La revista para clientes de Rieter Spun Yarn Systems Año 19 / No. 50 . Junio de 2006 / ES link 1/2007 03 INVITACIÓN ITMA Munich 2007 – A place of innovation 06 TENDENCIAS Y MERCADOS Pirate­ ría de productos en la construcción de maquinaria para la hilatura 12 NOVEDADES DE producto Proceso de innovación en la apertura/limpieza y el cardado 26 RIETER INSIDE Reminiscencias textiles Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 CONTENIDO INVITACIÓN 03 ITMA Munich 2007 – A place of innovation La ITMA, el escaparate de la industria de maquinaria textil, en 2007 está bajo el lema Innovación. Rieter como parte de esta industria muy tradicional observa esta divisa desde 1795. TENDENCIAS Y MERCADOS 06Piratería de productos en la construcción de maquinaria para la hilatura Para los fabricantes de máquinas la piratería de productos se vuelve más y más una desventaja competitiva. 10 Hilanderías exitosas con la R 40 en Turquía NOVEDADES DE PRODUCTOS 12Proceso de innovación en la apertura/limpieza y el cardado 40 años de innovaciones en la apertura y limpieza y el carda­ do y los últimos desarrollos nuevos comprueban que con el suministrador de sistemas las innovaciones tienen tradición. 16Peinado de alto rendimiento en la práctica Grabado de la portada: Grabado de la portada de la primera edición del LINK de Abril de 1989. Desde el principio del LINK aparecía en cinco idiomas. Editor: Marketing Spun Yarn Systems, Heiner Eberli Redacción: Marketing Rieter Textile Systems, Edda Walraf Copyright: © 2007 by Maschinenfabrik Rieter AG, Klosterstrasse 20, CH-8406 Winterthur, www.rieter.com, [email protected] Reproducción permitida con autorización. Ejemplares de prueba solicitados. Realización y producción: Marketing Rieter CZ a.s., Pavel Bielik Imprenta Ringier Print s.r.o., República Checa 18 El manuar RSB-D 40 en la hilandería – Resultados en la práctica 20 La hilatura a anillos con nuevas dimensiones 23 El SPIDERweb procura las bases para decisiones 24 Con los sistemas de hilatura a anillos se puede seguir las tendencias de la moda RIETER INSIDE 26 Reminiscencias textiles Cuatro toallas cuentan historietas. Recuerdan días para clientes de Turquía, documentan know-how textil y reflejan además algo de la historia de Rieter. 28 La edición no. 50 del LINK para buenas relaciones con los clientes 30 Siempre las últimas novedades de Rieter INFO 32 Entrega oficial de la carda C 60 al Instituto Técnico de la Escuela Técnica Superior de Reutlingen Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 INVITATION ITMA MUNICH 2007 – A PLACE OF INNOVATION La ITMA, el escaparate de la industria de máquinas textiles, en 2007 está bajo el lema Innovación. Rieter como parte de esta industria muy tradicional observa esta divisa desde 1795. INNOVACIÓN Y SU IMPORTANCIA. La historia de la La Feria de Munich, un complejo ultramoderno en una ciudad de largas tradiciones. humanidad está influida por un desarrollo técnico incontenible. Innovaciones hicieron del ser humano el ser preponderante. Innovaciones fueron decisivas para éxito o fracaso, para “ser” o “no ser”. Innova­ ciones procuran a empresas ventajas competitivas. Se pueden distinguir innovaciones de productos, de procedimiento o procesos, de organización y sociales. Especialmente la innovación de procesos es inte­ resante para nuestra industria porque permite ba­ jar los costes y mejora los resultados. Innovaciones de productos abren mercados, aumentan el volumen del mercado, las ventas y las ganancias. Empresas innovadoras se distinguen desarrollando y perfeccionando sus servicios, productos y proce­ sos con la misma rapidez de los cambios de las de­ mandas del mercado y de la competitividad. Empre­ sas innovadoras se destacan por el hecho de que no están corriendo detrás de cambios. Empresas inno­ vadores asientan tendencias. Empresas innovadoras aprovechan temprano tecnologías nuevas y las con­ vierten a productos exitosos. RIETER E INNOVACIÓN. Rieter es una empresa de mucha tradición. Desde 1795 no solamente se ha adaptado a los cambios continuos sino hasta ha an­ ticipado tendencias, reconocido pronto las necesi­ dades de los clientes e inclusive revolucionado el mercado con productos nuevos. El éxito de Rieter se Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 basa por lo tanto en la orientación hacia el cliente, empresariado previsor y ante todo en innovación. La acción progresista y el éxito de Rieter se demuestran con algunos ejemplos. • Las primeras máquinas Rieter se instalaron en In­ dia en 1877 • Desde hace más que 72 años Rieter tiene activida­ des en China • Desde 1965 Rieter estaba cambiando la produc­ ción a la técnica NC. • En 1985 las máquinas NC/CNC fueron reemplaza­ das por una producción moderna CAD/CAM/CIM, apoyando así los esfuerzos para una calidad cons­ tante • En 1986 se fundó el servicio electrónico de Rieter. De este modo Rieter ha satisfecho una demanda de los clientes para poder dominar la proporción creciente de electrónica • Desde 1989 Rieter otorga el premio Rieter Award a jóvenes expertos textiles, asistiendo así a la ins­ trucción para la industria textil • Ya desde 1989 aparece la revista para clientes LINK • Desde 1994 Rieter está desarrollando y fabricando en la República Checa • Con licencias para COM4® Rieter ayuda a sus clien­ tes en el mercadeo de sus productos desde el año 2000 • La tecnología del hilado es un tema central de la in­ novación Rieter. Para mejor apoyar y comprender el negocio de nuestros clientes Rieter como fabri­ cante de máquinas participaba por primera vez en la feria de hilados Texworld Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 entero. Con la hilatura COM4® estamos apoyando au­ mentos de rendimiento notables en la tejeduría plana. Nuestra tecnología de inicio de hilatura en la máquina de hilar a rotores resulta en nuevos valores de calidad. Rieter seguirá con esta tradición para innovación. También en la ITMA en Munich se podrán ver noveda­ des y desarrollos perfeccionados que pueden aumen­ tar la rentabilidad y capacidad competitiva diaria. Se podrán ver los siguientes productos: • Nueva versión de la carda de alto rendimiento C 60 con módulo estirador nuevo • Juego de peinado Rieter de alto rendimiento • La máquina de hilar COM4® con las siguientes va­ riantes: COM4®twin, COM4®core, COM4® yarn classic, COM4®Vario • La última versión de la máquina de hilar a rotores más larga del mundo R 40 con los últimos conoci­ mientos referente a la tecnología de hilar a rotores y a empalme INNOVATIONEN DE PRODUCTOS EN LA ITMA EN MUNICH. Durante la historia textil, siempre había in­ novaciones de Rieter. Desde muy temprano se ofrecie­ ron soluciones prácticas de automatización. La car­ da de alto rendimiento C 60 con el manuar integrado acorta procesos y aumenta la productividad. Nuestros manuares han de modo comprobado aumentado la ca­ lidad global de los hilados. Nuestra preparación de pei­ nado con la nueva tecnología omega ofrece una pro­ ductividad única. También nuestras peinadoras siguen asentando normas para el número de golpes del pei­ ne y selección de las fibras, no igualadas en el mundo RIETER EN LA ITMA EN MUNICH Pabellón A 6, stands nos. 417 / 514 Máquinas para la producción de hilados de fibras cortas. Pabellón A 3, stands nos 119 / 320 Sistemas para la producción de telas no tejidas junto con el socio de cooperación NCS Nonwoven / Asselin-Thibeau. Otros puntos de información importantes: • Asesoramiento tecnológico “independiente de sis­ temas” referente a todos los sistemas de hilatura mediante ejemplos de ropa y sus datos de produc­ ción desde la fibra hasta el hilado • Asesoramiento de sistema para el proceso de hilar completo para la configuración óptima de la planta, bajo puntos de vista económicos • Sistema de información de la hilandería SPIDERweb • Las innovaciones de Rieter respecto a consumo y ahorro de energía • Partes originales de Rieter, conversiones y modifi­ caciones posteriores para las más altas demandas respecto a rentabilidad y tecnología Nuestros colaboradores competentes esperan con mucho gusto la posibilidad de poder saludar perso­ nalmente a los clientes de Rieter en la ITMA 2007 en Munich. Dr. Martin Folini Jefe Business Group Spun Yarn Systems Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 TRENDS & MARKETS PIRATERÍA DE PRODUCTOS EN LA CONSTRUCCIÓN DE MAQUINARIA PARA LA HILATURA Para los fabricantes de máquinas la piratería de productos se vuelve más y más una desventaja competitiva. En el campo de bienes de capital, tal como la construcción de máquinas textiles, no solamente se están copiando máquinas enteras, sino también se copian repuestos centrales que se ofrecen a precios considerablemente más bajos, calidad a menudo cuestionable. REDACCIÓN: ¿El negocio de Parts ha sido estable du­ rante los últimos 5 años resp. cómo ha sido el desa­ rrollo? DEMMER: El negocio de Parts depende también de las ventas de máquinas. Los últimos años no eran muy satisfactorios pero a pesar de esto logramos mantener la línea, sin embargo, sin crecimientos sig­ nificantes. En 2006 el negocio de máquinas era muy bueno. REDACCIÓN: ¿Cuándo empiezan sus contactos con los clientes? REDACCIÓN: Sr. Demmer, por favor infórmenos breve- DEMMER: Esto tiene lugar hasta dentro del plazo de mente sobre la estructura y la cadena de adquisición en el negocio de repuestos de Rieter. garantía ya que estamos reemplazando partes que fallan durante este periodo. A más tardar después del plazo de garantía nos presentamos al cliente como socio competente para todos los asuntos de repuestos. Muy importante para nosotros es obtener muchas informaciones directamente del cliente. Por lo tanto nuestras oficinas de ventas y servicios pro­ pias o nuestros representantes están visitando regu­ larmente a nuestros clientes. Este servicio es muy apreciado porque Rieter es el contacto competente REINHARD DEMMER: Rieter Parts es una Business Solamente partes originales de Rieter garantizan una vida útil larga, tal como p.e. los dientes del dispositivo disgregador de la UNIfloc. tamentos Parts se reúnen para conversaciones de coordinación. Se discuten las medidas y actividades para los próximos meses. Unit independiente dentro de Rieter Spun Yarn Sys­ tems y mantiene un almacén de repuestos propio, así como desarrollo, logística y marketing propios. Cada uno de los tres lugares de producción en Euro­ pa dispone de su organización propia de partes de repuesto. Cada trimestre los tres jefes de los depar­ Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 La estructura alveolar del plato giratorio garantiza el mejor procesamiento de poliéster en el manuar. para cualquier solución de problemas. Con cada par­ te original de Rieter, los clientes adquieren además la posibilidad de poder aprovechar el campo “backstage” de Rieter, algo que no le ofrece un pirata. REDACCIÓN: ¿Son grandes los problemas de Rieter res- pecto a falsificaciones de productos en el negocio de máquinas y partes? DEMMER: En China e India, en el campo de las má­ quinas de hilar a rotores solamente encontramos co­ pias parcialmente. Sin embargo, allí la mayoría de las máquinas instaladas no pueden ser comparadas con nuestros últimos modelos de serie. Pero hay má­ quinas manuales y semiautomáticas donde se en­ cuentran uno que otro componente copiado. Esto no representaría un peligro grande si no fuera que por esto peligra el potencial de máquinas comple­ tas. En el caso de clientes que sufren de una fuerte competencia de precios, el precio es el factor más importante al comprar repuestos. En el campo de las partes tecnológicas, sin embargo, la situación es completamente diferente. Desde 1987 conozco pira­ tas de productos que juegan un rol importante. An­ teriormente llegaron de Taiwán, los Estados Unidos, Europa y también de Turquía. China no tuvo impor­ tancia porque en esta época les faltaba el know-how. Hoy día, sin embargo, partes tecnológicas copiadas se importan en considerables cantidades de China. REDACCIÓN: ¿Cómo están procediendo los piratas? Demmer: Hay varias posibilidades. Muchos piratas son anteriores suministradores que desean crearse una fuente de ingresos adicionales, o anteriores em­ pleados de suministradores, que vieron la posibilidad de trabajar por cuenta propia. A veces se crean sumi­ nistradores nuevos puesto que clientes buscan otros vendedores y hacen copiar repuestos. REDACCIÓN: ¿Qué puede hacer Rieter contra estos pla- gios? Demmer: Desde hace varios años estamos luchando duramente contra esta situación. Estamos recurrien­ do a los patentes y hemos tomado también pasos ju­ diciales correspondientes. Pero patentes solamente se solicitan en lugares donde es posible imponerlos. En el negocio de los repuestos hay mucha fluctua­ ción. Algunas firmas desaparecen de nuevo del mer­ cado, o porque prometen demasiado que no pueden cumplir o porque el mercado se vuelve tan difícil que ya no pueden competir con los precios. También se retiren a veces porque en su país se reduce el núme­ ro de máquinas. Un pirata de productos debe poder ofrecer una gran ventaja de precio contra el producto original para que valga la pena. De otro modo ame­ naza la reducción de la paleta de ofertas. REDACCIÓN: ¿Cuáles son las consecuencias para las máquinas de las falsificaciones de productos en el negocio de repuestos? Demmer: Seguramente las falsificaciones de pro­ ductos no peligran vidas humanas como en la indus­ tria de aviación, pero estos plagios pueden causar daños económicos significantes a nuestros clientes. Un ejemplo: Un cliente reclamaba malos valores del hilado. Los rotores, cilindros disgregadores y boqui­ llas eran comprados a un pirata y otras partes guia­ doras de las fibras tampoco eran de nosotros. Re­ chazamos hacer ajustes en las máquinas del cliente porque era difícil apreciar como la máquina podía Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 La máxima calidad se consigue con partes originales de Rieter. reaccionar con estas piezas extrañas. Hablamos muy abiertamente con los clientes sobre nuestras medi­ das, o sea la pérdida de nuestras prestaciones de servicio si partes importantes no son suministrados por Rieter. Innovación cuesta recursos caros, tiempo y knowhow lo que debe financiarse a través del precio del producto. Si no se puede recuperar los gastos por­ que piratas imponen precios de mercado bajos, a lo largo se debilita la fuerza de innovaciones en perjui­ cio de los clientes. REDACCIÓN: ¿Cómo puede Ud. ver que no se trata de partes originales? Demmer: Nuestras partes están marcadas de modo correspondiente. Fuera de esto estamos usando có­ digos de producción cifrados para medios de hila­ tura. Hasta ahora esto es suficiente. Hace mucho tiempo que no he visto una falsificación 100% de un producto Rieter. Para piratas esto, sin embargo, no es necesario. Para el producto pirata únicamente cuenta el precio. Por lo tanto se emplean otras mate­ rias primas, otros recubrimientos, lo que resulta en una duración menor que la del producto original. Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 REDACCIÓN: ¿Dónde ve Ud. las ventajas que Rieter puede ofrecer comparado con los falsificadores de productos? Demmer: Mediante constantes innovaciones. Ade­ más tenemos ventajas en el servicio gracias a nues­ tras existencias de repuestos y tiempos de entrega muy cortos. Medios de hilatura estándar entregamos normalmente dentro de 24 horas después de ha­ ber recibido el pedido. Otorgamos plazos de pago a nuestros clientes y garantizamos la vida útil de los repuestos. Los piratas de productos no pueden ofre­ cer esto y en general exigen pagos adelantados. Co­ operamos estrechamente con fabricantes de fibras. Somos un suministrador de sistemas lo que se ve también en Parts. Ponemos a disposición de nues­ tros clientes soluciones y los asesoramos respecto a los medios de hilatura a ser empleados para una nueva aplicación de hilado. Un pirata no puede ha­ cer todo esto por falta de conocimientos del proceso de hilatura completo. REDACCIÓN: ¿Qué es lo que induce a las hilandería de incluyen además los centros de reparación locales para partes electrónicas. comprar repuestos copiados? REDACCIÓN: ¿Qué prestaciones nuevas pueden espeDemmer: En general podemos decir que cuanto más cerca al cliente estamos y cuanto más a menudo lo visitamos tanto mejor conoce las prestaciones de Rieter que merecen su confianza. Nuestros clientes más fieles son los con máquinas nuevas, resp. clien­ tes con máquinas de hasta 5 años. Después de este tiempo se nota cierto “laissez-faire”. Piratas loca­ les pueden vivir con un número reducido de partes mientras Rieter ofrece el espectro completo y aseso­ ra en contacto personal. REDACCIÓN: ¿Que opina Ud. de la influenza de la com- petencia? Demmer: La competencia nos estimula. También las demandas de los clientes nos obligaron a ser acti­ vos. Debemos siempre mantener nuestras prestacio­ nes un paso más adelante. Especialmente en el sec­ tor de los paquetes de modernización para máquinas anteriores estamos sumamente activos e innovado­ res. También en el campo de los medios de hilatu­ ra podemos ofrecer hoy en día soluciones completas con beneficios para los clientes. Nuestros servicios rar las hilandería de Rieter Parts en el futuro? Demmer: Asesoramos a los clientes que tienen má­ quinas más bien viejas o que hayan comprado un modelo anterior en el mercado de máquinas usadas, respecto a “updates” y “upgrades”. Un departamen­ to especial, propio de Parts, se ocupa de la adap­ tación de nuevas técnicas y tecnologías a máquinas viejas. Los costes de energía hoy en día son un tema central en el mundo entero, al igual como el tema ambiente. Esto abre un campo extenso de activida­ des. Existen diversos potenciales de ahorro, p.e. en el caso de cojinetes de marcha ligera, en la reduc­ ción del consumo de aire comprimido o de la carga de presión. En la ITMA 2007 en Munich vamos a pre­ sentar un paquete ahorro de energía. Reinhard Demmer Jefe Parts Ingolstadt Partes originales Rieter con garantía. 10 Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 TRENDS & MARKETS Hilanderías exitosas con la R 40 en Turquía Los últimos desarrollos de la máquina de hilar a rotores trajeron ventajas económicas enormes. La mayoría de las hilanderías en Turquía eligen la máquina de hilar a rotores R 40 para asegurar su capacidad competitiva. Hoy día las hilanderías turcas pueden aumentar aún más la alta rentabilidad y capacidad competitiva mediante inversiones en la máquina de hilar a roto­ res tecnológicamente muy progresista R 40. INVERSIÓN CONSECUENTE EN MÁQUINAS DE HILAR A ROTORES AUTOMÁTICAS. Las hilanderías turcas favorecen las máquinas de hilar a rotores automáti­ cas, desde el momento cuando estaban disponibles. El equipo de personal relativamente pequeño, con pocos especialistas, maneja las instalaciones de alta eficiencia. Las plantas automáticas aseguran la cali­ dad de los productos porque la influencia del opera­ rio es reducida cada vez más. LA GRAN IMPORTANCIA DE LA SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO. En la R 40, tal como se entrega hoy en día, se han incorporado muchas mejoras, inicia­ dos durante años por los clientes en Turquía. Compa­ rado con conceptos de máquina anteriores con autó­ matas de empalme mecánicos en robot de la R 40 es sumamente fácil de operar y mantener. La configura­ ción modular y el software sencillo con pocos pará­ metros de ajuste reducen considerablemente los es­ fuerzos. En los puntos de hilatura se pueden ejecutar fácil­ mente todos los trabajos por el personal de operación. Las cajas de hilatura claras y de acceso fácil, así como la buena visualización de los estados son muy apreciadas. La firma Erbel hospeda el servicio de Rieter en sus localidades propias. Debido a esta colaboración es­ trecha es posible reconocer y arreglar problemas eventuales de modo rápido y el reducido tiempo de Marteks, una hilandería a rotores moderna, completamente de Rieter, instalada en el año 2006. Colaboradores de servicio de Rieter y Erbel están en contacto estrecho con sus clientes. La industria textil turca desde hace tiempo está di­ rigida hacia innovaciones económicamente justifica­ das, lo que se iniciaba con el empleo temprano de la tecnología de hilar a rotores que ofrece una alta pro­ ductividad. Los industriales exigieron de los sumi­ nistradores máquinas produciendo con seguridad y sin problemas bajo las condiciones locales. La firma Erbel como representante apoya desde más que 20 años clientes de Rieter en Turquía con la correspondiente influencia sobre los desarrollos ul­ teriores. Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 reacción aumenta la satisfacción de los clientes. Las experiencias de los últimos años demuestran que después del montaje y puesta en marcha rápidos de la R 40 los clientes muy pronto pueden operar la má­ quina de construcción muy clara sin problemas. La R 40 sigue siendo perfeccionada continuamente para mayor productividad, aún mejor seguridad y menor consumo de energía. Al mismo tiempo se da impor­ tancia a un mantenimiento sencillo. RENTABILIDAD CON MÁQUINAS LARGAS. En los edifi­ cios modernos y adecuados, tal como acostumbrados en Turquía, las máquinas largas permiten el aprovecha­ miento óptimo y una organización simplificada. En los últimos años la R 40 de Rieter ha podido ser ofrecida regularmente con largos de máquina mayores. Unas 125 máquinas con 400 a 440 rotores ya están produ­ ciendo a la entera satisfacción de los clientes, parcial­ mente desde más que un año. En las hilanderías de al­ godón y las hilanderías especializadas en hilados de viscosa, actualmente en gran demanda, la R 40 ofrece – hasta con la longitud máxima – el potencial de entre­ ga ilimitado y la máxima productividad. Las máquinas largas normalmente están equipadas con 4 autómatas. Los clientes aprecian un arranque de partidas corto con robots veloces. Hasta con altos números de roturas de hilos, cortes del purgador y cambios de bobinas, el grado de eficiencia baja muy poco. HILADOS BLANDOS PARA TEJIDOS DE PUNTO DE MATERIA PRIMA LOCAL. Una gran proporción de los propietarios de hilandería en Turquía se ocupa tam­ bién del cultivo del algodón. Por lo tanto hay un gran interés de procesar algodón local. La moderna tec­ nología de hilar de la R 40 con una gran selección de medios de hilatura permite hilados para tejidos de punto con torsión más blanda que generaciones de máquinas anteriores. Fuera de esto ofrece un au­ mento notable de la producción. CAPACIDAD COMPETITIVA DE LOS FABRIANTES DE ROPA TURCOS. Las hilanderías turcas trabajan en la mayor parte para el mercado local. La industria textil turca se ha ganado una gran proporción del merca­ do europeo, gracias a un programa muy extenso de productos textiles de alta calidad. Para lograrlo pue­ de servirse de los hilados de alta calidad de produc­ ción local. Más que un tercio de los hilados turcos provienen de máquinas de hilar a rotores. Una parte significante de esto se usa para artículos de tejidos de punto. Con la R 40 de funcionamiento seguro y de alta pro­ ductividad alcanzábamos en los últimos años una proporción del mercado de más que 50%. La firma Erbel está orgulloso haber logrado, junto con Rieter, este éxito. Haluk Erbel Propietario y gerente de ERBEL MÜMESSILLIK A.S. Muchos productos de la exitosa industria textil de Turquía emplean hilados de la máquina de hilar a rotores R 40. 11 12 Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 product news PROCESO DE INNOVACIÓN EN LA APERTURA/LIMPIEZA Y EL CARDADO 40 años de innovaciones en la apertura y limpieza y el cardado y los últimos desarrollos nuevos comprueban que con un suministrador de sistemas las innovaciones tienen tradición. Il. 1 Publicidad de Rieter con motivo de la ATME 1965 para la alimentación de cardas AEROfeed y la integración del manuar. 40 AÑOS DE INNOVACIONES EN RIETER. 1965, At­ lantic City: En ocasión de la ATME Rieter por primera vez exhibe dos importantes hitos innovadores en la historia de la preparación para la hilatura: El sistema de alimentación de las cardas AEROfeed y la integra­ ción del manuar en la carda (il. 1). Ambos inventos cumplen lo que se espera de innovaciones. Aumen­ tan la productividad y facilitan al mismo tiempo el proceso. Pero innovación en sí está lejos de ser su­ ficiente. Únicamente la coordinación de innovacio­ nes, experiencia y conocimientos del proceso garan­ tizan el éxito, o sea es necesario el punto de vista de un suministrador de sistemas. UNA RETROSPECTIVA SOBRE INNOVACIONES RIETER. Si solamente se toman en cuenta los pun­ tos culminantes de la apertura y limpieza y del car­ dado de los pasados 40 años, Rieter presentaba los siguientes desarrollos: • 1961: Abridora de balas Karoussell, un primer paso para la disgregación automática de las balas • 1965: El AEROfeed y el transporte directo de las cintas de carda hacia el manuar. La versión moder­ na es la carda C 60 con módulo SB o RSB para el proceso directo de hilatura a rotores, sumamente rentable • 1974: El Contimeter, el predecesor de la máquina mezcladora de precisión UNIblend A 81 con la in­ creíble exactitud de mezcla de +/-1% • 1975: La limpiadora Monotambor. La sucesora de alta eficiencia hoy día es la limpiadora preliminar UNIclean B 12 • 1977: UNIfloc, la primera abridora automática de balas, con torre giratoria y órgano de disgregación • 1977: La máquina mezcladora UNImix con el siste­ ma único de mezcla de tres puntos, que hace de al­ godón y fibras químicas una mezcla homogénea en una sola máquina • 1979: La regulación de la cinta de carda con cilin­ dros de discos en la salida, el estándar de hoy día • 1989: El campo característico de limpieza VarioSet, el sistema sencillo para controlar la cantidad de desperdicios y la relación entra la proporción de impurezas y fibras buenas • 1995: : IGS-Classic, el sistema de esmerilado inte­ grado para la rectificación automática de la guarni­ ción del tambor • 1999: IGS-Top, el sistema de esmerilado integrado para la rectificación automática de los chapones • 2002: La carda C 60 con 1’500 mm ancho de traba­ jo, hasta 220 kg/h de producción, pequeño diáme­ tro del tambor y diseño modular (il. 2) Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 Innovación debe aumentar la eficiencia de un siste­ ma y, por lo tanto, permitir una producción más alta. La productividad es decisiva y el único modo para conseguir una rentabilidad excelente. El aumento de la productividad de las cardas es su­ mamente impresionante. Hace 40 años una entrega de 20 kg/h se consideraba increíble (il. 3). Hoy día la C 60 produce 10 veces más. Esto significa que hace 40 años una sección de car­ dado consistía de 100 cardas. Ahora se necesitan no más que 10 cardas C 60 para la misma producción. Difícil de imaginarse el número de operarios nece­ sarios, el espacio ocupado, el consumo de energía y de repuestos, así como los mecánicos requeridos en aquel entonces para mantener trabajando todas es­ tas cardas. Esta lista solamente debe subrayar la im­ portancia económica de la productividad. Seguro está que las relaciones entre el ancho de trabajo y el aumento de la productividad no pueden ser ignoradas. Una carda de 60” / 1’500 mm) permi­ te una mayor producción que una de 40”. Después de 5 años de experiencias bajo condicio­ nes prácticas duras y más que 3’000 cardas C 60 vendidas en el mundo entero deseamos resumir los resultados obtenidos hasta ahora en este artículo. chan los siguientes atributos: • Alta productividad • Poco espacio ocupado • Bajo consumo de energía, no solamente de la má­ quina misma sino también referente a edificio y cli­ matización • Inversiones valiosas con rápida amortización • Una carda insuperable para fibras sintéticas, hila­ dos a rotores, así como hilados a anillos cardados y peinados AUMENTO DE LA PRODUCCIÓN EN 40 AÑOS 200 150 100 50 Cardas de 60” 2007 2003 1999 1995 1991 1987 1983 1979 1975 1971 1967 1963 1959 1955 0 1951 Producción de cinta kg/h 250 Cardas de 40” CARDA C 60, 1 500 MM Y EN CADA RESPECTO EFICIENTE. Si se habla de la C 60 a menudo se escu­ Estas ventajas se deben mayormente al modo de construcción de esta carda. Aquí algunas caracterís­ ticas principales de la C 60: La flexibilidad en la selección del número de toma­ dores es inigualada. No juega ningún rol la materia prima o el producto final que sea, con la selección entre uno o tres tomadores siempre está asegura­ da la preparación óptima de las fibras. El nuevo to­ mador simple de la última versión C 60 permite una producción de hasta 180 kg/h. Il. 2 La carda de alto rendimiento C 60 – un gran paso innovador para el cardado rentable. Il. 3 El aumento de productividad de la carda es impresionante. En 40 años aumento 10 veces. 13 Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 100 37 90 36 80 35 34 60 33 50 32 40 31 30 30 + 95% 100% 20 + 50% 70 10 29 Resistencia del hilado UT)[cN/trex] Producción de carda y calidad del hilado – EJEMPLOS DE LA PRÁCTICA / FIBRAS SINTÉTICAS Producción De carda kg/h 14 28 0 C 51 Producción De carda C 60 Ne 50 C 60 27 La cantidad de elementos de cardado y separación alrededor del tambor está optimada a lo absoluta­ mente necesario. Así se reduce la fuerza sobre las fi­ bras y la cantidad de aire aspirado para la limpieza y la eliminación de los desperdicios. El consumo de energía y por consiguiente los costes de fabricación del hilado quedan correspondientemente bajos. Otro aspecto importante es el comportamiento de marcha de la C 60 lo que resulta en menos roturas de cintas en mayor producción. Cuatro a seis turnos sin rotura de cinta son la norma. La razón principal es el transporte del velo de carda mediante estira­ je dinámicamente controlado y la cinta transversal para la formación de la cinta. Entre expertos textiles es hecho conocido que una marcha estable de la má­ quina significa una mejora de la calidad. Ne 36 EL RESULTADO DE ESTAS INNOVACIONES. Hoy en día Il. 4 Alta calidad y alta producción no se excluyan con la carda C 60. El empleo de un tomador simple significa aper­ tura suave de las fibras, separación eficiente de desperdicios, mínima pérdida de fibras buenas y notablemente menos partes movibles lo que resul­ ta en menor consumo de energía y menor trabajo de mantenimiento, así como menor esfuerzo para la eli­ minación del aire de escape. El gran ancho de trabajo del tambor garantiza la alta producción, sin merma de la calidad del carda­ do. El diámetro menor del tambor resulta forzosa­ mente en una separación mejorada de desperdicios, gracias a las mayores fuerzas centrífugas. Al mismo tiempo el diámetro más pequeño determina la esta­ bilidad general y térmica y así la precisión en el cam­ po de cardado. Esta precisión es el prerrequisito para una calidad de cardado constantemente alta. Por lo tanto, el tam­ bor de la carda C 60 es la clave para mayor produc­ tividad, menor espacio ocupado y una mejor separa­ ción de neps y desperdicios. las fibras químicas cubren aprox. 44% del consumo total de fibras cortas, con proporción creciente. Este aumento tiene varias causas: Precio, disponibilidad, nuevas construcciones de telas con nuevas y mejores características, mejor comportamiento de proceso o productos finales con mejores características fisio­ lógicos. Por lo tanto, las fibras químicas se vuelven cada vez más importantes, especialmente en mez­ clas de fibras. No importe con que materia prima se desea operar – sea poliéster, viscosa, mezclas o micro fibras e in­ dependiente de esto que característica de calidad se elige, sea regularidad del hilado, fallas en el hilado o resistencia del hilo (il. 4) – el resultado es sobresa­ liente, hasta con la producción máxima. Finalmente es la construcción de la carda que determina la pro­ ductividad, una construcción que permite una pro­ ducción alta al mismo tiempo un cardado suave. Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 Il. 5 La apertura/ limpieza Rieter tiene un consumo de energía más bajo que instalaciones convencionales. La alta productividad de la C 60 permite obtener la producción requerida con un número menor de car­ das., lo que resulta en: • Menos espacio ocupado con costes de construcción reducidos • Costes auxiliares menores para aire de escape e instalaciones de filtros • Menores costes de mantenimiento gracias a menos máquinas, menos mantenimiento de guarniciones y mayor duración de las mismas • Consumo de energía considerablemente menor gra­ cias a productividad y construcción eficaz • Menor personal de operación, no solamente debido a menos máquinas, sino también gracias el exce­ lente comportamiento de marcha Ahorrar energía es importante y contenidos en va­ rios de los factores de costes arriba mencionados. Una comparación entre una apertura/limpieza y car­ dado convencional y una apertura/limpieza Rieter con cardas C 60 demuestra el potencial de ahorros (il. 5). Este ejemplo es importante ya que condicio­ nes de espacio similares o tamaños de edificios fue­ ron tomados en cuenta. Se compara el consumo to­ tal de energía para la apertura/limpieza, las cardas y las instalaciones de filtros. Las 14 cardas conven­ cionales producen por hora 560 kg mientras que la 13 cardas C 60 910 kg/ de cinta. La línea conven­ cional tiene un consumo de energía de 0.33 kW por kg de cinta. La línea Rieter con 0.246 kWh por kg de cinta quedó muy por debajo. Esto corresponde a un ahorro de energía de 34% gracias a la línea de alta producción. El consumo de energía solamente representa una parte de los costes de producción. Para obtener una idea completa se deben considerar otros factores ta­ les como costes de capital, costes auxiliares, costes de mantenimiento y personal. Solamente así es posi­ ble una evaluación completa que muestra en cuanto se justifica una inversión debido a costes de produc­ ción más bajos. Apertura/limpieza convencional y cardas Apertura/limpieza (kWh) 22 14 Cardas (kWh) 90 Aspiración central (kWh) 75 Consumo total para 560 kg de cin­ ta de carda (kWh) 185 kWh por kg de cinta de carda 0.33 Apertura/limpieza Rieter y cardas Apertura/limpieza (kWh) 36 13 Cardas C 60(kWh) 113 Aspiración central (kWh) 75 Consumo total para 910 kg de cin­ ta de carda (kWh) 224 kWh por kg de cinta de carda 0.246 LA CARDA C 60, 1’500 MM Y EN TODO RESPECTO EFICIENTE DEL PUNTO DE VISTA COSTES. Innovación significa evolución permanente y adaptación de los procesos y productos. El aumento del ancho de tra­ bajo de la carda C 60 de 1’000 mm a 1’500 mm, la construcción modular, el IGS y el diámetro menor del tambor, por lo tanto no son nada más que pasos naturales para mejorar la productividad y así la efi­ ciencia del proceso y del sistema de hilatura entero. El resultado es una carda entable y de funcionamien­ to seguro. Rudolf Meier Administrador de Producto Apertura/limpieza y Carda 15 Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 product news EL LÍMITE DE OTROS SISTEMAS. Los sistemas loca­ Peinado de alto rendimiento en la práctica les están limitados respecto al número de golpes del peine y al peso de la napa y así en la producción. A pesar de que se trata de los últimos modelos las peinadoras chinas trabajan con un máximo de 300 golpes del peine. Según declaraciones del cliente nú­ meros de golpes del peine mayores causan mermas de calidad significantes. Debido a la geometría de las tenazas el peso de la napa está limitado a 72 g/m. Para poder obtener una calidad de hilado equivalen­ te (il. 1) se debe aumentar el porcentaje de borras de peinado 2% (a 19.6%), debido a la deficiente geo­ metría de peinado y la consiguiente inferior selec­ ción de fibras. El resultado es que notablemente más fibras largas terminan entre las borras de peinado. Como consecuencia la resistencia específica del hila­ do también es inferior comparado con Rieter. Fuera de esto quedó comprobado un nivel más bajo de los puntos débiles en el hilo, lo que causa paros costo­ sos en el procesamiento posterior. Las peinadoras locales por lo tanto están limita­ das a 40 kg/h de cinta peinada. Con el peinado de Rieter se logra con la máxima producción la mejor calidad. Desde 2 años Rieter establecía en la práctica peina­ do de alto rendimiento para hilados de calidad. En el campo de fibras cortas y medianas se trabaja gene­ ralmente con 435 hasta 450 golpes de peine. En el campo de las fibras largas se peina mayormente con 405 golpes de peine. Lo que sigue se basa en un ejemplo de China y demuestra la gran superioridad del peinado Rieter comparado con sistemas de peinado locales. EFICIENCIA MÁXIMA EN LA PRÁCTICA. Con la prepa­ ración de peinado Rieter UNIlap E 32 se produce con algodón de 1 1/8” un peso de napa de 78 g/m. Con un porcentaje de borras de 17.6% la E 65 produce 60 kg de cinta peinada por hora. La hilatura se hace en máquinas de hilar locales. La calidad se ve en la ilustración 1. Il. 1 La misma calidad con 2% de ahorro de materia prima y mayor producción. 40 8 20 4 0 0 Peinadora china – 40 kg/h Rieter E 65 – 60 kg/h CVm % Cinta 12 Resistencia esp. Del hilo 60 Total IPI 16 Neps [+200%] 80 Partes grue­ sas[+50%] 20 Partes delga­ das[-50%] 100 CV%; cN/tex LA MISMA CALIDAD CON 2% DE AHORRO DE MATERIA PRIMA ALGODÓN 1 1/8”, NE 40, AE 3,6 IPI / 1 000 m 16 FLEXIBIlIDAD CON RIETER GRACIAS A TECNOLOGÍA OPTIMADA. La superioridad tecnológica del peina­ do Rieter abre para el cliente muchas posibilidades para el manejo de los factores materia prima, pro­ ducción y calidad. La alta flexibilidad se basa en ele­ mentos tecnológicos coordinadas de modo óptimo a base de C•A•P•D+ (Computer aided process develop­ ment). El número de golpes del peine puede ser aprove­ chada completamente, o sea con algod’on de 1 1/8” se peina con 450 golpes del peine. El peso de la napa puede, dependiente del micro­ naire, ser hasta 80 g/m, cuanto mayor la masa de fi­ bras, tanto mejor el efecto de “autolimpieza” en la peinadora. Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 El monto de alimentación es un factor de control dominante en la peinador y tiene influencia signifi­ cante sobre la calidad. En la alimentación hacia de­ lante, mayormente empleada, el monto de alimenta­ ción reducido combinado con el aumento del peso de la napa, resulta en una mejora notable de la cali­ dad del hilado. El porcentaje de borras de peinado, para obtener la mejor calidad posible, puede ser seleccionado igual como en las peinadoras locales. Para la misma cali­ dad es posible una reducción de hasta 2%, gracias a la muy buena selección de fibras durante el peina­ do. El cliente, por lo tanto, tiene una flexibilidad abso­ luta y puede controlar su calidad deseada de modo muy preciso. En comparación con otros juegos de peinado, el uso del juego de peinado Rieter significa en cualquier caso un aumento de la producción. Fue­ ra de esto existen las posibilidades siguientes: • Mejora de la calidad o • Mantener la calidad reduciendo el porcentaje de borras, o sea aumentar la rentabilidad Así el cliente tiene la posibilidad de elegir entre la mejor calidad posible o una calidad tan buena como necesario. LA RENTABILIDAD ES DECISIVA. Con la misma cali­ dad del hilo el cliente tiene con el peinado Rieter las ventajas siguientes: • Hasta 2% de ahorro de materia prima • Aumento de la producción de 50% • Hasta 40% ahorro de espacio ocupado para la mis­ ma producción (fabricante local: 2 preparacio­ nes de peinado y 12 peinadoras; Rieter 1 E 35 y 7 E 65) Una reducción de 2% de materia prima (reducción de las borras) resultan para el juego de peinado de alto rendimiento Rieter con 440 kg/h (1 OMEGAlap E 35 y 7 E 65) en un ahorro de costes de CHF 64 460.--/año. COSTES DE PRODUCCIÓN MÁS BAJOS CON EL JUEGO DE PEINADO RIETER ALG. 1 1/8”, PRODUCCIÓN 440 KG/H, BASE DE CÁLCULO CHINA Juego chino 2 KV + 12 KM -9.5% Juego Rieter 1 E 35 + 7 E 65 0 0.05 0.1 0.15 CHF/kg de hilo Capital Borras de peinado/desperdicios Energía Accesorios 0.2 Costes de sueltos MENORES COSTES DE PRODUCCIÓN. Está demostra­ do que los costes de producción en la sección de pei­ nado son determinados mayormente por el total de los costes de producción por kg de cinta y menos por los costes de capital de la instalación (il. 2). Por esta razón el peinado de calidad de Rieter fue desarrolla­ do tomando en consideración la máxima producción y los costes para materia prima y energía mínimos. Anja Knick Administración de Producto Peinado Stephan Fichtner Jefe Tecnología Peinado 0.25 Il. 2 Costes de producción más bajos con el juego de peinado Rieter. 17 Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 product news EL MANUAR RSB-D 40 N LA HILANDERÍA – RESULTADOS EN LA PRÁCTICA El gran éxito de ventas de los manuares RSB-D 40 y SB-D 40 es la mejor prueba para la calidad de cinta aún mejorada, facilidad de operación y la segura técnica de máquina. AUGE DE VENTAS DE LA NUEVA GENERACIÓN DE MANUARES. En la ITMA Asia 2005 Rieter presentó por pri­ mera vez el nuevo manuar autorregulador RSB-D 40 y el manuar sin regulación SB-D 40. Las ventajas con­ vincentes para los clientes causaron un verdadero auge de ventas – ya más que 2 800 máquinas vendi­ das. En lo que sigue se presentan algunos resultados de la práctica: Il. 1 También una variación grande de la calidad de las cintas de alimentación, procesada en el RSB-D 40 sale con buena calidad. RSB-D 40 – EL ÚLTIMO LUGAR PARA INTERVENIR EN LA CALIDAD. El manuar es la última etapa en el proceso de hilatura que puede mejorar significativa­ mente la calidad. Variaciones de masa no eliminadas en el manuar se encuentran hasta en el hilado. Mejora de la producción con el RSB-D 40 6.00 5.00 Uster CV% de las cintas 18 4.00 3.00 2.00 1.00 0.00 Diferentes comparaciones en la hilandería Calidad de entrada – Cinta peinada de máquinas de competidores Calidad de salida –Cinta de RSB-D 40 Aquí el RSB-D 40 demuestra, gracias al palpado aún mejorado y a la mayor dinámica de regulación, sus ventajas decisivas. En numerosas hilandería pei­ nadas el RSB-D 40 comprueba que puede regular con seguridad hasta valores CV% altos en la cinta peina­ da en peinadores de los competidores. La calidad de la cinta producida está asegurada (il. 1). Estas ven­ tajas valen de modo correspondiente también para hilanderías con fibras cardadas. ALTA PRODUCTIVIDAD EN EL PROCESO POSTERIOR. La alta calidad de la cinta del RSB-D 40 mejora el comportamiento de marcha en los procesos poste­ riores. Esto queda demostrado por ejemplo por una comparación hecha cuidadosamente en una hilande­ ría en Turquía con manuares RSB-D 40 y RSB-D 30. La hilandería produce hilados de algodón Ne 20 para tejeduría plana. Los manuares RSB-D 40 traba­ jan con 750 m/min unos 7% más rápidos que el mo­ delo de comparación. En la máquina de hilar a ro­ tores aumenta el grado de eficiencia con cintas del RSB-D 40 debido a menos roturas de hilos y cortes del purgador en 0.40% de 98.7% a 99.1%. La pro­ ducción adicional de hilado en este caso representa en total unos 2’400 EUR por año y RSB-D 40. Con un hilado Ne 30 el beneficio anual sería hasta más que 4’000 EUR. Una comparación entre el RSB-D 40 y el modelo anterior en una hilandería a anillos señala ventajas en el procesamiento de algodón con fuerte conteni­ do de “honeydew”. Los cilindros superiores quedan más limpios debido a los labios limpiadores que se levantan en intervalos. El ciclo de limpieza ha podi­ do ser alargado de 0.5 a 4 horas, a pesar del material difícil. Los cilindros superiores limpios tienen una menor tendencia de enrollamientos. En esta hilande­ ría la aspiración eficiente ha reducido los cortes de calidad en la bobinadora a la mitad, de 80 a 40 cor­ tes por 100 kg de hilado (il. 2). La reducción corres­ pondiente de empalmes resulta en una mejor calidad del hilado, así como en ahorros en la bobinadota de­ bido a menor desperdicio de hilo y menor consumo de aire comprimido de más que 2’200 EUR por año y RSB-D 40. Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 HASTA 10 TONELADAS DE CINTA POR DÍA Y MANUAR. La velocidad de entrega puede ser aumentada 10 a 15% para todos los materiales en comparación con la RSB-D 35. La aspiración eficiente garantiza una marcha sin perturbaciones en el campo del tren de estiraje y de la formación de la cinta y mantiene el grado de eficiencia alto. Además el grado de eficien­ cia depende del tamaño del bote en la salida, espe­ cialmente de la alimentación de botes por el perso­ nal de servicio. Con pesos de cinta de 7.0 ktex el manuar alcanza una producción de hasta 10 tonela­ das de cinta por día (il. 3). PROCESAMIENTO LIMPIO DE FIBRAS QUÍMICAS. In­ formaciones de diferentes hilanderías de fibras quí­ micas confirman las ventajas del nuevo plato gira­ torio CLEANcoil. Al trabajar con poliéster se puede, gracias a la estructura alveolar patentada, alargar el intervalo de limpieza de 2 a 3 horas a 1 a 7 días, dependiente del tipo y cantidad de avivaje. Además hay un dispositivo sencillo para la separación de las cintas sin mecánica o accionamiento adicionales, de funcionamiento seguro que parte las cintas de fibras químicas al cambio de los botes. Il. 3 Productividad hasta máximo de 10 toneladas de cinta por día y manuar. OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO SUMAMENTE FÁCILES. Hablando con nuestros clientes sobre la faci­ PRODUCCIÓN DE CINTA POR DÍA Y MANUAR (TONELADAS) 10 Producción de cinta en toneladas 9 BOBINADORA – CORTES DE CALIDAD POR 100 KM DE HILADO Algodón con “honeydew”, Ne 20 (base de costes Turquía) Número de cortes de calidad/100 km de hilado Il. 2 Ahorros en el proceso de bobinado debido a mejor limpieza del hilado gracias a RSB-D 40. 100 80 Ahorros en proceso de bobinado 2’200 EUR/año y RSB-D 40 60 40 20 0 RSB-D 35 RSB-D 40 lidad de operación se mencionan especialmente las características siguientes: • Regulación con ajuste automático mediante AUTOset que ahorra muchas pruebas manuales en el laboratorio y garantiza máxima calidad. • Sistema diagnóstico de fallas de espectrograma AUTOhelp que permite el arreglo rápido de fallas. Las causas de las fallas aparecen en forma de un esquema de engranajes marcado en el display de la máquina. • La documentación electrónica con más que 40 vi­ deos apoya la compresibilidad fácil y la operación sencilla. Nuestros clientes emplean el DVD además para la instrucción de sus colaboradores. 8 7 6 5 4 3 90% eff. 2 80% eff. La operación sencilla de la máquina, la técnica ro­ busta, así como la aún mejorada y constante calidad del hilado RSB reconfirman el dicho cursando entre jefes de planta: “Si compras un RSB y puedes dormir tranquilamente”. 1 0 400 500 600 700 800 900 Velocidad de entrega [m/min] 7,0 ktex 5,0 ktex 4,0 ktex 3,0 ktex 1 000 1 100 Jürgen Müller Jefe Administración de Producto Manuar 19 20 Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 NOVEDADES DE PRODUCTOS LA BASE EXITOSA. Las nuevas generaciones de má­ NUEVAS DIMENSIONES EN LA HILATURA A ANILLOS quinas de hilar a anillos y ComforSpin Rieter se ba­ san en las experiencias con más que 3 mio. de husos G 33 y casi 2 mio. de husos K 44. Elementos com­ probados y funciones de máquina tales como FLEXI­ draft, FLEXIstart, SERVOgrip, SERVOdisc y ROBOload fueron mantenidos y, donde necesario, adaptados a las nuevas exigencias. Tal como presentado en el LINK 47 ya la G 33 ha sido modificada técnicamen­ te en varios pasos de desarrollo y adaptada a las de­ mandas actuales. El hecho que Rieter, en el curso de los últimos años, lograba reducir con éxito el consu­ mo de energía específico de la producción de las má­ quinas de hilar a anillos, y que lo está bajando aún más con los nuevos modelos, se ve en la ilustración 2. El doffer de Rieter, rápido y de funcionamiento se­ guro en todas las aplicaciones, ha contribuido nota­ blemente al prestigio de la G 33 y K 44. Para los hilados compactos la base es la máquina ComforSpin K 44 – líder indiscutido en el mercado. La baja vellosidad de los hilados y los altos valores dinamométricos convencen en los procesos poste­ riores. También las ventajas respecto a pelusas en la sala de hilar y los consiguientes ahorros en los costes de climatización contribuyen al éxito en el mercado. Con la nueva máquina de hilar a anillos G 35 y la máquina ComforSpin K 45 se asientan nuevas normas referente a rentabilidad y calidad. G 35, K 45 – DESARROLLADAS PARA LA MÁXIMA RENTABILIDAD. Con la nueva generación de máqui­ Il. 1 La nueva generación de máquinas baja los costes de producción por kg de hilado. EXIGENCIAS DEL MERCADO CAMBIADAS. La deman­ da de hilados a anillos obviamente sigue en alto ni­ vel. Por un lado gracias a la ampliación alentadora del mercado para hilados a anillos convencionales, por otro lado gracias a la proporción de mercado de los hilados compactos. Las hilanderías a anillos hoy día enfrentan el reto de producir la máxima calidad en grandes cantida­ des y de poder adaptar rápidamente y de modo re­ producible las mismas máquinas a lotes pequeños a otros títulos de hilo o a hilados especiales. Los costes de energía y operación, así como la dis­ ponibilidad de personal calificado hoy día son deci­ sivos para la elección del lugar para hilanderías. El parque de máquinas es evaluado según los mismos criterios y finalmente con miras a la productividad por huso y los costes de producción por kg de hila­ do. nas de hilar a anillos los clientes pueden conseguir aún mayor constancia de calidad, rentabilidad y fle­ xibilidad (il. 1). El objetivo principal del desarrollo para la nueva generación de máquinas era otra reducción de los costes de producción por kg de hilado. El número máximo posible de las revoluciones de los husos si­ gue siendo un factor de comparación favorecido en las hilandería para un título y una calidad de hilado determinados. Hoy en día, sin embargo, se compara para inversiones nuevas en máquinas de hilar la can­ tidad de hilado producido en una calidad definida por hora/huso. La estabilidad de hilatura y, por lo tanto, el comportamiento de marcha de la nueva máquina de hilar a anillos G 35 ha podido ser aumentada aún más mediante optimaciones de la geometría de hila­ tura, la forma y el movimiento de los guía-hilos, así como la posición y el movimiento de los anillos an­ tibalón. Como consecuencia la G 35 asienta nuevas normas respecto a roturas de hilos y eficiencia. Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 ECONOMÍA EN EL CONSUMO DE ENERGÍA. Una aten­ MÁQUINAS DE HILAR A ANILLOS RIETER RECUCCIÓN DEL CONSUMO DE ENERGÍA DESDE 1998 110 105 100 kWh / kg de hilado [%] ción especial recibieron los costes de energía y gas­ tos accesorios, factores cada vez más importantes como criterios de decisión para la rentabilidad de una etapa de producción. Es de esperar que las sub­ venciones estatales de energía que todavía existen sean reducidas aún más en un futuro próximo y que los costes de energía se vuelvan más y más impor­ tantes. La ilustración 2 muestra que mediante el em­ pleo consecuente de componentes optimados refe­ rente a energía el consumo de corriente por unidad de producción baja en la nueva generación otros 7 a 8%. -3 % 95 -6 % 90 -8 % 85 80 75 CONCEPTO DE MÁQUINA SUPERIOR. La máquina de hilar a anillos convencional G 35 y también la máqui­ na ComforSpin K 45 están disponibles con una se­ paración de 70 mm para hilados los más finos hasta Ne 160 (3.7 tex) o con 75 mm y diámetro del anillo hasta 54 mm para hilados gruesos denim. La gama de títulos de la G 35 fue ampliada hasta Ne 4.5 (130 tex). Para la máquina ComforSpin K 45 el título de hilado más grueso es Ne 10 (60 tex). El comprobado sistema de accionamiento de los husos, ahorrando energía, con banda para 4 husos, ha sido mantenido. El anterior sistema de accionamiento del tren de es­ tiraje FLEXIstart fue adaptado para máquinas largas. Con máquinas con más de 1’200 husos un acciona­ miento para el tren de estiraje en el centro de la má­ quina (il. 3) reduce la torsión del cilindro inferior. De este modo queda asegurado la constancia de calidad máxima (CVb) a través de todo el largo de la máqui­ na, aún con el número máximo de husos de 1’632. Este sistema de accionamiento único y el doffer de alta precisión garantizan el número mínimo de rotu­ ras de hilos al cambio de las husadas. Gracias a opti­ maciones del flujo en el campo del aire de escape, el concepto de aspiración anterior, con un solo punto de aspiración en el final de la máquina ha podido ser mantenido, también para las máquinas más largas. Lugares de aspiración adicionales con complicadas medidas constructivas en el centro de la máquina no son necesarios. 70 1998 2001 2004 G 33 MÁXIMA FLEXIBILIDAD. El nuevo concepto de má­ quina garantiza a nuestros clientes la máxima fle­ xibilidad frente a sus cobradores de hilados – sean empresas verticales con tejedurías plana o de punto propias o hilanderías vendedoras de hilos a usuarios posteriores. En la máquina básica G 35 se pueden hilar hilados convencionales y – con las opciones co­ rrespondientes – también hilados de fantasía o con alma. El cambio entre los diferentes tipos de hilos se hace en gran parte a través del mando de la máquina con apoyo visual de la pantalla gráfica. 2007 G 35 Il. 2 Máquinas de hilar a anillos Rieter: Reducción del consumo de energía desde 1998. Il. 3 En máquinas con más que 1’200 husos un accionamiento adicional en el centro de la máquina impide la torsión del cilindro inferior. 21 22 Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 dores del aire, ofrece ventajas sobre el proceso con banditas, también respecto a desarrollos posterio­ res y flexibilidad. Con elementos nuevos y perfec­ cionados la máquina ComforSpin K 45 confirma la alta flexibilidad: COM4® para hilados de algodón, fi­ bras químicas y mezclas, con los más altos valores de resistencia y elongación y la vellosidad más baja, COM4® para hilados cardados gruesos, COM4®twin para hilados hilar/torcer compactados, COM4® VA­ RIOspin para hilados de fantasía compactados, COM4® core para hilados con alma compactados, COM4®light para hilados con compactación reduci­ da. Con 1’632 husos la K 45 es la máquina de hilatura compacta más larga del mundo y puede ser integra­ do sin escalones con máquinas de hilar a anillos con­ vencionales largas. FLEXIBILIDAD EN LA PLANIFICACIÓN. Máquinas de Il. 4 Máquinas de hilar largas bajan los costes de producción por kg de hilado. hilar a anillo largas permiten nuevas posibilidades en la planificación de una hilandería. En el ejemplo siguiente de una hilandería con 30’000 husos se re­ duce la superficie del edificio para 18 máquinas con 1’632 husos comparado con 25 máquinas con 1’200 husos en 13%. El cálculo de costes completos (costes de capital, sueldos, energía, climatización, alumbrado, desper­ dicios) demuestra una reducción de los costes de producción por kg de hilado de 5% (il. 4). HILATURA COMPACTA PARA TODAS LAS APLICACIONES. Las ventajas en la estructura del hilo y las ven­ RESUMEN DE LAS VENTAJAS. Con la nueva genera­ tajas económicas de los hilados COM4® en el proce­ samiento posterior, así como las calidades en tejidos planos o de punto han obtenido mientras tanto la máxima aceptación en el mercado – y esto en los más diversos campos de aplicación. El proceso ComforSpin, el líder mundial, con el ci­ lindro de metal perforado, libre de desgaste, unida­ des de succión intercambiables y elementos guia­ ción de máquinas de hilar a anillos Rieter las hi­ landerías alcanzan nuevas dimensiones respecto a constancia de calidad, comportamiento de mar­ cha, flexibilidad, ahorro de energía y rentabilidad. Las máquinas de hilar a anillos y máquinas ComforSpin con 1’632 husos abren nuevas posibilidades en la planificación de hilanderías y bajan los costes de producción para hilados a anillos y COM4®. Bert Rusch Jefe Administración de Producto Peinado / Hilatura a anillos Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 product news EL SPIDERWEB PROCURA LAS BASES PARA DECISIONES Amplias informaciones del proceso de producción entero entregan a la administración de la hilandería las bases clara para decisiones fundamentadas. La creciente velocidad de producción de todas las máquinas de hilar requiere un control online cada vez más completo para poder reaccionar con rapidez y de manera premeditada en caso de fallas. El SPIDERweb, el sistema de registro de datos en la hilandería de Rieter procura las informaciones ne­ cesarias sobre la calidad de los procesos de produc­ ción y máquinas. La administración de la hilandería necesita estas informaciones para poder tomar decisiones funda­ mentadas que se basan en hechos claros. REGISTRO DE DATOS DE LA HILANDERÍA, DESDE LA BALA HASTA EL HILADO. Con los nuevos man­ dos UNIcontrol y UNIcommand se pueden conectar todas las máquinas de apertura y limpieza al siste­ ma SPIDERweb. Los datos de todas las máquinas de apertura/limpieza Rieter, así como además los datos de los ventiladores, válvulas de desvío, THE VISION SHIELD, AEROfeed, transporte de desper­ dicios y máquinas de terceros son recolectados. La representación de la totalidad de estos datos es en forma de tablas y gráficamente y permiten a la hilan­ dería evaluar la carga de producción y los estados de la apertura/limpieza. EL REPORTE DE LA PLANTA – INFORMACIONES INMEDIATOS DE LA HILANDERÍA COMPLETA CON. El SPIDERweb – el sistema de registro de datos moderno en la hilandería UN SISTEMA – UN SUMINISTRADOR. Rieter es el úni­ co suministrador de sistemas de hilatura completas para la hilandería a anillos y a rotores. La transpa­ rencia de datos en todos los niveles de producción es un factor importante para poder operar exitosa­ mente una hilandería y para optimizar la producción continuamente. SPIDERweb se dispone de las informaciones en for­ ma de diferentes tablas y gráficas. Todos los nive­ les de la hilandería, desde el administrador, jefe de turno, personal del laboratorio, personal de mante­ nimiento, hasta el operario puede pedir los datos detallados en el nivel necesario autorizado. Para es­ pecialmente dar a la administración un resumen rá­ pido y sencillo de la hilandería entera, ahora es ge­ nerado el reporte de la planta. Con un solo click se elabora para cada turno terminado un reporte de planta. Las más importantes informaciones de pro­ ducción de todas las máquinas y artículos son indi­ cadas y sumadas. Markus Joller Jefe Sistemas de Datos 23 24 Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 product newS CON LOS SISTEMAS DE HILAR A ANILLOS SE PUEDE SEGUIR LAS TENDENCIAS DE LA MODA Sea para máquinas de hilar a anillos o máquinas ComforSpin, Rieter ofrece sistemas adicionales que permiten reaccionar de modo sumamente flexible a las diversas tendencias de la moda. LAS TENDENCIAS DE LA MODA SON NUMEROSAS. ¿Cuáles serán las tendencias de la moda y qué será lo que se impondrá en el futuro próximo? Por el mo­ mento los hilados elásticos están de moda. También para telas con irregularidades intencionales y clara­ mente visibles, producidas con hilados de fantasía, hay una demanda grande. El afán individualista lo que y de que manera uno vista está aumentando cla­ ramente. Esto exige sistemas que hacen posible to­ mar en consideración este individualismo desde el hilado. SISTEMAS PARA HILADOS DISVERSIFICADOS. Las Sistema para producir hilados con alma no elásticos en una máquina ComforSpin K 44. máquinas de hilar a anillos y máquinas ComforSpin asientan normas para hilados de la más alta calidad y rentabilidad. Combinando estas características so­ bresalientes con sistemas innovadores tales como COM4®core, COM4®twin, COM4®light y VARIOspin, se asegura para el futuro la posibilidad de una pro­ ducción diversificada de hilados. COM4®core. El sistema para hilados con alma (core) de Rieter – adaptable a máquinas de hilar a anillos así como a máquinas ComforSpin – permite producir hilados con alma, tanto elásticos como no elásticos. En el campo de los hilados elásticos la aplicación clásica de estos hilos está en los ramos corsetería, ropa de baño y medias, así como ropa deportiva. Cada vez más también se encuentran en la ropa ex­ terior para damas y caballeros, así como ropa de re­ creo. Con las posibilidades de hoy día, producir hila­ dos muy finos, se puede aún extender la paleta. Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 Con hilados de máquinas de hilar Rieter hay muchas posibilidades. En el campo no elástico los hilados con alma se em­ plean ante todo para hilos de coser, tejidos caseros e industriales. Se emplean de preferencia poliéster, poliamidas o materias especiales, tales como Kevlar o fibras de plata. COM4®twin. El principio de producir con dos mechas en el triángulo de hilatura un hilo retorcido no es nuevo y se ha tratado de realizarlo a menudo. Rieter ahora ha desarrollado las partes tecnológicas nece­ sarias especialmente para las máquinas ComforSpin. Todo está perfectamente coordinado. Hilos torcidos durante la hilatura son económicamente interesan­ tes puesto que se puede prescindir de la máquina de retorcer. Los hilos tienen una resistencia alta, poca vellosidad y son brillantes. Los hilados COM4®twin se emplean mayormente para camisas y ropa inte­ rior de alta calidad. VARIOspin. El sistema VARIOspin de Rieter permi­ te la producción de hilados con efectos slu, multi­ count, multitwist y multiefectos. Gracias a la opción de poder integrar el dispositivo para hilos de fanta­ sía directamente en la máquina, estos hilos de moda pueden ser producidos de modo rentable en las má­ quinas de hilar a anillos y las máquinas ComforSpin. El sistema de datos VARIOspin, instalado en una cal­ culadora usual, permite la programación offline y la simulación de las más diversas características del hi­ lado. Esto reprenda una ayuda valiosa para los clien­ tes, para tomar decisiones. Silvano Rufo Jefe Marketing Parts Winterthur 25 26 Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 RIETER INSIDE REMINISCENCIAS TEXTILES Cuatro toallas cuentan historietas. Recuerdan días para clientes, documentan know-how textil y reflejan además algo de la historia de Rieter. Desde 1993 se organizaron siete días para clientes. Fines de semanas llenas de experiencias donde se intercambiaban muchas informaciones y estable­ cían muchos contactos. Como pequeña atención se distribuyeron cuatro veces toallas producidas para Rieter por clientes turcos. Para esto Rieter podía te­ ner absoluta confianza en la competencia textil de sus clientes. En empresas verticales completas y, por lo tanto muy flexibles, se producían toallas de alta calidad de hilados a anillo. Los productores son empresas exitosas. Su estrate­ gia se basa en una producción moderna. Con plazos de entrega cortos y el cumplimiento de deseos espe­ ciales referente al diseño demostraron su eficiencia que les permite mantenerse en los mercados euro­ peos y norteamericanos. Rieter cumple con compe­ tencia de sistema sus demandas a hilados hechas a medida y con calidad constante. Requisitos primor­ diales para los clientes turcos para poder afianzar marcas exitosas. Özdilek. Fundado en 1971 Özdilek es uno de los más grandes fabricantes de artículos de rizo en Tur­ quía. Con una amplia colección no solamente abaste­ ce las primeras casas en Europa sino también su pro­ pia cadena de tiendas en Turquía. Dos hilanderías a anillos de Rieter, entregados en 1993 y 2001 con un total de 50’000 husos producen para sus tejedurías planas el hilado de calidad adecuado. La toalla “FIT” y el “Comfort thanks to Rieter” son referencias para la calidad excelente de Ödzilek. Historia Rieter. Algo de la historia de Rieter se refleja en el diseño de las toallas. En 1993 se eternizaba el lema de la empresa. “Fit” como lema para el objetivo de volverse una organización delgada y eficaz fue interpretado como “First in Turkey” resp. “First in Technology”. También “Comfort thanks to Rieter” fue tejido de modo profesional, al igual como “Rieter 2000” al cambio del siglo. En 2003 en ocasión del World Event también el “Suministrador de sistemas” fue perpetuado en una toalla de color azul oscuro de algodón SOFT súper blando de Gökhan. Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 Sanko. La empresa de la familia Konukoglu fue fun­ Gökhan. Esta firma joven se ha desarrollado con una dada ya en 1904. El gran auge del grupo se ha reali­ zado bajo Sani Knoukoglu. El grupo Sanko hoy en día es el productor de hilados con la mayor capacidad, tanto en máquinas de hilar a anillos como a rotores, en Turquía. Desde los últimos años 80 la empresa ha sido verticalizado fuertemente en los campos de te­ jeduría plana (ISKO), tejeduría de punto, acabado y confección. Entre otros en 1998 también con una te­ jeduría de tejidos de rizo (SANKO Havlu), donde se ha tejido la bella toalla “Rieter 2000”. dinámica increíble. Fundada en 1977 como empre­ sa comercial en el campo de artículos de rizo, se han hecho inversiones en 1986 en una tejeduría propia para toallas y en 1995 y 2002 en dos hilandería a anillos Rieter con un total de 50’000 husos. Aho­ ra Gökhan da trabajo a más que 1’300 colaborado­ res y exporta 40% de su mercadería de rizo de alta moda ante todo a Europa, los Estados Unidos, Cana­ dá y países del Lejano Oriente. La toalla suave para el World Event 2003 es una prueba de la eficiencia de esta empresa vertical. Para más información sobre estos clientes Rieter exitosos, por favor visitar sus websites: Fritz Morger trabaja desde 1981 en Ventas de Rieter estando conectado con Turquía y nuestra representación Erbel desde el principio. Como técnico textil se iniciaba en constructores de má­ quinas textiles antes de poder demostrar en una firma de consultores sus capacidades de admi­ nistrador. Desde 2000 está dirigiendo Ventas Europa con el importante mercado Turquía. www.ozdilek.com.tr www.sanko.com.tr www.gokhan.com.tr 27 28 Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 RIETER INSIDE LA AUTOMATIZACIÓN, UN TEMA YA DESDE 1989. La LA EDICIÓN NO. 50 DEL LINK PARA BUENAS RELACIONES CON LOS CLIENTES primera edición del LINK trataba la automatización en la hilandería con el objetivo del turno de noche sin personal. Ya en esta época Rieter estaba ofrecien­ do soluciones automáticas tales como SERVOcan, SERVOlap, SERVOtrail y SERVOcone, así como ro­ bótica bajo los nombres de ROBOlift, ROBOcreel, ROBOdoff y ROBOfil. Rieter es un pionero y el líder en el mercado para la automatización rentable que asegura la calidad del hilado. En abril de 1989 apareció la primera edición del LINK. Razón suficiente para una retrospectiva en la edición no. 50 y echar una mirada hacia el futuro. Una empresa dinámica adapta su forma como se manifiesta al espíritu de la época. El LINK lo ha hecho con adaptaciones del diseño y mejor facilidad para los lectores. El objetivo es un buen contacto con nuestros clientes. En abril de 1989 apareció la primera edi­ ción del LINK. El director de Rieter Spinning Syste­ ms de aquel tiempo, el Dr. Hans Ziechnaus, escribió para esta ocasión en su editorial: “Deseamos pre­ sentar nuestra organización, nuestras experiencias y puntos de vista para no ser un suministrador anóni­ mo, difícil de comprender y de contactar en la lejana Suiza. Más bien queremos colocar la primera piedra para relaciones aún mejores con nuestros clientes”. ABREVIACIÓN DEL PROCESO, UN HILO ROJO A TRAVÉS DEL DESARROLLO DE PRODUCTOS DE RIETER. Ya la segunda edición tenía como tema la abreviación de procesos. Procesos cortos aumentan la rentabili­ dad y la flexibilidad en la hilandería. Si son enfren­ tados mediante soluciones innovadores, máquinas y procesos de funcionamiento seguro, entonces es po­ sible realizarlos sin merma de la calidad de los hila­ dos. De una planta de 1989 hasta hoy día han sido realizados pasos importantes.: Una línea de apertu­ ra7limpieza compacta con integración del manuar en la carda, el proceso de hilatura directa en el siste­ ma a rotores Rieter, el sistema de hilatura a anillos Rieter con la sección de peinado completamente au­ tomatizada, transporte integrado de las bobinas de mecha hacia las máquinas de hilar a anillos y el enla­ ce con la bobinadora. EXPLICACIONES CLARAS DE NOVEDADES DE PRODUCTOS. Temas de importancia en el LINK natural­ mente son las novedades de productos de Rieter. El LINK no solamente describe la innovación. También profundiza el tema, tratando detalladamente la ren­ tabilidad y el seguro de calidad, los ahorros de ener­ gía y el aprovechamiento de la materia prima – a me­ nudo no solamente con retórica sino con ejemplos concretos de la práctica. Consultas y opiniones de lectores confirman que los clientes lo leen con in­ terés y que desean conversar con expertos de Rie­ ter sobre la posibilidad de la adaptación a sus cir­ cunstancias. De este modo el LINK se vuelve el punto para el inicio de conversaciones y finalmente tam­ bién de proyectos que mejoran la competitividad de las hilanderías. Como el LINK se veía de 1992 - 1994. Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 UN VISTAZO DETRÁS DE LOS bastiIDORES. Informacio­ nes sobre Rieter, la organización, cambios personales, estaciones de servicio y sucursales, así como ferias y simposios permiten echar una mirada detrás de los bas­ tidores de una organización mundial con una larga tra­ dición para calidad e innovaciones desde 1795. Rieter está convencido que para una asociación exitosa es im­ prescindible que se conoce mutuamente. ¿UNA REVISTA PARA CLIENTES EN LA ERA DE LA ELECTRÓNICA? ¿Todavía hace sentido una revista para clien­ Como se manifestaba el LINK de 1995 - 2000. INFORMES DE PAÍSES, SOBRE MERCADOS, INSTALACIONES DE CLIENTES Y TENDENCIAS. El LINK es una revista global. Aparece desde 1989 en alemán, in­ glés, francés, italiano y español. Con la edición no. 12 en 1992 además en chino y desde 1997, con la edición 22, también es traducido al turco. En la era electrónica se entraba con la edición no. 31 en sep­ tiembre de 2000. El LINK es publicado online en el Rieter website y puede también ser pedido como PDF. Como revista global el LINK se ocupa con los mer­ cados del mundo entero, así como de las tendencias haciendo así posibles miradas y perspectivas más allá de las regiones – siempre con miras a la tecnolo­ gía y los mercados textiles. tes en la época del Internet e E-mail? Rieter asume que sí y la mayoría de los clientes también lo desean. El ob­ jetivo de los “Newsletters” de Rieter que puede ser dis­ tribuido a través del Internet, es la información rápida mediante avisos cortos. El LINK seguirá ocupándose de­ talladamente de temas y la entrega de información bási­ cas lo que se espera que funcionará para iniciar discu­ siones productivas. DECISIONES EXITOSAS DE INVERSIONES REQUIEREN INFORMACIÓN. “Qué se trate de aprovechar posibilida­ des de ventas adicionales, de la ejecución de medidas rentables para reducir los costes o de la necesidad redu­ cir la dependencia del personal: Rieter no puede ni debe tomar la decisión para una inversión de los clientes. Sin embargo, Rieter puede hacer una contribución para que los clientes puedan tomar una decisión de inversión sobre la base de la mejor información posible, porque una inversión debe ser la correcta aún después de cin­ co o diez años. Información competente es el objetivo que Rieter tiene con el LINK”. (Dr. Hans Ziechnaus, LINK 2/Septiembre de 1989) INFORMACIÓN PROFUNDIAZADA SOBRE FIBRAS Y TECNOLOGÍA. Rieter ganaba el liderazgo como su­ ministrador de sistemas a fuerza de trabajo en in­ vestigación y desarrollo no solamente en la construc­ ción de máquinas sino también con investigación en tecnología textil. Una hilandería propia, un laborato­ rio con equipo completo y buenos expertos se ocu­ pan de la capacidad de hilatura de nuevas materias primas, al igual como con elementos de hilatura y máquinas nuevas. Resultados de estas investigacio­ nes se ponen a disposición de técnicos textiles en el mundo entero exclusivamente en el LINK y a menudo desde allí llegan a revistas técnicas textiles. Edda Walraf Jefa Marketing Rieter Textile Systems 29 30 Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 RIETER INSIDE SIEMPRE LAS ÚLTIMAS NOVEDADES DE RIETER Con una suscripción del Rieter Newsletter el cliente siempre está a la altura de las últimas noticias. Rieter, habiendo reconocido este problema, ofrece en su homepage un “newsletter” con las siguientes ventajas: • Contenido configurable • E-Mail automático con información breve • Alta seguridad • Adaptación y anulación fácil DETERMINAR EL CONTENIDO PROPIO. En las pági­ nas para información de prensa. novedades de pro­ ductos e informaciones de sucursales se encuentra el botón “Suscripción”. Con éste se puede suscribir su newsletter propio. Se indica una dirección e-mail y luego se recibe un mail con un enlace a la página de configuración personal, donde se puede determi­ nar de modo premeditado que informaciones se de­ sea recibir. Están a disposición: • Informaciones de prensa del grupo • Novedades de productos y servicios de la División Textil según segmentos de producto (hilandería de fibras cortas, telas no tejidas, granular) • Novedades de las sucursales de la División Textil según sucursal • Informaciones de prensa de la División Textil • Novedades sobre productos y medios de la División Automotive • Informaciones de la División Automotive El Internet ofrece una gran cantidad de informacio­ nes. También en la homepage de Rieter el lector en­ cuentra una oferta amplia de noticias. Quien tiene poco tiempo para buscar y a pesar de esto desea quedar al tanto de lo que está pasando puede confi­ gurar un newsletter y suscribirlo. El Internet es un pozo de ciencia. Máquinas busca­ doras modernas ayudan para encontrar la informa­ ción. A pesar de esto el tiempo necesario para bus­ car se vuelva cada vez mayor, a cause de la masa de información y, por lo tanto uno preferiría ser avisado automáticamente cuando hay novedades. También se dispone de una selección de idiomas. Desgraciadamente es posible que a veces turco y chi­ no no estén disponibles con la misma rapidez como inglés y alemán. SER INFORMADO AUTOMÁTICAMENTE. Después de haber suscrito un capítulo y aparece allí un aviso nuevo, se manda automáticamente un e-mail a la dirección indicada. El e-mail contiene el título y un texto breve para la información rápida. Si el lector desea detalles, un enlace conduce directamente a la noticia en el Rieter website, donde se puede leerla o pedir un PDF para registrar o imprimirlo. Rieter . LINK 50 . 1/ 2007 31 Con el punto de menú “Suscripción” se arranca el pedido o la modificación de la configuración. LA SEGURIDD CORRESPONDE CON LAS NORMAS INTERNACIONALES. Únicamente el suscriptor con la dirección e-mail correspondiente puede ver la con­ figuración de su newsletter, cambiar o anularlo. La protección de datos y la protección contra e-mails no deseados así queda asegurado. ADAPTAR Y ANULAR ES FÁCIL. En cualquier momen­ to el lector puede ver la configuración actual, cam­ biarla o anular el newsletter. Para esto siempre se debe hacer un clik sobre la página de configuración personal. Este enlace se encuentra en cada envío de newsletter o puede ser exigido seleccionando de nuevo la suscripción en el website. ¿QUÉ ES LO QUE EL LECTOR PUEDE ESPERAR? Una pequeña estadística para el año 2006 le da una idea sobre la información que el lector puede obtener me­ diante una suscripción completa. El grupo publicaba en 2006 10 informaciones de prensa. Rieter Auto­ motive 3,. Rieter Textile Systems publicaba 26 in­ formaciones de prensa, de las cuales 4 a 6 por seg­ mento de clientes sobre participaciones en ferias, cooperaciones, productos nuevos, grandes proyec­ tos de clientes y acontecimientos importantes. En el campo de novedades de producto y servicios se publicaron 38 avisos, mayormente novedades so­ bre temas repuestos y adaptaciones posteriores. Los suscriptores del Rieter Newsletter, por lo tanto, es­ tán bien informados, rápidamente y sin esfuerzo. Hojear hacia atrás obviamente también es posible en el Internet. En listas claras se pueden reactivar noticias durante años – si se dispone del tiempo. Edda Walraf Jefa Marketing Rieter Textile Systems www.rieter.com info ENTREGA OFICIAL DE LA CARDA C 60 AL INSTITUTO TÉCNICO DE LA ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE REUTLINGEN Desde la izquierda a la derecha: Anre Thielemann, Prof. Dr. Antón Schenek, Harald Schwippl. Rieter apoya tradicionalmente las institu­ ciones de instrucción para la nueva gene­ ración textil con donaciones de máquinas. Así fue un evento especial para la Escue­ la Técnica Superior Reutlingen cuando el 23 de noviembre de 2006 fue entregada al Instituto Técnico de Hilatura en una cere­ monia oficial una carda de alto rendimien­ to C 60. Especialmente el cuidado de las nuevas generaciones en la facultad Textil & Diseño de Reutlingen recibe una aten­ ción especial de parte de Rieter se indica­ ba también en la noticia de la Escuela Su­ perior. No es sin razón que mientras tanto más que 50 absolventes de la facultad es­ tán trabajando para Rieter en el mundo entero y la instrucción práctica ocupa una parte importante de los estudios. Con la instrucción en la C 60 ahora los más que 400 estudiantes inscritos en la facultad Textil & Diseño tienen la posibilidad de orientarse en el último nivel de la técnica en la construcción de máquinas textiles. La entrege fue abierta con un discurso de Harald Schwippl – Jefe Tecnología (también absolvente de Reutlingen) sobre la C 60 y además con la entrega del Rieter Award a Arwa Wahoud, como mejor estudiante de su trimestre. ARNE Thielemann (otro absolvente de Reutlingen) entregó luego la máquina al Prof. Dr. Antón Schenek de la facultad Textil & Diseño, que se mostró sumamente alegrado por esta donación y que prometía seguir esforzando la instrucción de nuevos expertos textiles calificados para la industria textil y de construcción de máquinas textiles. Arne Thielemann Jefe de Ventas Europa Central y Occidental