Untitled - Skylanders

Anuncio
ADVERTENCIA Antes de comenzar a jugar, lea los manuales de la consola
Xbox 360®, Sensor Kinect® Xbox 360 y los accesorios para obtener información
importante en materia de seguridad y salud. www.xbox.com/support
Información importante sobre la salud: Ataques epilépticos fotosensibles
Un porcentaje escaso de personas pueden sufrir un ataque epiléptico fotosensible
cuando se exponen a ciertas imágenes visuales, entre las que se incluyen los
patrones y las luces parpadeantes que aparecen en los videojuegos. Incluso
las personas que no tengan un historial de este tipo de ataques o de epilepsia
pueden ser propensas a “ataques epilépticos fotosensibles” cuando fijan la vista
en un videojuego. Los síntomas pueden presentarse en forma de mareos, visión
alterada, tics nerviosos en la cara o en los ojos, temblores de brazos o piernas,
desorientación, confusión, pérdida momentánea de la consciencia, pérdida del
conocimiento o convulsiones, que pueden provocar lesiones por caídas o por
golpear objetos cercanos. Si sufre cualquiera de estos síntomas, deje de jugar
inmediatamente y consulte a un médico. Los padres deben observar a sus
hijos mientras juegan y/o asegurarse de que no hayan experimentado dichos
síntomas; los niños y los adolescentes son más propensos a estos ataques. Para
reducir el riesgo, sitúese a una distancia mayor de la pantalla, utilice una pantalla
más pequeña, juegue en una habitación bien iluminada y evite jugar si está
somnoliento o cansado. Si usted o algún familiar tiene un historial de ataques
epilépticos, consulte a su médico antes de jugar.
3
ÍNDICE
Introducción ...............................................................................................................2
Portal of Power™.......................................................................................................2
Controles del juego .................................................................................................3
Menús............................................................................................................................4
Cómo jugar .................................................................................................................5
Modo de batalla ........................................................................................................9
Funciones de guardado .........................................................................................9
Documentación de CS ...........................................................................................12
4
1
INTRODUCCIÓN
Bienvenido a Skylands, joven Maestro del Portal. ¡Solo tú, junto con los
Skylanders y los recién llegados Skylander Giants, pueden detener el
mal que amenaza a Skylands!
Kaos ha regresado, ¡y con un montón de trucos nuevos y perversos!
¡Descubre los secretos que se ocultan tras las antiguas y misteriosas
formas arkeyanas antes que lo haga Kaos!
PORTAL OF POWER
Para empezar a jugar Skylanders
Giants™, primero debes conectar
el Portal of Power a tu consola
Xbox 360. Con la consola Xbox
360 apagada, conecta el Portal of
Power a un puerto USB disponible.
Enciende la consola Xbox 360
y el Portal of Power estará
automáticamente listo para usarse.
Para obtener más información sobre
cómo instalar tu Portal of Power,
consulta la Guía de inicio rápido. Los
Skylanders pueden llegar a las antiguas islas de Skylands únicamente a
través del Portal of Power. Coloca un Skylander en el Portal of Power para
que cobre vida en la pantalla y se convierta en un personaje activo.
Ubicación de los juguetes
Puedes colocar hasta 3 juguetes a
la vez en el Portal of Power, y esto
incluye 2 Skylanders activos (solo
para el modo de 2 jugadores) y
1 Elemento mágico o 1 Punto de
ubicación (se venden por separado).
2
CONTROLES DEL JUEGO
Se requiere del Portal of Power y al menos una figura
de Skylanders Giants o Skylanders Spyro’s Adventure™
para iniciar un nuevo perfil y avanzar en la primera
parte del tutorial.
 Disparador izquierdo  Disparador derecho
 Tope derecho

Tope
izquierdo
 Interactuar con
NPC/elementos

 Ataque secundario
Movimiento/
Apuntar torreta
 Ataque especial
 Ataque principal/

Botón
VOLVER

Cruz
direccional

Palanca
derecha
 Guía Xbox
Disparar torreta/Modo
de operación conjunta

Pausar el juego
Xbox 360
START
BACK
Stick Izquierda
Acción Básica
Pausar el Juego
Ver Información Sobre Carácter
Movimiento/Apuntar Torreta
Ataque Principal/Disparar Torreta/Modo de
Botón A
Operación Conjunta
Botón X/Disparador Derecho/Tope Derecho Ataque Secundario
Ataque Especial (cuando está desbloqueada)/
Botón B
Disparar torreta/Volver al menú
Disparador Izquierdo/Tope Izquierdo
Ataque especial (Cuando está Desbloqueada)
Botón Y
Interactuar con NPC/Elementos
Tocar el Botón Y Repetidamente
Usar llaves/Abrir Tesoro
Mando D
Navegar Menú
3
MENÚS
MENÚ NAVEGACIÓN
Stick izquierda – Navegar por los menús.
Botón  – Presionar para aceptar.
Botón  – Presionar para volver al menú anterior o cancelar.
MENÚ PRINCIPAL
Modo de relato – Comenzar a jugar Skylanders de forma individual
(Single Player) o en modo conjunto (Co-Op).
Modo de batalla – Desafiar a un amigo en varios escenarios y modos
de batalla.
Adjustes – ajustar la configuración general (sobrenombres de visitantes) y
la configuración de audio (música, voz y efectos), y ver la ubicación de los
controles.
MENÚ PAUSA
Selección de capítulo – Cargar un nivel que ya fue completado.
Objetivos – Ver los objetivos del nivel.
Colecciones – Ver los Skylanders, los pergaminos de relatos, las Skystones,
los premios, los amuletos y las colecciones de películas que posees.
Adjustes – Ajustar la configuración general (sobrenombres de visitantes y
niveles de dificultad) y la configuración de audio (música, voz y efectos),
y ver la ubicación de los controles.
La nave – Regresar a la nave de Flynn.
Menú principal – Volver al menú principal.
4
CÓMO JUGAR
PANTALLA DEL JUEGO: MODO DE RELATO DE SKYLANDER GIANTS
6
8
7
2
5
1
4
3
1. Indicador de energía – La barra verde indica la energía que le queda a tu
Skylander. Si el indicador de energía de un Skylander llega a cero, debes
retirar el Skylander del Portal of Power y sustituirlo por otro diferente.
2. Moneda – Junta distintos tipos de tesoros y utilízalos para comprar mejoras.
3. Nivel e Indicador de nivel – Aquí aparece indicado el nivel actual de tu
Skylander. Cuando la barra amarilla se llena por completo, tu Skylander
sube de nivel. El nivel máximo al que puede llegar un Skylander es
el nivel 15. Los Skylanders del Skylanders Spyro’s Adventure también
pueden llegar al nivel 15 cuando se usan en el Skylanders Giants.
4. Puntos de experiencia – Junta puntos de experiencia y haz que
aumente tu Indicador de nivel.
5. Símbolo del elemento – Aparece el símbolo del elemento de tu
Skylander.
6. Símbolo del bono elemental – Si te encuentras en un área como esta y
colocas en el Portal of Power un Skylander que tenga el mismo tipo de
elemento, el Skylander será más poderoso de lo normal.
7. Recargador de energía – Los recargadores de energía (alimentos) te
permiten recuperar algo de energía en el Indicador.
8. Tesoro legendario – Los tesoros legendarios que juntes aparecerán en
la cabina de Flynn a bordo del Dreadyacht. Cuando estás en la cabina,
puedes utilizar los tesoros legendarios para personalizar la apariencia
de la nave!
5
CÓMO JUGAR
INFORMACIÓN DEL SKYLANDER
En la sección “Información del Skylander”, presiona  para visualizar y
administrar tus Skylanders. La sección “Información del Skylander” incluye
los siguientes menús y submenús:
Estadísticas – Ver las estadísticas actuales de tus Skylanders.
Sombreros – Aquí puedes ver los sombreros que tu Skylander ha juntado,
utilizarlos o eliminarlos.
Mejoras – Ver las mejoras que tu Skylander ha adquirido.
Misiones – Aquí aparecen las misiones o búsquedas de tu Skylander y tu
rango, que depende de cuántas misiones hayas completado.
Administrar – te permite crear un sobrenombre, tomar posesión de
un Skylander, ver tu clave de actualización del sitio web Skylanders
Universe para tu Skylander, o borrar el progreso de tu Skylander.
MEJORAS
En la nave del capitán Flynn, puedes visitar al hada Perséfone y comprar
mejoras con las monedas que hayas juntado para que tus Skylanders sean
más poderosos durante la batalla. También puedes obtener mejoras con el
polvo de hada que está a la venta en la tienda de Auric.
6
CÓMO JUGAR
CLASES DE ELEMENTOS
Cada Skylander posee un poder que proviene de una de las 8 clases de
elementos. Las clases de elementos son:
Aire
Vida
No muerto
ELEMENTAL GATES
Tierra
Fuego
Agua
Magia
Tecnología
A lo largo del territorio de Skylands, existen Puertas elementales que solo
pueden abrir aquellos Skylanders que tienen el mismo elemento que la
puerta. ¡En su interior hay zonas especiales con nuevos desafíos, objetos
coleccionables y otras recompensas para ti!
HAZAÑAS DE FUERZA
Las hazañas de fuerza son pruebas que se desarrollan en Skylands y que
solo los Skylanders gigantes pueden realizar. ¡Completa las hazañas de
fuerza para obtener grandes recompensas!
SKYSTONES
En el modo de jugador individual, puedes jugar el popular juego
Skystones contra varios personajes que están ocultos a lo largo del juego.
Para jugar, debes colocar las piedras Skystones que has juntado en un
tablero junto a las de tus oponentes. El objetivo del juego consiste en
tener más Skystones que tus oponentes cuando se llena el tablero. Si
colocas piedras con mayor cantidad de cuchillas junto a una piedra (de tu
oponente) con menor cantidad de cuchillas, tomas posesión de la piedra
en el tablero. Cuando vences a tu oponente, obtienes una de sus piedras
favoritas para usarla en el próximo juego de Skystones.
CÓMO SUBIR DE NIVEL
Los Skylanders adquieren experiencia a medida que derrotan a sus
enemigos. Cuando un Skylander sube de nivel, su nivel de energía y sus
estadísticas también aumentan. El nivel máximo al que puede llegar un
Skylander es el nivel 15.
7
CÓMO JUGAR
EL DREADYACHT: LA NAVE DEL CAPITÁN FLYNN
La nave de Flynn siempre está en movimiento; eso lo convierte en el mejor
lugar para prepararse y entrenar para el siguiente nivel entre un viaje y
otro a Skylands. ¡La nave de Flynn está lleno de lugares interesantes y
otras sorpresas que te ayudarán con tu misión de detener a Kaos! Algunos
lugares interesantes para recorrer son:
Sala de juegos – Dentro de la sala de juegos, puedes comprar artículos en la
tienda de Auric o practicar Skystones con Dreadbeard.
Cubierta principal – ¿Estás listo para emprender otra aventura? Habla
con Cali en la cubierta principal y participa en sus Desafíos heroicos
especiales para poner a prueba tus habilidades. ¡Y cuando Brock llegue
al barco, puedes hablar con él y poner a prueba tu fortaleza mediante un
combate en los Desafíos de la arena!
Sala de Cali – Junta las ruedas de la suerte que están diseminadas a lo largo
de Skylands para usar el Luck-O-Tron que está en la sala de Cali, y aumenta
tus posibilidades de duplicar botines, alimentos, poderes y experiencia.
Cabina de Perséfone – Visita a Perséfone y compra mejoras para tus
Skylanders con las monedas que has juntado.
Timón del capitán – Cerca del timón del capital puedes encontrar a Flynn,
que te ayudará a navegar por Skylands.
Cabina de Flynn – Aquí puedes usar los tesoros legendarios que has
encontrado en Skylands para mejorar la nave.
JUGUETES
El Skylanders Giants se puede jugar tanto con figuras de Skylanders
Giants como de Skylanders Spyro’s Adventure.
Durante el juego, puedes cambiar de Skylander en cualquier momento.
Recuerda que puedes usar tus Skylanders en tu propio Portal of Power
o como invitados en el Portal of Power de un amigo, tanto en modo de
relato como en modo de batalla. Los puntos de experiencia, las monedas
y las mejoras se guardan automáticamente en cada juguete.
JUEGO CONJUNTO
En el modo de aventura, un segundo jugador puede incorporarse al juego
en cualquier momento; para ello, solo debe presionar el  en el controlador
de la Xbox 360 y luego colocar un Skylander en el Portal of Power. Para
finalizar el juego, alguno de los dos jugadores debe sacar su Skylander del
Portal of Power y luego presionar  en el controlador.
8
MODO DE BATALLA
Los diferentes modos de batalla te ofrecen una
variedad de escenarios para pelear contra tus
amigos. Usa objetos, trampas y plataformas
de salto para sacar ventaja y convertirte en el
máximo Maestro del Portal. Desafía a un amigo
en cuatro modos distintos de lucha cara a cara:
Fragor en la arena – Una batalla cara a cara entre
dos Maestros del Portal; un combate hasta el final
para determinar quién es el campeón absoluto.
Goles celestes – Consigue una pelota Skyball y
llévala hasta la meta.
Maestro gema celestial – Sé el primero en juntar una cantidad
determinada de Sky Gems.
Fuera del ring – ¡Manda a volar a tu oponente fuera del ring!
FUNCIONES DE GUARDADO
FUNCIÓN DE GUARDADO DE LOS JUGUETES
Siempre que utilices tu propio Portal of Power, los siguientes elementos
quedarán guardados en tus juguetes:
• Puntos de victoria y Nivel de experiencia
• El “sobrenombre” que le pusiste a tu Skylander
• Monedas.
• Habilidades mejoradas y Estadísticas
• El sombrero que lleva puesto tu Skylander
• La posición de tu Skylander en función de las misiones
De esta forma, puedes llevar tu Skylander a otro Portal of Power y jugar
con tu propia colección mejorada y personalizada de Skylanders. Cuando
estés en la casa de un amigo, tu Skylander recordará y conservará todas
las monedas y los puntos de victoria que haya ganado o juntado.
Lleva tus Skylanders personalizados a la casa de tus amigos y ayúdalos
con su misión... ¡o pelea con ellos en modo de batalla!
GUARDAR JUEGO
Los objetivos de progreso que logres en el modo de relato así como
ciertos tipos de objetos coleccionables que juntes se guardarán en
la ranura de partidas guardadas en lugar de guardarse en el juguete.
Estos objetos coleccionables incluyen los pergaminos de relatos, las
Skystones, las Soul Gems, los amuletos y los tesoros legendarios.
9
CONTRATO DE LICENCIA DE SOFTWARE
IMPORTANTE - LEA CUIDADOSAMENTE: EL USO DE ESTE PROGRAMA ESTÁ SUJETO A LOS TÉRMINOS DE LICENCIA DE
SOFTWARE QUE SE ESTIPULAN A CONTINUACIÓN. EL “PROGRAMA” INCLUYE EL SOFTWARE QUE VIENE CON ESTE
ACUERDO, LOS MEDIOS ASOCIADOS, CUALQUIER MATERIAL IMPRESO Y DOCUMENTACIÓN EN LÍNEA O ELECTRÓNICA,
Y TODAS LAS COPIAS Y LOS TRABAJOS DERIVADOS DE DICHO SOFTWARE Y SUS MATERIALES. AL ABRIR EL PAQUETE
Y/O UTILIZAR EL PROGRAMA, USTED ACEPTA LOS TÉRMINOS DE ESTA LICENCIA CON ACTIVISION PUBLISHING, INC.
(“ACTIVISION”).
LICENCIA DE USO LIMITADO. Activision le concede la licencia y el derecho no exclusivo, no transferible y limitado para utilizar
una copia de este Programa, única y exclusivamente para su uso personal. Activision se reserva todos los derechos no concedidos
expresamente en el presente Contrato. Este Programa es concedido bajo licencia, no es vendido. Su licencia no le confiere ningún
título ni propiedad sobre este Programa y no debe interpretarse como la venta de ningún derecho sobre este Programa.
PROPIEDAD. Todos los títulos, derechos de propiedad en general y derechos de propiedad intelectual de este Programa así como
todas sus copias (incluidos pero sin limitarse a títulos, códigos informáticos, temas, objetos, personajes, nombres de personajes,
historias, diálogos, frases hechas, lugares, conceptos, ilustraciones, animaciones, sonidos, composiciones musicales, efectos
audiovisuales, métodos de operación, derechos morales y cualquier documentación relacionada, incorporados a este Programa)
son propiedad de Activision o sus licenciantes. Este Programa está protegido por las leyes de derechos de autor de Estados
Unidos, tratados y convenciones internacionales de derechos de autor y otras leyes pertinentes. Este Programa contiene materiales
concedidos bajo licencia y los licenciantes de Activision pueden ejercer sus derechos en caso de incumplimiento de este Contrato.
ESTÁ PROHIBIDO:
• Explotar comercialmente este Programa o cualquiera de sus partes, incluido pero sin limitarse a su uso en cibercafés, centros
de juegos de computadora o cualquier otro sitio geográfico específico. Activision puede ofrecerle un contrato de licencia de sitio
independiente para permitirle hacer un uso comercial del Programa; vea la información de contacto a continuación.
• Vender, alquilar, arrendar, otorgar licencia, distribuir o transferir este Programa o una copia del mismo sin el consentimiento previo
por escrito de Activision.
• Hacer ingeniería inversa, extraer el código fuente, modificar, descompilar, desmontar, o generar productos derivados de este
Programa, total o parcialmente.
• Quitar, desactivar o eludir cualquier aviso o etiqueta de propiedad que incluya el Programa, fuera o dentro del mismo.
• Piratear (hackear) o modificar (o intentar modificar o piratear) el Programa, o crear, desarrollar, modificar, distribuir o usar programas
de software con el fin de obtener (o permitir que otros usuarios obtengan) una ventaja de este Programa en una configuración de
varios jugadores en línea, incluidas pero sin limitarse a una red de área local o cualquier otro tipo de red, o en Internet.
• Exportar o reexportar este Programa o cualquier copia o adaptación del mismo en trasgresión de las leyes o los reglamentos vigentes.
GARANTÍA LIMITADA. Activision le ofrece al consumidor-comprador original de este Programa una garantía de 90 días desde
la fecha de compra en caso de haber defectos materiales o de fabricación con el medio de grabación en el que viene grabado
el Programa. Si el comprador encuentra una falla con el medio de grabación del Programa dentro de los 90 días de la compra
original, Activision le reemplazará gratuitamente el medio defectuoso con otro medio de grabación del Programa dentro de dicho
plazo una vez que lo reciba, siempre y cuando el Programa aún sea fabricado por Activision. En caso que el Programa ya no esté
disponible, Activision se reserva el derecho de efectuar el reemplazo con un producto similar de igual o mayor valor. Esta garantía
se limita al medio de grabación del Programa tal como fue proporcionado originalmente por Activision y no se aplica al uso y
desgaste normales del producto. Esta garantía pierde validez si la falla es consecuencia del abuso, el maltrato o la negligencia del
usuario. Esta subsanación es el único y exclusivo recurso que tiene el comprador, y vale por cualquier otra garantía expresa. Todas
las garantías implícitas de este producto prescritas por la ley, incluidas pero sin limitarse a la garantía implícita de comerciabilidad o
aptitud para un propósito en particular, se limitan expresamente a la duración del período de 90 días antes mencionado. Activision
se reserva el derecho a modificar esta garantía en el futuro según lo crea necesario.
Al devolver el Programa para su sustitución, por favor envíe bien embalado el disco o cartucho original del producto, según
corresponda, e incluya: (1) una fotocopia de su recibo de compra con fecha; (2) el nombre y la dirección del remitente escritos a
máquina o en letra manuscrita clara; (3) una breve nota que describa el problema o defecto que tiene el producto y el sistema en el
que corre el Programa; y (4) si está devolviendo el Programa después de los 90 días de garantía pero dentro del año desde la fecha
de compra, incluya un cheque o giro postal por USD $20 por cada disco o cartucho que deba sustituir, según corresponda.
NOTA: Se recomienda hacer el envío por correo certificado.
Para los clientes de América del Norte: Para solicitar cambios bajo garantía, comuníquese con el servicio de Atención al Cliente de
Activision vía support.activision.com.
LIMITACIÓN POR DAÑOS. EN NINGÚN CASO ACTIVISION SE HARÁ RESPONSABLE POR LOS DAÑOS ESPECIALES,
INCIDENTALES O INDIRECTOS QUE RESULTEN DE LA POSESIÓN, EL USO O EL MAL FUNCIONAMIENTO DEL PROGRAMA,
INCLUIDOS DAÑOS A LA PROPIEDAD Y LA REPUTACIÓN COMERCIAL, FALLAS O MAL FUNCIONAMIENTOS DEL EQUIPO Y, EN
LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, DAÑOS PERSONALES, INCLUSO CUANDO ACTIVISION HAYA SIDO ADVERTIDA SOBRE
LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. LA RESPONSABILIDAD DE ACTIVISION NO PODRÁ SUPERAR EL PRECIO PAGADO POR LA
LICENCIA DE USO DE ESTE PROGRAMA. ALGUNOS ESTADOS O PAÍSES NO PERMITEN LA LIMITACIÓN EN LA DURACIÓN DE
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS Y/O LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS, POR LO QUE LAS
LIMITACIONES Y/O EXCLUSIONES DE RESPONSABILIDAD ANTES MENCIONADAS PODRÍAN NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA
GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR SEGÚN LA
JURISDICCIÓN.
TERMINACIÓN. Sin perjuicio de cualquier otro derecho de Activision, este Contrato se cancelará automáticamente si usted no
cumple con sus términos y condiciones. En tal caso, deberá destruir todas las copias de este Programa y todos sus componentes.
DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE EE. UU. El Programa y su documentación han sido desarrollados únicamente con
capital privado y se proporcionan como “software informático comercial” o “software informático restringido”. Su uso, duplicación
o divulgación por parte del Gobierno de EE. UU. o un subcontratista del Gobierno de EE. UU. queda sujeto a las restricciones
establecidas en el inciso (c)(1)(ii) de los Derechos de Datos Técnicos y de Software Informático en DFARS 252.227-7013 o el inciso
(c) (1) y (2) de las cláusulas de Derechos Restringidos de Software Informático Comercial en FAR 52.227-19, según corresponda. El
Contratista/Fabricante es Activision Publishing, Inc., 3100 Ocean Park Boulevard, Santa Monica, California 90405.
MEDIDA CAUTELAR. Debido a que Activision puede sufrir daños irreparables si los términos del presente Contrato no se cumplen
debidamente, usted acepta que Activision tendrá derecho, sin prestar fianza u otra garantía o prueba de daños, a los recursos
derivados del régimen de equidad que sean apropiados con respecto al incumplimiento de este Contrato, independientemente de
otros recursos que Activision pueda tener conforme a la ley.
10
INDEMNIZACIÓN. Usted acepta indemnizar, defender y proteger a Activision, sus socios, afiliados, contratistas, funcionarios, directores,
empleados y agentes por todo daño, pérdida y gasto que surja directa o indirectamente de sus actos u omisiones en el uso del producto,
conforme a los términos de este Contrato.
ESTIPULACIONES VARIAS. Este Contrato representa el acuerdo completo de las partes en lo referente a esta licencia y sustituye todos
los acuerdos y manifestaciones anteriores entre ellas. Este Contrato sólo podrá ser modificado por escrito con la firma de ambas partes.
Si alguna disposición de este Contrato resulta por algún motivo inejecutable, dicha disposición se modificará en la medida necesaria
para hacerla ejecutable sin que se vean afectadas con ello las demás disposiciones del Contrato. El presente Contrato se interpretará
de conformidad con la ley de California, ya que tiene jurisdicción sobre los contratos existentes entre residentes de California a ser
ejecutados dentro de California, excepto por lo que disponga en contrario la ley federal; y usted se somete a la jurisdicción exclusiva de
los tribunales estatales y federales en Los Angeles, California.
ATENCIÓN AL CLIENTE
Para obtener ayuda, visite nuestro sitio Web en www.support.activision.com
Nuestra sección de soporte en línea contiene la información más actualizada
disponible. Estas páginas se actualizan diariamente, así que por favor consulte
primero aquí para buscar soluciones. Si no encuentra la respuesta a su problema,
comuníquese con nosotros al número de teléfono que aparece a continuación.
Por favor no contacte al servicio de atención al cliente en busca de pistas,
códigos o trucos.
Nota: el servicio de atención al cliente se ofrece sólo en inglés.
Teléfono: (310) 255-2050
Consulte la sección Garantía Limitada del Contrato de Licencia de Software para
obtener información sobre los cambios bajo garantía. Nuestros representantes le
ayudarán a determinar si el cambio es necesario. Si corresponde realizar un
cambio, se emitirá un número de RMA para procesarlo.
© 2012 Activision Publishing, Inc. SKYLANDERS GIANTS, SKYLANDERS SPYRO’S ADVENTURE y PORTAL OF POWER son
marcas comerciales; SKYLANDERS UNIVERSE es una marca de servicio; y ACTIVISION es una marca registrada de
12
Activision Publishing, Inc.
Descargar