Euskadi.eus

Anuncio
2006
Agenda
uztaila
abuztua
iraila
julio
agosto
septiembre
euskadi
Boletín
de
TURISMO
Aldizkaria
rila
urria
a
b
e
n
d
u
a
Marzo
azaroa
octuril d i c i e m b r e
m
a
y
o
maiatza
azaroa iraila
septiembre
noviembre
CALENDARIO DE PROMOCIÓN TURÍSTICA
atozen lau urteetan turismoaren lerro estrategikoak zehaztuko dituen
Lehiakortasun Plana onartu du Eusko Jaurlaritzak uda honetan.
D
Egitasmoak aurreikusten duenez, sektoreak hazkunde nabarmenari
AZOKAK
TURISMOKO GALA
Urriaren 1ean: EXPOTURAL — Madril
Urriaren 5etik 8ra: FERIA CULTURAL - Malaga
Urrian: FERIA GENERAL — Zaragoza
Urrian: EXPOGALAECIA — Vigo
Urriaren 26tik 29ra: TURICOM — Gijon
Azaroaren 6tik 9ra: WTM - Londres
Azaroaren 23tik 26ra: INTUR — Valladolid
Azaroaren 28tik 30era: EIBTM — Bartzelona
Abenduaren 14an: Turismo Gala
hartuko du gure ekonomian. Hala, dagoeneko euskal Barne Produktu
Gordinaren %5,2 turismoari zor zaio. Baina sektorearen garapenak
ALDERANTZIZKO JARDUNALDIAK
Irailaren 26tik urriaren 1era: Erresuma Batua eta Irlanda
hobetzen jarraitzeko urratsak ematea eskatzen du eta, eginkizun
horretan, produktu turistiko berriak eskaintzea eta kalitatearen aldeko
apustu tinkoari eustea ekimen garrantzitsuak dira.
ESPAINIA BERDEA
Ildo horretatik, euskal eskaintza turistikoak azken hilabeteetan ekarri
AZOKAK
dituen berrikuntza batzuen berri ematen dugu ale honetan, hala nola
Urriaren 18tik 21era: MIT — Paris
EKITALDI BEREZIAK
eutsiko dio urteotan eta, ondorioz, gero eta garrantzi handiagoa
Bizkaiko Zubiak lorturiko Gizateriaren Ondare izendapena, Euskadiko
BTT zentroen sarea, Loiolako Santutegiaren egokitzapena eta
BESTELAKO SUSTAPEN EKINTZAK
Urriaren 5etik 8ra: Madril
TURISMOA MERKATURATZEKO JARDUNALDIAK
Urriaren 5ean: Madril
Urriaren 7tik 15era: Boat Show — Italia
alergikoentzat egokitutako lehengo hotela, besteak beste. Horiekin
batera, gure destinuaren hobekuntzak ezagutarazteko tokian tokiko
sustapen lan sakonari eutsi dio Turismo lehendakariordetzak, bai
ALDERANTZIZKO JARDUNALDIAK
jatorrizko merkatuetan, hala nola Londresen eta Frankfurten, baita
Urrian: Japon - Kantabria
gure lurraldera inguratzen diren bidaiarientzako informazio puntuala
eskainita ere.
Argitalpenak
Editoriala
L
os problemas del día a día y la presión de lo
urgente condicionan nuestras agendas, pero
está claro que, de vez en cuando, necesitamos
“pensar”, es decir, definir estrategias a medio y
largo plazo que guíen nuestras actuaciones. El
compromiso de elaborar el Plan de competitividad
empresarial e innovación social ha sido una buena
oportunidad para todo ello y nos ha obligado a
trabajar con las perspectivas globales del turismo
mundial, ya que, en definitiva, en ese previsible
escenario se desarrollará nuestra realidad turística.
Euskal Turismoaren Txostena-Informe del
Turismo Vasco. nº17
Euskal Turismoaren Agiriak Documentos
del Turismo Vasco. Nº 15
Euskal Turismoaren Begiralea-Monitor
del Turismo Vasco
Este número está dedicado a los movimientos
turísticos en el País Vasco-Familitur 2004.
Estadística que, por sexto año consecutivo,
recoge los desplazamientos realizados en el
Estado y, entre ellos, los que tienen como origen
o destino Euskadi.
Este número está dedicado a analizar la demanda
turística en establecimientos hoteleros mediante
la operación estadística denominada IBILTUR,
que analiza los comportamientos y tipologías de
los visitantes en Euskadi.
Se trata de un informe de coyuntura, que analiza
los datos estadísticos trimestrales del turismo
vasco. Este número, el 1º de 2006, comprende
los tres primeros meses del año.
Email: [email protected]
www.euskadi.net/turismo
Email: [email protected]
www.euskadi.net/turismo
Email: [email protected]
www.euskadi.net/turismo
www.euskadi.net/turismo
Según los estudios realizados por la OMT, tomando
como base 1995 y proyectando al 2020, se apunta
un crecimiento del turismo similar al de la pasada
década, en torno al 4,1%, llegando a 1.448 millones
de turistas internacionales en dicho año. Este
crecimiento difiere según las regiones y, aunque
Europa seguirá siendo el principal destino mundial,
frente al gran crecimiento del Este asiático reducirá
su cuota de mercado receptor mundial del 60%
al 46%. Además, las expectativas son mucho
mejores en lo que a turismo doméstico e
intrarregional se refiere que a los movimientos
interregionales (la Unión Europea se consideraría
una región).
En todo caso, las previsiones de crecimiento no
son homogéneas en los diferentes segmentos
turísticos. Las opiniones más generalizadas sostienen que, junto al turismo de sol y playa, que
tiende a desplazarse a mercados de costes menores, se están desarrollando formas alternativas
de turismo con tasas de crecimiento previsibles
superiores a la media. Así, el turismo de naturaleza
podría crecer a una tasa de promedio anual entre
el 12% y el 17%, el cultural entre el 7% y el 12%
y el turismo de aventura ente el 10% y el 15%.
En lo que a países emisores se refiere, según la
OMT, para el 2010 Alemania será el mercado líder,
emitiendo el 10% del turismo mundial, y entre
los diez primeros países emisores seis serán
europeos (Alemania, Reino Unido, Francia, Rusia,
Benelux e Italia), generando el 25% del turismo
mundial, aunque aparecen países emergentes
como China e India que deberán ser tenidos en
cuenta.
En relación al perfil de la demanda, se prevén
también cambios importantes: turistas cada vez
más experimentados y maduros, muy exigentes
con el entorno y la calidad, que multiplican y
acortan los periodos vacacionales. Turistas con
gran tendencia a la autoorganización mediante el
uso de Internet y en un escenario de importante
desarrollo del mercado on line y de revolución del
sector de transporte aéreo a partir de la irrupción
de los ¨low cost¨.
Este escenario general coloca a la oferta turística
vasca en una buena posición para competir. Así
pues, deberemos adaptar la oferta segmentándola
fuertemente en los mercados de destino, según
las nuevas expectativas, y transformar los medios
para acercarse al turista en el momento de la
decisión de manera efectiva.
En un escenario de tendencias favorables, con una
“hoja de ruta” definida en el Plan de Competitividad
y una adecuada colaboración entre los diversos
agentes sectoriales e institucionales, está en nuestras manos conseguir las metas propuestas.
19
Nazioarteko sustapena
Iritzia
T
urismo Religioso:
E
s evidente que la religión, como conjunto de
creencias o dogmas acerca de la divinidad,
ha jugado un papel trascendental en la historia
de la humanidad; sólo así se comprende que en
todas las religiones existan lugares considerados
sagrados que, ejerciendo un fuerte magnetismo,
atraen a multitudes en peregrinaje espiritual.
patrimonial, es en esencia un viaje y una visita
a un lugar sagrado o de culto en el que confluyen
motivaciones religiosas, culturales y artísticas,
que lo vinculan estrechamente con el turismo
cultural.
Podemos pues afirmar que los desplazamientos
por motivos de fervor y devoción religiosa a
lugares considerados sagrados han sido un
denominador común en todos los credos y
culturas a lo largo de la historia.
Los templos religiosos, por su historia, arquitectura y arte, poseen en muchos casos un gran
valor histórico y cultural, constituyendo una
parte fundamental del patrimonio; el turismo
religioso representa aquí una oportunidad para
recuperar y preservar una parte importante de
este patrimonio.
En la actualidad el turismo religioso, en tanto
que se desarrolla en enclaves religiosos de interés
Nuestros santuarios, iglesias y ermitas ofrecen
sin duda la oportunidad de descubrir y mostrar
una parte importante del rico patrimonio histórico
y artístico de Euskadi, configurando un producto
turístico singular como complemento de nuestro
turismo cultural.
En definitiva pues, el turismo religioso representa
una categoría de turismo con un importante
componente cultural, y que por su vinculación
con nuestro patrimonio e identificación con el
destino, debemos impulsar.
Jesus Mª Agirre
Director de Iraurgi Lantzen
Descubre Euskadi
Santuario
Loyola
Editor:
Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia
Servicio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco
oiolako Basilika eta San Inazioaren jaiotetxea (Etxe Santua) gehienontzat ezagunak izan arren,
euskal santuaren heriotzaren 450. urteurrena dela-eta zenbait berrikuntza eta ekitaldi egin da aurten,
Santutegia berriz edo lehenbizikoz bisitatzea aukera gomendagarri bihurtzen dutenak. Berrikuntza nagusia
Santutegia (Etxe Santua eta Basilika) gehi erakusketa berria barne hartzen dituen bisita gidatua da.
de
- FICHA TÉCNICA-
L
Euskadi Ingalaterran
eta Alemanian
aurkeztu da
Erakusketak bi atal ditu: alde batetik, Espiritualtasunaren Tunela deritzona, San Ignazioren ekarpen
espirituala azaltzen duena; bestetik, Jesusen Lagundiaren sorrera eta bost mendetan zehar izan duen
bilakaera erakusten duen atala. Bi berrikuntza hauek, bisita gidatua eta erakusketa, behin betiko
eskainiko zaizkie bisitariei aurrerantzean Loiolako Santutegian. Horrez gain, Etxe Santua bisitatzea
errazago izan dadin, entzuteko sistema lagungarria dago orain, 16 hizkuntzatan. Azpiegituren aldetik,
Santutegira iristea errazteko aparkaleku eta sarbide berriak egokitu dira.
E
l departamento de Turismo del Gobierno
Vasco ha llevado a cabo este verano diversas
actuaciones de promoción de Euskadi y su oferta
turística en Europa. Los mercados escogidos
para estas acciones promocionales han sido, en
esta ocasión, Frankfurt y Londres, dada la
importancia que Alemania e Inglaterra tienen
para el sector turístico vasco.
El objetivo que ha perseguido la Viceconsejería
con su presencia en Frankfurt durante el mes de
julio ha sido acercar la cultura, gastronomía,
espacios naturales y urbanos y artesanía vascos
a los habitantes de esta ciudad alemana que,
por su ubicación y el perfil de sus habitantes,
se ha considerado interesante para la promoción
turística de Euskadi.
Al igual que en anteriores ocasiones, se diseñó
un formato dirigido a dos tipos de público: el
profesional y el público final. Tanto unos como
otros dispensaron una excelente acogida a la
representación vasca y los habitantes de Frankfurt
pudieron conocer algunos de los elementos que
nos diferencian de otros destinos turísticos.
Coordinación: Joseba Aiartza
Diseño y maquetación: 2ados / Javier Roa
San Ignazioren heriotzaz gain, Jesusen Lagundiak bere beste bi sortzaile San Frantzisko Xabierkoa eta
Impresión: Gr ficas Santamar a, S.A.
Pedro Fabro jaio zireneko 500. urteurrena ere ospatzen du aurten. Ospakizun horiek direla eta hainbat
Fotografía: Jon Bern rdez, Iraurgi Lantzen, Euskal
Ganberak y Sociedad Transbordador de Bizkaia
ekitaldi antolatu da Loiolan iragan ekainetik irailera bitartean, ekitaldi erlijiosoak zein musikalak, hain
Consejo de Redacción: Mercedes Rodr guez, Juan
Bautista Mendizabal, Itziar Zarandona, Joseba Aiartza
e-mail: [email protected]
Depósito legal: VI-39/02
ISSN: 1579-0614
zuzen. Haien artean abuztuan izandako Gogo Jardunei buruzko Munduko Biltzarra azpimarratu daiteke.
Por otra parte, Euskadi también estuvo presente
en Londres el pasado septiembre, en una acción
especial propuesta por la Oficina Española de
Turismo de la capital inglesa y dirigida a todas
las Comunidades Autónomas del Estado. Se
trata de un evento organizado desde hace cinco
años por la Asociación de Comerciantes de
Regents Street, dedicado a la animación callejera.
El eslogan del evento para este año ha sido “A
Walk Trough Spain” (“Un paseo a través de
España”), y la presencia vasca se tradujo en una
serie de muestras de artesanía y de danzas
vascas.
Mercados escandinavo y catalán
Al margen de estas acciones promocionales,
durante el mes de septiembre, se han realizado
jornadas inversas dirigidas al mercado
escandinavo que potencialmente puede estar
interesado en nuestro destino. Estas jornadas
se han celebrado en Donostia, coincidiendo con
el Festival de Cine, y han contado con la presencia
de empresarios turísticos escandinavos
(touroperadores) desplazados hasta nuestra
tierra al objeto de establecer contacto con
empresarios locales.
Finalmente, la marca Destinos País Vasco,
integrada por Bilbao, Donostia-San Sebastián,
Vitoria-Gasteiz, Hondarribia y Zarautz, ha estado
presente en Catalunya, concretamente en
Barcelona, con acciones dirigidas al sector y a
los medios de comunicación, dentro de la Fira
de Calella i l-Alt Maresme.
Reconocimientos
El Puente de la Humanidad
O
rain dela gutxi arte bizkaitarren ondare baino ez zena, Gizateriaren Ondare bilakatu zen iragan
uztailaren 13an, UNESCO erakundeak hala erabakita. Bizkaiko Zubiak bat egin du ohorezko
izendapen hori daramaten munduko beste monumentu, hiri eta paraje ospetsuekin. Ehunka dira
Gizateriaren Ondareak, lurralde gehienek daukate bat edo beste eta gehien daukana Espainia da, baina
Euskal Herriak bat ere ez zeukan orain arte, hauxe da lehenengoa.
Elkarrizketa
I
gnacio
Echeberria
Presidente de Euskal Ganberak
-El Turismo de Compras, más que un segmento
turístico, ¿no se trata de una actividad del turismo
en general?
-Sí, lo que ocurre es que se trata de unas áreas
que se distinguen para ver qué tipo de acciones se
pueden realizar en cada una de ellas. Respecto al
Turismo de Compras, hemos desarrollado una
iniciativa denominada Shopping Touring, una especie de catálogo o guía para las tres capitales de
la Comunidad Autónoma donde se recogen los
principales comercios dentro de cada actividad.
Zalantzarik ez, izendapena eragingarri ona izan daiteke turismoari begira. Izan ere, Bizkaiko Zubia euskal
eskaintza orokorraren osagarri betidanik izan bada ere, haren ospea hemendik aurrera biderkatu egingo
da mundu zabalean eta, ondorioz, gurera datozen bisitarientzat derrigorrezko ikuskizuna izango da.
Bizkaiko Zubia Bilboko Itsasadarraren Portugaleteko eta Areetako ertzak lotzeko duela 113 urte eraiki
zen, eta haren bidez urtean sei milioi lagun inguru ibiltzen dira ertz batetik bestera. Zubi Eskegia deitu
ohi zaio Bilbo aldean, eskegita ez egon arren (zintzilik dagoena transbordadorea da). Nolanahi ere,
munduko lehenengo zubi transbordadorea izan zen. Alberto Palacio ingeniari bilbotarrak eraiki zuen,
Eiffel dorrean inspiraturik, hots, burdinazko haga gurutzatuez egituratuta. Balio funtzionala betidanik
izan du, eraiki zenetik martxan egon da eta, baina horrez gain, esanahi sinboliko ukaezina ere badu,
euskal industriaren hastapenari estu lotuta baitago.
Turismoari begira
malguago jokatu
behar dugu egutegi
eta ordutegietan
Sustapena
Autobideetako informazio-zerbitzuak harrera ederra izan du
U
-¿Qué papel juegan las Cámaras de Comercio
para impulsar el turismo?
-Nosotros siempre hemos tenido una fuerte presencia en el sector de servicios y, dentro de los
servicios, el turismo está cogiendo cada vez más
importancia. Por tanto, las cámaras han entrado
con fuerza ahí y se ha llegado a firmar con la
Viceconsejería de Turismo un convenio que tiene
tres áreas: el Turismo de Compras, el Enoturismo
y el Turismo Industrial. Eso quiere decir que en
esa materia se empieza a matizar y a buscar terrenos
concretos de colaboración.
-¿Cómo se puede impulsar el enoturismo desde
las Cámaras?
-En ese ámbito llevamos más tiempo haciendo
cosas diferentes. Nosotros metimos a Bilbao en
una Red de Capitales del Vino, a través de una
marca que se llamaba Bilbao Rioja. Luego está la
actividad clásica de la Rioja Alavesa. Lo que se ha
hecho es una guía de la Rioja Alavesa y, con respecto a la Red, un boletín y una actividad concreta
que se llama Best Of, que premia el turismo
vitivinícola de bodegas, etc.
-¿Y en qué consiste el Turismo Industrial?
-Eso tampoco es un invento de aquí, sino que se
viene haciendo de antes en Francia y en Italia, y va
dirigido a la gente que tiene interés en ver cosas
industriales, ya sean del patrimonio histórico o
modernas. Por ejemplo, una delegación de Bélgica
que viene a visitar las cooperativas de Mondragón,
u otros que quieren a ver ferrerías antiguas, o
arquitectos que quieren ver cómo se resolvió aquí
una materia concreta en siglo XIX... Es un turismo
en cierto modo profesional.
-¿Cómo inciden las Cámaras en ese turismo?
-Lo que se ha hecho ha sido un primer estudio con
la Universidad de Deusto para ver cómo se puede
enfocar el asunto. Primero se ha estudiado la oferta
y la demanda que podría haber y ahora se va a
hacer un estudio sobre un producto piloto. Y en
eso estamos. Además, se trata de un turismo que
tiene un cierto nivel y que está dispuesto a gastar
en lo que quiere.
-Este turismo, ¿tiene algo que ver con el turismo
profesional o de empresa, que viene por negocios
a comprar, a vender o a congresos?
-En ocasiones sí, porque ese tipo de turista muchas
veces quieren visitar cosas, normalmente relacionadas con su sector. Es decir, que se puede solapar
una cosa con la otra.
-De cualquier forma, ¿existen rasgos diferenciales
entre el turista de negocios y el de ocio?
-El turista que viene a trabajar lo que quiere después
es complementar la visión profesional o técnica
con una visión distinta del país, más normal o más
turística. Después de haber estado unos días metido
en un grupo industrial o realizando gestiones, le
suele gustar ir a la costa o ver un partido en el
frontón.
-¿El sector empresarial turístico vasco está suficientemente preparado para el turismo de calidad
que se supone que queremos tener?
-En términos generales, sí. Por ejemplo, en el caso
del agroturismo está claro, está teniendo un desarrollo enorme. Con respecto a los hoteles, tenemos
una red razonable. Quizá tendríamos que ajustarnos
un poco más en cuestión de horarios y de días en
que se abre y se cierra durante la semana. El
turismo viene cuando puede y cuando le interesa,
y normalmente no tiene en cuenta la situación del
sitio al que va, somos nosotros los que nos tenemos
que adaptar al turismo en cuanto a horarios y días
de apertura. Creo que si fallamos en algo, en parte
es en eso, concretamente en el comercio y en las
hostelería. Hay que tener mayor flexibilidad, está
claro que hay que hacer un esfuerzo en ese sentido.
n año más, el servicio de información instalado por el Departamento de Promoción Turística del Gobierno Vasco
en tres puntos estratégicos de las autopistas de Euskadi ha tenido una gran acogida entre los visitantes que, tanto
procedentes de otras zonas del Estado Español como del extranjero, se han acercado este verano a nuestra tierra por
Calidad turística
carretera. Este servicio ha funcionado desde el 1 de julio al 31 de agosto, con un horario de apertura de 9:00 a 21:00
horas, y en estos dos meses se han atendido un total de 7.242 consultas, casi la mitad de ellas, 3.388, en el punto de
información de Amorebieta, 2.106 en el de Arrigorriaga y 1.748 en el de Oiartzun.
El objetivo del servicio es atender las consultas de los turistas que llegan a nuestro territorio o bien que circulan en
dirección a otros destinos, para procurar que su estancia sea lo más agradable y prolongada posible. La información
proporcionada se refiere tanto a Euskadi en general como a cuestiones más específicas, como por ejemplo cómo llegar
La Q de calidad
va calando en la
sociedad
T
urismoaren alorreko establezimenduen kalitatea bereizteko eta ezagutarazteko politika emaitzak ematen hasi da euskal gizartean.
Hala erakutsi du Q markak Euskadin duen ospeari buruz egindako lehenengo ikerlanak: Turismoaren Q markaren esanahiaz galdetuta,
18 urtetik gorako biztanleen %52k diote establezimendu horrek “agindutako zerbitzuen kalitatea betetzen” duela edo “kalitate handia”
duela. Goi mailako ikasketak eta 30-45 urte dituzten herritarren artean, berriz, %60 dira Q-aren esanahiaren jakitun direnak.
a los lugares de destino. En este sentido, es de destacar la gran demanda que ha tenido el folleto “Ver, Visitar y Conocer”,
así como el mapa general de carreteras de Euskadi y el de España.
Jakintza horrek berebiziko garrantzia izan dezake bezeroak establezimendu bat aukeratzerakoan. Izan ere, establezimendu hori zuzenean
ezagutzen ez badu, web orrietan edo katalogoetan kontuan hartuko duen irizpidea kalitatearen bereizgarria izan daiteke.
Respecto al motivo concreto de consulta, merece mención especial la gastronomía, así como los alojamientos, turismo
rural e información sobre rutas en entornos naturales. Por esta razón, los folletos sobre “Espacios Naturales y Turismo
Ez da ahaztu behar establezimendu turistikoen kalitatea oinarrizko faktorea dela sektorearen lehiakortasunerako. Horregatik Eusko
Activo” y, especialmente, el de “Senderismo en Euskadi” también han tenido mucha salida. Con respecto a las capitales,
Jaurlaritzako Turismo sailburuordetzak, sektoreko elkarteekin batera, Turismo Kalitatearen Q bereizgarria enpresetan ezartzeko programa
en Bilbao sigue llamando la atención el museo Guggenheim, en Donostia las playas y la zona de pinchos de la Parte
Vieja, y en lo que se refiere a Vitoria, su Catedral y el Casco Antiguo.
bultzatzen ari da azken urteotan. Horrekin batera, departamentuak hiru urte daramatza Q marka publizitate-kanpainen bidez herritarren
artean sustatzen, kalitateari eta zerbitzu onari lotuz. Estrategia horren lehenengo fasearen helburua marka ezagutarazi eta zabaltzea da
eta, aipatutako datuen arabera, helburua betetzen ari da pixkanaka.
Novedades
Plan de competitividad e innovación
Primer hotel vasco
acondicionado para
alérgicos
A
lergikoak diren bidaiariek badute lasai ostatu
hartzeko leku aproposik Euskal Herrian:
Hondarribiko Río Bidasoa Hotela. Izan ere , iragan
maiatzaz geroztik, hotel horrek alergikoentzako
gelak edo “green rooms” erreserbatu eta
egokitzeko sistemaz hornituta dago, AIA
Laborategi espezializatuaren zuzendaritza
teknikopean eta dietista batek lagundurik.
Uste baino pertsona gehiago dago alergiak jota.
Mundu zabalean %20 inguru dira eta, adituen
arabera, mendearen erdialderako gizakien erdiek
nozituko dute gaitza. Arazoaz jabeturik eta beren
bezeroei zerbitzurik onena eskaini nahian, Río
Bidasoa Hotelaren arduradunek irtenbidea eman
nahi izan diete Hondarribira edo ingurura datozen
bidaiari alergikoei. Bezeroa “etxean bezala
sentitzea da helburua”, Monica Sunsundegi
hoteleko zuzendariaren hitzetan.
norakoak azaltzen dituenean (zerk eragiten dion,
hautsak, onddoek, intsektuek...), hotela berehala
hasiko da bezeroari gehien komeni zaion gela
prestatzen, bertan halako alergenorik izan ez dadin.
Alergikoentzako gelak erreserbatzeko sistema ez
da oso ezberdina alergiarik ez duten bezeroekin
alderatuta, baina berezitasuna erreserba-eskaera
egin ostean dator. Gelak berdinak dira bezero
guztientzat, alergiko zein ez-alergikoentzat, baina
bezeroak www.hotelriobidasoa.com web orriaren
bidez egindako erreserban alergikoa dela esan
eta, galdera-sortaren bidez, bere gaitzaren nondik
Nuevos productos turísticos
Euskadiko lehenengo BTT zentroa inauguratu da
E
l pasado 21 de julio fue inaugurado en Mendata el centro BTT (bicicleta todo terreno) de Busturialdea, el primero de
una serie de centros que tejerán la Red de Centros BTT de Euskadi. Esta iniciativa responde a uno de los principales
objetivos impulsados por la viceconsejería de Turismo del Gobierno Vasco: el fomento del turismo de naturaleza mediante
la creación de nuevos productos turísticos que permitan y ayuden al desarrollo sostenible de los entornos rurales de
Euskadi.
El acto de inauguración estuvo presidido por el lehendakari Juan José Ibarretxe, acompañado de las responsables del
departamento de Turismo y de las autoridades provinciales y locales, que también participan activamente en la Red de
Centros BTT, así como lo hacen otras entidades público-privadas, como la Federación Vasca de Ciclismo o el sector
turístico.
La Red de Centros BTT Euskadi, inspirada en iniciativas similares llevadas a cabo en Europa, es un conjunto de recorridos
para bicicleta de montaña, señalizados y de libre acceso, que permiten, además de practicar deporte, conocer y disfrutar
de los entornos naturales donde se ubican. Cada centro BTT tiene un mínimo de 100 km. de circuitos homologados por
la Federación Vasca de Ciclismo. El centro BTT de Busturialdea, ubicado en la Reserva de Urdaibai, cuenta con más de
200 km repartidos en 10 rutas de dificultad media-alta. El centro está dotado de un Punto de Acogida , Puntos de Información
y servicios como alquiler de bicicletas, vestuarios, parking, etc.
Más información en la página web de Turismo: www.paisvascoturismo.net
Turismoaren lerro
estrategikoak,
erabakita
E
l Gobierno Vasco aprobó el pasado 26 de
julio el Plan de Competitividad empresarial e
innovación social 2006-2009. Es decir, la hoja
de ruta de las políticas del Gobierno en materia
económica para este período, diseñada por el
Departamento de Industria, Comercio y Turismo
y consensuada con los agentes políticos,
económicos y sociales.
En materia turística, el Gobierno se plantea unas
metas claras, como son la apuesta por un turismo
sostenible y selectivo, basado en el atractivo de
un país desarrollado que combina innovación,
tradición, lengua y cultura; un turismo enfocado
a visitantes de nivel medio-alto, atraído por la
calidad de vida y la riqueza natural, cultural y
económica de Euskadi, y por último, la oferta
Euskadi como destino multiproducto, con una
estacionalidad reducida.
Plan de
Competiitvidad
Empresarial
e Innovación
Social
En este contexto, la Viceconsejería de Turismo
ha trazado la estrategia de competitividad del
turismo vasco partiendo de una serie de análisis
sobre la situación de este sector económico, la
evolución de la demanda, de los alojamientos
turísticos, motivaciones y tipologías de los
visitantes y las tendencias del turismo a nivel
internacional.
El Plan de Competitividad constata que el sector
turístico vasco es un sector económico
estratégico, con una gran capacidad de
crecimiento en términos de empleo y renta y
que contribuye a la apertura y mejora de la
imagen de Euskadi en el mundo.
Principales líneas de actuación:
Las principales líneas estratégicas y acciones derivadas de las mismas, recogidas en el Plan de
Competitividad y que guiarán la gestión del Gobierno Vasco en materia turística durante esta
legislatura, son las siguientes:
2006-09
Æ Favorecer la creaci n de nuevos productos tur sticos en segmentos estrat gicos a trav s de
la creaci n de nuevos recursos o la puesta en valor tur stico de otros ya existentes.
Æ Promover la creaci n de nuevas empresas tur sticas y el fortalecimiento del tejido empresarial
ya existente.
Æ Incrementar y mejorar la presencia de Euskadi como destino tur stico en los mercados.
Æ Desarrollar la cultura de la calidad y de la innovaci n en empresas, productos y destinos
tur sticos.
Æ Abordar las necesidades de formaci n y conocimiento en colaboraci n con el sistema educativoformativo y agentes del sector tur stico.
Æ Promover una gesti n tur stica del territorio en claves de sostenibilidad econ mica cultural
y ambiental.
Æ Desarrollar la nueva organizaci n derivada de la reflexi n estrat gica y los objetivos propuestos.
Las principales cifras del sector, correspondientes
a 2005, nos hablan por sí solas de una realidad
incuestionable: El Turismo aporta el 5,23% del
PIB de Euskadi, más de 2 millones de personas
alojadas en establecimientos turísticos, 7 millones
de excursionistas extranjeros y una
infraestructura compuesta por 19.321 plazas
hoteleras, 3.079 plazas de turismo rural y 8.234
plazas en campings, así como 16.857
restaurantes y establecimientos de bebidas y
419 agencias de viajes.
Novedades
Plan de competitividad e innovación
Primer hotel vasco
acondicionado para
alérgicos
A
lergikoak diren bidaiariek badute lasai ostatu
hartzeko leku aproposik Euskal Herrian:
Hondarribiko Río Bidasoa Hotela. Izan ere , iragan
maiatzaz geroztik, hotel horrek alergikoentzako
gelak edo “green rooms” erreserbatu eta
egokitzeko sistemaz hornituta dago, AIA
Laborategi espezializatuaren zuzendaritza
teknikopean eta dietista batek lagundurik.
Uste baino pertsona gehiago dago alergiak jota.
Mundu zabalean %20 inguru dira eta, adituen
arabera, mendearen erdialderako gizakien erdiek
nozituko dute gaitza. Arazoaz jabeturik eta beren
bezeroei zerbitzurik onena eskaini nahian, Río
Bidasoa Hotelaren arduradunek irtenbidea eman
nahi izan diete Hondarribira edo ingurura datozen
bidaiari alergikoei. Bezeroa “etxean bezala
sentitzea da helburua”, Monica Sunsundegi
hoteleko zuzendariaren hitzetan.
norakoak azaltzen dituenean (zerk eragiten dion,
hautsak, onddoek, intsektuek...), hotela berehala
hasiko da bezeroari gehien komeni zaion gela
prestatzen, bertan halako alergenorik izan ez dadin.
Alergikoentzako gelak erreserbatzeko sistema ez
da oso ezberdina alergiarik ez duten bezeroekin
alderatuta, baina berezitasuna erreserba-eskaera
egin ostean dator. Gelak berdinak dira bezero
guztientzat, alergiko zein ez-alergikoentzat, baina
bezeroak www.hotelriobidasoa.com web orriaren
bidez egindako erreserban alergikoa dela esan
eta, galdera-sortaren bidez, bere gaitzaren nondik
Nuevos productos turísticos
Euskadiko lehenengo BTT zentroa inauguratu da
E
l pasado 21 de julio fue inaugurado en Mendata el centro BTT (bicicleta todo terreno) de Busturialdea, el primero de
una serie de centros que tejerán la Red de Centros BTT de Euskadi. Esta iniciativa responde a uno de los principales
objetivos impulsados por la viceconsejería de Turismo del Gobierno Vasco: el fomento del turismo de naturaleza mediante
la creación de nuevos productos turísticos que permitan y ayuden al desarrollo sostenible de los entornos rurales de
Euskadi.
El acto de inauguración estuvo presidido por el lehendakari Juan José Ibarretxe, acompañado de las responsables del
departamento de Turismo y de las autoridades provinciales y locales, que también participan activamente en la Red de
Centros BTT, así como lo hacen otras entidades público-privadas, como la Federación Vasca de Ciclismo o el sector
turístico.
La Red de Centros BTT Euskadi, inspirada en iniciativas similares llevadas a cabo en Europa, es un conjunto de recorridos
para bicicleta de montaña, señalizados y de libre acceso, que permiten, además de practicar deporte, conocer y disfrutar
de los entornos naturales donde se ubican. Cada centro BTT tiene un mínimo de 100 km. de circuitos homologados por
la Federación Vasca de Ciclismo. El centro BTT de Busturialdea, ubicado en la Reserva de Urdaibai, cuenta con más de
200 km repartidos en 10 rutas de dificultad media-alta. El centro está dotado de un Punto de Acogida , Puntos de Información
y servicios como alquiler de bicicletas, vestuarios, parking, etc.
Más información en la página web de Turismo: www.paisvascoturismo.net
Turismoaren lerro
estrategikoak,
erabakita
E
l Gobierno Vasco aprobó el pasado 26 de
julio el Plan de Competitividad empresarial e
innovación social 2006-2009. Es decir, la hoja
de ruta de las políticas del Gobierno en materia
económica para este período, diseñada por el
Departamento de Industria, Comercio y Turismo
y consensuada con los agentes políticos,
económicos y sociales.
En materia turística, el Gobierno se plantea unas
metas claras, como son la apuesta por un turismo
sostenible y selectivo, basado en el atractivo de
un país desarrollado que combina innovación,
tradición, lengua y cultura; un turismo enfocado
a visitantes de nivel medio-alto, atraído por la
calidad de vida y la riqueza natural, cultural y
económica de Euskadi, y por último, la oferta
Euskadi como destino multiproducto, con una
estacionalidad reducida.
Plan de
Competiitvidad
Empresarial
e Innovación
Social
En este contexto, la Viceconsejería de Turismo
ha trazado la estrategia de competitividad del
turismo vasco partiendo de una serie de análisis
sobre la situación de este sector económico, la
evolución de la demanda, de los alojamientos
turísticos, motivaciones y tipologías de los
visitantes y las tendencias del turismo a nivel
internacional.
El Plan de Competitividad constata que el sector
turístico vasco es un sector económico
estratégico, con una gran capacidad de
crecimiento en términos de empleo y renta y
que contribuye a la apertura y mejora de la
imagen de Euskadi en el mundo.
Principales líneas de actuación:
Las principales líneas estratégicas y acciones derivadas de las mismas, recogidas en el Plan de
Competitividad y que guiarán la gestión del Gobierno Vasco en materia turística durante esta
legislatura, son las siguientes:
2006-09
Æ Favorecer la creaci n de nuevos productos tur sticos en segmentos estrat gicos a trav s de
la creaci n de nuevos recursos o la puesta en valor tur stico de otros ya existentes.
Æ Promover la creaci n de nuevas empresas tur sticas y el fortalecimiento del tejido empresarial
ya existente.
Æ Incrementar y mejorar la presencia de Euskadi como destino tur stico en los mercados.
Æ Desarrollar la cultura de la calidad y de la innovaci n en empresas, productos y destinos
tur sticos.
Æ Abordar las necesidades de formaci n y conocimiento en colaboraci n con el sistema educativoformativo y agentes del sector tur stico.
Æ Promover una gesti n tur stica del territorio en claves de sostenibilidad econ mica cultural
y ambiental.
Æ Desarrollar la nueva organizaci n derivada de la reflexi n estrat gica y los objetivos propuestos.
Las principales cifras del sector, correspondientes
a 2005, nos hablan por sí solas de una realidad
incuestionable: El Turismo aporta el 5,23% del
PIB de Euskadi, más de 2 millones de personas
alojadas en establecimientos turísticos, 7 millones
de excursionistas extranjeros y una
infraestructura compuesta por 19.321 plazas
hoteleras, 3.079 plazas de turismo rural y 8.234
plazas en campings, así como 16.857
restaurantes y establecimientos de bebidas y
419 agencias de viajes.
Nazioarteko sustapena
Iritzia
T
urismo Religioso:
E
s evidente que la religión, como conjunto de
creencias o dogmas acerca de la divinidad,
ha jugado un papel trascendental en la historia
de la humanidad; sólo así se comprende que en
todas las religiones existan lugares considerados
sagrados que, ejerciendo un fuerte magnetismo,
atraen a multitudes en peregrinaje espiritual.
patrimonial, es en esencia un viaje y una visita
a un lugar sagrado o de culto en el que confluyen
motivaciones religiosas, culturales y artísticas,
que lo vinculan estrechamente con el turismo
cultural.
Podemos pues afirmar que los desplazamientos
por motivos de fervor y devoción religiosa a
lugares considerados sagrados han sido un
denominador común en todos los credos y
culturas a lo largo de la historia.
Los templos religiosos, por su historia, arquitectura y arte, poseen en muchos casos un gran
valor histórico y cultural, constituyendo una
parte fundamental del patrimonio; el turismo
religioso representa aquí una oportunidad para
recuperar y preservar una parte importante de
este patrimonio.
En la actualidad el turismo religioso, en tanto
que se desarrolla en enclaves religiosos de interés
Nuestros santuarios, iglesias y ermitas ofrecen
sin duda la oportunidad de descubrir y mostrar
una parte importante del rico patrimonio histórico
y artístico de Euskadi, configurando un producto
turístico singular como complemento de nuestro
turismo cultural.
En definitiva pues, el turismo religioso representa
una categoría de turismo con un importante
componente cultural, y que por su vinculación
con nuestro patrimonio e identificación con el
destino, debemos impulsar.
Jesus Mª Agirre
Director de Iraurgi Lantzen
Descubre Euskadi
Santuario
Loyola
Editor:
Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia
Servicio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco
oiolako Basilika eta San Inazioaren jaiotetxea (Etxe Santua) gehienontzat ezagunak izan arren,
euskal santuaren heriotzaren 450. urteurrena dela-eta zenbait berrikuntza eta ekitaldi egin da aurten,
Santutegia berriz edo lehenbizikoz bisitatzea aukera gomendagarri bihurtzen dutenak. Berrikuntza nagusia
Santutegia (Etxe Santua eta Basilika) gehi erakusketa berria barne hartzen dituen bisita gidatua da.
de
- FICHA TÉCNICA-
L
Euskadi Ingalaterran
eta Alemanian
aurkeztu da
Erakusketak bi atal ditu: alde batetik, Espiritualtasunaren Tunela deritzona, San Ignazioren ekarpen
espirituala azaltzen duena; bestetik, Jesusen Lagundiaren sorrera eta bost mendetan zehar izan duen
bilakaera erakusten duen atala. Bi berrikuntza hauek, bisita gidatua eta erakusketa, behin betiko
eskainiko zaizkie bisitariei aurrerantzean Loiolako Santutegian. Horrez gain, Etxe Santua bisitatzea
errazago izan dadin, entzuteko sistema lagungarria dago orain, 16 hizkuntzatan. Azpiegituren aldetik,
Santutegira iristea errazteko aparkaleku eta sarbide berriak egokitu dira.
E
l departamento de Turismo del Gobierno
Vasco ha llevado a cabo este verano diversas
actuaciones de promoción de Euskadi y su oferta
turística en Europa. Los mercados escogidos
para estas acciones promocionales han sido, en
esta ocasión, Frankfurt y Londres, dada la
importancia que Alemania e Inglaterra tienen
para el sector turístico vasco.
El objetivo que ha perseguido la Viceconsejería
con su presencia en Frankfurt durante el mes de
julio ha sido acercar la cultura, gastronomía,
espacios naturales y urbanos y artesanía vascos
a los habitantes de esta ciudad alemana que,
por su ubicación y el perfil de sus habitantes,
se ha considerado interesante para la promoción
turística de Euskadi.
Al igual que en anteriores ocasiones, se diseñó
un formato dirigido a dos tipos de público: el
profesional y el público final. Tanto unos como
otros dispensaron una excelente acogida a la
representación vasca y los habitantes de Frankfurt
pudieron conocer algunos de los elementos que
nos diferencian de otros destinos turísticos.
Coordinación: Joseba Aiartza
Diseño y maquetación: 2ados / Javier Roa
San Ignazioren heriotzaz gain, Jesusen Lagundiak bere beste bi sortzaile San Frantzisko Xabierkoa eta
Impresión: Gr ficas Santamar a, S.A.
Pedro Fabro jaio zireneko 500. urteurrena ere ospatzen du aurten. Ospakizun horiek direla eta hainbat
Fotografía: Jon Bern rdez, Iraurgi Lantzen, Euskal
Ganberak y Sociedad Transbordador de Bizkaia
ekitaldi antolatu da Loiolan iragan ekainetik irailera bitartean, ekitaldi erlijiosoak zein musikalak, hain
Consejo de Redacción: Mercedes Rodr guez, Juan
Bautista Mendizabal, Itziar Zarandona, Joseba Aiartza
e-mail: [email protected]
Depósito legal: VI-39/02
ISSN: 1579-0614
zuzen. Haien artean abuztuan izandako Gogo Jardunei buruzko Munduko Biltzarra azpimarratu daiteke.
Por otra parte, Euskadi también estuvo presente
en Londres el pasado septiembre, en una acción
especial propuesta por la Oficina Española de
Turismo de la capital inglesa y dirigida a todas
las Comunidades Autónomas del Estado. Se
trata de un evento organizado desde hace cinco
años por la Asociación de Comerciantes de
Regents Street, dedicado a la animación callejera.
El eslogan del evento para este año ha sido “A
Walk Trough Spain” (“Un paseo a través de
España”), y la presencia vasca se tradujo en una
serie de muestras de artesanía y de danzas
vascas.
Mercados escandinavo y catalán
Al margen de estas acciones promocionales,
durante el mes de septiembre, se han realizado
jornadas inversas dirigidas al mercado
escandinavo que potencialmente puede estar
interesado en nuestro destino. Estas jornadas
se han celebrado en Donostia, coincidiendo con
el Festival de Cine, y han contado con la presencia
de empresarios turísticos escandinavos
(touroperadores) desplazados hasta nuestra
tierra al objeto de establecer contacto con
empresarios locales.
Finalmente, la marca Destinos País Vasco,
integrada por Bilbao, Donostia-San Sebastián,
Vitoria-Gasteiz, Hondarribia y Zarautz, ha estado
presente en Catalunya, concretamente en
Barcelona, con acciones dirigidas al sector y a
los medios de comunicación, dentro de la Fira
de Calella i l-Alt Maresme.
Reconocimientos
El Puente de la Humanidad
O
rain dela gutxi arte bizkaitarren ondare baino ez zena, Gizateriaren Ondare bilakatu zen iragan
uztailaren 13an, UNESCO erakundeak hala erabakita. Bizkaiko Zubiak bat egin du ohorezko
izendapen hori daramaten munduko beste monumentu, hiri eta paraje ospetsuekin. Ehunka dira
Gizateriaren Ondareak, lurralde gehienek daukate bat edo beste eta gehien daukana Espainia da, baina
Euskal Herriak bat ere ez zeukan orain arte, hauxe da lehenengoa.
Elkarrizketa
I
gnacio
Echeberria
Presidente de Euskal Ganberak
-El Turismo de Compras, más que un segmento
turístico, ¿no se trata de una actividad del turismo
en general?
-Sí, lo que ocurre es que se trata de unas áreas
que se distinguen para ver qué tipo de acciones se
pueden realizar en cada una de ellas. Respecto al
Turismo de Compras, hemos desarrollado una
iniciativa denominada Shopping Touring, una especie de catálogo o guía para las tres capitales de
la Comunidad Autónoma donde se recogen los
principales comercios dentro de cada actividad.
Zalantzarik ez, izendapena eragingarri ona izan daiteke turismoari begira. Izan ere, Bizkaiko Zubia euskal
eskaintza orokorraren osagarri betidanik izan bada ere, haren ospea hemendik aurrera biderkatu egingo
da mundu zabalean eta, ondorioz, gurera datozen bisitarientzat derrigorrezko ikuskizuna izango da.
Bizkaiko Zubia Bilboko Itsasadarraren Portugaleteko eta Areetako ertzak lotzeko duela 113 urte eraiki
zen, eta haren bidez urtean sei milioi lagun inguru ibiltzen dira ertz batetik bestera. Zubi Eskegia deitu
ohi zaio Bilbo aldean, eskegita ez egon arren (zintzilik dagoena transbordadorea da). Nolanahi ere,
munduko lehenengo zubi transbordadorea izan zen. Alberto Palacio ingeniari bilbotarrak eraiki zuen,
Eiffel dorrean inspiraturik, hots, burdinazko haga gurutzatuez egituratuta. Balio funtzionala betidanik
izan du, eraiki zenetik martxan egon da eta, baina horrez gain, esanahi sinboliko ukaezina ere badu,
euskal industriaren hastapenari estu lotuta baitago.
Turismoari begira
malguago jokatu
behar dugu egutegi
eta ordutegietan
Sustapena
Autobideetako informazio-zerbitzuak harrera ederra izan du
U
-¿Qué papel juegan las Cámaras de Comercio
para impulsar el turismo?
-Nosotros siempre hemos tenido una fuerte presencia en el sector de servicios y, dentro de los
servicios, el turismo está cogiendo cada vez más
importancia. Por tanto, las cámaras han entrado
con fuerza ahí y se ha llegado a firmar con la
Viceconsejería de Turismo un convenio que tiene
tres áreas: el Turismo de Compras, el Enoturismo
y el Turismo Industrial. Eso quiere decir que en
esa materia se empieza a matizar y a buscar terrenos
concretos de colaboración.
-¿Cómo se puede impulsar el enoturismo desde
las Cámaras?
-En ese ámbito llevamos más tiempo haciendo
cosas diferentes. Nosotros metimos a Bilbao en
una Red de Capitales del Vino, a través de una
marca que se llamaba Bilbao Rioja. Luego está la
actividad clásica de la Rioja Alavesa. Lo que se ha
hecho es una guía de la Rioja Alavesa y, con respecto a la Red, un boletín y una actividad concreta
que se llama Best Of, que premia el turismo
vitivinícola de bodegas, etc.
-¿Y en qué consiste el Turismo Industrial?
-Eso tampoco es un invento de aquí, sino que se
viene haciendo de antes en Francia y en Italia, y va
dirigido a la gente que tiene interés en ver cosas
industriales, ya sean del patrimonio histórico o
modernas. Por ejemplo, una delegación de Bélgica
que viene a visitar las cooperativas de Mondragón,
u otros que quieren a ver ferrerías antiguas, o
arquitectos que quieren ver cómo se resolvió aquí
una materia concreta en siglo XIX... Es un turismo
en cierto modo profesional.
-¿Cómo inciden las Cámaras en ese turismo?
-Lo que se ha hecho ha sido un primer estudio con
la Universidad de Deusto para ver cómo se puede
enfocar el asunto. Primero se ha estudiado la oferta
y la demanda que podría haber y ahora se va a
hacer un estudio sobre un producto piloto. Y en
eso estamos. Además, se trata de un turismo que
tiene un cierto nivel y que está dispuesto a gastar
en lo que quiere.
-Este turismo, ¿tiene algo que ver con el turismo
profesional o de empresa, que viene por negocios
a comprar, a vender o a congresos?
-En ocasiones sí, porque ese tipo de turista muchas
veces quieren visitar cosas, normalmente relacionadas con su sector. Es decir, que se puede solapar
una cosa con la otra.
-De cualquier forma, ¿existen rasgos diferenciales
entre el turista de negocios y el de ocio?
-El turista que viene a trabajar lo que quiere después
es complementar la visión profesional o técnica
con una visión distinta del país, más normal o más
turística. Después de haber estado unos días metido
en un grupo industrial o realizando gestiones, le
suele gustar ir a la costa o ver un partido en el
frontón.
-¿El sector empresarial turístico vasco está suficientemente preparado para el turismo de calidad
que se supone que queremos tener?
-En términos generales, sí. Por ejemplo, en el caso
del agroturismo está claro, está teniendo un desarrollo enorme. Con respecto a los hoteles, tenemos
una red razonable. Quizá tendríamos que ajustarnos
un poco más en cuestión de horarios y de días en
que se abre y se cierra durante la semana. El
turismo viene cuando puede y cuando le interesa,
y normalmente no tiene en cuenta la situación del
sitio al que va, somos nosotros los que nos tenemos
que adaptar al turismo en cuanto a horarios y días
de apertura. Creo que si fallamos en algo, en parte
es en eso, concretamente en el comercio y en las
hostelería. Hay que tener mayor flexibilidad, está
claro que hay que hacer un esfuerzo en ese sentido.
n año más, el servicio de información instalado por el Departamento de Promoción Turística del Gobierno Vasco
en tres puntos estratégicos de las autopistas de Euskadi ha tenido una gran acogida entre los visitantes que, tanto
procedentes de otras zonas del Estado Español como del extranjero, se han acercado este verano a nuestra tierra por
Calidad turística
carretera. Este servicio ha funcionado desde el 1 de julio al 31 de agosto, con un horario de apertura de 9:00 a 21:00
horas, y en estos dos meses se han atendido un total de 7.242 consultas, casi la mitad de ellas, 3.388, en el punto de
información de Amorebieta, 2.106 en el de Arrigorriaga y 1.748 en el de Oiartzun.
El objetivo del servicio es atender las consultas de los turistas que llegan a nuestro territorio o bien que circulan en
dirección a otros destinos, para procurar que su estancia sea lo más agradable y prolongada posible. La información
proporcionada se refiere tanto a Euskadi en general como a cuestiones más específicas, como por ejemplo cómo llegar
La Q de calidad
va calando en la
sociedad
T
urismoaren alorreko establezimenduen kalitatea bereizteko eta ezagutarazteko politika emaitzak ematen hasi da euskal gizartean.
Hala erakutsi du Q markak Euskadin duen ospeari buruz egindako lehenengo ikerlanak: Turismoaren Q markaren esanahiaz galdetuta,
18 urtetik gorako biztanleen %52k diote establezimendu horrek “agindutako zerbitzuen kalitatea betetzen” duela edo “kalitate handia”
duela. Goi mailako ikasketak eta 30-45 urte dituzten herritarren artean, berriz, %60 dira Q-aren esanahiaren jakitun direnak.
a los lugares de destino. En este sentido, es de destacar la gran demanda que ha tenido el folleto “Ver, Visitar y Conocer”,
así como el mapa general de carreteras de Euskadi y el de España.
Jakintza horrek berebiziko garrantzia izan dezake bezeroak establezimendu bat aukeratzerakoan. Izan ere, establezimendu hori zuzenean
ezagutzen ez badu, web orrietan edo katalogoetan kontuan hartuko duen irizpidea kalitatearen bereizgarria izan daiteke.
Respecto al motivo concreto de consulta, merece mención especial la gastronomía, así como los alojamientos, turismo
rural e información sobre rutas en entornos naturales. Por esta razón, los folletos sobre “Espacios Naturales y Turismo
Ez da ahaztu behar establezimendu turistikoen kalitatea oinarrizko faktorea dela sektorearen lehiakortasunerako. Horregatik Eusko
Activo” y, especialmente, el de “Senderismo en Euskadi” también han tenido mucha salida. Con respecto a las capitales,
Jaurlaritzako Turismo sailburuordetzak, sektoreko elkarteekin batera, Turismo Kalitatearen Q bereizgarria enpresetan ezartzeko programa
en Bilbao sigue llamando la atención el museo Guggenheim, en Donostia las playas y la zona de pinchos de la Parte
Vieja, y en lo que se refiere a Vitoria, su Catedral y el Casco Antiguo.
bultzatzen ari da azken urteotan. Horrekin batera, departamentuak hiru urte daramatza Q marka publizitate-kanpainen bidez herritarren
artean sustatzen, kalitateari eta zerbitzu onari lotuz. Estrategia horren lehenengo fasearen helburua marka ezagutarazi eta zabaltzea da
eta, aipatutako datuen arabera, helburua betetzen ari da pixkanaka.
2006
Agenda
uztaila
abuztua
iraila
julio
agosto
septiembre
euskadi
Boletín
de
TURISMO
Aldizkaria
rila
urria
a
b
e
n
d
u
a
Marzo
azaroa
octuril d i c i e m b r e
m
a
y
o
maiatza
azaroa iraila
septiembre
noviembre
CALENDARIO DE PROMOCIÓN TURÍSTICA
atozen lau urteetan turismoaren lerro estrategikoak zehaztuko dituen
Lehiakortasun Plana onartu du Eusko Jaurlaritzak uda honetan.
D
Egitasmoak aurreikusten duenez, sektoreak hazkunde nabarmenari
AZOKAK
TURISMOKO GALA
Urriaren 1ean: EXPOTURAL — Madril
Urriaren 5etik 8ra: FERIA CULTURAL - Malaga
Urrian: FERIA GENERAL — Zaragoza
Urrian: EXPOGALAECIA — Vigo
Urriaren 26tik 29ra: TURICOM — Gijon
Azaroaren 6tik 9ra: WTM - Londres
Azaroaren 23tik 26ra: INTUR — Valladolid
Azaroaren 28tik 30era: EIBTM — Bartzelona
Abenduaren 14an: Turismo Gala
hartuko du gure ekonomian. Hala, dagoeneko euskal Barne Produktu
Gordinaren %5,2 turismoari zor zaio. Baina sektorearen garapenak
ALDERANTZIZKO JARDUNALDIAK
Irailaren 26tik urriaren 1era: Erresuma Batua eta Irlanda
hobetzen jarraitzeko urratsak ematea eskatzen du eta, eginkizun
horretan, produktu turistiko berriak eskaintzea eta kalitatearen aldeko
apustu tinkoari eustea ekimen garrantzitsuak dira.
ESPAINIA BERDEA
Ildo horretatik, euskal eskaintza turistikoak azken hilabeteetan ekarri
AZOKAK
dituen berrikuntza batzuen berri ematen dugu ale honetan, hala nola
Urriaren 18tik 21era: MIT — Paris
EKITALDI BEREZIAK
eutsiko dio urteotan eta, ondorioz, gero eta garrantzi handiagoa
Bizkaiko Zubiak lorturiko Gizateriaren Ondare izendapena, Euskadiko
BTT zentroen sarea, Loiolako Santutegiaren egokitzapena eta
BESTELAKO SUSTAPEN EKINTZAK
Urriaren 5etik 8ra: Madril
TURISMOA MERKATURATZEKO JARDUNALDIAK
Urriaren 5ean: Madril
Urriaren 7tik 15era: Boat Show — Italia
alergikoentzat egokitutako lehengo hotela, besteak beste. Horiekin
batera, gure destinuaren hobekuntzak ezagutarazteko tokian tokiko
sustapen lan sakonari eutsi dio Turismo lehendakariordetzak, bai
ALDERANTZIZKO JARDUNALDIAK
jatorrizko merkatuetan, hala nola Londresen eta Frankfurten, baita
Urrian: Japon - Kantabria
gure lurraldera inguratzen diren bidaiarientzako informazio puntuala
eskainita ere.
Argitalpenak
Editoriala
L
os problemas del día a día y la presión de lo
urgente condicionan nuestras agendas, pero
está claro que, de vez en cuando, necesitamos
“pensar”, es decir, definir estrategias a medio y
largo plazo que guíen nuestras actuaciones. El
compromiso de elaborar el Plan de competitividad
empresarial e innovación social ha sido una buena
oportunidad para todo ello y nos ha obligado a
trabajar con las perspectivas globales del turismo
mundial, ya que, en definitiva, en ese previsible
escenario se desarrollará nuestra realidad turística.
Euskal Turismoaren Txostena-Informe del
Turismo Vasco. nº17
Euskal Turismoaren Agiriak Documentos
del Turismo Vasco. Nº 15
Euskal Turismoaren Begiralea-Monitor
del Turismo Vasco
Este número está dedicado a los movimientos
turísticos en el País Vasco-Familitur 2004.
Estadística que, por sexto año consecutivo,
recoge los desplazamientos realizados en el
Estado y, entre ellos, los que tienen como origen
o destino Euskadi.
Este número está dedicado a analizar la demanda
turística en establecimientos hoteleros mediante
la operación estadística denominada IBILTUR,
que analiza los comportamientos y tipologías de
los visitantes en Euskadi.
Se trata de un informe de coyuntura, que analiza
los datos estadísticos trimestrales del turismo
vasco. Este número, el 1º de 2006, comprende
los tres primeros meses del año.
Email: [email protected]
www.euskadi.net/turismo
Email: [email protected]
www.euskadi.net/turismo
Email: [email protected]
www.euskadi.net/turismo
www.euskadi.net/turismo
Según los estudios realizados por la OMT, tomando
como base 1995 y proyectando al 2020, se apunta
un crecimiento del turismo similar al de la pasada
década, en torno al 4,1%, llegando a 1.448 millones
de turistas internacionales en dicho año. Este
crecimiento difiere según las regiones y, aunque
Europa seguirá siendo el principal destino mundial,
frente al gran crecimiento del Este asiático reducirá
su cuota de mercado receptor mundial del 60%
al 46%. Además, las expectativas son mucho
mejores en lo que a turismo doméstico e
intrarregional se refiere que a los movimientos
interregionales (la Unión Europea se consideraría
una región).
En todo caso, las previsiones de crecimiento no
son homogéneas en los diferentes segmentos
turísticos. Las opiniones más generalizadas sostienen que, junto al turismo de sol y playa, que
tiende a desplazarse a mercados de costes menores, se están desarrollando formas alternativas
de turismo con tasas de crecimiento previsibles
superiores a la media. Así, el turismo de naturaleza
podría crecer a una tasa de promedio anual entre
el 12% y el 17%, el cultural entre el 7% y el 12%
y el turismo de aventura ente el 10% y el 15%.
En lo que a países emisores se refiere, según la
OMT, para el 2010 Alemania será el mercado líder,
emitiendo el 10% del turismo mundial, y entre
los diez primeros países emisores seis serán
europeos (Alemania, Reino Unido, Francia, Rusia,
Benelux e Italia), generando el 25% del turismo
mundial, aunque aparecen países emergentes
como China e India que deberán ser tenidos en
cuenta.
En relación al perfil de la demanda, se prevén
también cambios importantes: turistas cada vez
más experimentados y maduros, muy exigentes
con el entorno y la calidad, que multiplican y
acortan los periodos vacacionales. Turistas con
gran tendencia a la autoorganización mediante el
uso de Internet y en un escenario de importante
desarrollo del mercado on line y de revolución del
sector de transporte aéreo a partir de la irrupción
de los ¨low cost¨.
Este escenario general coloca a la oferta turística
vasca en una buena posición para competir. Así
pues, deberemos adaptar la oferta segmentándola
fuertemente en los mercados de destino, según
las nuevas expectativas, y transformar los medios
para acercarse al turista en el momento de la
decisión de manera efectiva.
En un escenario de tendencias favorables, con una
“hoja de ruta” definida en el Plan de Competitividad
y una adecuada colaboración entre los diversos
agentes sectoriales e institucionales, está en nuestras manos conseguir las metas propuestas.
19
Descargar