españoles: Francisco de Aldana, fray Luis de León y San Juan de la

Anuncio
A/477461
El Corpus Hermeticum y tres poetas
españoles: Francisco de Aldana,
fray Luis de León y San Juan de la Cruz
Conexiones léxicas y semánticas entre
la filosofía hermética y
la poesía española del siglo XVI.
por
SUSAN BYRNE
Juan de la Cuesta
Ncwark. Dchware
índice
Introducción
El Corpus Hermeticum
Los poetas
Religión y filosofía en el siglo IV
El Corpus Hermeticum y el misticismo del siglo XVI
Los poetas y la Universidad de Salamanca en el siglo XVI
Criterio de textos
9
10
15
24
28
39
49
Primera parte: la circunstancia del ser humano
I. Las tinieblas, vmbrse, tenebrse y el cuerpo de fuego, igneum videlicet
corpus
II. Del alma-planta supraceleste, nostras animorum
superccelestes stirpes quasi simus abusi.85
III. ¡Oh despertad mortales!, Qvo ruitis mortales ebrij
IV. Cazar y huir, venatur ipsum deum etfugere
V. El obrador, genitor y el ser humano:
Homo siquidem animal est diuinum:
51
Segunda parte: la trascendencia
Cómo se hace
VI. El sueño, sosiego, silencio, somnium, silentium
VII. Conjurar la naturaleza. Audite cali, quiescite venti
VIII. Anegarse, immergere y las formas accidentales
y peregrinas, formse aduentitise peregrinxque
IX. Quemarse, flagrare
El efecto de la visión realizada
X. Artes atque scientise. Los rayos inspiradores (radij)
y el resultado: me quedé balbuciendo (me stupore attonitum)
XI. Sin arrimo y con arrimo, tune sane harmoniee motiones exutus
XII. Las musas y la música, musse et música
XIII. Libre de amor; amorem corporis, mortis causam esse scite
53
68
79
85
91
101
108
114
121
126
130
140
145
157
La transformación
XIV. El ser alado, ut alarum ad miniculo
in sublimem seris plagam volares
XV. Narciso y Naturaleza.
Natura illud in quod toto ferebatur amore,
complexa, illipenitus sese implicuit, atque commiscuit
XVI. Amado en amante, in essentiam transfigurat por
semejanza y belleza, similitudo et pulchritudo
Tercera parte: la divinidad, esencia y acción
Esencia
XVII. "Antes que en el tiempo el antes fuera,"
eeternitas ipsum idem es el Dios perpetuo y eterno,
xternitas extat circa deum
XVIII. El inefable, ineffabilis, y las paráfrasis vagas
capaces de describirlo
XIX. El ser divino, ¿cómo (no) es?
Uniforme y omniforme, informis et omniformis
166
176
187
195
196
204
212
incorpóreo y multicorpóreo,
incorporeus et multicorporeus
Sin medida, non dimensum
Sin punto principiante, cum nihil omnino
ipsum prsecedat
Un bien soberano, absolutum bonum
Sin número, gignit numerum, nullo numero genita
Abismo, abysso
212
215
217
220
221
223
Acción
XX. Causa. Principio. Fuente.
Causa, principium, fons: volui a principio
adfinem absque sine prxcepit
XXI. El sol divino, deus ignis
224
236
Conclusión
249
BIBLIOGRAFÍA
255
Descargar