parte de lo que se produce en Axipto.
Sólo se permite fotografiar en determinadas
zonas. Pero no es secreto que Axipto tiene
grandes clientes como por ejemplo Atlas
Copco, ABB y Tetra Pak.
“Actualmente, Scania es nuestro cliente
más importante; mecanizamos mucha piezas
para sus chasis y motores de camión”, dice
Thuvesson, señalando una pila de placas de
engranaje de distribución recién fresadas.
El proceso de corte tiene que ser preciso, ya
que la seguridad de la producción es esencial.
“Nuestra competencia determinante es
la capacidad de mecanizar con tolerancias
muy estrechas. En el sector de la automoción,
es crucial”, dice Thuvesson. “Son clientes
que necesitan
volúmenes grandes
y, por eso, el
mecanizado
automatizado debe
ser seguro y capaz
Jonas Thuvesson,
de entregar un
director técnico.
producto de alta
calidad”.
"Trabajamos el doble
con la misma broca”.
Richard Tauber, técnico
de producción.
AUNQUE SU CARTERA de pedidos esté
llena, la
competencia es intensa, sobre todo en el sector
de la automoción, donde hay una presión
constante sobre los precios.
“Podemos decir que es un pastel que se
corta en porciones: la materia prima, el
transporte/ almacenamiento y la transformación son trozos separados”, explica Thuvesson. “Si las fraguas y las fundiciones suben
sus precios pero el precio del producto final es
el mismo, la parte que nos toca a nosotros es
más pequeña. La única forma de mantener
nuestra competitividad es tener un sistema de
producción que garantice un resultado seguro
con el mínimo de anomalías”.
Cada vez que se para el proceso, cuesta
dinero. Y cualquier componente con errores
tiene efectos colaterales desagradables. Al ser
Axipto responsable del paso de transformación, el coste del mecanizado adicional o de
“Si podemos fiarnos de
comprar material
la broca, podemos
nuevo se resta del
alargar los intervalos
trozo del pastel que
entre controles de
le corresponde, dice. calidad”. Jonas
Thuvesson.
Dado el riesgo
económico, la
calidad y la precisión del proceso de fabricación son prioridades máximas. Para asegurar
los ingresos, debe optimizarse el proceso.
“Un proceso seguro no es sólo una cuestión
de know-how técnico sino también de usar el
metalworking world 23
“Siempre intento
ponerme en la piel del
cliente y ver qué puede
hacer Sandvik Coromant
para mejorar su negocio”.
Mattias Arvidsson,
vendedor de Sandvik
Coromant.
equipo adecuado”,
dice Richard
Tauber, técnico de
producción.
Tauber trabaja en
la planta de fresado
de Nybro desde
Placas de engranajes
hace 20 años y,
de distribución.
durante los 10
últimos años, ha sido responsable de herramientas. Su taller está repleto de brocas y
lamas de corte de todas las formas y tamaños
posibles. Sabe todo acerca de las herramientas
utilizadas en el proceso, tanto lo que conviene
saber –como durabilidad y rendimiento– como
lo que preferiría no tener que saber, como los
problemas provocados por una broca rota y el
impacto que ello puede tener sobre distintas
fases del proceso de producción.
“Desde que estoy aquí, siempre hemos
utilizado productos de Sandvik Coromant”,
dice Tauber, mientras busca la última
24 metalworking world
incorporación a su colección, una Sandvik
Coromant CoroDrill 860-PM, un producto
nuevo que le ha dado muy buen resultado.
DESDE QUE SE INCORPORÓ CoroDrill al proceso
en noviembre de 2011, no se ha roto ninguna
broca. Antes, había que parar la producción 5-10
veces por semana para cambiar brocas rotas.
Significaba varias interrupciones imprevistas
cada semana, que podían durar entre
cinco minutos y un par de horas.
Sandvik Coromant no es el
único proveedor de Tauber ni
tampoco el más importante. Pero todas las
herramientas son
sustituibles, sobre
todo cuando llega algo
mejor, como esta
nueva broca.
“Nuestros
contactos con
Sandvik Coromant han aumentado mucho
desde que Mattias Arvidsson [comercial de
Sandvik Coromant] empezó a trabajar en
nuestra región”, dice Tauber. “Nos ha brindado
mucho apoyo técnico para mejorar el
proceso”. Tauber valora el hecho de que
Arvidsson también sea un técnico con muchos
años de experiencia en la industria local.
“Sabía que Axipto tenía problemas con
brocas rotas”, dice Arvidsson. “Cuando supe
que había salido nuestra nueva CoroDrill 860,
me puse en contacto con la empresa y les
pregunté si querían probarla”.
Axipto puso a prueba la broca el mismo día
de su lanzamiento. Desde entonces, dice
Tauber, ha realizado mediciones meticulosas,
comprobando los datos de corte facilitados,
evaluando la durabilidad y verificando el
desgaste de la broca bajo un microscopio.
“Normalmente se escucha el ruido de la
herramienta cuando el proceso va bien”, dice
Tauber, “pero con esta broca, no se oía nada y
tuvimos que abrir la puerta para ver si había
acabado el taladrado”.
Thuvesson añade que fue una decisión
natural sustituir todas sus brocas enterizas con
la CoroDrill 860.
“Es la mejor documentación de herramienta
que he visto”, dice Thuvesson. “Hoy, las
brocas forman la parte más fiable de nuestro
proceso”. n
detrás del nombre
Axipto viene de Accipter, un género de
rapaces que incluye el azor y el gavilán.
Son aves esbeltas con alas cortas y
anchas de punta redondeada y un
afilado pico en gancho. Trasladadas a la
empresa Axipto, las alas simbolizan la
amplitud de la empresa y sus ojos
agudos, la capacidad para ver los
pequeños detalles. El nombre Nossevo
es el nombre de su propietario
Ovesson escrito al revés.
perspectiva técnica: Axipto
o!
íde
l
d!e¡r V
materia
iPa
s
á
m
eden v
esta
Pu
la situación
o sobre
exclusiv n exitosa en
ció
ra
o
b
la
MWW
co
ción de
la aplica iPad o en
para
ndvik.
www.sa t.com
n
a
corom
Axipto buscaba opciones
para mejorar la seguridad y la
calidad del fresado automatizado. El objetivo era limitar distintos
tipos de interferencia que disminuían o
frenaban la eficiencia. Un problema
importante era la rotura de brocas, que
obligaba a parar el proceso entero.
la solución
CoroDrill 860 PM, la nueva broca de
metal duro para aplicaciones ISO-P. El
control seguro de la viruta en el corte
largo y corto, combinado con un
comportamiento fiable y reproducible,
alargó la vida de la herramienta, aumentó
la velocidad de penetración y disminuyó
las fuerzas de corte. Datos bien definidos
contribuyeron a una solución ganadora.
el resultado
Una mayor seguridad del proceso y una
cadena de producción más fiable que
garantiza un producto final de mayor
calidad, al tener la certeza de que las
brocas funcionarán al menos durante su
vida útil nominal sin romperse.
Un negocio que crece.
Pronto se incorporará un
edificio nuevo de 2.000
metros cuadrados a las
instalaciones existentes
en Nybro.
metalworking world 25
Tecnología
texto: christer richt
Reto: Mejorar el rendimiento, los
resultados, la seguridad y el coste por
agujero en las operaciones de taladrado.
Solución: Dejar que los parámetros
de la aplicación determinen el tipo
adecuado de CoroDrill.
Agujeros sin
complicaciones
la producción de agujeros nunca ha sido
tan sencilla. Las herramientas de corte para
fabricar agujeros han dado un gran salto y se
han lanzado nuevas generaciones de brocas,
y hay más en fase de desarrollo. Este
desarrollo ha sido vital para el taladrado de
componentes en grandes lotes, donde los
tiempos de ciclo y la seguridad son
prioridad. Y ha sido positivo para el
taladrado general de agujeros variados,
donde importa la versatilidad.
La fabricación de agujeros es la operación
de mecanizado más común. Por lo tanto,
mejorar el taladrado incide positivamente en
la economía de la fabricación si hay que
mecanizar. Potenciar la efectividad del
taladrado es una de las mejoras más
fáciles de lograr en cualquier
máquina. El obstáculo más
frecuente, si es que los Punta de
hay, es la velocidad de la 870
husillo disponible.
Factores como
fuerzas de corte
26 metalworking world
excesivas, par, desequilibrio, mala economía
agujeros taladrados tienen un diámetro entre
de herramientas, mantener una calidad
12 y 30 milímetros, con profundidades de
uniforme y la falta de fiabilidad no suelen
tres a cinco veces el diámetro,
ser tan problemáticos.
en acero, y una gama de
Al establecer o modernizar cualquier
tolerancia respecto a los
tipo de producción de agujeros,
diámetros de IT8–12.
es fundamental determinar la
La gama total de
situación desde el primer
agujeros es mucho mayor
momento. Un sencillo análisis
pero hay potencial de
del componente, la configuramejoras, no importa el
Punta de la 860
ción y los agujeros brinda la
material.
información necesaria para la
selección y aplicación de herramientas. Los
hay tres tipos de brocas modernas (plaquita
parámetros básicos siempre son el diámetro
intercambiable, punta intercambiable y
del agujero, la profundidad, las tolerancias y
metal duro integral), con sus ventajas y sus
el acabado de superficie, el material, las
limitaciones. En la mayoría de las operacioeventuales operaciones secundarias
nes de producción de agujeros, seleccionar
(como achaflanado, avellanado,
la broca adecuada y aplicarla correctamente
escariado, roscado), la sujeción de la
influye enormemente sobre la eficiencia, la
herramienta, la velocidad de husillo y
seguridad y la calidad, pilares de la
potencia disponibles, la estabilidad y
competividad.
las características de la configuración
En términos de velocidad de penetración,
y, no lo olvidemos, los tamaños de lote y
la broca moderna de plaquita intercambiable
la flexibilidad necesaria. La mayoría de los
no tiene rival. Ofrece un coste muy bajo por
CoroDrill 860
es un concepto totalmente nuevo
en brocas de metal duro integral,
centrado en el material de la
pieza. Ofrece, en altas velocidades, una combinación imbatible
de velocidad de penetración y
precisión, además de durabilidad
y seguridad. La broca CoroDrill
860 da lo mejor de sí a
velocidades de corte altas y se
puede utilizar para diámetros
entre 3 y 20 milímetros y
profundidades de taladrado entre
3 y 8 veces el diámetro. Produce
agujeros con tolerancias
excelentes de IT8 y un buen
acabado superficial, incluso
cuando se exige una formación
mínima de rebaba en la entrada y
salida. Ofrece una flexibilidad
total en lo referente al carácter
del agujero, como entrada y
salida, forma y agujeros cruzados.
3-20 mm
IT8
agujero pero a costa de la precisión.
Tolerancias del orden de IT11–12 son
expectativas realistas para las brocas de
plaquita intercambiable en la mayoría de las
operaciones. Es una herramienta versatil y
segura, apta para un gran número de
operaciones, con una excelente economía de
mecanizado, sobre todo para grandes lotes.
Sin embargo, las brocas de punta intercambiable son más versátiles y ofrecen una
mayor precisión. Tolerancias de IT9–10 son
factibles para muchas aplicaciones en un
amplio espectro de componentes, fundamentalmente agujeros que luego serán roscados.
Gracias a los recientes avances en este
campo, se ha mejorado el acoplamiento entre
el cuerpo de la broca y las puntas de metal
duro, proporcionando una elevada seguridad
9,5 -33 mm
IT9
CoroDrill 870
Ha llevado las brocas de punta
intercambiable a una nueva generación. Con su capacidad de
avance superior, las velocidades
de penetración son mayores y se
alarga la vida de la herramienta,
con una nueva geometría y
calidad de punta. La gama de
diámetros oscila entre 12 y 25,99
mm y el programa completo
seran de 9,5 a 33mm, con
profundidades de hasta ocho
veces el diámetro, produciendo
agujeros de buena calidad con
una tolerancia de IT9. La nueva
geometría del filo, el acoplamiento entre punta y cuerpo y las
estrías de la broca son resultado
de soluciones de alta tecnología
que aportan una gran flexibilidad
en cuanto a componentes, tipos
de agujero y tamaños de lote,
sobre todo cuando se exige
facilidad y precisión en los
cambios de punta.
de mecanizado, con cambios de punta
sencillos y sin errores. Las brocas de metal
duro integral ofrecen la mejor combinación
de velocidad de penetración y agujeros de
alta precisión, con tolerancias de IT8–9,
dependiendo de la aplicación. Los últimos
avances han permitido llevar la broca de
metal duro integral a nuevas cotas en
términos de datos de corte, vida útil,
evacuación de viruta, fiabilidad, tolerancia
y acabado superficial, además de mejores
condiciones para el reacondicionado. n
CoroDrill 880
Broca de plaquita intercambiable de primera elección para
operaciones de producción de
agujeros en todos los sectores
manufactureros. Es una broca
segura y de alto rendimiento
para cualquier material. Su
funcionalidad es fruto de la
Tecnología Step de Sandvik
Coromant, que combina las
funciones de las plaquitas
central y periféricas. Optimiza y
distribuye perfectamente las
fuerzas de corte, logrando un
equilibrado preciso de la broca
con una influencia muy positiva.
La gama ofrece diámetros de 12
a 63,5 mm y profundidades de
cinco veces el diámetro. Puede
producir agujeros con una
tolerancia de IT11 y acabados de
superficie de Ra 0,5 micras,
cuando se exige una formación
mínima de rebaba en la entrada
y salida. Ofrece gran flexibilidad
en cuanto al carácter del
agujero, como entrada y salida,
forma y agujeros cruzados.
12-63.5 mm
IT12
resumen
Con los últimos avances en taladrado, la
velocidad, durabilidad, seguridad, versatilidad
y calidad del agujero alcanzan nuevas cotas.
Ya existen soluciones para el taladrado que
mejoran la competividad en cualquier tipo de
mecanizado que lo incluya. La gama CoroDrill
marca una evolución permanente en la
producción de agujeros.
metalworking world 27
inspiración reciclado
texto: R.F.Mamoowala foto: adam lach
la magia de
la basura
Rock Garden. el parque de Nek Chand en la India, es un testimonio
vivo del poder creativo individual, utilizando objetos desechados
por otros como basura.
28 metalworking world
nnn Nek Chand puede ser considerado un genio del
reciclaje o un artista rebelde. Su parque Rock Garden, es
el lugar más emblemático de la ciudad de Chandigarh,
capital de Punjab y Haryana, en el norte de la India.
El retiro laberíntico, hecho enteramente de material
residual reciclado, recuerda al País de las Maravillas de
Alicia, pero sin sus alegorías y simbolismo. Es un país
de ensueños en su expresión más pura, con senderos
serpenteantes, escaleras, cascadas, canales y árboles,
habitado por camellos, caballos, bailarines, diosas,
cortesanos, reyes y reinas, resplandecientes en sus
cámaras privadas, y cientos
de productos más fruto de
su imaginación.
Este jardín excepcional,
de 10 hectáreas, empezó
como una afición particular en 1958, en una época
en que el reciclaje y la
protección medioambiental eran conceptos
desconocidos.
“Trabajaba como inspector
de carreteras en el departamento de Obras Públicas
hasta las cinco de la tarde”,
recuerda Nek Chand, de 87
años. “Después. me iba con
mi bicicleta a distintos
solares abandonados en
Chandigarh, donde se
habían tirado muchos
Nek Chand
escombros y basura”.
Se llevaba la basura a un
desfiladero adyacente a un bosque tranquilo y apartado,
cerca del Lago Sukhna. “Trabajaba durante cuatro horas
cada tarde, convirtiendo el material residual en distintas
figuras”, dice. Muchas veces su esposa y su hijo le
acompañaban a su escondite, que las autoridades no
descubrieron hasta 1976.
“Se quedaron asombrados al ver tantas cosas
hermosas en este jardín”, dice, con una risa traviesa.
Para su sorpresa, el gobierno valoró su iniciativa y le
brindó ayuda adicional para conectar los distintos
ámbitos con senderos, formando una sola unidad.
Las figuras, de belleza enigmática, que habitan el mundo
de Nek Chand están hechas con objetos desechados
como pulseras de colores, cables eléctricos, azulejos,
cristales y botellas rotos, tazas y platillos, objetos
cerámicos utilizados en la fontanería, productos de
desecho de las fundiciones, en definitiva, cualquier cosa
considerada inútil y tirada a la basura. Pero cuando se
juntan, forman figuras con una belleza asombrosa.
Seis meses después, con la ayuda de 60 personas
asignadas por las autoridades locales, el Rock Garden ya
estaba listo para abrirse al público. La respuesta de los
visitantes fue extraordinaria. Quedaron maravillados al ver
que un inspector de carreteras corriente, que ni siquiera
había acabado la enseñanza secundaria y carecía de
formación en las artes plásticas, podía crear algo tan
sorprendentemente original y hermoso.
Pronto, turistas internacionales empezaron a visitar
el Rock Garden y, en
1980, su creador fue
invitado por el gobierno
francés a iniciar un jardín
similar en París. Otros
países, como Alemania,
los Estados Unidos, Gran
Bretaña y Suiza, no
tardaron en seguir su
ejemplo y, casi de un día
para otro, Nek Chand se
encontraba viajando. “Las
sociedades occidentales
son mucho más despilfarradoras que la sociedad
india y me pidieron que
les ayudara a convertir o
reciclar sus productos de
desecho en lugares de
belleza similar”, dice. Al
cabo de poco tiempo, su
Rock Garden había sido
replicado en varios países
y se crearon Fundaciones Nek Chand en los Estados
Unidos y Gran Bretaña.
Nek Chand ahora pasa gran parte del día en el Rock
Garden, “hablando con los visitantes”, dice, “y disfrutando
de su admiración cuando ven esos objetos de belleza
creados a partir de la basura”. Muchas organizaciones
envían voluntarios para aprender. “La formación, el
alojamiento y la comida son gratuitos”, dice. “Estoy
encantado de que jardines similares en otros lugares
puedan dar placer a millones de personas”.
El dinero nunca ha sido un problema, dice Nek
Chand. Con las 15 rupias (unos 22 céntimos de euro)
pagadas como entrada por 5.000 visitantes diarios, se
recaudan más de mil euros por día. “Tenemos más
dinero que el que podemos gastar”, dice. “Excepto
barrer y limpiar, el mantenimiento es inexistente. He
Acerca de
Rock Garden
El Rock Garden está
situado en Chandigarh al
norte de la India, con
conexiones por avión y
ferrocarril con las
principales ciudades
indias. El jardín tiene una
extensión de 24 hectáreas
y atrae casi 5.000
visitantes diarios. Abre los
siete días a la semana
desde las 9 de la mañana
hasta las 7 de la tarde. La
entrada cuesta tan sólo 15
rupias (unos 22 céntimos
de euro). Uno de sus
grandes atractivos es la
presencia de su creador, el
octogenario Nek Chand, a
quien le encanta charlar
con los visitantes.
metalworking world 29
‘‘
Trabajaba cuatro horas cada tarde, convirtiendo este material residual en distintas figuras”.
30 metalworking world
Mattias Carlberg,
responsable
global del
programa de
reciclaje de
Sandvik
Coromant, iniciado hace 16 años,
habla con Metalworking World.
¿Cómo progresa el programa y
cuáles son sus objetivos?
Nuestros objetivos son reducir
nuestro impacto medioambiental a
través de un proceso de reciclaje
energéticamente eficiente y ayudar a
preservar materias primas no renovables reciclando en la mayor medida
posible metales procesados ya
existentes. Globalmente, las
materias primas incorporadas en
nuestros productos de metal duro
sólo están disponibles en unos pocos
países y en cantidades limitadas.
Además, el proceso de reciclaje que
usamos consume menos energía que
la extracción primaria.
Las esculturas de Rock
Garden están hechas de
desechos neutrales y
requieren muy poco
mantenimiento.
¿Nos podría dar un ejemplo de
su trabajo diario con los clientes?
Uno de los servicios que ofrecimos
es el reacondicionado, en el que
rectificamos las brocas de nuestros
clientes. El servicio de reacondicionado también contribuye a reducir
nuestro impacto medioambiental,
puesto que los clientes rectifican sus
productos en vez de comprar otros
nuevos. Al final, sin embargo, ya no
es posible rectificar más la broca. En
esta fase final, ofrecemos un servicio
de recompra de las brocas usadas a
través del programa de reciclaje de
Sandvik Coromant.
¿En qué beneficia su programa
de reciclaje a sus clientes?
utilizado residuos neutrales y todo se ha construido en
este jardín de modo que no hace falta ni pintar ni
encalar. Y no siento fascinación por el dinero”.
Nek Chand recuerda con cariño la visita de la
fallecida Indira Gandhi, primera ministra de la India.
“Le fascinaba el Rock Garden y quería saber con detalle
cómo había empezado y quién fue mi inspiración”.
¿Qué le inspiró, pues, a él, a crear una obra tan fabulosa?
Responde sin pretensiones: “Es todo gracia de Dios. Él
quiso que alguien
hiciera esta obra. Yo
sólo fui un instrumento
elegido por Él.
Mientras examinaba y
clasificaba el material,
un diseño iba tomando
forma en mi cabeza”.
En 1988 un alto
funcionario, “que no
podía comprender el
valor de mi trabajo,
trajo un bulldozer
para demoler el
jardín”, cuenta.
¿Cómo lo paró?
“Yo no lo paré”,
recuerda. “La gente y
los medios se
pusieron en contra
suyo. Cada día salían artículos y editoriales
denunciando sus intenciones. Los periodistas le
preguntaban: ‘¿Por qué te empeñas en hacer este
mal?’. Al final, pidió un traslado a otra ciudad”.
Bajo la tutela de Nek Chand, el jardín ese está
ampliando y ahora dispone de un total de 24
hectáreas. “Aquí es donde soy más feliz porque
los visitantes se marchan con una sonrisa en los
labios”, dice. “Ésa es mi recompensa”. n
Nuestros clientes suelen tener
programas medioambientales
propios. Nuestro programa de
reciclaje les ayuda a cumplir sus
objetivos medioambientales.
Además, pagamos a los clientes por
sus productos usados de metal duro
y varios clientes han reinvertido ese
dinero en su propia producción para
mejorar su productividad.
¿Cómo ve la evolución del
programa de reciclaje de Sandvik
Coromant durante los 10-20
próximos años?
Puesto que las materias primas son
finitas, creo que será cada vez más
importante reducir la dependencia
de materias primas primarias.
Además, para atenuar el efecto
invernadero, debemos minimizar el
consumo de energía en la extracción
de materias primas. Me gustaría que
el reciclaje cubriera un porcentaje
mayor de nuestra demanda.
Disminuiría nuestra dependencia de
materias primas primarias para la
fabricación de herramientas de corte
de metal duro.
metalworking world 31
tecnología
texto: Elaine Mcclarence
reto: Cómo aprovechar mejor la
capacidad de las máquinas-herramienta.
solución: Incorporar una estrategia
con refrigerante a alta presión.
Los beneficios de
la alta presión
ante la tendencia hacia una producción
automatizada, las empresas buscan –cada
vez más– incorporar tecnologías y estrategias para un mecanizado sin problemas.
Sandvik Coromant ha desarrollado soluciones con refrigerante a alta presión que
contribuyen a una vida más larga de la
herramienta, una calidad mejorada de los
componentes y una mayor seguridad del
proceso.
El refrigerante a alta presión (RAP)
absorbe y aleja el calor de la herramienta y
de la pieza que se está mecanizando. Una
refrigeración eficaz de la zona mecanizada
ayuda a minimizar el desgaste de la
herramienta y prolonga su vida útil,
permitiendo alcanzar velocidades de corte
superiores. El control mejorado de la viruta
elimina las paradas, mejorando el aprovechamiento de la máquina.
El principio del refrigerante a alta presión
se basa en boquillas optimizadas que dirigen
chorros laminares paralelos de refrigerante
sobre el filo de corte, a una velocidad alta en
32 metalworking world
Las boquillas dirigen con precisión el flujo de
refrigerante a alta presión.
el punto preciso y con el ángulo correcto.
Boquillas fijas de alta precisión están
montadas en la herramienta a ángulos
predeterminados, ahorrando al operador la
tarea de regularlas. Dependiendo del tipo de
herramienta, el portaherramientas se equipa
con dos o tres boquillas que, a su vez, se
conectan a la máquina-herramienta o a un
equipo adicional de bombeo.
El RAP normalmente utiliza presiones
hasta 80 bar. Las soluciones con RAP que
está desarrollando Sandvik Coromant
alcanzan al menos los 150 bar.
Uno de los beneficios de sus soluciones
RAP es que se pueden utilizar en máquinas
estándar con herramientas estándar. En
centros de torneado y las máquinas multitarea, se aplica con herramientas CoroTurn
HP, CoroMil y CoroDrill, junto con el
sistema modular de portaherramientas
Coromant Capto, diseñado desde el primer
momento para trabajar con refrigerante a
alta presión.
EL RAp Puede utilizarse con una amplia gama
de operaciones de torneado, fresado y
taladrado en una gama igualmente amplia de
materiales y máquinas, incluyendo materiales difíciles de mecanizar como el titanio y
los aceros inoxidables. Para las operaciones
CoroTurn HP lleva
boquillas fijas de alta
precisión que dirigen el
chorro hacia el punto
idóneo del filo de corte
con el ángulo correcto.
de torneado, la acumulación de virutas largas
puede plantear problemas serios, sobre todo
en los cambios automáticos de herramienta.
En el torneado medio y de acabado, el RAP
ofrece un control mejorado de la viruta,
reduciendo las paradas de la máquina y
aumentando su aprovechamiento. En el caso
del taladrado, la ventaja del RAP consiste
básicamente en una evacuación mejor de la
viruta, alargando la vida útil de la herramienta, con un rendimiento más constante. Aquí,
la alta presión ayuda a asegurar un buen flujo
de refrigerante, que facilita un proceso de
taladrado seguro.
El refrigerante a alta presión mejora
significativamente el control de la viruta en
el torneado, permitiendo la producción
automatizada a velocidades superiores,
alargando la vida de la herramienta –en más
de un 50 por ciento– en todas las operaciones
desde el desbaste hasta el acabado, incluso
en materiales difíciles de mecanizar como el
titanio y las aleaciones de níquel.
Si se instala el RAP en el momento de
El secreto de la precisión está en
la tecnología de las boquillas.
comprar una máquina nueva, la inversión
generalmente se amortiza en un par de
meses. La capacidad de alta presión es
estandar en muchas máquinas nuevas y es
conveniente instalarla también en máquinas
existentes.
Sandvik Coromant ha potenciado su
programa RAP ya que ofrece ventajas clave
para la producción de componentes,
incluyendo tiempos de mecanizado más
cortos, menos paradas, procesos de
mecanizado más seguros y una mejor calidad
del componente. n
Resumen
El refrigerante a alta presión pueden ofrecer
ventajas importantes en el campo del mecanizado general. Es una tendencia creciente equipar
las máquinas nuevas con una capacidad de
presión alta. Sandvik Coromant ofrece
soluciones que mejoran el control de la viruta y
alargan la vida útil de la herramienta, potenciando la eficiencia en el mecanizado, el aprovechamiento de la máquina y la productividad.
metalworking world 33
Nota final
texto: henrik emilsson
34 metalworking world
Foto: Jacobs chong
Los Jardines de la Bahía, Singapur
El bosque
encantado
¿Los árboles no le dejan ver el bosque? En este caso, no es culpa suya.
Aunque 18 árboles no hagan un bosque, estos árboles gigantéscos son
impactantes. Están construidos de hormigón y tienen un armazón de acero
que recuerda la corteza de los árboles auténticos, con miles de barras de
metal formando las ramas. Miden entre 25 y 50 metros de altura y sus
"raíces” llegan hasta las profundidades de los recién inaugurados Jardines
de la Bahía, del barrio de Marina South, de Singapur. Los árboles –en
realidad jardines verticales– están cubiertos con un total de 163.000
plantas correspondientes a unas 200 especies tropicales. Tienen cisternas
para acumular agua pluvial para el riego y 11 de ellos cuentan con placas
solares para alimentar las iluminación nocturna. El árbol más alto
tiene una cafetería en la copa, así que nadie tiene que pasar
hambre si se pierde en este bosque. n
Un trío de gigantes
hechos por el hombre.
metalworking world 35
Print n:o C-5000:562 SPA/01
© AB Sandvik Coromant 2012:3
Nueva CoroDrill®870
Más que diferente, sobresaliente
Las brocas de punta intercambiable llevan tiempo en el
mercado, no son algo nuevo. Tampoco lo son los inconvenientes
que pueden sufrir.
CoroDrill 870 es algo diferente, muy diferente: una nueva
generación de brocas de punta intercambiable.
¿Qué tiene de diferente? Bueno, hemos fijado el adaptador
entre el cuerpo de la broca y la punta. Encaja de forma perfecta
y segura para que no tenga que preocuparse de asuntos de
precisión.
Cambiar la punta es muy fácil (podría hacerlo hasta con los
ojos vendados, aunque no lo recomendamos), maximizando el
tiempo real de mecanizado.
Un inteligente diseño estriado, junto con su especial geometría,
facilita la evacuación de virutas.
Nos hemos asegurado de que el diseño optimice sus
aplicaciones mediante una gama de diámetros, pasos y
posibilidades de longitudes de modo que pueda taladrar
agujeros de forma más eficiente y ajustada a sus requisitos,
dejándolos mejor preparados para el próximo trabajo.
Y una cosa más: con la nueva calidad no tendrá que cambiar la
punta con tanta frecuencia.
Escanee el código y lea más consejos
para mejorar el taladrado de agujeros.
www.sandvik.coromant.com/es
Descargar