A la découverte de la langue espagnole… Apprendre les langues étrangères, c’est avant tout apprendre à communiquer. Et toute communication civilisée commence par la maîtrise de formules élémentaires de politesse et de convivialité. C’est à la découverte de ce vocabulaire fondamental que nous vous invitons sur le document ci-dessous. Pour aller beaucoup plus loin, nous vous conseillons de découvrir et de commander nos différentes publications et leurs CD d’accompagnement sur notre site Internet : www.editions-vasseur.com 1. Bienvenue ! ¡Bienvenido! 2. Salut ! (bonjour familier) ¡Hola! 3. Bonjour ! (jusque 13 ou 14 heures) ¡Buenos días! 4. Bonjour ! (de 14 à 21 heures) ¡Buenas tardes! 5. Bonsoir ! ¡Buenas noches! 6. Bon appétit ! ¡Qué aproveche! = ¡Buen provecho! 7. A votre santé ! (avant de boire) ¡Salud! 8. A vos souhaits ! (après un éternuement) ¡Jesús! 9. Bonne nuit ! ¡Buenas noches! 10. A demain ! ¡Hasta mañana! 11. Dors bien ! 12. A bientôt ! ¡Hasta pronto! 13. A tout de suite ! ¡Hasta ahora! 14. Au revoir ! ¡Adiós! 15. Salut ! (= au revoir) ¡Hasta luego! 16. Merci ! ¡Gracias! 17. Merci beaucoup ! ¡Muchas gracias! 18. Je vous en prie ! ¡Se lo ruego! 19. Il n'y a pas de quoi ! ¡No hay de qué! 20. Pardon ! ¡Perdón! 21. Excusez-moi ! ¡Disculpe! 22. Oui. Sí. 23. Non. No. 24. Peut-être. Quizás. 25. Parlez-vous français ? ¿Habla (usted) francés ? 26. Parlez plus lentement, s’il vous plaît ! Hable más despacio, por favor. 27. Pouvez-vous répéter, s’il vous plaît ? ¿Puede repetir, por favor? 28. Que signifie ce mot ? ¿Qué significa esta palabra? 29. Je ne comprends pas. No entiendo. 30. Comment vous appelez-vous ? ¿Cómo se llama (usted)? 31. Je m’appelle Pierre Dubois. Me llamo Pierre Dubois. 32. Où se trouve l'hôtel ? ¿Dónde está el hotel? 33. Où puis-je trouver un restaurant ? ¿Dónde puedo encontrar un restaurante? 34. L’addition, s’il vous plaît ! ¡La cuenta, por favor! 35. Le service est compris. El servicio está incluido. 36. Où sont les toilettes, s'il vous plaît ? ¿Dónde están los baños, por favor? 37. Où est la prochaine station-service ? ¿Dónde está la próxima gasolinera? 38. Je dois faire le plein. Tengo que llenar el depósito. 39. Combien est-ce que ça coûte ? ¿Cuánto cuesta? 40. Je ne sais pas. No sé. 41. Stationnement interdit. Prohibido aparcar = Prohibido estacionar. Dormez bien ! ¡Qué descanses! ¡Qué descanse! 42. Autorisé. autorizado 43. Interdit. prohibido 44. tout droit todo recto 45. à gauche a la izquierda 46. à droite a la derecha 47. un deux trois un(o) dos tres 48. quatre cinq six cuatro cinco seis 49. sept huit siete ocho 50. neuf dix nueve diez 51. onze douze once doce 52. Quelle heure est-il ? ¿Qué hora es? 53. Quel jour sommes-nous ? ¿A cuántos estamos? = ¿Qué día es hoy? LA CONJUGAISON DES VERBES ESPAGNOLS a) Il y a en espagnol trois grands groupes de conjugaison : 1er groupe (hablar : parler) 2ème groupe (comer : manger) 3ème groupe (vivir : vivre) (verbes en -ar) (verbes en -er) (verbes en -ir) Hablo Je parle Como Je mange Vivo Je vis Hablas Tu parles Comes Tu manges Vives Tu vis Habla Il (elle) parle Come Il (elle) mange Vive Il (elle) vit Hablamos Nous parlons Comemos Nous mangeons Vivimos Nous vivons Habláis Vous parlez Coméis Vous mangez Vivís Vous vivez Hablan Ils (elles) parlent Comen Ils (elles) mangent Viven Ils (elles) vivent b) Les verbes espagnols s’emploient généralement sans le pronom personnel sujet (je, tu, il, elle, etc.). La forme verbale suffit à indiquer la personne utilisée. On emploie le pronom personnel sujet lorsque cela apporte une précision utile pour la compréhension, pour exprimer une insistance ou lorsqu’il est employé seul en réponse à une question (= moi, toi, lui, elle, eux, etc.). Soy yo : C’est moi. ¿Y usted? Et vous ? c) On obtient la forme négative en utilisant no devant la forme verbale : Es bonito : C’est beau. No es bonito : Ce n’est pas beau. Hablo francés : Je parle français. No hablo francés : Je ne parle pas français. LA FORMULE DE POLITESSE En Espagne, le tutoiement est beaucoup plus courant qu’en France. La formule de politesse est réservée en général aux relations avec les personnes âgées. Le «vouvoiement» espagnol utilise la troisième personne du singulier ou du pluriel : on emploie la troisième personne du singulier quand on s’adresse à une seule personne et la troisième personne du pluriel quand on s’adresse à plusieurs personnes. Les pronoms personnels correspondants sont usted (singulier) et ustedes (pluriel). ¿Habláis francés? Parlez-vous français ? = 2ème personne du pluriel (pas de vouvoiement) ¿Habla (usted) francés? Parlez-vous français ? = 3ème personne du singulier («vouvoiement» singulier) ¿Hablan (ustedes) francés? Parlez-vous français ? = 3ème personne du pluriel («vouvoiement» pluriel) «SER» et «ESTAR» (être) SER : Soy Eres Es Somos Sois Son ESTAR : Estoy Estás Está Estamos Estáis Están ÊTRE : Je suis Tu es Il (elle) est Nous sommes Vous êtes Ils (elles) sont Les verbes ser et estar signifient tous les deux «être», mais s’utilisent de manière bien distincte. On utilise ser pour désigner ce que les choses ou les êtres vivants peuvent avoir de permanent ou de durable (forme, couleur, nationalité, religion, etc.). Ser est également utilisé pour indiquer l’heure et le prix et comme auxiliaire du passif. On utilise estar notamment pour désigner ce qui a un caractère provisoire ou non définitif, pour désigner l’endroit où se trouve quelque chose ou quelqu’un et pour exprimer un point de vue. LES ARTICLES ET LES SUBSTANTIFS En espagnol, les substantifs comportent deux genres : le masculin et le féminin. Le pluriel des substantifs se forme en ajoutant -s ou -es à la forme de singulier. Masculin : el chico : le garçon los chicos : les garçons Féminin : la chica : la fille las chicas : les filles Masculin : Féminin : un chico : un garçon una chica : une fille unos chicos : des garçons unas chicas : des filles Pour en apprendre beaucoup plus sur la langue espagnole, nous vous conseillons vivement de vous procurer sur le site internet des Editions Jean-Pierre VASSEUR le titre suivant (brochure accompagnée d’un CD audio) : « Voulezvous vraiment parler espagnol ? »