Cuidado Infantil

Anuncio
DEPARTAMENTO DE SERVICIOS HUMANOS DE OREGON
Guía para Padres
sobre el
Cuidado
Infantil
2013
Seguridad, salud e independencia para todas las personas de Oregon
Cosas para recordar acerca de los programas de cuidado infantil
del DHS
• Puedeobtenerayudaparaelegiruncuidadoinfantildecalidaddeunade
lasagenciasdeRecursosyReferenciasparaelCuidadoInfantil(ChildCare
ResourceandReferraloCCR&R).Consultelaspáginas32–34ollameal
1-800-342-6712.
• ElproveedorqueustedelijadebecumplirconlosrequisitosdelDHSpara
poderrecibirpagosdelosprogramasdecuidadoinfantildelDHS.ElDHS
(DepartamentodeServiciosHumanos)sólopuedepagarporelcuidado
infantilquesebrindeapartirdelafechaenlaqueelproveedorsatisfizolos
requisitosdeinscripción(listado)yfueaprobado.
• Todoslosmeses,elproveedordebeobtenerdelDHSelformulariode
facturación(cobro)decuidadoinfantilantesdepodercuidarasusniños.
• ExisteunlímiteencuantoalacantidadquepuedepagarelDHSporel
cuidadoinfantildesushijos.
• ElDHSpagalapartequelecorrespondedelacuentadirectamenteal
proveedordecuidadoinfantil.
• SitieneunhijoconnecesidadesespecialeselDHSpuedepagarunatarifa
mayorparaelcuidadodesuhijo.Comuníqueseconsutrabajador/asocial.
• ExistelaposibilidaddequeelDHSpagueporhorasadicionalesdecuidado
infantilsiustedlonecesitadebidoasushorariosdetrabajo.Comuníquese
consutrabajador/asocial.
• Siustednopagaelmontoquelecorrespondedelacuentaporcuidado
infantil,nopodráseguirenelprogramadecuidadoinfantil.
• Existelaposibilidaddeobteneruncréditoimpositivoensudeclaraciónde
impuestossobreelingresoestatalofederalporelmontoqueustedpagapor
cuidadoinfantil.
• Quizápuedatenermásdeunproveedor.Elproveedorprincipal(primary)
prestalamayorpartedelosserviciosdecuidadoduranteelmes.Alos
proveedoressustitutosselesconocecomoproveedoressecundarios.En
casodetenermásdeunproveedorlashorasdecuidadoinfantilqueusted
recibedebenrepartirseentrelosproveedoresusandoporcentajes.Eltotal
debesumara100porciento.Porejemplo,proveedorprincipal:80por
ciento;proveedorsecundario:20porciento.Susproveedoresnorecibirán
formulariosdefacturaciónsiustednoestablecesusporcentajes.
Para más información sobre los programas de cuidado de niños de DHS, visite:
www.oregon.gov/DHS/children/childcare/main.shtml.
1
Introducción .........................................................................3
¿Por qué leer este folleto?........................................................................3
Parte 1: Cómo conseguir y mantener cuidado
infantil de buena calidad.....................................................4
Un cuidado infantil de calidad: .................................................................4
¿Dónde encontrar ayuda para conseguir cuidado infantil de
buena calidad? ...................................................................................4
El primer paso: ¿Quién puede ser proveedor del DHS? .............................5
Decida luego el tipo de cuidado infantil ...................................................6
Después de decidir qué tipo de cuidado infantil necesita ..........................8
Cuatro pasos para elegir su proveedor de cuidado infantil........................8
Después de conseguir cuidado infantil ...................................................12
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
Índice
Parte 2: Programas de cuidado infantil del DHS..............13
Cuidado infantil Relacionado con el Empleo (ERDC) ...............................13
Pagos compartidos en ERDC ..................................................................14
Otros costos para los padres en el programa ERDC ................................15
Cuidado infantil de TANF (Asistencia Temporal para Familias
Necesitadas)......................................................................................15
Otros costos para los padres en el programa TANF .................................16
Cuidado infantil del programa JOBS .......................................................16
Otros costos para los padres en el programa JOBS .................................17
¿Qué pasa si no puedo conseguir el cuidado infantil que
necesito para estar en JOBS?.............................................................17
Cuidado infantil del Programa de Bienestar Infantil ................................17
Parte 3: El proceso de pago del DHS ................................18
Requisitos para proveedores...................................................................18
Cómo inscribirse ....................................................................................22
Formularios de cobro (facturación) .........................................................23
Días de ausencia ....................................................................................25
Parte 4: ¿Cuánto paga el DHS por cuidado infantil? .......26
Límite en el pago de cuidado infantil......................................................26
Cómo obtener un límite mayor por horas adicionales .............................28
Continuada en la página siguiente
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
2
Parte 5: Otra información importante para los padres ...29
Responsabilidades de los padres en los programas del DHS ....................29
Cambios sobre su proveedor que debe informar ....................................29
Créditos impositivos ...............................................................................30
¿Qué más tiene que saber sobre los programas de cuidado
infantil del DHS? ...............................................................................30
Parte 6: Recursos e información adicionales ....................31
Servicios de Recursos y Referencias para Cuidado
Infantil ................................................................................32
Tarifas de cuidado infantil del DHS ..................................35
Tarifas de cuidado infantil del DHS para ERDC, TANF y JOBS ..................35
Tarifas para niños con necesidades especiales ........................................35
Tarifas para niños con necesidades superiores ........................................35
Tarifas estándar y tarifas mejoradas .......................................................35
Tarifas máximas de cuidado infantil del DHS ..........................................37
Abuso infantil.....................................................................41
Cómo reconocer y denunciar el abuso (maltrato) infantil ........................41
Otros tipos de abuso ..............................................................................42
Cómo denunciar el abuso infantil...........................................................47
Oficinas del Departamento de Servicios Humanos para
denunciar abuso de niños .................................................................48
Vacunación .........................................................................50
Información sobre vacunaciones ............................................................50
Números telefónicos de los departamentos de salud de los
diferentes condados..........................................................................52
3
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
Introducción
¿Por qué leer este folleto?
Un cuidado infantil de calidad es muy importante.Nosólole
sirveparaconservarsuempleo,sinotambiénparaquesuhijo
crezcasanoyfeliz.Lapersonaresponsabledeconseguircuidado
infantiladecuadoparasushijosesusted.Estefolletocontiene
informaciónqueleayudaráahacerlo.Cuandoencuentreun
proveedordecuidadoinfantil,quizánecesitequeleayudena
cubrirelcosto.EstefolletodescribelaayudaqueelDepartamento
deServiciosHumanos(DepartmentofHumanServicesoDHS)de
Oregonpuededarleparapagarsuscuentasdecuidadoinfantil.
Estefolletotambiéncontieneinformaciónsobrelaformade
reconocerydenunciarelabusoinfantilysobrelasvacunasque
debenrecibirsushijos.
Paramásinformación,vayaanuestrositioenInternetparacuidado
infantil:www.oregon.gov/DHS/children/childcare/main.shtml
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
4
Parte 1: Cómo conseguir y mantener
cuidado infantil de buena calidad
Un cuidado infantil de calidad:
•
•
•
•
Esseguroparasushijos.
Ayudaasushijosacreceryaprender.
Esfiableyustedpuedecontarconélcuandolonecesite.
Sushijosdebensentirsecómodosenellugardondeseles
brindacuidadosyconfiarenlapersonaqueloscuida.Ellos
debenrecibirtodalaatenciónquenecesitan.
Conseguircuidadoinfantilestableydebuenacalidadpuede
tomartiempoyesfuerzo,peroesalgoimportantequeusted
debehacer.Sitienelacertezadequesuhijoestárecibiendoun
cuidadodecalidad,quedarámástranquilo(a)aldejarasuhijo
parairatrabajaroparaparticiparenactividadesaprobadaspor
elDHS.
¿Dónde encontrar ayuda para conseguir cuidado
infantil de buena calidad?
La Agencia local de Recursos
y Referencias para el Cuidado
infantil (Child Care Resource
and Referral Agency o
CCR&R) es un buen lugar para
empezar. Allí tienen nombres
de proveedores de cuidado
infantil de su comunidad e
información sobre cómo elegir
el cuidado infantil adecuado
para sus hijos.
Enlaspáginas32–34
deestefolletoencontrará
másinformaciónyunalista
delasCCR&RdeOregon.
Tambiénpuedecomunicarse
gratuitamenteconlaRed
deRecursosyReferenciasparaelCuidadoinfantildeOregon
al1-800-342-6712paraencontrarlaCCR&Rmáscercanaa
su domicilio.
5
El primer paso: ¿Quién puede ser proveedor del DHS?
Usted,comopadreomadre,esquieneligealproveedorque
cuidaráasushijos,perosuproveedorsólopuederecibirpagos
delDHSsicumpleconlosrequisitosdelDHS.
Suproveedordecuidadoinfantildebesermayorde18años
deedadyestarinscritoenelDHS.Paraestodebepasaruna
verificacióndeantecedentesycumplirconlasnormasmínimasde
saludyseguridad.Paramásinformaciónacercadelainscripción,
consultelapágina22.
Tengaencuentaquehayalgunosparientesquenocumplencon
losrequisitosdelDHSparaserproveedoresde
cuidadoinfantil.Elproveedornopuede:
• Serelpadre/madreopadrastro/
madrastradelniñoquevaacuidar;
• Serelpadre/madredeun
hermanoohermanadel
niño,sitodosvivenjuntos;
• Serunhermanoo
hermanadelniñositiene
menosde18añosde
edadyviveenelmismo
hogar;
• Estarincluidoenel
mismo“subsidio”
TANFqueel
niño(pregunte
asutrabajador/a
sobreesto).
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
Otrasmanerasdeconseguirproveedoresdecuidadoinfantil:
• Pidanombresdeproveedoresconfiablesasufamiliayamigos.
• Pregunteeniglesias,clubesdeniñosuorganizacionescomo
laYMCA.
• Pregunteenelconsultoriodesumédicooenla
escuelaprimaria.
• Busqueavisosenelperiódicooenlaspáginasamarillas.
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
6
Decida luego el tipo de cuidado infantil
Haydistintostiposdecuidadoinfantildelosquepuedeelegir.A
continuaciónsedescribenseisdeellos(paramásinformaciónsobre
lostérminos“registrado”y“certificado”,consultelapágina7).
Centros de cuidado infantil
• Porlogeneralcuidanamásde12niñosde2a5añosde
edad.Algunosadmitenbebésyniñosenedadescolar.
• Funcionanenunedificio,noenelhogardealguien.
• CasitodosdebenestarcertificadosporlaDivisióndeCuidado
Infantil(ChildCareDivisionoCCD)delDepartamentode
Empleo.AlgunosestánexentosdelacertificacióndelaCCD
porestarrelacionadosconunaescuelaoporqueofrecen
principalmenteactividadesderecreación(laCCDleinformará
sielcentronecesitacertificación).
Hogares de familia certificados
(anteriormente llamados hogares grupales)
• Funcionanencasasparticulares.
• Puedencuidarhasta12niños(hasta16conaprobación
especialdelaCCD).
• TodosdebenestarcertificadosporlaDivisiónde
CuidadoInfantil.
Cuidado infantil familiar
• Funcionanencasasparticulares.
• Nopuedencuidaramásde10niñosmenoresde13añosde
edad(incluyendoloshijosdelproveedor).
• SedebeninscribirenlaDivisióndeCuidadoInfantilsi
normalmentecuidanamásdetresniñosalavez.
Programas Head Start
• Sonprogramaseducativosparaniñospequeñosdebajos
recursos.
• Tambiénincluyenotrosservicios,comoatenciónmédica,
dentalydeconsejería.
• Sepuedenusarparaelcuidadototaloparcialdeunniñoyse
puedencombinarconotrosserviciosdecuidadoinfantil.
Programas preescolares
• Sonprogramaseducativosparaniñospequeños.
• Sepuedenusarparaelcuidadototaloparcialdeunniñoyse
puedencombinarconotrosserviciosdecuidadoinfantil.
7
Definición de los términos "registrado" y "certificado":
Cuandounproveedorestá“certificado”porlaDivisiónde
CuidadoInfantildelDepartamentodeEmpleo:
• LaDivisióndeCuidadoInfantilinspeccionaellugar
anualmenteyéstedebecumplirconloscódigoslocalesde
edificación,higieneyseguridad.
• Elproveedorytodaotrapersonaquetengacontactoconlos
niñosdebenpasaruncontroldeantecedentespenalesyde
abusoinfantil.
• Elproveedordebehaberrecibidocapacitaciónsobreel
cuidadoinfantil.
• ElcertificadodelaDivisióndeCuidadoInfantildebeestaren
unlugarvisible.
Si el proveedor está “registrado” en la División de
Cuidado infantil:
• Debecumplircontodoslosrequisitosdesaludyseguridady
laDivisióndeCuidadoInfantilinspeccionaelhogar.
• Laspersonasquetrabajanconlosniñosylosadultosque
vivenenelhogardelproveedordebenpasaruncontrolde
antecedentespenalesydeabusoinfantil.
• Elproveedordebehaberrecibidocapacitaciónsobreel
cuidadoinfantil.
Paraaveriguarsiunproveedorestáactualmenteregistradoo
certificadoysiexistealgunaquejasobredichoproveedor,llame
alaDivisióndeCuidadoInfantilal503-947-1400(eneláreade
Salem)oal1-800-556-6616desdecualquierlugardelestadode
Oregon.
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
Programas para antes y después del horario de clases
• Porlogeneralestándirigidosaniñosdeentre5y12años
deedad.
• Porlogeneralfuncionanenunaescuelauotrolugar,como
unasededeYMCAounclubdeniños,porejemplo.
• MuchosdebenestarcertificadosporlaDivisióndeCuidado
Infantil.LaCCDleinformarásiunprogramaenparticular
debeestarcertificadoono.
8
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
Después de decidir qué tipo de cuidado
infantil necesita
En primer lugar, debe conseguir proveedores que se ajusten a
susnecesidades(consulte la página 6 si necesita ayuda para
esto).Luego,sigalospasosqueseenumeranacontinuación
paradecidircuáldelosproveedoreseselmejorparasufamilia.
Recuerde preguntar a los proveedores si tienen derecho a recibir
pagos del DHS. ElDHSsólopuedepagarporelcuidadoinfantil
elegiblequesebrindeapartirdelafechaenqueelproveedor
satisfizolosrequisitosdeinscripciónyfueaprobado. Si tienen que
estar registrados o certificados, llame a los números telefónicos
mencionados arriba para asegurarse de que lo estén.
Cuatro pasos para elegir su proveedor de
cuidado infantil
Paso
1:
1
Entreviste a los cuidadores. Primero llame y pregunte. . .

¿Hayunavacanteparamihijo?

¿Quédíasyaquéhorasfuncionaydóndeseencuentra?

¿Cuántocuesta?¿Hayposibilidaddeayudaeconómica?

¿Cuántosniñoscuidan?¿Dequéedadessonlosniños
quecuidan?

¿Brindanalgúntipodetransporte?

¿Sirvenalgunacomida(desayuno,almuerzo,
comida,bocadillos)?

¿Loscuidadorestienenalgunacredencialo
capacitaciónespecial?

¿Cuándopuedopasaraverellugar?
Luego,visiteamásdeunproveedorytómesesutiempopara
buscar...

Interaccionescariñosas,afectuosasycálidasentreelcuidadory
losniños.

Niñosqueparticipanenlasactividadesdiariasconalegríayse
sientencómodosconsuscuidadores.

Entornosinterioresyexterioreslimpios,segurosysanos.
9
libros,rompecabezas,bloquesoequiposparaescalar,que
resultaráninteresantesparasuhijoyqueloayudarána
crecerydesarrollarse.

Niñosquerecibenatenciónpersonalizada.
Y pregunte. . .

¿Puedoveniraveramihijoencualquiermomento?

¿Cómomanejaneltemadeladisciplina?

¿Quéhacencuandounniñoseenferma?

¿Quéharíanenuncasodeemergencia?

¿Todoslosniñosyelpersonaldebenestarvacunados?

¿Tienenuncuidadorsustitutoodereemplazo?

¿Dóndetomansiestalosniños?¿Sabenquelosbebésdeben
dormirbocaarriba?

¿Quétipodecapacitacióntieneusted,elrestodelpersonaly
loscuidadoressustitutos?

¿PuedoverunacopiadesucertificaciónoregistrodelaCCD?

¿Mepuedendarunalistadepadresqueusenohayanusado
susserviciosdecuidadoinfantil?
Paso
Sileagradaloquevioyoyó,hagaotravisitaycontinúecon
elPaso2.
Verifique las referencias. Pregunte a otros padres. . .

¿Elcuidadorresultóconfiabletodoslosdías?
2

¿Cómodisciplinabaelcuidadorasuhijo?

¿Legustóellugarasuhijo?

¿Cómolotratóelcuidadoraustedcomopadre/madre?

¿Elcuidadorrespetabalosvaloresylaculturadesufamilia?

¿Recomendaríaalcuidadorsinningunaduda?

Sisuhijoyanoestáconestecuidador¿porquélodejó?
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil

Unavariedaddejuguetesymaterialeseducativos,como
Paso
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
10
Pregunte a la oficina local de CCR&R o a la División de
Cuidado Infantil . . .

¿Cuálessonlasnormasquedebecumplirelcuidadorde
niños?
3

¿Hayquejassobreelproveedordecuidadoinfantilque
estoyconsiderando?¿Cómomepuedoenterarcuálesson?
Decídase por el cuidado de calidad. Según lo que oyó y
vio, pregúntese. . .

¿Cuáleselcuidadoinfantilquedeboelegirparaquemihijo
crezcayseafeliz?

¿Cuáleselcuidadorquepuedesatisfacerlasnecesidades
especialesdemihijo?

Losvaloresdelcuidador,¿sonsimilaresalosdemifamilia?

Estecuidadoinfantil¿estádisponibleypuedopagarlo?¿Es
adecuadoparalasnecesidadesyrecursosdemifamilia?
Paso

¿Mesientoconformeconladecisiónquetomé?
Manténgase conectado. Pregúntese. . . . .

¿Cómopuedoorganizarmishorariospara:
4
• conversaradiarioconelcuidadordemishijos?
• preguntarleamihijoadiariocómofuesudía?
11

¿Cómopuedotrabajarjuntoconelcuidadorpararesolverlos
problemasypreocupacionesquesurjan?

¿Cómopuedomantenermeinformadoacercadelcrecimiento
yeldesarrollodemihijoenelcuidadoinfantil?

¿Cómopuedofomentarbuenascondicionesdetrabajopara
elproveedordecuidadoinfantildemihijo?

¿Cómopuedorelacionarmeconotrospadres?
ParasabercuáleselProgramadeRecursosyReferenciaspara
CuidadoInfantilmáscercanoasudomicilio,consultelaspáginas
32–34.PuedellamaralaDivisióndeCuidadoInfantilal
503-947-1400(eneláreadeSalem)oal1-800-556-6616desde
cualquierlugardelestado.Paraconocermejorlasnormasde
higieneyseguridadenelcuidadoinfantil,llamealCentro
NacionaldeRecursosparalaHigieneySeguridadenelCuidado
infantilal(800)598-KIDS(5437).
Es importante que usted se tome su tiempo para elegir
bien al proveedor de cuidado infantil.
Un proveedor que está inscrito en DHS pasó el control de
antecedentes, pero el DHS no
inspecciona el lugar en donde se brinda
el cuidado. Usted debe asegurarse
de que el lugar es seguro. También
debe asegurarse de que las personas
que trabajan en ese lugar, las que
visitan el lugar con frecuencia o las
que tienen contacto con los niños
sin supervisión hayan pasado el
control de antecedentes. Pregúntele
a su proveedor a quién incluyó en
su formulario de Inscripción de
Proveedores de Cuidado Infantil (Child
Care Provider Listing) del DHS (vea la
página 22) o llame a su trabajador/a
social si tiene preguntas.
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
• visitaryobservaramihijoenelcuidadoinfantilen
diferentesmomentosdeldía?
• participarenlasactividadesdemihijo?
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
12
Después de conseguir cuidado infantil
Esmuyimportanteestablecerunabuenarelaciónconel
proveedoryestodependeengranmedidadeunabuena
comunicación:
• Hágalesaberasuproveedorquétipodecuidadosespera
parasuhijo.Esunabuenaideavisitarellugardevez
encuandosinavisar,paraasegurarsedequeustedestá
conformeconelcuidadoquesuhijoestárecibiendo.
• Hableconelproveedorsobresushorariosdetrabajoode
actividadesdelDHSparaquesepacuándodebecuidaral
niño.Téngalosiempreinformadosobrecualquiercambioen
sushorarios.
• Pregúntelecuándodebepagarelpagocompartidou
otrosgastos.
• Avíselesiusteddejadeserelegibleparasuprograma
delDHS.
• Avíseleconbastanteanticipaciónsipiensacambiar
deproveedor.
DHStienetresprogramasprincipalesparaayudarapagarlas
cuentasdecuidadoinfantil:
• CuidadoInfantilRelacionadoconelEmpleo(Employment
RelatedDayCareoERDC):Parapersonasquetrabajany
recibeningresospordebajodeciertonivel.
• CuidadoinfantildeTANF:Parapersonasquetrabajany
querecibenAsistenciaTemporalparaFamiliasNecesitadas
(TemporaryAssistanceforNeedyFamiliesoTANF).
• CuidadoinfantildeJOBS:ParapersonasquerecibenTANFy
participanenactividadesdeautosuficienciadeJOBS.
Recuerde: en cualquiera de estos programas, el DHS no garantiza
que se cubrirán todos sus gastos de cuidado infantil. Si el
proveedor que usted elige cobra más de lo que paga el DHS,
usted será responsable por la diferencia.
Cuidado infantil Relacionado con el Empleo (ERDC)
Esteprogramaayudaalasfamiliastrabajadorasdebajosrecursos
apagarelcuidadoinfantilquenecesitanparamantenersus
empleos.Estosignifica:
•Lashorasqueustedpasaeneltrabajo.
•Eltiempoqueustednecesitaparacomermientrasestáen
eltrabajo.
•Eltiempodeviajedesdeellugardecuidadoinfantilhasta
sutrabajo.
•Losdíasenquesuhijodebeiralcuidadoinfantilperono
puededebidoaunaenfermedaduotrarazónfueradesu
control.Enestecaso,ellímiteesde5díaspormes(veaDías de
ausenciaenlapágina25).
ElDHSayudaráapagarelcuidadoinfantilporlacantidadde
horasqueustedtrabaja,másun25%paracubrircomidasytiempo
deviaje.(VeatambiénlainformacióndelasecciónCómo obtener
un límite mayor por horas adicionalesenlapágina28.)ElDHS
pagaráunatarifamayorporniñosconnecesidadesespeciales
(veaTarifasdecuidadoinfantildelDHSenlapágina35).
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
Parte 2: programas de
cuidado infantil del DHS
13
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
14
Pagos compartidos en ERDC
LasfamiliasenelprogramaERDCdebenpagarunapartedesu
cuentadecuidadoinfantil.Estosellama“pagocompartido”.
Lacantidaddelpagocompartidodependedesusingresos
y deltamañodesufamilia.AlingresaralprogramaERDC
seleinformarácuáleslasumadelpagocompartidoquele
corresponde.Usteddebepagaresepagocompartidoalproveedor
decuidadoinfantiltodoslosmeses.Elmontodelpagocompartido
tambiénapareceenelformulariodecobroqueseenvíaal
proveedor.
Siustedtienemásdeunproveedordecuidadoinfantil,deberá
elegirun“proveedorprincipal”ypagarleelpagocompartidoa
esteproveedor.Porlogeneral,elproveedorprincipaleselque
pasamástiempocuidandoasushijos.Sus(s)proveedor(es)no
recibirá(n)elformulariodefacturaciónhastaqueelDHSsepaa
quiénhaelegidoustedcomosuproveedorprincipal.
Ustedesresponsabledelpagocompartidotodoslosmeses.Al
pagarlo,elproveedordebeentregarleunrecibo.Si usted no
cumple con el pago compartido perderá la elegibilidad para el
programa. Puedehacerotrosarreglosconsuproveedorpara
pagarleelpagocompartido,comoporejemplomedianteun
"trueque"(esdecir,intercambiarserviciosporelcuidadoinfantil).
Deserasí,asegúresedeobteneresteacuerdoporescrito.
Ustedestaráobligadoareportarleasutrabajador/asocialalgunos
cambios.Sutrabajadorsocialleexplicaráquéesloquenecesita
reportarse.Tambiénpuederecibirunformularioporcorreo
postalsolicitándolequeactualicesuinformaciónenintervalos
específicos.CuandorecibaunReportedeCambioInterino(Interim
ChangeReport)ounasolicitudnuevadeERDC,debe completar y
devolver dicho formulario para seguir recibiendo beneficios.
Siustednohacealgúnarreglodepagocompartidoconel
proveedoronodevuelveelformulario,dejaráderecibirlos
beneficiosdecuidadoinfantil.
15
Haytarifasmáximasdecuidadoinfantilporhoraypordíaqueel
DHSpagará.Parasabercuálessonlastarifasmáximasensuárea,
consultelaspáginas37–40.
Sielproveedorcobratarifasmásaltas,usteddeberápagar
ladiferenciadirectamentealproveedor(ademásdelpago
compartido).Tambiéndeberápagarcualquiermontoporcuotas
atrasadasotarifasespecialesquesehayanconvenidoenel
contrato queustedfirmeconelproveedor.
ParainformaciónsobreelprocesodepagodelDHS,consultela
página18.
Cuidado infantil de TANF (Asistencia Temporal para
Familias Necesitadas)
SiustedestárecibiendoTANFytrabaja,quizáselDHSlepuede
ayudarapagarpartedelcuidadoinfantilqueustednecesitapara
conservarsuempleo.Estoincluye:
• Lashorasqueustedpasaeneltrabajo.
• Eltiempoqueustednecesitaparacomermientrasestáen
eltrabajo.
• Eltiempodeviajedesdeellugardecuidadoinfantilhasta
sutrabajo.
• Losdíasenquesuhijodebeiralcuidadoinfantilperono
puededebidoaunaenfermedaduotrarazónfueradesu
control.Enestecaso,ellímiteesde5díaspormes(veaDías
de ausencia enlapágina25).
ElDHSayudaráapagarelcuidadoinfantilporlacantidadde
horasqueustedtrabaja,másun25%paracubrircomidasy
tiempodeviaje.
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
Otros costos para los padres en el programa ERDC
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
16
Otros costos para los padres en el programa TANF
EnelprogramaTANFnoexistenlos“pagos
compartidos”.Sinembargo,siustedelige
unproveedorquecobramásdellímite
máximoestablecidoporelDHS(verpáginas
37-40)deberápagarladiferencia
directamentealproveedor.Lospadres
tambiéndebenpagarcualquiermontopor
cuotasatrasadasotarifasespecialesquese
hayanconvenidoenelcontratofirmado
conelproveedor.Parainformaciónsobreel
procesodepagodelDHS,consultelapágina18.
Cuidado infantil del programa JOBS
SiustedestáenelprogramaJOBS,puedecalificarpararecibir
ayudaparacuidadoinfantil.Sinecesitaayudaparacuidado
infantilparaparticiparenelprogramaJOBS,hableconsu
trabajador/asocial.EnelprogramaJOBS,elDHSpuedeayudarle
apagarelcuidadoinfantil.Estoincluye:
• Lashorasqueustedpasaenlaactividad.
• Eltiempoqueustednecesitaparacomermientrasparticipa
enlaactividad.
• Eltiempodeviajedesdeellugardecuidadoinfantilhastael
sitiodondeserealizalaactividad.
• Losdíasenquesuhijodebeiralcuidadoinfantilperono
puededebidoaunaenfermedaduotrarazónfueradesu
control.Enestecaso,ellímiteesde5díaspormes(veaDías
de ausencia enlapágina25).
SiustedestáenelprogramaJOBS,elprogramatambiénpuede
cubrirgastosdecuidadoinfantilparapermitirletrabajara
tiempoparcial.ElcuidadoinfantildeJOBScubrelacantidadde
horasqueustedparticipaenlasactividadesmásun25%para
comidasytiempodeviaje.
17
Siustedeligeunproveedorquecobramásdeloquepagael
DHS,usteddeberápagarladiferenciadirectamentealproveedor.
Los padrestambiéndebenpagarcualquiermontoporcuotas
atrasadasotarifasespecialesquesehayanconvenidoenel
contrato firmadoconelproveedor.Parainformaciónsobreel
procesodepagodelDHS,consultelapágina18.
¿Qué pasa si no puedo conseguir el cuidado infantil
que necesito para estar en JOBS?
Sinohaycuidadoinfantildisponible,ustedpuedetenermotivo
justificado(good cause)paranoparticiparenlasactividades
delprogramaJOBS.Seconsideraqueelcuidadoinfantilnoestá
disponiblesisecumplenlasdoscondicionessiguientes:
• Nohayproveedoresdecuidadoinfantilensuárea;y
• Susparientesnopuedenbrindarcuidadoinfantilde
buenacalidad.
Hableconsutrabajador/asocialsobresusnecesidadesdecuidado
infantil.Eltrabajador/asocialdesucasoleayudaráaencontrar
buenosproveedoresdecuidadoinfantil.Puedesolicitaruna
“conciliación”sipiensaquenopuedetrabajarconelprograma
JOBSporfaltadecuidadoinfantil.Porlogeneral,ustedpuede
solicitarunaaudienciasisusubsidiodeTANFsereducepor
noparticiparenlasactividadesdeJOBS.Sitienealgunaduda,
platiqueconsutrabajador/asocial.
Cuidado infantil del Programa de Bienestar Infantil
SiustedestáenunprogramadeBienestarInfantildelDHS,puede
serelegiblepararecibirpagosporcuidadoinfantil.Pidamás
informaciónasutrabajador/asocial.
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
Otros costos para los padres en el programa JOBS
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
18
Parte 3: El proceso de pago del DHS
Requisitos para proveedores
Elproveedordebesatisfacerlosrequisitossiguientesparapoder
recibirsupagadelDHS:
En el área de requisitos básicos, el proveedor:
• Debetener18añosdeedadcomomínimo;
• Debecontarconlasaludfísicaymentaladecuadasde
modoquesucapacidaddesatisfacerlasnecesidadesdel
niñoentérminosdeseguridad,saludybienestarnosevea
perjudicada;
• Debeserlapersonaquebrindaelserviciodecuidado;
• DebeinformaralDHS(yalaCCDsielproveedorestá
licenciado)antesdeutilizarauncuidadorsustituto(los
cuidadoressustitutosdebenaparecenenelformulariode
Inscripción de Proveedores de Cuidado Infantil);
• Nodebeserpadre/madreopadrastro/
madrastradelniñonideunodelos
hermanosdelniño(incluidoslosque
todavíanohannacido)sitodosellos
vivenenlamismaunidadfamiliaro
recibenelsubsidiodeTANFquerecibe
elniño;
• Debeestarregistradoocertificadocon
laCCD,siloexigelaley;
• DebellenarlosformulariosdelDHS
ensutotalidadyconprecisióny
devolverlosdentrodelplazoestipulado;
• DebetrataralasfamiliasdeDHSdela
mismamaneraquetrataalasdemás
familiasalasquebrindacuidado
infantil;
• Debebrindaruncuidadoinfantilsano,
seguroyfiable;
• Debeaprobarlaverificacióndeantecedentes(estoincluyeal
proveedor,asícomoatodaslaspersonasquedebenindicarse
enelformulariodeInscripción de Proveedores de Cuidado
Infantil);
19
En el área de salud y seguridad, el proveedor debe:
• Asegurarquelaviviendaocentroenlosquesebrindael
cuidadoinfantilsatisfagantodaslasnormassiguientes:

Todoslosniveles(pisos)queseanutilizadosporlosniños
debencontarcondossalidasutilizablesalexterior(una
puertacorredizaounaventanaquepuedanutilizarse
paraevacuaralosniñosseconsideransalidasutilizables).
Siseutilizaunsegundopisoparaelcuidadoinfantil,el
proveedorcuentaconunplanescritoparaevacuaralas
personasencasodeemergencia.

Laviviendaocentrocuentanconaguapotable.

Laviviendaocentrotienenencadapisoundetectorde
humoquefunciona,asícomoeneláreaquelosniños
tomansiestas.

Las chimeneas, los calefactores portátiles, las tomas de
corriente,lasestufasalaleña,lasescaleras,lasalbercas
(piscinas),losestanquesyotrospeligrostienenbarreras
paraprotegeralosniños.Todaslasrejasyloscorralitos
llevanelsellodecertificacióndelaJuvenile Products
Manufacturers Association (JPMA).

Eledificio,elterreno,losjuguetes,elequipoylos
mueblesseconservanlimpios,saneadosylibresde
peligros.
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
• Debecooperarconcualquierinvestigaciónypermitirqueel
DHSinspeccioneellugardondesebrindaelcuidadoinfantil
durantelashorasdelmismo;
• Debeobtenerunaaprobaciónporescritodelcertificador
decuidadodecrianzatemporalpermitiéndolequepresteel
cuidadoinfantilsielproveedorestáactualmentecertificado
comopadredecrianzatemporal;
• DesolicitárseloelpersonaldelDHS,deberápresentar
constanciasdehabersatisfecholosrequisitosdelDHS;
• DebecompletaryremitirunnuevoformulariodeInscripción
de Proveedores de Cuidado Infantilcadadosañosoantes,
hapedidodelDHS,demodoqueelDHSpuedaevaluarla
elegibilidaddelproveedor.Esterequisitonoseaplicaalos
proveedoresregistradosolicenciadosporlaCCD.
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
20

Lasarmasdefuego,lasmunicionesyotrosartículos
peligrososcomomedicamentos,drogas,productos
delimpieza,pinturas,bolsasdeplásticoymateriales
venenososotóxicosseconservanenunlugarseguro
fueradelalcancedelosniños.

Laviviendaocentrotienenunteléfonoquefunciona.

Nadiefumaniconsumetabacosinhumoenlavivienda
ocentrodurantelashorasenquesebrindacuidado
infantil.Nadiefumaniconsumetabacosinhumoen
vehículosmotorizadosmientraslosniñosencuidado
infantilvandepasajeros.

Nadieconsumebebidasalcohólicasnisustancias
controladasnorecetadas,niestábajosuinfluencia,
mientraslosniñosencuidadoinfantilestánpresentes.

Elcuidadoinfantilnosebrindaenunhotel,motel,
alberguenienotrotipodeviviendatemporaltalescomo
tiendasdecampaña,remolquesocasasrodantes.Estono
seaplicaalcuidadolicenciado(registradoocertificado)
quesehayaaprobadoenunhotel,moteloalbergue.

Elcuidadoinfantilnosebrindaenunaestructura
transportablequenoestésujetaalsuelo,oconectadaa
serviciospúblicosenlasmismasinstalaciones.
• Supervisaralosniñosbajocuidadoentodomomento.
• Revisarelprogramadevacunaciónconlospadresymantener
losregistrosaldía.
• Adoptarlasmedidasnecesariasparaevitarlapropagaciónde
enfermedadesinfecciosas.
• Sisospechamaltratoinfantil,denunciarloalaoficinade
ServiciosdeProtecciónInfantildelDHS(BienestarInfantil)oa
unadelasagenciasdelasfuerzasdelorden.
• Reportar,enunplazodecincodías,cualquieradelas
circunstanciassiguientesalaUnidaddePagoDirecto(Direct
Pay Unit oDPU)delDHS:
• Elarresto,lacondenaoantecedentesconlosServiciosde
ProtecciónInfantil(BienestarInfantil)decualquierpersona
quetengaqueincluirseenelformulariodeInscripción
de Proveedores de Cuidado Infantilycuyosantecedentes
debanverificarse.
21
•
•
•
En el área de facturación y el mantenimiento de registros,
el proveedor debe:
• ProporcionaralDHSsuSSNosunúmerodeidentificacióndel
IRS.Ambosdebensercorrectosyválidos.
• Cobraralafamilialamismatarifa(omenos)quesuele
cobrarlesaotrasfamilias.
• Facturarlacantidadquecorrespondaalservicioque
realmentehaprestado.
• Llevarunregistrodelafacturaciónydelaasistenciaque
muestrenlashorasdellegadaydesalidadecadaniñobajo
sucuidado.Losregistrosdebenconservarseporunañocomo
mínimo.
• PermitirqueelDHSreviselosregistrosdeasistenciasi
losolicita.
• NodebefacturaralafamiliadelDHSlasobligacionesque
correspondenalproveedor.Porejemplo,elproveedorno
debefacturaralafamiliadelDHSningunacantidadque
elDHScobrealproveedorpararecuperarlossobrepagos
oningunacantidadpagadaporelDHSaunacreedordel
proveedordebidoaungravamen(lien),ordenderetención
depagos(garnishment)uotroprocesolegal.
• Nopuedeserunrepresentanteautorizadoobeneficiario
alternativoenelcasodecuidadoinfantildelafamilia.Estose
consideraríaunconflictodeintereses.
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
•
• Cambiosdenombre,númerodeteléfonoodireccióndel
proveedor,incluidoellocalenelquesebrindaelcuidado.
• Laañadiduradecualquierpersonaquetengaqueincluirse
en el formulario de Inscripción de Proveedores de Cuidado
Infantilycuyosantecedentesdebanverificarse.
Evitarquealguienquepuedadañaralosniñosbajosu
cuidadotengaaccesoaellos.
Permitirquelospadresconcustodiatenganaccesoinmediato
yentodomomentoasushijosbajosucuidado.
Cumplircontodaslasleyesestatalesyfederalesrelativasalos
sistemasdeseguridadinfantilycinturonesdeseguridaden
vehículos,laseguridadrelativaalasbicicletasylasnormasde
seguridadparacunasbajo16CFR1219y1220.
Acostaralosbebésbocaarriba.
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
22
Cómo inscribirse
Cuandoustedingresaaunprogramadecuidadoinfantilde
ERDC,JOBSoTANF,sutrabajador/asocialledaunformulario
deInscripción de Proveedores de Cuidado infantil (DHS7494).
Entregueesteformularioasuproveedordeinmediatopara
asegurarqueésterealicelaverificacióndeantecedentes
rápidamente.Unademoraenesteprocesopodríaponerenriesgo
asuhijo.
Parainscribirse,elproveedordebellenarelformulariode
Inscripción de Proveedores de Cuidado infantil(DHS7494).El
procesodeinscripciónolistadodebecompletarseantesdeprestar
serviciosdecuidadoinfantil.Esimportantequeesteformulariose
completeyseremitadeinmediatoalaUnidaddePagoDirecto
(DPU)delDHS.ElDHSdeberecibirytramitarelformulariode
Inscripción de Proveedores de Cuidado infantilantesdequeel
DHSpuedaenviarleelformulariodefacturaciónasuproveedor.
SielformulariodeInscripción de Proveedores de Cuidado infantil
nosellenadebidamente,podríaserledevueltoasuproveedory
eltrámiteseretrasará.Elrecibotardíodelformularioporpartede
laDPUafectarálafechadeiniciodelospagos.ElDHSsólopuede
pagarporelcuidadoinfantilquesebrindeapartirdelafecha
enqueelproveedorsatisfizolosrequisitosdeinscripciónyfue
aprobado.
Siustedeligeaunproveedorqueyahasidoaprobadopara
su inscripción,nonecesitaráelformulariodeInscripción de
Proveedores de Cuidado infantil.Sutrabajador/asocialledaráuna
carta(DHS7494E)queautorizaasuproveedoraprestarelservicio
decuidadoinfantil.
Cuandoustedingresaaunprogramadecuidadoinfantilde
BienestarInfantildelDHS,sutrabajador/asocialenvíaporcorreo
postalunFormulariodeInscripción de proveedores de cuidado
infantil asuproveedor.
23
UnavezinscritoenelDHSyrelacionadoconsucasoenlos
expedientesdelDHS,suproveedorrecibiráunformulariode
cobro.Sielproveedornorecibeelformulario,usteddeberá
contactarasutrabajador/asocial.Mientrasustedseaelegible
parasuprogramadecuidadoinfantil,elproveedorrecibiráun
formulariodecobroantesdelcomienzodecadames.
Haytrestiposbásicosdeformulariodecobro:
• ElformulariodeCobro por Cuidado infantil(ChildCareBilling
oCCB)seusaparalospadresquenecesitancuidadoinfantil
porquetrabajan.
• Elformulariode Cobro por Cuidado infantil de JOBS (JOBS
ChildCareBillingoJCCB)seusaparalospadresquenecesitan
cuidadoinfantilporqueestánenelprogramaJOBS.
• EltrabajadordelDHSllenaelformulariodefacturaciónde
BienestarInfantilparalospadresenprogramasdeBienestar
Infantilquenecesitancuidadoinfantil.Lastarifasquese
paganalosproveedoresenesteprogramasondiferentes.
Pidamásinformaciónasutrabajador/asocial.
LosformulariosdecobroCCByJCCBcontienenlasiguiente
informaciónparaustedyelproveedor:
• Elperíodocubiertoporelformulariode
cobro;
• Losnombresdelosniñosdesufamilia
elegiblespararecibircuidado;
• Elmontodelpagocompartido(si
corresponde);y
• Lacantidaddehorasdecuidado
infantilqueautorizaelDHS.
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
Formularios de cobro (facturación)
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
24
Verifiqueelformulariodecobroconelproveedor.Sinoestá
correcto,llamedeinmediatoasutrabajador/asocialpara
modificarlo.Elformularioincorrectosecancelaráyseemitirá
unnuevoformulariocorregido.
Unavezprestadoelcuidadoinfantil,suproveedorllenaráel
formularioylepediráaustedquelofirme.Alfirmarustedel
formulariodefacturacióndelDHSaceptaloscargosquesehan
indicadoenelformulario.NO FIRME formulariosenblanco.
Asegúresedequeprimeroesténcompletos.
Verifiquequeelnúmerodehorasquefiguraenelformulariosea
correcto.Dichashoraspuedenincluirhastacincodíasdeausencia
(vea“Díasdeausencia”acontinuación).SielDHSlepagaal
proveedorportiempoquesuhijonoestuvobajosucuidado,
ustedpodríatenerquereembolsarleelpagoalDHS.
ElproveedorenvíaluegoelformularioalDHSporcorreopostal
y recibenuestropagodirectamente.Ustedrecibiráunaviso
indicándolelacantidadquesepagó.Ustedesresponsablede
hacerelpagocompartido(sicorresponde),ypagarcualquierotra
cantidadqueusteddebaalproveedoryqueelDHSnocubre.
25
SuproveedorpuedecobraralDHShastacincodíaspormesenlos
queelniñoestuvoausentesi:
• Elcuidadofueautorizadoenelformulariodecobroy
programadoentrelospadresyelproveedor,peronoseusó
(porejemplo,elniñoestuvoausenteporenfermedadyel
proveedornocubrióesashorasconotroniño),y
• Elproveedortieneporpolíticadefacturaralasfamiliaspor
losdíasdeausencia;y
• Elproveedoranotalashorasprogramadasenelregistrode
asistenciacomounaausencia.
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
Días de ausencia
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
26
Parte 4: ¿Cuánto paga el DHS por
cuidado infantil?
Límite en el pago de cuidado infantil
ElDHSpuedepagarhastaellímitemensualmáximo.Ellímite
paralospagosdependedelacantidaddehorasautorizadas
paracuidadoinfantilydelatarifadecuidadoinfantilaplicable.
ParaaveriguarelmontomásaltoqueelDHSpuedepagarasu
proveedor,usteddeberásaberlosiguiente:
• Elcódigopostaldellugardondeseofreceelcuidadoinfantil;
• Eltipodecuidado,porejemplofamiliarocentrodecuidado
(verpáginas6-7);
• Latarifaquerecibeelproveedor(estándaromejorada,ver
páginas35-37);
• Elnúmerodehorasautorizadasenelformulariode
facturaciónparaelmes;y
• Elmontodesupagocompartido(sicorresponde).
ParaaveriguarlacantidadmáximaquepagaelDHS,consultelos
cuadrostarifariosdelDHSdelaspáginas37-40.Recuerdeque
loslímitesmensualestambiénseaplicanaunquesuproveedor
cobreporhora.
Cuando usted tenga esta información, puede usar la Planilla de
cuidado infantil que aparece en la próxima página para calcular
cuánto tendrá que pagar usted de su cuenta de cuidado infantil.
27
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
Planilla de pago de cuidado infantil
Llene esta planilla para calcular sus costos de cuidado infantil.
Paso 1:
Escriba la cantidad total que su
proveedor cobra por el mes.
(Si su proveedor cobra por hora,
multiplique lo que cobra por hora por
la cantidad de horas para obtener el
costo mensual).
Costomensual
$
Paso 2:
Reste el límite de tarifa máximo
del DHS que aparece más adelante
en este folleto.
ResteelpagodelDHS
(Lea las instrucciones en las páginas
$
6-7 para asegurarse de que usa la
columna correcta para el número de
horas autorizado por el DHS).
Subtotal:
Éstaesladiferenciaentreloque
cobrasuproveedoryloquepagael Subtotal
DHS.Sisuproveedorcobramenos
$
deloquepagaelDHS,ponga0
enestalínea.
Paso 3:
Sumesupagocompartidoalsubtotal. Sumeelpagocompartido
Sinotienequehacerunpago
$
compartido,anote0.
Estacifraesuncálculoaproximadode SUTOTAL
loqueletocapagarausted.
$
Llame a la Agencia local de Recursos y Referencias del
Cuidado Infantil (CCR&R) o a su trabajador/a social del DHS
si tiene preguntas sobre esta planilla o sobre la cantidad
que usted debe pagar a su proveedor.
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
28
Cómo obtener un límite mayor por horas
adicionales
Si es necesario, el DHS puede autorizar un límite de pago mayor
parasuproveedorsiustednecesitaqueleautoricenmásde215
horasdecuidadoinfantilparacontinuartrabajandooparticipando
enunaactividadaprobadaporelDHS.Sutrabajador/asocial
puedehacerestoenalgunoscasos,comoporejemplo:
• Sisutiempodeviajealtrabajo(idayvuelta)lellevamásde
doshoraspordía.
• Sisujornadalaboralesdedosturnosyustednopuedecuidar
asuhijoentreturnos.
• Siustedtrabajadenocheynecesitacuidadoinfantiltanto
parasushorasdetrabajocomoparasushorasdedescanso.
Hayotrassituacionesenquesepuedeautorizarunlímitedepago
mayor.Hablesobreestoconsutrabajador/asocial.
Responsabilidades de los padres en los programas
del DHS
Ustedesresponsabledepagarlosrecargosporpagoatrasadoy
otrastarifasespecialesdesuproveedor.Estoincluyeladiferencia
entrelatarifadelproveedoryelpagodelDHS.Siustedno
pagaeldineroquedebe,suproveedortienederechoatomar
accioneslegalesparacobrarlo.Losproveedorespuedenrecurrir
a un tribunal de demandas menores o una agencia de cobranzas.
Siustednopagasupagocompartidoonohacearreglospara
pagarlo,perderásusbeneficiosdecuidadoinfantil.
Usteddebereportardeinmediatolosiguienteasu
trabajador/asocial:
• Sicambiasudirección.
• Sidejadetrabajaroconsigueunnuevotrabajo.
• Sisusueldocambia(lacantidadqueustedganaporhora,
semana,etc.).
• Sialguiensemudaavivirconustedosialguiensemuda
fueradelavivienda;
• Uncambioreferenteasuproveedor(vealosdetallesenla
secciónquesigue).
Cambios sobre su proveedor que debe informar
Aviseinmediatamenteasutrabajador/asocialsihacealgunode
lossiguientescambiosreferentesasuproveedor:
• Sidejadeusaraunproveedoryempiezaausarotro.
• Siañadeotroproveedoralosqueyaestáusando.
• Sidejadeusaraunproveedorperosigueusandoalos
demás.
• Siquierecambiarsuproveedorprincipalenelprograma
ERDC.
• Siañadeaotroproveedor,lacantidaddelporcentaje
necesitarácambiardemaneraqueeltiempocombinadode
losproveedoresllegueauntotaldel100%.
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
Parte 5: Otra información importante
para los padres
29
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
30
Siustednoreportaestainformación,elDHSpodríanopagarlea
su proveedorporelcuidadoinfantildesuhijo.Endichocaso,será
ustedquiencubralafacturatotaldelproveedor.
Créditos impositivos
Siustedpagaunapartedesucuentadecuidadoinfantil,puede
recibiruncréditoimpositivoensudeclaracióndeimpuestos
estatalofederal.Puederecibirunreembolsoaunqueno
tengaquepagarimpuestosestatales.Pararecibirinformación
sobrecréditosestatales,llameal1-800-356-4222.Pararecibir
informaciónsobrecréditosimpositivosfederales,llameal
1-800-829-1040.
¿Qué más tiene que saber sobre los programas de
cuidado infantil del DHS?
SibienelDHSlepagaasuproveedordecuidadoinfantil,no
seconsideraalDHSempleadordelproveedor.Comopadreo
madre,ustedeligeasuproveedordecuidadoinfantil.ElDHS
nodescuentadineroparaimpuestosdelospagosqueenvíaal
proveedornipagasusueldo.
TodoslosmesesustedrecibiráunavisodelDHSenelquese
indicaráelmontoqueselepagóasuproveedor.Sileparece
quelacantidadesdemasiadoalta,porfavorllamealaUnidad
dePagoDirecto(DirectPayUnit)al503-378-5500(eneláreade
Salem)oal1-800-699-9074.Siemprepidaunreciboporlospagos
quehagaasuproveedor.
ElDHSquiereasegurarsedequetodoslosniñosesténbien
cuidados.Sitienealgunainquietudconrespectoasuproveedor
decuidadoinfantil,llamealaUnidaddePagoDirectodelDHSal
503-378-5500(eneláreadeSalem)oal1-800-699-9074.
ElDHScontrataaagenciaslocalesdeRecursosyReferencias
paraCuidadoInfantilparaqueprestenserviciosapadresy
proveedores.LasagenciaslocalesdeRecursosyReferenciaspara
CuidadoInfantil(CCR&R)porlogeneralpueden:
• Brindarinformaciónsobreserviciosdisponiblesparalos
padres.
• Ayudaralospadresahallaruncuidadoinfantildecalidaden
sucomunidad;
• Indicaralospadreslaspreguntasquepuedenhaceralos
proveedoresdecuidadoinfantilparapoderelegirlomejor
parasusfamilias.
• Responderpreguntasdelosproveedoresylospadressobre
lossistemasdecobroydepagodelDHS.
• Reclutaryapoyaraproveedoresdecuidadoinfantil.
• Informaralospadressobreotrosprogramasdelacomunidad
quepuedanayudarlosconelcuidadodesusniños.
Póngaseencontactoconsuagencialocalparaaveriguarqué
otrosservicioslepuedenbrindar.Laspróximaspáginascontienen
lalistadelasagenciasquebrindanestosservicios.
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
Parte 6: Recursos e
información adicionales
31
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
32
Servicios de Recursos y Referencias para
Cuidado Infantil
Condado
Agencia y dirección
Números de
teléfono
Baker
ChildCareResource&Referral
1575DeweyAve.
BakerCity,OR97814
541-523-7838
1-800-956-0324
Benton
FamilyConnections
6500SWPacificBlvd.
Albany,OR97321
541-917-4899
1-800-845-1363
Clackamas
ClackamasEducationDistrict
13455SE97thAve.
Clackamas,OR97015
503-675-4100
1-866-371-4373
Clatsop
ClatsopCaringOptions
2001MarineDrive,Suite210
Astoria,OR97103
503-325-1220
1-877-333-4960
Columbia
ColumbiaCaringOptions
1001SWBaseline
Hillsboro,OR97123
971-223-6100
1-800-624-9516
Coos
CAREConnections
1988NewmarkAve
CoosBay,OR97420
541-888-7957
1-800-611-7555
Crook
NeighborImpact(antesCOCAAN)
2303SWFirstSt,SuiteA
Redmond,OR97756
541-548-2380
ext.113
1-888-298-2672
Curry
CAREConnections
HanscamCenter
16399LowerHarborRoad
Harbor,OR97415
541-469-5306|
ext.254
Deschutes
NeighborImpact(antesCOCAAN)
2303SWFirstSt,SuiteA
Redmond,OR97756
541-548-2380
ext.113
1-888-298-2672
Douglas
FamilyConnectionsofDouglasCo.
4000E30thAve.,Building24
EugeneOR97405
541-463-3954
1-800-222-3290
Gilliam
FamilyCareResource&Referral
400E.ScenicDrive
TheDalles,OR97058
541-506-6131
1-800-755-1143
Continuada en la página siguiente
33
Agencia y dirección
Números de
teléfono
Grant
ChildCareResource&Referral
120WashingtonSt.,P.O.Box278
CanyonCity,OR97820
541-575-0251
1-800-956-0324
Harney
ChildCareResource&Referral
90W.WashingtonSt.
Burns,OR97720
541-573-6676
1-800-956-0324
HoodRiver
ChildCarePartners
400E.ScenicDrive
TheDalles,OR97058
541-506-6131
1-800-755-1143
Jackson
ChildCareResourceNetwork
673MarketSt.
Medford,OR97504
541-842-2610
1-800-866-9034
Jefferson
NeighborImpact(antesCOCAAN)
2303SWFirstSt,SuiteA
Redmond,OR97756
541-548-2380
ext.113
1-888-298-2672
Josephine
ChildCareResourceNetwork
673MarketSt.
Medford,OR97504
541-842-2610
1-800-866-9034
Klamath
Klamath/LakeCCR&R
401PineSt.
KlamathFalls,OR97601
541-882-2308
1-800-866-9034
Lake
Klamath/LakeCCR&R
401PineSt.
KlamathFalls,OR97601
541-882-2308
1-800-866-9034
Lane
LaneFamilyConnections—LCC
4000E.30thAve.,Building24
Eugene,OR97405
541-463-3954
1-800-222-3290
Lincoln
FamilyCareConnection
29SESecondSt.
Newport,OR97365
541-265-2558
1-800-603-2728
Linn
FamilyConnections
6500SWPacificBlvd.
Albany,OR97321
541-917-4899
1-800-845-1363
Malheur
ChildCareResource&Referral
375SW2ndAve.
Ontario,OR97914
541-889-7864
1-800-956-0324
Continuada en la página siguiente
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
Condado
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
34
Condado
Agencia y dirección
Números de
teléfono
Marion
ChildCareInformationService
2475CenterStNE
Salem,OR97301
503-585-2491
1-800-289-5533
Morrow
ChildCareResource&Referral
110NE4th
Hermiston,OR97838
541-564-6878
1-800-559-5878
Multnomah
CCR&RofMultnomahCounty
14510NE102ndAve
Portland,OR97220
503-491-6224
1-866-227-5529
Polk
ChildCareInformationService
2475CenterStNE
Salem,OR97301
503-585-2491
1-800-289-5533
Sherman
FamilyCareResource&Referral
400E.ScenicDr.
TheDalles,OR97058
541-506-6131
1-800-755-1143
Tillamook
TillamookCaringOptions
2001MarineDr.,Sala210
Astoria,OR97103
503-325-1220
1-877-333-4960
Umatilla
ChildCareResource&Referral
110NE4thSt
Hermiston,OR97838
541-564-6878
1-800-559-5878
Union
ChildCareResource&Referral
1916IslandAve.
LaGrande,OR97850
541-963-7942
1-800-956-0324
Wallowa
ChildCareResource&Referral
104LitchSt.
Enterprise,OR97828
541-426-3149
1-800-956-0324
Wasco
ChildCarePartners
400E.ScenicDr.
TheDalles,OR97058
541-506-6131
1-800-755-1143
Washington
ChildCareResource&Referral
1001SWBaseline
Hillsboro,OR97123
971-223-6100
1-800-624-9516
Wheeler
FamilyCareResource&Referral
400E.ScenicDr.
TheDalles,OR97058
541-506-6131
1-800-755-1143
Yamhill
ChildCareInformationService
2475CenterStNE
Salem,OR97301
503-585-2491
1-800-289-5533
Tarifas de cuidado infantil del DHS para ERDC,
TANF y JOBS
Lastablasenlaspáginas37–40muestranlastarifasdecuidado
infantilmáximasdelDHS.EstossonloslímitesqueelDHSpagaráa
losproveedores.
Lastarifasvaríansegúnlaedaddelniño,eltipodecuidado,eltipo
detarifa,yelcódigopostaldellugardondesebrindaelcuidado.
Amenosquesutrabajador/asocialautoriceunaexcepción,el
DHSnopagarámásquelashorasautorizadasoellímitemensual,
cualquiera que sea la cantidad menor.Sisuproveedorcobra
porhora,elDHSnopagarámásquelashorasautorizadas,ellímite
dehorasoellímitemensual,cualquieraquesealacantidadmenor.
SiustedestárecibiendoayudaatravésdeunprogramadeBienestar
InfantildelDHS,esposiblequeestastarifasnocorrespondanasu
caso.Llameasutrabajador/asocialparaobtenermásinformación.
Tarifas para niños con necesidades especiales
ElDHSpagaráunatarifamásaltaparaelcuidadoinfantilde
menorescondiscapacidadesoquenecesitenatenciónespecial.
Estorecibeelnombredetarifaparanecesidadesespeciales(special
needsrate).Hableconsutrabajador/asocialsipiensaquesuhijo
puedenecesitarestatarifamásalta.
Tarifas para niños con necesidades superiores
Siunniñoojovenconunadiscapacidadnecesitaunnivelde
cuidadomuchomásalto,tambiénpuedehaberdisponibleunpago
suplementario.EstorecibeelnombredeProgramadeNecesidades
Superioreseincluyeunaevaluacióndelmenor.Hableconsu
trabajador/asocialsipiensaquesuhijopuedenecesitarlatarifade
necesidadessuperiores.
Tarifas estándar y tarifas mejoradas
Los proveedoresquecumplenciertosrequisitosespecialespueden
recibirunatarifadepagomásaltadelDHS.Estorecibeelnombre
detarifamejorada.Latarifamejoradaesalrededordeun7%más
altaquelatarifaestándarquesepagaalosproveedoresqueno
cumplenconlosrequisitosespeciales.
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
Tarifas de cuidado infantil del DHS
35
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
36
Los centrosdecuidadoinfantilyhogaresfamiliaresregistrados
y certificadosporlaDivisióndeCuidadoInfantil(CCD)
automáticamenterecibenlatarifamejorada.Losproveedoresde
cuidadofamiliarydecentrosquenotienenqueestarcertificados
porlaCCDdebencumplirconrequisitosespecialesparaser
elegibles.Paracumplirconestosrequisitoselproveedordebe:
• Completarporlomenosdoshorasdecapacitaciónsobre
problemasdeabusoydescuidoinfantil.
• Teneruncertificadoválidodeprimerosauxilios.
• Teneruncertificadoválidoderesucitacióncardiopulmonar
(CPR)parabebésyniños.Tenerunpermisoválidopara
manipularalimentos.
• Aceptarcompletarunacapacitación,deochohoras
adicionalescomomínimo,relacionadaconelcuidadoinfantil
enlosdosañossiguientes;
• Enviarcomprobantedehabercompletadolosprimeroscuatro
puntos,juntoconunasolicituddeinscripciónenelRegistro
deOregon.
Paralosproveedoresquerecibenlatarifaestándar,elDHStiene
tarifasporhoraomes.Paralosproveedoresquerecibenlatarifa
mejorada,elDHStienetarifasporhora,pormesatiempoparcial
opormesatiempocompleto(vealoscuadrosdetarifasde
cuidadoinfantildelDHSenlaspáginas37–40).
Sisuproveedornecesitaunasolicitudparalatarifamejoradaosi
tienepreguntassobrelosrequisitosdecapacitación,puedellamar
alRegistrodeOregonal1-877-725-8535oal503-725-8535enla
zonadePortland.
Categorías de edades de los menores
Bebé:..................................... Reciénnacidoa1añoparacuidadonolicenciado
Bebé:.................................... Reciénnacidoa18mesesparacuidadolicenciado:
registradoocertificado
Párvulo:.......................... 1año(12meses)a3añosparacuidadonolicenciado
Párvulo:........................................... 18mesesa3añosparacuidadolicenciado:
registradoocertificado
Niñopreescolar:........................................................................... 3añosa6años.
Niñoescolar:................................................................................... 6añosomás.
(Amenosqueelniñotenganecesidadesespeciales,ERDCpaga
porelcuidadoinfantilhastalos11años.TANFpagaporel
cuidadoinfantilhastalos12años.)
37
Definiciones de tipos de proveedores
Tipo de proveedor
FAM–Familiarestándar.......................................................Tarifafamiliarestándar
NQC–Centronoelegible................................................ Tarifadecentroestándar
QFM–Familiarelegible...................................................... Tarifafamiliarmejorada
QEC–Centroelegibleexento......................................... Tarifadecentromejorada
RFM–Familiarregistrado............................. Tarifafamiliarregistradoconlicencia
CFM–Familiarcertificado............................ Tarifafamiliarcertificadoconlicencia
CNT–Centrocertificado........................... Tarifadecentrocertificadoconlicencia
Para usar los cuadros de tarifas de las páginas siguientes, busque su
código postal y use las tarifas de esa área de grupo.
Tarifas de máximas de cuidado infantil del DHS —
Área de Grupo A
Bebé
Párvulo
Preescolar
Escolar
Necesidades especiales
Bebé
Párvulo
Preescolar
Escolar
Necesidades especiales
TARIFAS MÁXIMAS ESTÁNDAR (sin licencia)
Tarifa familiar estándar (FAM)
Tarifa de centro estándar (NQC)
1-157
158-215
1-157
158-215
Por hora
Por mes
Por hora
Por mes
$2.64
$493
$3.53
$675
$2.64
$466
$3.41
$671
$2.64
$2.64
$2.64
$440
$436
$493
$2.89
$3.23
$3.53
$529
$524
$675
TARIFAS MÁXIMAS mejoradas (sin licencia)
Tarifa familiar mejorada (QFM)
Tarifa de centro mejorada (QEC)
1-62
63-135
136-215
1-62
63-135
136-215
Por hora
Tiempo
Por mes
Por hora
Tiempo
Por mes
parcial
parcial
$2.85
$399
$532
$3.83
$574
$765
$2.85
$378
$504
$3.65
$570
$760
$2.85
$356
$475
$3.27
$449
$599
$2.85
$353
$470
$3.66
$445
$593
$2.85
$399
$532
$3.83
$574
$765
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
Necesidades especiales: Niñoreciénnacidoa18añosquenecesita
cuidadomáscostosodebidoaunadiscapacidadmental,físicaodel
comportamiento.
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
38
TARIFAS MÁXIMAS CON LICENCIA
Tarifa familiar
Tarifa familiar
Tarifa de centro
registrada (RFM)
certificada (CFM)
certificado (CNT)
1-62 63-135 136- 1-62 63-135 136-215 1-62 63-135 136215
215
Por Tiempo Por
Por Tiempo Por mes Por Tiempo Por
hora parcial mes
hora parcial
hora parcial mes
Bebé $3.00 $420 $560 $4.25 $645
$860 $4.50 $675 $900
Párvulo $3.00 $398 $530 $4.00 $559
$745
$3.90 $671 $894
Preescolar $3.00 $375 $500 $4.00 $516
$688 $3.85 $529 $705
Escolar $3.00
Necesidades especiales $3.00
$371
$420
$495
$560
$4.00
$4.25
$450
$645
$600
$860
$4.30
$4.50
$524
$675
$698
$900
Códigos postales (ZIP) para el Área de Grupo A: áreas de Portland, Eugene, Corvallis, Bend, Monmouth y Ashland.
97004 97005 97006 97007 97008 97009 97010 97013 97015 97019 97022 97023
97024 97027 97028 97030 97031 97034 97035 97036 97041 97045 97055 97060
97062 97064 97068 97070 97080 97106 97109 97112 97113 97116 97119 97123
97124 97125 97132 97133 97135 97140 97149 97201 97202 97203 97204 97205
97206 97209 97210 97211 97212 97213 97214 97215 97216 97217 97218 97219
97220 97221 97222 97223 97224 97225 97227 97229 97230 97231 97232 97233
97236 97239 97242 97258 97266 97267 97268 97292 97330 97331 97333 97339
97351 97361 97371 97376 97401 97402 97403 97404 97405 97408 97454 97455
97477 97478 97482 97520 97525 97701 97702 97707 97708 97709
Tarifas máximas de cuidado infantil del DHS —
Área de Grupo B
Bebé
Párvulo
Preescolar
Escolar
Necesidades especiales
TARIFAS MÁXIMAS ESTÁNDAR (sin licencia)
Tarifa familiar estándar (FAM)
Tarifa de centro estándar (NQC)
1-157
158-215
1-157
158-215
Por hora
Por mes
Por hora
Por mes
$2.20
$400
$2.96
$473
$2.20
$396
$2.91
$467
$2.20
374
$2.34
$356
$2.20
$352
$2.34
$345
$2.20
$400
$2.96
$473
TARIFAS MÁXIMAS mejoradas (sin licencia)
Tarifa familiar mejorada (QFM)
Tarifa de centro mejorada (QEC)
1-62
63-135
136-215
1-62
63-135
136-215
Por hora Tiempo parcial Por mes Por hora Tiempo parcial
Por mes
Bebé
$2.38
$324
$432
$3.17
$380
$506
Párvulo
$2.38
$321
$428
$3.11
$375
$500
Preescolar
$2.38
$303
$404
$2.65
$303
$404
Escolar
$2.38
$285
$380
$2.65
$293
$391
Necesidades especiales $2.38
$324
$432
$3.17
$380
$506
39
Tarifa de centro
certificado (CNT)
1-62 63-135 136215
Por Tiempo Por
hora parcial mes
$3.60 $446 $595
$3.52 $431 $575
$3.12 $356 $475
$3.12 $345 $460
$3.60 $446 $595
Códigos postales (ZIP) para el Área de Grupo B: Salem, Medford, Roseburg, Brookings y las áreas fuera de las zonas
metropolitanas de Eugene y Portland:
97002 97011 97014 97017 97038 97042 97044 97048 97049 97051 97053 97056
97058 97067 97071 97103 97107 97108 97110 97111 97114 97115 97117 97118
97122 97127 97128 97131 97134 97138 97141 97143 97146 97148 97301 97302
97303 97304 97305 97306 97307 97309 97310 97317 97321 97322 97325 97326
97327 97336 97338 97341 97343 97344 97348 97352 97355 97357 97362 97365
97366 97367 97370 97372 97374 97377 97378 97380 97381 97383 97385 97386
97389 97391 97415 97420 97423 97424 97426 97431 97444 97446 97448 97452
97456 97465 97470 97487 97489 97501 97502 97503 97504 97524 97534 97535
97756 97759 97760 97801 97812
Tarifas máximas de cuidado infantil del DHS —
Área de Grupo C
Bebé
Párvulo
Preescolar
Escolar
Necesidades especiales
TARIFAS MÁXIMAS ESTÁNDAR (sin licencia)
Tarifa familiar estándar (FAM)
Tarifa de centro estándar (NQC)
1-157
158-215
1-157
158-215
Por hora
Por mes
Por hora
Por mes
$2.20
$374
$2.64
$421
$1.98
$352
$2.28
$421
$1.76
$348
$1.93
$312
$1.76
$348
$1.93
$312
$2.20
$374
$2.64
$421
TARIFAS MÁXIMAS mejoradas (sin licencia)
Tarifa familiar mejorada (QFM)
Tarifa de centro mejorada (QEC)
1-62
63-135
136-215 1-62
63-135
136-215
Por hora Tiempo parcial Por mes Por hora Tiempo parcial Por mes
Bebé $2.38
$303
$404
$2.99
$351
$468
Párvulo $2.14
$285
$380
$2.55
$344
$458
Preescolar $1.90
$281
$375
$2.13
$252
$336
Escolar $1.90
$281
$375
$2.13
$251
$334
Necesidades especiales $2.38
$303
$404
$2.99
$351
$468
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
Bebé
Párvulo
Preescolar
Escolar
Necesidades especiales
TARIFAS MÁXIMAS CON LICENCIA
Tarifa familiar
Tarifa familiar
registrada (RFM)
certificada (CFM)
1-62 63-135 1361-62 63-135 136215
215
Por Tiempo Por
Por Tiempo Por
hora parcial mes
hora parcial mes
$2.50 $341 $455 $3.00 $371 $495
$2.50 $338 $450 $3.00 $345 $460
$2.50 $319 $425 $3.00 $338 $450
$2.50 $300 $400 $2.65 $375 $500
$2.50 $341 $455 $3.00 $371 $495
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
40
Bebé
Párvulo
Preescolar
Escolar
Necesidades
especiales
TARIFAS MÁXIMAS CON LICENCIA
Tarifa familiar
Tarifa familiar
Tarifa de centro certificado
registrada (RFM)
certificada (CFM)
(CNT)
1-62
63-135 136-215 1-62
63-135 136-215 1-62
63-135 136-215
Por hora Tiempo Por mes Por hora Tiempo Por mes Por hora Tiempo Por mes
parcial
parcial
parcial
$2.50
$319
$425
$2.50
$375
$500
$3.52
$413
$550
$2.50
$300
$400
$2.50
$300
$400
$3.00
$404
$539
$2.50
$296
$395
$2.25
$300
$400
$2.50
$296
$395
$2.50
$296
$395
$2.40
$300
$400
$2.50
$270
$360
$2.50
$319
$425
$2.50
$375
$500
$3.52
$413
$550
Códigos postales (ZIP) para el Área de Grupo C: Resto del estado, otros códigos postales.
97001 97016 97018 97020 97021 97026 97029 97032 97033 97037
97050 97054 97057 97063 97065 97101 97102 97121 97130 97136
97145 97147 97324 97329 97335 97342 97345 97346 97347 97350
97364 97368 97369 97375 97384 97388 97390 97392 97394 97396
97409 97410 97411 97412 97413 97414 97416 97417 97419 97425
97429 97430 97432 97434 97435 97436 97437 97438 97439 97441
97447 97449 97450 97451 97453 97457 97458 97459 97461 97462
97466 97467 97469 97472 97473 97476 97479 97480 97481 97484
97490 97491 97492 97493 97494 97495 97496 97497 97498 97499
97526 97527 97530 97531 97532 97533 97536 97537 97538 97539
97543 97544 97601 97603 97604 97620 97621 97622 97623 97624
97627 97630 97632 97633 97634 97635 97636 97637 97638 97639
97710 97711 97712 97720 97721 97722 97730 97731 97732 97733
97736 97737 97738 97739 97741 97750 97751 97752 97753 97754
97810 97813 97814 97817 97818 97819 97820 97823 97824 97825
97828 97830 97833 97834 97835 97836 97837 97838 97839 97840
97843 97844 97845 97846 97848 97850 97856 97857 97859 97861
97865 97867 97868 97869 97870 97873 97874 97875 97876 97877
97883 97884 97885 97886 97901 97902 97903 97904 97905 97906
97909 97910 97911 97913 97914 97918 97920
97039
97137
97358
97406
97427
97442
97463
97486
97522
97540
97625
97640
97734
97758
97826
97841
97862
97880
97907
97040
97144
97360
97407
97428
97443
97464
97488
97523
97541
97626
97641
97735
97761
97827
97842
97864
97882
97908
41
Cómo reconocer y denunciar el abuso
(maltrato) infantil
LaleydeOregondefinealabusofísicocomounalesiónaun
niñoquenoesaccidental.Lamayoríadelospadresnotienenla
intencióndelastimarasushijos,peroelabusosedefineporel
efectoenelniño,noporlamotivacióndelospadres.
El término “abuso físico” incluye:
• Moretoneso
cortes
• Lesionesenla
cabeza
• Envenenamiento
• Fracturas,
torceduras
• Quemaduraso
escaldaduras
• Lesiones
internas
• Descargas
eléctricas
• Muerte
Laslesionespueden:
• Tenerlaformadelobjetousado(cableeléctrico,hebillade
cinturón,etc.).
• Noestardeacuerdoconladescripcióndadaporelniñosobrela
formaenqueocurrieron(fracturaporcaersedeunsofá,etc.).
Lasnalgadasquedejanmarcasomoretonesenelniñopueden
constituirabuso.Losmoretonesencualquierlugardelcuerpode
unbebéseconsiderangraves.
Eldescuidoconsisteennoproveercomida,ropa,vivienda,
supervisiónoatenciónmédicaadecuadaalpuntodeponeren
peligrolasaludolaseguridaddelniño.
Laexposiciónadrogasyalcoholtieneunefectograveenlosniños.
Hoyendíaseconsideradescuidofísicodeunniñoelexponerloa
sustanciascontroladasqueafectansusaludoseguridad.
Eldescuidotambiénincluyeexponeraunniñoaactividades
ilegales,comoporejemplo:
• Alentaraunniñoparaqueparticipeenlaventadedrogas
orobo;
• Exponeraunniñoalabusodedrogasdelospadres;
• Alentaraunniñoparaqueconsumadrogasoalcohol.
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
Abuso infantil
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
42
Porlogeneral,losniñosmaltratados:
• Noquierenirsedelaescuela;
• Estánconstantementecansados;
• Sequedansolossinsupervisión;
• Tienennecesidadesfísicas,emocionalesomédicas
insatisfechas.
Amenaza de dañoescualquieracto,declaración,mensaje
escritoonoverballosuficientementeseriocomoparaponeral
niñoengraveriesgodedaño.
Algunosejemplosdeestetipodeabusoson:
• Unniñoqueviveconunapersona—oqueescuidado
porunapersona—queanteriormentefuecondenadapor
maltratooabandonoinfantildeunmenor.
• Unniñoquenacióollegaavivirconunapersonaaquiense
leretiróunniñoporabusoodescuido.
• Unreciénnacidocuyoprincipalcuidadorparecenotenerlas
habilidadesnecesariasparabrindarlecuidadosadecuados,
aunqueelniñonohayasufridodaño.
• Unniñoqueviveconunapersonainvolucradaenpornografía
deniños.
• Comportamientodescontroladodeunproveedordecuidado
queconstituyeunaamenazaparalaseguridaddelniño,como
manejarintoxicadoconniñosenelauto,ounproveedorde
cuidadoquenoestátomandosusmedicamentosrecetados.
Lasamenazasconhacerdañopuedenserproductotambién
delabusodealcoholodrogas;porotraparte,puedetratarse
deunproblemamental,emocionalofísico.
Lesión mental eselhechoderechazar,atemorizar,ignorar,aislar
ocorrompercontinuamenteaunniño,causándoleundañoserio.
Otros tipos de abuso
Bebés afectados por las drogas
Muchasmujeresnosedancuentadelpeligroqueelusoo
adicciónalasdrogaspuederepresentarparalosniñosduranteel
embarazo.Estospeligrospuedencausarproblemasdeporvida
paralosniños.Cualquierusodealcoholodrogasporpartede
unamujerembarazadasignificaqueunniñohaestadoexpuesto
alasdrogasduranteelembarazo.Cuandoelusodedrogascrea
43
Elusodedrogasyalcoholduranteelembarazonoesnuncauna
buenaidea.Losproblemasquecausaelusodedrogasyalcohol
puedennoserevidentesalmomentodelnacimiento,peropueden
aparecermástarde.Puedenincluirunagamadeproblemas,desde
problemasfísicosimportanteshastaproblemasmentalesode
comportamientoqueaparecenhastaqueelniñoingresaalaescuela.
Lamayoríadelasdrogascausanbajopesoytamañoreducidoal
momentodenacer,síndromedeabstinenciaymayorriesgode
sufrirelSíndromedemuertesúbitadellactante(sudden infant
death syndrome oSIDS).
Lametanfetaminaesladrogamáscomúnypeligrosarelacionada
conelabusoyeldescuidodeniños.Otrasdrogasquelagenteusa
confrecuenciasonelalcohol,lacocaína,lamarihuana,laheroína
yotrosnarcóticos,ylasmedicinasdeventaconreceta.
El síndrome del bebé sacudido
Elsíndromedelbebésacudidoesunalesiónenlacabeza,causada
cuandosetomaalniñodelosbrazosodeltroncoyseloagita
confuerzaydemanerarepetida.Muchospadresnoentienden
quelassacudidaspuedenprovocarseverosdañoscerebrales,
ceguerayhastalamuerte.Laslesionesmáscomunessoncoágulos
desangrealrededordelcerebro,hemorragiasderetina,fracturas
enlaporcióncrecientedelhueso,lesióncerebral,moretonesen
lasextremidadesomoretonesylesionesenelpecho.
Abuso sexual y explotación sexual
Elabusosexualdeniñosocurrecuandounapersonausaointenta
usaraunniñoparasupropiagratificaciónsexual.Estoincluye
incesto,violación,sodomía,penetraciónsexual,cariciassexuales,
voyerismoyacososexual.
Laspersonasqueabusansexualmentedelosniñosusanmuchos
métodosparaforzaralosniñosaguardarsilencio.Puedenser
sutiles,comocuandolesdicenalosniñosquelohacenporel
biendeellosolesprometenfavoresoregalos.Opuedenser
másintimidantes,comocuandounpadreadvierteasuhijaque
silecuentaaalguien,lafamiliasedividiráytodoelmundodirá
queellatuvolaculpa.Elabusadorpodríaconvenceralniñode
queestánalmismonivel,quesienteunafectoespecialhacia
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
problemasqueunmédicodocumentaysonaparentesalmomento
delnacimientoodurantelasprimerassemanasdelavidadeun
niño,seconsideraqueelbebéestáafectadoporlasdrogas.
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
44
elniñoyqueseleecharálaculpaalniñosialguienseentera.
Muchosabusadoresempleanamenazas,talcomodecirlesalos
niñosquelastimaránasusmascotas,quesushermanospagarán
lasconsecuenciasoinclusoquemataránalosniñosmismos
sidicenalgo.Losniñosnecesitandelosadultosparatener
cubiertassusnecesidadesbásicas:comida,unlugardondevivir,
ropa,accesoaunafamiliayalosseresqueridos.Losabusadores
deliberadamenteenfatizanesadependenciaparahacerquelos
niñossesometanaellos.Puedenmostrarunafectoespecialpor
elniñoodarleregalosespeciales.Lepuedendeciralniñoquelo
hacenporqueloquierenmás.
Abuso sexual de adolescentes
Notodaslasactividadessexualesdeunadolescentemenorde18
añosdeedadsonilegalessegúnlaleydeOregon.Laleyincluye
excepcionesenalgunascircunstanciassielperpetradoresmenos
detresañosmayorquelavíctima.Lapolicíaylosfiscalesdedistrito
debenanalizarcadasituaciónporseparado.Enlosadolescentes,la
evidenciadeactividadsexualpuedeserunposibleindiciodeabuso
sexual.Paraqueunarelaciónsexualocurradecomúnacuerdo,
ambaspersonasdebensercapacesdetomardecisionesinformadas
sintemordedañonipresión.Sinembargo,muchosadolescentes
notienenclaraladiferenciaentrelasrelacionesdecomúnacuerdo
ylasrelacionesabusivas.Losfactoresatenerencuentapara
determinarsiunarelaciónpuedeserabusivaincluyen:
• Elusodefuerza;
• Capacidadmentaloemocionaldisminuida;
• Presenciadedrogasoalcohol;
• Manipulación,intimidación,amenazasimplícitasuotras
formasdecoacción;
• Unagrandiferenciadepoderounagrandiferenciadeedad.
Laexplotaciónsexualconsisteenusarniñosdemanera
explícitamentesexualparabienpersonal;comoporejemplopara
ganardinero,obtenerestampillasdecomidaodrogasopara
conseguirdeterminadaposiciónsocial.Tambiénincluyeusarniños
enprostituciónyparacrearmaterialpornográfico.
Descuido
Eldescuidoeslaformamásfrecuentedeabusoypuedetener
efectosdelargoalcance.Eldescuidoconsisteennobrindar
comida,ropa,vivienda,supervisiónoatenciónmédicaadecuada.
Lospadresdebenbrindarsupervisión,cuidado,consejosy
45
Eldescuidoincluyeexponeraunniñoaactividadesilegalescomo:
• Alentaraunniñoparaqueparticipeenlaventadedrogas
orobo;
• Exponeraunniñoalabusodedrogasdelospadres;
• Alentaraunniñoparaqueconsumadrogasoalcohol.
Elcuidadoinfantilseguroincluye:
• Unapersonaquepuedacuidardelasnecesidades
individualesdeunniño;
• Unplanparalocalizaralpadreencasodeemergencia.
Alosniñosnodebedejárselesacargoosolosensituacionesque
nopuedencontrolar.Sedebeconsideraracadaniñoenforma
individualparadeterminarsiescapazfísicayemocionalmentede
hacersecargodelaresponsabilidaddada.Laleynoespecificaa
quéedadsepuededejarsoloaunniño.Sinembargo,nopuede
dejarseaniñosmenoresde10añossinsupervisiónenunmomento
quepodríaponersusaludobienestarenpeligro(ORS163.545).
Abandono médico
Los niñosnecesitanserviciosadecuadosdeatenciónmédica,
dentalydesaludmental.Eldescuidomédicosedacuandoun
padreoproveedordecuidadonobrindaestosservicios.Los
ServiciosdeProteccióndeNiños(ChildProtectiveServicesCPS)
puedenintervenircuandounasituaciónmédicapuedecausar
dañosevero,dolorolamuertedelniño.Porlogeneralse
respetanlasconviccionesreligiosassobreelcuidadoespiritual,a
menosquelavidadelniñoestéenpeligro.Siunpadreseniegaa
brindaratenciónmédicaenunasituacióndegravedadocuando
elniñocorrepeligrodemuerte,CPSpuedeintervenir.
Falta de desarrollo
Lafaltadedesarrolloesunsíndromecaracterizadoporla
desnutricióncrónicadeunbebéodeunniñodecortaedad.
Elcrecimientoseretrasa.Elretrasomental,lasdificultades
deaprendizajeyelretrasodelhablasonalgunasdelas
consecuenciasqueaparecenalargoplazo.
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
protecciónadecuadosparamanteneralosniñoslibresdedaño
físicoymental.Lospadrestambiéndebenatenderlosproblemas
delosniñosdemaneraadecuada.Losniñossiempresufren
lesioneslevesdurantelaniñez.Cuandolaslesionesaccidentales
sonfrecuentesygraves,puedenserproductodedescuido.
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
46
Entrelascaracterísticasseencuentran:
• Unaspectodébil,pálidoydesganado,asícomopérdidade
grasacorporal;
• Miradavacía,enlugardesonreírymantenercontactovisual;
• Dormirenposiciónenrollada,fetal,conlospuños
fuertementecerrados;
• Mecersehaciaadelanteyhaciaatrásacostadobocaarribaen
lacamaogolpearselacabezarepetidasvecescontralacuna;
• Retrasosevidenteseneldesarrolloyenlasfuncionesmotoras.
Abandono
Elabandonoeselcomportamientodeunpadrequedemuestra
laintenciónderenunciarpermanentementeatodoslosderechos
quetienesobreunniño.
Lesión mental
Lalesiónmentalincluye:
• Rechazar,abandonaroridiculizarseriamenteaunniño;
• Atemorizaraunniñoamenazándoloconcastigosextremos
contraél,susmascotasosuspertenencias;
• Ignoraralniñoporuntiemponohablándoleono
mostrándoleinterésensusactividadesdiarias(estodebeser
extremoalpuntodequenoexistaunarelacióntradicional
padre-hijoentrelosdos);
• Aislaraunniñoenseñándoleaevitarelcontactosocialfuera
delarelaciónpadre-hijo.
• Corromperaunniñoenseñándoleconductasinadecuadas
enáreastalescomolaagresión,lasexualidadoelabuso
dedrogas;
• Exponerunniñoalaviolencia.
Eldañomentalomaltratopsicológicoeselresultadodeacciones
y/opalabrascruelesoinescrupulosasporpartedelcuidador,que
elcuidadoramenazaconcometeroquepermitequesecometan
yqueafectendirectamentealniño.Asimismo,eldañomental
puedeserproductodelafaltadealimentaciónemocionaly
física,deprotecciónodeunaorientaciónadecuadaporpartedel
cuidador.Elcomportamientodelproveedor,yaseaintencional
ono,debeestarrelacionadoconeldeterioroevidentey
significativodelbienestaryelfuncionamientopsicológico,
cognitivo,emocionalosocialdelniño.
47
Laviolenciadomésticaesunmodelodecomportamientosde
ataqueycoerciónqueincluyeabusofísico,sexualyemocional,
asícomotambiéncoercióneconómica,quelosadultosusan
contra susparejasparaganarpoderycontrolenlarelación.
Laviolenciadomésticaestápresenteentodaslasculturas,
clasessocioeconómicas,comunidadesdefe,etc.Lapresencia
delaviolenciadomésticaconstituyeunriesgoparalosniños.
Sinembargo,notodaslassituacionesdeviolenciadoméstica
requierenunadenunciaalDHSoalapolicía.
ElDHStieneautoridadparaintervenirenlavidadelasfamilias
siunniñoestásufriendoabusofísico,abusosexual,descuidoo
lesiónmentaloestásiendosometidoaunaactividadocondición
quepuededarcomoresultadoundañosubstancial.Siusted
sabequeunniñoestestigodeseriosorepetidosincidentesde
violenciadomésticaynoestásegurodelefectoqueesopuede
tenersobreelniño,llameyhableconunevaluadordeCPS.
Venta de niños
Laventadeniñosincluyecomprar,venderotruequepara
lacustodialegalofísicadeunniño.Estonoseaplicaalas
adopcioneslegítimasnialaplanificaciónderelaciones
domésticas.
Sinecesitamásinformaciónsobreelabusoyabandonoinfantil,
comuníqueseconlaoficinalocaldeBienestarInfantildelDHS.
Cómo denunciar el abuso infantil
LaLeydeOregondisponequelosproveedoresdecuidadoinfantil
debendenunciarelabusoinfantilalasautoridades.Estoquiere
decirquesisospechanqueunniñoaquiencuidanestásufriendo
abuso,debenhacerladenunciacorrespondiente.Paraello,
debenponerseencontactoconlapolicíaoconlaoficinalocal
deBienestarInfantildelDHS(laspáginassiguientescontienenla
informacióndecontacto).
Comopadreomadre,ustedtambiéndebedenunciarelabuso
infantilsisospechaqueleestáocurriendoaalgúnniño.Usted
puede ser la única esperanza que tiene el niño.
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
Violencia doméstica
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
48
Oficinas del Departamento de Servicios Humanos
para denunciar abuso de niños
Sucursal de
Bienestar Infantil
Número local
Número
gratuito
Baker–BakerCity
541-523-6423
800-646-5430
Benton–Corvallis
541-967-2060
Líneade24horas
paraabusoinfantil:
541-967-2085
866-303-4643
Clackamas–OregonCity
Clatsop–Astoria
971-673-7112
800-628-7876
503-325-9179
800-643-4606
Líneade24horas
paraabusoinfantil:
877-302-0077
Columbia–St.Helens
503-397-3292
Líneade24horas:
1-800-509-5439
800-428-1546
Coos–CoosBay/Coquille
Crook–Prineville
541-756-5500
800-500-2730
Curry–GoldBeach/
Brookings
Deschutes–Bend/LaPine/
Redmond
541-247-5437
800-510-0000
541-388-6161
Líneade24horas:
541-693-2700
866-249-9263
Douglas–Roseburg/
Reedsport
Gilliam/Wheeler–Condon
Grant–JohnDay
Harney–Burns
HoodRiver–HoodRiver
Jackson–Medford/
Ashland/WhiteCity
Jefferson–Madras/Warm
Springs
541-440-3373ó
541-271-4851
800-305-2903
541-384-4252
800-388-7787
541-575-0728
877-877-5081
541-573-2086
877-877-5450
541-386-2962
800-388-7787
541-776-6120
866-840-2741
541-447-6207
Líneade24horas:
541-693-2700
541-475-2292
Líneade24horas:
541-693-2700
Josephine–CaveJunction 541-474-3120
800-930-4364
49
Número local
Klamath–KlamathFalls
Lake–ChristmasValley/
Lakeview
Lane–Eugene/Cottage
Grove/Florence/
Springfield
Lincoln–Newport
541-883-5570
Número
gratuito
541-947-2273
888-811-4201
541-686-7555
866-300-2782
541-265-8557
Líneade24horas:
541-967-2085
800-305-2850u
866-303-4643
Linn–Lebanon/Albany
541-967-2060
Líneade24horas:
541-967-2085
800-358-2208
866-303-4643
Malheur–Ontario
Marion–Salem/Keizer/
Sublimity/Woodburn
541-889-9194
800-445-4273
503-378-6800
Líneade24horas:
503-378-6704
800-854-3508
Morrow–Boardman
Multnomah–Líneade24
horasparaabusoinfantil
Polk–Dallas
Tillamook–Tillamook
541-481-9482
Umatilla-Hermiston/
Pendleton/Astoria/MiltonFreewater
Union–LaGrande
Wallowa–Enterprise
Wasco/Sherman–The
Dalles
Washington–Beaverton/
Hillsboro/Tigard/Tualatin
Yamhill–McMinnville
503-731-3100
800-509-5439
503-378-6704
800-854-3508
503-842-5571
877-317-9911
Líneade24horas:
877-302-0077
541-276-9220
800-547-3897
541-963-8571
800-430-7231
541-426-4558
866-538-5804
541-298-5136
800-388-7787
503-681-6917
800-275-8952
503-472-4634
800-822-3903
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
Sucursal de
Bienestar Infantil
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
50
Vacunación
Información sobre vacunaciones
Losniñosnecesitanvacunasparaestarprotegidoscontra
enfermedadespeligrosas.Porley,losniñosqueasistenala
escuelaoacuidadoinfantildebenestarvacunados.Lavacunación
tambiénesunrequisitopararecibirbeneficiosdecuidadoinfantil
delDHS.Estoquieredecirquelosniñosyarecibierontodaslas
vacunasrequeridasoqueestánenvíasderecibirlas.Estonose
aplicasilosniñosnoestánvacunadosporrazonesmédicaso
religiosas.
Lasvacunascomienzanpocotiempodespuésdelnacimiento
yel80%deellassedebenrecibirantesdelos2añosdeedad.
Sisuhijonorecibiótodaslasvacunasadecuadas,hableconsu
médicooconeldepartamentodesaluddelcondadoparaquelas
reciba.ElformulariodeCertificado de Estado de Vacunación del
departamentodesaludexplicaloquehayquehacersisuhijono
puederecibirlasvacunasporrazonesmédicasoreligiosas.Enla
página48estánlosnúmerosdeteléfonodelosdepartamentos
desaluddelosdiferentescondados.Tambiénpuedellamaral
1-800-SAFENET(1-800-723-3638)parasaberdóndeseencuentran
lasclínicas.
51
4 meses 6 meses
12-18
meses
18-24
meses
4-6
años
11-12
años
Hep B
Hep B
DtaP***
Polio
Hib
PCV**
Var
DtaP***
Polio
Hib
MMR
PCV**
Hep A**
Hep A**
DTap
Polio
MMR
Hep B*
Tdap**
MMR*
Var*
Hep A**
MCV**
Hep B
DTaP***
Polio
Hib
PCV**
Hep B
DtaP***
Polio
Hib
PCV**
* Indica vacunas de refuerzo que se deben evaluar y administrar si
es necesario en una visita a principios de la adolescencia.
**Indica vacunas recomendadas pero no obligatorias para la
escuela.
***La vacuna contra la tos ferina está recomendada pero no es
obligatoria.
NOTA: Las edades recomendadas son flexibles y algunos médicos
pueden usar calendarios un poco diferentes.
DTaP
Difteria,TétanoyTosferina
HepA
HepatitisA
HepB
HepatitisB
Hib
H.GripeTipoB
MMR
Sarampión,PaperasyRubéola
MCV
VacunaAntimeningocócicaconjugada
Tdap
Tétano,DifteriayTosferina(paramayoresdesiete
años)
Var
Varicela
PCV
Vacunaantineumocócicaconjugada
Pararecibirayudaparavacunarasushijos,hableconunmédico
oconelcoordinadordevacunacionesdeldepartamentode
saluddesuárea.Busqueenlaguíatelefónicalosnúmeros
deldepartamentolocaldesaluddesucondadoollameal
1-800-SAFENET(723-3638)parasaberdóndeseencuentranlas
clínicas.
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
Nacimiento 2 meses
- 1 mes
GuíaparaPadressobreelCuidadoInfantil
52
Números telefónicos de los departamentos de
salud de los diferentes condados
DepartamentodeSaluddelCondadodeBaker.......................BakerCity541-523-8211
DepartamentodeSaluddelCondadodeBenton...................... Corvallis541-766-6835
DepartamentodeSaluddelCondadodeClackamas.......... OregonCity503-655-8430
DepartamentodeSaluddelCondadodeClatsop........................Astoria503-325-8500
CentroComunitariodeSaluddelCondadodeColumbia.......St.Helens503-397-4651
DepartamentodeSaluddelCondadodeCoos.............NorthBend541-756-2020x510
DepartamentodeSaluddelCondadodeCrook....................... Prineville541-447-5165
DepartamentodeSaluddelCondadodeCurry.....................GoldBeach541-247-3300
DepartamentodeSaluddelCondadodeDeschutes........................ Bend541-322-7400
DepartamentodeSaluddelCondadodeDouglas................... Roseburg541-440-3500
CentroMédicodelCondadodeGilliam....................................... Condon541-384-2061
DepartamentodeSaluddelCondadodeGrant................... CanyonCity541-575-0429
DepartamentodeSaluddelCondadodeHarney........................... Burns541-573-2271
HoodRiverCountyHealthDepartment...................................HoodRiver541-386-1115
DepartamentodeSaluddelCondadodeJackson......................Medford541-774-8209
DepartamentodeSaluddelCondadodeJefferson.................... Madras541-475-4456
DepartamentodeSaluddelCondadodeJosephine..............GrantsPass541-474-5325
DepartamentodeSaluddelCondadodeKlamath............KlamathFalls541-882-8846
DepartamentodeSaluddelCondadodeLake..........................Lakeview541-947-6045
DepartamentodeSaluddelCondadodeLane........................... Eugene541-682-4041
DepartamentodeSaluddelCondadodeLincoln....................... Newport541-265-4112
DepartamentodeSaluddelCondadodeLinn............................. Albany541-967-3888
DepartamentodeSaluddelCondadodeMalheur..................... Ontario541-889-7279
DepartamentodeSaluddelCondadodeMarion..........................Salem503-588-5357
DepartamentodeSaluddelCondadodeMorrow.....................Heppner541-676-5421
MultnomahCountyHealthDepartment...........Portland503-988-3775y503-243-7600
DepartamentodeSaluddelCondadodePolk............................... Dallas503-623-8175
DepartamentodeSaluddelCondadodeTillamook............... Tillamook503-842-3900
DepartamentodeSaluddelCondadodeUmatilla................. Pendleton541-278-5432
DepartamentodeSaluddelCondadodeUnion..................... LaGrande541-962-8801
DepartamentodeSaluddelCondadodeWallowa.................Enterprise541-426-4848
Wasco-ShermanCountyHealthDepartment........................... TheDalles541-506-2600
WashingtonCountyHealthDepartment...................................Hillsboro503-846-8881
OficinadeSaluddelCondadodeWheeler................. AsherClinic,Fossil541-763-2725
DepartamentodeSaluddelCondadodeYamhill................McMinnville503-434-7525
Esta publicación está disponible, bajo petición,
en formatos diferentes para personas con
discapacidades o en un idioma diferente al
inglés para personas con aptitudes limitadas en
inglés. Para solicitar este documento en otro
formato o idioma, comuníquese con la Sección
de Publicaciones y Diseño al 503-378-3486, 711
para personas con problemas auditivos (TTY)
o envíe un mensaje por correo electrónico a
[email protected].
SPDHS7478(Rev.3/2013)
Descargar