Para los pasajeros discapacitados o con movilidad

Anuncio
Para los pasajeros discapacitados
o con movilidad reducida,
SAPHIR SE AMPLÍA AL EXTRANJERO
Servicio de Prensa Air France
Abril de 2007
Página web: http://www.airfrance.com/corporate
1
Comunicado de prensa N° 5211
Roissy, 23 de abril 2007
A partir del 23 de abril de 2007
EL NÚMERO DE LLAMADA Y LA TARJETA SAPHIR, DESTINADOS A LOS
PASAJEROS DISCAPACITADOS O CON MOVILIDAD REDUCIDA DE AIR FRANCE,
SE AMPLÍAN A 15 PAÍSES EUROPEOS, CANADÁ Y ESTADOS UNIDOS.
Creados en Francia en junio de 2001, el número de llamada y la tarjeta Saphir,
reservados a los clientes discapacitados o con movilidad reducida, estarán disponibles
a partir del lunes 23 de abril de 2007 en otros 17 países: Alemania, Reino Unido,
Austria, Bélgica, Canadá, Dinamarca, España, Estados Unidos, Finlandia, Irlanda, Italia,
Luxemburgo, Noruega, Países Bajos, Portugal, Suecia y Suiza.
Cada año, 300.000 pasajeros discapacitados o con movilidad reducida viajan en
la red de Air France. Estos clientes se benefician de servicios especializados, desde la
reserva hasta la llegada: acogida y asistencia para los trámites de check-in, préstamo
de una silla de ruedas de cortesía en la terminal, transporte gratuito de un perro-guía,
transporte gratuito en bodega de la silla de ruedas personal del pasajero discapacitado,
embarque prioritario en lo posible, acogida personalizada a bordo, asistencia durante el
vuelo y acogida a la llegada. Los clientes discapacitados o con movilidad reducida
disponen así de mayor autonomía y confort, con toda seguridad.
Al reservar, si el pasajero desea ser identificado sin tener que proporcionar
información sobre su discapacidad y la asistencia requerida cada vez que viaje,
sólo tendrá que indicar el número de la tarjeta Saphir que se le enviará gratuitamente,
sea cual sea el número de sus viajes aéreos.
Hasta el día de hoy, se han expedido más de 6.000 tarjetas Saphir a los clientes
residentes en Francia continental y en los departamentos franceses de ultramar. No
obstante, la tarjeta no es obligatoria para beneficiarse de los servicios de Saphir.
Diversos servicios y miembros del personal de la compañía velan por la calidad de
Saphir: servicios médicos, servicio de Transportes Excepcionales, el personal del
aeropuerto, los auxiliares de vuelo (tripulantes de cabina) y los pilotos (tripulantes
técnicos).
Único en el mundo, el servicio Saphir de Air France es uno de los grandes logros de la
Compañía. Esta ampliación a 17 nuevos países refleja nuestra voluntad de facilitar y
organizar óptimamente los viajes de los pasajeros discapacitados o con movilidad
reducida internacionales, según reglas de seguridad que Air France no puede ignorar”,
declaró Jean-Cyril Spinetta, presidente de Air France.
La ampliación de este nuevo servicio brinda a Air France la ocasión de aportar una
nueva dimensión a la marca Saphir que se convierte así en una marca internacional de
servicios ofrecidos a los pasajeros discapacitados o con movilidad reducida, desde la
reserva hasta la llegada”, precisó Patrick Roux, director de marketing.
Servicio de Prensa Air France
Abril de 2007
Página web: http://www.airfrance.com/corporate
2
CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO…
Comunicado de prensa
I / Saphir en 17 nuevos países:
números de teléfono exclusivos y
especialistas de la reserva
pág. 4
II / Saphir: servicios personalizados
en cada etapa del viaje
pág. 6
. Un servicio de reservas especializado y tarifas reducidas
. Asistencia individual en el aeropuerto y a bordo
pág. 6
págs. 7 y 8
> Consejos útiles para preparar un viaje óptimamente
pág. 9
III / Saphir: óptimas condiciones de transporte,
para la seguridad y la comodidad de los pasajeros
discapacitados o con movilidad reducida
pág. 10
. Autorización médica
. Presencia de un acompañante
. Pasajeros acompañados por un perro-guía
pág. 10
págs. 11 y 12
pág. 12
IV / Saphir: formación especializada y atención
esmerada por parte del personal de Air France
pág. 13
. Auxiliares de vuelo (tripulantes de cabina)
. Personal del aeropuerto
pág. 13
pág. 14
Servicio de Prensa Air France
Abril de 2007
Página web: http://www.airfrance.com/corporate
3
I / Saphir EN 17 NUEVOS PAÍSES: NÚMEROS DE TELÉFONO
EXCLUSIVOS Y ESPECIALISTAS DE LA RESERVA
El 23 de abril de 2007, los siguientes números de teléfono exclusivos serán
operacionales:
En los 15 países europeos siguientes:
Alemania
Reino Unido
Austria
Bélgica
Dinamarca
España
Finlandia
Irlanda
Italia
Luxemburgo
Noruega
Países Bajos
Portugal
Suecia
Suiza
0180 505 49 11
0870 160 0346
01 36027 72681
070 300 022 (franccés)
82 33 28 58
901.901.100
0200 847 30
01 605 0389
848 800 722
27 30 20 15
23 50 03 02
020 654 5620
707 200 913
08 519 923 92
044 439 18 16 (alemán)
070 300 023 (holandés)
022 827 8775 (francés)
Las llamadas son recibidas en el centro de llamadas europeo de Air France en
Wembley por 200 personas, en once idiomas (alemán, danés, español, finlandés,
francés, holandés, inglés, italiano, noruego, portugués y sueco).
En Estados Unidos:
800-210-6508
Los 250 agentes de reserva del centro de llamadas de Air France en Fort
Lauderdale (Florida) atienden las llamadas en inglés, francés y español.
En Canadá:
888-572-7447 / 888-5SAPHIR
El centro de llamadas de Air France en Montreal cuenta con 120 personas (inglés,
francés y español).
Servicio de Prensa Air France
Abril de 2007
Página web: http://www.airfrance.com/corporate
4
“Los empleados de estos tres centros de llamadas se mantienen en contacto con
el equipo francés del servicio Saphir, creado en Niza en junio de 2001 y ampliado
a los departamentos franceses de ultramar en septiembre de 2003”, puntualizó
Véronique Jeanclerc, jefa del producto Saphir en la dirección de marketing. Estos
empleados cuentan también con la experiencia y los consejos de 20 personas
especializadas en el transporte de pasajeros discapacitados o con movilidad reducida.
“Formado por un médico especialista en discapacidades (discapacidad motriz,
deficiencia mental o sensorial), el equipo Saphir de Niza atiende unas 300
solicitudes diarias y recibe más de 50.000 llamadas al año”, indica Camille Nicolai,
su responsable.
Teléfono en Francia continental y en los departamentos franceses de ultramar:
0820 01 24 24 (0,12 euro/min.)
[email protected]
El servicio Saphir está destinado precisamente a los clientes “cuya movilidad para
utilizar el transporte se halle reducida por motivos de discapacidad física (sensorial o
locomotriz, permanente o temporal), discapacidad o deficiencia intelectual, o cualquier
otra causa de discapacidad, o por la edad, y cuya situación requiera una atención
adecuada y la adaptación a sus necesidades particulares del servicio puesto a
disposición de los demás pasajeros” (definición del reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo Europeo
de 5 de julio de 2006).
Para expedir la tarjeta Saphir, la Compañía envía directamente al pasajero una
autorización de aceptación estrictamente confidencial, que éste debe enviar a
continuación al centro de llamadas según las reglas de la C.N.I.L., la agencia francesa
de protección de datos personales.
Servicio de Prensa Air France
Abril de 2007
Página web: http://www.airfrance.com/corporate
5
II / Saphir: SERVICIOS PERSONALIZADOS
EN CADA ETAPA DEL VIAJE
Al reservar…
• … con una simple llamada telefónica
Números de teléfono exclusivos disponibles en los 17 nuevos países siguientes:
Alemania, Reino Unido, Austria, Bélgica, Canadá, Dinamarca, España, Estados Unidos,
Finlandia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Noruega, Países Bajos, Portugal, Suecia y Suiza.
Si el cliente reside en otro país, deberá contactar directamente con su agencia de viajes
o con el centro de reservas local de Air France.
El número de teléfono en Francia continental y los departamentos franceses de
ultramar sigue siendo el mismo: 0820 01 24 24 (0,12 euro/min.).
• … identificándose con su tarjeta Saphir, gratuita y personal
Al reservar, el cliente sólo tiene que indicar el número de su tarjeta para que le
identifiquen y evitar así tener que proporcionar información sobre su discapacidad y la
asistencia requerida cada vez que reserve un vuelo.
• … utilizando el billete electrónico
Gracias al billete electrónico, el cliente no tendrá que desplazarse para retirar su billete.
Al llegar al aeropuerto, sólo tendrá que indicar el número de su tarjeta Saphir o
cualquier otro identificador (pasaporte, tarjeta bancaria…).
• … sin olvidar los descuentos en las rutas de Francia continental y desde/hacia
los departamentos franceses de ultramar
El pasajero discapacitado o con movilidad reducida y su acompañante tienen derecho a
descuentos sobre la tarifa plena en todos los vuelos dentro de Francia continental y
sobre la tarifa plena en clase Tempo y Alizé en los vuelos Air France entre París y
Pointe-à-Pitre, Fort-de-France, Cayena y Saint-Denis de la Reunión. El descuento se
aplica a los trayectos en que las dos personas viajan juntas.
El descuento también se aplica (siempre y cuando se presenten los mismos
documentos) al acompañante solo, si viaja para atender a un cliente discapacitado o
con movilidad reducida, o si vuelve de un acompañamiento.
Los dos expedientes de reserva (el del pasajero discapacitado y el del acompañante)
deben estar relacionados.
En todos los casos, podrá aplicarse una tarifa más favorable (tarifa por tipo de clientela,
tarifa Tempo, si disponible), si las condiciones de aplicación de la tarifa lo permiten.
Servicio de Prensa Air France
Abril de 2007
Página web: http://www.airfrance.com/corporate
6
Para beneficiarse del descuento, es preciso presentar la tarjeta de invalidez, la tarjeta
FREMEC* con la indicación “acompañante obligatorio” y cada vez que el servicio
médico de Air France exija un acompañante para el viaje.
* La tarjeta FREMEC (FREquent traveller Medical Card), válida en todas las compañías aéreas IATA, es
expedida por los servicios médicos de las compañías. Para obtenerla, debe solicitarse por escrito al
servicio médico de la compañía, adjuntando un certificado del médico de cabecera.
En el aeropuerto…
• … asistencia individual*
La compañía propone un servicio de asistencia desde el check-in hasta la llegada
(incluyendo las conexiones).
• … préstamo de una silla de ruedas de cortesía*
Si no puede conservar su silla de ruedas personal hasta el avión y debe facturarla, el
cliente será conducido hasta el avión en una silla de ruedas de la empresa de
asistencia. Sólo tendrá que indicar algunas prótesis al pasar el pórtico de seguridad.
* Este servicio no es siempre de la competencia de Air France y, por tanto, puede depender de las
exigencias aeroportuarias.
• … acceso a la sala de embarque en su silla de ruedas personal
En el aeropuerto de Paris-Charles de Gaulle y Paris-Orly Ouest, el cliente puede
acceder a la sala de embarque en su silla de ruedas personal (silla manual y de peso
inferior a 20 kg únicamente). Este servicio se irá ampliando progresivamente a otros
destinos de Air France.
• … embarque sencillo
Para facilitar el acceso a bordo, se propondrá un preembarque a las personas que se
desplazan en silla de ruedas o a las que hayan solicitado una asistencia individual,
cuando la situación lo permita.
• … el equipaje
Air France transporta gratuitamente la silla de ruedas personal (en la bodega del avión
y máximo dos sillas de ruedas por cliente). Al reservar, el cliente deberá precisar:
o si la silla de ruedas es eléctrica o manual
o plegable o no
o su peso y sus dimensiones completas en posición plegada (de pie en
el suelo) en el siguiente orden: long. x anch. x alt.
o el tipo de baterías (secas o húmedas)
Servicio de Prensa Air France
Abril de 2007
Página web: http://www.airfrance.com/corporate
7
- El cliente puede conservar un equipaje de mano (55 x 35 x 25 cm, de
12 kg máximo).
- Para transportar preparaciones inyectables en jeringuillas o medicamentos líquidos, el
cliente deberá presentar la receta de su médico de cabecera.
- En los vuelos de largo recorrido, la silla de ruedas personal y el equipaje del pasajero
se entregan prioritariamente.
• … traslado entre el aeropuerto de Paris-Charles de Gaulle y Paris-Orly Ouest
Los clientes en silla de ruedas y en tránsito pueden beneficiarse gratuitamente de un
servicio de traslado en taxi entre el aeropuerto de Paris-Charles de Gaulle y Paris-Orly
Ouest.
• A bordo…
• … El perro-guía puede viajar gratuitamente en la cabina (siempre y cuando cumpla
con las condiciones sanitarias y aduaneras): al facturar deberá presentarse el
certificado de adiestramiento.
• … La instalación a bordo es facilitada por los reposabrazos abatibles disponibles en
algunos asientos.
• … El cliente dispone de equipos adaptados en todos los aviones de largo recorrido de
Air France: grandes aseos de fácil acceso o equipados con barras de apoyo o asas de
sujeción, silla de ruedas de cortesía para facilitar los desplazamientos a bordo.
• … La tripulación distribuye un folleto con las consignas de seguridad en braille (en
inglés y francés).
• … Los clientes que sufren de insuficiencia respiratoria pueden beneficiarse de
oxígeno terapéutico a bordo (tarifa especial, solicitar información al reservar).
• … Los tripulantes de cabina de Air France reciben una formación inicial sobre
discapacidad para comprender mejor y satisfacer las expectativas de los clientes
discapacitados. Algunos miembros de la tripulación de cabina conocen el Lenguaje de
los Signos Francés (LSF).
• … En la mayoría de los vuelos de duración superior a 2 h 30 min. se sirven comidas
adaptadas al régimen alimentario (comida sin sal, comida sin azúcar…), siempre y
cuando se soliciten al reservar (a más tardar 48 h antes de la salida del vuelo).
Servicio de Prensa Air France
Abril de 2007
Página web: http://www.airfrance.com/corporate
8
Consejos destinados a los pasajeros discapacitados o con movilidad
reducida para preparar un viaje óptimamente
Reservar con tiempo
El pasajero debe reservar e informar sobre su discapacidad lo antes posible y, a más
tardar, 48 h antes de la salida del vuelo. Transcurrido este plazo, no podremos
garantizarle el servicio de asistencia. Para el oxígeno terapéutico, recomendamos
reservar 5 días antes de la salida del vuelo.
Verificar si es necesario viajar con un acompañante
En efecto, según el tipo de discapacidad y las necesidades del cliente, el médico de la
compañía puede exigir un acompañante por razones de seguridad y para su confort.
“La presencia de un acompañante es necesaria si el pasajero no puede realizar
los siguientes gestos: abrochar y desabrochar su cinturón de seguridad, coger o
ajustar solo la máscara de oxígeno; además, a bordo de los vuelos de largo
recorrido, el pasajero debe poder utilizar los aseos de forma autónoma y ser
capaz de comer sin ayuda”, precisa Jean-Pierre Lefebvre, responsable de la
coordinación del tratamiento de los pasajeros discapacitados o con movilidad
reducida en la secretaría general de Air France.
Verificar si es necesario un certificado médico
El servicio Saphir puede exigir una autorización médica expedida por el médico de Air
France, por ejemplo si el pasajero ha sido operado recientemente, sufre de una
discapacidad física no estabilizada o de deficiencia mental, si el cliente viaja solo. El
médico de cabecera deberá solicitarlo al servicio médico de Air France (el impreso
puede descargarse en la página web airfrance.com o solicitarse a una agencia de
viajes).
Presentarse antes de la hora límite de check-in
Para su confort, Air France invita a los pasajeros discapacitados o con movilidad
reducida a presentarse como mínimo 30 minutos antes de la hora límite de checkin (recomendación para todos los pasajeros). Si el pasajero se encuentra en tránsito, le
recomendamos presentarse una hora antes.
Servicio de Prensa Air France
Abril de 2007
Página web: http://www.airfrance.com/corporate
9
III / Saphir: ÓPTIMAS CONDICIONES DE TRANSPORTE,
PARA LA SEGURIDAD Y LA COMODIDAD DE LOS PASAJEROS
DISCAPACITADOS
1. Autorización médica
El transporte de personas discapacitadas o con movilidad reducida está sujeto a la
autorización médica. La autorización es necesaria para:
Los pasajeros que presentan una deficiencia mental y desean viajar solos en un
vuelo nacional directo. En los vuelos internacionales y los vuelos con conexión, no se
requiere la autorización médica, pero el acompañante es obligatorio (véase más abajo
“presencia de un acompañante”).
O bien, si el pasajero:
Presenta una discapacidad física no estabilizada.
Necesita una camilla.
Necesita asistencia respiratoria.
Se ha sometido a una operación quirúrgica recientemente.
El visto bueno resulta de un intercambio de información entre el médico de cabecera
del cliente y el médico de Air France. En efecto, el visto bueno puede estar sujeto a
condiciones impuestas por los médicos en interés del pasajero: por ejemplo, presencia
de un acompañante (familiar, enfermero, médico), necesidad de oxígeno o de una
camilla (según el tipo de vuelo, largo recorrido, corto o medio recorrido, vuelo con
conexión).
Con este fin, el médico de cabecera completa un impreso MEDIF (MEDical
Information), disponible entre otros en el servicio SAPHIR, que deberá transmitir al
médico de Air France. Los dos médicos pueden ponerse directamente en contacto por
teléfono o por fax. El médico de la compañía informa al servicio de reserva sobre las
condiciones prácticas del visto bueno médico.
Servicio de Prensa Air France
Abril de 2007
Página web: http://www.airfrance.com/corporate
10
2. Presencia de un acompañante (reglas generales)
Para los pasajeros adultos:
El servicio médico de Pasajeros de Air France puede exigir la presencia de un
acompañante según el tipo de discapacidad, la edad o la duración del vuelo. El
acompañante debe ser autónomo y mayor de 18 años.
Air France exige obligatoriamente la presencia de un acompañante:
En todos los vuelos (largo, medio y corto recorrido) si la persona discapacitada o
con movilidad reducida no puede abrochar o desabrochar su cinturón de seguridad,
coger o ajustar sola la máscara de oxígeno.
En los vuelos de largo recorrido, si no puede comer sin ayuda o utilizar los aseos
de forma autónoma.
En los vuelos de medio recorrido y largo recorrido y en todos los vuelos con
conexión, si presenta una discapacidad mental.
Para los niños:
Los niños menores de 12 años discapacitados físicos pero que pueden realizar
los 4 gestos indicados anteriormente pueden viajar sin acompañante en los vuelos
dentro de Francia continental (directos o con conexión). En este caso, viajan en calidad
de “UM” (menores no acompañados).
Para los vuelos de medio y largo recorrido, se exigirá la presencia de un acompañante
en función de los criterios que determinan la necesidad o no de un acompañante (véase
la sección “acompañante”)
Los niños menores de 12 años discapacitados mentales deben viajar
acompañados en todos los vuelos.
Los niños mayores de 12 años discapacitados físicos pero que puedan realizar
los gestos indicados en la sección “acompañante” pueden viajar en todas las líneas de
Air France sin acompañante ni visto bueno médico.
Los niños mayores de 12 años discapacitados mentales pueden viajar solos en
los vuelos directos dentro de Francia continental, después de obtener el visto bueno
médico. Para los vuelos no directos dentro de Francia continental, los vuelos con
conexión y los vuelos internacionales, estos niños deben viajar acompañados, pero no
necesitan el visto bueno médico.
Servicio de Prensa Air France
Abril de 2007
Página web: http://www.airfrance.com/corporate
11
Acompañamiento de un menor
Los pasajeros con movilidad reducida que puedan realizar los 4 gestos (abrochar y
desabrochar solos su cinturón de seguridad, utilizar la máscara de oxígeno, comer sin
ayuda y utilizar solo los aseos) que viajen con menores (de 0 a 11 años cumplidos) bajo
su guarda legal son considerados aptos para hacer las veces de acompañantes.
Si el pasajero no puede realizar los gestos indicados anteriormente:
-
Desde el punto de vista estricto de la normativa aeronáutica, los niños
mayores de 4 años y hasta 11 años cumplidos que viajan dentro de
Francia continental y en los vuelos desde/hacia los departamentos
franceses de ultramar, y los niños mayores de 5 años que viajan en
vuelos internacionales, serán considerados “UM” desde el momento de la
reserva y serán instalados cerca de otro pasajero adulto que presente las
capacidades requeridas.
-
Para los bebés y los niños menores de 4 años que viajan dentro de
Francia continental y en los vuelos desde/hacia los departamentos
franceses de ultramar, y los niños menores de 5 años que viajan en
vuelos internacionales, se exigirá un segundo acompañante.
3. Pasajeros acompañados por un perro-guía
Algunos pasajeros discapacitados o con movilidad reducida pueden viajar con un perroguía, siempre y cuando el perro haya sido adiestrado en una escuela reconocida por las
autoridades y posea un certificado de adiestramiento para brindar asistencia. El perro,
cuya presencia deberá indicarse y aceptarse al hacer la reserva, viajará gratuitamente
en la cabina con su amo.
Las disposiciones mencionadas anteriormente son aplicables,
excepto si existen leyes locales particulares al respecto.
Servicio de Prensa Air France
Abril de 2007
Página web: http://www.airfrance.com/corporate
12
IV / Saphir: FORMACIÓN ESPECIALIZADA Y ATENCIÓN
ESMERADA POR PARTE DEL PERSONAL DE AIR FRANCE.
Auxiliares de vuelo (tripulantes de cabina)
Desde el 6 de noviembre de 2002, se imparte una formación específica y práctica de
una jornada a los auxiliares de vuelo y sobrecargos que desean comprender y
satisfacer óptimamente las expectativas particulares de los clientes discapacitados o
con movilidad reducida, y voluntarios para transmitir sus conocimientos a sus
compañeros durante los vuelos. Air France cuenta actualmente con 749 tripulantes
de cabina “Referentes de Clientes PMR” (Pasajeros con Movilidad Reducida). “En
calidad de Referentes de los Clientes PMR, son los vectores de un cambio de visión y
de aptitud hacia estos clientes y la garantía de una atención adaptada a bordo”, precisa
Nicle Magnet, encargada de este tema para la tripulación de cabina.
Asimismo, en 2004 se integró en la formación inicial del personal recién contratado un
módulo de formación práctico de 2 h sobre la acogida y la atención de los clientes
discapacitados o con movilidad reducida a bordo. Por último, en el marco de la
aplicación del Nuevo Reglamento Europeo, se creó un curso de formación práctica y
reglamentaria de 3 h para formar a los 14.970 tripulantes de cabina sobre la atención
que debe brindarse a los clientes discapacitados o con movilidad reducida a bordo.
Este curso se impartirá a partir de inicios del año IATA 2007-2008.
En el marco de un preembarque, los tripulantes de cabina reciben a los pasajeros
discapacitados o con movilidad reducida de forma proactiva e individual y les explican
el entorno de la cabina y la manera en que se llevará a cabo el vuelo. El personal de a
bordo da a cada pasajero las precisiones útiles y necesarias según el tipo de
discapacidad. Por ejemplo, el personal informa a los pasajeros invidentes sobre la
localización de su asiento en la cabina para que puedan orientarse, sobre todo respecto
a los offices y a los aseos más cercanos. Asimismo, el personal indica dónde está
situado el botón para llamar al personal de a bordo a los pasajeros invidentes o con
problemas de vista, así como a los pasajeros sordos o con problemas de oído, a
quienes explican el funcionamiento del indicador luminoso correspondiente. Además,
informan a los pasajeros que existe a bordo una silla de ruedas de cortesía para los
desplazamientos a bordo (si procede) y que deben solicitarla cuando la necesiten.
Los pasajeros discapacitados o con movilidad reducida requieren mayor atención por
parte de los tripulantes de cabina de Air France. A continuación presentamos varios
ejemplos concretos de la ayuda propuesta:
- Lectura del menú para los pasajeros invidentes o con problemas de vista, para los
pasajeros sordos –actualmente la mayoría son analfabetos–, así como para los
deficientes mentales.
- Descripción de la comida para los pasajeros invidentes o con problemas de vista.
Servicio de Prensa Air France
Abril de 2007
Página web: http://www.airfrance.com/corporate
13
- Acompañamiento hasta los aseos, si el pasajero con movilidad reducida lo solicita.
- Utilización de la silla de ruedas de cortesía disponible en los vuelos de corto y medio
recorrido, cuando el acondicionamiento de las cabinas lo permita –para acompañar a
los pasajeros en silla de ruedas hasta los grandes aseos adaptados según el tipo de
avión y explicación de la disposición de los aseos a los pasajeros invidentes.
- Utilización de los entretenimientos a bordo: videojuegos, programa musical, utilización
de los audífonos y selección de los canales, películas subtituladas del programa y modo
de selección.
- Para los pasajeros invidentes, lectura de la lista de artículos en venta a bordo,
indicación del precio y del modo de pago, si procede.
- Información sobre la localización de los buffets y/o bares y autoservicios, la lista de
bebidas y tentempiés disponibles.
- Información sobre la llegada (recogida de equipaje, terminal, aduana, etc.), verificando
que han entendido bien.
- Ayuda para completar las fichas de policía, en particular para los pasajeros que no
pueden utilizar sus manos.
- Durante todo el vuelo, anticiparse a los anuncios (de seguridad y comerciales)
presentados a todos los pasajeros, gracias a una información individual adaptada.
El
personal
del
aeropuerto
de
Paris-Charles
de
Gaulle
Cada día 660 servicios de asistencia y hasta 900 los días récord se ofrecen a los
pasajeros discapacitados o con movilidad reducida de Air France.
En virtud del reglamento europeo, Air France ha creado un módulo de formación de dos
días sobre la comprensión de las discapacidades destinado a todo el personal del
aeropuerto Paris-Charles de Gaulle en contacto con los clientes.
Este módulo, que gira principalmente en torno al comportamiento que el personal debe
adoptar ante una discapacidad, consta de tres partes: discapacidad motriz,
discapacidad sensorial y discapacidad intelectual. Además, incluye un ejercicio de
puesta en situación en el lugar del cliente, así como la difusión de un vídeo llamado
“Comme vous et moi” (Como usted y yo). Para los empleados de Air France que
desean convertirse en “Referente del Personal de Tierra”, al igual que sus
compañeros de la tripulación de cabina, se está elaborando un módulo de formación
complementario.
En la terminal 2F del aeropuerto de Paris-Charles de Gaulle, se instalaron a principios
de abril 2 mostradores de check-in (uno situado en la terminal F1 de los vuelos
Schengen, otro en la terminal de vuelos internacionales) destinados a los pasajeros
discapacitados o con movilidad reducida, cerca de los asientos reservados. “En los
diques de embarque, instalamos con la empresa de asistencia dos zonas especiales
que disponen, también a proximidad, de una pequeña sala de espera con asientos
reservados”, precisa, Emma Santarelli, responsable del proyecto.
A medio plazo, cada terminal dispondrá de estos nuevos espacios adaptados.
Servicio de Prensa Air France
Abril de 2007
Página web: http://www.airfrance.com/corporate
14
Descargar