PROJET BILATERAL COMENIUS RENCONTRE INTERCULTURELLE LINGUISTIQUE EN EUROPE Année scolaire 2011-2012 Produit du projet Comenius - ALBUM INTERCULTUREL EUROPEAN PARTENAIRES: -COLEGIUL NATIONAL »G.IBRAILEANU »,IASI,ROUMANIE - IES FUENTE NUEVA,MORON DE LA FRONTERA,SPANIA Ce produıt a eté realısé avec le soutıen fınancıére de la Comıssıon Européenne Cette publication n’engage que son auteur et la Commission n’est pas responsable de l’usage qui pourrait être fait des informations qui y sont contenus. 1 Colegiul Naţional “G.Ibrăileanu”, Iaşi , Romania Professeurs coordonateurs: Elena Anghel Alina Sighidim 2 La présentation du roman -“Souvenirs d'enfance” de Ion Creangă Auteur: Roşca Ioana, classe: IX –ème, Collège "G. Ibrăileanu", Iaşi , Roumanie Pour Ion Creangă , "Souvenirs d'enfance" représente une modalité de revivre subjectivement l’enfance , une projection fictive d’un espace et d’un temps qui se contituent dans des répères existentiels fondamentales aussi pour le personnage que pour le lecteur de toujours. L'oeuvre est un roman de formation où l’auteur a le rôle d’ordonner narrativement les étapes de la formation de l’enfant comme homme . Il crée son monde propre , plein de joie et de phantésie, un jeu où les régles sont établies par lui-même. La liberté d'imagination impliquée dans le terme générique "souvenirs" fait une moderne relation entre vraie , vraisemblable et fiction, en laissant à l’écrivain la posibilité de s’éxprimer dans une variété de procédés , tous subordonnés à la relation d'identité entre le narrateur et personnage , essentielle pour la récéption active du texte . La voix du narrateur se mêle avec celle de Nică, mais aussi avec les voix d'autres personnages , dans une narration continue , mobilé , avec aspect mosaïquat. Le style oral de type populaire, les procédés dramatiques, la subjectivité, le style indirect libre, le parler alusive, la langue des personnages, la memoire involontaire dans le déroulement des souvenirs, la volupté de l’ironie et de l’autoironie , les stratégies narratives diverses , la fusion réel-fictive constituent les coordonnées définitoires de l’art de narrateur de Ion Creangă. 3 La narration est faite à la première personne, en donnant au texte une note subjective spécifique aux histoires mémorialistes. Creangă est un narrateur . personnage , témoin et commentatur des histoires relatées. Le dialogue avec le lecteur est vif , par l’utilisation de la deuxième personne , celui étant provoqué à participer affectivement au déroulement de faits. L'auteur ne se comporte pas comme un écrivain, mais comme un historien qui organise son discours selon les régles de l’oralité , ainsi que le cérémonial de dire devient charmant par son espirit populaire. "Souvenirs d'enfance" est l’oeuvre de maturité artistique de Creangă, en abordant un univers humain inconnu jusqu'à ce moment dans la littérature roumaine. Comme espèce littéraire , il peut être considéré un roman de formation traditionnel parce qu’il suit le procés de la formation humaine . La création devient une manière de revivre la passé , l’âge du bonheur, mais le sentiment dominant est la nostalgie. Creangă séléctionne de son enfance des épisodes et des histoires qui ont été essentilles non seulement pour son devenir humain , mias aussi pour le charme de l’enfance. Il insiste beaucoup sur la déscription de la maison parentalle de sa famille , de l’atmosphère spécifique du ménage de la Moldovie au début du du XIX ème siècle. Le texte est fondamentalement classique , aussi par la construction du sujet , comme par la cohérence et le profondeur du style . La langue est savoureuse, absolument authentique, l’écrivain mêle avec un art accompli les régionalismes , les arhaïsmes, les proverbes ainsi qu’il réalise une atmosphère spécifique du monde rurale de la Moldovie. "Le secret" de la popularité des "Souvenirs" pour tous les âges des lecteurs, c’est le mélange des figures et des événements évoqués : c’est une sorte poésie véridique de la vie qui se dégage des faits et des phychologies Creangă exprime un équilibre classique entre les aspirations et la possibilité de réalisation que la structure ancienne du village nait et l’horizon moral. "Les souvenirs" finissent avec la partir du jeune homme à l’école de Socola. 4 Prezentarea romanului „Amintiri din copilărie” de Ion Creangă Autor: Roşca Ioana, clasa a IX – a, Colegiul Naţional „G.Ibrăileanu” Iaşi , România Pentru Ion Creangă , “Amintiri din copilărie” reprezintă o modalitate de retrăire subiectivă a copilăriei , o proiecţie fabuloasă a unui spaţiu şi a unui timp care să se constituie în repere existenţiale fundamentale , atât pentru personaj , cât şi pentru cititorul dintotdeauna. Opera este un roman al devenirii în care autorul are rolul de a ordona narativ etapele formării copilului ca om . El îşi crează o lume proprie , plină de haz şi fantezie , un joc în care regulile sunt stabilite de el însuşi . Libertatea imaginaţie i implicată în termenul generic "amintiri" stabileşte o modernă relaţie între adevăr , verosimil şi imaginar , lăsând scriitorului posibilitatea de a se exprimă într-o varietate de procedee , toate subordonate însa relaţiei de identitate între narator şi personaj , esenţială pentru receptarea activă a textului . Vocea povestitorului se împleteşte cu cea a lui Nică , dar şi cu vocile altor personaje , într-o naraţiune continuă , mobilă , cu aspect mozaicat . Oralitatea de tip popular , procedeele dramatice , subiectivitatea , stilul indirect liber , vorbirea aluzivă , limbă înmiresmată a personajelor , memoria involuntară în derularea amintirilor , voluptatea ironiei şi a autoironiei , strategiile narative diverse , fuziunea real-fabulos constituie coordonate definitorii ale artei de a poveşti specifice lui Creangă . Naraţiunea este la persoana I , dând textului o notă de subiectivitate specifică scrierilor memorialistice . Creangă este narator , personaj , martor şi comentator al întâmplărilor evocate . Dialogul cu cititorul este viu , prin adresarea la persoană a II-a , acesta fiind solicitat să participe afectiv la derularea faptelor . Autorul nu se manifestă ca un scriitor , ci ca un povestitor care îşi organizează discursul în 5 virtutea rigorilor oralităţii , astfel încât ceremonialul spunerii devine încântător prin duhul popular de care este pătruns , amintindu-se de "Decameronul" lui Boccaccio sau de „Hanu Ancuţei” . "Amintiri din copilărie" este opera de maturitate artistică a lui Creangă , abordând un univers uman necunoscut până atunci în literatură română . Ca specie , poate fi considerat un roman de formare tradiţional , deoarece urmăreşte procesul modelării umane . Creaţia devine un mod de a retrăi trecutul , vârsta fericirii , iar sentimentul dominant este nostalgia . Creangă decupează din copilăria sa acele episoade şi întâmplări care au fost esenţiale nu numai pentru devenirea sa umană , ci şi pentru trăirea nemijlocită a farmecului vârstei . Întârzie mult asupra descrierii casei părinteşti , a familiei , a atmosferei specifice gospodăriei moldoveneşti de la începutul secolului al XIX-lea. Textul este fundamental clasic , atât prin construcţia subiectului , cât şi prin coerenţa şi limpezimea stilului . Limbajul este savuros , absolut autentic , scriitorul îmbinând cu o artă desăvârşită regionalismele , arhaismele , zicerile tipice ,proverbele , vorbele de duh , încât realizează o atmosferă specifică lumii rurale din zona Moldovei , un cadru ce îndeamnă la ascultarea necontenită a acelei voci unice pe care o dobândeşte Creangă ca narator . "Secretul" popularităţii Amintilor , între toate vârstele de cititori , este omensecul figurilor şi sentimentelor evocate: este un fel de poezie veridică a vieţii , care se degajă dintre fapte şi psihologii. Încadrat într-o ereditate şi într-o sumă de tradiţii , Creangă exprimă acel echilibru clasic între aspiraţii şi posibilitatea de realizare , pe care-l naşte structura milenară a satului şi a orizontului său moral de un precis contur . Un fel de clopot vast , în care omul nu se poate sufocă , dar nici rătăci ; şi este caracteristic pentru sensibilitatea lui de scriitor ca "Amintirile" să se termină odată cu plecarea tânărului catihet la Iaşi , la Socola . Dincolo de sat şi de lumea specifică încep târgul şi mahalua , în care Creangă , păşind peste copilăria şi adolescenţa lui rurală , va fi dezrădăcinat." 6 La présentation du roman „Ľ hachereau” de Mihail Sadoveanu Auteur:Oprea Dana, classe IX ème, Collège “G.Ibrăileanu”, Iaşi, Roumanie Mihail Sadoveanu est né le 5 Novembre 1880 à Paşcani , étant considéré à juste titre “ Ştefan cel Mare” de la littérature roumanie. Il a été un escrivain , conteur , romancier , érudit et homme politique roumain . It est considéré comme ľ un des écrivains roumans les plus importants de la premiére moitié du xx éme siècle . It est apprécié et célébre , bien qu ‘il avaient été des moments difficiles dans sa carrière littéraire ( brûler ses livres dans la place publique en 1937 et la suspention ďune revue coordonnée par lui) Mihail Sadovenu est meurt le 19 octombre 1961 et il est enterré à côté ď Eminescu. Le roman “ Ľ hachereau” peut être consideŕé comme un chef-ďoeuvre de la littérature roumaine par la brièveté et la simplicité de ľhistoire , par la dinamique de la narration et surtout par les personnages exemplaires . Ayant un point de depart balladesque , ľ action est placée à la jonction du monde patriarcale ď un village de montagne de la Moldove et les éléments de la nouvelle civilisation au début du xx éme siécle . Le roman pourrait être réduit à une voie de réhabilitation et de restauration de la , vérité ordonnant ainsi les événiments de la vie ď une famille de bergers de Mǎgura Tarcǎului dans deux contes : les préparetifs pour le départ et le parcourir du chemin. 7 Inquietée pat le retard de son mari , Vitoria Lipan décide partir le retrouver , accompagnée de son fils , Gheorghiţă. La longue attente , le rêve , tous les signes qu’elle prédit et intérprete la assure que Nechifor est mort . En suivant ľ itirnéraire commun des bergers , Vitoria reconstitue, en fait , le chemin parcouri par Lipan et ses compagnons , parce que finalement , entre Susa et Sabassa , elle constate qu’il y en avait deux , Ilie Cuţui et Calistrat Bogza. Quand elle trouve Nechifor , il est veillé dans le ravin où il était resté pendant ľ hiver , puis elle fait un repas mortuaire selon la tradition. Même si ľ atmosphère ètait tendue , remplie de soupçons et de ressentiments , Vitoria étonne par la précision avec laquelle elle refait le scénario de la crime et elle détérmine les meurtriers ď en reconnaître.Ce que pour le conte semble la fin , pour le destin des personnages signifie le début de la solitude , la maturité responsable et une vie déroulée selon les traditions. “Le hachereau” reste une création mémorable avec un sujet intéressant , des personnages exemplaires ,un style evócateur ď une resonance particulière et un message inquiétant : les signes tragiques existent dans le monde et ils ne peuvent pas être vaincu que par ľ acception. 8 Prezentarea romanului ”Baltagul” de Mihail Sadoveanu Autor:Oprea Dana, clasa a IX-a, Colegiul Naţional “G.Ibrăileanu” Iaşi, România Mihail Sadoveanu s-a născut pe 5 noiembrie în anul 1880 în Paşcani, fiind considerat,pe drept cuvânt , “ştefan cel Mare” al literaturii române. A fost un scriitor, povestitor, nuvelist, romancier, academician şi om politic român. Este considerat unul dintre cei mai importanţi prozatori români din prima jumătate a secolului XX-lea .Este apreciat şi sărbătorit, deşi au fost şi momente dificile în cariera sa literară ( arderea cărţilor sale în piaţa publică în 1937 şi suspendarea unor reviste conduse de el). Mihail Sadoveanu se stinge din viaţă la data de 19 octombrie 1961, fiind înmormântat alături de Eminescu. Romanul “Baltagul” poate fi considerat o capodoperă a prozei interbelice, prin concizia şi simplitatea povestirii, dinamismul relatării şi mai ales prin personajele exemplare. Având un punct de plecare baladesc, acţiunea este plasată la interferenţa dintre lumea patriarhală a satului moldovenesc de munte şi elementele noii civilizaţii de la începutul secolului al XX-lea. Romanul s-ar putea reduce la refacerea unui drum pentru aflarea adevărului şi restabilirea rânduielii, ordonând astfel evenimentele legate de viaţa unei familii de păstori din Măgura Tarcăului în două povestiri frumos îmbinate: pregătirile făcute pentru plecarea şi parcurgerea drumului. Îngrijorată de întârzierea 9 nejustificată a soţului său, Vitoria Lipan hotărăşte să plece în căutarea lui, însoţită de fiul ei , Gheorghiţă .Aşteptarea prelungită , visul, toate semnele pe care le intuieşte şi interpretează, o conving că Nechifor este răpus undeva şi tocmai de aceea căutarea are temeiul iubirii şi fidelităţii dincolo de viaţă. Urmând drumul obişnuit al oierilor, Vitoria reconstituie, de fapt traseul parcurs de Lipan şi însoţitorii săi pentru ca, în cele din urmă , între Şuha şi Sabasa, să constate că au rămas doar doi , Calistrat Bogza şi Ilie Cuţui . Odată găsit , Nechifor este vegheat în râpa în care zăcuse peste iarnă, apoi i se făcu praznic după datină. Chiar dacă era o atmosferă tensionată, încărcată de suspiciuni şi resentimente, Vitoria uimeşte prin exactitatea cu care reface scenariul crimei şi-i determină pe ucigaşi să-şi recunoască fapta. Romanul se încheie cu pregătirile pentru celelalte praznice rânduite şi pentru întoarcerea la Măgura. Ceea ce pentru poveste pare final, pentru destinul personajelor înseamnă începutul singurătăţii (Vitoria), al maturităţii responsabile ( Gheorghiţă), al unei vieţii după datină (Minodora). Baltagul rămâne o creatie memorabilă cu un subiect captivant, personaje exemplare, un stil evocator de o rezonanţă aparte şi un mesaj răscolitor: tragicul există printre semnele lumii şi nu poate fi învins decât prin asumare. 10 La présentation du roman “Le plus aimé des homes” de Marin Preda Auteur: Bălan Corin, classe: IX ème, Collége „G. Ibrăileanu” Iaşi , Roumanie 15 Mai 1980 est le jour quand Marin Preda quitte la vie étant enseveli dans le cimetière Bellu près de Mihai Eminescu et Mihail Sadoveanu , en enrichant la galérie “des monstres sacrés” de la littérature roumaine , le plus digne écrivain de la période communiste Le roman “Le plus aimé des hommes” est le deuxième chef-d’oeutre du romancier Marin Preda après “Moromeţii” . Comme dans le roman au dessus mentionné, l`écrívain illustre une période de la vie des roumains et il la illustre devant les lecteurs avec un remarquable talent d’écrivain. Victor Petrini , le personnage central du roman , semble être l`image de l’auteur qui se présent ainsi : “ j`avais une belle figure phisique,mais mauvaise dans l’expression . J`avais de gros sourcils , prématurement masculins , mais fort et harmonieux dessinés , le yeux grands et noirs , avec le foyer grand et sombre , comme une glace òu tu ne pouvais pas te regarder , mais pourtant claires , ils ne défendaient pas , il ne glissaient pas quand je regardais quelque un , ...le nez et le menton trop volontaire , la bouche bien dessenée , mais manquée de la plus vague sensualité , la joue palide , laminée ascétiquement . ” 11 Le personnage central traverse au même temps sa propre enfance , l`adolescence et la période dont il parle dans son roman. Nous pouvons regarder le déroulement d`action sur les deux plans comme dans un film 3D , dans le premier plan celui qui attire les regards étant Victor Petrini avec sa vie normale d`un jeune homme avec son amour pour Nineta une jeune femme frivole Il a suivi l`amour pour une colléque de l`université , surnommée “la chevrette” qui l’a trompé avec un êtudiant et qu`il a pardonnée finalement , mais qui , apres un avortement , est meurte. Le deuxième plan òu se déroulent les personnages centrales est le décor , la période d`entre les deux guerres pleines des conflicts . Petrini , dans ses conversations avec Petru Nicolau , un collégue professeur à même école , avec lequel il lie d`amitié , lui dit que au court temps les communistes seront au pouvoir et que tous les roumains adhéreront à leur parti “ parce que l`homme est plus intéressé par comme il vit que par de ses valeurs morales “ La vie de l`intelectuel Petrini se déroule avec les intrigues , avec le frustrations et , rarement , avec le satisfactions du protagoniste dans ses relations aves ses amis et l`idyle avec l’épouse de son ami , Matilde avec laquelle se mariera finalement . Le deuxieme plan commence à l`intérferer au premier plan de plus en plus . Les changements politiques , l`arrivée des communistes apportent des changements dens la vie des protagonistes. L’épuration par la critere politiques , la nomination dans le fonctions se fait selon les critères du carnet rouge de parti et de l`origine “saine” des travailleurs , des paysans et les descendents de ceux-ci. 12 Petrini est arrêté par le sécurité selon l`interception de la lettre d`un collégue étudiant , militant dans une organisation anti-communiste , qui fini sa formule “Nous attendons votre ordres” En vain , Victor a expliqué qu` il était seulement une plaisanterie entre les vieux collégue , il a été jugé et condanné imnédiatement . Victor n`a été pas arrêté parce qu `il a fait , mais il a été arrêté pour ce qu`il représente , c`est-à-dire l`intelectualité “pervertie de capitalisme” . Un professeur de philsophie ne pouvait qu `être un “inami du peuple” . Comme Petrini , la sécurité a jugé beaucoup de gens et ils ont envoyé dans des cachots , des mines ou du canal tous les , intelectuels qui ont adéré aux idées communistes. Le travail forcé dans les mines de plomb , les humiliations et la moquerie que nostre héros a supporté ne sont que des réalités de la Roumanie des années `50 . Quand il a été mis en literté , Petrini se confronte avec la réalité changée de la Roumanie et avec le fait qu`il est ostracisé. En plus de son drame intérieur ,marqué définitivement d`une expérience terrible passé à la mine qui a culminé avec la meurtre d`un gardian ,Victor Petrini se confronte aussi avec ses problèmes de famille dans le plan social . A cause de ses croyances , sa profession dans l`ensignement lui a été fermée et tous ses amis l`ont abandonné. Le nomination comme chef d`une équipe d`extermination marque un nouveau moment de la vie du notre héros . L`entrée dens le monde en déclin a conduit à la séparation de son épouse . Petrini essaie désespérément entrer dans la normalité mai ce fait marque la rupture / la séparation de son épouse . Les drames personnels se succèdent,la séparation de sa jeune fille aimée , la souffrance et la mort de sa mère marquent beaucoup le protagoniste . La rencontre avec Suzy , cassière , òu le personnage était comptablechef , c`est l`essai de reconstruire sa vie . L`histoire d`enfants de richards qui ont été exmatriculés d`école seulement parce que leurs parents étaient riches . 13 Le relation avec Suzy est bizarre et elle est marquée par des querelles et des réconciliations et dans l`un de leurs moments de tendresse elle l’a appellé “le plus aimé des hommes” Tout le mistére en ce qui concerne le situation de Suzy se clarifie au le moment quand Pencea , son mari , les trouve au ski à Sinaia . Après l’attércation entre Petrini et Pencea , le dernier tombe du téléphérique et il est mort . Le prorés qui suit lui apporte unde condamnation de 6 ans et Suzy a été condemnée à un an . Apres deux ans de cachot , il est élibéré et il reprend sa relation avec Suzy mais l`amour n`a duré pas parce qu`elle est partie en Italie La manuscrit qui contient son histoire entière , gardée avec soin , selon un moment òu le protagoniste déssrait le détruire , a été publié . Je finis avec un fragment du roman “Beaucoup de gens ont pensé peut – être également . Ce mythe du bonheur par amour , de cet amour presenté ici non pas de l`amour du proche , n`a pas cessé et ne cessera pas d`exister sur notre terre” . Prezentarea romanului “Cel mai iubit dintre pământeni” de Marin Preda Autor: Bălan Corin, clasa : IX – D, Colegiul Naţional “G. Ibrăileanu” Iaşi , România 15 Mai 1980 este ziua în care Marin Preda părăseşte muritorii, odihnind în cimitirul Bellu alături de Mihai Eminescu şi Mihail Sadoveanu îmbogăţind galeria “monştrilor sacri” ai literaturii române cu cel mai vertical şi curajos scriitor al perioadei Comuniste. Romanul “Cel mai iubit dintre pământeni” este a doua capodoperă a romancierului Marin Preda după “Moromeţii” . Ca şi în romanul mai sus menţionat , scriitorul decupează o 14 perioadă din viaţă românilor şi o derulează în faţa cititorilor cu un talent scriitoricesc remarcabil. Victor Petrini , personajul central al romanului , pare personificarea autorului care se caracterizează astfel:”Aveam figura frumoasă fizic , dar urâtă în expresie. Aveam sprâncene groase , de timpuriu bărbăteşti , dar puternic şi armonios desenate , ochii mari şi negri , cu focarul mare parcă întunecat , ca o oglindă în care nu te puteai zări , dar totuşi limpezi , deschişi , nu se fereau , nu alunecau când mă uitam la cineva ... , nasul şi bărbia prea voluntare, gura bine desenată , dar lipsită de cea mai vagă senzualitate , obrazul tras , laminat ascetic” Personajul central străbate odată cu propria copilărie şi adolescenţă şi perioada interbelică . Putem privi desfăşurarea acţiunii pe 2 planuri ca într-un film 3D , în primul plan cel care atrage privirile aflându-se Petrini , cu viaţa firească a unui tânăr , cu iubirea pentru Nineta , o tânără uşuratică . A urmat dragostea pentru o colegă de la universitate , supranumită ”Căprioara” care l-a înşelat cu un student la medicină şi pe care a iertat-o în cele din urmă, dar în urma unui avort aceasta a murit . Planul secund în care se mişcă personajele centrale este decorul , perioada interbelică şi din timpul războiului plină de frământări . Petrini în discuţiile cu Petre Nicolau , un coleg , profesor la aceaşi şcoală , cu care se împrietenise , îi spune că în curând comuniştii vor fi la putere şi toţi românii vor adera la partidul lor” „căci omul este mai interesat de cum trăieşte decât de valorile morale” . Reluând desfăşurarea acţiunii din primul plan , viaţa intelectualului Petrini se desfăşoară cu intrigile , cu frustrările , şi pe alocuri , satisfacţiile personajului principal în relaţiile cu prietenii şi idila cu soţia prietenului său , Matilda , cu care în cele din urmă se căsătoreşte. Planul doi începe să interfereze cu planul întâi din ce în ce mai mult . Schimbările politice , venirea comuniştilor la putere aduc schimbări în viaţa personajelor principale . 15 Epurările pe criterii politice , numirea în funcţii se face doar pe criteriul carnetului roşu de partid şi al originii “sănătoase” muncitori , ţărani şi urmaşii acestora . Petrini este arestat de securitate în urmă interceptării scrisorii unui fost coleg din studenţie , militant în organizaţii anti-comuniste , care îşi termină formula : “Asteptăm ordonatele dumneavoastră”. În zadar a explicat Victor ca era doar o glumă între foşti colegi , el a fost judecat şi condamnat în regim de urgenţă. Victor nu a fost arestat pentru ceea ce făcuse el ci a fost arestat pentru ceea ce reprezenta el , şi anume intelectualitatea “pervertită” de capitalism . Un profesor de filozofie nu putea fi decât un “duşman al poporului”. Asemeni personajului de mai sus au fost ridicaţi ,”judecaţi” sumar de “Tribunale ale Poporului” şi trimişi în temniţe , mine sau la canal toţi acei intelectuali care nu au aderat la ideile comuniste . Munca silnică în minele de plumb umilinţele şi batjocora pe care a îndurat-o eroul nostru nu sunt decât realităţi ale României anilor 50’ . Odată eliberat din mină , Petrini se va confrunta cu realitatea schimbată a României şi cu faptul că este ostracizat . Pe lângă drama interioară , marcat definitiv de experienţa teribilă din mină care a culminat cu uciderea unui gardian , Victor Petrini se confruntă şi cu probleme în familie şi pe plan social . Datorită convingerilor , cariera în învăţământ îi este închisă şi toţi acei ce îi spuneau că sunt prieteni îi întorc spatele. Numirea ca şef al unei echipe de deratizare marchează un nou capitol în viaţa eroului nostru. Intrarea în lumea aşa zis decăzută a dus la ruptura cu soţia sa . Petrini încearcă cu disperare să îşi adune viaţa făcută cioburi de un regim care te condamnă la 3 ani de detenţie ” pentru nimic”. Dramele personale se scucced , îndepărtarea de fiica iubită , suferinţa şi moartea mamei , marchează şi mai mult personajul. Întâlnirea cu Suzy , casiera ,unde personajul era contabil şef este încercarea de a-şi reconstrui viaţa. Povestea casierei este povestea multor copii de ”chiaburi” care au fost exmatriculaţi din şcoli doar pentru motivul că părinţii fuseseră mai avuţi. 16 Relaţia cu Suzy este ciudată şi marcată de certuri şi împăcări şi întrunul din momentele lor de tandreţe l-a numit “cel mai iubit dintre pamanteni”. Tot misterul în ceea ce priveşte situaţia Suzanei se elucidează în momentul în care , Pencea , soţul ei îi găseşte la schi în staţiunea Sinaia. În urma altercaţiei între Petrini şi Pencea , cel din urmă cade de la înălţime din teleferic şi moare. Procesul ce urmează cu toate străduinţele avocatului său Ciceo duce totuşi la condamnarea lui Victor Petrini la 6 ani de închisoare şi Suzy a fost condamnată la un an. După 2 ani de temniţa este eliberat şi reia legătura cu Suzy dar “vraja” nu a ţinut foarte mult deoarece ea a plecat în Italia. Manuscrisul ce conţinea întreaga poveste , păstrat cu atâta grijă după un moment în care personajul principal ar fi dorit să-l arunce în foc , a fost publicat . Închei cu un citat. “Mulţi dintre semenii mei au gândit poate la fel , au jubilat ca şi mine , au suferit şi au fost fericiţi în acelaşi fel . Mitul acesta a fericirii prin iubire , al acestei iubiri descrise aici şi nu al iubirii aproapelui , n-a încetat şi nu va înceta să existe pe pământul nostru , să moară adică şi să renască perpetuu . Şi atâta timp cât aceste trepte urcate şi coborâte de mine vor mai fi urcate şi coborâte de nenumăraţi alţii , această carte va mărturisi oricând : ... dacă dragoste nu e nimic nu e ! ...” După aceste cuvinte nu pot să adaug decât : „Romanul cel mai iubit dintre pământeni” apare în anul 1980 cu aproape 10 ani înainte de căderea comunismului în România şi apariţia lui a dat curaj unei generaţii să schimbe ceva. 17 La présentation du poésie “Heurt” de Mircea Cartarescu Auteur: Mihociu Clara Maria, classe a IX-a ème, Collège “G. Ibrăileanu”, Iaşi, Roumanie Une coïncidence agréable fait que Mircea Cărtărescu et son épouse, le poète Ioana Nicolae, soient nés le même jour, le 1er Juin. Je ne sais pas si la maturation récente, dont le poète parle, est liée au fait qu’il est né dans le jour spéciale, mais une conversation avec l'adolescent retardé, le familiste convaincu et le poète solitaire Mircea Cărtărescu est toujour un plaisìr. Leader de la génération des poètes des années ’80 et il le représentant du postmodernisme dans la littérature roumaine, Mircea Cărtărescu a marqué son début éditorial en 1980 avec le volume « Allumes, affiches, photos », lauréat par « l'Union des écrivains ». Selon Nicolae Manolescu : «De Nichita Stanescu, aucun poète n’est plus moderne dans le language que Mircea Cărtărescu . (...)réservé, affable, timide en société. Cărtărescu est en fait un « hanté » du monde magique, merveilleux qu'il habite comme un enfern confortable: le regard fixe lui trahit, les yeux du fou de la tête qui ne sont pas ouverts pour ce qué l’on voit. 18 En expliquant la formule de ses poésies, Mircea Cărtărescu montre ce qu'il sent, ce qu'il voit et pense dans les circonstances normales de sa vie d’homme normal. Le poésie "Le Heurt" appartient au volume"Le tout" et elle est représentative pour la façon dont le poète construit son discours lyrique, en utilisant des techniques inédites, à un language du concret qui approche beaucoup la poésie de la prose. La poésie est une autre sorte de métaphore de l'amour, de l’embrassement des amoureux qui, cette fois-ci ne s’approchent pas avec peur et émotion l’un à l’autre, mais « ils se pulvérisent » dans l’embrassement en devenant un tout qui annule leurs personnalités. Le mouvement d’approchement entre les deux est fantastique, engageant des éléments familiaires « la statue de CA Rossetti » Le Conseil populaire du deuxieme siècle etc , « la tour de feu », « la rue latine ». Le poète ne veut pas être abstrait de son espace et de son temps, mais il plonge en les explorant. La poésie ne tend pas vers le métaphysique, vers un niveau supérieur, mais elle se dévoile dans toute la matérialité du monde qu’elle vise. Les mots sont utilisés avec leur propre signification, dénotative, les procedés classiques artistiques manquents complètement. 19 Bien qu'elle soit écrite dans un régistre délibérément périodique, ironique, réaliste et biographique, la poésie de Cărtărescu cache dans sa structure profonde un noyau simbolique qui illustre l’éternelle recherche d'une autre aventure de l'amour . Prezentarea poeziei “Ciocnirea “ de Mircea Cărtărescu Autor: Mihociu Clara Maria, clasa a IX-a, Colegiul Naţional “G. Ibrăileanu”, Iaşi, România O coincidenţă frumoasă face ca Mircea Cărtărescu şi soţia lui, poeta Ioana Nicolaie, să fie născuţi în aceeaşi zi, pe 1 iunie. Nu ştiu dacă maturizarea recentă pe care o mărturiseşte scriitorul are legătură cu faptul că e născut de ziua copilului, însă o conversaţie cu adolescentul întârziat, familistul convins şi poetul solitar Mircea Cărtărescu este mereu o plăcere. Lider al generaţiei poeţilor optzecişti şi reprezentant al postmodernismului în literatura română, Mircea Cărtărescu a debutat editorial în 1980, cu volumul “Faruri, vitrine, fotografii ”, premiat la vremea aceea de “Uniunea scriitorilor”. După cum spunea Nicolae Manolescu : “De la Nichita Stănescu, nici un poet nu este mai modern în limbaj decât Cărtărescu.(...) rezervat, afabil, timid în societate, Cărtărescu este de fapt un “obsedat” al lumii magice, miraculoase, pe care o locuieşte ca pe un infern confortabil: îl trădează privirea fixă, ochii din adâncul capului, care nu sunt deschişi pentru ce se vede” 20 Explicând formula propriei poezii, Mircea Cărtărescu arată ceea ce simte, ce vede şi ce gândeşte în împrejurările obişnuite ale vieţii sale de om obişnuit. Poezia “Ciocnirea” aparţine volumului “Totul” şi este reprezentativă pentru maniera în care poetul îşi construieşte discursul liric, apelând la tehnici inedite, la un limbaj al concretului ce apropie atât de mult poezia de proză. “Ciocnirea” este un alt fel de metaforă a iubirii, a îmbrăţişării îndrăgostiţilor care, de această dată, nu se mai apropie cu teamă şi emoţie unul de celălalt, ci “se pulverizează” în îmbrăţişare, devenind un tot care le anulează personalităţile. Mişcarea de apropiere între cei doi este fantastică, angrenând elemente de reper familiare: ”statuia lui C. A. Rossetti”, “Consiliul popular al secolului doi”, “foişorul de foc”, “strada latină”. Poetul nu vrea deci să se abstragă din spaţiul şi din timpul său, ci se scufundă în ele, explorându-le. Poezia nu tinde deci în nici un fel spre metafizic, spre un plan mai înalt, ci se înfăţişează în toată materialitatea lumii pe care o vizează.Cuvintele sunt folosite cu sensul lor propriu, denotativ, procedeele artistice clasice lipsind cu desăvârşire. Deşi este scrisă într-un registru voit periodic, ironic, realist şi biografic, poezia lui Cărtărescu ascunde în structura de adâncime un nucleu simbolic care visează eterna căutare a celuilalt în aventura dintotdeauna a dragostei. 21 La présentation du poésie „Emotion d’automne” de Nichita Stanescu Auteur: Radu Mirabela, Classe IX ème, Collège “G.Ibrăileanu”,Iaşi, Roumanie Nichita Stănescu a été l’un des poètes , écrivains et essayistes roumains ,qui a été élu membre de l’Académie Roumaine , après la mort. Considéré par la critique littéraire, mais aussi par le large public l’un des plus grands écrivains de la langue roumaine ,qu’il même considérait « superbe »,Nichita Stanecu appartient temporellement, structurellement et formellement a la poésie moderniste ou néo-modernisme roumain des années 60-70.Nichita Stanescu a été considéré par quelques critiques littéraires ,ainsi que Alexandru Condeescu et Eugen Simion ,un poète d’une amplitude , profondeur et intensité remarquables ,s’encadrant dans la catégorie très rare des inventeurs linguistiques et poétiques. Il a reçu le Prix Herder. En 1981 , on lui a donne l’ordre « Le Mérite Culturel »,la IIème classe. Nichita Stanescu est l’un des grands poètes roumains contemporains qui a créé un langage poétique nouveau , capable de transposer dans les vers une certaine vision sur le monde entier. La qualité du langage et sa nouveauté résident dans la multitude de métaphores utilisées et la fraicheur de l’expression. La poésie « Emotions d’automne » fait partie du volume « Une vision des sentiments », et le titre est une métaphore parce que le mot « automne » exprime un état de l’âme et le mot « émotions « symbolisent la peur parce que le sentiment de l’amour est en train de s’évanouir a cause du temps qui passe irréversiblement. 22 La poésie est divisée en deux parties et elle surprend les états et les sentiments de l’amoureux ,du « moi » lyrique qui découvre la fragilité du sentiment de l’amour le moment de l’arrivée de l’automne. La première partie , composée par six vers met en évidence la peur de l’amoureux que l’amour sera bouleverse par le passage du temps. C’est ainsi que pour pouvoir maintenir les sentiments forts d’amour, il supplie son amoureuse de protester avec amour et d’alléger sa tristesse. »l’automne est arrive, couvre mon cœur avec quelque chose, avec l’ombre d’un arbre , ou mieux avec ton ombre .Les mots « le cœur » et « l’ombre » sont des métaphores qui soulignent l’intensité de l’âme. 23 L’amoureux est effraye par la pensée que son amour s’évanouira s’il n’arrive pas a voir sa bien aimée. La dégradation du sentiment d’amour peut être déterminé aussi par l’aliénation de sa bien aimée et des souffrances. Ces états sont mis en évidence a l’aide des métaphores « des ailes » , « des yeux étranges », « la feuille d’absinthe » qui signifient le besoin de voler , l’aliénation , la souffrance tout comme la douleur de la solitude. La deuxième partie composée par les derniers quatre vers nous suggère l’ idée que , a cause de son intensité , l’amour ne disparait pas, mais il est éventuellement transpose dans un autre plan , celui de la création , d’un monde imaginaire ,parce que l’amoureux est capable de transformer tout ce qui l’entoure. Ainsi l’amour garde sa pureté et sa force a l’aide d’une continue régénération. « et alors je m’approche des pierres et je me tais, je prends les mots et je les étouffe dans la mer .Je siffle a la lune et je la fais réapparaitre, et je la transforme en un grand amour. » Toute la poésie comprend des éléments terrestres : l’automne , la mer, tout comme des éléments cosmiques : le nuage, la lune, le moi lyrique oscillant entre les deux espaces. Parmi les éléments du plan naturel , on rencontre ceux essentiels de l’univers : la terre, l’air, et le feu qui nous sont suggérés par les mots :les pierres, la mer , les nuages ,la lune. Pour manifester ses sentiments , le poète utilise les verbes a tous ces 5 temps verbaux. Les formes du futur expriment la confiance dans la persistance du sentiment de l’amour, ce qui diminue un peu la tristesse de l’amoureux. En ce qui concerne la versification , on observe que la première strophe qui a six vers a la rime assortie et la deuxième strophe qui a quatre vers a la rime croisée, la mesure des vers est inégale, variant de sept a quinze syllabes. 24 La poésie « Emotions d’automne » , tout comme les autres poèmes de Nichita Stanescu se font remarquer par l’originalité, la multitude de métaphores du langage poétique, par le lyrisme et la sincérité des caractéristiques spécifiques au volume entier « Une vision des sentiments », que le critique littéraire Eugen Simion considérait le roman d’une idylle. Prezentarea poeziei “emoţie de toamnă” de Nichita Stănescu Autor: Radu Mirabela, Clasa a IX-a, Colegiul Naţional “G. Ibrăileanu”, Iaşi, România Nichita Stănescu a fost un poet, scriitor şi eseist român, ales post-mortem membru al Academiei Române. Considerat, atât de critica literară cât şi de publicul larg, drept unul dintre cei mai de seamă scriitori pe care i-a avut limba română, pe care el însuşi o denumea „dumnezeiesc de frumoasă”, Nichita Stănescu aparţine temporal, structural şi formal, poeziei moderniste sau neo-modernismului românesc din anii 1960-1970. Nichita Stănescu a fost considerat de unii critici literari, precum Alexandru Condeescu şi Eugen Simion, un poet de o amplitudine, profunzime şi intensitate remarcabile, făcând parte din categoria foarte rară a inventatorilor lingvistici şi poetici. A fost laureat al Premiului Herder. În 1981 a fost decorat cu ordinul Meritul Cultural, clasa a II-a. 25 Nichita Stănescu este unul dintre marii poeţi români contemporani care a creat un limbaj poetic nou, capabil să transpună în versuri o anumită viziune asupra lumii înconjurătoare. Calitatea limbajului său şi noutatea lui constă în mulţimea de metafore folosite şi în prospeţimea exprimării. Poezia ”Emoţie de toamnă “ face parte din volumul “O viziune a sentimentelor”, iar titlul ei este o metaforă deoarece cuvântul “ toamnă” exprimă o stare sufletească, iar cuvântul “emoţie” simbolizează starea de teamă deoarece sentimentul iubirii este pe cale să se stingă din cauza scurgerii ireversibile a timpului. Poezia are două părţi şi surprinde stările şi sentimentele îndrăgostitului, a eului liric, care descoperă fragilitatea sentimentului de iubire odată cu venirea toamnei. Prima parte alcatuită din şase versuri scoate în evidenţă teama îndrăgostitului că iubirea va fi tulburată de trecerea timpului. 26 De aceea, pentru a-şi putea păstra sentimentele puternice de iubire, el îşi imploră iubita să îl protejeze cu dragoste şi să îi aline tristeţile: „a venit toamna, acoperă-mi inima cu ceva, cu umbra unui copac, sau mai bine cu umbra ta”. Cuvintele “inimă” si “umbră” sunt metafore care sugerează trăirea sufletească. Îndrăgostitul este speriat la gândul că iubirea i se va stinge dacă nu îşi poate vedea iubita. Degradarea sentimentului de iubire poate fi determinat şi de înstrăinarea iubitei şi suferinţelor. Aceste stări sunt redate cu ajutorul metaforelor: “aripi”, “ochi străini”, “frunză de pelin”, care semnifică nevoia de zbor, înstrăinare, suferinţă şi durere a singurataţii. Partea a doua alcătuită din ultimile patru versuri ne sugerează ideea că datorită intensitaţii ei, iubirea nu dispare ci eventual este transpusă într-un alt plan, cel al creaţiei, al unei lumi imaginare, deoarece îndrăgostitul este în stare să transforme tot ce îl înconjoară. Astfel, iubirea îşi păstrează puritatea şi forţa printr-o continuă regenerare: „şi atunci mă apropii de pietre şi tac, iau cuvintele şi le înec în mare. Şuier luna şi o răsar, şi o prefac într-o dragoste mare. Întreaga poezie cuprinde atât elementele terestre: „toamna”, „mare”, cât şi elementele cosmice: „norul”, „luna”, eul liric pendulând între cele două spaţii. 27 Între elementele planului natural le întâlnim şi pe cele fundamentale universului: „pământul”, „apa”, „aerul” si „focul” care în poezie ne sunt sugerate de cuvintele: „pietre”, „mare”, „nori”, „luna”. Pentru a-şi exterioriza sentimentele, poetul foloseşte verbe la toate cele 5 timpuri. Formele de viitor exprimă încrederea în persistenţa sentimentului iubirii ceea ce mai diminuează din tristeţea îndrăgostitului. Din punct de vedere al versificaţiei observăm că prima strofă formată din şase versuri (sextină) are rimă împerecheată iar cea dea doua strofă care este un catren are rimă încrucişată, măsura versurilor este inegală variind de la şapte la cincisprezece silabe. Poezia „Emoţie de toamnă” ca şi celelalte poezii ale lui Nichita Stănescu se remarcă prin originalitate, prin bogăţia metaforică a limbajului poetic, prin lirism si sinceritate, caracteristici specifice întregului volum „O viziune a sentimentelor”, pe care criticul literar Eugen Simion îl consideră romanul unei idile. 28 La présentation du roman “Ľ énigme ď Otilie” de George Călinescu Auteur: Dana Oprea, Classe IX ème, Collège “G. Ibrălileanu”, Iaşi, Roumanie George Călinescu est né le 19 Juin 1899 à Bucarest est il a passé son enfance à Botoşani et à Iaşi où il a fréquenté aussi les premières années ďécole. Il a été un critique, et historien littéraire, écrivain, journaliste, une personnalité encyclopédique de la culture et la littérature roumaine, selon certains critiques litéraires, ď orientation clasicisante et ď autres italinisante ou humaniste. It est considéré comme l'un des principaux critiques littéraires roumains de tous les temps ,à côté de Eugen signe Lovinescu , Titu Maiorescu. Il toujours ses articles , sous le pseudonyme G. Calinescu, après une mode très répandue dans cette période littéraire. Etant malade, il est meurt le 12 Mars 1965. Le roman est l'histoire d'un héritage, qui permet à l'auteur de décrire deux familles: la famille de Costache Giurgiuveanu et le clan Tulea. Dans le premier plan de l'action se concentrent les efforts des personnages de garder ou s’ approprier la richesse , d’oû il y a beaucoup ď intrigues , au fond de la vie bourgeoise de Bucarest au début du XX ème siècle. Tous les membres de la famille Tulea (Aglae, Olympia, Aurica ,Titi et Stănică Raţiu) sont préocupés ďècarter Otilia, la fille de la deuxième 29 épouse de Costache Giurgiuveanu. Parallèlement à ses agitations ridicules, le roman suit dans un autre plan ľ amour adolescentin de Felix pour Otilia. Le roman s'ouvre même avec l'arrivée de Félix Sima , le neveu de Costache Giurgiuveanu, qui est orphelin, et qui vient à Bucarest pour étudier la médecine, étant reçu avec hostilememt et avec malice par Aglaia et par Costache Giurgiuveanu qui soutient que "Ici n’ est pas personne". Ainsi le même personnage connaît Pascalopol , un fermier riche et altruiste ,sincérement préocupé par le futur ď Otilia et par la santé de Costache Giurgiuveanu .Les promenades avec la voiture , les arrêts aux domaines de Pascalopol , tout caprice ď Otilia satisfait , détérmine l’ adolescent amoreux voir à Pascalopol un rival raffiné, mais dangereux. Otilia aime Felix ,mai elle ne veut pas se trouver au chemin de son rêve , pourtant elle quitte Felix part à Paris avec Pascalopol . Dans le premier plan mentionné, la lutte pour l'héritage illustre le déclin de la famille : Stănică Raţiu n’accepte per la légalisation du mariage avec Olmpia, Aurica reste célibataire Simion est interné dans un asile, Titi se marie et divorse, mais Costache meurt à cause ď un ataque cérébral . L'argent est volé par Stănică Raţiu , un type ď ariviste trés comme dans la littérature roumaine. 30 Prezentarea romanului “Enigma Otiliei” de George Călinescu Autor: Oprea Dana, clasa a IX-a, Colegiul Naţional “G. Ibrăileanu”, Iaşi, România George Călinescu născut la 19 iunie 1899 în Bucureşti şi-a petrecut copilăria la Botoşani şi la Iaşi unde a urmat şi primii ani de şcoală. A fost un critic, istoric literar, scriitor, publicist, academician român, personalitate enciclopedică a culturii şi literaturii române, de orientare, după unii critici, clasicizantă, după alţii doar italienizantă sau umanistă. Este considerat drept unul dintre cei mai importanţi critici literari români din toate timpurile, alături de Titu Maiorescu sau Eugen Lovinescu. Îşi semnează întotdeauna articolele cu pseudonimul G. Călinescu, după o modă destul de răspândită în perioada interbelică. Fiind grav bolnav a trecut pe 12 martie 1965 , în lumea cu umbre. Romanul este povestea unei moşteniri, care permite autorului să zugrăvească două familii: cea a lui Costache Giurgiuveanu şi clanul Tulea. În prim-planul acţiunii se concentrează toate eforturile personajelor de a păstra sau a vâna averea, de unde ia naştere un cerc de intrigi pe fondul vieţii burgheze bucureştene, la începutul veacului al XX-lea.Toţi membrii familiei Tulea( Aglae , Olimpia, Aurica, Titi şi, prin alianţă Stănică Raţiu) sunt preocupaţi de înlăturarea Otiliei, fiica celei de-a două soţii a lui Costache Giurgiuveanu. Paralel cu aceste frământări ridicule , romanul urmăreşte într-un alt plan dragostea adolescentină a lui Felix pentru Otilia. Romanul se deschide chiar cu sosirea lui Felix Sima ,nepotul lui moş Chostache , care rămas orfan, vine în 31 Bucureşti să studieze medicina, fiind primit cu ostilitate şi maliţie de Aglaie şi de bătrânul care susţine că “Aici nu stă nimeni!”. Astfel acelaşi personaj îl cunoaşte pe Pascalopol, un moşier manierat şi altruist, sincer preocupat de viitorul Otiliei şi sănătatea bătrânului. Plimbările cu trăsura la şosea , descinderile la moşia din Câmpia Bărăganului, orice capriciu al Otiliei satisfăcut îl determină pe adolescentul îndrăgostit să vadă în Pascalopol un rival rafinat, dar periculos. Otilia îl iubeşte pe Felix , dar nu vrea să stea în calea visului lui, astfel că se sustrage dragostei şi spamei de banal, plecând la Paris cu Pascalopol. Neînţelegând acţiunile fetei care “ trăia cum cânta la pian”, nu-i întrevede motivaţiile, poate nici în finalul romanului, când Pascalopol, din nou singur, îi arată o fotografie cu o altă Otilie, “cam picantă”, căsătorită cu un conte undeva în Spania sau America. În primul plan menţionat, lupta acerbă pentru moştenire antrenează declinul familiei: Stănică refuză legalizarea căsătoriei cu Olimpia , Aurica rămâne irevocabil o fată bătrână, Simon este dus la ospiciu, Titi, căsătorit şi divorţat, iar Costache îşi găseşte sfârşitul în urma unui atac cerebral. Banii, atât de vajnic păziţi de Aglae , sunt furaţi de sub salteaua bătrânului de Stănică, cea mai pitorească întruchipare a arivismului. Romanul cuprinde o lume localizată precis (“ într-o seară la începuturile lui iulie 1909”) , a cărei poveste nu rezultă din înlănţuirea unor evenimente, ci din acumularea unor scene legate de viaţă de familie. 32 La présentation du roman „Ion” de Liviu Rebreanu Auteur: Radu Mirabela, Classe IX ème, Collège “G.Ibrăileanu”, Iaşi, Roumanie Publié en 1920 , après l’exercice styléstique des nouvelles qui prévoyaient le réalisme dur l’écrivain , le roman “Ion” représente un moment significatif dans l’évolution de la prose roumaine , libérée des clichés et le lyrisme du courant “semănătorist”. La vie du village roumain déborde épopéeque le mouvement énérgetique des lignes épiques conduit vers une structure solide architectonique ; un monde plein de drames et passions entre dans un plan historique et social qu’il transcende mais vers les rythmes cosmiques éternels. Le roman “Ion” signifie la victorire de la narration moderne une vision réaliste , perspective moderne d’interprétation , la substance épique organisée dans des symétries de composition , une typologie dans laquelle il y a le héros principal. Le thème de l’oeuvre est représenté par la lutte des paysans pour la terre dans une société où la seule mesure de la valeur humaine est l’argent ou la terre. À part de l’aspect dominant du personnage qui représente les idéaux et les anciennes mentalités de l’espace du village roumain , le roman transmet aussi un message éthique quant à l’inévitable 33 dégradation morale des êtres humains possession par rapport à l’idée de La substance épique du roman , le drame d’Ion se déroule dans le village en corrélation avec ses rythmes et sa pulsation . Même s’il est fixé géographiquement , spatialement et temporellement le village de Rebreanu a des accents mythiques , mais la vie se déroule comme rituel selon le rythme de la naissance du mariage et de la mort. Dès le début il y a l’image de la ronde ancien on entend les accords de la dance , élément de la tradition populaire , mais les destins se révèlent comme véritables routes de la narration.Elles évolueront ensemble ou se croiceront , communiquant toujours pour donner une image monographique du village roumain. La scène de la naissance sur le terrain est mémorable quand Ana vit la doleur paroxystique de l’accouchement. L’ accouchement , le mystère de la création frémit les deux hommes Ion et son père qui sont presents à la scène.Les deux hommes étaient immobiles debout , les têtes nues vers l’endroit où le petit être demandait son droit à la vie.Tous les deux avaient dans l’âme l’étonnement devant le miracle qui se passé toujours sous les yeux des gens et que l’homme n’a toujours pas compris la grandeur divine. 34 Le mariage est présenté dans la manière réaliste mais en mentionnant la tradition.Le mariage “dure trois jours” le cortège est impressionant “les cavaliers faisaient toujours les pistolets éclater” “les ménétriers rompaient leurs doigts quand ils chantaient” , “le charriot avec les jeunes maries ” .Il y a puis le festin tandis que l’auteur note psychologiquement les degrés de malheur d’Ana qui voit son jeune marié , “foudroyé par la passion” , embrassant Florica “consumé par des renords réprimés. Le mariage n’est pour Ion qu’un rituel pour entrer en possession de la terre de Vasile Baciu. Le mort est un motif fréquent du roman et le final est violent.Les héros finissent tragiquement , Ion est tué par George Bulbuc est Ana se suicide. Leurs destins signifient infraction de la loi universelle. Les discussions sur la mort illustrent la technique de l’anticipation qui préfigure les destins des deux personnneges. Rebreanu a découvert dans le roman le poésie épique de la vie paysanne le drame des passions la tragédie des moments essentiels de l’existence naissance , le marriage, la mort.Les détails realistes des actes fundamentales de la vie , les situations typiques de l’epique entrent dans la sphère de l’humanité qui a sa propre grandeur cachée dans le gri quotidien composent ce que Călinescu appelle “le calendrier sempiterne du village”. 35 Prezentarea romanului Ion de Liviu Rebreanu Musteaţă Alexandra, clasa: a IX-a F, Colegiul Naţional "Garabet Ibrăileanu", Iaşi, România Publicat în 1920, după exerciţiu stilistic din nuvelele ce prevesteau realismul dur al scriitorului, romanul "Ion" reprezintă un moment semnificativ în evoluţia prozei româneşti, eliberată de clişeele şi lirismul sămănătoriste. Viaţa satului românesc se revarsă epopeic, mişcarea energetică a liniilor epice conduce spre o structură solidă, arhitectonică; o lume sfaşiată de drame şi pasiuni intră întrun istoric şi social, pe care îl transcende însă spre ritmurile cosmice eterne. Romanul "Ion" înseamnă biruinţa naraţiunii moderne, o viziune realistă, perspectivă modernă de interpretare, substanţa epică organizată în simetrii de compoziţie, impunerea unei tipologii din care se detaşează profilul eroului principal. Tema operei o constituie lupta ţăranului pentru pământ, într-o societate în care singura măsură a valorii omului este banul sau întinderea de pământ.Dincolo de aspectul permanent al personajului care întruchipează idealurile şi mentalităţile străvechi din spaţiul satului românesc, romanul comunică şi un mesaj etic referitor la inevitabila degradare morală a fiinţei umane în raport cu ideea de posesiune. Substanţa epică a romanului, drama lui Ion se derulează pe fundalul satului, într-o corelaţie cu ritmurile şi pulsaţia acestuia. Deşi 36 fixat geografic, spaţial şi temporal, satul rebrenian capătă accente mitice, iar viaţa se desfăşoară ritualic, în ritm de naştere, căsătorie şi moarte. De la început se impune imaginea horei, element străvechi al tradiţiei populare, se aud acorduri ale "Învârtitei", iar destinele se desprind ca adevărate drumuri ale naraţiunii.Acestea vor evolua alături sau se vor întretăia, comunicând mereu pentru a da o imagine amplă, monografică a satului românesc. Antologică este şi scena naşterii pe câmp, când Ana trăieşte durerile paroxistice ale facerii. Naşterea copilului, misterul creaţiei îi înfioară pe cei doi bărbaţi, Ion şi tatăl său, prezenţi la scenă. "Amândoi bărbaţii stăteau nemişcaţi, în picioare, cu capetele descoperite, spre locul unde fiinţa 37 nouă îşi cerea dreptul la viaţă. Amândoi aveau în suflet uimirea în faţa minunii ce se petrece zilnic sub privirea oamenilor şi pe care totuşi omul n-a ajuns încă s-o înţeleagă în toată măreţia ei dumnezească" . Nunta este prezentată realist, dar cu menţionarea datinii.Aceasta "ţine trei zile" , alaiul este împresionant: " Călăreţii pocneau mereu din pistoale" , "lăutarii îşi frângeau degetele cântând" , "căruţa cu miri" , "hrişca cu naşii". Urmează ospăţul, în timp ce autorul notează psihologic şi treptele nefericirii Anei care îşi vede mirele"fulgerat de patimă" , strângând-o pe Florica, "mistuit de remuşcări înăbuşite". Nunta este pentru Ion doar un ritual de intrare în posesie. Moartea este un motiv frecvent al romanului şi încheie violent dramele. Eroii vor sfârşi tragic-Ion ucis de George Bulbuc, iar Ana prin sinucidere. Destinele lor înseamnă abatere de la legea universală a sfârşitului firesc. Discuţiile despre moarte ilustrează tehnica anticipării, prin care se prefigurează destinele celor două personaje. Rebreanu a descoperit în roman poezia epică a vieţii ţărăneşti, drama pasiunilor, tragedia aspră a momentelor esenţiale ale existenţei-naştere, nuntă, moarte.Detaliile realiste din actele fundamentale ale vieţii, situaţiile tipice ale epicii intră în sfera omenescului care îşi are propria sa măreţie, ascunsă în cenuşiul cotidian, alcătuiesc ceea ce Călinescu numea "calendarul sempitern al satului" . 38 La prézentation du roman „Chez les Gitanes” de Mircea Eliade Auteur: Mihociu Clara Maria, classe IX ème, Collège “G.Ibrăileanu”, Iaşi, Roumanie Mircea Eliade est né le 9 Mars 1907 et il représente pour la spiritualité roumaine l'une des plus remarquables figures, ayant une vaste création. Son travail créé pendant plus de six décennies, comprend des histoires, des romans, des pièces de théâtre, des mémoires, des œuvres sur l’indianisme, mythologie, folklore, ethnographie, sociologie, antropologie et les études d’histoire des religions. Les ouvrages scientifiques représentent une partie importante de l’oeuvre de Mircea Eliade, impressionnant surtout par la variété des questions abordées et rigueur avec laquelle il les a traitées. Comme historien des religions, Eliade a fait l'une des plus complètes synthèses de l'expérience humaine du sacré, de la préhistoire jusqu’à présent. 39 Naturellement, dans les romans et les nouvelles on trouve une variété de sujets insolits, des problèmes de l’orientalisme à l’Eros, à la mort, à la vie sexuelle, à la mythologie, tout basé sur une expérience authentique, mais Eliade plaide pour une littérature authentique générée d’une expérience vécue pour une littérature écrite dans un style direct sans ornements. La nouvelle "Chez les Gitanes ", écrite en 1959 présente la cristallisation d'un nouveau type de fantastique et l’ambiguité entre le sacré et le profane, entre réel et iréel. Rigoureusement construite, la nouvelle contient huit épisodes, séparés graphiquement, organisés symétriquement en alternant le plan réel-iréel. La premiere séquence présente le voyage du professeur Gavrilescu vers la maison. Sur son chemin, il passe près d’un endroit appelé " chez les Gitanes ", en endroit qui est considéré comme une gêne par certains, mais au protagoniste lui semble fascinant par l’ombre des vieux noyers. Cela suggère son caractère d’artiste, qu’aurait pu avoir un carrière musicale, mais a fini en donnant des cours particuliers qui l’ont fatigué et lui ont donné le sentiment de l’échec. Dans les séquences II, III et IV, l’action se déroule dans un endroit appelé " chez les Gitanes " dans le plan iréel, dominé per la confusion et l'ambiguïté, ce qui suggère l’imitiation progressive du héros pour la mort. Il est accueilli par une belle jeune fille et par une vielle dame qui gardait l’entrée. Il doit choisir une jeune fille, entre « une gitane, une femme grecque et une Juive » . Ensuite Gavrilescu se réfugie dans sa solitude et dans la musique du piano, errant parmi les paravents, se sentant enveloppé dans une dépression suffoquée et détachée du monde qui l’entoure. Les séquences V, VI et VII marque un retour dans le plan réel. En sortant des gitanes, en ećoutant le bruit du tram, obsédé par le temps réel, Gavrilescu entre 40 encore une fois dans le monde d’ici, toujours monotone et fatigant tel qu’il s’en souvenait. Chez lui, il découvre que quelqu'un d'autre y habite et que son épouse, Elsa, était allée en Allemagne immédiatement après sa disparition, il y a 12 ans. La dernière séquence signifie le retour au plan iréel. L’initiation continue à un autre niveau, il est envoyé à la septième porte où, épuisé et confus, il trouve Hildegard et il sent un parfum oublié du passé. Il essaie de lui expliquer pourquoi l'amour a été vaincue par des considérations matérielles, ensuite il la suit même s’il essaye de s’accracher au réel. Le personnage de cette nouvelle représente l'homme ordinaire, confronté à une mort imminente à tout ce qui est d’étrange et insolite. Il entre dans un labyrinthe où cohabitent les contraires, la vie et la mort, le plaisir et l'échec, le réel et l'iréel tandis que le texte illustre une varieté de symboles et motifs mythiques. Le héros pourrait avoir quelque chose du mythique Orphée - est un musicien qui a perdu l’amour et il erre dans le monde « d’au-delà » il sent la douleur par la musique et il doit se conformer aux conditions de Hades. Gavrilescu resent tout comme une farce, comme un jeu d’oú il doit sortir. La composition et le sujet présentent les entrées et les sorties d’un mode d’existence à l'autre en quatre étapes d'un voyage spirituel entre la vie et la mort, entre le profane et le sacré. 41 Prezentarea romanului “La ţiganci” de Mircea Eliade Autor: Mihociu Clara Maria, clasa a IX-a, Colegiul Naţional “G. Ibrăileanu” Iaşi, România Mircea Eliade s-a născut la 9 martie 1907 şi reprezintă pentru spiritualitatea românească una dintre cele mai remarcabile figuri, având o vastă creaţie. Opera sa, creată de-a lungul a şase decenii, cuprinde nuvele, romane, piese de teatru, literatură memorialistică, lucrări de indianistică, mitologie, folclor, etnografie, sociologie, antropologie şi studii de istorie a religiilor. Lucrările ştiinţifice reprezintă o latură importantă a operei lui Mircea Eliade, impresionând mai ales prin varietatea problemelor abordate şi prin rigurozitatea cu care le-a tratat. Ca istoric al religiilor, Eliade a realizat una dintre cele mai cuprinzătoare sinteze ale experienţei umane a sacrului, din preisorie până în prezent. În mod firesc, în romane şi nuvele se revarsă varietatea de subiecte insolite, de la problemele de orientalistică la Eros, moarte, modă, viaţă sexuală, mitologie, totul bazat pe o trăire autentică, însă Eliade pledează pentru o literatură a autenticităţii, generată de experienţa trăită, pentru o literatură scrisă într-un stil direct, neînflorit. Nuvela „La ţigănci”, scrisă în 1959 ilustrează cristalizarea unui nou tip de fantastic şi ambiguizarea graniţelor dintre sacru şi profan, dintre real şi ireal. Riguros construită, nuvela conţine opt episoade, despărţite grafic, simetric organizate prin alternanţa planurilor real-ireal. Secvenţa I prezintă călătoria profesorului Gavrilescu spre casă. În drumul său trece pe lângă un loc numit „la ţigănci”, loc care era considerat o ruşine de unii, dar protagonistului nostru îi pare fascinant prin umbra nucilor bătrâni. Acest lucru sugerează firea de artist a profesorului de pian, care ar fi putut avea o 42 carieră muzicală, dar a sfârşit prin a da meditaţii care l-au obosit şi i-au dat sentimentul ratării. În secvenţele II, III şi IV acţiunea se derulează în locul numit „la ţigănci”, în plan ireal, dominat de confuzie şi ambiguitate, sugerând treptat iniţierea eroului pentru moarte. El este întâmpinat de o fată tânără, frumoasă şi foarte oacheşă şi de o bătrână ce veghea intrarea, care îl pune să-şi aleagă o fată dintre „o ţigancă, o grecoaică şi o evraică”. Apoi Gavrilescu se refugiază în singurătatea sa şi în muzica pianului, rătăcindu-se printre paravane, simţindu-se înfăşurat într-o depresie, sufocat şi desprins de lumea din jur. Secvenţele V, VI şi VII marchează o revenire în planul real. Ieşind de la ţigănci, auzind uruitul tramvaiului, obsedat de timpul real, Gavrilescu reintră în lumea „de dincoace”, la fel de monotonă şi de obositoare precum şi-o amintea. Ajuns în final acasă, descoperă că acolo locuieşte altcineva şi că soţia sa, Elsa, plecase în Germania imediat după dispariţia sa de acum 12 ani. Ultima secvenţă este o reintrare în planul irealului. Iniţierea continuă la un alt nivel, este trimis spre uşa a şaptea unde, epuizat şi confuz, o găseşte pe Hildegard şi simte un parfum uitat al trecutului. El încearcă să îi explice de ce iubirea a fost învinsă de considerente materiale, apoi o urmează, deşi încearcă să se mai agaţe de real. Personajul îl reprezintă în această nuvelă pe omul obişnuit, confruntat cu iminenţa morţii, cu straniul şi neobişnuitul. El intră într-un labirint unde contrastele coexistă: viaţa şi moartea , plăcerea şi eşecul, realul şi irealul, în timp ce textul alunecă ludic spre o densitate de simboluri şi motive mitice. Eroul 43 ar putea avea ceva din miticul Orfeu- este muzician, şi-a pierdut iubita, rătăceşte în lumea „de dincolo”, trăieşte durerea prin muzică şi trebuie să respecte condiţiile lui Hades. Gavrilescu resimte însă totul ca pe o farsă, ca un joc din care trebuie să iasă. Compoziţia şi subiectul urmăresc intrările şi ieşirile dintr-un mod de existenţă în altul în patru faze ale unui itinerar spiritual dintre viaţă şi moarte, dintre profan şi sacru. La présentation du poésie “Le lac” de Mihai Eminescu Auteur:Dana Oprea, Classe IX ème, Collège “G. Ibrăileanu”, Iasi, Roumanie Mihai Eminescu est né le 15 Janvier 1850 à , Botoşani ou Ipoteşti , il a été poète, prosateur et journaliste roumain considéré per les lecteurs roumains et la critique littéraire posthume comme la plus importante voix poétique de la littérature roumaine. Mihai Eminescu est le septième des onze enfants de George Eminovici et Raluca Eminovici , née Jurascu,provenu d'une famille de paysans roumains du nord de la Moldavie. Mihai Eminescu s’est inscrit dans le romantisme européen par le thème de l'amour et de la nature, qui est prédominant dans sa lyrique. La poésie "Le lac", publié le 1er septembre 1876 dans “ Conversations littéraires “ avec “Mélancolie”, “Princesse des contes de fées ," Désir ", fait partie des Mihai Eminescu est né le 15 Janvier 1850 à , Botoşani ou Ipoteşti , il a été poète, prosateur et journaliste roumain considéré per les lecteurs roumains et la critique littéraire posthume comme la plus importante voix poétique de la littérature roumaine. Mihai Eminescu est le septième des onze enfants de George Eminovici et Raluca Eminovici , née Jurascu,provenu d'une famille de paysans roumains du nord de la Moldavie. Mihai Eminescu s’est inscrit dans le romantisme européen par le thème de l'amour et de la nature, qui est prédominant dans sa lyrique. La poésie "Le lac", publié le 1er 44 septembre 1876 dans “ Conversations littéraires “ avec “Mélancolie”, “Princesse des contes de fées ," Désir ", fait partie des créations érotiques idylliques , ōu prédomine la nature avec les éléments spécifiques de la poésie de la Mihai Eminescu ( le lac, la forêt, la source, le printemps , la lune etc) . Mais la vie personnelle a été très belle, cela grâce à Veronica Micle avec qui il a vécu une belle histoire d'amour. Il se sont envoyé de nombreuses lettres. Il a été également aimé mais aussi contesté pendant sa vie ,mais le nombre de ceux qui ľ ont contesté a été très petit par rapport à ceux qui l'ont aimé. Ce pendant, l'amour de tous a été éclipsé par le grand amour d'un “visage d'ange mignon.” Ľ amour entre “ľange blond", Veronica et Eminescu a été profound , e ľ amour a gagné tout il a réussi à exister au-delà de certains mefaits de personnes. Mihai Eminescu décédé le 15 Juin 1889 à Bucarest. Parmi les thèmes importants de la poésie ď Eminescu , ľamour , la nature occupent une place importante, les deux thèmes étant se retrouvant dans la plupart de ses poèmes. Même s’ils portent l'empreinte du tempérament de l'âge, de la culture ore de l'expérience de vie,les créations poétiques mettant l'accent sur ce théme , présenteut la nature et de l'amour comme l'unique source d'équilibre intérieur et d'enthousiasme ininterrompu devant les beautés du monde. Ainsi le thème de la poésie est représenté par l’ aspiration du poète pour l’ amour idéal , une histoire d'amour imaginare dans un cadre naturel avec lequel les sentiments intérieurs du poéte fusionnent. Le titre de la poésie "Le Lac" pourrait suggérer, à première vue un lieu de rendez-vous des deux amoureux. Mais une analyse plus profonde, illustre une projection du désir, le rêve de ľ amour du poète. La poésie est divisée en cinq strophes, qui ilustrent deux plans: le plan réel et le plan imaginaire. La première strophe présente l'image du lac qui,sentant ľ emotion du poète, tremble ,en attendant l'accomplissement de l'amour (“ il frémit un bateau.") . Les épithètes chromatiques animent le paysage par les spots de couleur qui correspondent aux sentiments du poéte , de ravissement devant la nature. Dans la deuxième strophe, la répétition de ľ adverbe “comme” et les verbes “j’écoute” “j attend” suggère un état ď attente ( “elle apparaîtra des 45 roseaux”). Le visage de ľ amoureuse n’ est pas contouré , c’ est une présence vaporeuse , immatérielle , justement parce que tout cella n’est qu’ une fantaisie de ľesprit du poète amoureux. Cette idée de désir est soulignée aussi par ľ utilisation des verbes au subjonctif: “qu’elle apparaisse”, “ne tombe” qui n” expriment par une action sure mais la possibilité de son accomplissement. La troisième et la quatrième strophe représentent la continuation du réve , le poète imagine sa recontre avec sa petite amie avec laquelle il se laissera porter par les eaux, enchantés (charmes par la nature ,” surveillés par “ la douce lune” accompagnés par le bruissement du vent dans les roseaux et le bruissement de ľ eau. Le poète utilise l'épithète “lune douce” ,des images auditives, la métaphore "la voix des eaux”, des épithète , realisées par inversion. Les images visuelles , avec celles auditives suggèrent non seulement ľ harmonie qui règne dans la nature , mais aussi la communion de ľ homme avec la nature. Le lyrisme du texte est mis , en evidence par ľutilisation de la première personne pluriel. 46 Prezentarea poeziei “Lacul” de Mihai Eminescu Autor: Oprea Dana, Clasa a IX-a, Colegiul Naţional “G. Ibrăileanu”, Iaşi, România Mihai Eminescu (născut ca Mihail Eminovici) s-a născut pe 15 ianuarie 1850, Botoşani sau Ipoteşti a fost poet , prozator şi jurnalist romîn , socotit de cititorii români şi de critica literară postumă drept cea mai importantă voce poetică din literatura română. Mihai Eminescu este al şaptelea dintre cei unsprezece copii ai lui Gheorghe Eminovici, provenit dintr-o familie de ţărani români din nordul Moldovei şi al Ralucăi Eminovici, născută Jurascu, fiică de stolnic din Joldeşti. Mihai Eminescu s-a înscris în romantismul european prin tema iubirii şi a naturii, care este predominantă în lirica sa. Poezia “Lacul”, publicată la 1 septembrie 1876 în revista "Convorbiri literare", alături de “Melancolie”, “Crăiasa din poveşti”, “Dorinţa”, se încadrează în creaţiile erotice idilice, în care predomină natura cu cunoscutele ei elemente specifice eminescene- lacul, codrul, izvorul, luna etc. Însă viaţa personală a fost una foarte frumoasă , acest fapt i se datorează Veronicăi Micle cu care a trăit o frumoasă poveste de dragoste ,trimiţându-şi nenumărate scrisori. El a fost şi iubit, dar şi contestat în timpul vieţii, dar numărul celor care l-au contestat a fost foarte mic în comparaţie cu cei care l-au iubit. Cu toate acestea, iubirea tuturor a fost eclipsată de acea mare iubire a unui “chip de înger drăgălaş”. Iubirea dintre acest “înger blond”, Veronica, şi Eminescu a fost mare, adâncă, a învins totul şi a reuşit să existe dincolo de răutăţile unora .Mihai Eminescu a murit pe 15 iunie 1889 la Bucureşti . Între marile teme ale poeziei eminesciene ,iubirea şi natura ocupă un loc însemnat, cele două teme regăsindu-se în majoritatea poeziilor sale. Chiar dacă poartă amprenta temperamentului vârstei, al culturii sau 47 a experienţei de viaţă, creaţiile poetice axate pe această tematică prezintă natura şi iubirea ca pe unicul izvor de echilibru interior , de entuziasm neîntrerupt în faţa frumuseţilor lumii. Astfel tema poeziei o constituie aspiraţia poetului pentru o iubire ideală, o poveste de dragoste imaginară într-un cadru natural cu care se contopeşte trăirea interioară a eului liric. Titlul poeziei “Lacul” ar putea sugera la o primă vedere un loc de întâlnire a celor doi îndrăgostiţi. Însă la o analiză mai atentă observăm că versurile sunt o proiecţie a dorinţei, a visului de iubire a poetului. Poezia este structurată în cinci strofe care surprind două planuri : planul real şi planul imaginar. Prima strofă surprinde imaginea lacului , care simţind emoţia eului liric tremură , aşteptând împlinirea iubirii “el cutremură o barcă” . Epitetele cromatice înviorează peisajul prin petele de culoare care corespund stărilor sufleteşti, de încântare în faţa naturii. În strofa a doua , repetiţia adverbului “parcă” alăturat verbelor “ascult” şi “aştept” sugerează starea de aşteptare (“ea din trestii să rasară”). Chipul iubitei nu este conturat , ea este o prezenţă vaporoasă, imaterială, tocmai prin faptul că totul este o plăsmuire a minţii poetului îndrăgostit. Această idee de dorinţă este susţinută şi de folosirea verbelor la modul conjunctiv: “să răsară”,” să-mi cadă” ,care nu exprimă o acţiune sigură ci doar posibilitatea realizării ei. Strofa a treia şi a patra reprezintă continuarea visului, poetul îşi imaginează întâlnirea cu iubita cu care se va lăsa purtat pe ape, fermecaţi de natură, vegheaţi de "blândă luna", acompaniaţi de foşnetul vântului printre trestii şi de foşnetului apei. Poetul foloseşte epitetul personificator "blânda lună", imagini auditive, metafora personificatoare "glas de ape", epitetele realizate prin inversiune: "vântu-n trestii lin foşnească", 48 "uiduioasa apă sune”.Imaginile vizuale se îmbină cu cele auditive , sugerând nu doar armonia ce domneşte în natură ci şi comuniunea omului cu natura .Lirismul textului este accentuat de folosirea personei întâi plural. În ultima strofă, visul de iubire se spulberă, poetul se trezeşte la realitate, punctele de suspensie susţin la nivelul punctuaţiei ,exprimarea regretului că visul s-a destrămat. Epitetul "singuratic" sugerează starea sufletească a poetului care trăieşte sentimentul zădărniciei, al tristeţii şi al suferinţei. În finalul poeziei , lacul este umbrit de tristeţea şi singurătatea poetului. Martor tăcut al visului spulberat ,lacul pare să-l consoleze cu liniştea şi frumuseţea undelor sale , astfel durerea strânsă în sufletul poetului este alinată de armonia naturii. Ideile poetice şi sentimentele sunt exprimate direct prin intermediul figurilor de stil, natura apare personificată, imaginile auditive se îmbină cu cele vizuale, iar ca mod de expunere întâlnim descrierea. 49 La présentation du poésie „Hypérion” deMihai Eminescu Auteur: Clara Maria, Classe IX ème, Collège “G.Ibrăileanu”, Iaşi, Roumanie Mihai Eminescu est né le 15 Janvier 1850 à Ipoteşti étant le septième enfant de la famille Eminovici. Il suit les cours de l'école primaire à Cernăuţientre 1858 et 1866 comme l'un des meilleurs élèves de sa génération, puis en 1867 il est employé comme souffleur dans la troupe de théâtre de Michael Pascaly. Deux ans plus tard, il s’inscrit à « L'Université de la philosophie» deVienne et entre 1872 et 1874 il est étudiant à Berlin et obtient un emploi au "Consulat Roumain" à Berlin. Après son retour en Roumanie, à Bucarest il est rédacteur-chef du journal "Le temps", où il a une activité d'édition exceptionnelle, mais cet emploi dégrade sa santé. Ainsi, il commence une étape difficile en ce qui concerne la santé et le 15 Juin 1889 il meurt. Parmi ses nombreuses oeuvres littéraires les plus connus, on mentionne: «Hyperion», «Lettre III», «Le lac» et plus encore beaucoup d’autres. Dans le poème "Hyperion", l’auteur ouvre de nombreux horizons en ce qui concerne la condition humaine dans l'univers. Le témoignage de l'auteur est clair, tout a commencé à partir d'un conte de Kunisch appelé "La jeune fille dans le jardin d’or" et il a traversé un long processus de création. Finalement le poéte retient seulemeut le cadre et l’idee de l’amour entre un être terrien et un être immortel. On trouve dans ce poème une nouvelle structure de lyrisme érotique et philosophique. 50 Le poème peut être lu comme une histoire d'amour ou comme un poème avec une action de rêve, où le réel et l’imaginaire sont dans un dilemme. Entre les deux héros s’établit une communication hypnotique, issue de la magie de la répétition, leur dialogue est bref, presque iréel. Le premier tableau présente une histoire d'amour fantastique entre deux personnages qui appartiennent aux différents mondes. Le génie est iréel et il est amoureux d’un être mortel, c’est pourquoi la jeune fille demande au génie de devenir lui aussi immortel pour remplir leur amour. Dans le deuxième tableau, l’action se trouve dans le plan terrestre et ici on présente l’histoire, l’amour entre Cătălin et Cătălina. Cettescène signifie la liaison d’amour facile qui’s’établit entre les êtres du monde inferieure. L’héroïne n’est plus la merveilleuse reine, elle devient Cătălina qui symbolise l’être commun qui a un nom commun, sans aspirations, sans idéal . Le noyau philosophique du texte se trouve dans le troisième tableau. Le génie voyage à travers l’espace astral et il demande au Démiurge de lui donner la vie passagère. Dans la dernière tableau l'équilibre cosmique est rétabli, chaque entité prend sa place. À propos de la signification du poème, les nombreux critiques considèrent que la véritable interprétation ne peut donner qu’Eminescu. 51 Prezentarea poeziei “Luceafacrul” de Mihai Eminescu Autor: Clara Maria, Clasa a IX-a F, Colegiul Naţional “G. Ibrăileanu”, Iaşi , România Mihai Eminescu s-a născutla 15 ianuarie 1850 la Ipoteşti fiind cel de-al şaptelea copil al familei Eminovici.Urmează şcoala primară la Cernăuţi între anii 1858 şi 1866 fiind unul dintre cei mai buni elevi ai generaţiei sale, apoi în1867 esteangajat ca sufleur în trupa de teatrua lui Mihai Pascaly. Doi ani mai târziu se înscrie la “Universitatea de Filosofie”de la Viena, iar între anii 1872 şi 1874 este student la Berlin şi primeşte o slujbă la “Consulatul Român” tot din Berlin. După ce se întoarce în România se mută la Bucureşti unde este redactor şef al ziarului “Timpul”, aici desfăşurând o activitate publicistică excepţională dar care îi ruinează însă sănătatea. Astfel începe o perioadă dramatică pe planul sănătăţii sale, iar pe 15 iunie 1889 se stinge din viaţă. În urma sa a lăsat numeroase opere literare dintre cele mai cunoscute menţionăm :”Luceafărul”, ”Scrisoarea III ”, “Lacul” şi multe altele. Prin poemul “Luceafărul” autorul deschide noi orizonturi asupra condiţiei umane în univers. Din mărturia autorului reiese că totul a început de la un basm popular al lui Kunisch numit “Fata din grădina de aur” şi a trecut printrun îndelungat proces de creaţie, iar în final păstrează doar cadrul şi ideea dragostei dintre o pământeancă şi o fiinţă nemuritoare. Astfel Eminescu va conferi poemului o nouă structură în care pulsează lirismul erotic şi filosofic. Poemul “Luceafărul” poate fi citit ca o tulburătoare poveste de dragoste sau ca un poem cu acţiune de vis, în care realul şi imaginarul se 52 află în dilemă. Între cei doi eroi se stabileşte o comunicare hipnotică , născută din magia repetiţiei, dialogul lor fiind sumar, aproape ireal . Primul tablou ne prezintă o fantastică poveste de dragoste dintre două fiinţe ce aparţin unor lumi diferite, Luceafărul fiind nemuritor şi îndrăgostit de o muritoare, de aceea fata îi cere Luceafărului să devină şi el muritor pentru a-şi împlini iubirea. În cel de-al doilea tablou totul se desfăşoară în plan terestru şi aici este prezentată idila dintre Cătălin şi Cătălina, idilă care simbolizează repeziciunea cu care se stabileşte legătura sentimentală între reprezentanţii lumii inferioare. Acum eroina nu mai este preafrumoasa fată de împărat, ea devine Cătălina, ceea ce simbolizează faptul că acum este o fată oarecare, cu un nume comun, care se poate îndrăgosti rapid de un băiat precum Cătălin care este unul dintre pajii împărătesei, fiind un băiat din flori foarte îndrăzneţ. Urmărind-o într-o zi pe Cătălina, o prinde într-un ungher şi îi dă o adevărată lecţie de dragoste. Nucleul filosofic al textului este în partea a treia. Aici Luceafărul călătoreşte prin spaţiul cosmic şi vorbeşte cu Demiurgul pe care îl roagă să-l facă muritor. se re, p În ultimul tablou echilibrul cosmic reface, fiecare entitate îşi reia locul. Natura primeşte cuplul îndrăgostiţilor ca probabil, îşi va trăi iubirea nivelul omenescului. 53 la Despre sensurile poemului “Luceafărul” au vorbit mulţi critici, dar cea mai corectă interpretare a poemului o poate da doar Eminescu. La présentation du roman „Maitreyi” de Mircea Eliade Auteur: Patraşcu Irina, Classe IX ème, Collège “G.Ibrăileanu”, Iaşi, Roumanie Le roman est apparu en 1933,quand M.Eliade était déjà célèbre parce qu’il avait écrit beaucoup d’études et d’essais,il avait étudié en India,et il avait voyage beaucoup.Le roman est un chef d’oeuvre du cycle indien qui contient aussi ,,Isabel et les eaux du diable’’ , ,,L’Indie’’, ,, Le secret du docteur Honigberger’’ . Maitreyi est une expérience morale et un roman qui complète la série des mythes de l’humanité.Les protagonistes sont la mistérieuse indienne Maitreyi(personnage reel,la jeune fille d’un grand philosophe)et le continental Allan,alias M.Eliade,qui la connait dans la période de ses études dans l’Indie. Leur histoire est une monographie du trouble dévéloppée à travers 15 chapitres.Le style est original subordonné à l’authentique,qui combine le journal,la correspondence,l’essai,le reportage et la narration à premiere personne d’une série d’histoires du héros. Le mythe de la jeune fille bengalese se constitue graduellement et dramatiquement,en commençant avec les premiers chapitres où les notations du journal sont lapidères et froids et elles sont complétées avec les souvenirs du héros. Au début,Allan considère que Maitreyi est même désagréable,,avec ses yeux trop grands et trop noirs,avec ses lèvres charnues,avec ses seins fort…” . Graduellement il devient curieux parce que ,,je ne pouvais pas comprendre quels mistères cache cette être’’. 54 Il suit de plus en plus attentivement,surtout quand elle habitera dans la maison de Narenda Sen,le protecteur et le père de la jeune fille. Elle devient pour lui de plus en plus charmante,pour sa culture vaste,mais autrefois il la considère antipatique parce qu’elle fréquente l’élite intelectuelle de Calcutta. Il observe avec lucidité,,sans doute qu’elle est la plus intelligente et la plus énigmatique de toutes les femmes que j’ai connu,mais je ne peut pas être marié’’. Allan enseigne Maitreyi la langue française et elle lui enseigne la langue bengalaise. Ils changent des autographes sur les livres et les revues,ils visitent réciproquement leurs chambres,ils racontent des histories,ils rirent. Allan est décidé de renoncer au célibat,ses sentiments sont de plus en plus incandescents,par exemple la scène traditionnelle (le contact des pieds nus). Ce jeu,connu seulement aux indiens,est connu par l’européen Allan avec la beauté des sens.Il devient ainsi l’heureux partenaire de Maitreyi. Dans la jeune fille indienne coéxistent l’innocence virginale et le raffinement de vivre passionné,la jeune fille de 16 ans d’une innocence primaire qui est la bonheur de son arbre nommé ,,sept feuilles’’,mais aussi l’érudition,elle tient des conférences appreciées d’un publique raffiné. L’un des moments les plus importants est l’épisode quand elle raconte son amour et son vénération pour Guru d’où elle avait reçu un manteau que la protége des péchés et qui est le protecteur de son destin. Le héros est de plus en plus désorienté et il se décide la demander de lui épouser,convainçu que la famille attend ce moment.Un autre moment de dérute est celui quand elle le prie désésperé de ne dire rien à 55 ses parents parce qu’ils n’accepteront pas du tout le mariage. Allan est décidé de passer à hinduism,mais Maitreyi est décidé de tenir tête à son père et à la famille entière,en restant dévoté seulement à l’accomplissement de son mariage.On suit de pages pleines de poésie où sont decrites les promenades des ceux deux,les promenades qui seront payees beaucoup plus tard quand Chabu divulgue à ses parents la scène vue dans la forêt et qui détérminerait la rupture entre les deux. L’une des pages les plus belles est celle où l’auteur présente le ritual nommé ,,le mariage dans le ciel’’.Allan se retire dans Himalaya pour se ,,guérir’’ par une solitude depline;depuis octombre jusqu’au février il entend et il sent un seul âme,celui de Maitreyi ,qui lui téléphone et lui écrit. Elle soufre des punitions tiraniques à main de son pére parce qu’elle empiéte sur les lois traditionnelles. Au nom de son amour pour Allan,elle essaie forcer le destin par tous les moyens. En se dédiant au vendeur des fruits,elle espére que son père la banni pour suivre son amour,Allan. La malheureuse Maitreyi,le mélage de mystère de l’éterne feminin,elle est tout à fait la possesseur d’une énigme d’Otilia asiatique ,mais aussi des drames des héroines qui sont devenues un mythe pour leur grand amour,connues sous la dénomination des couples célèbres comme par exemple Tristan et Izolda,Romeo et Julieta. Dans Himalaya,Allan guérira seulement à un deuxième essai d’aimer une femme le montre dans une relation avec une jeune fille musicienne, Juive qui le tente par son idéalisme insolite. La deuxieme tentation c’est une jeune fille qui lui offre nourriture,refuge et amour.D’elle il enseigne le pouvoir de la confiance,que ,,la vie est une merveille’’. Le jeune homme se separe de Maitreyi avec le sentiment de la faute:,,Tu te souviens de moi,Maitreyi?Et si oui,as-tu pu me perdonner?’’ 56 Prezentarea romanului “Maitreyi” de Mircea Eliade Autor:Patraşcu Irina, Clasa a IX-a, Colegiul ,,G. Ibrăileanu’’, Iaşi, România A apărut în 1933, când deja Mircea Eliade era celebru, pentru că scrisese numeroase studii şi eseuri, studiase în India şi călătorise foarte mult. Romanul este o capodoperă a ciclului Indian ce cuprinde volumele: „Izabele şi apele diavolului”, „India”, „Secretul doctorului Hanigberger”. Maitreyi este o experienţa morală şi un roman care a sporit seria miturilor umanităţii. Protagoniştii sunt misterioasa indiancă Maitreyi (personaj real, fiica unui mare filozof) şi continentalul Allan, alias M. Eliade, care o cunoaşte în perioada studiilor din India. Povestea lor este „o monografie a tulburării” desfăşurată de-a lungul a 15 capitole. Stilul este original, subordonat autenticului, îmbiniând jurnalul, corespondenţa, eseul, reportajul şi povestirea la persoana I, a unor amintiri a eroului. Mitul fecioarei bengaleze se constituie treptat şi dramatic, începând cu primele capitole unde notaţiile din jurnal sunt lapidare şi reci şi sunt completate cu amintirile eroului. Pe Allan, Maitreyi nu-l atrage iniţial, găsind-o chiar urâtă „cu ochii ei prea mari şi prea negri, cu buzele cărnoase, cu sânii puternici de fecioară bengaleza, crescută prea plin, ca un fruct trecut în copt”. Devine apoi curios pentru că „nu izbuteam să înţeleg ce taine ascunde făptura aceasta”. O urmăreşte tot mai atent, mai ales după ce va locui în casa inginerului Narenda Sen, protectorul şi tatăl fetei. Este pentru el tot mai fermecătoare, datorită cunoştinţelor vaste pe care le are, dar uneori îi este antipatică din cauza că elita Calcuttei o considera chiar genială. El constată cu luciditate „fără 57 îndoială e cea mai talentată şi enigmatică fată din câte am cunoscut, dar eu pur şi simplu nu pot să fiu căsătorit”. Allan o învaţa pe Maitreyi franceza în schimb învaţă de la ea bengaleza, îşi schimbă autografe pe cărţi şi reviste, îşi vizitează reciproc camerele, îşi spun istorisiri, râd şi plâng, vorbesc despre căsătoria indiană. Allan este hotărât să renunţe la celibat, trăirile lui sunt din ce în ce mai incandescente, aşa cum este cea cunoscută de erou într-o seară pe verandă întrun ceremonial al atingerii picioarelor goale. Jocul acesta, cunoscut numai indienilor, este însuşit de europeanul Allan cu beatitudinea simţurilor. El devine astfel fericitul partener al Maitreyiei. În copila indiană coexistă nevinovaţia virginală şi rafinamentul trăirii pătimaşe, copila de 16 ani de o inocenţa primitivă, ce trăieşte fericirea pomului ei numit „7 frunze”, dar şi erudiţia, ţine conferinţe profund apreciate de un auditoriu select. Unul dintre momentele care ne apropie de punctul culminant al apropierilor este acela când fata îi povesteşte despre iubirea şi veneraţia ei pentru Guru-ul ei Robi (Tagore) de la care primise acea manta apărătoare de păcate şi protectoarea destinului ei. Odată cu această destăinuire Maitreyi îi da şi cutia cu însemnele amintirilor, o şuviţă din părul ei alb. Ea îi dăruieşte astfel iubitului prezentul ei purificat prin ruptura cu trecutul. Eroul este tot mai dezorientat, se hotărăşte s-o ceară în căsătorie, convins că familia abia aşteaptă acest moment însă apare un nou moment de deruta când Maitreyi îl roagă disperată „lor să nu le spui ... n-au să primească niciodata să fiu soţia ta”, „ trebuia să te iubesc tot timpul, de la inceput, ca un frate”. Acest posibil recurs îi revitalizează sentimentele. Allan se hotărăşte să treacă la hinduism. Maitreyi este hotărâtă să-l înfrunte pe tatăl ei şi întreaga familie, rămânând devotată doar împlinirii cuplului prin căsătorie. 58 Urmează pagini pline de poezie în care sunt descrise plimbările celor doi, plimbări care vor fi plătite scump mai târziu, când Chabu va divulga părinţilor scena văzută în pădure şi va determina declanşarea rupturii. La Lacuti Maitreyi oficiează mirifica lor logodnă, după un ceremonial sacru, ireal de frumos, eveniment care marchează punctul culminant al iubirilor. Una din cele mai frumoase pagini ale romanului prezintă acest ritual al „nunţii în cer”. Allan se retrage în Himalaya pentru a se „vindeca” printr-o singurătate deplină; din octombrie până în februarie aude şi simte un singur suflet, cel al Maitreyiei, care îi telefonează şi îi scrie. Ea suferă pedepse tiranice de la tatăl ei pentru că încălcase legile tradiţionale. În numele iubirii ei pentru Allan încearcă să forţeze destinul prin toate mijloacele. Dăruindu-se vânzătorului de fructe speră să fie izgonită de tatăl ei pentru a-l urma pe Allan. Nefericita Maitreyi, amestec de mister al eternei feminităţi, este totodată purtătoarea enigmei unei Otilii asiatice dar şi a dramelor eroinelor care au devenit şi au rămas un mit prin marea lor dragoste cunoscute sub denumire de cupluri celebre ca Tristan si Izolda sau Romeo şi Julieta. În Himalaya, Allan se va vindeca doar la o a doua încercare de a iubi o femeie. Prima încercare il arată în relaţia cu o tânără muzicantă evreica, tânără care-l ispiteşte prin neobişnuitul ei idealism. Eroul se simte dezgustat de sine dupa aventura pe care o are cu evreica, pentru uşurinţa cu care a avut această legătură. Cea de-a doua încercare este o tânără care îi oferă mâncare, adăpost şi dragoste. De la ea dobândeşte puterea credinţei că „viaţa aceasta e o minune”. Aşteaptă plecarea din India ca pe o izbăvire, dar cu acelaşi sentiment al nedumeririi în faţa Maitreyiei, un mit etern închis pentru el. Pe Allan nu-l mai atinge vraja sacrei Devi, chiar când îl numeşte soarele ei, zeul de aur şi pietre scumpe. Neputându-se întâlni în acest spaţiu, tânărul european se desparte de această fată cu sentimentul culpei, uşor de descifrat în cuvintele 59 aşezate ca motto pentru roman: „îţi mai aminteşti de mine Maitreyi? Şi daca da ai putut să mă ierţi?”. I se dă un raspuns celebru după 42 de ani cu o replică ce poartă semnătura Maitreyi Devi, intitulată „Dragostea nu moare”. La présentation du poésie ”Mioriţa” Auteur: Musteata Alexandra, Classe IX ème, Collège “G.Ibrăileanu”, Iaşi, Roumanie "Mioriţa" est une ballade populaire parce qu`elle exprime des histoires différentes qui sont des faits extraordinaires des personnages avec des traits exceptionnels. Cette ballade a été découverte par l`écrivain Alecu Russo, dans les montagnes Vrancea, quand il se trouvait au monastère Soveja. Il est probable qu`il l`a entendu d`un berger, il l`a écrit et il l`a donné à son ami, Vasile Alecsandri, qui a intervenu dans le texte de la poèsie et il l`a publiée dans la première collection de folklore roumain qu`il a rédacté dans l`année 1852. On suppose que la variante de Vasile Alecsandri est la plus réalisée de point de vue artistique. En tenant compte de sa valeur, Vasile Alecsandri l`a mis au début de sa collection appellée " Poesies populaires des roumains " . Etant une ballade populaire, "Mioriţa" a tous les caractéristiques 60 de la littérature populaire: Caractère oral- se transmet oralement d`un homme à l`autre, d`une génération à l`autre. Caractère anonime- on ne connait pas le nom de l`auteur. Caractère coléctifla ballade a beaucoup d`auteurs. Caractère populaire- l`oeuvre est créé par des gens simples et leur s`adresse. Caractere sincretique- la ballade existe en mêmê temps avec d`autres espéces de la littérature populaire: conte, chanson populaire, complainte, théâtre populaire. La ballade populaire "Mioriţa" existe en plus de 1000 variantes qui circulent d`une part à l`autre du Danube. On aprécie que la variante de Vasile Alecsandri est la plus rémarquable de point de vue artistique. On ne sait pas précisement quand cet ouvrage est né, on suppse qu`elle a à la base un chant funèbre. Un berger jeune a été tué par un autre dans les chemins de la transhumance ( le déplacement des bergers avec leurs troupeaux d`animaux du champ et inverse, en fonction de changement des saisons). Par l`un de ces chemins a eu lieu un crime. Un berger serait tué par deux autres. Quand la mère a vu qu`il n`est plus arrivé, elle est partie le chercher. Le titre de la ballade contient un diminutif ( un nom commun) provenu du mot " mioară " auquel on ajoute le sufixe" -iţă" qui signifie jeune " mouton" . Dans le ballade la jeune mouton signifie l`attachement et la conviction de l`animal à son maître. En étant une création littéraire épique, cette ballade transmet indirectement des idées, des pensées et des sentiments à l`aide des histoires de ses personnages. L`action est structurée par les moments du sujet. L`exposition présente le cadre naturel tout à fait beau "bouche d`éden" suggère la beauté, la lumière et elle préfigure la mort du 61 berger moldave. Dans ce cadre très spéciale il y a trois personnages, troirs bergers: l`un est de Transylvanie, un- de Pays Roumaine et l`autre est de Moldavie, se qui suggère qu`ils appartient aux régions différe ntes. L `intriq ue illustr e le compl ot conçu par les deux bergers contre le berger de Moldavie. La cause est l`envie parce que le berger de Moldavie est plus riche, il avait des chevaux dressés et des chiens forts, fait qui prouve que ce berger est plus capable. Les deux se conseillent tuer le troissème, au coucher du soleil pour ne pas être découverts. Le petit mouton extraordinaire entend leur plan. Elle va à son maître et elle le conseille se défendre. Le berger de Moldaive n`a pas du peur, il attend la mort avec sérénité et il fait son testament qu`il donne à son mouton. Il le demande dire aux autres deux bergers l`enterrer près de la bergerie pour être près de ses moutons et ses chiens. En tête on met les trois flûtes. Si le vent souffle, les flûtes chanteront et ils annonceront la mort de leur maître. Les moutons se réunissent et ils le pleuront à grande tristesse. Le chanson des flùtes peut suggérer la cloche de l`église qui annonce la mort du berger. Le moment culminant illustre l`allégorie mort - mariage et l`apparition de la vieille mère qui cherche son jeune fils disparu. Le berger de Moldavie attend le mort avec sérénité. Il sait aussi, que l`âme après la mort continue exister dans les éléments de la 62 nature. Voilà pourquoi il voit la mort comme un mariage avec, une belle jeune fille de roi, et l`enterrement comme un mariage auquel les éléments de la nature prennent part: le soleil et la lune sont parrains, les montagnes sont les prêtres, les arbres prennent part à ce mariage les oiseaux sont les musiciens, e les étoiles sont les lumières. Le fin manque du contenu de la ballade. On ne sait pas se le berger de Moldavie est mort on non. L`absence du dénouement a gènèrè beaucoup d`interprétations contradictores de la critique littéraire.Les uns ont considéré que le berger de Moldavie est lâche; les autres ont considéré que le berger regarde la mort avec sérénité qui vient plus tôt ou plus tard. L`idée centrale de la ballade est la croyance dans la pérénité de l`âme. L`atitude de sérénité devant la mort est spécifique pour le people roumain. Prezentarea poeziei “Mioriţa” Autor: Musteaţă Alexandra, Clasa: a IX-a F, Colegiul Naţional "G. Ibrăileanu", Iaşi, România "Mioriţa" este o baladă populară deoarece exprimă fapte şi întâmplări deosebite puse pe seama personajelor cu trăsături excepțonale. A fost descoperită de scriitorul Alecu Russo, în munţii Vrancei pe când se afla în exil (izolat) la mănăstirea Soveja. Probabil că a auzit de la un cioban, a scris-o şi a încredințat-o prietenului său Vasile Alecsandri, care a intervenit în textul poeziei 63 şi a publicat-o în prima culegere de folclor românesc pe care a întocmit-o în anul 1852. Se presupune că varianta lui Vasile Alecsandri este cea mai realizată din punct de vedere artistic. Dându-şi seama de valoarea ei, Vasile Alecsandri a aşezat-o chiar la începutul culegerii sale pe care a intitulat-o "Poezii populare ale românilor". Fiind o baladă populară, "Mioriţa" are toate trăsăturile caracteristice literaturii populare: Caracter oral- se transmite prin viu grai de la om la om, de la generaţie la generaţie. Caracter anonim- nu se cunoaşte numele autorului. Caracter colectiv- are mai mulţi autori. Caracter popular- este creată de oameni simpli din popor şi se adresează acestora. Caracter sincretic- există în acelaşi timp cu alte specii ale literaturii populare: basm, snoavă, cântec popular, doină, teatru popular. Balada populară "Mioriţa"există în peste 1000 de variante care circulau de o parte şi de alta a Dunării. S-a apreciat că varianta lui Vasile Alecsandri este cea mai valoroasă din punct de vedere artistic. Nu se ştie exact când a luat naştere această operă literară, se bănuieşte că are la bază un bocet. Un cioban tânăr ar fi ucis pe unul din drumurile transhumanţei (deplasarea oierilor împreună cu turmele lor de la câmpie şi invers, în funcţie de schimbarea anotimpurilor). Pe unul din aceste drumuri se pare că ar fi avut loc o crimă. Un cioban ar fi fost ucis de alţi doi, iar mama, văzând că nu se mai întoarce, a plecat să-l caute. Titlul baladei este format dintr-un diminutiv (substantiv comun) provenit de la cuvântul mioară la care s-a adăugat sufixul"-iţă" şi înseamnă oaie tănără. În baladă: mioriţa sugerează ataşamentul şi credinţa animalului faţă de stăpânul său. Fiind o creaţie literară epică, această baladă transmite în mod indirect idei, gânduri şi sentimente prin intermediul faptelor şi intâmplărilor puse pe seama personajelor. Acţiunea este structurată pe momente ale subiectului. 64 Expoziţiunea prezintă un cadru natural deosebit de frumos, metafora "gură de rai" sugerează frumuseţe, lumină şi prefigurează moartea ciobanaşului moldovean. În acest cadru deosebit de frumos apar trei personaje, trei ciobani:unul este ungurean, unul este vrâncean, iar celălalt este moldovean, fapt ce sugerează că aceştia făceau parte din provincii diferite:Ţara Românească, Transilvania şi Moldova. Intriga constă în complotul pus la cale de către ciobanașul ungurean şi cu cel vrâncean împotriva celui moldovean, din invidie, deoarece oierul moldovean era mai bogat în turme, avea cai dresați și câini mai puternici, dovadă că acesta era mai priceput în mesteșugul oierilor. Cei doi se sfătuiesc să-l ucidă pe cel de-al treilea, la apusul soarelui că să nu fie descoperiţi. În desfăşurarea acţiunii o oiţă năzdravănă din turma ciobănaşului moldovean aude ce pun la cale duşmanii acestuia. Ea merge la stăpânul ei şi îl sfătuieşte să-şi ia măsuri de apărare. Ciobănaşul moldovean nu se înspăimântă, priveşte moartea cu seninătate şi îşi face testamentul pe care îl încredinţează mioriţei. Le cere să spună celor doi presupuşi asasini să-l îngroape în apropierea stânii, ca să fie aproape de oi şi de câini. La cap să-i pună cele trei fluieraşe de fag, os si soc. Iar dacă vântul va bate fluieraşele vor cânta şi vor anunţa oile de moartea stăpânului. Acestea se vor aduna şi-l vor plânge cu mare jale. Cântecul fluieraşelor poate sugera clopotul bisericii care anunță înmormântarea, iar plânsul oilor evidenţiază jalea celor apropiaţi mortului. Punctul culminant constă în alegoria moarte-nuntă şi presupusa apariţie a măicuţei bătrâne care îşi caută băiatul dispărut. Ciobănaşul moldovean priveşte moartea cu seninătate fiindcă se ştie nevinovat; şi mai ştie că sufletul după moarte continuă să existe în elementele naturii. De aceea el vede moartea ca pe o mireasă-o fată frumoasă de crai, iar înmormântarea ca pe o nuntă la care participă elementele naturii: soarele şi luna sunt nunii, munţii sunt preoţii, fagii şi paltinaşii 65 sunt participanţi la nuntă, păsările sunt lăutarii, iar stelele sunt lumânările aprinse. Deznodământul lipseşte din baladă, nu se ştie dacă, ciobanaşul moldovean a murit sau nu. Lipsa deznodământului a generat interpretări multiple şi contradictorii din partea criticilor istorici şi literari. Unii au interpretat că ciobănaşul moldovean este un laş, un fatalist; nu-şi ia măsuri de apărare lăsând totul la întâmplare. Alţii, plecând de la conţinutul şi semnificaţiile baladei, au considerat că ciobănaşul moldovean priveşte moartea cu seninătate, ca pe ceva firesc, ce se va întâmpla mai devreme sau mai târziu. Important este ca omul să fie permanent pregătit pentru trecerea în eternitate. Ideea centrală constă în nemurirea sufletului. Omul curat sufleteşte nu se teme de moarte. Atitudinea senină în faţa morţii este specifică poporului român, iar acesta o moşteneşte de la strămoşii daci. Atitudinea ciobănaşului în faţa morţii a constituit izvor de inspiraţie pentru cei mai mari scriitori din literarura română. Mihai Eminescu scrie poezia: "Mai am un singur dor", George Coșbuc: "Vara", Tudor Arghezi: "De-a v-ați ascuns", Mihai Sadoveanu: "Baltagul",Horia..Lovinescu:"..Moartea..unui..artist". 66 La présentation du roman “ Moromeţii” de Marin Preda Auteur:Roşca Ioana, Classe IX ème, Collège “G.Ibrăileanu”, Iaşi, Roumanie "Moromeţii" est le roman qui s’identifie complétement avec l’espirit de Marin Preda , une oeuvre troublante par les symboles et les significations qu’elle contient , au-delà de l'époque où il a été créé et que l’écrivain évoque artistiquement . La plupart des événements évoqués sont inspirés de la vie réelle , du village natal de l’écrivain et de sa propre famille . Le roman a eu une longue gestation , le prémier volume était élaboré entre 1947 et 1955 , après un travail de documentation environ d’un décennie , mais le deuxième a été publié après 12 ans , en 1967. Le sujet du roman respecte la succession classique des moments auxquels il acorde un espace disproportionné , imposé par l’évolution des personnages et de la nature des conflicts qui prennent des formes diverses , en fonction du problème abordé : sociale , familiale , étique , psychologique , politique . De point de vue compositionnel , dans le premier volume on distingue trois grandes séquences épiques , chacune avec une dominante spécifique . La prémiere séquence contient la mortié de volume et illustre les événements passés de samedi soir , quand les Moromeţii reviennent de champs jusqu’à dimanche soir quand Polina , la jeune fille de Tudor Bălosu , part avec Birică . Les plus importants événements qui annoncent les grands conflicts prochains , illustrent le dîner de la famille Moromeţii , le désir de fortune de Tudor Bălosu , les conflicts de la famiile Moromete. 67 La deuxième séquence épique illustre la période de moisson , avec l’achèvement de l’année scolaire , les préparations pour récolter le blé , le travail exténuant qui dure plusieurs jours , le battage des céréales , la mouture et la préparation de la pain du premier blé. La troisième séquence a comme idée centrale le conflit direct entre Ilie Moromete et ses fils grands . Le père apprend qu’ Achim ne retornera pas aves les moutons de Bucharest et Paraschiv et Nilă qui ajournent leur arrivée , jusqu’au moisson , montrent leur hospitalité vers la famille . Au début du roman , "le temps avait beaucoup de patience avec les gens", la vie passe dans le village de Champs du Dunabe "sans grands conflicts" dans une monotonie qui suggère la vie silencieuse des gens , les préparations de chaque jour . Le temps où vit Moromete au début du roman est bénéfique pour lui et pour sa famille , parce qu’il signifie quatorze hectares de terre , son autorité dans le village et dans la famille . Quelques séquences du roman deviennent emblématiques pour les significations de l’oeuvre. La première dans ce sens est la scène de dîner , avec laquelle s’ouvre le roman et qui anticipe l’évolution des rélations de famille. La famille de Moromeţii mange à une petite table avec trois pieds qui porte les traces vieux du passage du temps que Ilie Moromete changer problement du désir inconscient de conserver un certain temps , une certaine famille et même une certaine société. Au tour de la table sont organisés, symboliquement, les enfants de ses deux mariages , la place à la table illustre la position et le rôle dans la famille de ceux-ci : les fils plus grands de premier mariage de Moromete , sont assis vers la porte prêts à partir , ce que signifie l’aliénation de sa nouvelle famille et la révolte contre l’autorité paterne. Les enfants du deuxième mariage , Tita, Ilinca et Niculaie sont assis de l'autre partie , près de leur mère et protejés par le regard dur de leur père. Le seul qui ne paraît pas trouver son lieu est Niculae , le cadet de la famille qui n’a pas de chaise et semble étranger aux autres. La place la plus bonne revient à leur père qui est assis sur le seuil le plus haut de la chambre et qui domine autoritairement . Catrina est entre les deux groupes de la famille , en essayant de réconcilier les désirs de ses propres enfants avec les 68 mecontentements de ceux grands , l’autorité de son mari avec les malheurs de Niculae. Le conflict entre Ilie Moromete et ses fils passe au second plan . Le père autoritaire d’autrefois va au Bucharest pour implorer ses fils de retourner à la maison , en les promettant la terre , et la maison . Il est réfusé par ses enfants et quitté par son épouse , elle déménage à sa fille du premièr mariage. La critique littéraire croit qu’entre les héros de Camil Petrescu et les paysans de Marin Preda la différence n'est pas une complexe , mais de finesse. Les personnages de Marin Preda sont des gens d'idées avec une vie spirituelle très active, avec une conscience dilématique. Les personnages ont une pureté et une intelligence qui, alors quand ils sont contradits, peuvent avoir comme résultat des réactions violentes. 69 Prezentarea romanului “Moromeţii” de Marin Preda Autor: Roşca Ioana, Clasa a IX-a D, Colegiul Naţional “G. Ibrăileanu”, Iaşi, România „Moromeţii” este romanul care se identifică întru totul cu spiritul lui Marin Preda , o carte tulburătoare prin simbolurile şi semnificaţiile pe care le închide , dincolo de epoca în care a fost creat şi pe care o evocă artistic . Mare parte din evenimentele expuse sunt ispirate din viaţa reală , din satul natal al scriitorului şi din propria familie . Romanul a avut o gestaţie îndelungată , primul volum fiind elaborat între 1947 şi 1955 , după o muncă de documentare de aproximativ un deceniu , iar cel de-al doilea văzând lumina tiparului după doisprezece an i, în 1967 . Subiectul romanului respectă succesiunea clasică a momentelor , cărora le acordă însă un spaţiu disproporţional , impus de evoluţia personajelor şi de natura conflictelor , care iau forme diverse , în funcţie de problema abordată: socială , familială, etică , psihologică , politică . Din punct de vedere compoziţional , în volumul I se disting trei mari secvenţe epice , fiecare cu dominantă specifică . Prima secvenţă cuprinde aproape jumătate de volum şi consemnează evenimente petrecute de sâmbătă seară , când Moromeţii se întorc de la câmp , până duminică seară , când Polina , fiica lui Tudor Bălosu , fuge cu Birică . Cele mai importante evenimente , care anunţă marile conflicte de 70 mai târziu , privesc cina Moromeţilor , foamea de avere a lui Tudor Bălosu , disensiunile din familia Moromete , necazurile mezinului Niculae , premilităria , discuţiile din poiana ferăriei lui Iocan , venirea agentului fiscal şi sărbătoarea Rusaliilor . A doua secvenţă epică include perioada secerişului , cu încheierea anului şcolar, pregătirea recoltării grâului, munca istovitoare ce ţine mai multe zile , bucuria bunăstării ipotetice, treieratul , măcinatul şi coacerea primei pâini din noul grâu . A treia secvenţa are ca idee centrală conflictul direct dintre Ilie Moromete şi fii săi mai mari. Tatăl află că Achim nu se va mai întoarce cu oile de la Bucureşti , iar Paraschiv şi Nilă , care îşi amânaseră plecarea , la rugămintea celui din urmă, până după seceriş, îşi arată acum ostilitatea faţă de familie . La începutul romanului , "timpul avea cu oamenii nesfârşită răbdare" , viaţa se scurgea , în satul din Câmpia Dunării, "fără conflicte mari", într-o monotonie ce sugera traiul liniştit al oamenilor, preocupările mărunte de fiecare zi. Timpul în care trăieşte Moromete la începutul romanului este unul benefic pentru el şi familia lui pentru că înseamnă paisprezece hectare de pământ , o gospodărie solidă , autoritate în sat şi în familie , prosperitate . Odată cu al doilea volum , istoria va năvăli peste această tihnă mitică a oamenilor , convertind-o într-o viaţă agitată şi plină de neprevăzut . Câteva secvenţe din roman devin emblematice pentru semnificaţiile de ansambu ale cărţii . Prima de acest fel este scena cinei , cu care se deschide cu romanul şi care anticipează evoluţia relaţiilor din familie . Cina Moromeţilor nu este o simplă pagină descriptivă , ci imaginea unui anumit tip de ordine , a unui cod moral străvechi . Moromeţii mănâncă la o măsuţă joasă , cu trei picioare , care poartă urmele vechi ale trecerii timpului , pe care capul familiei nu voise s-o schimbe din dorinţă , inconştientă probabil , de a conserva un anumit timp, o anumită familie şi chiar o anumită societate. În jurul mesei sunt organizaţi , simbolic , copii din cele două căsătorii , locul la masă reflectând poziţia şi rolul în familie ale fiecăruia: băieţii cei mari , din prima căsătorie a lui Moromete , stau către poartă , gata oricând de plecare , semn al 71 înstrăinării de noua familie şi al revoltei împotriva autorităţii paterne . Copiii din a doua căsătorie Tita , Ilinca şi Niculaie stau de partea cealaltă , în apropierea mamei şi feiriţi de privirea aspră a tatălui . Singurul care pare a nu-şi fi găsit locul este Niculaie, mezinul familiei care nu are scaun la masă şi pare străin de ceilalţi. Locul cel mai bun îi revine tatălui , care, aşezat pe pragul cel mai înalt al odăii , îi domină autoritar cu privirea pe toţi ceilalţi . Catrina este prinsă între cele doua "tabere" ale familiei , încercând să împace dorinţele propriilor copii cu nemulţumirile celor mari , autoritatea soţului cu tânguierile lui Nicoale , într-o încrâncenare mută ce va lua însă la un moment dat forma revoltei . Conflictul dintre Ilie Moromete şi fii săi trece în plan secund . Tatăl autoritar de altădată îşi calcă pe inimă şi merge la Bucureşti pentru a-i implora să se întoarcă acasă , promiţându-le pământul , casa , orice . Este refuza t de copii şi părăsit de soţie , care se mută la fiica ei din prima căsătorie . Ţăranul lui Predăaste , pe rând , detaşat şi neliniştit , sociabil şi solitar , sceptic şi încrezător în destinul său . Criticul conchide că , între eroii lui Camil Petrescu şi ţăranii lu Marin Preda , diferenţă nu este de complexitate , ci de fineţe . Scriitor realist modern , Marin Preda ştie să dezvăluie complicaţiile nebănuite ale sufletului omului simplu , să creeze un ţăran complex , conectat la tensiunea vieţii contemporane , "cu o viaţă psihologică normală" , apt să devină erou de proză modernă. Personajele lui Preda sunt oameni ai ideilor cu o viaţă sufletească foarte activă , cu o conştiinţă dilematică . Ele au o puritate şi o inteligenţă care , atunci când sunt contrazise , pot duce la reacţii violente. Această fascinaţie a ideii este explicată de autorul însuşi : "Ideile sunt în viaţa noastră ! Ne facem despre noi înşine şi despre lume o idee sau un sistem de idei şi nu renunţăm la ele nici atunci când vedem că din pricina lor ni se destrăma căminul , ne pierdem prietenii şi , uneori, în condiţii excepţionale, de convulsie socială ne pierdem chiar libertatea şi viaţa . Compromisul cu ideile e un lucru tragic" . 72 La présentation du roman “La dernière nuit d’amour,la première nuit de guerre” de Camil Petrescu Auteur: Patraşcu Irina, Classe IX ème, Collège “G.Ibrăileanu”, Iaşi, Roumanie Le roman est apparu dans l’année 1930.Le point de départ de ce roman est représenté par des oeuvres écrites antérieurement,,Le roman du capitaine Andreescu’’et,,Procés verbal d’amour et de guerre’’ qui se constituent dans une forme définitive en 1930. Le théme de ce roman constitue le drame de l’intelectuel lucide,assoiffé d’un amour absolu,dominé par des incertitudes,qui se sauve par la conscience d’une drame plus fort,d’une guerre absurde,vue comme l’imminence de la mort. Le roman est structuré dans deux parties,avec des titres significatifs:,, La dernière nuit d’amour’’qui exprime l’aspiration vers un sentiment d’amour absolu et ,,la première nuit de guerre’’,qui présente l’image de la guerre tragique et absurde,comme imminence de la mort. Si la première partie est une fiction parce que le prosateur n’est pas marié et il n’a pas vécu un drame d’amour jusqu’a l’écriture du roman,la deuxième partie est une expérience vécue,l’ecrivain étant l’oficier de l’armée roumaine pendant la première guerre mondiale. L’idée litteraire est adoptee par Camil Petrescu selon l’écrivain français Marcel Proust,mais sa conférence sur ,,La nouvelle structure et l’oeuvre de Marcel Proust’’ constitue un vrai manifest littéraire de croyance.Une approche visible existe aussi entre les héros de Stendhal et les 73 héros de Camil Petrescu,spécialement dans leur dotation avec énérgie,force intérieure et sincérité. ,,Vivre dans le sens de sentir qu’on vit,signifie essayer des sensations fortes’’.Les qualités physiques et les traits intelectuels qui individualisent les personages dans la société de ces deux écrivains doivent les situer sur un degré hiérarchiquement supérieur aux autres. Chez les deux écrivains les héros finissent tragiquement étant vençues par leur propre passion,par leur propre idéal.Mais les personages de Camil Petrescu acquirent des énérgies colossalles déclancheés par des passions débordantes,étant impressionantes par leur capacité de vivre des idées. Le mot ,,nuit’’ répété dans le titre illustre simboliquement l’incertitude,l’irrationnel,l’absurd,l’in connu et les mystères d’être humaine.Les deux,,nuit’’ suggèrent aussi deux étapes dans l’évolution du personage principal mais non pas les derniers parce que finalement S.Gheorghidiu est disponible émotionnellement à une nouvelle experience existentielle. L’action commence dans une nuit d’été en 1916,quand Gheorghidiu concentré depuis quelques,mois se trouve à Piatra Craiului avec son régiment. Une conversation à le garnison des oficiers nous accueille dans le roman de Camil Petrescu comme dans le roman ,,La forêt des pendus’’. Cette conversation est interrompue par une retrospective qui constitue un véritable roman et d’où on apprend ce qui se passe pendant deux ans qui ont précédé la concentration du héros:les circumstances de son mariage,l’héritage,etc. ,,Mais la dernière lettre m’apelle à Câmpulung pour samedi ou le plus tard dimanche.’’Celle-ci est la phrase qui finit la parenthèse épique et ramène le lecteur à la soir de la conversation qui a lieu au régiment. Le chapitre qui finit la première partie contient au moins deux jours:samedi et dimanche.Il y a deux jours pleines d’événiments difficile pour Gheorghidiu,qui cherche des epreuves d’infidélité de son épouse,ayant besoin de la certitude. 74 Si jeudi soir,pendant la scène du regiment,nous nous le sentons un peu fou, dimanche soir,à quelques heures après l’éclat de la guerre,Gheorghidiu est affecté par le grand événiment. Donc,le sujet du roman s’organise autour du drame de la conscience du personage,généré de l’incértitude dans l’amour. Stefan Gheorghidiu est un intelectuel avec aspirations et sentiments uniques,qui lui situent,au début,dans un autre plan oposé à la majorité. Il vit dans son propre univers,il a sa propre ordre interiéure,mais la dissemblance entre cette ordre et celle du monde exteriéure et l’imposibilité de vivre en conformité avec ses idées,tout cela fait de lui un inadapté. Etudiant pauvre,vivant durement avec sa famille,ayant des parents riches ,mais qu’il méprise,Gheorghidiu se consacre à l’étude de la philosophie avec la même passion avec laquelle aimerait ,,une collégue d’université, blonde,avec des grands yeux bleus,vives comme des questions de cristal’’. A l’étonnement de tous,Gheorghidiu devient l’héritier de son oncle Tache,qui lui laisse un héritage considerable confié vers l’administration à un autre oncle,Nae Gheorghidiu,en compensation d’un rente mensuelle. L’héros est maintenant liberé des soucis matériels et il se peut décider exclussivement à l’étude de la philosophie. Mais pour contendre son épouse,Gheorghidiu pénétre dans la société mondene qui,observe le héros,,avait réveillée dans ma femme des impulsions qui avaient dormi latent.’’ Ela est attirée par la vie mondene,par les excursions en group,par le dance et elle oblige son mari la suivre dans ce monde.Ainsi commence le drame érotique de son mari qui analyse lucidement ses gestes mais aussi ceux des autres,parce que la nouvelle situation matérielle facilite la separation d’eux. S.Gheorghidiu est un inadapté supérieur qui consideré l’amour comme sa propre existence dans l’absolu.Son monde est celui de la 75 spéculation philosophique et de l’idéal absolu,mais le drame du héros est l’ilusion qu’il a découvert la femme idéale. Cette femme est pour Gheorghidiu unique,,pour moi n’existait que cette femme,avec sa robe de couleur d’abricot’’. L’unicité l’élève au niveau de l’archétype feminin,mais graduellement elle tombera dans le prosaïque. Gheorghidiu observe et analyse le comportament de son épouse dans la société ,mais aussi sa sympathie pour un quelqu’un Gregoriade,avec lequel Gheorghidiu croit qu’Ela trompe;la femme se prouve être un être mediocre,en essayant attirer Gheorghidiu dans le prosaïque. La vie est devenue pour lui ,,une torture continue’’,chaque moment étant enregistré par son écho dans la conscience du personage torturé par l’incértitude. L’intéléctuel lucid,Gheorghidiu évalue correctement son drame après lequel il est un autre expérience celui de la guerre. A l’entrée de la Roumanie dans la premiére guerre mondiale,le héro est mobilize et il participe aux luttes des regions Rucar-Bran et Valea Prahovei.Voici que la deuxième partie du roman illustre le drame de la guerre;le personnage analyse et compare le drame de la guerre avec le drame sentimental à cause duquel il est décidé de deserter. Finalement le héros se separe d’Ela,en lui laissent tout héritage et tout le passé. La deuxième partie est construite selon le journal de campagne de l’auteur,mais ces pages constituent tout ce qu’on écrit plus subtil,plus beau en ce qui concerne la guerre dans notre literature,disait le critique littéraire G.Calinescu. Stefan Gheorghidiu reste le même intelectuel lucid,honêt qui se confronte avec la realité de la guerre,il ne reste pas un simple observateur,mais is vit profondément cette experience consomnée. La guerre est le grand essai de la vie de Gheorghidiu est la grande experience existentielle. 76 Prezentarea romanului “Ultima noapte de dragoste, întaia noapte de război” de Camil Petrescu Autor: Patraşcu Irina, Clasa a IX-a, Colegiul Naţional,,Garabet Ibrăileanu’’ Iaşi, România Romanul ULTIMA NOAPTE DE DRAGOSTE ÎNTÂIA NOAPTE DE RAZBOI a apărut în anul 1930. La baza romanului stau nişte exerciţii nuvelistice (“Romanul Căpitanul Andreescu” şi “Proces verbal de dragoste şi de război”), ce sau cristalizat în forma definitivă în anul 1930. Tema o constituie drama intelectualului lucid, însetat de iubirea absolută, dominat de incertitudini, salvându-se prin conştientizarea unei drame mai puternice, a războiului absurd, văzut ca iminenţă a morţii. Romanul este structurat în două părţi, cu titluri semnificative: "Ultima noapte de dragoste", care exprimă aspiraţia către sentimentul de iubire absolută şi "întâia noapte de război", care ilustrează imaginea războiului tragic şi absurd, ca iminenţă a morţii. Dacă prima parte este o ficţiune, deoarece prozatorul nu era căsătorit şi nici nu trăise o dramă de iubire până la scrierea romanului, partea a doua este însă o experienţă trăită, scriitorul fiind ofiţer al armatei române, în timpul primului război mondial. Ideea literară este adoptată de Camil Petrescu de la scriitorul francez Marcel Proust, iar conferinţa sa despre "Noua structură şi opera lui Marcel Proust" constiuie un adevărat manifest literar de credinţă. O apropiere vizibilă este şi între eroii lui Stendhal şi aceia ai lui Camil Petrescu, în special în înzestrarea lor cu energie, forţă interioară şi loialitate: "A trăi, în sensul de a simţi că trăieşti, înseamnă a încerca, senzaţii puternice". Calităţile fizice 77 şi trăsăturile intelectuale care individualizează în societate personajele celor doi scriitori trebuie să-i situeze pe o treaptă ierarhic superioară celorlalţi. La ambii scriitori eroii sfârşesc tragic, fiind învinşi de propria pasiune, de propriul ideal. Însă personajele lui Camil Petrescu dobândesc energii uriaşe declanşate de pasiuni devoratoare, fiind impresionante prin capacitatea lor de a trăi idei. Cuvântul "noapte" repetat în titlu redă simbolic incertitudinea, îndoiala, iraţionalul, nesiguranţa şi absurdul, necunoscutul şi tainele firii umane. Cele două "nopţi" din titlu sugerează şi două etape din evoluţia personajului principal, dar nuşi ultimele, întrucât - în final Ştefan Gheqrghidiu este disponibil sufleteşte pentru o nouă experienţă existenţială. Actiunea începe într-o seara din vara anului 1916, când Gheorghidiu, concentrat de cateva luni, se afla “la Piatra Craiului, în munte”, cu regimentul său. O discuţie la popota ofiţerilor ne întâmpină în romanul lui C. Petrescu, ca şi în “Pădurea spânzuraţilor”. Această discuţie este întreruptă de o retrospectivă (cap.al II-lea – al IV-lea), ce constituie un veritabil roman, şi în care aflăm ce întâmplări s-au petrecut în cei doi ani şi jumăte care au precedat concentrarea eroului: în ce împrejurări s-a căsătorit, despre moştenire, etc. “Dar ultima scrisoare mă cheamă la Câmpulung pentru sâmbătă sau cel mai târziu duminică”. Aceasta este fraza care încheie paranteza epică şi-l readuce pe lector la seara discuţiei de la popotă. Dacă retrospectiva a condensat mai bine de doi ani din viaţa eroului, capitolul care încheie prima parte cuprinde ceva mai puţin de două zile: sâmbătă şi duminică. Sunt două zile foate bogate în evenimente (drumul la Câmpulung, cearta, pânda, întoarcerea forţată la unitate) chinuitoare pentru Gheorghidiu, care caută dovezi ale infidelităţii soţiei, având nevoie de certitudine. Dacă joi seara, în timpul scenei de la popotă, îl simţim în pragul nebuniei, duminică seara, la câteva ore după declanşarea războiului, Gheorghidiu este absorbit de marele 78 eveniment. De acum problemele sufleteşti nu vor mai ocupa decât un colţ al tabloului. Prin urmare, subiectul romanului se organizează în jurul dramei de conştiinţă a personajului, generată de incertitudinea în iubire. Ştefan Gheorghidiu este un intelectual cu aspiraţii şi sentimente unice, care-l situează, încă de la început, într-un alt plan opus majorităţii. Trăieşte într-o lume propice, are o ordine a sa interioară, iar nepotrivirea dintre această ordine şi cea a lumii exterioare, precum şi imposibilitatea de a trăi în conformitate cu ideea, fac din el un inadaptat. Student sărac, trăind din greu împreună cu familia sa, având rude bogate, dar pe care le dispreţuieşte, Gheorghidiu se dedică studiului filozofiei cu aceeaşi pasiune cu care avea să iubească “o colega de universitate”, blondă “cu ochi mari albaştrii, vii ca nişte întrebari de cleştar”. Spre surprinderea tuturor, Gheorghidiu devine moştenitorul unchiului Tache, care îi lasă o avere considerabilă, încredinţată spre administrarea celuilalt unchi, Nae Gheorghidiu, în schimbul unei rente lunare. Eroul este acum eliberat de grijile materiale şi se poate dedica în exclusivitate studiului filozofiei. Dar pentru a-i face pe plac Elei, soţia sa, Gheorghidiu va patrunde în societatea mondena care, observă eroul,“trezise în femeia mea porniri care dormitau latent”. Ela este atrasă de viaţa mondenă, de excursiile în grup, de modă, de dans şi îsi obligă soţul să o urmeze în această lume. Aşa începe drama erotică a soţului, care analizează lucid gesturile sale, dar şi pe cele ale celorlalţi, pentru că noua situaţie materială facilitatează înstrăinarea celor doi. Ştefan Gheorghidiu este un inadaptat superior, care raportează dragostea, ca şi propria sa existenţă, la absolut. Lumea lui este cea a speculaţiei filozofice şi a idealului absolut, iar drama personajului este declanşată de iluzia că a descoperit femeia ideală, care îl iubeşte cu pasiune şi care este interesată şi de filozofie ori de ştiinţele spirituale. Femeia aceasta este pentru Gheorghidiu unică: 79 “…nu există pentru mine decât femeia aceasta, cu rochia de culoarea caisei…”. Unicitatea o înălţa pe Ela la nivelul arhetipului feminin, dar, treptat, ea va cădea în prozaic. Îşi urmează soţul la seminarii nu pentru că are înclinaţii pentru speculaţiile filozofice, ci pentru ca acesta să nu flirteze cu colegele. Gheorghidiu observă si analizează comportarea soţiei sale în societate, precum şi atracţia ei pentru un oarecare Gregoriade, cu care crede că Ela îl înşeală; femeia se dovedeşte o fiinţă mediocră, încercând să-l tragă şi pe Gheorghidiu în prozaic. Drama eroului este mai degrabă, drama setei de certitudine, decât drama geloziei. Viaţa a devenit pentru el “o tortură continuă”, fiecare moment (vizitele la Anişoara, excursia la Odobeşti, etc.) fiind înregistrat prin ecoul lui în conştiinţa personajului chinuit de incertitudine. Îl frământă faptul că s-a înşelat, că nu a putut intui de la început adevărul constatat ulterior cu o uimire dureroasă: “…eu descopeream acum treptat, sub o madona crezută autentică, originalul: “un peisaj şi un cap străin şi vulgar”. Intelectual lucid, Gheorghidiu îşi va dimensiona corect drama numai în urma celeilalte experienţe ,, copleşitoare”, a frontului. La intrarea României în primul război mondial, eroul este mobilizat şi participă la luptele din zona Rucar-Bran şi de pe Valea Prahovei. Aşadar, a doua parte a romanului ilustrează drama razboiului; personajul analizează şi compară drama războiului cu drama sentimentală datorită căreia era capabil să dezerteze de pe front. În final se desparte de Ela, lăsându-i întreaga avere şi tot trecutul. Partea a doua este construită după jurnalul de campanie al autorului, iar “aceste pagini constituie tot ce s-a scris mai subtil, mai frumos despre război, în literatura noastră…” susţinea G. Călinescu. Tehnicii introspecţiei psihologice îi ia loc acum cea a jurnalului construit din fapte, impresii, reflecţii, urmărind să lumineze “viaţa interioară a insului” pentru care războiul este “drama personalităţii”. Izvorâte dintr-o experienţă directă, paginile despre război urmăresc să înregistreze adevărata dramă a celor de pe front, lozincile patriotarde la 80 modă, adică o altă realitate în care “La atac nu se pornea cu discursuri şi soldaţii nu chiuiau de bucurie când primeau ordin de luptă”. Ştefan Gheorghidiu rămâne acelaşi intelectual lucid, onest, care se confruntă cu realitatea frontului, nu rămâne un simplu observator al acesteia, ci trăieşte intens o experienţă consumată în întregul ei. Spaima înnebunitoare în faţa morţii, degradarea fizică şi psihică, depersonalizarea, anularea conştiinţei, reprezintă adevarata faţă a războiului, pe care C. Petrescu îl deruitizează. Şi Ştefan Gheorghidiu este copleşit de teamă, cuprins de panică; buzele-i ard, întrebările chinuitoare: “picură în suflet”, dar nu fuge, dorind să trăiască plenar fiecare moment: “…n-aş vrea să existe pe lume o experienţă definitivă… de la care să lipsesc, mai exact, să lipsească ea din întregul meu suflet.” În raport cu ce i se întâmplă pe front, drama sa erotică îi apare infimă; acum sufletul se zbate în incertitudinea momentului următor, incapabil de a fi prevazut. Războiul e marea încercare a vieţii lui Gheorghidiu, e marea experienţă (“Exploziile se succed organizat. Unele le aud la câţiva paşi, altele în mine”; “Nu pot gândi nimic…”). Aceasta este experienţa care îl face pe Gheorghidiu să privească zâmbind scrisoarea anonimă, prin care era înştiinţat că Ela îl înşeală. Şi cu înţelegere superioară a vieţii rosteşte apoi: “I-am scris că îi las absolut tot ce e în casă, de la obiectele de preţ la cărţi…de la lucruri personale, la amintiri. Adică tot trecutul.” Aşadar, în plan moral personajul nu este înfrânt; experienţa războiului l-a ajutat să redimensioneze drama erotică. Clasificarea s-a produs şi in el, exista încă dorinţa de a mai încerca atingerea idealului: “M-am înşelat o dată, aş mai putea încă, încerca din nou…” 81 La présentation du roman „La vie à la campagne de Duiliu Zamfirescu Auteur: Roşca Ioana,Classe : IX –ème, Collège „G. Ibrăileanu", Iaşi , Roumanie Le roman "La vie à la campagne" est l'un des grands succès de la littérature roumaine , un roman des affrontements et des rivalités sociaux, mais aussi un roman d'amour. L'action se passe à la fin du XIX ème siècle et au début du XX ème siècle dans la partie de nord de Bărăgan dans les localités Comăneşti , Ciulniţa , Balta . Duiliu Zamfirescu utilise pour la première fois la technique des plans parallèls . L’un des plans présente la vie à la cour du boyard Murguleţ et l’autre plan illustre l’amour de Saşa pour Matei . Le roman présente aussi la vie de la cour de Tănase Scatiu qui veut s’apparenter aux boyards par le mariage avec Tincuţa. Le roman commence avec la déscription , de la propriété de Ciulniţa quand Tănase Scatiu avec sa mère arrive en visite .Cette scène annonce le conflict entre Dinu Murguleţ (le type de boyard que conserve les valeurs traditionnelles) et Tănase Scatiu (le type de parvenu) . Le geste d'ouvrir les fenêtres pour sortir l’odeur de "rustre" est relevant à cet égard. Le thème du roman présente de la désintégration de la propriété des nobles et de la famille à cause de pénétration des fermiers dans la vie du village roumain . "La vie à la campagne" est un roman de type traditionnel où l’auteur peint la vie du village roumain traditionnel. 82 Une nouvelle classe de boyards enrichie par l’opération de déception des maîtres et des paysans conduira à appauvrissement de boyards traditionnels forcée à vaindre les terres. Dans ce roman il y a deux histoires d’amour, celle entre Saşa et Matei et l'autre entre Tincuţa et Mihai . Entre ces deux seulement une a une fin heureuse et se termine par un mariage entre Saşa et Matei. Saşa , une jeune femme qui gère ses propriétés et qui s’occupe de la croissance de ses jeunes frères connait très bien la psychologie des paysans et elle l’aide à Matei à s’occuper de sa propriété . Matei était parti beaucoup de temps dans l’étranger pour ses études et il s’avait retourné pour voir sa mère malade. Avant sa mort , madame Diamandula lui démande de respecter les deux derniers désirs: se marier avec Saşa et faire tout le possible pour garder sa propriété . Il n’est pas très héureux au début , mail il éssaie de respecter la promesse de sa mère et il éssaie de se rapprocher de Saşa . Avec le temps , il découvre ses qualités et il tombe amourex d’elle. Tănase Scatiu, un personnage pas aimé par les paysans , mais pas plus que les nobles , a été un serviteur du noble Dinu Murguleţ , un méchant homme , fier, ambitieux , mais qui veut grimper dans la hiérarchie sociale . Il veux se marie avec Tincuţa , mais pas pour sa jéunesse et sa beauté , mais pour la succéssion et le nom qu'elle l’avait . Tănase Scatiu est le type de parvenu social qui prendra lieu de boyard traditionnal . Sa philosophie est celle de l'argent , la position sociale gagnée par richesse . Et avec les paysans il se comporte de manière brutale en exploatant sans pitié. Par ”La vie à la campagne ” Duiliu Zamfirescu a realisé un roman d’atmosphère et un roman des caracterères. 83 Prezentarea romanului“Viaţa la ţară” de Duiliu Zamfirescu Autor:Roşca Ioana, clasa a IX-a, Colegiul Naţional “G. Ibrăileanu”, Iaşi, România Romanul "Viaţa la ţară" constituie una din marile reuşite ale literaturii române , un roman al înfruntărilor şi al rivalităţilor sociale , dar şi un roman al dragostei . Acţiunea se petrece la sfârşitul secolului al XIX-lea respectiv începutul secolului XX în partea de nord a Bărăganului în localităţile Comăneşti , Ciulniţa , Balta ; Duiliu Zamfirescu foloseşte pentru prima dată tehnica planurilor paralele.Unul dintre planuri înfăţişază viaţa la curtea boierului Murguleţ , iar altul cuprinde iubirea dintre Saşa şi Matei . Într-un alt plan este prezentată viaţa la curtea lui Tănase Scatiu care doreşte să se înrudească cu boierii de neam prin căsătoria cu Tincuţa. Romanul începe cu descrierea moşiei de la Ciulniţa în momentul în care Tănase Scatiu împreună cu mama lui sosesc în vizită . Această scenă anunţă conflictul dintre Dinu Murguleţ (tipul boierului păstrător al valorilor tradiţionale) şi Tănase Scatiu (tipul parvenitului) .Gestul deschiderii ferestrelor pentru a ieşi mirosul de "mitocani" este relevant în acest sens . Tema romanului este constituită de procesul de destrămare a proprietăţii 84 boiereşti şi a familiei din cauza pătrunderii arendaşilor în lumea satului românesc . "Viaţa la ţară" este un roman de tip tradiţional în care autorul zugrăveşte realităţile sociale din lumea vechiului sat românesc . Noua clasă a arendaşilor îmbogăţiţi prin înşelarea stăpânilor şi exploatarea ţăranilor va duce la sărăcirea boierimii tradiţionale nevoită să-şi vândă pământurile . În "Viaţa la ţară" sunt prezentate două mari iubiri , două poveşti de dragoste,una între Saşa şi Matei , iar cealaltă între Tincuţa şi Mihai . Dintre aceste două doar una are un final fericit şi se termină cu o căsătorie , cea dintre Saşa şi Matei . Saşa , o tânără care îşi administrează singură moşia şi totodată se ocupă de creşterea fraţilor ei mai mici , cunoaşte foarte bine psihologia ţăranilor şi îl ajută şi pe Matei să se ocupe de moşie . Acesta fusese mult timp plecat la studii în srăinătate şi s-a întors în ţară pentru a-şi vedea mama înainte de a muri . Înaintea morţii , coana Diamandula îl roagă să-i respecte ultimele două dorinţe : să se căsătorească cu Saşa şi să facă tot posibilul pentru a-şi păstra moşia . Deşi nu este foarte încântat încearcă să respecte promisiunea făcută mamei sale şi încearcă să se apropie de Saşa . Cu timpul descoperă calitaţile acesteia şi chiar se îndrăgosteşte de ea . Tănase Scatiu , un personaj nu foarte iubit de ţărani , dar nici de boieri , era fiul unui fost slujitor al boierului Dinu Murguleţ , un om rău , mândru , ambiţios , dar care îşi doreşte să urce cât mai sus în ierarhia socială . Şi-o doreşte pe Tincuţa ca soţie , dar nu pentru tinereţea şi frumuseţea ei , ci pentru moşie şi pentru numele pe care îl purta . Tănase Scatiu este tipul parvenitului social care va lua locul boierului tradiţional . Filosofia lui este cea a banului,a poziţiei sociale câştigate prin avere . Şi cu ţăranii se comporta brutal , exploatându-i fără milă . Prin "Viaţa la ţară" Duiliu Zamfirescu a realizat atât un roman de atmosferă , cât şi unul de caractere . Duiliu Zamfirescu este unul dintre cei mai mari scriitori prin descrierile asupra naturii Bărăganului , prin descrierea deosebit de vie a anotimpurilor , dar şi prin surprinderea inedită a sufletului şi a psihologiei personajelor . 85 “IES Fuente Nueva” Morón de la Frontera , Spania Profesores coordinadores: Víctor M. Muñoz Gamito Rocío Tagua Martínez Jerónimo Escacena Pascual 86 La présentation du roman La Vie de Lazarillo de Tormes Auteur: Hillary García, classe: 1º Bachillerato B. IES "Fuente Nueva",Morón (Seville), Espagne. La Vie de Lazarillo de Tormes ( La Vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades) est un récit en langue espagnole publié anonymement en 1554 . Il est considéré comme le premier roman picaresque. L'identité de son auteur est débattue, mais certaines récentes découvertes tendent à confirmer qu'il s'agirait de Diego Hurtado de Mendoza . Il connut rapidement un grand succès et fut traduit dans plusieurs langues européennes. Il est considéré comme le précurseur du roman picaresque avec des éléments tels que le réalisme, la première personne narrative, la structure itinérante, le service à plusieurs maîtres et l'idéologie moralisante et pessimiste. Lazarillo de Tormes est une esquisse de la société ironique et impitoyable à l'époque, ce qui montre leurs vices et des attitudes hypocrites, en particulier ceux du clergé et des religieux. Il y a différentes hypothèses concernant sa paternité. Probablement l'auteur était sympathique pour les idées érasmienne. Cela a incité l'Inquisition interdit 87 et, plus tard a permis sa publication une fois radié. Le travail n'a jamais été publiée dans son intégralité jusqu'au XIXe siècle. Historiquement, plusieurs auteurs ont postulé pour le Lazarillo de Tormes.En 2010, paru dans la presse que Mercedes Agulló chercheur a découvert des papiers de Diego Hurtado de Mendoza, la phrase «Un faisceau de corrections apportées à l'impression de Lazarillo et Propaladia ", qui l'a amené à écrire un livre postulant "une hypothèse sérieuse a propos de l'auteur du Lazarillo , qui a renforcé par d'autres faits et circonstances faisant fortement dans la direction de Don Diego. " Lazarillo de Tormes est une œuvre artistique de premier ordre, c'est pour son originalité, sa valeur humaine, sa signification culturelle et littéraire, son style et le langage: un modèle classique castillan, souple et expressive, ironique, où il y a négligés et obtenir le même niveau et la nomination en disant castizo instruits. Une grande partie du matériel et même les personnages sont des gens originaux et traditionnels; Le travail, cependant, crée ses propres précédents et contient également des techniques narratives différentes. L'utilisation de la structure en anneau, qui vient de conclure avec ce qui commence, fait du roman un tour de travail, sur l'autre partie est le roman polyphonique d'abord dans la littérature espagnole: personnage de Lazare évolue, pas de changements à plat ou archétypales et évolue, et va d'être un cynique carrément naïf, l'apprentissage des leçons que la vie donne. Tant et si bien que la fin, loin d'être positif, cependant, est vécu par le personnage comme la meilleure chose qui pouvait arriver compte tenu de l'histoire toute la vie qui la précède. Infidélité de sa femme, par conséquent, n'est rien comparée à l'abus qu'elle a subis. Chaque caractère, d'autre part, est totalement individualisé et caractérisé, sans manichéisme: la cruauté de l'aveugle, est non pas absolue; l'idéalisme rêveur et fier de le pauvre écuyer, un personnage, apparemment, puis ramassé par folkloriques Cervantès, le dialogue entre la conscience pairs dans lequel l'entendement humain sera alors presque exclusivement réalisée par Cervantès, dans l'épisode de la servante et l'écuyer, ou la cupidité, la mesquinerie et l'hypocrisie du clergé. La valeur psychologique est évidente dans le traité troisième, qui a voulu voir comment l'avance de roman polyphonique moderne, d'autre part, le Lazarillo présente les caractéristiques de base d'un genre gamme de signification espagnol et européen, le roman picaresque , qui est certainement configuré avec Guzmán Alfarache (1599) de Mateo Alemán, plus moralisé et pessimiste encore. 88 Presentación de la novela La Vida del Lazarillo de Tormes Autora: Hillary García, Curso: 1º Bachillerato B. IES "Fuente Nueva",Morón (Sevilla), España. La vida de Lazarillo de Tormes (La Vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas de adversidades) es una historia publicada anónimamente en 1554. Se considera la primera novela picaresca. La identidad del autor es muy discutida, pero algunos hallazgos recientes tienden a confirmar que sería Diego Hurtado de Mendoza. Tuvo un gran éxito de inmediato y pronto fue traducida a varios idiomas europeos. Es considerada precursora de la novela picaresca por elementos como el realismo, la narración en primera persona, la estructura itinerante, el servicio a varios amos y la ideología moralizante y pesimista. Lazarillo de Tormes es un esbozo irónico y despiadado de la sociedad del momento, de la que se muestran sus vicios y actitudes hipócritas, sobre todo las de los clérigos y religiosos. Hay diferentes hipótesis sobre 89 su autoría. Probablemente el autor fue simpatizante de las ideas erasmistas. Esto motivó que la Inquisición la prohibiera y que, más tarde, permitiera su publicación, una vez expurgada. La obra no volvió a ser publicada íntegramente hasta el siglo XIX. Históricamente se han postulado muchos autores para el Lazarillo de Tormes. En 2010 apareció en prensa que la investigadora Mercedes Agulló descubrió en unos papeles de Diego Hurtado de Mendoza la frase «Un legajo de correcciones hechas para la impresión de Lazarillo y Propaladia», lo cual le llevó a escribir un libro postulando «una hipótesis seria sobre la autoría del Lazarillo, que fortalecida por otros hechos y circunstancias apunta sólidamente en la dirección de don Diego». El Lazarillo de Tormes es una obra artística de primer orden; lo es por su originalidad, su valor humano, su trascendencia literaria y cultural, su estilo y su lenguaje:un castellano clásico modélico, flexible y expresivo, irónico, donde no se desprecian y se ponen al mismo nivel el castizo refrán y la cita culta. Gran parte del material e incluso de los personajes son de origen folclórico y tradicional.La obra, sin embargo, crea sus propios precedentes y contiene, asimismo, variadas técnicas narrativas. El uso de la estructura anular, que acaba concluyendo con lo que se inicia, hace de la novela una obra redonda; por otra parte es la primera novela polifónica de la literatura española: el personaje de Lázaro evoluciona, no es plano ni arquetípico: cambia y evoluciona, y va pasando de ser un ingenuo a un cínico redomado, aprendiendo de las lecciones que le da la vida. Tan es así que el final, lejos de ser positivo, sin embargo, es vivido por el personaje como lo mejor que le podía haber pasado teniendo en cuenta toda la trayectoria vital que le precede. La infidelidad de su mujer, por tanto, no es nada comparado con las vejaciones que ya ha sufrido. Cada personaje , por otra parte, se halla completamente individualizado y caracterizado sin maniqueísmo: la crueldad del ciego, que no es absoluta; el idealismo soñador y orgulloso del escudero pobre, un personaje al parecer folclórico luego retomado por Cervantes; el diálogo entre conciencias en el cual se atisba la humana comprensión que después será patrimonio casi exclusivo de Cervantes, en el episodio del criado y el escudero; o la avaricia, mezquindad e hipocresía del clérigo. El valor psicológico y humano es patente en el tratado tercero, que se ha querido ver como el anticipo de la novela polifónica moderna; por otra parte, el Lazarillo bosqueja ya los rasgos fundamentales de un género de amplia trascendencia española y europea, la novela picaresca, que se 90 configurará definitivamente con el Guzmán de Alfarache (1599) de Mateo Alemán, más moralizante y pesimista todavía. La présentation du roman Don Quichotte de La Manche par Miguel de Cervantes Auteur: Ana Gordillo. Classe: 3º ESO A. IES "Fuente Nueva",Morón (Seville), Espagne. Portrait imaginaire de Cervantès (il n'existe aucun portait authentifié) L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche est un roman écrit par Miguel de Cervantès et publié à Madrid en deux parties, en 1605 et 1615.Ce personnage est à l'origine de l'archétype du Don Quichotte, rêveur idéaliste et irraisonné, justicier autoproclamé. 91 Le roman est construit en deux volumes. Le premier fut publié en 1605 et le second en 1615.Cervantès déclare que les premiers chapitres sont tirés des «Archives de La Manche» et le reste traduit depuis l’arabe de l’auteur morisque Cid Hamet Ben Engeli, l’enchanteur qui tire les ficelles de don Quichotte tout au long du roman. C'était une méthode courante à l'époque à cause de la désapprobation dont le genre du roman faisait l'objet. L’intrigue couvre les aventures d'un pauvre gentilhomme de la Manche, dénommé Alonso Quichano , et obsédé par les livres de chevalerie. Ceuxci troublent son jugement au point que Quichano se prend un beau jour pour le chevalier errant Don Quichotte, dont la mission est de parcourir l’Espagne pour combattre le mal et protéger les opprimés. Il prend la route, monté sur son vieux cheval, Rossinante, et accompagné d'un paysan stupide, Sancho Panza, trompé par ses promesses de récompense extraordinaire. Don Quichotte passe pour un illuminé auprès de ceux qu’il rencontre. Il croit que les auberges ordinaires sont des châteaux enchantés et les filles de paysans de belles princesses. Il prend les moulins à vent pour des géants envoyés par de méchants magiciens. Il considère qu’une paysanne de son pays, Dulcinée du Toboso, qu’il ne rencontrera jamais, est l’élue de son cœur à qui il jure amour et fidélité. Sancho Panza, son écuyer, dont la principale préoccupation est, comme son nom l’indique, de se remplir la panse, estime que son maître souffre de visions, mais il se conforme à sa conception du monde, et entreprend, avec son maître, de briser l’envoûtement dont est victime Dulcinée. Aussi bien le héros que son serviteur subissent des changements complexes et des évolutions pendant le déroulement du récit. Peu à peu Sancho Panza opère une métamorphose, et du lourd paysan qu’il était, il se transforme en un être plus éduqué, suscitant même, par sa clairvoyance et la finesse de son jugement, l’étonnement du peuple qu’il administre lorsqu’il est nommé gouverneur d’une île par le Duc et la Duchesse (Volume 2, chapitre 55). Don Quichotte, quant à lui, reste invariablement fidèle à lui-même; il ne cède à aucune pression extérieure et brave les archers de l’inquisition qui sont à ses trousses depuis qu’il a libéré des galériens (1, 22). 92 À la fin du deuxième volume, Don Quichotte, vaincu par le chevalier de la Blanche Lune (le bachelier Samson Carrasco), s’en retourne chez lui. Sancho le supplie de ne pas abandonner, lui suggérant de prendre le rôle de berger. Ayant abandonné la lecture de tout roman de chevalerie, il retrouve la raison et fait dès lors preuve de la plus grande sagesse, avant de mourir entouré de l’affection et de l’admiration des siens. Les deux compères ont vécu ensemble beaucoup d’aventures, provoquant souvent de nombreux dégâts. Ils rencontrent, au cours de leurs pérégrinations, quantité de personnages qui délivrent une sociologie détaillée de l’Espagne du siècle d'or. On y voit défiler des criminels envoyés aux galères, des morisques sous le coup de l’édit d’expulsion de 1609. Don Quichotte est l’un des livres les plus lus au monde. Grand succès dès sa première édition, il a aussi fait l’objet d’une comédie musicale ainsi que de plusieurs adaptations cinématographiques plus ou moins heureuses. Don Quichotte rompt avec la littérature médiévale et s’impose, par ses techniques narratives, par ses mouvements internes, par l’intervention même de l’auteur à l’intérieur de son texte, comme le premier roman moderne. Moulins à vent à Campo de Criptana (La Mancha, Espagne) Chaque époque a porté un point de vue différent sur le roman. À l’époque de sa première publication, il était considéré généralement comme un roman comique. Après la Révolution française, il fut populaire en partie à cause de son éthique: les individus peuvent avoir raison contre 93 une société tout entière. Au XIXesiècle, il était considéré comme un commentaire social. Au XXe siècle il fut rangé dans la catégorie des classiques littéraires, et considéré comme un chef-d’œuvre précurseur. Originalité et signification de Don Quichotte. Comme une œuvre littéraire, on peut dire qu'il est sans doute le chefd'œuvre de la littérature humoristique de tous les temps. Il est également le premier roman moderne, et le premier roman polyphonique, et l'exercice de toute l'influence écrasante de la narration en Europe plus tard. Tout d'abord,ce roman a donné la formule de réalisme, comme cela avait été testé et perfectionné dans la littérature espagnole du Moyen Âge. Caractérisé par la parodie et la dérision de l'imagination, la critique sociale, l'accent sur les valeurs psychologiques et les documents descriptifs. Deuxièmement, il a créé le roman polyphonique, c'est le roman qui interprète la réalité, non pas par un seul point de vue, mais à partir de plusieurs vues simultanément se chevauchent. Devient réalité comme quelque chose de très complexe, car non seulement essayer de jouer, mais même dans son ambition vise à le remplacer. Le roman moderne, Don Quichotte tel que conçu, est un mélange de tout. Comme indiqué par l'auteur lui-même par la bouche du prêtre, est une «écriture déchaîné": épique, lyrique, tragique, comique, en prose, vers, le dialogue, des discours, des blagues, des fables, la philosophie, les légendes ... et la parodie de tous ces genres. Le roman moderne, vorace, Don Quichotte représente la, est destinée à se substituer à la réalité, même physiquement: plus que d'habitude et l'histoire devient, ainsi, le travail dans le cosmos. 94 Presentación de la novela Don Quijote de La Mancha de Miguel de Cervantes Autora: Ana Gordillo. Curso: 3º ESO A. IES "Fuente Nueva",Morón (Sevilla), España. Retrato imaginario de Cervantes (No existe ningún retrato autentificado) El Ingenioso Hidalgo Don Quijote es una novela escrita por Miguel de Cervantes en Madrid y publicada en dos partes en 1605 y 1615. Este personaje está en el origen del arquetipo de Don Quijote, soñador idealista e irracional, que se autoproclama justiciero. La novela consta de dos partes. La primera se publicó en 1605 y la segunda en 1615. Cervantes declara que los primeros capítulos están 95 tomados de los “Archivos de la Mancha” y el resto traducido del árabe del autor morisco Cide Hamete Benengeli, el encantador que mueve los hilos de Don Quijote a lo largo de la novela. Esto era un tema recurrente en la época dado que el género de la novela no gozaba de reconocimiento. La novela cuenta las aventuras de un pobre hidalgo de la Mancha llamado Alonso Quijano, obsesionado por los libros de caballería, que le trastornan hasta el punto de que un buen día se transforma en el caballero andante Don Quijote, cuya misión es combatir el mal y proteger a los oprimidos por toda España. Comienza su andadura a lomos de su viejo caballo , Rocinante, y acompañando de un paisano ingenuo, Sancho Panza, engañado por las promesas de una recompensa extraordinaria. Don Quijote es considerado como un iluminado por todas las personas que se topan con él. Él cree que las ventas son castillos encantados y las hijas de los campesinos bellas princesas. Confunde los molinos de viento con gigantes enviados por unos magos malvados. Convierte a una campesina de su tierra, Dulcinea del Toboso, a la cual no verá jamás, en su amada, a la que jura amor y fidelidad. Sancho Panza, su escudero, cuya principal preocupación es, como su nombre indica, llenar su panza, piensa que su amo tiene visiones, pero se conforma con su visión del mundo, y se compromete a romper el encantamiento del que es víctima Dulcinea. Tanto el héroe como su escudero evolucionan con cambios complejos a lo largo de la historia. Poco a poco Sancho Panza sufre una metamorfosis, y de campesino palurdo se convierte en un ser más educado, provocando incluso, por su previsión y buen entendimiento, el asombro de la gente a la que administra cuando "fue nombrado gobernador de una ínsula por el duque y la duquesa (Volumen 2, Capítulo 55). Don Quijote, por su parte, sigue siendo siempre fiel a sí mismo sin que se someta a ningún tipo de presión externa y se enfrenta a los agentes de la Inquisición que le persiguen por haber liberado a unos galeotes (1, 22). Al final de la segunda parte, Don Quijote, derrotado por el Caballero de la Blanca Luna (el bachiller Sansón Carrasco), regresa a su casa. Sancho le ruega que no abandone, sugiriéndole que se haga pastor. Después de haber dejado de leer novelas de caballería, recobra la razón y da muestras de la mayor sabiduría, para acabar muriendo rodeado por el amor y la admiración de su pueblo. Los dos compañeros viven muchas aventuras juntos, muchas veces causando grandes estropicios. Durante sus viajes aparece una gran cantidad de personajes que ofrecen una sociología detallada del Siglo de 96 Oro en España. Vemos desfilar a los delincuentes enviados a galeras y a los moriscos del edicto de expulsión de 1609. Don Quijote es uno de los libros más leídos en el mundo. Obtuvo un gran éxito en su primera edición, y también ha sido objeto de adaptación musical. Igualmente se han hecho numerosas adaptaciones cinematográficas, con mayor o menor éxito. Don Quijote rompe con la literatura medieval y destaca, con sus técnicas narrativas, sus movimientos internos, con la intervención del autor en el texto, como la primera novela moderna. Molinos de viento en Campo de Criptana (La Mancha, España) Cada época ha aportado una perspectiva diferente de la novela. En el momento de su primera publicación, fue considerado generalmente como una novela cómica. Después de la Revolución Francesa fue muy popular en parte por su ética: los individuos pueden tener razón contra toda una sociedad. En el siglo XIX se le consideró una crítica social. En el siglo XX se afianzó en la categoría de clásicos de la literatura, considerada como una obra maestra precursora. Originalidad y trascendencia del Quijote. En cuanto a obra literaria, puede decirse que es, sin duda alguna, la obra maestra de la literatura de humor de todos los tiempos. Además es la primera novela moderna, y la primera novela polifónica, y ejercerá un influjo abrumador en toda la narrativa europea posterior. En primer lugar, aportó la fórmula del realismo, tal como había sido ensayada y perfeccionada en la literatura castellana desde la Edad Media. Caracterizada por la parodia y burla de lo fantástico, la crítica social, la insistencia en los valores psicológicos y el materialismo descriptivo. En segundo lugar, creó la novela polifónica, esto es, la novela que interpreta la realidad, no según un solo punto de vista, sino desde varios 97 puntos de vista superpuestos al mismo tiempo. Torna la realidad como algo sumamente complejo, pues no sólo intenta reproducirla, sino que en su ambición pretende incluso sustituirla. La novela moderna, según la concibe el Quijote, es una mezcla de todo. Tal como afirma el propio autor por boca del cura, es una «escritura desatada»: géneros épicos, líricos, trágicos, cómicos, prosa, verso, diálogo, discursos, chistes, fábulas, filosofía, leyendas... y la parodia de todos estos géneros. La voraz novela moderna que representa el Quijote intenta sustituir la realidad, incluso, físicamente: alarga más de lo acostumbrado la narración y transforma, de esa manera, la obra en un cosmos. 98 La présentation du roman La Regenta par Leopoldo Alas «Clarín» Auteur: Mónica Montes, classe: 1º Bachillerato A . IES "Fuente Nueva",Morón (Seville), Espagne. La Regenta est le premier roman de Leopoldo Alas "Clarín", publié en deux volumes en 1884 et 1885 respectivement. Considéré comme le meilleur travail de son auteur et le meilleur roman du XIXe siècle, ce roman reflète aussi bien le naturalisme et le réalisme progressiste. Le thème central du roman est le adultère d´Anne Ozores. Clarín a soutenu pendant des années un journalisme engagé, il a 99 écrit des articles littéraires, politiques et philosophiques et religieux. Élevé dans un environnement qui favorise la tolérance et l'idéal de liberté, il était très intéressé par les problèmes socio-politiques de son temps et il a critiqué l'intolérance des secteurs les plus traditionnels de la société. La Regenta a provoqué un scandale à l'époque, en particulier par la critique anticléricale qui y est contenue. Cela a contribué à ce que l'oeuvre n'ait pas eu beaucoup de succès auprès du public et qu'il ait soulevé des critiques à l'époque. Il a fallu attendre les dernières décennies du XXe siècle pour que la critique reconnaisse que ce roman était un chef-d'œuvre. Peut-être l'une des raisons du succès des romans populaires a été la publication dans les journaux de l'époque. Les éditeurs ont utilisé le roman-feuilleton pour obliger les lecteurs à acheter le quotidien. L'attitude de l'écrivain réaliste est analytique, critique et, habituellement, il veut rester observateur impartiel de ce qu'il dit. Les grands romans du XIXe siècle étaient d'ordre social, et les écrivains étaient considérés comme des «historiens d'aujourd'hui." Mais à travers la technique utilisée qui se veut pessimisme et naturaliste apparaissent des traits évidents de tendresse et d'ironie. Dans la Regenta on met en évidence la conscience de sa protagoniste Ana Ozores dans sa lutte avec son devoir et le milieu social, donnant à la ville une image que beaucoup considèrent comme offensive. Le roman a été rapidement condamné par l'Église, mais avec le passage du temps et Clarín s'est engagé dans une franche amitié avec l'évêque. Aujourd'hui on considère le roman comme le sommet du réalisme espagnol tout avec le roman Fortunata et Jacinta de Benito Pérez Galdós. 100 Presentación de la novela La Regenta por Leopoldo Alas Autora: Mónica Montes, clase: 1º IES ”Fuente Nueva",Morón (Sevilla), España. Bachillerato A . La Regenta es la primera novela de Leopoldo Alas "Clarín", publicada en dos tomos en 1884 y 1885 respectivamente. Considerada la mejor obra de su autor y de la novela del siglo XIX, en esta novela se refleja muy bien el naturalismo y el realismo progresista. El tema central de la novela es el adulterio de Ana Ozores. Clarín practicó durante años un periodismo comprometido y escribió artículos literarios, políticos, filosóficos y religiosos. Criado en un ambiente que fomentaba la tolerancia y el ideal de libertad, estaba muy interesado en los problemas socio-políticos de su tiempo y criticó la intolerancia de los sectores más tradicionales de la sociedad. 101 La Regenta provocó un escándalo en su época, en particular por la crítica anticlerical que subyace en la obra. Esto explica que no tuviera mucho éxito de público en su momento y que fuese muy criticada. Hubo que esperar hasta las últimas décadas del siglo XX para que los críticos reconocieran esta novela como una obra maestra. Tal vez una de las razones del éxito de las novelas populares fuera publicarlas en los periódicos de la época. Los editores utilizaban la novela por entregas para obligar a los lectores a comprar el periódico. La actitud del escritor realista es analítica, crítica, y por lo general quiere presentarse como observador de lo que dice. Las grandes novelas del siglo XIX eran sociales, y los escritores eran considerados como "los historiadores del momento". Pero a través de la técnica utilizada en el pesimismo naturalista aparecen rasgos evidentes de ternura e ironía . En La Regenta se destaca la conciencia de su protagonista, Ana Ozores ,en su lucha entre su deber y el entorno social, dando a la ciudad una imagen que muchos consideran ofensiva. La novela fue condenada rápidamente por la Iglesia, pero con el paso del tiempo Clarín llegó a tener una sincera amistad con el obispo. Hoy en día se considera esta novela como la cima del realismo español, junto con la novela Fortunata y Jacinta de Benito Pérez Galdós. 102 La présentation du roman Fortunata et Jacinthe par Benito Pérez Galdós Auteur: Laura García Orellana, classe: 1º Bach. B ”Fuente Nueva", Morón (Seville),Espagne . IES Cette œuvre appartient à la deuxième époque de Galdós et représent e le summum du réalisme. Dans ce travail on utilise des caractère s types qui étaient déjà parus dans des romans de Galdós ou qui paraîtront dans d'autres œuvres. La scène se passe à Madrid. Les personnages se déplacent dans le vieux Madrid dans des endroits comme la Plaza Mayor … C'est le portrait d'un moment historique. Un grand nombre de personnages secondaires apparaît. L'action est lente au début, mais ensuite le rythme sera rapide, en particulier par le grand nombre d'événements qui se déroulent. Il faut souligner l'étude psychologique de Fortunata. C'est la femme fertile, passionnée, des idées non conventionnelles, de manières brutes, femme du peuple. De l'autre côté nous trouvons Jacinthe, l'épouse appartenant à la haute bourgeoisie, raffinée, avec des idées 103 conventionnelles. Fortunata a comme idée principale d'aimer. Peu importe qu'elle ne soit pas mariée à Juanito de Santa Cruz, époux de Jacinthe. Elle est la vraie femme de celui-ci, puisqu'elle a un fils de lui. Elle croit à la toute-puissance de l'amour et meurt saignée, un symbole de générosité. A la fin du roman Galdós nous dit qu'elle est un ange, car elle voulait tout résoudre en aimant. Maximilien est le mari de Fortunata, un personnage malade, blessé et trompé par Fortunata.Mais il a une image idéalisée d'elle et malgré tout il l'aime toujours. L'oeuvre raconte les relations de Juanito Santa Cruz avec deux femmes, son épouse, Jacinthe, et une autre, son amant et mère de deux enfants, Fortunata. Le personnage principal symbolise le prototype masculin: égoïste, paresseux, impoli .Il épousa sa cousine, Jacinta, qu'il a toujours considéré sa sœur, tandis qu'il a déjà eu des rapports sexuels avec Fortunata qu'il a quitté au moment du mariage. De cette relation naît un fils, mais quand Santa Cruz est mis au courant il décide d'aller les chercher et il échoue parce que Fortunata a quitté Madrid et va vivre dans les bordels, où elle rencontre Maximilien, qui après un temps lui propose mariage. Il lui offre une vie décente, mais elle ne peut pas oublier Juanito Santa Cruz, qui était le seul homme qu'elle a aimé, malgré ce qui s'est passé. Bouleversée à cause de sa relation Fortunata, va passer du temps dans un couvent pour réfléchir et s'éclairer les idées. Ici elle rencontre Jacinthe, qui inconsciemment lui dit que son mari est à sa recherche . La nouvelle change tout à coup ses sentiments, bien qu'elle épouse Maximilien, elle a toujours des relations avec l'homme de sa vie et tombe encore enceinte. En accouchant elle apprend que sa place à côté de Maximilien a été occupée par sa meilleur amie, Aurora, et sans s'y soucier elle va chercher 104 cette femme, avec tant de malheur, qu'à la suite de quelques coups elle est blessée de mort. Maximilien est interné dans un asile parce Fortunata lui donna plusieurs coups qui ont détruit ses zones vitales. Finalement, Maximilien a conclu que les deux avaient tort. Presentación de la novela Fortunata y Jacinta por Benito Pérez Galdós Autora: Laura García Orellana. Curso: 1º Bach. B IES ”Fuente Nueva”,Morón (Sevilla), España. Esta obra pertenece a la segunda época de Galdós y represent a la cumbre del realismo. En esta obra Galdós utiliza personajes que ya habían aparecido o que aparecerán en otras obras suyas. El ambiente es 105 madrileño. Los personajes se mueven en el Madrid antiguo por lugares tales como la Plaza Mayor… Es el retrato de un momento histórico. Aparece un gran número de personajes secundarios. La acción es lenta al principio, pero luego el ritmo será muy rápido, sobre todo por el gran número de acontecimientos que ocurren. Destaca el estudio psicológico que hace de Fortunata. Ésta es la mujer fecunda, apasionada, de ideas no convencionales, de modales brutos, mujer del pueblo. Frente a esta se nos presenta a Jacinta, la mujer de la burguesía alta, refinada, de ideas convencionales. Fortunata tiene como idea principal amar. No importa que no esté casada con Juanito Santa Cruz, esposo de Jacinta. Ella es la verdadera mujer de éste, pues tiene un hijo suyo. Cree en la omnipotencia del amor y finalmente muere desangrada, símbolo de generosidad. Al final nos dice Galdós que es un ángel, pues con querer lo arreglaba todo. Maximiliano, esposo de Fortunata, es un personaje enfermizo, ofendido y engañado por Fortunata. Pero tiene una imagen idealizada de ella y a pesar de todo él la sigue amando. La obra narra las relaciones de Juanito Santa Cruz con dos mujeres, su esposa, Jacinta, y otra, su amante y madre de dos hijos, Fortunata. El protagonista simboliza el prototipo del macho: egoísta, vago, grosero y ególatra. Se casa con su prima Jacinta, a quien siempre ha visto como su hermana, mientras que con Fortunata ha tenido relaciones y la abandona en el momento de casarse. De aquellas relaciones nace un hijo, pero cuando Santa Cruz se entera, decide buscarlos y no lo consigue porque Fortunata sale de Madrid y se va a vivir a los prostíbulos, donde conoce a Maximiliano, quien al cabo de un tiempo le propone matrimonio. Le ofrece una vida decente pero ella no puede olvidar a Juanito Santa 106 Cruz, porque ha sido el único hombre a quien ha amado, a pesar de lo sucedido. Fortunata, indecisa por su relación, pasa un tiempo en un convento para aclarar u olvidar su pasado. Allí se encuentra con Jacinta, que sin saberlo le comenta que su esposo la está buscando; tal noticia cambia sus sentimientos, y aunque se casa con Maximiliano tiene nuevamente relaciones con el hombre de su vida y queda embarazada nuevamente. Al dar a luz se entera que su lugar, junto a Maximiliano, ha sido ocupado por su mejor amiga, Aurora, y sin ninguna precaución va al encuentro de esa mujer, con tan mala suerte, que a consecuencia de unos golpes recibidos muere. Maximiliano es internado en un manicomio, porque Fortunata le propinó varios golpes que destruyeron sus zonas vitales. Al final, Maximiliano llega a la conclusión que ambos se habían equivocado. 107 La présentation du poésie Champs de Castille par Antonio Machado Auteur: Miguel Á.Sarmiento, Classe: 1º Bach.B, IES “Fuente Nueva”, Morón(Seville), Espagne Antonio Machado est né le 26 Juillet 1875 à Séville. Il était le deuxième de cinq enfants dans une famille libérale. L'aîné, Manuel, a travaillé avec Antonio dans plusieurs pièces de théâtre. Son père, Antonio Machado Álvarez publie de nombreuses études sur l'Andalousie et le folklore galicien. En 1883, son grand-père fut nommé professeur de l'Universidad Central de Madrid, et toute la famille s'installe avec lui dans cette ville. Antonio Machado, alors a complété sa formation à l'Institution Libre d'Enseignement, fondée par Francisco Giner de los Rios. En 1889 il commence ses études de premier cycle. C'est à ce moment qu'il commence à s'intéresser au théâtre avec son frère et commence participer à des rassemblements. En 1899, Antonio Machado se rend à Paris, où habite son frère, le poète Manuel Machado, avec qui il entreprend une carrière de dramaturge (ils écrivent des oeuvres ensemble). D'autre part il travaille comme traducteur pour l'éditoriale Garnier. Il suivra des cours du philosophe Henri Bergson, qui l'a profondément impressionné. En 1907, au concours national, il remporte le poste de professeur de français. A Soria il rencontre Leonor, avec qui il se mariera deux ans plus tard. Leonor tombe malade de tuberculose et elle meurt et le poète s'enfonce dans une grande dépression, alors il a demandé son déplacement à Baeza, où il vivra avec sa mère dévoué à l'enseignement et 108 l'étude. Entre 1919 et 1931, Machado fut Professeur de Français à Segovia, plus proche de Madrid où habitait son frère. En juillet 1936 Machado était à Madrid. Il mit sa plume au service du parti républicain. A la chute de la Seconde République Espagnole, ils sont obligés de fuir vers la France. Arrivé à Collioure, à quelques kilomètres de la frontière, Machado y mourut le 22 février 1939.Dans la poche de son habit est une dernière ligne: «Ces jours-ci le bleu soleil et l'enfance".... Machado est enterré à Collioure. Champs de Castille est une œuvre au style de la Génération de 98, dont un des thèmes principaux est l'admiration envers les terres castillanes. Depuis 1908 Antonio Machado commençait à publier quelques poèmes qui feraient partie du recueil de 1912. Fin 1910, depuis Soria, Antonio Machado envoie son manuscrit à Gregorio Martínez Sierra afin qu'il soit publié dans la maison d'édition Renacimiento. Au début, l'on pensait intituler l'œuvre Tierras de España (Terres d'Espagne) et ce ne sera qu'en 1912 qu'Antonio Machado se décide pour «Campos de Castilla». Cependant, l'œuvre ne se publiera qu'en 1912 car elle n'avait pas un volume suffisant. Fin 1911, le poète écrit «La terre d'Alvar González», un long poème de 712 vers divisés en romances. Finalement, le recueil de poèmes se publia en 1912 avec 54 unités de poèmes. Une nouvelle édition de Campos de Castilla fut publiée en 1916, incluant des poèmes relatifs à la mort de Leonor. L'unité «Proverbes et Chansons» (à l'origine «Proverbios y cantares») était constituée de 29 poèmes auxquels s'ajouteraient 24 poèmes dans l'édition de 1917 de Poésies Complètes Les thèmes de l'œuvre sont assez hétérogènes et on ne retrouve pas l'unité formelle du recueil antérieur Solitudes, galeries, et autres poèmes (1907). Beaucoup de poèmes commencent par être essentiellement descriptifs pour exprimer par la suite l'exaltation lyrique du poète face à la nature des champs de Castille. Une vision extériorisée devient 109 prédominante, le poète s'ouvre vers l'extérieur: le poète alterne entre une poésie engagée—le poète dénonce les problèmes sociaux de son époque— et une poésie qui décrit un paysage idéalisé à travers lequel, comme pour les galeries de l'âme dans Solitudes, le poète réalise une quête spirituelle. Dans certaines occasions, apparaît un état d'âme affligé par la mort de Leonor. D'autre part, l'œuvre contient plusieurs poèmes dédiés à des personnes qu'il connaissait et même admirait: Unamuno, Azorín, Giner de los Ríos, Juan Ramón Jiménez, etc... Dans ce travail l'auteur se sépare des caractéristiques modernistes de Solitudes , et du travail d' intimité auquel il avait évolué en Solitudes, Galeries et autres poèmes, se rapprochant des préoccupations patriotiques des auteurs de la Génération de 98, en fait, il a établi une correspondance soutenue avec Miguel de Unamuno et certaines de leurs idées se retrouvent dans ce livre. Presentación de la obra poética Campos de Castilla por Antonio Machado Autor: Miguel Á.Sarmiento, Curso:1º Bach.B, IES “Fuente Nueva”, Morón(Sevilla), España 110 Antonio Machado nació el 26 de julio de 1875 en Sevilla. Era el segundo de cinco hermanos de una familia liberal .El mayor, Manuel, trabajó con Antonio en muchas obras de teatro. Su padre, Antonio Machado Álvarez publicó numerosos estudios sobre el folklore andaluz y gallego. En 1883 su abuelo fue nombrado profesor de la Universidad Central de Madrid, y toda la familia se traslada con él a la capital. Antonio Machado completa entonces su formación en la célebre Institución Libre de Enseñanza, fundada por Giner de los Ríos. Es en su época de bachillerato cuando se aficiona al teatro junto a su hermano, y comienza a asistir a tertulias. En 1899 se marcha a París, donde vive su hermano Manuel, con quien en lo sucesivo emprende una carrera conjunta de autores dramáticos, y trabaja como traductor para la editorial Garnier. Allí asiste a las clases del filósofo Bergson, que le marca profundamente. En 1907 gana las oposiciones al puesto de catedrático de francés. Elige la vacante del instituto de Soria y conoce allí a Leonor, con quien se casará dos años más tarde. Leonor cae enferma de tuberculosis y muere en 1912, lo que sume a Machado en una profunda depresión y éste solicita su traslado a Baeza donde vivirá con su madre dedicado a la enseñanza y al estudio. Entre 1919 y 1931 Machado fue profesor de francés en Segovia, más cerca de Madrid donde vive su hermano. En julio de 1936 estaba ya en Madrid donde pone su pluma al servicio del partido republicano. Con la caída de la Segunda República es evacuado hasta llegar a Francia. Llega a Colliure, a pocos kilómetros de la frontera y muere el 22 de febrero de 1939. En su bolsillo se encontraron unos últimos versos: “Estos días azules y este sol de la infancia..” Campos de Castilla es una obra de estilo noventayochista, escrita por Antonio Machado en 1912, entre cuya temática predomina su admiración por las tierras castellanas. Desde 1908 empezaba a publicar algunos poemas que integrarían el compendio de 1912. A finales de 1910, desde Soria, Antonio Machado envía el manuscrito a Gregorio Martínez 111 Sierra para su publicación en la Editorial Renacimiento. Al principio se pensaba dar a la obra el título de Tierras de España y sólo en 1912 Antonio Machado se decidiría por Campos de Castilla. Sin embargo, la obra no se publicaría hasta 1912 porque no era lo suficientemente extensa. A finales de 1911, el poeta escribe «La tierra de Alvargonzález», un poema largo compuesto por 712 versos divididos en romances. Finalmente el conjunto de poemas se publicó en 1912 con 54 unidades de poemas. Una edición de Campos de Castilla fue publicada en 1916, incluyendo poemas relativos a la muerte de Leonor. La unidad «Proverbios y Cantares» estaba compuesta por 29 poemas a los que se sumarían 24 poemas en la edición de 1917 de Poesías Completas. La obra tiene una temática bastante heterogénea, no posee la unidad formal de su conjunto de poemas anterior, Soledades, Galerías y Otros poemas (1907).Muchos poemas empiezan siendo principalmente descriptivos para luego dejar paso a la exaltación lírica del poeta ante la naturaleza de los campos de Castilla. Predomina una visión exteriorizada, el poeta se abre hacia afuera: el poeta oscila entre una poesía de compromiso -denuncia los problemas sociales de su época- y una poesía que describe un paisaje idealizado a través del cual, como en las galerías del alma de Soledades, el poeta realiza una búsqueda espiritual. En ciertas ocasiones, se menciona un estado de ánimo afligido por la muerte de Leonor. Por otra parte, la obra contiene varios poemas dedicados a otras personas que él conocía e incluso admiraba: Unamuno, Azorín, Giner de los Ríos, Juan Ramón Jiménez, etc.... En este trabajo el autor se separa de las características modernistas de Soledades, y de ese trabajo de intimidad que había desarrollado en Soledades, Galerías y Otros poemas para acercarse a las preocupaciones patrióticas de los autores de la Generación del 98. De hecho, había mantenido correspondencia continua con Miguel de Unamuno y ciertas ideas suyas se encuentran en este libro. 112 La présentation de la poésie Antología poética par Juan Ramón Jiménez Auteur: A.Javier Naranjo, Classe: 2º Bach.A, IES “Fuente Nueva”, Morón(Seville), Espagne Antologia poética est une sélection des plus remarquables poèmes de Juan Ramón Jiménez. Ce poète espagnol né à Moguer en Andalousie le 24 décembre 1881 et mort le 29 mai 1958 à San Juan, Porto Rico. Il a notamment développé l'idée de «poésie pure», à savoir une poésie d'inspiration platonicienne, habitée par un idéal supérieur de beauté et détachée de tout contenu idéologique, politique ou social. Jiménez se veut un poète du raffinement et de la nuance, soucieux de développer de nouvelles recherches esthétiques et rythmiques dans l'expression d'une douce mélancolie. Ses compositions sont par ailleurs dotées d'une large dimension musicale. Dans ce livre nous pouvons trouver poèmes des trois étapes de son œuvre, l'étape sensitive la quelle se divise à son tour en deux sousétapes: la première va jusqu'en 1908, le seconde jusqu'en 1916. La première est marquée par l'influence de Béquer, le Symbolisme et un Modernisme de formes subtiles, une rime par assonance, un vers d'art mineur et de musique intime. Ce qui domine alors, ce sont les descriptions du paysage comme reflet de l'âme du poète, un paysage qui n'est ni naturel ni le résultat de promenades comme celui de Machado, mais qui est soumis au statisme d'un jardin intérieur, à l'intimisme d'un ordre. Les 113 sentiments vagues prédominent, la mélancolie, la musique et la couleur fanée, les souvenirs et les rêves d'amour. Il s'agit d'une poésie toute d'émotion et de sentiment où la sensibilité du poète resplendit à travers une structure formelle parfaite. À cette étape appartiennent Rimas (1902), Arias tristes (1903), Jardines lejanos (1904), Elegías (1907). La seconde époque se tourne vers la forme d'un art supérieur (hendécasyllabes et alexandrins), la rime consonante, la composition en strophes classique (sonnets, quatrains aux rimes alternées); elle laisse voir une influence moderniste profonde, celle du symbolisme français (Charles Baudelaire, Paul Verlaine) et du décadentisme anglo-français (Walter Pater, essentiellement). On a récemment découvert un livre écrit entre 1910 et 1911, Libros de amor, rempli d'une poésie charnelle et érotique. Le poète atteint à la perfection les sommets du Parnasse, en particulier dans les sonnets; appartiennent à cette sous-étape entre autres La Soledad Sonora (1911), Pastorales (1911), Laberinto (1913), Platero y yo (elegía andaluza) (1914) et Estío. Vers la fin de cette étape, le poète commence à sentir le dégoût des oripeaux sensoriels du modernisme et il se soucie désormais du temps et de la possession d'une beauté éternelle. L'étape intellectuelle en laquelle son premier voyage en Amérique et le contact avec la poésie de langue anglaise (Yeats, William Blake, Emily Dickinson, Shelley) ont profondément marqué cette deuxième étape (19161936), qu'il a lui-même baptisée comme l'étape intellectuelle, et qui le relie au courant littéraire du noucentisme. Un fait fondamental se produit alors: la découverte de la mer comme motif transcendant. La mer symbolise la vie, la solitude, la joie, le temps éternel et présent. Commence ainsi une évolution spirituelle qui l'amène à rechercher la transcendance. Dans son désir de se sauver en face de la mort, il s'efforce d'atteindre à l'éternité, et c'est une chose qu'il ne peut l'obtenir qu'à travers la beauté et l'épuration de la poésie. Il supprime donc toute la musicalité, les arguments poétiques, la pompe externe qui ne sert que d'ornement extérieur, pour pénétrer dans ce qui est profond, qui est beau, qui est pur, qui est essentiel. De cette période on remarquera Diario de un poeta recién casado (1916), Eternidades (1918), Piedra y cielo (1919), Poesía (1917–23) et Belleza (1917–23). Et l'étape de la suffisance ou de la vérité dans laquelle appartient à l'époque de la suffisance ou de la vérité tout ce qu'il a écrit durant son exil en Amérique. Juan Ramón reste replié sur lui-même à la recherche de la 114 beauté et de la perfection, mais pas assez pour ne pas préparer un livre copieux en faveur de la République espagnole, Guerra en España dont il ne verra jamais la publication. Son angoisse devant la transcendance l'amène à une certaine mystique et à s'identifier avec Dieu et la beauté qui forment un tout. Sa langue poétique devient une sorte d'idiolecte toute peuplée de néologismes multiples («ultratierra», «deseante»…). Après une période de silence relatif, il publie Animal de fondo (1949), Tercera antología poética (1957), En el otro costado (1936–42) et Dios deseado y deseante (1948–49). En 1956, l'Académie suédoise lui décerne le prix Nobel de littérature à Porto Rico, où il a passé une grande partie de sa vie en exil. Trois jours plus tard, sa femme meurt à San Juan. Il ne se remettra jamais de cette perte et reste à Porto Rico tandis que Don Jaime Benitez, chancelier de l'Université de Porto Rico, reçoit le prix en son nom. Juan Ramón Jiménez meurt deux ans plus tard, dans la même clinique où sa femme s'était éteinte. Ses restes ont été transférés en Espagne. Presentación de la obra poética Antología poética por Juan Ramón Jiménez Autor: Miguel Á. Javier Naranjo Curso:2º Bach.A, IES “Fuente Nueva”, Morón(Sevilla), España Antología poética es una selección de los poemas más notables de Juan Ramón Jiménez. Este poeta español nació en Moguer (Huelva) el 24 de diciembre de 1881 y murió el 29 de mayo 1958 en San Juan, Puerto Rico. 115 Él desarrolló la idea de la "poesía pura", es decir, una poesía de inspiración platónica, impregnada de un ideal superior de belleza y exenta de cualquier contenido ideológico, político o social. Jiménez quiere ser un poeta del refinamiento y de los matices, ávido por desarrollar nuevas propuestas estéticas y rítmicas de una suave y dulce melancolía. Sus composiciones están también dotadas de una dimensión musical notable. En este libro podemos encontrar poemas de las tres etapas de su obra. La etapa sensitiva a su vez se divide en dos subetapas: la primera va hasta 1908, y la segunda hasta 1916.La primera está dominada por la influencia del Bécquer, el Simbolismo y un Modernismo de formas sutiles, la rima asonante, versos de arte menor y una música íntima. El rasgo dominante es, pues, la descripción del paisaje como reflejo del alma del poeta, un paisaje que no es natural ni el resultado de paseos como en Machado, sino que está sujeto al estatismo de un jardín, a un orden intimista. Los sentimientos vagos predominan, la melancolía, la música y el color evanescente, los recuerdos y los sueños de amor. Esta es una poesía llena de emoción y sentimiento en que la sensibilidad del poeta brilla a través de una perfecta estructura formal perfecta. A esta etapa pertenecen Rimas (1902), Arias tristes (1903), Jardines lejanos (1904), Elegías (1907). En la segunda etapa vuelve su mirada a los versos de arte mayor (endecasílabos y alejandrinos), la rima consonante, las estrofas clásicas (sonetos, cuartetos con rima alterna), lo cual revela una profunda influencia modernista del simbolismo francés (Charles Baudelaire, Paul Verlaine) y del decadentismo anglo-francés (Walter Pater, fundamentalmente). Recientemente se ha encontrado un libro escrito entre 1910 y 1911, Libros de amor, lleno de poesía sensual y erótica. El poeta alcanza la perfección en las cumbres del Parnaso, sobre todo en los sonetos que pertenecen a esta sub-etapa como La Soledad Sonora (1911), Pastoral (1911), Laberinto (1913), Platero y yo (Elegía andaluza) (1914) y Estío. Hacia el final de esta etapa, el poeta empieza a cansarse de la parafernalia sensorial del modernismo y se interesa ahora por el tiempo y la posesión de la belleza eterna. 116 La etapa intelectual está marcada por su primer viaje a América y el contacto con la poesía en lengua inglesa (Yeats, William Blake, Emily Dickinson, Shelley) e iría desde 1916 hasta 1936. Él mismo poeta la denominó así y tiene conexiones con la corriente literaria del Novecentismo. Un hecho fundamental se produce en esta etapa: el descubrimiento del mar como motivo trascendente. El mar simboliza la vida, la soledad, la alegría, el tiempo eterno y presente. Comienza así una evolución espiritual que le lleva a buscar la trascendencia. En su deseo de salvarse ante la muerte se esfuerza en alcanzar la eternidad, y eso es algo que no puede conseguir sino a través de la belleza y la depuración de la poesía. Por lo tanto, elimina la musicalidad, los argumentos poéticos, la pomba externa que sólo sirve como ornamento exterior, para penetrar en lo que es profundo, hermoso, puro, en todo aquello que es esencial. De este periodo destacan: Diario de un poeta recién casado (1916), Eternidades (1918), Piedra y cielo (1919), Poesía (1917–23) y Belleza (1917–23). A la etapa suficiente o verdadera pertenece todo lo que escribió durante su exilio en Estados Unidos. Juan Ramón se entrega por completo en busca de la belleza y la perfección, aunque le queda tiempo para escribir un libro a favor de la República española, Guerra en España, que no será jamás publicado. Su ansiedad por la trascendencia lo lleva a una cierta mística e identificarse con Dios y la belleza que forman un todo. Su lenguaje poético se convierte en una especie de idiolecto trufado de muchos neologismos ("ultratierra", "deseante" ...). Después de un período de relativo silencio, publica Animal de Fondo (1949), Tercera Antología poética (1957), En el otro costado (1936 a 1942) y Dios deseado y deseante(1948-49). En 1956, la Academia Sueca le concedió el Premio Nobel de Literatura en Puerto Rico, donde pasó gran parte de su vida en el exilio. Tres días después, su esposa murió en San Juan. Él nunca se recuperó de esta pérdida y permanece en Puerto Rico, mientras que Don Jaime Benítez, rector de la Universidad de Puerto Rico, recibió el premio en su nombre. Juan Ramón Jiménez murió dos años más tarde, en la misma clínica donde su esposa había muerto. Sus restos fueron trasladados a España. 117 La présentation du roman La Ruche par Camilo José Cela Auteur: Isabel Ceño, classe: 2º Bachillerato B. IES “Fuente Nueva”, Morón (Seville), Espagne Camilo José Manuel Juan Ramón Francisco de Gerónimo Cela Trulock (Padrón, 11 de mai 1916 – Madrid, janvier 17, 2002), mieux connu comme Camilo José Cela, était un écrivain espagnol. Un auteur prolifique (en tant que romancier, journaliste, essayiste, rédacteur en chef du magazine littéraire, conférencier...),il a été académicien de la Royale Académie Espagnole et a reçu, entre autres, le Prix Nobel de Littérature en 1989, le Prix Cervantes en 1995 et le Prix Prince des Asturies de littérature en 1987. Par ses atouts littéraires, en 1996, il a reçu le marquisat d'Iria Flavia. ARGUMENTS ET PERSONNAGES de LA COLMENA: Madame Rosa est une grosse dame avec moustache, propriétaire d'un café où elle aime à traîner ses "kilos" par les tables quand elle est de bonne humeur, elle lit des romans sanglants dans la cuisine, elle gronde habituellement tout le monde et elle est toujours de mauvaise humeur, avec des exceptions telles que Dona Elvira. Monsieur Léonard Melendez, c'est un homme de classe qui semble être qualifié pour les affaires, mais qui doit de l'argent à Segundo Segura (le cireur de chaussures) et à beaucoup d'autres gens, parce qu'il entreprend toujours des affaires qui finalement tombent à l'eau, ce n'est pas qu'elles échouent, mais qu'elles tombent à l'eau et monsieur Léonard ne rend pas l'argent. Madame Elvira, c'est une dame qui en tant qu'orpheline a cherché sa vie, c'est à dire elle a cherché des hommes qui l'ont entretenu, pour ne pas mourir de faim. Maintenant elle passe les jours dans le café à ne rien faire, 118 elle n'avait presque rien à manger et les hommes on les trouvait à Pâques ou à la Trinité. Pablo a été son amant. Dom Trinidad García Sobrino est un client du café. Il voulait être député, et il a dépensé son argent à cette fin mais il a échoué et maintenant il est prêteur sur gage. Dom Mario de la Vega, est une imprimeur riche, qui aime à fumer des cigares. Dom Pablo est le mari de Madame Pura, autrefois amant de Dona Elvira, c'est un être méprisable. Les serveurs du café, doivent supporter sans cesse les critiques, les grondements et les cris de dona Rosa, mais ils ne se font pas de soucis pour autant, juste ils l'acceptent. Ce sont Pepe, un vieil homme, Gabriel, le cuisinier et Consorcio Lopez, un jeune homme. Padilla est le vendeur de cigarettes, qui parle aux clients de Rosa. M. Suarez est homosexuel, on l'appelle la photographe, son couple est José Giménez. Sa mère est Madame Margot, une vieille femme. Ils vivent ensemble dans le même immeuble que Monsieur Ibrahim, le docteur Gomez et Leoncio Maestre. La dame a un perroquet qui n'arrête pas de dire des choses qui gênent l'ensemble du bâtiment. Monsieur Leoncio Maestre, Elvira tente de flirter avec, avoir assez d'argent et invite Elvira à la hauteur. Martin Marcos, c'est un écrivain qui est au chômage et qui est pauvre, sans-papiers et qui écrit occasionnellement des articles dans les magazines et les journaux, qui lui donnent un peu d'argent. Doña Filo est sa sœur, elle est mariée à Don Roberto, un homme qui travaille dans une boulangerie aux ordres de Don Ramon. Filo lui donne parfois de la nourriture et des vêtements anciens de son mari, mais en cachet, parce que Martin ne se comprend pas bien avec celui-là. Il était maintenant dans le café de Dona Rosa, en attendant un ami qui lui paierait le café, mais celui-ci n'est pas venu et dona Rosa, quand elle apprend qu'il ne peut pas payer, l'a fait virer de l'établissement. Martin va dormir chez son ami Pablo Alonso (qui est le petit copain de Laura, la fille avec qui il va se faire des câlins ) ou bien au bordel de Dona Jesusa , qui est la mère d'un ami qui est mort dans la guerre et qui l'apprécie beaucoup , c'est pourquoi elle lui laisse une pièce et un jour elle envoie Pura dormir avec lui. Il se retrouve souvent avec son ami Ventura(Il étudie pour le concours national et sa petite amie est Julita) dans le bistrot de Celestino. Pendant qu'il l'attend, Celestino rappelle Martin qu'il lui doit de l'argent, c'est ainsi que Martin se fâche et part. Un autre jour il rencontre Nati, une vieille amie de l'université, qui lui donne un peu d'argent. Les 119 amis de Martin apprennent que la police le cherche et ils essayent de le cacher. Madame Visi est marié à monsieur Roque, ils ont plusieurs enfants, Visi (qui sort avec un étudiant en médecine), Esperanza (elle a un fiancé qui a une parfumerie) et Julita. Julita est la petite amie de Ventura, ils vont à la maison de passe de madame Celia, pour avoir des relations sexuelles. Ici Julia rencontre son père, et ils se racontent des mensonges l'un l'autre, à cause qu'ils sont dans cet endroit embarrassant, mais Roque est là pour voir la sœur de sa bonne (Lola) et donc, il trompe sa femme. Victorita a un petit ami qui a la tuberculose, sa mère passe la journée à lui dire de le quitter, et elle se met en colère, parce qu'elle l'aime vraiment. Elle pense que cela va guérir avec de l'air pur et de la bonne nourriture, et elle est prête à faire n'importe quoi pour lui, alors, elle parle à Madame Ramona, qui a une crémerie, qui est aussi un autre bordel, et elle lui remporte des hommes qui lui donnent de l'argent en échange de sexe, puis Victorita couche avec Mario, elle n'aime pas cela, mais elle veut par-dessus toute autre chose au monde que son copain guérisse. Monsieur Ibrahim, fréquente également le café, et il n'arrête pas de répéter son discours pour être admis en tant qu'académicien. ESPACE ET LE TEMPS: Pour La Ruche il y a un déroulement particulier dans le temps. Il s'étend de l'après-midi du premier jour où démarre le départ jusqu'à la soirée du lendemain, avec un épilogue final, quatre jours plus tard. La suite d'événements ne fonctionne pas encore, les chapitres premier, deuxième et quatrième se passent pendant le premier jour, tandis 120 que dans la deuxième journée se déroulent le sixième chapitre, le troisième et le cinquième. De cette façon, La Ruche avec un style narratif sans beaucoup de complexité formelle , devient un roman d'une valeur indéniable, non seulement pour sa multiplicité spatiale et temporelle, mais par l'univers fictionnel qui est atteint dans le travail, il y a juste plus de trois cents personnages qui se donnent rendez-vous sur les pages; Ce sont des enfants, des hommes, des femmes et des vieux gens, qui pour mille raisons se découpent en offrant une peinture murale de la société madrilène des années 40. Ils sont décrits ici avec sa misère et sa grandeur, avec ses angoisses et les préoccupations et les rêves d'un jour à l'avance vouée à l'effondrement. THÈME: De cette façon, nous paradé dans les pages pour les dévots qui juge et prostituées poursuivre, le salaire des employés à faible et le travail acharné, le pédant et le prêteur, parmi d'autres. Alors que dans cet univers dessiné par CELA vulgaires et où le mensonge et la médiocrité rampante, la société est devenue une caricature grotesque. Ni La Ruche est un roman de la lecture silencieuse et apaisante qu'il dépeint aussi la douleur, la cruauté et la mort: les personnages de survivre dans cet univers, tandis que certains apprécient les insuffisances des autres. Tendresse dans le roman n'est pas produit par des pairs amour, mais plutôt par le malheur. CONCLUSION ET EVALUATION PERSONNELLE: Ce livre est un peu difficile à comprendre, le style des morceaux qui sont échangés entre eux est très original, mais après un trouble qui se produit lorsque la lecture de ce livre, mais je pense que telle était l'intention de l'auteur si ce livre n'était pas un livre, mais le film pourrait être plus intéressant - en fait, quand je pense maintenant au sujet de votre style, ce livre a le même style que les films, mais quand je dois lire, c'est très étrange. J'ai également besoin de l'action, près de 300 pages à lire seulement une description de la vie à près de 200 caractères, c'est un peu ennuyeux, mais ailleurs, afin que je puisse mieux comprendre que l'atmosphère était à Madrid en 1943, et aussi de comprendre les la complexité des relations entre les habitants. La question de la pauvreté a été intéressant aussi, je ne pensais pas à cette époque vivaient tant de pauvres, qui avaient à peine l'argent pour acheter quelque chose à manger. Aussi je suis surpris que le seul moyen d'obtenir de l'argent vendus pour les femmes. 121 Presentación de la novela La colmena por Camilo José Cela Autora: Isabel Ceño. Curso: 2º Bachillerato B. IES"Fuente Nueva", Morón(Sevilla), España. Camilo José Manuel Juan Ramón Francisco de Gerónimo Cela Trulock (Padrón, 11 de mayo de 1916 – Madrid, 17 de enero de 2002), más conocido como Camilo José Cela, fue un escritor español. Autor prolífico (como novelista, periodista, ensayista, editor de revistas literarias, conferenciante...), fue académico de la Real Academia Española y galardonado, entre otros, con el Premio Nobel de Literatura en 1989, el Premio Cervantes en 1995 y el Premio Príncipe de Asturias de las Letras en 1987. Por sus méritos literarios, en 1996 se le otorgó el Marquesado de Iria Flavia. ARGUMENTO Y PERSONAJES: Doña Rosa es una señora gorda, con bigote, dueña de un café donde le gusta arrastrar sus “arrobas” por las mesas, cuando está de buen humor, lee novelas sangrientas en la cocina, pero normalmente, está regañando a todo el mundo y de mal humor, salvo con excepciones, como doña Elvira. Don Leonardo Meléndez, es un señor con clase, que aparenta ser diestro en los negocios, pero debe dinero a Segundo Segura (el limpia) y a mucha más gente, porque siempre va a montar negocios y, al final, no 122 salen, no es que salgan mal, sino que no salen y don Leonardo se queda el dinero. Doña Elvira es una señora que se quedó huérfana y se dedicaba a buscar hombres que la mantuviesen, para no morirse de hambre. Aunque ahora está todo el día en el café sin hacer nada, no podía comer casi y los hombres caían de pascuas a ramos. Don Pablo fue amante suyo. Don Trinidad García Sobrino es un hombre cliente del café, quiso ser diputado, y se gastó dinero en ello, no lo consiguió y ahora es prestamista. Don Mario de la Vega es un impresor rico, al que le gusta fumar puros. Don Pablo es marido de doña Pura, antiguo amante de doña Elvira, es un ser despreciable. Los camareros del café, que tienen que aguantar continuamente que doña Rosa les critique, regañe y grite, pero ellos no se lo toman a mal, simplemente lo aceptan, estos son Pepe, un hombre mayor, Gabriel, el cocinero y Consorcio López, un chico joven. Padilla es el cerillero, que vende tabaco y habla con los clientes de doña Rosa. El señor Suárez es homosexual, le llaman la fotógrafa, su pareja es José Giménez. Su madre es doña Margot, una anciana, viven juntos en el mismo edificio que don Ibrahim, el doctor Gómez y Leoncio Maestre. La señora tiene un loro que no deja de decir cosas molestas para todo el edificio. Don Leoncio Maestre, intenta ligar con doña Elvira, tiene bastante dinero e invita a doña Elvira a tabaco. Martín Marco es un escritor que no tiene trabajo y es pobre, no tiene papeles y de vez en cuando escribe artículos en revistas y periódicos, que le dan algo de dinero. Doña Filo es su hermana, está casada con don Roberto, un señor que trabaja en una panadería a las órdenes de don Ramón. Filo le da a veces de comer y ropa vieja de su marido, pero a escondidas, pues Martín se lleva mal con este. Ahora estaba en el café de doña Rosa, esperando a un amigo que le iba a pagar el café, pero este no ha venido y doña Rosa, al enterarse de que no puede pagar, le ha echado. Martín va a dormir o a casa de su amigo Pablo Alonso (que es novio de Laurita, con la que va al descampado) o al burdel de doña Jesusa, que es la madre de un amigo suyo que murió en la guerra y le tiene mucho aprecio, así que le deja la habitación y uno de los días manda a Pura a que duerma con él. Suele quedar con su amigo Ventura (es opositor y su novia es Julita) en el bar de Celestino, mientras le espera, Celestino le recuerda a Martín que le debe dinero, por lo que Martín se molesta y se va. Otro día 123 se encuentra a Nati, una antigua amiga de la universidad, que le da un poco de dinero. Los amigos de Martín, se enteran de que la policía le busca y pretenden esconderle. Doña Visi está casada con don Roque, tienen varios hijos, Visi (sale con un estudiante de medicina), Esperanza (tiene un novio formal que tiene una droguería) y Julita. Julita, es novia de Ventura, estos van a la casa de citas de doña Celia, para poder practicar el sexo, Julita se encuentra a su padre, y se mienten mutuamente, relacionado con la razón por la que están allí, pero don Roque va a ver a la hermana de su criada (Lola), y engaña a su mujer. Victorita tiene un novio tuberculoso, su madre se pasa el día diciéndola que le deje, y ella se enfada, pues le quiere de verdad. Cree que eso se cura con aire puro y comiendo mucho, y está dispuesta a hacer cualquier cosa por él, por eso, habla con doña Ramona, que tiene una lechería, que además es otro burdel, y esta la consigue hombres que la den dinero a cambio de sexo, entonces Victorita se acuesta con don Mario, a ella no le gusta nada hacer eso, pero desea que su novio se ponga bien por encima del mundo. Don Ibrahim, va también por el café, y no deje de repetir su discurso para ser admitido como académico. ESPACIO Y TIEMPO Para La colmena existe un desarrollo determinado en el tiempo y va desde la tarde del primer día en que los hechos comienzan a realizarse, hasta la noche del siguiente día, con un final fuera de epílogo que ocurre cuatro días después. El acontecer de los eventos no es, sin embargo, consecutivo; los capítulos 124 primero, segundo y cuarto suceden el primer día, mientras que en la jornada segunda se desarrollan los capitules sexto, tercero y quinto de esa manera, la colmena con un estilo de relato formal sin excesivas complejidades, se convierte en una novela de valor indiscutible no solo por su multiplicidad espacial y temporal, si no por el universo novelesco que se logra en la obra; se trata algo más de trescientos personajes que se dan citas en las páginas; son niños, hombres, mujeres y viejos, que por mil motivos se entrecruzan ofreciendo un mural de la sociedad madrileña de los años 40; se retratan allí con miserias y grandezas, con sus angustias e inquietudes diarias y con ilusiones condenadas al descalabro. TEMÁTICA De esta manera, vemos desfilar por sus páginas a las beatas que juzgan y enjuician a las prostitutas; al empleado de poco sueldo y mucho trabajo, al pedante y al prestamista, entre muchos. De tal manera que dentro de este vulgar universo dibujado por Cela y donde la mentira y la mediocridad campean, la sociedad se ha convertido en una grotesca caricatura. Tampoco La colmena es una novela de lectura tranquila y apaciguadora porque también se retratan en ella el dolor, la crueldad e incluso la muerte: los personajes sobreviven en ese universo, mientras que unos disfrutan de las carencias de los otros. La ternura que en la novela asoma no es producida por el amor, sino, más bien, por la desgracia. CONCLUSIÓN Y VALORACIÓN PERSONAL: Este libro es un poco difícil de entender. El estilo de los fragmentos que se cambian entre sí es muy original, pero después esto produce un desorden cuando se lee este libro, pero pienso que esto fue la intención del autor. Si este libro no fuera un libro sino una película podría ser más interesante - en realidad cuando ahora pienso sobre su estilo, este libro tiene el mismo estilo que algunas películas, pero cuando lo tengo que leer es muy extraño. También me falta la acción, leer en casi 300 páginas sólo una descripción de la vida de casi 200 personajes, es un poco aburrido, pero por otro lado así puedo entender más como era la atmósfera en Madrid en el año 1943, y además entender la complejidad de las relaciones que existen entre los habitantes. El tema de la pobreza fue interesante también, yo no pensaba que en aquella época vivían tantos pobres, que casi no tenían dinero para comprar algo para comer. Además 125 me sorprende que la única manera de conseguir dinero fuera venderse en el caso de las mujeres. Présentation de La Maison de Bernarda Alba par Federico García Lorca Auteur: Belen Tortosa, classe: 1º Bachillerato A . IES "Fuente Nueva", Morón (Seville), Espagne. 126 Federico García Lorca est né à Fuente Vaqueros (Grenade). Après une enfance dans laquelle absorbe le folklore et l'essence la plus profonde de l'Andalousie, est entré, en 1919, à la Residencia de Estudiantes de Madrid. Bourse de cette institution, en 1929, il s'est rendu à New York. De retour en Espagne, a fondé un groupe du Collège de théâtre, La Barraca (1932), pour répandre le théâtre classique espagnol. Il a été abattu en 1936. Sa personnalité a deux côtés opposés: d'un côté, était optimiste et dynamique, l'autre, pessimiste, anxieuse et frustrée intimement. Poésie Lorca a été en mesure de connaître et d'assimiler toutes sortes de poésie. Formellement, la poésie sont unis dans leur passion et de perfection, le culte de l'homme et le esthétiquement pur, populaire et culte. Il aime la poésie traditionnelle, le 'cante jondo', la poésie arabe, Gongora, Machado, Unamuno, entre autres. Dans son travail, nous trouvons amours impossibles, évocation mélancolique de l'enfance, de l'Andalousie ou de la mer. Dans ses compositions d'inspiration personnelle semble que le destin tragique de l'homme. Ses livres majeurs de la poésie sont les suivants: -Chansons (1921-1924) -Poema del Cante Jondo, (1921-1924, publié en 1931) -Conteur gitan (publié en 1928) -Poète à New York (1929-1930) -Sonnets d'amour sombre (1935-1936) - Pleure pour la mort de Ignacio Sánchez Mejías (1935) Le théâtre Le travail de Lorca est une tentative constante de déboguer et d'une recherche de restaurer la pureté originelle du théâtre classique et populaire dans le meilleur sens du mot. Merci à la valeur universelle de ses pièces de théâtre, Lorca est devenu l'un des meilleurs dramaturges espagnols connus de tous les temps. Le théâtre de Lorca a trois principes: -Débogage le drame poétique. Il n'a pas écrit drame en vers mais il savait comment utiliser l'expression pour évoquer l'environnement dans lequel se tenait l'action. -Il intègre à la fois dans le théâtre d'avant-garde des tendances les traits distinctifs du théâtre traditionnel. -Amener le théâtre pour le peuple. Quant à la question, Lorca choisit une femme comme protagoniste. Cela représente habituellement le désir de liberté dans une société sexiste patriarcal, une femme toujours marquée par un destin tragique et les passions qui seront condamnés à l'oubli ou le rejet. 127 Il se produit dans ses œuvres un affrontement entre l'ordre, la tradition et la communauté contre l'instinct, le désir, l'imagination et l'individualité. A cela s'ajoute la puissance de l'amour. Tout cela peut être trouvé ensemble dans des œuvres majeures comme Noces de sang, Yerma et La Maison de Bernarda Alba. La Maison de Bernarda Alba Bref résumé Après la mort de son second mari, Antonio Maria Benavides, Bernarda Alba décide de s'isoler et de garder le deuil très rigoureux, elle et ses cinq filles. Le deuil est rompu par l'arrivée de Pepe el Romano, qui vise à la fille aînée, Angustias. Alors que c'est une habitude réelle, Lorca dépeint lui suggérant que plus d'être «un drame de femmes dans les villages d'Espagne,» à l'intention de la photographie documentaire. Le jeu commence avec l'entrée des serviteurs parler de despotisme et de l'arrivée immédiate de Bernarda cela, confirmant ainsi son traitement rigoureux qu'eux et leurs filles, et en imposant le silence. Lorsque la fille aînée hérite d'une fortune considérable pour attirer un prétendant (Pepe el Romano), la jalousie et les passions sont déchaînées dans la maison, conduisant à une fin tragique avec la mort du plus jeune, Adela, qui ne voulaient pas subir volonté de sa mère. Bernarda travaux se termine en disant que sa fille est morte vierge, montrant ainsi les préoccupations sociales, ce qui est plus important que la mort de sa fille. L'objet primaire et secondaire. L'objet primaire est la liberté des femmes existent à l'heure. Cette liberté est supprimée conformément aux règles que les femmes devaient être respectés, et même regardé eux-mêmes d'être remplies. D'autres sousthèmes sont les suivants: -Les apparences, comme Bernarda a exprimé son souhait que tout ce qui se passe dans la maison ne traverse pas les murs. -L'envie. Toutes les sœurs sont déjà soumis à un deuil exagéré et la seul livre est Angustias, qui épousera Pepe el Romano. 128 -L'argent. Pepe el Romano veut épouser Angustias parce qu'elle est la meilleure option économiquement malgré la différence d'âge qui existe et la pauvreté de sa santé. Structure Le drame est divisé en trois actes et suit le schéma: approche-noeudend. Dans le premier acte montre les relations entre Bernarda, des servantes et des filles. Dans le second montre le problème de l'amour de Pepe el Romano. Dans le troisième et dernier acte résout le problème. Dans le schéma d'ensemble suit le travail de chaque épreuve seront également suivre quelques consignes: situation calme- de conflit-violence. Les caractères BERNARDA: Il a un fort caractère, rigoureux, cruel et froid. Il symbolise la plus haute autorité, est une femme qui se soucie trop de l'apparence extérieure qui donne elle et sa famille et qui les pousse à prendre un système familial comme une dictature. ADELA: est une jeune de 20 ans avec un caractère humanitaire et de joie de vivre. Nous pouvons dire qui est gaie, naïve, passionnée. Elle est caractérisée par la rébellion et représente le désir de liberté, alors l'opposition à toutes ses sœurs. ANGUSTIAS: est la fille aînée de Bernarda et a 39 ans. Elle est la seule chance, à la fois parce qu'elle est là que d'être mariés et parce qu'elle est l'héritière, et symbolise donc à la fois la chance et malheureusement. MARTIRIO: est une jeune de 24 ans et l'une des filles mineures de Bernarda. Elle symbolise l'envie et la malice et tout cet amour doit également siéger pour Pepe el Romano. AMELIA: est une autre des filles de Bernarda et a 27 ans. Elle est l'ami qui n'a pas problèmes. MAGDALENA: elle est la véritable image de démission dans le drame, car elle montre une jeune apprivoisée par l'autorité de sa mère. LA PONCIA: est la confident principal de Bernarda, malgré la haine qu'elle éprouve pour elle. Points saillants du discours populaire et coloré. Elle est l'antithèse de Bernarda et de conscience dans la pièce. Le nom évoque Ponce Pilate, qui peut décider d'intervenir mais il lavage des mains. Mª JOSEFA: Elle exprime ce que toute les filles n'osent dire:le désir de liberté, d'amour, de maternité, et ainsi de suite. Elle donne une mauvaise image de Bernarda, de sorte qu'elle garde toujours enfermé dans le grenier. Symboles EAU: la soif comme une référence au désir sexuel. Quand les filles de Bernarda allons voir Pepe Elles prétendent avoir soif. 129 LE PUITS: symbolise la mort, l'eau qui ne coule pas, l'eau restante, qui est toujours le même.. LE CHEVAL: symbolise le désir sexuel, mais aussi la liberté, comme Pepe el Romano vient toujours et va monter sur son cheval. Et à la fin, quand Bernarda tire sur Pepe el Romano, il s'enfuit sur son cheval qui mène à la liberté. LE VERT: signifie la rébellion à Lorca. Ceci est illustré par la robe verte qui Adela porte et la gamme qu'elle utilise. Elle est la seule parmi les filles qui se rebelle contre la volonté de sa mère. LE BÂTON: comme un symbole du pouvoir tyrannique de Bernarda. Quand Adela casse le bâton, la tyrannie est terminée. Cela montre l'Adela rebelle. Et enfin, la couleur blanche des murs de la maison comme s'estompe l'histoire, du blanc pur (Acte 1) à la lumière bleue (Acte 3), symbolisant la perte de la pureté plus le travail. 130 Presentación de La Casa de Bernarda Alba por Federico García Lorca Autora: Belén Tortosa. Curso: 1º Bachillerato A . IES "Fuente Nueva", Morón (Sevilla), España. 131 Federico García Lorca nació en Fuente Vaqueros (Granada). Tras una infancia en la que se impregna del folclore y de las esencias más profundas de Andalucía, ingresa, en 1919, en la Residencia de Estudiantes de Madrid. Becado por esta institución, en 1929 viaja a Nueva York. De vuelta a España funda un grupo teatral universitario, La Barraca (1932), para difundir el teatro clásico español. Fue fusilado en 1936. Su personalidad tiene dos facetas contrapuestas: de un lado, era optimista y vital, del otro, pesimista, angustiado e íntimamente frustrado. Poesía Lorca fue capaz de conocer y asimilar todo tipo de poesía. Formalmente, aparecen unidas en su poesía la pasión y la perfección, lo humano y lo estéticamente puro, lo popular y lo culto. Le atrae la poesía tradicional, el cante jondo, poesía árabe, Góngora, Machado, Unamuno, entre otros. En su obra encontramos amores imposibles, evocación melancólica de la niñez, de Andalucía o del mar. En sus composiciones de inspiración personal aparece el destino trágico del hombre. Sus principales poemarios son: -Canciones (1921-1924) -Poema del Cante Jondo (1921-1924, publicado en 1931) -Romancero Gitano (publicado en 1928) -Poeta en Nueva York (1929-1930) -Sonetos del amor oscuro (1935-1936) -Llanto por Ignacio Sánchez Mejías (1935) Teatro La obra de Lorca supone un intento constante de depuración y una búsqueda del restablecimiento de la pureza original del teatro clásico y popular en el mejor sentido de la palabra. Gracias al valor universal de su teatro, Lorca se ha convertido en uno de los dramaturgos españoles más conocidos de todos los tiempos. El teatro de Lorca parte de tres principios: -Depurar el teatro poético. No escribió teatro en verso pero supo emplear la expresión adecuada para evocar los ambientes en los que se sitúa la acción. -Integra en su dramaturgia tanto las tendencias vanguardistas como los rasgos propios del teatro tradicional. -Acercar el teatro al pueblo. En cuanto a la temática, Lorca elige a la mujer como protagonista principal. Ésta suele representar el ansia de libertad en una sociedad patriarcal y machista, una mujer marcada siempre por un destino trágico y por pasiones que se verán condenadas al olvido o al rechazo. 132 Se produce en sus obras un enfrentamiento entre el orden, la tradición y la colectividad contra el instinto, el deseo, la imaginación y la individualidad. A ello se le suma la fuerza del amor. Todo ello lo encontramos en sus principales obras como Bodas de Sangre, Yerma o La Casa de Bernarda Alba. La Casa de Bernarda Alba Breve resumen Tras la muerte de su segundo marido, Antonio María Benavides, Bernarda Alba decide recluirse y guardar rigurosísimo luto, tanto ella como sus cinco hijas. El luto es roto por la llegada de Pepe el Romano, que pretende a la mayor, Angustias. Si bien es una costumbre real, Lorca lo retrata insinuando que además de ser "un drama de las mujeres en los pueblos de España", tiene también la intención de documental fotográfico. La obra comienza con la entrada de las sirvientas hablando del despotismo de Bernarda y con la llegada inmediata de esta, confirmando su riguroso trato a ellas y sus hijas, e imponiendo silencio. Cuando la hija mayor hereda una fortuna grande que atrae a un pretendiente (Pepe el Romano), celos y pasiones se desatan en la casa, desembocando en un final trágico con la muerte de la más joven, Adela, quien no quiere someterse a la voluntad de su madre. Bernarda finaliza la obra diciendo que su hija ha muerto virgen, así mostrando su preocupación social, la cual es más importante que la muerte de su hija. Tema principal y secundario. El tema principal es la inexistente libertad de las mujeres de esa época. Esta libertad se ve reprimida bajo unas normas que las mujeres tenían que respetar, e incluso ellas mismas vigilaban para que se cumpliesen. Otro temas secundarios son: -Las apariencias, ya que Bernarda expresa su deseo de que todo lo que ocurra en el interior de la casa no traspase las paredes. 133 -La envidia. Todas las hermanas ven que están sometidas a un luto exagerado y que la única que se libra es Angustias, que se casará con Pepe el Romano. -El dinero. Pepe el Romano se casa con Angustias porque es el mejor partido económicamente a pesar de la diferencia de edad que existe y lo delicado de su salud. Estructura La obra se divide en tres actos y sigue el esquema de planteamiento−nudo−desenlace. En el primer acto se muestran las relaciones entre Bernarda, las criadas y las hijas. En el segundo se muestra el problema que provoca el amor de Pepe el Romano. En el tercer y último acto se resuelve el problema. Dentro del esquema global que sigue la obra, dentro de cada acto también se siguen unas pautas: situación de calma−conflictos−violencia. Personajes BERNARDA: Tiene un carácter fuerte, estricto, cruel y frío. Simboliza la máxima autoridad, es una mujer que se preocupa en exceso por la apariencia exterior que da ella y su familia y eso la induce a llevar un régimen familiar parecido a una dictadura. ADELA: es una joven de 20 años con un carácter humanitario y con ganas de vivir. Se puede decir que es alegre, ingenua y apasionada. Se caracteriza por su rebeldía y representa el ansia de libertad, por ello es la oposición a todas sus hermanas. ANGUSTIAS: es la hija mayor de Bernarda y tiene 39 años. Ella es la afortunada, tanto porque es la única que va a casarse como porque es la heredera, y por ello simboliza a la vez la suerte y la desgracia. MARTIRIO: es una joven de 24 años y otra de las hijas menores de Bernarda. Ella simboliza la envidia y la maldad y todo ello se debe al amor que también siente por Pepe el Romano. AMELIA: es otra de las hijas de Bernarda y tiene 27 años. Ella representa la amiga, la que no da problemas. MAGDALENA: ella es la verdadera imagen de la resignación en la obra, ya que representa a una joven sometida a la autoridad de su madre. LA PONCIA: es la principal confidente de Bernarda pese al odio que siente por ella. Destaca su habla popular y colorida. Es la antítesis de Bernarda y su conciencia en la obra. Su nombre evoca a Poncio Pilato, quien pudiendo intervenir decide lavarse las manos. Mª JOSEFA: Expresa lo que ninguna de las hijas se atreve a decir: el deseo de libertad, de amor, de maternidad, etcétera. Da una mala imagen de Bernarda, por lo que ésta la mantiene siempre encerrada en el desván. 134 Símbolos AGUA: la sed como referencia al deseo sexual. Cuando las hijas de Bernarda van a ver a Pepe el Romano alegan tener sed. EL POZO: simboliza la muerte, el agua que no fluye, estancada, y que siempre está igual . EL CABALLO: simboliza el deseo sexual aunque también la libertad, ya que Pepe el Romano viene y va siempre a lomos de su caballo. Además, al final, cuando Bernarda dispara a Pepe el Romano, huye sobre su caballo que lo lleva a la libertad. EL VERDE: significa la rebeldía en Lorca. Lo demuestra mediante el vestido verde que luce Adela y el abanico que usa. Ella es la única de las hijas que se rebela contra la voluntad de su madre. EL BASTÓN: como símbolo del poder tiránico de Bernarda. Cuando Adela lo rompe acaba la tiranía. Esto muestra la rebeldía de Adela. Y, finalmente, el color blanco de las paredes de la casa se va apagando a medida que transcurre la trama, pasando de blanquísimas (Acto 1) a ligeramente azuladas (Acto 3), lo que simboliza la pérdida de la pureza a lo largo de la obra. 135 La présentation du roman Le Chemin par Miguel Delibes Auteur: Laura Mariscal, classe: 1º Bachillerato B. IES "Fuente Nueva",Morón (Seville), Espagne. Un an après son arrivée sur le marché littéraire Aún es de día, Delibes a donné à son éditeur le texte original de Le Chemin, un roman qui pourrait être apprécié par les lecteurs à partir de Décembre 1950. Selon les données recueillies par Luis Lopez Martinez, la critique a tout de suite loué les vertus de cette nouvelle œuvre, mais le public a été un peu moins enthousiaste. En fait, les exemplaires vendus ont dépassé à peine le nombre de quinze mille, et la deuxième édition a dû attendre jusqu'en Décembre 1955. Cependant, la reconnaissance a été un phénomène progressif qui a bientôt traversé les frontières grâce à des traductions du roman en plusieurs langues. 136 Pour ce qui est du discours narratif, l'analyste affirme que déjà dans le titre on peut trouver l'idée centrale du livre. C'est cette idée que Don José , “le prêtre”, l'un des personnages, décrit dans ses prédications habituelles du dimanche aux villageois, à savoir: «Dieu montre à chacun son chemin et le bonheur consiste à suivre ce chemin même s'il est très humble, et de ne pas chercher une autre ambition ". Après deux romans qu'il considère comme l'apprentissage, Le Chemin est l'œuvre considérée par Delibes comme son premier travail littéraire d'intérêt. . Selon la confession de l'auteur, avec ce travail il a trouvé son style narratif. L'action se déroule dans un microcosme rural: un petit village, où un garçon, Daniel «le Petit Hibou», fait face à la possibilité d'abandonner cet espace protecteur et prévisible pour aller étudier dans la ville. Les réminiscences de sa vie avec des amis comme Roque «le Moñigo» et Germain «le Tiñoso» impregnent le récit d'une charmante ambiance enfantine, qui est construite avec une perspective claire, c'est que «Daniel ", le petit hibou, du fond de ses onze ans, regrettait la suite des événements, même s'il les assumait comme une réalité inévitable et fatale " Alors qu'il pourrait être essentiel d'expliquer en détail la philosophie de M. Moisés, «l'instituteur», il y a tout de même une question évidente, le fait que les personnages adultes sont en dehors de l'altérité. Eux ,ils sont les autres, les différents, les membres d'une autre tribu. Dans cette occasion, le discours est exprimé par la bouche du jeune protagoniste, qui à son tour est un reflet d'autres camarades de taille limitée. Quel est 137 le message véhiculé par Daniel? Delibes explique ça sans embarras: «Ces enfants qui courent autour et font des bêtises au fil des pages de mes livres peuvent être des enfants bourgeois, issus de familles bien, ou des enfants oubliés, pauvres et négligés, mais il y en a un, «le hibou» dans le roman Le Chemin, qui n'est ni l'un ni l'autre, qui vient résumer le sens de mon travail devant le progrès et, par conséquent, l'un des piliers sur lesquels celui-là est dressé: la défense de la nature » Or, le gamin est celui qui comprend mieux, malgré son jeune âge et les erreurs de sa logique, la qualité dans laquelle son village l'emporte sur la grande ville: l'intégrité, la pure et simple, dénuée d'ornements romantiques. Aucun style plus adapté à cette fin que cette fluidité naturelle, fidèle à la tradition orale, sans grandes phrases solennelles. L'écrivain lui-même, encore plus éloquent dans la définition de son style littéraire a justifié, des années plus tard, cette élection tellement heureuse. «Il y a plus d'un demi siècle, quand je concoctais mon roman Le Chemin, j'ai fait une grande découverte: On pouvait faire de la littérature tout en écrivant simplement, tout comme on parlait. Aucun besoin de phrases ou de constructions compliquées. Il n'était pas question de faire de la littérature dans le sens que la jeunesse de mon temps comprenait avec une langue affectée et grandiloquente, mais d'écrire en sorte que le texte faisait le même effet dans les oreilles du lecteur que si nous le racontions à haute voix. " D'autre part, en outre une claire réussite de style et d'une lecture qui propage des valeurs éthiques incontestées, Le Chemin est aussi un roman castillien. Il faut bien comprendre l'adjectif, parce que tout en fuyant la simplification de l'affaire, il convient de souligner le lien géographique sans lequel c'est assez difficile d'analyser le récit de Don Miguel. "Toujours et à tout instant -écrit Rafael Conte- Delibes a capturé la réalité espagnole et en particulier la réalité castillane. Il est le grand témoin de la Castille. Et de la même façon que Juan Ramón a été un écrivain universel depuis son status d'andalou, Delibes part du contexte castillan pour déchiffrer le contexte espagnol tout en atteignant l'universel. 138 Presentación de la novela El camino por Miguel Delibes Autora: Laura Mariscal. Curso: 1º Bachillerato B. IES "Fuente Nueva",Morón (Sevilla), España. 139 Un año después de llegar al mercado literario Aún es de día, Delibes entregó a su editor el texto original de El camino, novela que pudo ser disfrutada por los lectores a partir de diciembre de 1950. De acuerdo con los datos reunidos por Luis López Martínez, la crítica alabó las virtudes de esta nueva pieza, pero el público se mostró un poco menos entusiasta. De hecho, consigna el estudioso que en las primeras tiradas apenas se vendieron quince mil ejemplares, no realizándose la segunda edición hasta diciembre de 1955. No obstante, el reconocimiento fue un fenómeno gradual, que muy pronto cruzó las fronteras gracias a las traducciones de la novela en diversas lenguas. Centrado ya en las entretelas del discurso narrativo, el analista comenta que en el título se encuentra la idea central del libro, idea que D. José, el cura —uno de los personajes— expone en su habitual predicación de los domingos a los habitantes del pueblo: «Dios señala a cada uno un camino y la felicidad consiste en seguirlo por muy humilde que sea, y no buscar otro por ambición.» Tras dos novelas que él mismo considera de aprendizaje, El camino es la obra apreciada por Delibes como su primera entrega literaria de interés.Y según confesión del autor, con esta obra encontró su estilo narrativo. La acción transcurre en un microcosmos rural: una aldea, donde un niño, Daniel el Mochuelo, se enfrenta a la posibilidad de abandonar ese espacio protector y predecible para estudiar en la ciudad. Las reminiscencias de su vida junto a amigos como Roque el Moñigo y Germán el Tiñoso imprimen un encantador sello infantil al relato, que se construye con una clara perspectiva, y es que “Daniel, el Mochuelo, desde el fondo de sus once años, lamentaba el curso de los acontecimientos, aunque lo acatara como una realidad inevitable y fatal” Aunque cabría pormenorizar la filosofía vital de don Moisés, el maestro, hay un asunto claro, y es que los personajes adultos quedan en el margen de la otredad. Ellos son los otros, los distintos, los miembros de otra tribu. En este caso el discurso queda expresado por boca del pequeño protagonista, que a su vez es reflejo de otros camaradas de escaso porte. ¿Cuál es el mensaje que transmite Daniel? Delibes lo explica sin reparos: “Estos niños que corretean y hacen travesuras a lo 140 largo de las páginas de mis libros pueden ser niños burgueses o de gente bien, o niños olvidados, pobres y desatendidos, pero hay uno, el Mochuelo, en la novela El camino, que no es ni lo uno ni lo otro, que viene a resumir el sentido de mi obra ante el progreso y, en consecuencia, uno de los pilares en que aquélla se asienta: la defensa de la naturaleza”. Así, pues, el chaval es quien mejor entiende, pese a su corta edad y a los extravíos de su lógica, la cualidad en que su pueblo aventaja a la urbe: la integridad, llana y simple, carente de aderezos románticos. Ningún estilo más adecuado para este fin que el terso y natural, fiel a la oralidad, sin frases solemnemente compuestas. El propio escritor, aún más elocuente en la definición de sus maneras literarias, justificó años después esta elección tan acertada: “Hace más de medio siglo, cuando pergeñaba mi novela El camino, hice un gran descubrimiento: se podía hacer literatura escribiendo sencillamente, de la misma manera que se hablaba. No eran precisas las frases o construcciones complicadas. No se trataba de hacer literatura en el sentido que los jóvenes de mi tiempo entendíamos en el lenguaje rebuscado y grandilocuente, sino de escribir de forma que el texto sonara en los oídos del lector como si lo estuviéramos contando de viva voz”. De otro lado, además de un claro acierto estilístico y de una lectura que contagia incuestionables valores éticos, El camino es también una novela castellana. Entiéndase bien el gentilicio, pues sin caer en la simplificación propia del caso, conviene señalar esta vinculación geográfica, lejos de la cual resulta bastante difícil analizar la narrativa de don Miguel. “Siempre y en cada momento —escribe Rafael Conte— Delibes ha sabido captar la realidad española y muy particularmente la realidad castellana. Él es el gran testigo de Castilla. Y lo mismo que Juan Ramón fue universal desde su andalucismo, Delibes parte de lo castellano para desentrañar lo español y alcanzar lo universal” 141 La présentation du roman L'Hiver à Lisbonne par Antonio Muñoz Molina Auteur: Carmen Barroso, classe: 4º ESO C . IES "Fuente Nueva", Morón (Seville), Espagne. Après des études d'histoire de l'art à l'université de Grenade et de journalisme à l'université de Madrid, Antonio Muñoz Molina travaille comme fonctionnaire à Grenade et écrit des articles dans le quotidien Idéal qui seront réunis et publiés sous le titre El Robinson urbano en 1984. Il publie en 1986 son premier récit, Beatus Ille, entamant une carrière brillante d'écrivain couronné par de nombreuses récompenses littéraires. Son deuxième roman, L'hiver à Lisbonne, reçoit le Prix de la Critique et le Prix national du roman, et constitue un hommage aux romans noirs américains, à leurs héros et au jazz. Ce roman policier aux personnages forts et typés raconte l'histoire de Santiago Biralbo, un pianiste de jazz, emporté dans une histoire dangereuse sur un tableau d'une valeur inestimable volé par la femme de sa vie et qu'on cherche à récupérer par tous les moyens. La fin du roman suggère que Biralbo surmontera sa 142 solitude finale " dans la certitude obscure qu'il n'y a ni souffrance ni bonheur mais un destin inscrit dans la douceur sauvage et âpre de la musique, et qu'il importe peu, dès lors, d'être mort ou vivant." Le Royaume des voix reçoit le Prix Planeta et Pleine Lune le Prix Femina étranger en 1998. Dans un court roman, En l'absence de Blanca, hommage à Flaubert et fine analyse des ressorts profonds de l'amour passion, Antonio Muñoz Molina montre l'amour fou fait de renoncement de soi et de dépendance d'un homme simple, Mario, fonctionnaire dans une petite ville d'Andalousie, pour Blanca, sa femme, sorte de madame Bovary entichée d'art contemporain. Après une fugue fugitive et ratée de Blanca, Mario reconnaîtra-t-il la femme qu'il aimait ? et même la voix de Blanca ? "... plus chaude que jamais, dépourvue de cette pointe subtile d'éloignement et de froideur dont il s'était toujours refusé à accepter l'existence, tout comme il s'était refusé à voir, à entendre et à comprendre tant de choses, tant de mensonge infime, tant d'infidélité passée sous silence." Son amour n'a-t-il pas disparu avec sa souffrance ? Antonio Muñoz Molina est marié à Elvira Lindo, écrivain et journaliste espagnole. Il est père de trois enfants : deux garçons et une fille. Cette histoire est un hommage aux films américains «au noir», et les bidonvilles où les grands musiciens de jazz ont inventé une évocation amoureuse des passions qui se jettent dans le tourbillon du monde et ont comme résultat une fascination pour l'intrigue. Entre Lisbonne, Madrid et San Sebastian, d'inspiration jazz, de musique, l'œuvre implique une histoire d'amour. Le pianiste de Santiago tombe amoureux de Lucrecia Biralbo et il est poursuivi par son mari, Bruce Malcolm. Pendant ce temps, un tableau de Cézanne «Toussaints» disparaît également et Morton, de l'Angola et le sponsor de l'organisation 143 d'extrême-droite, des tableaux détaillant et de livres anciens, a participé à la persécution. L'intrigue criminelle se jette dans un rythme rigoureux et infaillible. L'hiver à Lisbonne a confirmé pleinement les qualités d'un auteur qui est déjà en lui-même parmi les plus fortes valeurs du roman espagnol actuel. Hiver à Lisbonne a reçu le Prix de la Critique Internationale et le National Book Award en 1988 et a été filmé avec la participation du trompettiste Dizzy Gillespie. Presentación de la novela El invierno en Lisboa por Antonio Muñoz Molina Autora: Carmen Barroso. Curso: 4º ESO C . IES "Fuente Nueva", Morón (Sevilla), España. Después de estudiar Historia del Arte en la Universidad de Granada y periodismo en la Universidad de Madrid, Antonio Muñoz Molina trabajó como funcionario en Granada y escribió artículos en el diario Ideal para ser recogidos y publicados bajo el título El Robinson urbano en 1984. 144 En 1986 publicó su primera novela, Beatus Ille, comienzo de una exitosa carrera como escritor reconocida por numerosos premios literarios. Su segunda novela, El invierno en Lisboa, recibió el Premio de la Crítica y el Premio Nacional de novela, y es un homenaje a la novela negra americana, sus héroes y el jazz. Esta historia de detectives con tipos duros cuenta la historia de Santiago Biralbo, un pianista de jazz, involucrado en una historia peligrosa de cuadros valiosísimos robados por la mujer de su vida. El final de la novela sugiere que Biralbo superará su soledad final "en la oscura certidumbre de que no hay sufrimiento o felicidad, sino un destino escrito en la dulzura salvaje y amarga de la música, y que importa poco estar vivos o muertos ". El Reino de los votos recibió el Premio Planeta y Plenilunio el premio Fémina en 1998 en el extranjero. En una novela corta, En ausencia de Blanca, homenaje a Flaubert y un análisis fino de los resortes profundos del amor pasional, Antonio Muñoz Molina muestra el amor loco por la abnegación y la dependencia de un hombre sencillo, Mario , un funcionario de un pequeño pueblo de Andalucía, a Blanca, su esposa, una especie de Madame Bovary encaprichada con el arte contemporáneo. Después de un fuga frustrada de Blanca,¿ admitirá Mario a la mujer que amaba? e incluso la voz de Blanca? "... Más caliente que nunca, no tiene el sutil arte de la distancia y la frialdad que siempre se había negado a aceptar la existencia, como se había negado a ver, escuchar y comprender tantas cosas, como una pequeña mentira, tanto de la infidelidad de ignorar. "¿Su amor se ha ido con su sufrimiento? Antonio Muñoz Molina está casado con Elvira Lindo, escritora y periodista española. Es padre de tres hijos: dos varones y una niña. 145 El invierno en Lisboa es un homenaje al cine negro americano y los barrios pobres donde los grandes músicos de jazz inventan una evocación amorosa de las pasiones que desembocan en el torbellino del mundo y que tienen como resultado una fascinación más por la intriga que por las razones del crimen . Entre Lisboa, Madrid y San Sebastián, con el jazz de fondo, se desarrolla una historia de amor. El pianista Santiago Biralbo se enamora de Lucrecia y es perseguido por su marido, Bruce Malcolm. Mientras tanto, una pintura de Cézanne desaparece y Morton, patrocinador angoleño de una organización de la extrema derecha,marchante de cuadros y libros raros, participa en la persecución. La intriga criminal está envuelta en un ritmo riguroso e infalible. El invierno en Lisboa ha confirmado plenamente las cualidades de un autor que está ya de por sí entre los más reconocidos de la novela española actual. El invierno en Lisboa recibió el Premio de la Crítica Internacional y el Premio Nacional del Libro en 1988 y fue filmado con la participación del trompetista Dizzy Gillespie. 146 Contenu “Amintiri din copilarie” de Ion Creanga - Roşca Ioana ................................... 3 “Baltagul” de Mihail Sadoveanu - Oprea Dana ................................................ 7 “Cel mai iubit dintre pământeni” de Marin Preda – Balan Corin ................. 11 “Ciocnirea“ de Mircea Cărtărescu - Mihociu Clara ....................................... 18 “Emoţie de toamnă” de Nichita Stănescu - Radu Mirabela ............................ 22 “Enigma Otiliei” de George Călinescu - Oprea Dana ..................................... 28 “Ion” de Liviu Rebreanu - Musteaţă Alexandra .............................................. 33 “La ţiganci” de Mircea Eliade - Mihociu Clara ............................................... 39 “Lacul” de Mihai Eminescu - Oprea Dana ...................................................... 44 “Luceafarul” de Mihai Eminescu - Mihociu Clara ......................................... 50 “Maitreyi” de Mircea Eliade - Patrascu Irina ................................................. 54 “Mioriţa” - Musteata Alexandra ...................................................................... 60 “Moromeţii”de Marin Preda - Rosca Ioana .................................................... 67 “Ultima noapte de dragoste, întaia noapte de război” de Camil Petrescu – Patrascu Irina ..................................................................................................... 73 “Viaţa la ţară” de Duiliu Zamfirescu - Rosca Ioana ...................................... 82 “La Vida del Lazarillo de Tormes - Hillary García ....................................... 87 “Don Quijote de La Mancha” de Miguel de Cervantes - Ana Gordillo ...... 91 “La Regenta” de Leopoldo Alas - Mónica Montes ......................................... 99 “Fortunata y Jacinta” de Benito Pérez Galdós - Laura García Orellana... 103 “Campos de Castilla” de Antonio Machado - Miguel Á.Sarmiento .......... 108 “Antología poética” de Juan Ramón Jiménez - A.Javier Naranjo ............. 113 “La colmena” de Camilo José Cela - Isabel Ceño ........................................ 118 “La Casa de Bernarda Alba” de Federico García Lorca - Belén Tortosa . 126 “El camino” de Miguel Delibes - Laura Mariscal ....................................... 136 “El invierno en Lisboa” de Antonio Muñoz Molina - Carmen Barroso .... 142 147