Heredia Y Bello Como Precorsorc^s

Anuncio
^
f^ueva l'^^
GUIA
y l a s películas
d e r a á c cines
tm^m-^'
asre
iranís
CÍNES
DE
Heredia Y Bello Como Precorsorc^s
CINEMATOGRÁFICA
Un
e IQÍ,
•^'^licu^a
-ISi
ESTRENO
de
r ayor
OEL
O T R O S ' CINES
va
jEÍO
-RUMBO
^ 6 decaaas
— A L M A B E VALIEKTE (Th. a , j „
C o j r a g e E s ' a d o s U n í a o s 1951) _ / ^ ' ^ S . a i , ,
ÍNGEI,
P o r EMIR R O D R Í G U E Z MO^VEGAL
Sobre ef Romacíícíscto H{smr»©»íBe-rfc»»>o
^PE
CSr"'CO
lúe
a
icalo
Ei.'-opvi)
paiecio
a
los
MOGEMTO
1&"
O
t
i o n anc
e n el
R pe
rasgos
Pi?ECi.RiOR'
'í n a r e s
íue
B e lo
la - u n a e i n t e n s a película, lleaTd
:ia d e H a r o l d Ho sen ¿
- slaa KapoT ^
S o j g l a s D ck
T n
Duran
apagado
! la P l a t a J
jlicar sus Bi no
lia
enop (
^•>
^ neces dfd
arde
de
re-
pasada la
eu-
eolia
alie
d e Cll l a o
e
c a i c o ra
a
e empl-i
Manuel
se M a n a
Heredi
rflujo de Echede
l o r J ByTO
ta
senalai
i
el
s o l d a d o a lo
Unidos
1957)
— Otra
S e ñ a l a b en la a g u d e
lo -aunque d e in n e d n o
19o4) _ s Tiscom
n i o í u n c l o (mostrar PI
d e l o d o en una la
j o r r o m p e ) tnmifa a
m ento de
que
Bvrc
impor>í*
s
*ie
J
a
T'
ha ^ t a
para
4n t o n
almerte
odo esto es
3 a l a -^ e r d a d Y c a a a
Bcesario m o d i i i c a r ese
u n a perspectiva que
í n t a 3a v e r d a d e r a s u a y las iroposiciores
2o=Tra c a N o =:e t r a g u p iT'^'-ito a E c h e .ene ( j t a n t o ) c o m o
[or y p r o p a g a d o r d e l
tr unía
P e r o -ÍI s e
B r u e k n - r por labti
11 a m s ^ P a u l B o í i l e s p a i a los ¿
e l e n c o e n 11 e A j d a T a l l i ca i I H E
le-i \ F a 1
C o n -ilass m o C ro
•^lar e la M a r i a n í
_-POCT-ro S
c a u c a r o 10'6) Nooie
0
"•SED
D E V I V H ( L o s i fox Lile Es-adii,
— D e s p r e c a n a o l a s noveler as oe
b^
no
Pl
^orque
e l ''
bloque
Se
S OT-e
-an
e
Vmcerte
lib
I
Romant t
¿^^^
asgo=; ' i . p o ^ e-^o m i s i n o e s í a l s o
er e detaUe P o r q u e América a p a r -^i^ ¿ e ' " l o m e n t o a e l a i r d e p e n d e n c i a
^e c o m i e r e e n
n a p r e s a dem««= a d o
c o a i c i a o o p a r a l o s inten*Oc. r u l t u r a l e s
^^ ¿ p 20^ o t r c ^ ^ ^ n a p r e < ; c q u e i n c l u s o
„ r t e s d e a u r d e p e n d e n c i a da-^putaron
^ E s p a ñ a los ingleses
j j ^ c l u lo a-raportancia e n o r m e q u e
enev
a q u e l o s p o c o s « i n e r c.:.no
que
^^M
^ s cas siempre
os
Tiimdajnen-
era
tan
S'12JGRJE^ r o
fue^e
. r o Grtiigiiin) dn^m.Tilo
1 1- u e o y e l frenesí ae la
(secL
)r<-e a e l a o e j a ) U e g a h o n d o S . »lji
e s e ^ c » i >n e ( P a m » a T^rr^^j^TTy .Tsme. TtíiTí^l.,
e » t S l o a n - I-Teurv D a m e 1 c o n u n p m 0 a.
ñp- TTi L Dnn, n^ n.mn
ILCO (10 o - r a i a en M- 0A \ o a i i g T Kus e HiT
or " C J I
e = c e n a r os E a r m B
n n u s c a "Víil^o=: P o ^ s a
an
(Blood
OPCEalO
EL
I \ngor
nuesto en su c e
T>=-
estudio se caída bien de
aosc l a c i o n e s d e H e r e d i a 1 '''-i-
3S ( I S I O 1 8 2 9 )
Oinaedo x e d o co
> e-rjbdjado^ c Londxe<: y l u e g o a
n-í I n s a r ' "^epro-auc e n d o e l
m'=I r t e n p l o H e r e d _ a + r a s l a d a n a o ' : e co
I e x l a d o a e «^u ^ a ^ t i a p a t r i a a l o s
a a o s "Lnidos
e-^as s o n l a s l i g u r ^ s
un ento ano ae fervor
110
de descreimiento Osr
-ypodr an just ficar que e
He5 e n e m i g o s d e l R o m a ^ t ' c '^n o
e n c o n t r a d o t a m b i é n m e ' f- a l
e n c a n o ' ^ q i e a-^-íCiibren e"" m u n d o
' ^ m a r t t i c s n o i n g l c ^ ex l e c a T r d o
^ c t Soin e n t o a
(ir
JON
on d e q u e
entre
182Q j l í ^ ' ' ^ "
mtrod-ujo
en m eUra
le o la
mero—
los 'ma^
fectina
lee
1 a cu tura inglesa Bello trasla
a d o s e a L . o r a x e s c o m o "íecretariG d e
a embajetoa que presidía Bolívar >
G o g n e n a u e las mueres
lie n ano T h
e-a El _
í el m o n e i r * o e n q u e B e l l o r
i I n g l a t e r r a d e s d e 18iO > l a ei
m a de B y r o n c a a b a de la p
0x1 &c l o s d o s p r n e r o s c a n t
i i í d r Harold
e n 1 8 1 2 T^o r a ^
3l \ez
el m a y o r defecto d
de González sea d e carácter
A u n q u e corroce b i e n a H
n d o el T i o v - i i n i e n t o l o d e p e n d i e n t i !
enciende los á n i m o s el p o e t a a m í
^o^ e n c a « n ^ a e n e l ü o m a i t i c S T :
i b a n d e r a d e i n d i s c u i b l e co'^ e m e
; no se lia t o m a d o
el
•=ntes d<^l • ^ o n i a n ' ^
: Bv-on
GUIA
zalez a a e l a n t a K.pote is
"Reí e r a a a m e n t e s e n e g x m t a "
ha nablicado o no determinada p
(el catalogo d e la b b b o t e c a a e H
d í a l e v a n t i d o e n 1B33> o a i i - ^ c
TEATRAL
C r e m a ( s o b r e A-ndres
BeUo
asi Romantzcismo
i9o6) —
s p r e c e d e e n decc^~
• ' o s p r i ' ^ e r o s '^^~
- a r c a n d o a ^D l a r -
"^a
aqi
rao " u r o o e o
u n c ^ - o b l e m a f^
on y n - o i r a n d . d a d
TEATRO
r s f-ancesc a u e plagio .
_.zo ^ B y ^ o n ^ •£ i ^ í r ^ ? J.
c p o r t a d c i S a e s a e "^
oeb e-on
en
"".IE '~
-• a
itico „ t e r a Pero ai^e'--rEi''ro er^xn
l a _! e - ' - a í u Scott e d e a lesas fueron
"¡^e o
-i o
^c
^
^ c -c-g
a n t e s d e 182
Lo
b a pablicado en
Cfeorero
1826) l a
poema ded-í'ado a
iiabia rráactado m
d e c a r a b a Al
naso
a
ocvmzerto
ífíe <^ en
c í ruevos
p^s
e nüT la a la
^
te
tic
E
-^co ' ^
TExTf^S
M f - T T
O O O i MSL
—
:i _
> . 0 \ r D
-WT)
=
u
c
jiiDOsib
UBRERI/. SUREÑA
ÍÍCTOPzA
XEAXSO I,IBEE
r c ^
' T ET^
TJ£-~
—
1-^
—
—
TE
T R O
C RiTíC ^
Til,Os
"
-
CI'vE
L^TETÍ-^Rl^
KA
-^u
babií- u m t a d o
baJÍI Ins
de
VEeiaec
traducción üe i m
s u m u e r t e y haii*<3
artí ulo en OUL se
que se
ge-neraUce
ae la lengua
iv~
estadot,
amertca:}uventud
-un
teatro
c o n s u a d o ( e l d e Misantropía)
o
ablee" s m rancien e docoinen s
lac -elciciores entre Heredxa v
esc^tores
(Wüiiam
Cullen
Br
plíintea
fascinantes
problemas
G o n z á l e z s e I m u t a a apun+?-^"> ^
\ a'-ilaciones estos cabos sue
ac
e s t u d i o l e d a n u n p o c o e l pi e
e
iE\esngaCion a Jare como ó
n
'dioB
os
aa
c .^e
as
s
-••a
los
a. i e a naczon
\ o dista
rracho
el
o en aue el TÓble idio-ma
ingles
m^n-c c
^ ^ HeT-ed,a
y "'ucgo
I n eocrn c o ^ d e r a r = e c o r o c l o s
eio':
n r e oa
msnartfaamencíinoi.
i e ' ^ ^ ^ >- a s el E y r o n , ' o l e e n y ( e n
o d e p - e - e <^} ^o i m i t a n f e r v c Be
c ci. =a n e b l i n o s a j_K>sdres d e
-aL D ce
j^a razón
y la c
rr
Jas dos poLercias
que onenLan
ra.
actividad
Triental
y -psiquica
^er
n.
TsredoTni-Le una u otra íaculfad
05
•mas o menos
clasicos
o Tnas c
05
romárt'cos
I^o e m e n o s I l e v a í r
^ e'T.'
centrar romántico^ entre los c
osf
y clasicos e u t r e los r o m á n t i c o
c
^T-ÑrO>csm^i
TEiTSO
en Lonctrí^
de Ingla
^TTS^
no
es posible e í v i d a r i
OBEON
Cmdio
Moderno»
—
Ei^ios
C. n ra
Reeniroi>io
lia
listona
*s '—^-^
es
VCJE.
ír£dicaoi:;a<2
S 4 PRODUCTORA 4RTÍSTIC4 SUREN4
FERROSMALT
I.OS
4I IEtI IDOsusO SSJ^NOS
ES A acGo
Vcísszsjj. 2w
TODA LA S I ^ A N A EN UN DÍA
que
MARCHA
TODA LA SEMANA EN UN DÍA
Jiienta&tf
mi a n o m e n í o c e t e s i ^ n m a é o y d e c:
ao a e o i s : e p * o s e s t é t i c o s e s p e c
TTna I i t e r a t a r a o u e s e ^ n s c - i f a e <
n - ^ o c e s o y •=ío''o a d c f U t e r e s e n t i d o d o s e ""c Tozga a e s d ' * éL Otrs
CG:
n a ( e s ) ta e s n e c u 3 s c
lOgico—
metafísica sobre q n e (
PáoííjsE ^1
irif^iTr-?^"'ff''^'rf^-^"^'^^^-^^&*^^-g^^
O T e s e de la Pág. antertoi-J
v-o a» B e _
^^llcSv:/|píg^vH^^{ALGUIEN
ENTRE LOS SUEÑOS
Libros
NtíC
aa ¡asido e-i
J.
1' 8
"'-^ 'rabero
dsr'°'
iidas donde ofeos ate*>K>s
. ^ ^-a>-d=
^=
Htibiérotiios poriit
e-p —,j ^ _ ^ ^
HEREDIA Y BELLO
COMO PRECURSORES' -•-',-'• V i l
lera sw coraron
de
de nieve y de hojas
tío de
hierhus
L8061. González" >e
tica de B t _ o
>• Hugo. Pufc
el CU-icsmo. Prea
Piginas. Eli==
Rueda y Pone»
ae Bí.Ja - ^
I EE
>-= Crema
edad, de la
e_cnbac oniL mo "" o oí-uD^^iTza" T a u e E' fln y al cabo. la
1 •> ffra d-^-as =^o C - ^ D - , -
no
er^<! ae Bel o a o ••=
H u s o ^ n ^ ? o i = , ü ^ o e ° T.
Oc a e ^ - •
3^~a
Jsn ^ o
-
s35'
rr
íitia HiC j e-. 1803 T el ?•>n a ^p rt»^ a* = como a i a
CAKtOS BRAKBX
v ^ a .i
I_
MtcM tte
—•o Ilub =-a
3U 1 s o o - e , ^ or-^=f- r-> d= (
b e c e ' c = a Be_o =u—i-e =i
- -• oiiaL-jp.3 » n „r- - o ^ -
_^o (es itsüano rfissia
Ai defeEoer a BeDa
3 v «TI particular de
ae Hugo. Allí, corno
2r\-ac.:one5 sobre p u n Lticos del ü u s t r e poU-
aq.ui a Edoardo Crem^. que se ocupe Jesús y del Proscripto, incurre Crema
de mi trabajo sobre Bello {publicado en este nuevo error. Queda un úitirao
en la e =
' a Número en 1953) aun- punto: el acento heroico que me p a r e que sea para refutarlo en alguir pun- ce advertir en los poemas londinerrses
de Bello y que atribuyo a 3a influenCreina define con precisión las in- cia romántica. Crema discrepa ('-'no
tenciones de mi trabajo y lo sitúa co- es característico ni del Tíiovi-miento
i-rectamept" ai \ ncL.iarlo con el in- romántico ni de Bello-") pero no adtento inu3'' anterior de Miguel Luis vierte que Ihay un naatiz romántico del
A.'ni nateguí. Lo Que me parece aue sentiiníentü heroico y que es. obviar-o \ e i_on a m sm^ claridad es el mé- mente, a ese inatiz al q-ue me refiero.
toao del trabajo. ""Si lo hubiera visto P o r otra parte, ¿en base a qué a n á lisis o investigación puede afirmar
POS eriore^ En ca^-íio a las recíificacíoies CP^Sina 101 F 102-103) son de los Héroes de la. Gran Colorribia y de
Chile, Bello no /we -n-^nca un entusiasta, del fi-eroísmo, y a, lo largo de
era_ '•'practica'mertte descoTiocido e-n su e^ñstencia invocó siempre la -paz"?
2méTÍca-yTal
si^ embargo, -viola
de :
el Chim'borazo de
-3.T le parece escrito bajo la di. infÍJiencia de CJiilde Jlarold, p e ro habría que probarlo: El Iris de Méraoa os como éstos de González y xico publica en febrero de IS2S unas
Crema, investigaciones más g e n e - traducciones de poemas de Byrorr, pero
s Lu^o la de Ferrrando Alegría el responsable de la publicación era
e La pc-esia chilena, sirven para -Keredis, en quien Bello había d e car un rumbo cierto a los estudios nimélado la influencia byroniana. Por
e el oiigen del Romantieismo en otra parte, la nota 7 de mi trabaje
n a Es cierto e n e íxada-vía s o b r e - dice textualmente: "Fuera de Heredia,
^ e ores de tipo nsetodológico, Q'tíe z-iríó dos a^cs en Jos Estados TJrdno Sí-practica la investigación 51- dos (1823-35): es prohahle Que nin"í*! a "ondo, que se trabaja mucho gún otro poeta importante de Hispaegunda mano, que so se t á ^ e -noaTnéricíL coTiocíera a Byror^ en 2827",
ore a preparación 2=ecessria <cn 3o que implica el reconoeimienío de
ca os: un eonocimiento " deíeni- is. prñnacía de Heredia y la elimínae la Lteratura e s lengua Í3iglesa>. cáón de Bolívar (que no erz poeta),
de todas maneras, írabaj-os de
o í r s s recííficscáones se xe^ereii 2t3
^
^ ^ f ^ ^ . e i 2ímiÍ5o, T ese «s isso pea- parte de Beíio de ia. tenistica
y 1& métrica d ^ Ecanauticísmís. Tzl
?ez Eea cíerÉc io qae diee Crema ao_^
_,
"bre Jos metros pero s o tl«3e razón
'eciaii2:adas o en i ^ ^ n a s de «sendo pretende « n r e g l r íEía ^Eirii ^ a r i a . Pero « » n o la d i ^ . ^ ^ m^ófi
s o b x e ios t ^ n a s . B e l l o
? ^ ^ * ° ísteiectaal en A m é - aceotS la temátiea 3So sSio en ^itaos
^ « a íabiiloso, míscbas veecs ecmícáog eiemerttos^ come ^ se ex
^-^«bajos íjuedazL ignorados o-fc»^ espectros, v f . . . > Je» JwsíÉíicúm^".
-Gos en sbrirsa easnino. P M : eso P-ecísaia«ste p e r :»» aeordarae d t í
agradece? pepscaialEaes** pG«s5s ^ f«ee*iííío ^ ~
DE
ffmm
ssaassj;
se ha Publicado t o d a -
mmSi
P á g i n a 22
TODA LA SEMANA EN UN DIA
hiARCSS.
PAR7
znas Imputados le desmostraría
Crema que el cuito de io herc
no está reiíido, en Bello al menos, •
el cuito de la paz.
Todos estos detalles apasionan
duda a Crema, y a mí, pero deben
siiltar tediosos a cualquier lector. :
incluyo sin embargo porque el sil'
ció sobre ellos podría dar pie a i
interpretación distinta de mis rapa
fundamentales (no de minucia) al n
todo de Crema, o ai de González.
oue importa no es quién rectifics
caria— sino que la rectiíicacióir
cumpla con argumentos que hag
del romanticismo
híspanoamericaí
^smsm^mM
PÍDALA A S ü VENDEDOR
o A lIBREÍllA"EPÜ''TACBABEttlSfltíSdpOsí
- tS a-X O í OH IA - 1 E tEFi? g^lKíy**^
Descargar