1 - Mundo Internacional

Anuncio
Vo l u m en 2 4
N ú mero 2
i n t e r n a c i o n a l
Cumbre del
G-8 + 5 en Tokio
P.
tu r qu ía
V OLUMEN 2 4 N UMERO 2
w w w. m u n d o i n t e r n a c i o n a l . c o m
P.
16
MU N DO I N T ER N A CI ON AL
La danza de los
Derviches.
P.
18
P.
25
Las ciudades
de Turquía.
Estambul:
encrucijada entre
Oriente y Occidente.
donde se
unen
oriente y
occidente
Mágica
P.
4
34
EDITORIAL
T
Miguel Ángel
Otero tamayo
Editor
[email protected]
Turquía y México
festejan en 2008
el 80º Aniversario del
establecimiento
de relaciones
I n t e r n a c i o n a l
octubre de 2004 facilitaba
una información completa
sobre las reformas políticas
de gran calado que se habían llevado a cabo desde
el Consejo Europeo de
Helsinki de 1999, cuando
Turquía fue reconocida
oficialmente como país
candidato a ingresar en la
Unión sobre la base de los
mismos criterios aplicados
al resto de candidatos.
En 2008 Turquía también se celebra el 85° Aniversario del Tratado de Paz
de Lausana, que es uno de
los documentos que dieron origen a la moderna
República de Turquía, que
surgió de las ruinas del Imperio Otomano. Guiada
por el legado de Mustafa
Kemal Atatürk, Turquía
ha estado siguiendo una
política de "Paz en Casa y
Paz en el Exterior" desde
el establecimiento de la
República en 1923.
Turquía persigue una
política exterior activa
en todas las regiones del
mundo. La adopción del
"Plan de Acción para Latinoamérica" y el "Plan
de Acción para África"
en 1998 es un claro reflejo
de la voluntad y deseo de
Turquía de impulsar el desarrollo de sus relaciones
y la cooperación con los
países de estos dos continentes.
M U N D O
diplomáticas.
urquía y México
festejan en 2008 el
80º Aniversario del establecimiento de relaciones
diplomáticas y esta fecha
se celebra con una serie de
actividades académicas y
culturales alusivas en las
dos capitales.
Fue el 12 de julio de
1928 que marcó la entrada en vigor del Tratado
de Amistad entre ambos
países, estableciéndose así
las relaciones diplomáticas. Desde aquella fecha
la República de Turquía y
los Estados Unidos Mexicanos han refrendado su
voluntad de continuar
fortaleciendo los tradicionales lazos de amistad y
cooperación, y ha habido
una estrecha colaboración
en el marco de los foros
multilaterales para contribuir a la paz y la prosperidad internacionales.
En esta ocasión Mundo
Internacional presenta una
edición de una Turquía
moderna con un papel importante en el concierto de
las naciones y con miras a
una integración plena en el
seno de la Unión Europea..
Las relaciones de Turquía
con la Unión Europea
tuvieron un punto de inflexión en 2004 hacia la
adhesión. El informe sobre
Turquía emitido por la
Comisión Europea el 6 de
c
ntenido
4
T rquía
18
Edirne, Bursa o Iznik ofrecen adentrarse en
los caminos de la historia y del arte, desde
los tiepos más antiguos hasta las manifestaciones actuales.
M U N D O
ciudades de turquía
EL país
I n t e r n a c i o n a l
Turquía y México festejan en
2008 el 80º Aniversario de relaciones diplomáticas. En 1928
entraba en vigor del Tratado de
Amistad entre ambos países, estableciéndose así las relaciones diplomáticas entre ambos países.
Miguel Angel Otero Tamayo.
Carmen M. de Otero.
D I R E C T O R I O
25
Editor y Director General
VIAJES DE MUNDO
Miguel Angel Otero Tamayo
Estambul, ciudad milenaria, única en el mundo
por unir a dos continentes: Europa y Asia. Es esta
enorme riqueza y diversidad cultural e histórica
que maravilla y fascina al visitante.
Carmen M. de Otero.
[email protected]
Coordinador General
Carmen M. Mihalascu de Otero
[email protected]
Asesor de Imagen
Lic. Enrique Castillo-Pesado
[email protected]
Arte y Diseño
Estudio Imagen y Letra
www.imagenyletra.com
38
34
Colaborador
Arnulfo Gómez
CUMBRE DE LOS 8 PAISES
MáS INDUSTRIALIZADOS
Los líderes de Rusia, Estados Unidos, Reino
Unido, Francia, Alemania, Japón, Italia y Canadá
se reuniron con los mandatarios de Brasil, China,
India, México y Sudáfrica durante la Cumbre
de Tokio, Japón para discutir los problemas
globales como el cambio climático y la escalada
de precios del petróleo y los alimentos.
Héctor Santo Zepeda
Embajada de Turquía
Representantes en el extranjero:
Bogdan Mihalascu (Europa)
Oficinas de Redacción, Publicidad
y Suscripciones:
Av. Popocatépetl, 299-202
Col. Santa Cruz Atoyac
C.P. 03310, México, D.F.
Suscripciones:
Tels: (52) 55 8995 1260
Fax: (52) 55 5604 3970
Precio del ejemplar: $75.00 M. N.
En el extranjero: $10.00 US Dlls.
Editorial
1
Comercio Exterior 32
Gente de Mundo
41
Printed in Mexico.
RSVP
43
Volumen 24 Número 2 2008
59
Envíenos sus opiniones y sugerencias
al correo electrónico:
[email protected]
www.mundointernacional.com
Carmen M. de Otero.
Arte
I n t e r n a c i o n a l
MUNDO INTERNACIONAL es una publicación trimestral,
editada por Mundo Internaciones, S.A. de C.V. Registro en
trámite ante la Dirección General de Correos como correspondencia de segunda clase. Certificado de Licitud de Título
y Contenido de |a Comisión Calificadora de Publicaciones y
Revistas Ilustradas Números. 2315 y 1466 respectivamente.
Expediente No. 1/432"84"/3759 de julio 3 de 1984. Número de
ISSN 9771405619005. Registrada ante la Dirección General de
Derechos de Autor. Marca Registrada. Trade Mark. Prohibida su
reproducción o transmisión parcial o total bajo cualquier forma
o método, electrónico, mecánico, fotográfico, magnetofónico
etc,. sin la autorización por escrito del Editor.
Los artículos firmados son responsabilidad exclusiva de sus
autores y no reflejan necesariamente la opinión de la revista.
No se devuelven originales y fotografías no solicitados.
M U N D O
SECCIONES
Fotografías RSVP
M U N D O
I n t e r n a c i o n a l
T r
M U N D O
I n t e r n a c i o n a l
quía
Turquía, una nación con
un legado histórico
milenario, es una próspera
nación moderna
Miguel Ángel Otero Tamayo
Fotos: Archivo Mundo Internacional
y Embajada de Turquía
T
urquía (nombre oficial,
Türkiye
Cumhuriyeti, República de
Turquía), república cuyo
territorio se localiza en el
sureste de Europa y el suroeste de Asia; limita al noroeste con Bulgaria y
Grecia, al norte con el mar Negro, al noreste con Georgia y Armenia, al este
con Irán, al sur con Irak, Siria y el mar Mediterráneo, y al oeste con el mar
Egeo. La capital es Ankara.
M U N D O
La moderna República de Turquía fue fundada en 1923 por Mustafá
Kemal a partir del Imperio otomano, tras su derrumbamiento después
de la I Guerra Mundial. Pasó a ser un Estado secular en 1928 y en 1950 se
I n t e r n a c i o n a l
estableció un sistema político multipartidista. Aparte de un breve periodo
de gobierno dirigido por una junta militar entre 1960 y 1961, Turquía tuvo
gobiernos civiles hasta 1980, cuando en un periodo de inestabilidad política, de inflación y actos terroristas, el Ejército tomó el control del país.
A finales de 1983 quedó restaurado el gobierno civil en Turquía.
E
TERRITORIO
Y RECURSOS
l área principal de Turquía, conocida como
Anatolia, está localizada en Asia, entre el
mar Mediterráneo y el
mar Egeo. La Tracia
turca en Europa abarca aproximadamente el 3% de la
superficie del país. Turquía es relativamente rica en recursos agrícolas
y cuenta con importantes depósitos
de carbón, lignito, hierro y cromo,
además de algunos yacimientos de
petróleo encontrados al sureste. Las
zonas fronterizas de Turquía son de
gran actividad sísmica, lo que hace
que el país esté sujeto a frecuentes
terremotos. Tiene 779.452 km² de
superficie total.
Regiones fisiográficas
M U N D O
I n t e r n a c i o n a l
Turquía puede dividirse en siete
regiones geográficas: Tracia y las
zonas limítrofes con el mar de
Mármara, la región del Egeo y del
Mediterráneo, la región de mar Negro, el oeste de Anatolia, la meseta
de Anatolia central, las tierras altas
del este y por último el sureste de
Anatolia.
Tracia y las zonas limítrofes
con el mar de Mármara forman
una meseta central con colinas
ligeramente onduladas. Se trata de
una zona fértil y bien drenada, de la
que casi más de una cuarta parte es
cultivable. La parte oriental de esta
región tiene su punto más elevado
en la cumbre del monte Ulu (Olimpo). Los terrenos próximos al Egeo
y al Mediterráneo están formados
por montañas y desfiladeros, y
sólo una quinta parte del suelo es
cultivable; al este, concretamente
en Cukurova, se cultiva la mayor
parte del algodón producido en Turquía. Es una llanura
comunicada con los montes Taurus a través de un paso
conocido desde la antigüedad como 'puertas de Cilicia'
(Külek Bogazi).
Las zonas de Anatolia próximas al mar Negro se elevan a partir del nivel del mar hasta altitudes que encuentran su punto más elevado en los montes Septentrionales
de Anatolia (Kuzey Anadolu Daglari). Las vertientes son
muy escarpadas y solamente el 16% del suelo es cultivable. Anatolia occidental está formada por cordilleras de
relieve irregular y valles interiores que separan la costa
del Egeo de la meseta de Anatolia central; aquí el cultivo
está limitado a algo menos de un 20% de la superficie
total cultivable. La meseta de Anatolia central es una de
las regiones geográficas más grandes de Turquía y está
totalmente rodeada de montañas; el punto más alto se
encuentra en la cima del monte Erciyas (3.916 m), y el
28% de la región es cultivable.
La región de las tierras altas del este es la parte
más montañosa y accidentada de Turquía; aquí está
el monte Ararat (Agri Dagi), mencionado en la Biblia
como el lugar donde se detuvo el arca de Noé, y el
pico más alto con 5.165 m de altitud. Menos del 10%
del área es apta para el cultivo. En las tierras altas del
este nacen el Tigris (Dicle) y el Éufrates (Firat). Anatolia suroriental es una meseta de suave relieve, con
montañas que la enmarcan al norte, este y oeste. Alrededor del 19% de su área es cultivable, lo que hace
que Anatolia se conozca desde la antigüedad como la
'fértil medialuna'.
Turquía
Capital: Ankara
Superficie: 779.452 km²
Principales ciudades: Estambul 9.451.000 (2000) Ankara
3.023.000 (2000,) Izmir 2.409.000 (2000), Adana 1.294.000
(2000), Bursa 1.304.000 (2000).
Población Población: 69.660.559 (2005 estimado).
Crecimiento de la población.
Tasa de crecimiento de la población: 1,09%
(2005 estimado)
Densidad de población 90 hab/km² estimado.
Distribución de la población. Porcentaje de población
urbana 66% (2003 estimado). Porcentaje de
población rural 34% (2003 estimado). Esperanza
de vida Total 72,4 años (2005 estimado). Femenina
74,9 años (2005 estimado). Masculina 69,9 años
(2005 estimado) Tasa de mortalidad infantil 41
fallecidos por cada 1.000 nacidos vivos (2005
estimado).
Tasa de alfabetización: Total 87,6% (2005
estimado). Femenina 80,1% (2005 estimado).
Masculina 94,9% (2005 estimado).
Composición de la población: Turcos 80% Kurdos 17%,
Otros 3%. Lenguas Turco (idioma oficial), kurdo, árabe Religión
Musulmanes (principalmente suníes) 99,8% Otros (cristianos y
judíos) 0,2%
Gobierno: Democracia parlamentaria.
Fecha de independencia: 29 de octubre de 1923 (estado
sucesor del Imperio otomano).
Constitución Promulgada el 7 de noviembre de 1982; enmendada
en 1987, 1995, 2003 y 2004.
Derecho al voto Universal a los 18 años.
Economía Producto Interior Bruto (PIB) 240.376 millones de
dólares (2003) PIB per cápita ($ EEUU) 3.400 (2003) PIB por
sector económico PIB: agricultura 13,4% (2003) PIB: industria
21,9% (2003) PIB: servicios 64,7% (2003).
Presupuesto nacional Ingresos públicos 42.357 millones de
dólares (2001) Gastos públicos 72.131 millones de dólares
(2001).
Unidad monetaria 1 nueva lira turca = 100 nuevos kuru.
Exportaciones: Textiles, metales, tabaco, pieles,
cemento, aceite de oliva, trigo, frutos secos, combustibles,
productos químicos. Importaciones Combustibles líquidos,
maquinaria, hierro y acero, equipos de transporte,
productos químicos, plásticos, caucho.
Principales socios comerciales: (exportaciones)
Alemania, Estados Unidos, Reino Unido, Italia
y Francia Principales socios comerciales
(importaciones) Alemania, Estados Unidos, Italia,
Rusia y Francia.
Industrias Textiles: Transformación de alimentos,
minería, metalurgia de hierro y acero, refino de petróleo,
construcción, madera, papel Agricultura y ganadería.
Los principales cultivos son: trigo, tabaco, algodón, olivos,
remolacha azucarera, legumbres, cítricos, nueces, cebada,
semillas oleaginosas, té, hortalizas, arroz; ganado y productos
ganaderos: ovejas, cabras, vacas, aves de corral, productos
lácteos, huevos, carne, miel, cuero; autosuficiente en alimentos la
mayor parte de los años. Recursos naturales Antimonio, carbón,
petróleo, gas natural, bauxita, manganeso, cromo, mercurio,
cobre, borato, azufre, mena de hierro.
Ríos y lagos
Situada en el punto de encuentro de tres grandes regiones
biogeográficas, Turquía alberga 2.400 especies vegetales
endémicas. Las zonas con lagos, lagunas costeras y otros
humedales son numerosas. Aproximadamente el 13,3%
(2000) de la tierra está cubierto de bosques y la tierra
para uso agrícola constituye un 37,1% (2002) del país.
I n t e r n a c i o n a l
Temas medioambientales
M U N D O
Casi todos los ríos de Turquía son rápidos y ello hace
que no sean aptos para la navegación; una gran parte de
los mismos están secos durante el verano; no obstante, la
mayoría de los ríos de Turquía constituyen importantes
fuentes de energía hidroeléctrica y de agua para regadío.
El Kizil Irmak (con 1.150 km de longitud) desemboca en
el mar Negro y es el río más largo de los que discurren
por territorio turco. El Büyükmenderes desagua en el mar
Egeo, cerca de Anatolia occidental; es conocido por sus
muchas curvas o meandros. Los ríos Tigris y Éufrates
fluyen desde el este de Turquía hasta su desembocadura
en el golfo Pérsico.
El lago más grande de Turquía es el lago Van; sus
aguas son saladas al igual que las del lago Tuz. Los lagos
de agua dulce son el Beysehir, el Egridir y el Burdur, todos
ellos al suroeste.
La red de zonas protegidas de Turquía incluye 21 parques nacionales
y 36 bosques nacionales además de
numerosas reservas naturales, zonas
de protección especial y otros sitios
designados, que totalizan un 2,6%
(2003) del territorio. No obstante,
las zonas protegidas están amenazadas por la escasa protección
legal. Son muy numerosas las zonas
dedicadas a la caza y a la cría con
fines cinegéticos.
La expansión y modernización
de la agricultura constituyen una importante amenaza medioambiental
en Turquía. Los pesticidas y los fertilizantes contaminan con frecuencia
las vías de agua y las zonas naturales, especialmente los humedales,
que se utilizan para cultivos y como
tierra de pastoreo. Otros problemas
son el desenfrenado desarrollo en la
costa, donde se da la mayor concentración de la población, la caza de
especies amenazadas y en peligro de
extinción, la presión sobre lugares
protegidos por parte del incesante
turismo, y la reducción del caudal
de los ríos debido a la construcción
de presas, como la gigantesca de
Ataturk, que podría reducir el flujo
del Éufrates hasta en un 90% y
M U N D O
10
Las artes
representan
temáticas
de la
tradición
turca
forma parte del GAP, un proyecto hidroelétrico de gran
envergadura en Anatolia. Los ambientalistas se muestran
preocupados por la filtración de aguas utilizadas para
regadío, que llevarán sales y pesticidas al río.
Turquía ha ratificado acuerdos medioambientales
internacionales relativos a contaminación atmosférica,
residuos peligrosos, prohibición de realizar ensayos
nucleares, capa de ozono, contaminación naval, zonas
húmedas y caza de ballenas. Hay dos zonas naturales
que han sido declaradas Patrimonio de la Humanidad.
A nivel regional, Turquía participa en la conservación
del mar Mediterráneo y del mar Negro a través del Plan
de Acción del Mediterráneo. Además, se han reconocido
tres zonas de protección especial bajo el Convenio de
Barcelona. Según el protocolo del Consejo de Europa
(CE), Turquía tiene tres zonas designadas como reservas
biogenéticas y un lugar ha sido galardonado con el Diploma Europeo. El país tiene un parque transfronterizo,
compartido con Grecia.
POBLACIÓN
El territorio de Turquía ha alojado a diversos grupos con
características étnicas y culturales totalmente distintas:
desde los hititas, frigios y asirios hasta los griegos, persas,
romanos y árabes (véase Asia Menor). Los antepasados
nómadas de los actuales turcos abandonaron Asia central
en el siglo XI d.C. y conquistaron los territorios de árabes
y bizantinos. Su llegada supuso la instauración de la lengua y cultura turcas entre las poblaciones sometidas, favoreciendo que el islam sustituyera al cristianismo en toda
esta zona. No obstante, a finales de la década de 1980,
I n t e r n a c i o n a l
Turquía en Internet
www.kulturturizm.gov.tr,www.goturkey.com
más del 10% de la población pertenecía a distintos grupos
étnicos que aún conservaban su identidad individual, en
especial griegos, kurdos, árabes, armenios y judíos.
Características de la población
En 2005 la población estimada era de 69.660.559 habitantes. La densidad de población ese mismo año era de
90 hab/km². La esperanza de vida era de 72,4 años. El
66% vivía en las zonas urbanas, en comparación con el
25% de 1945. La mayor concentración de población se
daba en Estambul y en las regiones costeras.
Principales ciudades
Según el censo de 2000, la población de las principales
ciudades era de 9.451.000 habitantes en Estambul,
3.023.000 habitantes en la capital Ankara, 2.409.000
en Izmir o Esmirna, 1.294.000 en Adana y, por último,
1.304.000 en Bursa. Otras ciudades turcas importantes
son: Kars, Sam sun, Mersin, Van, Edirne (antigua Adrianápolis), Elâzig, Kirikkale, Iskenderun, Isparta, Konya,
Malatya, Diyarbakir, Gaziantep, Maras, Adapazari,
Kayseri, Erzurum, Antioquía y Antalya.
El idioma oficial es la lengua turca. Además, entre el
10 y el 15% de la población habla su lengua materna,
generalmente el kurdo o el árabe. religión
El islam dejó de ser la religión oficial en 1928. No
obstante, el 99% de la población es musulmana, principalmente suní, mientras que los shiíes se encuentran en el
sureste. Los cristianos suponen menos de 0,1% del total
de la población. La comunidad judía cuenta con unos
20.000 miembros.
EDUCACIÓN Y CULTURA
El sistema de escolarización moderna iniciado por Mustafá Kemal y continuado por sus sucesores, está basado
en el modelo europeo. Las artes representan temáticas
de la tradición turca a la vez que muestran la influencia
occidental. Como en todo el mundo globalizado la radio
y la televisión han llegado también a las zonas rurales, lo
cual ha supuesto una amenaza a la cultura autóctona.
Educación
Tradición cultural
11
I n t e r n a c i o n a l
La transición desde las tradiciones culturales islámicas durante
el Imperio otomano (véase Arte y
arquitectura islámicas), hacia una
tendencia más occidental, ha ido
tomando relevancia en el país de
una forma progresiva. Los actuales
pintores turcos se esfuerzan por
encontrar su propia forma de arte,
libre de las influencias occidentales.
La escultura está menos desarrollada y los monumentos públicos
son, en esencia, representaciones
heroicas de Mustafá Kemal y conmemoraciones bélicas de la guerra
de Independencia turca. La música
popular es fuente de inspiración de
importantes obras sinfónicas (véase
Música de los países islámicos).
La poesía turca más reciente
sobrevive gracias a la poesía épica de
los Manas, poemas que han pasado
de generación en generación a través
de los años. La temprana poesía
mística escrita por Yunus Emre y
otros autores en el siglo XIV dio
paso a una herencia poética llamada
'poesía de diván'; la más popular
M U N D O
En el momento del establecimiento de la república, más
del 90% de la población era analfabeta; el nuevo gobierno
introdujo importantes reformas educativas y la primera
Constitución establecía que la educación elemental era
obligatoria para todos los turcos y gratuita en las escuelas
estatales. En 2005 la tasa de alfabetización era del 87,6%
de adultos. La educación es obligatoria entre los 9 y los
14 años. En el curso 2000, 8.014.733 alumnos estaban
matriculados en 49.599 escuelas de primaria. La tasa de
escolarización en enseñanza secundaria era del 76% y del
25% en enseñanza superior.
El acceso a las universidades turcas es extremadamente difícil; entre las principales instituciones destacan
la Universidad de Estambul (1453), la Universidad Egea
(1955) en Izmir, la Universidad de Ankara (1946), y la
Universidad Técnica del Oriente Próximo (1956), también
en Ankara.
Visados
www.mfa.gov.tr
Aduana
www.gumruk.gov.tr
Información monetaria
www.tcmb.gov.tr
Asociación de Agencias de Viajes
www.tursab.gov.tr
Asociación de Hostelería de Turquía
www.turob.com
Hoteles
Información de hoteles
www.hotelguide.com.tr, www.hostelworld.com
www.hostels.com, www.travelguide.gen.tr
www.hotelcappadocia.com,www.cappadociahotels.org
Líneas Aéreas Turcas
www.thy.com
Ferrocarriles
www.tcdd.gov.tr
Carreteras
www.kgm.gov.tr
Información de Ferry
www.ido.com.tr
Líneas Marítimas Turcas
www.tdi.com.tr
Autobuses
www.ulusoy.com.tr, www.varan.com.tr
www.turkboss.com
Alquiler de Coches
www.avis.com.tr, www.europcar.com.tr
El tiempo
www.euronews.net, www.meteor.gov.tr
Estambul
www.Estambul.com.tr, www.Estambul.com
Festival de Estambul
www.istfest.org
era la recitada por los juglares, una
tradición que ha continuado hasta
nuestros días. La mayoría de los críticos señalan a Kemal Tahit como el
novelista moderno más importante.
Otros autores destacados son Yasar
Kemal y el poeta Nazim Hikmet.
Instituciones culturales
Turquía cuenta con teatros de ópera
en Estambul y Ankara, con una Academia de Bellas Artes en Estambul,
tres conservatorios y un conjunto de
música popular nacional, además de
varias instituciones culturales. Las
iglesias cristianas se han convertido
en mezquitas y las construidas por
el famoso arquitecto Mimar Sinan
El país también cuenta con numerosas publicaciones semanales y mensuales (688 en 2000). El gobierno controla
cuatro emisiones radiofónicas nacionales y cinco canales
de televisión, aunque existen también varias cadenas
de radio y televisión privadas. Hay unos 37 millones
de aparatos de radio y 30 millones de receptores de televisión. El país cuenta con 268 teléfonos y 45 equipos
informáticos en uso por cada mil habitan
ECONOMÍA
El producto interior bruto (PIB) de Turquía en 2003
fue de 240.376 millones de dólares, que suponía 3.400
dólares per cápita. Alrededor del 21,9% lo aportaba la
industria, el 13,4% la agricultura y el 64,7% el sector
de servicios. La recuperación económica que se produjo
durante el gobierno del presidente Turgut Ozal ya ha terminado. El gobierno de la primera ministra Tansu Çiller,
con el apoyo del Fondo Monetario Internacional (FMI),
continuó intentando reducir el enorme déficit nacional
tras años de excesivos gastos. Los precios subieron un
150% entre 1994 y 1995, mientras que los salarios sólo
lo hicieron en un 30%. La agricultura todavía ocupa al
33% de la mano de obra del país, mientras que el desempleo se sitúa en el 10,6%, según datos de 2002.
Trabajo
La población activa está formada por 33,7 millones de
personas. Alrededor del 33% trabaja en el sector primario (agricultura, silvicultura y pesca), el 24% lo hace en
el secundario (industria y minería) y aproximadamente
el 43% está empleado en el sector servicios. Más de un
millón de ciudadanos turcos trabajan en el extranjero,
especialmente en Alemania y Arabia Saudí; las aportaciones de divisas de los emigrantes superan los tres millones
de dólares. La organización laboral más importante, la
Confederación de Sindicatos de Turquía, cuenta con unos
2 millones de afiliados.
M U N D O
12
I n t e r n a c i o n a l
están localizadas en Estambul,
Edirne, Bursa y otras ciudades. El
antiguo palacio del Sultán, es hoy
el Museo Topkapi, que reúne colecciones de objetos que pertenecían a
sultanes otomanos.. El Museo de las
Civilizaciones de Anatolia, situado
en Ankara, cuenta entre otros valiosos objetos, con reliquias hititas y
frigias. Entre las principales bibliotecas están la Biblioteca Nacional
en Ankara y la Biblioteca Estatal de
Beyazit, en Estambul.
Medios de comunicación
Turquía tiene 720 periódicos diarios, la mayoría de los cuales son
de escasa circulación; los de mayor
tirada son el Cumhuriyet, el Sabah,
el Hürriyet, el Milliyet y el Türkiye,
todos ellos publicados en Estambul.
Agricultura
A partir de 1950 la producción agrícola ha aumentado
gracias a la utilización de más maquinaria y fertilizantes,
además de una mayor variedad de cultivos; sin embargo, la productividad sigue siendo relativamente baja,
ya que la mayoría de los agricultores todavía utilizan
métodos poco eficientes y las unidades de explotación
son extremadamente pequeñas. La diversidad climatológica en Turquía permite un cultivo especializado,
como es el caso del té. En 2004 la producción anual de
los principales cultivos (en toneladas métricas) fue: 34
millones de cereales (21 de ellos de trigo), 23,7 millones
de hortalizas, 11 millones de fruta y 1,65 millones de
legumbres. Destacan, además del trigo, la cebada, el
maíz, la remolacha azucarera, los tomates, melones,
uvas, manzanas, cebollas, berenjenas, nueces, coles, patatas (papas), centeno, avena, algodón, tabaco, aceitunas
y cítricos. La cabaña ganadera está constituida por 25
millones de ovejas (borregos), 6,70 millones de cabras
(chivos), 9,80 millones de cabezas de ganado vacuno,
462.000 asnos, 136.000 bueyes y 223 millones de aves
de corral.
Gastronomía
Silvicultura y pesca
Aunque el 13,3% de la superficie de Turquía ha sido calificada como zona forestal, la industria maderera es poco
importante; no más de un tercio de los bosques tienen
valor comercial. La producción anual es de 15,8 millones
de m³, de los que más de dos tercios se utilizan como
combustible, y el resto se emplea para la construcción.
Cada año en Turquía se capturan en torno a 594.971
toneladas de pescado; la mayoría de las capturas maritímas,
de las que el boquerón ocupa más de la mitad, se hacen en los
mares Mediterráneo y en el Egeo; también es notable un número importante de caballas, sardinas, salmonetes y carpas.
Minería
Turquía mantiene un importante lugar entre los países de
mayor producción minera del mundo. Los principales productos son: lignito, carbón, crudo de petróleo, cromita,
bauxita, mena de hierro, manganeso, boro, antimonio,
plomo, cinc, cobre y azufre. El país es también fabricante
de un producto mineral singular como es la espuma de
mar, utilizada en la manufactura de pipas de tabaco.
Los turcos muestran su gastronomía como una de las grandes virtudes del país
y no es para menos. La mesa turca se prepara con los ingredientes más frescos,
buscando la más armónica de las combinaciones.
Los restaurantes suelen abrir las veinticuatro horas del día y tienen en
cualquier momento, una gran selección de sopas, entrantes, platos de verdura y
carne, ensaladas, postres dulces y las irresistibles frutas. Cuatro mares bañan el
país por lo que los pescados y mariscos no podían ser más frescos y selectos.
Entre los entrantes o `mezeler" están algunos tan apetitosos como el
arnavut cigeri, el çerkez tavugu, o las tarama, salsa de huevas con pescado.
Las más originales son las que se preparan con yogurt, como la yayla çorbasi.
Entre las carnes destaca el cordero, preparado, por ejemplo en un döner kebap.
Los pilav son los platos que llevan arroz como el iç pilav. El aceite de oliva,
zeytinyaglilar, acompaña a platos como las berenjenas o las judías rojas.
Los börekler o hojaldres suelen ir rellenos de carne picada, verdura o
queso. El pepino rallado con yogur aderezado, se conoce con el nombre de cacik.
Los dulces postres van rellenos de pistachos como el baklava.
Turquía se distingue además por sus cervezas y por sus vinos. El raki
es un tipo de anisete que suele acompañar a los entremeses y que se bebe
acompañado de agua. El té y el café turco son una auténtica maravilla. Los turcos
son aficionados al primero, por lo que suelen ofrecerlo en todos los sitios.
Los productos industriales más importantes a principios
de la década de 1990 eran alimentos, textiles, hierro y
acero, productos químicos, cemento, automóviles, papel
y cigarrillos. Estambul, Izmir y Bursa son los más destacados centros fabriles.
plantas hidroeléctricas, destacando la
situada a orillas del río Éufrates, cerca
de Elâzig, y el 72,71% procede de
centrales térmicas. En abril de 1995,
Azerbaiyán y Turquía firmaron un
importante acuerdo por el que Turquía
aumentaba su inversión en un 6,75%
en la e xplotación de los yacimientos de
petróleo de Azerbaiyán, estimándose
en unos 3.800 millones los barriles de
crudo extraído en el mar Caspio, que
fueron transportados a través de un
oleoducto hasta el Mediterráneo.
Energía
Transporte
Según datos de 2002, Turquía produce 123.316 millones de
KWh de electricidad; el 27,04% de la misma se genera en
Turquía cuenta con 8.671 km de
vías férreas, todas bajo el control
Industria
Estación de tren
Haydarpasa.
M U N D O
13
I n t e r n a c i o n a l
del Estado. El país está, además,
comunicado por 354.421 km de
carreteras, el 42% pavimentadas.
Hay 90 vehículos por cada mil
habitantes. Los puertos principales
están en Estambul e Izmir, aunque
cabe destacar los de Trazbon, Giresun, Samsun y Zonguldak en el mar
Negro e Iskenderun y Mersin en el
sur. Las líneas aéreas turcas ofrecen
vuelos nacionales e internacionales,
y los aeropuertos de mayor actividad
están situados en Estambul, Ankara,
Adana, Antalya e Izmir.
Moneda y banca
Desde el 1 de enero de 2005 la
moneda de Turquía es la nueva
lira turca (denominada YTL en
el mercado nacional y TRY en el
internacional); 1 nueva lira turca
equivale a 100 nuevos kurus. La
nueva moneda convivirá durante
un año con la antigua, la lira turca
(que estaba dividida en 100 kurus);
con este cambio se prescinde de los
seis últimos ceros característicos de
la moneda anterior, por lo que los
billetes de 20 millones de liras, hasta
ahora los más valiosos (equivalentes
a unos 15 dólares estadounidenses),
se corresponden con billetes de 20
nuevas liras turcas.
El Banco Central, fundado en
1930, es el responsable de la emisión
de moneda; el país cuenta también
con algunos otros bancos estatales
determinantes en la evolución de la
economía, como es el caso del Banco
Agrícola de la República de Turquía,
fundado en 1863, y otros muchos
bancos comerciales. La Bolsa de Turquía tiene su sede en Estambul.
M U N D O
14
Comercio exterior
I n t e r n a c i o n a l
Los costes por importaciones al año
son, por norma general, mucho más
altos que los ingresos por exportaciones; en 2003 las importaciones anuales ascendieron a 69.340 millones de
dólares y las exportaciones fueron de
47.253 millones. Las principales importaciones son petróleo, maquinaria,
productos químicos y farmacéuticos,
fertilizantes, hierro, acero y equipamiento de transporte, mientras que
entre las exportaciones figuraban los
productos textiles, alimentos preparados, frutas y verduras, algodón,
compuestos químicos, metales, tabaco
y trigo. Los ingresos más destacados
proceden de las divisas de turistas que habitualmente visitan
el país: en 2003, unos 13,3 millones de turistas, gastaron
alrededor de 1.471 millones de dólares. Los principales socios comerciales de Turquía son la Unión Europea, Arabia
Saudí, Rusia y otras repúblicas de la antigua Unión Soviética
y Estados Unidos. En marzo de 1995, se firmó un acuerdo
de unión aduanera con la Unión Europea (UE) como paso
previo para su plena integración.
GOBIERNO
El intento por parte de los aliados y de Grecia para dividir
el país tras la I Guerra Mundial, provocó la guerra de Independencia turca, dirigida por Mustafá Kemal. El 29 de
octubre de 1923 se proclamó la República de Turquía; en
1924 fueron abolidos los tribunales religiosos y en 1934
las mujeres consiguieron el derecho al voto.
El multipartidismo comenzó en 1946, cuando el recién
fundado Partido Democrático obtuvo 62 escaños en el
Parlamento en coalición con el Partido Republicano. En
1950, el Partido Democrático ganaba las elecciones. Más
tarde, las tensiones existentes entre los partidos provocaron una crisis que desembocó en el control del poder por
parte de una junta militar que gobernó de 1960 a 1961,
año en que se adoptó una nueva Constitución y se celebraron elecciones generales que dieron como resultado la
creación de un gobierno de coalici n. Tras un periodo de
incertidumbre económica y violencia política en la década
de 1970, una segunda junta militar se estableció en 1980,
imponiendo una ley marcial que ilegalizaba la actividad
de todos los partidos políticos. La nueva Constitución se
aprobó después de un referéndum popular en 1982 y a
finales de 1983 fue restaurado el gobierno civil.
Poder ejecutivo
De 1980 a 1983 el poder ejecutivo recayó en el Consejo de
Seguridad Nacional, dirigido por el general Kenan Evren.
Con la ratificación de la Constitución de 1982, Evren se convirtió en presidente de la República; el Consejo de Seguridad,
que estaba formado por militares de alto rango, actuó hasta
su disolución en 1989 como Consejo Presidencial.
Poder legislativo
La Constitución de 1982, enmendada en varias ocasiones con el fin de hacerla más democrática, indica que el
poder legislativo reside en la Gran Asamblea Nacional (o
Meclis), un cuerpo unicameral de 550 miembros elegidos
de forma democrática para periodos de cinco años. El jefe
del gobierno es el primer ministro que debe contar con
la mayoría parlamentaria. El presidente, como jefe de
Estado, es elegido por la Gran Asamblea Nacional para
un periodo de siete años. Todos los ciudadanos mayores
de 21 años tienen derecho a voto.
Poder judicial
Bajo la Constitución de 1982, el Tribunal Constitucional
revisa la legalidad de las leyes aprobadas por el Parlamento. El Tribunal de Casación es el tribunal de apelación
de última instancia, aunque hay otros muchos tribunales
civiles y militares.
Gobierno local
Turquía está dividida en 81 provincias (il; plural, iller),
administradas por gobernadores (vali) en representación
del gobierno central. Las provincias están, a su vez, divididas en distritos y comunas o municipios que pueden
establecer impuestos y ejercer otras iniciativas locales.
Por encima de las provincias, aunque con un carácter
estrictamente geográfico y sin capacidad administrativa,
existen 8 regiones: Tracia (Trakya), Costa del Mar Negro
(Karadeniz Kiyisi), Mármara y Costa del Egeo (Marmara
ve Ege Kiyilari), Costa del Mediterráneo (Akdeniz Kiyisi),
Anatolia Occidental (Bati Anadolu), Anatolia Central (Iç
Anadolu), Anatolia Suroriental (Güneydoðu Anadolu) y
Anatolia Oriental (Doðu Anadolu).
Partidos políticos
Salud y bienestar
social
El gobierno financia la sanidad
pública a todos aquellos que no puedan sufragar su asistencia sanitaria.
Turquía tiene un médico por cada
859 habitantes (datos de 1999); sin
embargo, mientras que en las zonas
urbanas el 94% de la población tiene acceso a los servicios sanitarios,
en las áreas rurales sólo lo tiene el
62 por ciento.
Defensa
Organizaciones
internacionales
Turquía es miembro de la Organización de las Naciones Unidas (ONU)
y de la Organización del Tratado del
Atlántico Norte (OTAN), además
de ser país candidato de la Unión
Europe a (UE).
15
I n t e r n a c i o n a l
En 2003 las Fuerzas Armadas de
Turquía estaban formadas por
514.850 hombres, de los que unos
30.000 estaban destinados a controlar la parte turca de Chipre.
El servicio militar es de quince
meses.
M U N D O
Todos los partidos políticos quedaron disueltos después
del golpe de Estado de 1980, y los líderes de los principales
partidos fueron cesados de sus cargos durante un mínimo
de diez años. Entre las organizaciones que se formaron
para concurrir a las elecciones de 1983, se encontraban
el Partido del Movimiento Nacionalista, el Partido Republicano del Pueblo y el Partido de la Madre Patria, que
obtuvo la mayoría parlamentaria en las elecciones de 1983
y 1987. En las elecciones celebradas en diciembre de 1995,
los partidos que obtuvieron escaños en el Meclis, por orden de importancia, fueron el Partido del Bienestar (Refah
Partisi, RP), de tendencia islamista, el Partido de la Recta
Vía (Dogru Yol Partisi, DYP), conservador, al igual que el
Partido de la Madre Patria (Anavatan Partisi, ANAP), los
socialdemócratas del Partido Democrático de la Izquierda
(Demokratik Sol Partisi, DSP) y del Partido Republicano Popular (CHP), el centrista Partido Democrático de
Turquía (Demokratik Türkiye Partisi, DTP) y el Partido
de la Gran Unidad (BBP), de extrema derecha. Tras las
elecciones legislativas de noviembre de 2002 los grandes
partidos tradicionales quedaron fuera del Parlamento, en
el que consiguió la mayoría absoluta el Partido de la Jus-
ticia y el Desarrollo, una formación
islamista moderada. Otros grupos
destacados, aunque ilegales, son el
Partido de la Democracia del Pueblo
y el Partido de los Trabajadores del
Kurdistán (PKK).
Arte y cultura
D
os son las ramas
principales en el
mu n d o m u s i c al
turco: la refinada,
música de la corte otomana y la
música popular, procedente de las
estepas asiáticas. Los `Asik" o trovadores han transmitido esta última
a lo largo de los siglos, cantando de
pueblo en pueblo acompañados del
`saz", instrumento musical parecido
a la mandolina. La música militar
otomana y la música religiosa de los
Derviches Danzantes o `Mevleviler"
completan el conjunto de la música
popular. La primera es interpretada
por el `Mehter Takimi", en el Museo Militar de Estambul. La música
ritual que acompaña la danza de
los Derviches, está dominada por
el sonido de la flauta `ney". En
diciembre, en Mevlana, se toca esta
música durante las ceremonias conmemorativas.
Baile
La danza de los
Derviches
El baile es una de las formas de
expresión artística más variadas de
Turquía. Cada una de las culturas
turcas tiene el suyo propio. Por
ejemplo, el Horon es el baile del Mar
Negro. Es un baile masculino en el
que cada hombre va vestido con un
traje negro muy ajustado con adornos de plata, moviéndose rápidamente al son del `kemençe", un instrumento
musical muy parecido al violín.
El Kasik Oyunu o `Baile de la Cuchara" es típico de la
zona de Konya y Silifke. Es un baile en el que participan
hombres y mujeres vestidos con trajes de vivos colores
al ritmo que producen con las cucharas que llevan en las
manos.
La danza egea es el Zeybek. Es una danza masculina
de ritmo lento. Cada uno de los hombres simboliza el
ritmo y el coraje, reciben el nombre de `efe". El Kiliç
Kalkan es la danza de Bursa. En el baile participan sólo
hombres ataviados con el traje de los primeros soldados
otomanos. Al ritmo que producen las espadas chocando
unas contra otras y sin música, reproducen la conquista
otomana de la ciudad de Bursa.
Deportes Nacionales
Son cuatro los deportes nacionales:
• Yagli Güres es una lucha cuerpo a cuerpo en la que
los hombres van embadurnados de aceite. El campeonato
tiene lugar cada año en junio, en Kirkpinar, muy cerca
de Edirne.
• Cirit Oyunu es un deporte que suele practicarse en
el este de Turquía. Consiste en un tipo de lucha en la que
los competidores van montados a caballo han de coger
las jabalinas que se lanzan al aire.
• La Deve Güresi es una lucha de camellos propia de
Selçuk (Izmir).
• Boga Güresi es la lucha taurina propia de Kafkasör,
cerca de Artvin.
Los baños turcos
M U N D O
Esta costumbre es sin duda una de las más apreciadas tanto dentro como fuera de Turquía. Los estrictos preceptos
de aseo de su cultura y religión, han hecho que, desde la
Edad Media, el `hamam" o baño público esté presente
en cada población. Con el `pestemal" puesto (una fina
toalla de tela) se pasa a la zona de masaje y el `tellak"
(hombres) o `natir" (mujeres), una especie de masaje, se
consigue la limpieza profunda de la piel y la reactivación
de la circulación sanguínea.
16
I n t e r n a c i o n a l
El "hamam" o baño público está
presente en cada población.
LAS CIUdades
de turquía
E
n los alrededores del Mármara se extiende una de las regiones más bellas de Turquía. Situado entre el estrecho de los Dardanelos y el Bósforos, pocas regiones en el mundo han tenido la importancia estratégica
de esta zona de Turquía, donde aparte de los tesoros de Estambul se
esconden ciudades mágicas, llenas de encanto y de historia, como Edirne, Bursa o Iznik.
Visitar esta región con algo más tiempo permite visitar e l bello Gemlik, el puerto de
Bursa, Mudanya, la Península de
Kapidað y el Archipiélago de Mármara, con las bellas islas de Mármra, Avsa, Pasalimani y Ekinlik.
Tekirdað está situada en la orilla
de Mármara de Tracia y, cercano
a ella, está el Golfo de Saros, en el
Mar Egeo.
Çanakkale
M U N D O
18
18
I n t e r n a c i o n a l
D
u r a n t e m u cho tiempo se
pensó que Troya no era más
que una leyenda, pero hoy es
uno de los sitios arqueológicos más visitados del mundo. La antigua ciudad de
Troya está compuesta por nueve yacimientos
arqueológicos superpuestos unos encima de
otro, son los nueve momentos de gloria de la
ciudad cuya historia se extiende a lo largo de
varios milenios, hasta que fue definitivam ente
abandonada. Los restos más antiguos corresponden al 3.000 a.C. y los últimos rondan el
año de nacimiento de Jesucristo.
Aunque muchos dudaron de su
existencia y muchos la buscaron,
sería Schliemann, arqueólogo, quien
conseguiría encontrarla. El buscaba
el tesoro de Príamo, último rey de la
ciudad, encontró mucho más que eso.
Troya tiene todavía mucho que ofrecer
a los expertos, para los amantes de la
literatura homérica, los amantes de la
historia o los románticos, pues esconde
más de un secreto. Un gran caballo de
madera que recuerda el fin de la historia, da la bienvenida al viajero.
En el yacimiento se pueden
ver las Murallas de la Ciudad, el
Templo, el Teatro y los cimientos
de muchas casas. El antiguo Puerto
de Alexandria Troas fue construido
en el siglo III a.C. Por aquí pasó dos
veces San Pablo, en su camino de
peregrinación hacia Assos.
Çanakkale
Fortaleza de Çimenlik
En 1451 el Sultán Mehmet II, tras la
conquista de Istanbul, construyó una
Museos
Museo Arqueológico
Guarda una excelente muestra de restos arqueológicos
traídos desde los yacimientos cercanos además de su
conocida colección de cerámica.
Museo Militar
En la Fortaleza de Çimenlik, honra la Batalla de Çanakkale de 1915, uno de los momentos más decisivos de
la Primera Guerra Mundial.
Alrededores
Península de Gelibolu
El Parque Histórico Nacional de la Península de Gelibolu (Galípoli) esconde el escenario de la Batalla
de los Dardanelos, uno de los episodios más trágicos
de la Primera Guerra Mundial. Fue aquí cuando, en
marzo de 1915, los Aliados iniciaron la ofensiva con
la flota más poderosa de la época y quedaron vencidos
ante la defensa más sangrienta y más gloriosa de la
historia.
En Gelibolu hay que visitar el Cementerio Inglés, con
el Monumento a los Caídos en Ariburnu y el Cementerio Turco. Ambos recuerdan a los mártires, así como
los Museos Militares. Entre sus bellezas naturales están
los Acantilados de Ariburnu y el Lago Tuz. La belleza
de las verdes colinas, las arenosas playas y las aguas
azules, ofrecen un espíritu de tranquilidad a pesar de
su pasado histórico.
19
I n t e r n a c i o n a l
Castillos y
Fortalezas
fortaleza en la parte europea del estrecho de Çanakkale,
en Kilitbahir y otra en la orilla opuesta, en Çimenlik,
para controlar el movimiento marítimo por el estrecho.
La antigua fortaleza es hoy el Museo Militar.
M U N D O
Çanakkale ha sido históricamente uno
de los puntos más importantes no sólo
para Turquía, sino para toda la cultura
occidental. Çanakkale es el nombre
que hoy recibe el mítico e histórico
Estrecho de Dardanelos, aquel que
une el Mar Egeo con el Mar Mármara,
el que Leandro solía cruzar para ir en
busca de su amada.
En el Estrecho de Çanakkale, que
en un principio recibió el nombre de
Estrechos de Helesponto, tiene una
longitud total de setenta y dos kilómetros de largo. Aquí se encuentra
una de las más bellas y ricas ciudades
de Turquía, aquella que lleva el mismo nombre que el estrecho Çanakkale. Si esa no es razón suficiente para
visitar la zona, habrá que ir un poco
más allá y hablar de Troya.
Desde Çanakkale salen los feries
de pasajeros en dirección a los puertos europeos de Eceabat y Kilitbahir.
Çanakkale tiene uno de los puertos
deportivos más conocidos, donde
atracan multitud de yates y barcos
privados para disfrutar de la belleza
del mar y de la ciudad. Además, aquí
se pueden encontrar algunos de los
mejores centros de ocio, teatros,
restaurantes y cafés, situados a lo
largo del Paseo Marítimo, con vistas
a la Fortaleza de Kilitbahir.
Isla de Bozcaada
El Castillo Veneciano da la bienvenida al viajero, mientras que los ojos
quedan prendidos en las brillantes
casas blancas, los restaurantes y los
cafés que se alinean en su paseo.
Un circuito por esta isla, donde el
vino parece tan abundante como
el agua, nos descubre la existencia
de numerosos viñedos y bodegas.
La bella isla cuenta, además, con
hermosas playas de fina arena como
Ayazma o Poyraz.
Templos
La Mezquita de Selimiye
Gökçeada
A mediados del siglo XVI, el arquitecto Sinan, que ya tenía
una amplia experiencia, construyó una de sus grandes
obras maestras, la Mezquita de Selimiye. Selimiye es la
`Mezquita del Sultán Selim", no tiene comparación con
ningún templo islámico. Sus cuatro minaretes se alzan
hacia el cielo, protegiendo los tres balcones. Esta mezquita
es uno de los principales centros culturales y religiosos del
país. `Un monumento de belleza impecable", así se califica
a esta mezquita, gracias a la armonía de sus proporciones
y sus acompasados colores.
La mezquita está presidida por el homenaje de la ciudad a uno de sus más grandes arquitectos, Mimar Koca
Sinan (1490 1588).
Edirne
La Mezquita de los `alminares blancos con tres balcones"
fue construida en el siglo XV.
Pocos sitios en el mundo tienen tan
bellas bahías como la mayor de las
islas turcas, Gökçeada. Sus colinas,
cubiertas por un contraste de matices verdes, dados por los pinos y los
olivos, están s alpicadas de fuentes
sagradas y monasterios.
La Mezquita
de Selimiye.
Situada en medio de la meseta de Tracia, es una pequeña población con mucha historia que, además, cuenta
con un tesoro sin igual, la obra maestra del arquitecto
Sinan, la Mezquita de Selimiye.
Capital otomana hasta la conquista de Constantinopla en 1453,
Edirne (la antigua Anrianápolis) se
encuentra muy cerca del punto de
intersección de las fronteras turca,
griega y búlgara.
Mezquita `Üç Serefeli"
Mezquita de Muradiye
Construida a principios del siglo XV, está situada en el
centro de un convento de derviches giróvagos.
Mezquita de Beyazit
Fue co nstruida a mediados del siglo XV y es una auténtica
belleza arquitectónica.
Competición
Las luchas de aceite de Kirkpinar
Edirne ha conservado muchas de sus tradiciones y constumbres coloristas. todos los veranos, allí donde el río
Tunca se bifurca y crea un prado verde esmeralda, en
una zona llamada Sarayiçi, se celebran las competiciones
de lucha libre con grasa en el cuerpo de Kirkpinar. Allí
los brillantes y resbaladizos cuerpos se entrelazan para
determinar quién será el vencedor
M U N D O
20
Pérgamo
Bergama fue históricamente uno de los principales centros
culturales. Hoy es uno de los principales parques arqueológicos de Turquía. Paseando por su acrópolis hay que acercarse a los templos de Trajano y Dionisos, al monumental
Altar de Zeus, al Santuario de Deméter o al Gimnasio. La
Acrópolis está extendida sobre tres terrazas y el ágora.
I n t e r n a c i o n a l
HISTORIA
Bergama, la antigua Pérgamo, se asienta sobre unas
fértiles tierras, de ahí que fuese poblada desde tiempos
prehistóricos. Gracias al Río Selinus, aquí se desarrollaron las soberanías lidia y persa. En el año 334 a.C.,
Pérgamo pasó a formar parte del imperio de Alejandro
Magno. A la muerte del gran emperador, la ciudad pasó
a ser gobernada por el general Lisímaco. Poco después,
Filetairos la convirtió en un reino independiente. Con
las dinastías de Atalo y Eumene, este pequeño reino
llegó a dominar toda la región occidental de Anatolia.
A la muerte de Atalo III, en el siglo II a.C., el Reino
de Pérgamo pasó a formar parte del Imperio Romano.
Desde ese momento y hasta el siglo III d.C., Pérgamo se
convirtió, junto con Alejandría, en uno de los principales
focos culturales, científicos y artísticos de occidente.
La biblioteca de Pérgamo llegó a tener más de 200.000
rollos de pergamino. Con la llegada del Cristianismo,
la ciudad perdió importancia aunque nunca dejó de
desarrollarse culturalmente.
Castillos
Çandarli
En el antiguo Pitane se encuentra una de las fortalezas
genovesas mejor conservadas de Turquía.
Museo Arqueológico y Etnológico
Aquí se guardan muchos de los restos encontrados en
el gran yacimiento arqueológico que es Pérgamo. Está
situado en el centro de la Ciudad Moderna. Entre sus
más valiosas piezas está la Estatua de Niké.
Yacimientos arqueológicos
Acrópolis
El centro administrativo de Pérgamo estaba situado en lo
alto de una colina que dominaba toda la región. Su estratégica ubicación le da el aspecto de una fortaleza infranqueable para los medios de la época antigua. Para hacerse
una idea de la dificultad que presentaba la conquista de la
ciudad, no hay más que ver las balas de cañón hechas de
piedra que fueron descubiertas por el arqueólogo alemán
Carl Humann en el siglo XIX. La Acrópolis de Pérgamo
se defendía de sus atacantes con las catapultas alineadas
a lo largo de la muralla. Muralla s, templos, teatros, el
arsenal, las cisternas, son sólo algunos de los restos de
la Acrópolis de Pérgamo. El Palacio Real y el Templo de
Dionisio, los elementos portátiles del Teatro Helenístico,
nos hablan de siglos de historia.
Asclepion
Templo de Atenea
Muy cerca de las murallas talladas
están los restos de uno de los templos de la Acrópolis.
Templo de Trajano
Para observar las ruinas de este
gran templo, lo mejor es situarse
en la parte superio r del Teatro
Helenístico. El templo de Trajano
se elevaba gracias a las galerías
abovedadas, talladas con gran cuidado, que servían, a su vez, como
almacenes para las provisiones. El
Templo de Trajano y la adyacente
Plaza Sagrada, han sido restaurados recientemente.
Templo de Deméter
Situado en la parte inferior de la
Acrópolis, en este antiguo templo
puede verse como se mezclaban el
dórico y el corintio.
Gimnasio
Situado junto al Templo de Deméter,
es este el edifico más grande de la
Acrópolis de Pérgamo.
El Patio Rojo
Construido en el siglo III d.C., las
ruinas de este templo recuerdan que
fue uno de los más grandiosos de
su tiempo, construido con ladrillos
de barrio cocido. Es el Templo de
Serapis, uno de los más importantes
dioses del panteón egipcio. Con la
era cristiana, el Patio Rojo pasó a
ser la Iglesia de San Pablo. Es muy
probable que una de las torres del
edificio fuese utilizada como sinagoga durante la época del asentamiento judío.
21
I n t e r n a c i o n a l
Templo a Serapis
Sobre este antiguo templo se encuentran los restos de una
de las Siete Iglesias de la Apocalipsis, posteriormente convertida en basílica, en tiempos del Imperio Bizantino.
Heroon
Situado a la entrada del Parque Arqueológico, este era el lugar donde
se rendía culto a los reyes de la ciudad, divinizados tras su muerte.
M U N D O
Situado al noroeste de la Ciudad Inferior, es hospital
dedicado al dios de la medicina, Esculapio. Quizás no
haya existido en la historia un hospital como éste, creado,
nada más y nada meno, por uno de los fundadores de la
medicina moderna, Galeno en el siglo IV a.C.
Todavía hoy pueden verse los restos de una de
las bibliotecas más importantes de la antigüedad,
situada al lado del espacio dedicado a las ofrendas,
un paseo adornado con columnas jónicas y corintias.
El anfiteatro, la fuente sagrada, las letrinas, el túnel
de la psicoterapia, el Templo de Telesforo ? Higeia,
utilizado como policlínica y los restos de los templos
de Zeus y Esculapio, nos dan una idea de la grandeza
del complejo. En los últimos años se ha descubierto un
camino adornado con columnas, donde se alineaban
numerosas tiendas comerciales.
Altar de Zeus
Sin duda, este templo es una de
las mejores muestras de una de
las épocas más avanzadas culturalmente hablando, la Helenística.
Este monumento, de una belleza
increíble, se trasladó a Alemania
durante la época de decadencia
del Imperio Otomano, en el siglo
XIX. Para ver los altos relieves de
la ` Gigantomaquia" hay que viajar
hasta Berlín.
Alrededores
Foça
Situada en la costa norte del Mar
Egeo, la antigua Foçea fue una de las
ciudades de la Federación de Ciudades Jónicas y hoy es una de las más
modernas. Sus excelentes hoteles y
restaurantes la han convertido en
uno de los principales centros vacacionales del país. Muy cerca está
la Isla Rocosa de la Sirena, donde
acuden aquellos que buscan el sol
ideal para un bronceado perfecto.
Efeso
Efeso.
M U N D O
22
Si existe un gigantesco museo al aire
libre, ese es Éfeso. Está considerado
una de las zonas arqueológicas más
grandes del mundo y no es para
menos, dada la gran cantidad de
obras antiguas exhibidas en su lugar
original. Por ejemplo, todavía puede apreciarse fácilmente la célebre
urbanización de uno de los grandes
arquitectos de la historia, Hipódamos. Éste ideó el plano en sistema
de reja, donde las arterias se cortan
en ángulos rectos. La antigua ciudad de Éfeso se extiende en el valle
situado entre los montes de Bülbül
y Panayir.
Éfeso fue excavada durante la última época del Imperio Otomano, en el siglo XIX por arqueólogos ingleses.
Muchas de las figuras de la ciudad, así como otros objetos
de indudable valor arqueológico, se encuentran hoy en
el Museo Británico.
MáS HISTORIA
Los carios fueron los p rimeros en poblar estas tierras en
el segundo milenio a.C. pero la primera ciudad no fue
fundada hasta el siglo XI a.C. de la mano de los jonios.
Con la invasión persa del siglo VI a.C., Éfeso se rindió
al dominio de la dinastía Aqueménida. A pesar de los
intentos de sublevación, este dominio continuaría hasta
la llegada de Alejandro Magno.
Con la muerte del gran conquistador, Éfeso pasó a
manos del general Lisímaco. Poco después la ciudad fue
trasladada al valle situado entre los montes de Coressos
(actual Bülbül) y Pión (el actual Panayir).
La época dorada de la ciudad llegaría con los romanos. Éfeso se convirtió en uno de los grandes centros
culturales y económicos del Antiguo Occidente. Fue la
época de construcción de algunas de sus más gloriosas
edificaciones, como el Templo de Artemisa, considerado
una de las siete maravillas del mundo.
La gloria de Éfeso no sólo no disminuyó con la época
cristiana, sino que aumentó. A Éfeso acudió San Pablo
en varias ocasiones para conseguir combatir el culto a la
Diosa Artemisa. Poco después, una de las Siete Iglesias
del Apocalipsis, fue construida aquí.
San Juan Evangelista eligió esta ciudad para escribir su
Evangelio, mientras que, como había prometido a Jesús, cuidaba de la Virgen María quien vivió aquí hasta su muerte.
I n t e r n a c i o n a l
La decadencia de Éfeso llegó con los godos a principios del siglo III d.C., tras sufrir un tremendo saqueo.
A pesar de ello, el Concilio Ecuménico de la mitad del
siglo V tuvo lugar aquí, en Éfeso. Después, la ciudad tuvo
que sufrir los aluviones del río Caistro y las epidemias
de paludismo.
Puerta de Magnesia
Construida en el siglo I d.C. por el emperador romano
Vespesiano, es la entrada principal al Parque Arqueológico. Está situada en las Murallas de Lisímaco, levantadas
en el siglo III a.C.
Termas de Vario
Situadas muy cerca de la Puerta de Magnesia, todavía hoy
se mantienen en pie las paredes y las bóvedas de los baños
romanos. Sin embargo, lo que más llama la atención son
los restos del extraordinario sistema de cañerías con los
conductos de agua hechos de barro cocido.
Ágora del Estado
También conocido como `Ágora Superior", es una amplia
plaza rodeada por los restos de varios edificios civiles. Está
situada muy cerca de las Termas de Vario. Un camino
parte de aquí con destino a Odeón, está flanqueado por
esbeltas columnas jónicas y corintias.
Odeón
Construido en el siglo II d.C., tiene la forma de un pequeño anfiteatro. Su función era acoger las reuniones de los
administradores y senadores de la ciudad. Está formado
por más de mil cuatrocientos asientos, repartidos entre
veintitrés gradas lo que demuestra que se utilizaba también para todo tipo de espectáculos culturales. Odeón
debió ser uno de los más bellos edificio de Éfeso, como
demuestran los pies de grifos que adornan cada uno de
sus escalones.
Pritaneo
Plaza de Domiciano
Aquí se encuentran algunos monumentos como el Templo de Domiciano y la Fuente de Polio, junto a otros
edificios que están siendo restaurados. Tras la Puerta de Heracles, la
Vía de los Curetos continúa.
Monumento a Gayo
Memmio
Situado en la Plaza de Domiciano, es
el homenaje elevado por los senadores a uno de los grandes arquitectos
de la ciudad, Gayo Memmio, nieto
del dictador Sila, constructor del
acueducto de la ciudad.
Casas de la Ladera
Este fue, sin duda, el barrio más
rico de la ciudad. Tras las excavaciones y restauraciones, dos de las
más lujosas casas han quedado al
descubierto. En ambas se pueden
observar los increíbles paneles de
mosaicos además de ser un ejemplo
23
I n t e r n a c i o n a l
La Vía de los Curetos
Tras pasar el Oteón y el Pritaneo por el camino que
comienza en el Ágora Superior, aparecen los restos del
alcantarillado principal de la ciudad. En su época, estas
alcantarillas debían cruzar toda la ciudad hasta llegar
hasta el mar.
La Vía de los Curetos era una de las arterias principales de la ciudad. Los curetos eran los sacerdotes
encargados de llevar leña al fuego sagrado del Pritaneo.
Su nombre hace pensar que eran descendientes de los
antiguos cretenses. Tras las columnas con los capiteles
Pritaneo
M U N D O
El Pritaneo era el ayuntamiento de Éfeso, construido en el
siglo III a.C. aunque no se terminó hasta época de Augusto
y se restauró en el siglo III d.C. Todavía hoy pueden apreciarse las altas columnas, dedicadas a Artemisa, la gran
diosa protectora. Las columnas forman el hogar sagrado
del Pritaneo, donde ardía el fuego sagrado alimentado
por los sacerdotes o curetos. La sala donde se reunían
los senadores y las dos estatuas de Artemisa Polimastros
(es decir, con múltiples senos) son dos de sus grandes
atractivos. Sin embargo, el Pritaneo todavía sigue siendo
excavado y muchos de sus restos pueden contemplarse
ya, en el Museo de Selçuk.
de Hermes y Caduceo (formado por
una varilla rodeada de una culebra,
símbolo de la Medicina) se llega a la
Plaza de Domiciano. Tras pasarla,
se llega a la espectacular fuente
construida en tiempos de Trajano.
A ambos lados de la calle están las
Casas de la Ladera, los Baños Escolastiquia, el Templo de Adriano
y las Letrinas. Al final de la Vía de
los Curetos aparece un monumento
funerario octogonal y una fuente
monumental de época bizantina. La
calle acaba en una pequeña plaza
donde están la Puerta de Adriano
y la Biblioteca de Celso junto a la
puerta monumental de Ágora Inferior, la Stoa de Nerón y la Casa del
Amor, haciendo esquina con la Vía
de Mármol.
Ágora Inferior
Este espacio mide más de cien metros de largo por cien
de ancho y está rodeado de columnas a través de las cuales pueden verse las tiendas. Es uno de los más grandes
espacios públicos de la ciudad.
Antiguo Teatro
Situado al final de la Vía de Mármol, es el anfiteatro más
grande del mundo, con una capacidad para más de 30.000
espectadores. La primitiva construcción data del siglo III
a.C. aunque no alcanzó su forma definitiva hasta el siglo II
d.C. Este extenso periodo de construcción explica porqué
las gradas, apoyadas en la faldas del monte de Pión, son
helenísticas mientras que las entradas abovedadas son
típicas de los romanos. San Pablo predicó muchas veces
contra los cultos romanos en este anfiteatro que hoy se
utiliza para el gran Festival de Efeso.
Vía de Arcadino
Baños de
Escolastiquia.
de la estructura familiar y las formas
de vida de la época.
Baños de Escolastiquia
Estos baños fueron construidos durante el siglo I a.C. aunque debieron
ser restaurados con posterioridad.
En ellos todavía se conservan las
cuatro salas que constituían el baño
romano: el Apodiatario o guardarropa, el Frigidario (una piscina de
agua fría), el Tepidario (una piscina
de agua tibia) y el Caldario (sala
donde se sudaba).
Templo de Adriano
M U N D O
24
Este pequeño templo construido
en estilo corintio, es una maravilla
arquitectónica levantada en el siglo
II. Su decoración y los relieves exteriores le dan una belleza singular.
Las réplicas de estos relieves (los
originales están en el Museo de Selçuk), representan la historia mitológica de la fundación de Éfeso y las
hazañas de Androcles, el fundador
de la ciudad.
I n t e r n a c i o n a l
Biblioteca de Celso
Situada en el cruce de la Vía de
los Curetos y la vía de Mármol, es
un suntuoso edificio construido a
principios del siglo II d.C. por un
cónsul romano en memoria a su
padre. La Biblioteca presenta un
increíble estado de conservación
gracias a las restauraciones y el
material encontrado en las distintas
excavaciones.
También conocida como Vía del Puerto, tomó su forma definitiva durante la época del emperador Arcadio.
Flanqueada por bellas columnas, pedestales de estatuas
perdidas y las entradas de las tiendas, comienza en las
ruinas del Gimnasio del Teatro. Aquí está la antigua
Bolsa de Cereales.
Iglesia de la virgen María
La antigua Bolsa de Cereales se convirtió, en el siglo
IV, en la primera iglesia dedicada a la Virgen María,
cuando el Cristianismo fue adoptado como religión
oficial del Estado. Es uno de los templos históricos más
importantes del cristianismo, pues aquí se reunió el Concilio Ecuménico en el año 431 y donde fue condenado
Nestorianismo.
Templo de Artemisa
Está considerado como una de las siete maravillas del
mundo antiguo. Durante un periodo de más de mil años
fue uno de los principales centros religiosos, políticos y
económicos de Éfeso. Hoy, sólo puede verse una de las
columnas de la antaño magnífica construcción.
Alrededores
La Casa de la Virgen
Históricamente se sabe que Jesús confió el cuidado de
su madre, la Virgen María, a San Juan Evangelista. Este
la trajo a Éfeso. Durante las excavaciones realizadas a
principios del siglo XIX cerca de una de las fuentes sagradas del Monte Pión, fueron descubiertos los restos de
los cimientos de una antigua casa, con pedazos de carbón
en su hogar. La casa está situada en el mismo sitio donde
cada año los cristianos celebraban las fiestas de la Virgen.
Las pruebas del carbono 14 confirmaron la hipótesis de
que la Virgen había vivido en este lugar pues dataron los
restos en el siglo I d.C. Hoy, sobre la Casa de la Virgen,
hay una iglesia, muy venerada por los cristianos y otras
religiones.
Selçuk
Cerca de Éfeso se encuentra esta población, con una
hermosa Basílica, el Museo de Selçuk que guarda muchos
restos de Éfeso.
Carmen M. de Otero
Fotos: Miguel Ángel Otero
Al atardecer, las orillas del Bósforo se llenan de una
delicada luz rojiza que ilumina a la que fue capital del
Imperio Romano de Oriente, de Bizancio y del
Imperio Otomano, mostrando el esplendor de un
pasado glorioso y un futuro de modernidad.
Patio de la
Mezquita Azul.
M U N D O
Estambul
Encrucijada
entre oriente
y occidente
25
I n t e r n a c i o n a l
E
stambul es la única ciudad del mundo que se asienta sobre
dos continentes: Europa y Asia. En ella convergen las civilizaciones del Oriente y del Occidente. Es esta enorme riqueza y
diversidad cultural lo que más fascina al visitante de Estambul.
Y es que, los museos, iglesias, palacios, grandes mezquitas,
bazares y las espectaculares vistas de la belleza natural del
entorno parecen inagotables.
Interior de la Iglesia de Aya Sofía. La Basílica
de Santa Sofía, actualmente denominada
Museo Ayasofya es, sin duda, la obra más
grande y sagrada de la época Bizantina.
M U N D O
26
I n t e r n a c i o n a l
Estambul está situada a lo largo
del estrecho del Bósforo, que une el
mar de Mármara y el mar Negro y
que separa la parte asiática de la europea. Un canal de siete kilómetros,
el llamado Cuerno de Oro, divide en
dos la parte europea de la ciudad.
La ciudad se distribuye en tres
grandes zonas: en la parte europea,
la península histórica situada al sur
del Cuerno de Oro; el barrio de
Galata al norte y la ciudad nueva,
situado en la parte asiática.
Debido a su situación estratégica entre Asia y Europa, Estambul ha
tenido a lo largo de la historia una
gran importancia geopolítica y ha
sufrido en más de una ocasión el dominio de otros estados que querían
ejercer su influencia en esta zona.
En honor a su fundador, la
ciudad fue bautizada como Bizancio. Posteriormente, después de
varios monumentos importantes
construidos durante el reinado del
emperador Constantino el Grande,
la ciudad pasó a llamarse Constantinopla: la ciudad de Constantino.
Tras la conquista por parte de los
otomanos, se convirtió en Estambul,
llegando a ser una de las ciudades
más grandes y pobladas de Europa.
Comprende un área de 7.500 Km2,
con una longitud aproximada de
150 kilómetros.
Hoy en día, Estambul es el
centro económico de la República
de Turquía. Un continuo desfile de
petroleros y barcos mercantes cruza
a diario las aguas del Bósforo. La
población continúa creciendo, la
ciudad se hace más grande, más
intensa a cada momento. La historia de sus calles, barrios, templos,
mezquitas y palacios alimenta la
vida de una ciudad y de una gente
que se abre al futuro, mientras los
atardeceres sobre el Bósforo siguen
alumbrando con la misma luz de
los siglos pasados las orillas de
Estambul.
La ciudad más emblemática de
Turquía, cuyo legado cultural se
extiende, como la ciudad misma,
en dos continentes, Asia y Europa,
es en la a ctualidad una vibrante
y fascinante ciudad, en donde la
modernidad y el asombroso legado
histórico conviven armónicamente.
La riqueza y diversidad cultural misma tal vez es la constante
en esta ciudad turca, que parece,
nunca duerme, y es que los museos,
iglesias, palacios, grandes mezquitas, bazares y las vistas
espectaculares que proporcionan la belleza natural del
entorno son parte intrínseca de Estambul.
Debido a su situación estratégica entre Asia y Europa,
Estambul ha tenido a lo largo de su tumultuosa historia,
una gran importancia geopolítica, fue capital de Bizancio, después en tiempos de l Imperio romano, conocida
como Constantinopla ( por el emperador Constantino el
Grande) conoció tiempos de esplendor arquitectónico,
con grandes construcciones de monumentos e iglesias,
para convertirse tras la conquista de los otomanos en la
ciudad cuyo nombre lleva hasta hoy, Estambul, que hoy
por hoy es una de las ciudades más grandes y pobladas
de Europa.
La historia de sus calles, barrios, templos mezquitas y
palacios alimenta la vida de una ciudad y de su gente, que
se abren al futuro, con optimismo y entusiasmo, un ciudad
única y orgullosa de su historia, culturas y tradiciones y
que para 2012 ya será capital cultural europea.
En esta ocasión le proponemos un breve recorrido
por algunas de las atracciones turísticas más grandes de
Estambul, durante tres días.
PRIMER DIA
Le proponemos para el primer día empezar el recorrido
con una vista al barrio más emblemático de Estambul,
Sultanhmet, cuyo nombre lleva el del Sultán Ahmet, que
fue, entre otras cosas, fundador de la Mezquita Azul, uno
de los monumentos más conocidos de esta ciudad.
El monumento es imponente, y data desde el año
1617, es la mezquita más grande y fastuosa de Estambul,
su construcción se pensó justo en el centro de la ciudad,
y los más de 20, 000 azulejos empleados en la construcción, mismos que se fabricaron en los talleres del palacio,
fueron los que dieron la particularidad y posteriormente
el nombre por el cuál se le conoce.
SEGUNDO DIA
Es el día para visitar el Palacio de
Dolmabahce. Fue construido a mediados del siglo XIX por el sultán
Abdulmecit I y su hermosa fachada
se extiende a lo largo de 600 metros
en la orilla europea del Bósforo.
27
I n t e r n a c i o n a l
El símbolo del palacio y del
tesoro es el Puñal Topkapi, un
bellísimo ejemplo de la artesanía
turca del siglo XVII. El tesoro de
Topkapi contiene la colección más
rica del mundo, las joyas exhibidas
en las cuatro salas son auténticas y
originales, las obras maestras del
arte de la orfebrería turca de varios
siglos junto con obras procedentes
de Europa, la India y el Extremo
Oriente hacen del Palacio Topkapi
un "must" en su visita a Estambul.
No se olvide visitar el Harén,
consta de aproximadamente 400
habitaciones y ha sido siempre un
lugar muy especial dentro de palacio
que alojaba a la madre del sultán, a
sus hermanas e hijas asi como a las
concubinas y los eunucos negros que
vigilaban el harén.
Después de esta interesante y
enriquecedora experiencia, conociendo un poco más de la vida de
los sultanes, que mejor que tomar
un taxi que lo lleve a pasear por las
orillas del Bósforo, ahí podrá admirar diversos ángulos de la ciudad
y porqué no, contemplar un bello
atardecer, con colores suaves reflejados en el ayer y hoy de Estambul.
Por la noche, podría ir a cenar, por ejemplo, en uno de los
numerosos restaurantes típicos,
cerca del barrio de Taksim, hay
una calle peatonal muy larga llena
de restaurantes y comercios, si la
recorre en toda su extensión llega
a la torre Galata, otro símbolo
histórico de la ciudad. La torre
Galata mide 60 metros de altura
y está construida encima de una
colina que domina el Bósforo, el
Mar de Mármara y el Cuerno de
Oro. Desde arriba la panorama es
verdaderamente impresionante,
esta torre fue construida por los
genoveses hacia 1384 como un
baluarte del recinto amuralladlo
con el propósito de protegerlos de
los eventuales ataques, en aquel
tiempo se llamaba la torre de Cristo. En tiempos de los otomanes se
convirtió en prisión y después se
utilizó como observatorio.
M U N D O
El color azul fuerte y verde de los mosaicos que decoran la parte superior y las cúpulas de la mezquita hacen
de esta, una mezquita única en este sentido, y otra peculiaridad, es la única de Estambul y de Turquía que posee
seis minaretes, lo que le otorga un valor especial.
El edificio contemplado desde afuera impresiona por
su elegancia, a pesar de su gran tamaño, la cúpula central
y las semicúpulas tiene una extraordinaria armonía y
todas las esquinas y bordes están redondeados con el fin
de crear más armonía en conjunto.
Este monumento, que cuenta además con 260 ventanes, una cúpula de más de 23 m. de diámetro que descansa
sobre cuatro arcos ojivales y un púlpito (el minbar) que
servía para los sermones, también la Hunkar o galería
imperial, lugar donde rezaba el sultán.
La mezquita Azul es una de las atracciones más visitadas, se estima que recibe millones de turistas de todo el
mundo cada año, además de los muchos fieles musulmanes
que van a rezar diario.
Saliendo de la mezquita azul, y cruzando el patio
exterior, muy colorido, por la venta de artesanías de todo
tipo, nos dirigimos a otro gran monumento simbólico
de Estambul: la Catedral de Santa Sofía, actualmente
conocida como Museo Ayasofía, es la obra más grande
y sagrada de la época del Imperio Bizantino.
Desde su construcción en el año 537 y hasta 1453,
el año de la conquista de Estambul por los otomanos,
Santa Sofía fue testigo de más de 9 siglos de fe cristiana,
y a partir de 1453 adoptó la fe musulmana. No fue sino
hasta 1934 cuando se convirtió en museo, una vez que
Turquía se convirtió en república.
Durante su larga existencia (la primera iglesia se
edificó en tiempos del emperador Constantino en el año
360), ha pasado por muchas etapas históricas, mismas
que dejaron su huella en este hermoso templo: fue templo de la fe cristiana ortodoxa, el Emperador Justiniano
de hecho fue el que mandó construir la iglesia tal como
se conoce hoy día. A lo largo de los siglos ha sufrido los
ultragios y destrucciones de las cruzadas, y después de
la conquista otomana sufrió muchos cambios durante su
"conversión" en un templo de fe musulmana. Los bellos
mosaicos bizantinos afortunadamente fueron recuperados
gracias a intensas obras de restauración ordenadas por el
presidente Ataturk en 1934.
Actualmente es la cuarta iglesia, considerando su tamaño, después de san Pablo en Londres, San Pedro en Roma y
el Domo de Milán. El nombre Ayasofía significa sabiduría
sagrada y es uno de los tres títulos dedicados a Dios.
Saliendo de Santa Sofia, tal vez es tiempo de descansar un poco y degustar alguna de las especialidades de la
cocina turca. Puede seguir admirando la belleza de Santa
Sofía y de las siluetas de los minaretes de las mezquitas
comiendo en uno de los restaurantes con terraza que
están alrededor.
La variedad es muy grande, tanto las especialidades
turcas como los platillos de la cocina internacional pueden
ser parte de alguna de su elección.
A tan solo 10 minutos de caminar, se encuentra otra gran
construcción, el Palacio de Topkapi situado entre la confluencia del Bósforo y el Cuerno de Oro, es el palacio más extenso
y antiguo que se ha conservado hasta nuestros días.
En este opulento entorno vivieron y gobernaron los
sultanes y sus cortes.
Estambul, Centro Cultural Europeo en 2010
Junto con otras dos ciudades europeas, Pécs de Hungría y Essen
de Alemania, la antigua capital turca, Estambul será Capital
Cultural Europea en 2010.
Fue una elección muy acertada para una ciudad que lleva
un legado histórico y cultural tan profundo y diverso y culturas
multifacéticas. Capital del Imperio bizantino y capital turca en
tiempo de los otomanes, hoy en día Estambul es una puerta
abierta a Euro-Asia, orgullosa de su pasado y lista para dar la
bienvenida a todos los visitantes en este marco espléndido de lo
que será Estambul, capital europea en el año 2010.
Precisamente en este sentido la ciudad tiene prevista
una20amplia gama de actividades en varios campos de la cultura
como lo son las artes visuales, festivales de música, espectáculos,
expresiones de la cultura urbana, literatura, festivales de cine,
documentarios y metrajes de animación, así como eventos en el
marco de la herencia cultural.
Por ejemplo en el ámbito musical está llevándose a cabo
"hacia el 2010", que reúne conciertos al aire libre por toda la
Impresiona su salón de recepción
con su enorme araña de cristal, cuyo
peso es de ¡cuatro toneladas y media!
También es famoso por el Pabellón
de las Aves, en el cuál en tiempos de
sultanes se llevaban aves de todas
partes del mundo para deleitar a
los residentes del Palacio. Fue aquí
mismo donde murió Ataturk, el
M U N D O
28
ciudad, anunciando que Estambul será capital cultural europea, el
propósito es dar a conocer este gran acontecimiento e invitar a la
ciudad a compartir con entusiasmo tanto la noticia como los eventos
musicales durante los veranos. También es una invitación para las
bandas musicales de amateurs, provenientes de ciudades como
Estambul, Nápoles y Marsella de participar con actuaciones en el
Festival de Música de Matthew Street llevada a cabo en Liverpool.
En cuanto a los espectáculos, la agenda de la ciudad tiene muchos
eventos, algunos de ellos son el Festival Internacional de Teatro de
Estambul de la mano con los jóvenes, el Festival de Teatro de las
Universidades de Estambul en 2008, otro evento será "la tradición que
abre la ventana hacia el futuro: el mapa teatral de Estambul".Por ejemplo
en el Festival de Teatro de los Universitarios, en 2008 participaron
grupos teatrales provenientes de 23 universidades, de diferentes partes
de al ciudad, y se exhibieron obras en 12 escenarios, 34 veces.
El festival del año próximo, 2009 será seguido del Festival de
Teatro Universitario de 2010, completando así el triangulo de eventos
organizados entre 2008-2010.
fundador de la república de Turquía y padre de la nación
turca, en 1938.
Los jardines y las fuentes del Palacio en sí son muy
bellos, y la vista del Bósforoes insuperable.
Y si se quedó con más ganas de ver el Bósforo,
¡porque no tomar un crucero por un par de horas para
admirar y disfrutar Estambul desde varios ángulos! L o
puede hacer tomando uno de los barcos que salen del
muelle de Eminönü, el recorrido es bellísimo, se realiza
I n t e r n a c i o n a l
Mezquita Azul, uno de
los monumentos más
conocidos de esta ciudad.
En el campo de literatura, hay programados
varios eventos para los amantes de las letras como
lo son : el "Concurso internacional de la novela"," El
Mapa Literio de Estambul" ," La ciudad de los dos
continentes", "La reunión de Autores famosos "y
también, "Las 101 cosas que tienes que hacer en
Estambul antes de morir".
Para los amantes del cine, se han enfocado en dos
proyectos: el cine en el corazón de Estambul y los Días
de películas documentarias de la ciudad.
Los dos proyectos tiene como objetivo dar a
conocer diversos aspectos de la vida en Estambul,
sus cambios, integrando tanto películas domesticas como
extranjeras.
La agenda de actividades culturales es verdaderamente muy
extensa y prácticamente cubrirá todos los géneros, ¡será una
oportunidad única de conocer, o volver a vivir los vibrantes tonos
de la cultura de Estambul!
entre los dos continentes, Europa y Asia, puede volver
admirar la belleza del Palacio Dolmabahce y Beylerbeyi, el Palacio Ciragan, villas y mansiones que adornan
las orillas del Bósforo y navegar hasta la Fortaleza de
Rumeli, cerca del Mar Negro. Esta fortaleza Rumeli fue
construida por Mohammed el Conquistador en 1452,
anterior a la conquista de Estambul, se completó en
cuatro meses y su propósito fue de controlar y proteger
las aguas del Bósforo, es una de las obras de arquitectura
militar más bellas del mundo. Usted se puede bajar en
alguna de las múltiples paradas que realiza el barco. De
hecho, cualquiera que escoja, será un buen lugar para
descansar y saborear en una de las terrazas o restaurantes típicos algunas de las especialidades de pescado
y mariscos que ofrecen.
La Fortaleza Rumeli fue construida por
Mohammed el Conquistador en 1452,
anterior a la conquista de Estambul.
La Torre Galata torre de sesenta y un metros de altura
que se eleva encima de la colina de Gálata puede ser
contemplada casi desde toda la ciudad, la torre está
construida encima de una colina que domina el Bósforo, el
Mar de Mármara y el cuerno de Oro.
M U N D O
29
I n t e r n a c i o n a l
El Gran Bazar de Estambul, El `Kapali Çarsi" es uno de
los puntos más conocidos de Estambul, uno de los más
variados mercados del mundo y el más grandes de Turquía.
El Gran Bazar, que ocupa un total de 35 hectáreas, unas
ochenta calles, cuenta con más de cuatro mil quinientas
tiendas en las que trabajan más de quince mil trabajadores.
Además de las tiendas, el Gran Bazar dispone una
mezquita, doce capillas o `mescid", un pozo y seis fuentes.
Siendo así no es de extrañar que de él se diga que es `una
ciudad fundada para el comercio.
El Palacio de
Dolmabahce
fue construido
a mediados del
siglo XIX por el
sultán Abdülmecit
I, la fachada del
palacio se extiende
a lo largo de
600 metros en la
orilla europea del
Bósforo. Impresiona
el amplio salón de
recepción , con 56
columnas y una
inmensa araña de
cristal, cuyo peso es
de cuatro toneladas
y media, con 750
bombillas. En otra
época, se llevaron
aves de todas
partes del mundo
al Pabellón de las
Aves para deleite
de los privilegiados
residentes del
palacio. Atatürk,
el fundador de
la República
Turca, murió en
Dolmabahçe el
10 de noviembre
de 1938.
M U N D O
30
El regreso a Estambul le dará la
oportunidad de admirar uno de los bellos atardeceres, vistos desde el Bósforo
y le invitará a conocer otra perspectiva,
más romántica de la ciudad.
TERCER DIA
¿Es el último día y la pregunta es
¿qué no se puede dejar de visitar
en Estambul? Bueno, hay varias
respuestas.
Creo que ya lo adivinó, primero,
el Gran Bazar de Estambul, es un
enorme mercado de artesanías y orfebrerí a en donde puede encontrar
desde una funda para un cojín hasta
verdaderas obras de la orfebrería
turca en oro y plata. Tiene una gran
extensión y la experiencia de deambular por sus calles
techadas es verdaderamente increíble, usted puede ver,
volver a ver y regatear el precio, ¡es parte del encanto de
comprar en el Gran Bazar! Los vendedores son verdaderos
políglotas, tan pronto sepan su proveniencia, por arte de
magia le hablarán en su idioma.
Durante la época otomana el Kapali Carsi como
se le conoce al Gran Bazar no solo era el mercado más
importante de la ciudad, sino que además funcionaba
como bolsa y banco. Tanto como los 15,000 visitantes
que recibe a diario el gran bazar, motivo por el cual, es
considerado un punto vital de la economía de la ciudad,
pues mueve una gran cantidad de divisas.
Y hablando de comercios, otro mercado muy peculiar
es el bazar de las especies, o el mercado egipcio, su nombre
se debe a la mercancía proveniente de Arabia, India y el
lejano Oriente, transportados a Estambul, después de
haberse cargado en Egipto.
Hoy en día cuenta con 100 tiendas, tiene siete puertas,
y sus aromas y colores vibrantes se respiran y disfrutan a
todas horas del día.
Y si después de pasearse por el mercado de las especies,
tiene un poco de hambre, el restaurante Pandelli es famoso
por ser uno de los más antiguos y tradicionales restaurantes turcos. Aquí, aparte de sab orear sus alimentos,
disfrutará de una preciosa vista, hacia el Cuerno de Oro
y la Torre de Galata.
Son tan solo unas sugerencias en esta bella y vibrante
ciudad, con un rico pasado, multicultural y también lista para
enfrentar los retos que le prepara la historia contemporánea.
UN PALACIO A ORILLAS
DEL MAR BOSFORO
Four Seasons Istanbul
El flamante hotel Four Seasons fue inaugurado apenas
hace algunos meses. Situado en la ribera del Bósforo en
I n t e r n a c i o n a l
No cabe duda, que al
ini ciar un recorrido, lo primero que el turista nota es
el "aire" de la ciudad. Estambul es una ciudad con un aire
muy peculiar, es que los sabores, colores y aromas pululan prácticamente en toda
la ciudad; el cielo de un intenso azul y los reflejos de
las aguas del Bósforo, las siluetas de las mezquitas, los
palacios, y tantos otros edificios, le confieren a Estambul
una personalidad dinámica y
una imagen única.
Cuenta además con un enorme
spa, con tres baños hammam y diez
salones de tratamiento.
Una terraza frente al Bósforo con
bellos jardines, albercas y pabellones,
un restaurante con cocina mediterránea salpicada con acentos turcos, y
un muelle privado de acceso al hotel,
son algunas de las facilidades que le
brindan al huésped. Por la noche, la
luz de las antorchas encendidas a lo
largo de su fachada al Bósforo, le
da la bienvenida a los visitantes que
asisten a su restaurante.
un Palacio otomán del siglo XIX conocido como el Atik
Pasa. Su impresionante fachada blanca mira con majestuosidad hacia las aguas del Bósforo, en tiempos de antaño
fungía como una residencia más del sultán, cercana a su
palacio de verano.
Dos nuevas alas se construyeron en la parte posterior del
palacio original, el diseño es una interpretación contemporánea de la antigua arquitectura e incluye ventanas de madera,
techos de cobre y acabados de piedra y estuco.
Los interiores del hotel están inspirados en sus alrededores, los azules agua y blanco, los finos mármoles y el vidrio
azul metálico son propios de de las orillas del Bósforo.
El hotel cuenta con 141 habitaciones y 25 suites, decoradas y diseñadas en un estilo que mezcla muebles contemporáneos pero guardando algo del antiguo estilo otomán.
M U N D O
31
I n t e r n a c i o n a l
COMERCIO EXTERIOR
VISITA OFICIAL DEL PRESIDENTE DE LA
REPUBLICA ORIENTAL DEL URUGUAY
México juega un importante papel
en la integración de América Latina,
reconoce Uruguay
E
• México y Uruguay,
dos socios estratégicos:
Presidente Calderón.
l Presidente de la República Oriental del Uruguay, Tabaré Vázquez
Rosas, afirmó que por
autoridad propia y por el
reconocimiento internacional que
tiene, México juega un importante
papel para la integración de América Latina y el Caribe.
Ante el Presidente Felipe Calderón Hinojosa, dijo que uno de los
motivos principales de su visita a
nuestro país ha sido precisamente
para invitar a México a formar parte
del MERCOSUR.
En un mensaje conjunto que
ofrecieron en el Jardín de la Emperatriz, en Palacio Nacional, después de que se reunieron y atestiguaron la
firma de sendos acuerdos bilaterales de cooperación,
Tabaré Vázquez Rosas señaló: “México tiene por au-
toridad propia y reconocimiento
internacional un papel importantísimo en esa tarea integradora”.
Agregó: “por eso queremos
a México en el MERCOSUR, y en
la UNASUR, porque lo necesitamos, porque el MERCOSUR
lo necesita y porque la UNA
SUR sin México es una unidad
sencillamente incompleta e insuficiente”.
Por su parte, el Presidente
Felipe Calderón Hinojosa informó
que durante la reunión de trabajo,
el Mandatario del Uruguay formalizó la invitación a que México se
integre al MERCOSUR y, además, agradeció el apoyo
de esa Nación para que nuestro país se convierta en
Miembro No Permanente del Consejo de Seguridad
de las Naciones Unidas en el 2009.
• Invita el Presidente
Tabaré Vázquez a
México a formar parte
del MERCOSUR.
El Presidente de la República Oriental del Uruguay, Tabaré Vázquez Rosas y el Presidente de
México, Felipe Calderón dialogaron sobre el ingreso de México al Mercosur.
M U N D O
32
I n t e r n a c i o n a l
El mandatario
uruguayo
explicó, en
declaraciones
a la prensa, los
alcances de su
visita a México.
Uruguay podría incrementar
sus ventas de carnes a mexico
33
I n t e r n a c i o n a l
El mandatario uruguayo explicó, en declaraciones a la
prensa, que uno de los acuerdos alcanzados entre su
Gobierno y el de México, en la visita oficial que realiza a
la capital mexicana, fue la instalación de una "comisión
técnica mixta que va a estudiar el estatus sanitario de
la carne (ovina) en Uruguay, y que posiblemente en el
mes de septiembre esté dando su veredicto".
Si el dictamen de ese organismo es positivo "quizás antes de diciembre estemos ingresando al mercado
mexicano", destacó el gobernante Uruguayo, quien
cumple en México la última parada de una gira internacional que lo llevó ta mbién a Panamá y Cuba.
"Uruguay tiene una muy buena venta de carne ovina al exterior", manifestó Vázquez, el primer presidente
de izquierda de la nación suramericana.
Los ingresos por exportaciones del sector ovino,
uno de los principales generadores de divisas de Uruguay, crecieron 17.9% entre junio de 2007 y mayo de
2008 hasta los 327.7 millones de dólares, según fuentes
del oficial Secretariado Uruguayo de la Lana (SUL).
De ese tota l, las exportaciones de carne ovina totalizaron 59.5 millones de dólares, las de ovinos en pie,
9.5 millones, y las de pieles, 2.8 millones de dólares.
"Estamos trabajando también en Uruguay para
aumentar el "stock" (inventario) de ganado tanto
vacuno como ovino dada la aceptación que tiene a
nivel internacional, y al estatus sanitario, ya que el
país es libre de aftosa con vacunación y de la enfermedad de las vacas locas", detalló el gobernante
suramericano.
Asimismo el jefe de Estado aseveró que es posible aumentar "los volúmenes de compra por parte
de México" de productos uruguayos en el marco del
TLC, instrumento suscrito en 2004 y que según Vázquez
contempla "el 97.5% de los productos que Uruguay
puede ofrecer" a los mexicanos.
Según datos del Ejecutivo uruguayo el comercio
bilateral entre ambos países ascendió en 2006 a 276
millones de dólares, de los cuales el 49.6% fueron
exportaciones de Uruguay.
Ese intercambio bilateral total se expandió el
último año al punto que durante el primer semestre de
2007 alcanzó los 181 millones de dólares.
Por otra parte Vázquez, se reunió con compatriotas suyos residentes en Ciudad de México y detalló que
"hay interés por parte de México de comprar aceite
uruguayo", producto que en territorio mexicano experimenta actualmente fuertes presiones inflacionarias.
En este sentido subrayó que su país analizará
primero "si hay posibilidades reales de nuestra industria
aceitera de lograr volúmenes de producción de aceite
como para exportar a México".
De lograrse "ello implicaría la posibilidad de bajar
los aranceles, porque México está muy interesado",
puntualizó.
M U N D O
El Titular del Ejecutivo Federal aseguró que
México y la República Oriental del Uruguay son dos
socios estratégicos, y confió en que el Tratado de Libre
Comercio, vigente entre los dos países, redundará en
beneficios tanto a los consumidores, como a los productores de ambas naciones.
Destacó que entre los documentos firmados se
encuentra un Memorándum de Entendimiento para formalizar en el futuro un Acuerdo Bilateral de Asociación
Estratégica que dé un nuevo impulso a las relaciones
entre México y Uruguay.
En ese sentido, agregó que el TLC es el único
tratado de libre comercio que tiene nuestro país con
una Nación integrante del MERCOSUR, “de tal manera
que es un instrumento muy avanzado y pionero en la
relación de México con el Cono Sur”.
Dio a conocer que acordaron impulsar los mecanismos
de cooperación entre las naciones de América Latina y el
Caribe, así como fortalecer al Grupo de Río como mecanismo de diálogo y concertación política de la región.
Antes, durante la Ceremonia Oficial de Bienvenida, que se llevó a cabo en el Patio Central de Palacio
Nacional, el Presidente Calderón señaló: “nuestros
pueblos comparten los ideales de José Artigas y de
Miguel Hidalgo, hombres creadores de Patria, héroes
que lucharon por la libertad de dos naciones que hoy
miran con confianza al porvenir”.
CUMBRE DEL GRUPO DE LOS 8+5
Finaliza Cumbre del G-8
con escasos avances sobre
problemas globales
La Cumbre del Grupo de los Ocho (G-8) finalizó
en Toyako, Japón, con escasos acuerdos concretos
para resolver los principales problemas globales
como el cambio climático y la escalada de precios del
petróleo y los alimentos, dijeron analistas.
E
l mayor logro de la reunión fue un acuerdo
no vinculante de los países industrializados
para recortar en 50 por ciento las emisiones
de gases de efecto invernadero para el año
2050, aunque el pacto no cuenta con la adhesión
de India y China, dos de las principales economías
emergentes.
Los dos gigantes asiáticos, que entre ambos
representan 25 por ciento del total de las emisiones
de gases de efecto invernadero del planeta, se han
En la reunión del G-5 estuvieron los presidentes de Sudáfrica, Thabo Mbeki;
de Brasil, Luiz Inácio Lula da Silva; de México, Felipe Calderón; de China, Hu
Jintao, y el primer ministro de la India, Manmohan Singh.
M U N D O
34
negado a cualquier compromiso aduciendo que todavía
son economías en desarrollo.
Los activistas ambientales denunciaron que el
acuerdo del G-8 apenas tendrá impacto real en la lucha
contra el cambio climático, problema que según ellos
necesitan una acción decidida que tenga en cuenta a
las economías emergentes.
Los líderes de Rusia, Estados Unidos, Reino Unido, Francia, Alemania, Japón, Italia y Canadá también
fracasaron a la hora de decidir acciones para frenar la
escalada de los precios del petróleo, cuyo costo se ha
duplicado en apenas un año.
El G-8 se limitó simplemente a expresar su "seria
preocupación" por el aumento de los precios y a señalar
la necesidad de un diálogo entre países productores
y consumidores.
"El G-8 expresó su preocupación y criticó a los
especuladores por la subida de los precios. Pero si
se quieren iniciar discusiones serias al respecto, ¿no
sería razonable contar con Arabia Saudita, el principal
productor mundial de crudo?", planteó Todd Benjamin,
editor internacional de la cadena CNN.
De hecho, la cuestión de la representatividad y
la ampliación estuvo más que nunca presente en esta
cumbre, lo que puso de manifiesto las diferencias entre
I n t e r n a c i o n a l
Los líderes se reunirán de nuevo en la cumbre del G-8 del año próximo, a efectuarse en Italia.
Los líderes de 16 de los principales
países emisores de gases de efecto invernadero acordaron adoptar medidas
para lograr "recortes profundos" en
las emisiones globales para combatir
el cambio climático.
El Grupo de los Ocho (G-8) y los
líderes de México, Brasil, China, India,
Sudáfrica, Indonesia, C orea del Sur y
Australia indicaron en una declaración
El Primer Ministro
de Japón, Yasuo
Fukuda recibe
al Presidente
Calderón a la
Sesión Matutina
del Grupo de
trabajo.
35
I n t e r n a c i o n a l
Acuerdan G-8 y economías
emergentes "recortes profundos"
en emisiones
que combatirán el cambio climático con responsabilidades "comunes pero diferenciadas".
La declaración señala que "las principales economías desarrolladas aplicarán, de acuerdo con sus
obligaciones internacionales, objetivos a mediano
plazo en todas las áreas económicas y las acciones
correspondientes para lograr reducciones absolutas
de las emisiones".
Por su parte, "las principales economías en desarrollo buscarán, en el contexto del desarrollo sostenible,
acciones nacionales apropiadas de mitigación, apoyadas y habilitadas por la tecnología, el financiamiento y
la creación de capacidades, con la visión de lograr una
desviación de las emisiones habituales".
En la Reunión de las Principales Economías sobre
Seguridad Energética y Cambio Climático (MEM),
efectuada en Sapporo en el último día de la cumbre
del G-8 en Japón, los dirigentes también enfatizaron
la importancia de las tecnologías novedosas y de las
medidas adaptativas para enfrentar los efectos adversos del cambio climático.
"Apoyamos una visión compartida para una acción
cooperativa a largo plazo, incluyendo un objetivo
global para la reducción de emisiones, que asegure
el crecimiento, la prosperidad y otros aspectos del
desarrollo sostenible", indica la declaración.
M U N D O
los países miembros del G-8 respecto a una posible
ampliación del selecto club de las naciones ricas.
El presidente francés, Nicolas Sarkozy, fue el único
en defender la ampliación del G-8 con el objetivo que
las decisiones tengan mayor impacto global, una propuesta que Estados Unidos y Japón rechazaron.
"El G-8 necesita una ampliación, necesita integrar a
más países de América Latina, África y Asia, para que sus
decisiones tengan mayor impacto", explicó Claude Revel, especialista francesa en relaciones internacionales.
Consideró que "por el momento, el G-8 sólo sirve
para enviar mensajes colectivos, para acercar posturas,
no para tomar acciones concretas".
"Se tendría que integrar un Grupo de los 13 o de
los 20" del que formen parte países en desarrollo, dijo
por su parte el especialista alemán Thomas Risse, del
Instituto Otto Suhr de Política Internacional.
La cumbre tampoco sirvió para lograr medidas
concretas que pongan freno a la crisis mundial de
alimentos, que amenaza devolver al umbral de la
pobreza a más de 100 millones de personas, según el
Banco Mundial.
Lejos de encontrar soluciones, los líderes de los
países desarrollados y en desarrollo mostraron sus diferencias respecto a los subsidios agrícolas, que el G-5
(México, Sudáfrica, China, Brasil e India) considera como
una de las causas del encarecimiento de
los alimentos.
"Hoy más que nunca hay que evitar
el proteccionismo comercial. Hoy, a la luz
de esta crisis, debemos replantear las
distorsiones que causan los subsidios al
mercado de productos agrícolas", dijo el
presidente mexicano, Felipe Calderón,
coordinador del G-5 en el encuentro
de Japón.
CUMBRE DEL GRUPO DE LOS 8+5
Tal acción cooperativa, añade, involucra "importantes esfuerzos hacia el consumo y la producción
sostenibles, todo encaminado a lograr una sociedad
baja en (emisiones de) bióxido de carbono".
Sin embargo, los dirigentes no acordaron un objetivo específico para el recorte de emisiones, reportó
la agencia japonesa de noticias Kyodo.
Los participantes convinieron también en continuar
el proceso MEM, y los líderes se reunirán de nuevo en la
cumbre del G-8 del año próximo, a efectuarse en Italia.
Como el primer encuentro de líderes de las principales
naciones industrializadas y en desarrollo desde la reunión de
las Naciones Unidas sobre cambio climático efectuada en
Bali el año pasado, las discusiones del MEM constituyeron el
foco de atención en las actividades del G-8 en Japón.
El G-8 está integrado por Alemania, Francia, Italia,
Canadá, Estados Unidos, Reino Unido, Japón y Rusia.
La respuesta, especialmente de China e India
-dos de los principales emisores de gases de efecto
invernadero- es considerada crucial para determinar la
dirección de las negociaciones de aquí en adelante.
Un funcionario de la cancillería japonesa describió
las conversaciones como una oportunidad clave para
que los dirigentes de los países industrializados y en
desarrollo trabajen por la consecución, hacia fines de
2009, de un acuerdo de reducción de emisiones en las
negociaciones auspiciadas por las Naciones Unidas.
El objetivo de las negociaciones es lograr un marco
global que entre en vigor una vez que el Protocolo de
Kioto expire en 2012.
Coordina el Presidente
Calderón trabajos del G-5;
priorizan seguridad
alimentaria, energética,
y cambio climático
• Acuerdan reforzar la cooperación internacional
ante el incremento de los precios de los alimentos
• Dan la bienvenida a la propuesta de México de
crear un Fondo Verde.
En un mensaje a los medios de comunicación,
al término de la reunión del Grupo de los Cinco, el
Presidente Felipe Calderón Hinojosa afirmó que ante
el incremento de los precios de los alimentos se requiere de una mayor participación de la comunidad
internacional para diagnosticar el problema y presentar
soluciones.
Acompañado por los Presidentes de Brasil, Luiz
Inácio Lula Da Silva; de Sudáfrica, Thabo Mbeki, y de
China, Hu Jintao, así como el Primer Ministro de la India,
Manmohan Sing, el Mandatario mexicano dijo que el
tema predominante del encuentro fue el impacto de la
escalada de precios en las economías y en las familias
más pobres de esos países.
“Urgimos a buscar soluciones a nuestros problemas, de manera tal que se propicie una reforma internacional que mejore la capacidad de nuestros pueblos
para enfrentar los riesgos para el desarrollo”, abundó
el Mandatario mexicano.
En este sentido, destacó la importancia del tema
de la seguridad alimentaria y de las acciones coordinadas para hacer frente a la inflación mundial, como
acelerar las innovaciones tecnológicas e incrementar la
cooperación internacional para mejorar la producción
agrícola en el mundo.
Asimismo, el Presidente Felipe Calderón destacó
que el Grupo de los Cinco, que representa a casi el 45
por ciento de la población mundial, abordo el tema del
cambio climático y le dio la bienvenida a la propuesta
de México de crear un Fondo Verde y a la propuesta
de China, en materia de mecanismos de financiamiento
para el desarrollo de nuevas tecnologías.
Los miembros del G-5 también manifestaron que
es vital garantizar la seguridad energética mundial y
enfatizaron la necesidad de analizar y acotar la especulación financiera, que incide en el aumento de los
precios de los combustibles.
Finalmente, el Titular del Ejecutivo adelantó que el
día de mañana, en el Mecanismo del Diálogo del G-8,
se planteará en la mesa el problema del incremento de
los precios tanto de los alimentos como de los energéticos, con el objetivo de buscar soluciones globales
ante los retos internacionales.
Los presidentes de México
e Indonesia Conversaron
sobre los avances registrados
en su relación
M U N D O
36
I n t e r n a c i o n a l
El presidente Felipe Calderón se reunió con el presidente de Indonesia,
Susilo Bambang Yudhoyono.
En su último día de trabajo por este país, el presidente
Felipe Calderón se reunió con el presidente de Indonesia, Susilo Bambang Yudhoyono.
En tanto, en la reunión con su homólogo de Indonesia, Susilo Bambang, ambos presidentes enfatizaron
su interés en alentar a empresarios de estos países para
que aprovechen las ventajas comerciales y económicas
que dichas naciones ofrecen.
En este tenor, Calderón y Bambang conversaron
sobre el interés de ambas naciones de alcanzar un
Acuerdo de Promoción y Protección Recíproca de Inversiones, que sirva como marco para incrementar los
flujos comerciales y las inversiones bilaterales.
En el marco del diálogo ampliado del Grupo de los
Ocho (G-8), ambos mandatarios acordaron intercambiar
experiencias sobre la prevención y mitigación de desastres naturales agudizados por los efectos del Cambio
Climático, a fin de iniciar una relación de cooperación
sobre el tema.
Asimismo, coincidieron en trabajar conjuntamente
para enfrentar la crisis alimentaria mundial y refrendaron
su compromiso y cooperación en la lucha contra el
terrorismo trasnacional y la delincuencia organizada.
En este encuentro, el presidente de México
también invitó a su contraparte de Indonesia a visitar
nuestro país.
CONFERENCIA INTERNACIONAL SOBRE EL SIDA 2008
Sr. Ban Ki-Moon, Sr. Felipe Calderon Hinojosa y Sra. Margarita
Zavala en la Sesion Oficial de Apertura de AIDS 2008.
Ban Ki-moon, Foto cortesía de: International AIDS Society.
Instando a la acción universal para terminar
con el sida, 22,000 participantes se reunen
en la Ciudad de México para dar comienzo a la
xvii Conferencia Internacional sobre el Sida
Los Derechos Humanos, las Cuestiones de Género y el Fortalecimiento
de los Sistemas de Salud se Destacan
entre los Temas más Importantes de
la Primera Conferencia Internacional
sobre el SIDA realizada en América
Latina.
L
a Conferencia Internacional sobre el SIDA es
convocada cada dos años por la Sociedad
Internacional de SIDA (IAS), la asociación
mun dial líder de profesionales del VIH con
más de 10,000 miembros en 172 países. Los socios
locales incluyen al Gobierno Federal de México, el
Gobierno de la Ciudad de México y a las comunidades
locales científica y de liderazgo. Los socios institucionales internacionales de AIDS 2008 incluyen al Programa Conjunto de Naciones Unidas para el VIH/SIDA
(ONUSIDA), y sus copatrocinadores la Organización
Mundial de la Salud (OMS) y el Programa Mundial de
Alimentos (PMA); el Consejo Internacional de Organi-
zaciones con Servicio en SIDA (ICASO); la Red Global de
Personas Viviendo con VIH/SIDA (GNP+)/Comunidad
Internacional de Mujeres Viviendo con VIH/SIDA (ICW);
la YWCA Mundial; y la Red Asiática de Reducción de
Daño (AHRN).
La XVII Conferencia Internacional sobre el SIDA
(AIDS 2008) se inaugura hoy con científicos, líderes
comunitarios y políticos llamando a la acción resolutiva y a aumentar el compromiso de todas las partes
involucradas.
“AIDS 2008 está teniendo lugar en un momento
único de la epidemia ya que existe un consenso generalizado sobre la urgencia de asegurar el acceso universal
a la prevención, el tratamiento, el cuidado y el apoyo del
VIH en el 2010”, dijo el Co-Presidente Internacional de
AIDS 2008, Dr. Pedro Cahn, Presidente de la Sociedad
Internacional de SIDA (IAS) y de la Fundación Huésped
en Buenos Aires, Argentina. “Necesitamos la acción
de todas las partes involucradas. En nuestra reunión
en México, cada unos de nosotros debe preguntarse:
¿Qué puedo hacer yo para terminar con el SIDA? En
2008, ya no hay meros espectadores en esta lucha
mundial”, agregó.
En202005, los líderes del mundo, a través de las
Naciones Unidas, se comprometieron con el objetivo de
brindar acceso universal a la prevención, el cuidado, el
tratamiento y el apoyo del VIH para todas las personas
que lo necesiten en 2010. AIDS 2008 es una oportunidad
colectiva para evaluar los avances en relación a este
objetivo e identificar las estrategias para acelerar la
expansión de la prevención y el tratamiento. Un aspecto
central para estas deliberaciones será discutir sobre la
M U N D O
38
I n t e r n a c i o n a l
Pedro Cahn, Presidente de la IAS, exponiendo ante la audiencia
en la Sesion de Apertura de AIDS 2008.
Dra. Maria Teresa Fernandez de la Vega, Vicepresidenta Primera
de España exponiendo ante la audiencia en la Sesion Oficial de
Apertura de AIDS 2008.
CONFERENCIA INTERNACIONAL SOBRE EL SIDA 2008
manera de atacar específicamente a los principales
conductores del riesgo y la vulnerabilidad frente al VIH incluyendo la desigualdad de género, las violaciones de
los derechos humanos y el estigma y la discriminación
asociados al VIH. Otro tema fundamental a explorar es
la importancia de fortalecer los sistemas de salud en
general en los países pobres.
Sesión de Apretura
Este evento comenzó el 3 de agosto con las palabras de bienvenida de los Co-Presidentes de AIDS
2008 y la apertura oficial a cargo del Presidente de
México Felipe Calderón Hinojosa. También brindó su
mensaje el Secretario General de la Organización de
las Naciones Unidas, Ban Ki-moon, que participa en
su primera Conferencia Internacional sobre el SIDA
desde su asunción en 2006. Otros importantes líderes
que participaron en la Sesión de Apertura incluyeron
al Primer Ministro de San Cristóbal y Nieves, Denzil
Douglas; al Ex Presidente de Bostuana, Festus Mogae;
a la Vicepresidenta Primera de España, María Teresa
Fernández de la Vega; al Secretario de Salud de
México, José Ángel Córdova Villalobos; al Director
Ejecutivo de ONUSIDA, Peter Piot; y a la Directora
General de la Organización Mundial de la Salud,
Margaret Chan.
La Sesión de Apertura contó también con los20comentarios de la Sra. Mony Pen, activista por los
derechos de las mujeres VIH positivas en todo el
mundo y en Camboya y de Keren Dunaway Gonzáles,
una activista de la juventud de 13 años. Desde muy
temprana edad, la Srta. Gonzáles ha hablado públicamente sobre el estigma y la discriminación asociados
al VIH tanto de Honduras, su país de origen, como a
nivel internacional.
“El motivante panel de oradores de la Sesión de
Apertura, que representa a las personas que viven con
VIH y a algunas de las figuras políticas más importantes
del mundo- sintetiza una característica única de esta
conferencia: el reunir a diversos participantes comprometidos y que lideran la respuesta frente al VIH”
dijo el Co-Presidente local de AIDS 2008, Dr. Luis Soto
Ramírez, Jefe de la Unidad de Virología Molecular del
Instituto Nacional de Ciencias Médicas y Nutrición
Salvador Zubirán y Coordinador del Comité de Cuidado Clínico de CONASIDA, Consejo Nacional de SIDA
de México. “México se honra en ser anfitrión de este
seminal evento y en darle la bienvenida a la Conferenc
ia Internacional sobre el SIDA a América Latina por
primera vez”.
Programa Científico de AIDS 2008
M U N D O
40
I n t e r n a c i o n a l
Durante la conferencia se presentaron más de 5,000
resúmenes - incluyendo 103 resúmenes de última
hora - seleccionados de entre más de 10,600 presentaciones. Entre muchas otras cuestiones que
exploraró el Programa Científico de AIDS 2008 se
encuentran: el impacto a largo plazo del tratamiento antirretroviral en el funcionamiento cerebral; el
análisis de riesgo cardíaco en pacientes que toman
antirretrovirales; la emergencia de la resistencia ante
el VIH; y los nuevos estudios sobre la eficacia relativa
de varios regímenes de tratamiento. Otros temas
actuales de investigación incluyen: las experiencias
recientes en el llamado cambio de tareas o el uso
de personal no médico para proveer de cuidado del
VIH en áreas que sufren escasez aguda de médicos;
el estatus de la investigación de la vacuna del VIH
y los microbicidas hoy en día; cómo abordar la prevención del VIH tanto en las epidemias concentradas
como en aquellas generalizadas; el uso de la terapia
antirretroviral como estrategia de prevención; y las
implicaciones éticas y legales de las leyes que criminalizan la transmisión del VIH.
Sesiones Especiales para Destacar
Cuestiones Clave, Respuestas Regionales
A lo largo de toda la semana una cantidad de sesiones
hicieron hincapié en diferentes temas clave.
La sesión VIH/SIDA y la Reforma de los Sistemas
de Salud: Lograr la Cobertura Universal, contó con la
presencia del ex Presidente norteamericano Bill Clinton
y la de Julio Frenk del Instituto Carso de Salud y de la
Fundación Bill & Melinda Gates. Otra sesión, presentó
un reporte de la pre-conferencia de y para las personas
que viven con VIH, Living 2008: The Positive Leadership
Summit. En la sesión del miércoles, Mirando hacia el
Futuro de la Epidemia-la Epidemia en 2031 y Las Nuevas
Direcciones en la Investigación del SIDA, Anthony Fauci,
el Director del Instituto Nacional de Alergias y Enfermedades Infecciosas de los Estados Unidos y el Director
Ejecutivo de ONUSIDA, Peter Piot, se refirieron al futuro
de la investigación del SIDA y de la respuesta global, y
tres activistas comunitarios provenientes de los Estados
Unidos, Sudáfrica e Indonesia realizaron comentarios
adicionales. El jueves, un panel de cinco Embajadores
nacionales para el SIDA discurrieron a propósito del
estado del liderazgo político y de la responsabilidad
relativa a la acción universal. Otras Sesiones Especiales
exploraron los abordajes basados en la evidencia para
enfrentar el estigma y la discriminación; las restricciones
de viaj e relacionadas con el VIH; el fortalecimiento
de los sistemas de salud; la investigación operativa; la
prevención del VIH; y la arquitectura financiera mundial
del VIH/SIDA.
Otras sesiones trataron las estrategias dirigidas
a las necesidades de los niños que están en riesgo de
contraer VIH y de aquellos que viven con el virus, así
como la necesidad de integrar los servicios de salud
sexual y reproductiva y de VIH.
Además, la conferencia ofreció por primera vez
seis sesiones regionales específicas. Cada sesión contó
con un grupo de expertos que ayudará a encuadrar la
discusión sobre las cuestiones clave que enfrenta cada
región en particular.
En las Actividades de Programa, la Aldea Global
de AIDS 2008 estuvo abierta a todos los delegados
de la conferencia y al público en general y fue un
espacio para compartir conocimientos y habilidades,
crear coaliciones y promover el aprendizaje interactivo
entre las comunidades viviendo con o afectadas por
el VIH/SIDA. El Programa de la Juventud, establecido
en 2004, empodera a la juventud -inlcluyendo a las/os
jóvenes que viven con VIH- alentándola a planificar,
participar y beneficiarse de la conferencia. Bajo el tema
Cultura en Acción, el Programa Cultural de AIDS 2008
se centró en las relaciones entre el SIDA, el arte y la
cultura. El programa incluyó actividades y exposiciones
dentro de la Aldea Global y en otras sedes en la Ciudad
de México.
Centros Paralelos de Debate Una novedad de AIDS 2008
En un esfuerzo por expandir aún más la participación
de las personas que no pueden viajar a la Ciudad de
México, los organizadores transmitieron las acciones a
las comunidades del mundo mediante una red de centros de debate paralelo de la conferencia. Los mismos
presentaron contenidos en vivo y grabados relacionados con muchas sesiones de la conferencia, incluyendo
también discusiones coordinadas por moderadores. Se
han registrado más de 100 centros de debate pararelo
en 40 países, con una capacidad de más de 9,500 participantes. Hubotambién un Centro de Debate Paralelo
Oficial en la Escuela de Medicina Nelson Mandela en
la Universidad de KwaZulu Natal en Durban, Sudáfrica.
Todos los otros centros paralelos de debate son independientes y fueron organizados por ONGs, hospitales,
universidades y agencias de gobierno.
GENTE DE MUND
Cambio de Presidencia
del Consejo de la Comunicación
• "Alberto Torrado Martínez toma la estafeta de MArcos Achar
• "El relevo se dio en el marco de la entrega del Premio Principios, con
los cuales el Consejo de la Comunicación reconoce a los mejores contenidos para radio y televisión.
• "La ceremonia contó con la presencia del Ciudadano Presidente Lic.
Felipe Calderón Hinojosa.
Alberto Torrado, presidente entrante
del Consejo de la Comunicación.
A
• Fabiola Noemí Ochoa por
''Hechos Meridiano''
• Santiago Galindo y Rubén
Galindo por el ''Primer Concurso
Internacional de Baile''
• Salvador Bravo Némer por
''Una Tarde con Fifirefo''
• Eugenio Derbez por ''Vecinos''
Los galardonados en radio fueron:
• Mina Colina por ''Familiando''
• Adriana Cabrera por ''Hagamos Juntos la Tarea''
• Mariano Osorio por ''Hoy con
Mariano''
• Federico Cánovas Gómez Urquiza por ''Semanas Temáticas''
Las siguientes fundaciones
recibieron premios:
• Alicia Lebrija Hirschefeld de
Fundación Televisa por la campaña:
"Bécalos"
• Esteban Moctezuma de Fundación Azteca por la campaña: "Tiempo de Ayudar"
El comité de selección del Premio
Principios se conforma por un jurado
de 14 representantes de los medios
de comunicación, miembros de la
Academia Mexicana de la Comunicación y de las principales asociaciones
y cámaras de la Industria; así como
por el Comité Ejecutivo del Consejo
de la Comunicación. Así como 9
representantes de mercadotecnia de
grandes empresas mexicanas.
41
I n t e r n a c i o n a l
Se entregaron un total de premios y los galardonados en Televisión fueron:
• Carmen Armendariz por los ''50 años de las telenovelas''
• Annette Michel por las ''13 Maravillas de México''
• Carolina Monroy por ''Aroma Mexiquense''
• Nicandro Díaz por ''Destilando Amor''
• Raúl Maldonado por la ''Dichosa Palabra''
• Sergio Sepúlveda por ''Difícil de creer''
• Alfredo Marrón por ''Futboleros''
Alberto Torrado, presidente entrante
del Consejo de la Comunicación.
M U N D O
lberto Torrado rindió protesta como nuevo presidente del Consejo de
la Comunicación, y se comprometió a trabajar para que las iniciativas
del Consejo sean un aporte a la construcción de un México mejor.
Dicho relevo en la presidencia del Consejo de la Comunicación se
dio en el marco de la entrega del Premio Principios, contando con la presencia
del Ciudadano Presidente Lic. Felipe Calderón Hinojosa.
Marcos Achar, presidente saliente, agradeció la confianza depositada en él
durante su gestión al frente del Consejo, y comentó: "Durante mi presidencia
impulsamos un programa de fortalecimiento de la familia, el Día de la Familia; hoy 4 de cada 10 familias mexicanas llevan acabo actividades de Noche
Familiar provocando la unión familiar a través del dialogo, demostración de
afecto y la convivencia", y agregó "De igual forma, impulsamos la Campaña
de la Ho nestidad bajo el lema No Lo Aceptaremos, dirigida principalmente
a los jóvenes para promover la honestidad como un valor básico, generando
grandes resultados como la disminución en la incidencia de mordidas para
comprar certificados o títulos profesionales de un 36% del 2005 al 2007".
Por su parte, Alberto Torrado, nuevo presidente
del Consejo de la Comunicación, comentó "Para mi es
un honor asumir la gran responsabilidad de presidir el
Consejo de la Comunicación y colaborar con un grupo
de personas tan destacadas no sólo por su liderazgo,
su éxito profesional y su visión empresarial, sino por
su interés y compromiso para hacer una diferencia en
la vida de todos los mexicanos", y dirigiéndose al Sr.
Presidente Felipe Calderón, continuó: "Quiero reiterarle
nuestro interés en continuar trabajando en los grandes
temas de este país y pedirle su apoyo para que de manera
conjunta desarrollemos campañas integrales de comunicación que fomenten ideales más altos en la comunidad y
bases sólidas en todos los mexicanos. Uniendo esfuerzos
podremos lograr el México que todos anhelamos para
nosotros y para nuestros hijos".
Durante la LII Asamblea Ordinaria del Consejo de la
Comunicación, celebrada el mismo día, se le entregó un reconocimiento especial
al Sr. Sergio López, Director General de Asociación Mexicana de Agencias de
Publicidad por su trayectoria y labor en la industria de la comunicación.
Asimismo, el Consejo de la Comunicación hizo entrega del Premio Principios en su quinta edición a las más destacadas producciones mexicanas de
radio y televisión que durante 2007 promovieron contenidos positivos contribuyan a la exaltación y promoción de valores, de la cultura, las tradiciones,
la paz, la familia, la educación, el respeto al medio ambiente y el respeto a
nuestra Patria.
GENTE DE MUND
Modernas baterías de cocina, juegos de
cama y hasta contenedores de lámina
coloridos estarán presentes
Turquía en el Palacio de Hierro
• ¡Mágico, mítico, original...
Turquía al estilo Palacio!
• Narguilas originales, lámparas
de mosaico y muebles tapizados
en kilim son algunas de las
piezas que estarán disponibles.
• El mal de ojo podrá ser
contrarrestado con el "Ojo Azul"
que estará a la venta en
diferentes opciones.
D
M U N D O
42
el 25 de septiembre al 26 de
octubre de 2008 Turquía
llega los pasillos de El Palacio de Hierro, inundándolos de colores y magia. Un evento
que sin lugar a dudas dejará ver piezas únicas, elementos tradicionales
y contemporáneos de este hermoso
país que estarán al alcance de los
clientes Totalmente Palacio.
Como cada año El Palacio de
Hierro elige un país y realiza una
selección de productos emblemáticos de este para ofrecérselos
a sus cli entes. India, Portugal,
España, Francia, Canadá, y Argentina son solo algunos de los
países que han estado presentes
en Palacio de Hierro. Todos ellos
con características que los hacen,
de alguna manera atractivos para
todos. Se trata de países divertidos, originales, ricos en su cultura... y Turquía este año se une a
esta lista de países.
Durante estas semanas podremos encontrar infinidad de artículos de origen turco algunos que
nos remontarán a las costumbres y
tradiciones más arraigadas del país
como son:
Los narguiles tienen forma de
botella con tubos. Contienen agua
caliente, tabaco y carbón, cuando el
aire entra el carbón quema el tabaco
y el humo es lavado por el agua caliente para después llenar a la boca.
"Evil Eves"- Ojos Azules
Según la tradición, los malos sentimientos de las personas salen a través
de los ojos, protegerse y evitar esta
amenaza se convierte en una necesidad y es así como desde tiempos remotos se da origen a un abalorio con
forma de ojo, conocido hoy como ojo
azul ó "Evil Eyes". Estos amuletos
son fabricados en vidrio, de forma
tradicionalmente redonda y tonos
transparentes, y se pueden encontrar
en diversos tamaños y diseños.
"Nazar etme ne olur".... Por
favor no eches mal de ojo!
Además se podrán encontrar
pequeños muebles tapizados con
Kilim (alfombras de lana, tejida
artesanalmente), Tajines metálicos
para cocinar, hoy usados mas como
elementos decorativos, lámparas
con preciosos trabajos en mosaico y
bordados turcos.
Otros artículos mostraran la vida
contemporánea en esta gran urbe, el
Turquía de hoy.
Elementos que por su practicidad se
integraran de manera natural a nuestras
casas sin ser una artesanía o elemento
típico, pero que reflejan un estilo único
de este país Asia-Europeo.
Bellas colecciones de Blancos con
diseños especiales, vajillas de porcelana
turca, baterías de cocina con atractivas
asas de caucho, artículos de cocina en
acero inoxidable y melamina y piezas
decorativas de vidrio entre muchas
otras que integran esta exclusiva selección "Totalmente Palacio".
"Cada año. El Palacio de Hierro
elige lugares exóticos, diferentes y
ricos en su diseño y cultura para
poder ofrecer a los clientes Palacio
novedades" comentó Carlos Salcido
Director de Mercadotecnia de El
Palacio de Hierro, y agregó "Turquía
posé una cultura fascinante, llena de
magia y misticismo y nos pareció que
era idóneo para este evento".
Por su parte Rodrigo Flores Vázquez, Coordinador del evento añadió
"Adentrarnos en esta cultura fue un
viaje mágico, la selección de artículos
que verán se hizo con mucho cuidado y esmero para tener una mezcla
balanceada entre el ayer y el hoy de
Turquía, la tradición y la industria
contemporánea".
¡Mágico, mítico, original un
evento definitivamente Palacio!
Narauile
I n t e r n a c i o n a l
Artículo utilizado para fumar tabaco
que tiene su origen en el siglo XVI
durante el Imperio Otomano. La
Palabra narguile viene del persa y
significa coco. En un inicio los pelos
de coco, el opio y el hachís eran fumados en bases de coco. Más tarde
con la llegada del tabaco de América
y el desarrollo de las culturas esta
costumbre fue evolucionando dando
origen a los hermosos artefactos que
conocemos ahora.
Aydan Karamanoglu, Primer Secretario de la Embajada de Turquía, Ziya Altunyazdiz,
Emb. Mireya Terán y José Ferrer.
Por Carmen M. de Otero
Anders Nordström, Anne Lindstedt, Embajadora de Suecia, Knut Solem, Embajador de Noruega y Roland Wegener,
Embajador de Alemania.
República de Chile
Fiesta Nacional
C
Germán Guerrero Pavez, Embajador de Chile y su
esposa María Luisa Concha de Guerrero.
on motivo del 198 Aniversario de la
Independencia de la República de Chile. El Excmo. Sr. Germán Guerrero Pevez y su esposa María Luisa Concha de
Guerrero ofrecieron una recepción en la nueva
residencia de la embajada para celebrar esta fecha
conmemorativa.
M U N D O
43
I n t e r n a c i o n a l
Tane Castillo Franklin
Por Carmen M. de Otero
Andung Abdullah Nitimhardja, Embajador
de Indonesia con las damas de la
Embajada de Indonesia.
Recepción
Embajada de Indonesia
A
ndung Abdullah Nitimhardja, Embajador de
Indonesia y su gentil esposa celebraron el 55°
aniversario del Establecimiento de Relaciones
Diplomáticas entre Indonesia y México con una
gran recepción en conocido hotel de la ciudad de México. La Subsecretaria de Relaciones Exteriores, Lourdes
Aranda, asistió en representación de la Secretaria Patricia
Espinosa y dirigió un mensaje congratulándose de las
excelentes relaciones que sostienen ambos paises.
M U N D O
44
I n t e r n a c i o n a l
Andung Abdullah Nitimhardja, Embajador de Indonesia y Lourdes Aranda, Subsecretaria de Relaciones
Exteriores de México.
Maru Botello, Dato’ Nafisah
Binti Mohamed y José Martí.
Shaiful Shariff, Norwahida Sra. Zariah Shariff.
Malasia
Día Nacional
C
on motivo del Día Nacional el Sr.
Harris Bin Alwi y Sra. ofrecieron
una recepción en la residencia
de la República Federativa de
Malasia. En esta ocasión la Excma. Sra.
Dato’ Nafisah Binti Mohamed, Embajadora de Malasia, fue la anfitriona.
Ravée Hongsaprabhas, Embajador de Tailandia
y Andung Abdullah Nitimhardja, Embajador de
Indonesia.
Fabiola López.
Fiesta Nacional
Francisco Ortigas Miranda III, Embajador
de la República de Filipinas y Sra. de
Ortigas Miranda.
Ucrania
Ana Ledesma y Lic. Wolfgang Kutschera.
El Embajador Oleksi Branashko y su gentil esposa.
M U N D O
C
Con motivo del Día de la Independencia de la República de Ucrania, El Embajador Olksi
Branashko y su gentil esposa ofrecieron una recepción en la sede de la Embajada.
45
I n t e r n a c i o n a l
Festejos de S. M. la Reina Isabel 11
Embajada Británica en México
EL REINO UNIDO, EJE DE INNOVACIÓN Y CREATIVIDAD,
PRESENTO EN MÉXICO LO MEJOR Y MÁS DESTACADO
DEL CINE, MÚSICA, DISEÑO Y MODA EN UNA
IMPRESIONANTE ALFOMBRA ROJA.
L
a pasión y la creatividad de la industria británica está presente en el mundo y la Embajada Británica lo comprueba
al presentar a los más destacados artistas del Reino
Unido. En la recepción ofrecida por Giles Paxman y su
esposa Segoléne, se presentaron cuatro exclusivos shows temáticos
que abarcan los sectores del diseño, música, moda y cine
En el marco de la celebración destacó el concepto del evento "La
creatividad británica durante el reinado de Su Majestad". El objetivo
es dar a conocer lo que Gran Bretaña hace actualmente dentro de
las industrias creativas, ubicándose como uno de los lugares más
destacados en este rubro, a nivel mundial.
Las industrias creativas del Reino Unido tienen una enorme influencia
global y cuentan con un gran número de líderes creativos, como diseñadores de moda, directores de cine, escritores y artistas famosos que
van desde los Rolling Stones pasando por Alexander McQueen, Ken
Shutíleworth, Matthew Bourne, JK Rowing y Rockstar Games. Todos
ellos han influido notablemente en sus ámbitos creativos alrededor del
mundo, expandiendo sus ideas, mensajes y trabajos, al tiempo que
reflejan la diversidad étnica y cultural de este extraordinario país.
A menudo, la gente no asocia muchas cosas de su vida diaria
con el Reino Unido.
Pero Gran Theft Auto fue creado en Escocia. Siete de los once
equipos de Fórmula 1 tienen sus cuarteles centrales en el Reino
Unido debido a la ingeniería y al diseño británicos. El Reino Unido es
también líder en producciones de TV y el segundo mayor exportador
de programas de televisión en el mundo. Pop Idol y Mr. Bean son
programas que hicieron su debut en el Reino Unido.
Académicamente, el Reino Unido también es un país creativo,
por lo que 70 científicos británicos han sido galardonados con el
Premio Nobel y el país cuenta las cuatro universidades más importantes de Europa.
M U N D O
46
I n t e r n a c i o n a l
Giles Paxman, Embajador del Reino Unido y Sogoléne Paxman.
Sin embargo, uno de los aspectos más importantes de la creatividad del Reino Unido, es el hecho de que los británicos han hecho un
muy buen negocio de la misma. La industrias creativas representan
el 8.2 % del Producto Interno Bruto de la Gran Bretaña y han crecido
a una tasa dos veces que la de la economía total del país. Las leyes
de propiedad intelectual y el marco regulatorio laboral en el Reino
Unido ofrecen la protección necesaria para hacer crecer los. Éstas
leyes son de las más eficientes y respetadas en ortogar y proteger
patentes, registros de marca, diseños y derechos de autor en el
mundo entero.
Asimismo, el gobierno británico apoya a los jóvenes con un
programa de aprendizaje cuya inversión es de $800,000 dólares, a
fin de que se integren a las industrias creativas y culturales. El país
ofrece el ambiente adecuado para empresarios amateurs, creativos
y artistas en general para implementar sus proyectos, plasmar sus
ideas y alcanzar el éxito comercial.
Roland M. Wegener, Embajador de Alemania y Luis Camilo Osorio Isza,
Embajador de Colombia
Diseño: Se presentó una amplia gama de trabajos de los diseñadores más representativos del Reino Unido, dentro de la "Galería
Virtual" Música: El destacado DJ Uriel honró el evento al presentar
los géneros musicales más representativos de Reino Unido: desde
rock, pop, música independiente hasta música electrónica.
Moda: Una impresionante pasarela enmarcó el evento, con
piezas de los diseñadores de moda británicos más famosos del
momento, Paúl Smith y Alexander McQueen.
Cine: Se mostraron trailers de cine británico contemporáneo
a fin de dar a conocer la vanguardia del país en el campo de la
animación, efectos especiales y producción.
Lilian, Alfonso y Estefanía Helfon.
Keith Tuckwell, Katrina Cooper, Embajadora de Australia, Lorena Licón y
Roberto Zapata.
M U N D O
47
I n t e r n a c i o n a l
Livia Arias
Chris Rawlings y Sarah Croft.
Canadá
Día Nacional
L
os Embajadores del Canadá, Guillermo
Rishchinski y
Sra. celebraron con una
recepción el Día de Canadá en su residencia
de las Lomas de Chapultepec de la Ciudad de
México.
Fiesta Nacional
República de Eslovaquia
J
ozef Adamec, Embajador de la República Eslovaquia
y Sr. Dana Adamcová, ofrecieron una recepción en los
salones del Casino Militar del Campo Marte de la Ciudad
de México para festejar el aniversario del Día Nacional
de Eslovaquia.
Excmo. Sr. Jozef Adamec, Embajador de la República Eslovaquia
y Dana Adamcov1, Miriam Cengelová y Peter Súlovsky.
Los Embajadores del Canadá, Guillermo Rishchinski
y Jeannette Rishchinski.
Alfonso García Cacho y Sra. con Gioconda Ubeda Rivera,
Embajadora de Costa Rica.
Cena despedida
Embajadores de Turquía en la Embajada del Líbano
E
l Embajador del Líbano Nouhad Mahmoud y su esposa, ofrecieron una cena de despedida a su colega de Turquía, Ahmet y
NilgünBanguoglu, quienes se despidieron de México para regresar a su país y fijar su residencia en Estambul. A la reunión en la
residencia oficial de los embajadores del Líbano acudieron entre otros, el Embajador de Egipto y su esposa y amigos de los embajadores Banguoglu.
M U N D O
48
I n t e r n a c i o n a l
Mariana Micheva, Claudette Hamad, Elsa Espinosa,
Hebatullah Nour el Din y distinguidas invitadas.
Nilgün Banguoglu y Sra. de Mahmoud.
Excmo. Sr. Embajador de
Francia, Daniel Parfait.
Coctel en el Club France
Celebraron el 14 de Julio
en la Embajada de Francia
Momentos en que el Embajador Daniel Parfait presenta a
Mar Pérez, becaria del Liceo Francés.
E
l Excmo. Sr. Embajador de Francia,
Daniel Parfait y sus más cercanos colaboradores, celebraron la Fiesta Nacional
francesa del 14 de julio con una gran
recepción en los salones del Club France. En esta
ocasión tuvimos la presencia de jóvenes mexicanos
becarios por el Liceo Francés.
Lic. Erika Fabiola Sánchez Díaz y Lic. Federico Ortega.
Embajador de Haiti, Idalbert Pierre Jean, Lic. Carlos Suro y José Jaime
Furtado Goncalves, Embajador de Angola.
Visita México Marie Dominique Simonet
Vicepresidenta de la Comunidad
Francesa de Bélgica
L
a Sra. Marie-Dominique Simonet, Vice-Presidenta de la Comunidad Francesa de Bélgica y Ministra de la Educación Superior, de
la Investigación Científica y de las Relaciones Internacionales de la
Comunidad Francesa y Ministra de la Investigación, de las Nuevas
Tecnologías y de Relaciones Exteriores de la Región Valona, visitó México
encabezando una misión empresarial.
En ocasión de la visita a México de la Ministra, el Excmo. Sr. Gustavus
Dierckx, Embajador del Reino de Bélgica, ofreció una recepción y un concierto
de música barroca presentado por el Conjunto Clématis en la Biblioteca Miguel
Lerdo de Tejada, en el Centro Histórico de la Ciudad de México.
M U N D O
Marie-Dominique Simonet, Vice-Presidenta de la Comunidad Francesa
y Pascal Maccioni.
49
I n t e r n a c i o n a l
Marie-Dominique Simonet, Vice-Presidenta de la Comunidad
Francesa de Bélgica y Ministra de la Educación Superior, de la
Investigación Científica y de las Relaciones Internacionales de
la Comunidad Francesa y Ministra de la Investigación, de las
Nuevas Tecnologías y de Relaciones Exteriores de la Región
Valona y Gustavus Dierckx, Embajador del Reino de Bélgica.
Emb. Mireya Terán, Guillermo Rishchinski, Embajador del Canadá, Porfirio Muñoz Ledo,
Carlos Bernizón Descovi, Embajador del Perú, Galo Galarza Dávila, Embajador del
Ecuador y Gioconda Ubeda, Embajadora de Costa Rica.
Mahmoud Rmiki, Embajador del Reino de Marruecos y Khadija el Hassani.
Fiesta del Trono
En la Embajada de Marruecos
M
ahmoud Rmiki, Embajador del Reino de
Marruecos, y su esposa Khadija el Hassani,
ofrecieron una recepción en su residencia para
festejar la Fiesta del Trono de S.M. Mohammed
VI, Rey de Marruecos.
Khadija el Hassani y Rosa María Molins.
Sólo para usted
Suscríbase hoy mismo
Llame hoy mismo al teléfono (52) 55 8995 1260
VolumeN 24 Numero 1
w w w. m u n d o i n t e r n a c i o n a l . c o m
VolumeN 24
M U N D O
i n t e r n a c i o n a l
Visita
Oficial de la
Presidenta de
la india
P.
perú
2008
V Cumbre alC-ue perú 2008
V Cumbre de Jefes de estado y
de Gobierno de amériCa Latina,
eL Caribe y La unión europea
P.
Un año (4 números) $225.00 M.N.
Dos años (ocho números) $400.00
18
Nombre
4
Apellidos
Dirección
I n t e r n a c i o n a l
Colonia
Visita del
Presidente de
la cOmisión
12 eurOPea
muNDo INTerNACIoNAl
50
Número 1
Ciudad
C.P.
Estado
Pais
P.
Visita Oficial
del Presidente
del ecuadOr
P.
25
PrOyectan
alemania y
méxicO
nueVa
etaPa de
cOOPeración
P.
30
Teléfono
Correo Electrónico
Embajador Francisco del Río y Mireya Terán.
Sheila Monteith, Embajadora de Jamaica, Ulla Väistö, Embajadora de Finlandia y Elsa Espinosa.
Recepción
En la Embajada de Costa de Marfil
L
Excma. Sra. Anne Gnahouret, Embajadora de Costa de Marfil con un grupo de
invitados.
a Excma. Sra. Anne Gnahouret, Embajadora de
Costa de Marfil, nos recibió en la residencia oficial,
donde llegaron diferentes personalidades del mundo diplomático entre
ellos el Excmo. Emb. Francisco del
Río, Director General de Protocolo
de la SRE. Así como la Embajadora
Mireya Terán. Después de entonar el
himno nacional de Costa de Marfil y
de México, la Embajadora nos dirigió
unas palabras muy conmovedoras,
y al término del acto institucional el
ambiente comenzó brindando por
Costa de Marfil, los bocadillos, los
trajes típicos y el día soleado hicieron
del día nacional un día perfecto.
Jamaica
L
M U N D O
Día Nacional
a Embajadora de Jamaica, Sheila Monteith, y el Sr. Vivian Monteith, ofrecieron una recepción para
celebrar la fiesta Nacional de Jamaica. Numerosos miembros del Cuerpo Diplomático acreditado en
México asistieron a la recepción para felicitar a su colega Sheila Monteith.
51
I n t e r n a c i o n a l
Sheila Monteith, Embajadora de Jamaica, Sr. Vivian Monteith,
Matthew Monteith y Mara Monteith.
Los Embajadores de Ecuador, Galo Galarza Dávila, Italia, Felice Scauzo
y Serbia, Milisav Paic.
Colombia
Día Nacional
E
l Excmo. Sr. Luis
Camilo Osorio Izsa,
Embajador de la
República de Colombia, y su distinguida esposa, ofrecieron una recepción
en los jardines de la residencia
para celebrar el aniversario
de la Independencia de Colombia.
Luis Camilo Osorio Izsa, Embajador de la
República de Colombia, proninció un discurso
el estado de la nación colombiana y sobre las
relaciones entre México y su país.
Embajador de Colombia, Luis Camilo Osorio
Izsa, Embajador de la República de Colombia,
y su distinguida esposa.
En la Embajada de España
Condecoran a mexicanos
E
l Foro de Alta Dirección, Capítulo
México, condecoró a distinguidos
personajes de la sociedad mexicana
con el Master de Oro del Capítulo
México (Generación 2008), entre los acreedores
a este premio estaban: Gaby Vargas, Valentín
Diez Morodo, Alfredo Elías Ayub, Dr. Andrés
Conesa; el Premio Nobel, Dr. Mario Molina
entre otros. El acto solemne se llevó a cabo en
la residencia del Embajador de España, Carmelo
Angulo Barturen.
Miguel Angel Otero Tamayo, Gaby Vargas y Valentín Diez Morodo.
M U N D O
52
I n t e r n a c i o n a l
El acto solemne se llevó a cabo en la residencia del
Embajador de España, Carmelo Angulo Barturen.
Alfredo Elías Ayub, Dr. Andrés Conesa, Lic. Valentín Diez Morodo, Gaby Vargas y el Premio Nobel,
Dr. Mario Molina entre otros, fueron los galardonados con el Master de Oro.
Perú
Carlos Bernizón
Descovi,
Embajador del
Perú y Sra. de
Bernizón.
Fiesta Nacional
S
in duda uno de los eventos que la comunidad Diplomática, los peruanos
residentes en México y los invitados
distinguidos como Pepe Carral y
Porfirio Muñoz Ledo, no olvidarán.
El Día Nacional del Perú fue una tarde llena
de emociones y alegrías, la comida típica, los
diferentes bailes, los trajes alegóricos, el entonar
el Himno Nacional Peruano y las palabras del Excmo. Emb. del Perú, Carlos Bernizón Descovi
hicieron de este día un evento perfecto.
Mark McGuiness
y Mayiya
McGuiness.
Irma Alicia Fassioli Manrique, Cónsul General del Perú,
y Carlos Berninzón Descovi, Embajador del Perú.
M U N D O
53
I n t e r n a c i o n a l
José Carral y una guapa invitada.
Ahmet Sedat Banguoglu, Embajador de Turquía y Nilgün Banguoglu.
Else Dahl Hansen y Ulla Väistö, Embajadora de Finlandia.
Despedida
De los Embajadores de Turquía
L
os Embajadores de Turquía, Ahmet Sedat Banguoglu, Embajador de Turquía y Nilgün Banguoglu, se despidieron de México
al finalizar su misión diplomática en nuestro país. Después de
una larga y exitosa carrera diplomática, el Embajador Banguoglu también se despide de la profesión para instalarse residencia en
Estambul. Un matrimono muy querido por sus amigos mexicanos, se les
va a extrañar mucho. En esta ocasión los mariachis hicieron su aparición
para cantarles las golondrinas
¡Buena suerte Ahmet y Nilgün!
Pablo Mariñéz Alvarez, Embajador de República Dominicana, Ricardo Alemán,
Embajador de Panamá, Boris Michev, Embajador de Bulgaria y Carlos Bernizón
Descovi, Embajador del Perú.
M U N D O
El Decano del Cuerpo Diplomático acreritado en México entregó la tradicional
charola de plata al Embajador Ahmet Sedat Banguoglu.
Masaaki Ono Embajador del Japón, Carmen M. de Otero y Miguel Ángel
Otero Tamayo.
54
I n t e r n a c i o n a l
Dr. Abie Marcelin, Rosa María Molins y Wawa Kuadio Georges.
Los Embajadores de la Repúblicas de El Salvador, Hugo Roberto Carrillo Corleto; Costa
Rica, Gioconda Ubeda Rivera; Nicaragua, Horacio Brenes Icabalceta; Hondura, Rosalinda
Bueso Asfura y Guatemala, Jose Luis Chea Urruela.
Trajes típicos de la región centroamericana.
Celebración de la Independencia
De los Países de Centroamérica
C
on motivo del CLXXXVII Aniversario de la Independencia de los Países Centroamericanos, Los
Embajadores de la Repúblicas de El Salvador, Hugo
Roberto Carrillo Corleto, y Sra. de Carrillo, Costa
Rica, Gioconda Ubeda Rivera, Nicaragua, Horacio Brenes
Icabalceta y Sra.Tamara de Brenes, Hondura, Rosalinda Bueso
Asfura y Guatemala, José Luis Chea Urruela y Sra Patricia de
Chea, ofrecieron una espléndida recepción en el restaurante
de El Lago de la Ciudad de México.
Los invitados escucharon los hinos nacionales de México,
interpretado por la Banda Sinfónica de la Armada de México
y Centroamérica, entonado por el tenor David Avalos, para
después escuchar las palabras del Embajador Hugo Roberto
Carrillo Corleto, Decano de los embajadores de Centroamérica. Más adelante tomó la palabra el Subsecretario para América
Latina y el Caribe, de la Secretaria de Relaciones Exteriores,
Gerónimo Gutiérrez Fernández.
Hubo varias activiadades culturales como, la Marimba
femenina de Concierto, de Guatemala; el baile de Punta con
el Grupo Garifuna "Black Man soul" de Honduras; El mariachi
Juvenil de mi Tierra del Estado de Tlaxcala y también se degustaron deliciosos bocadillos típicos de la región centroamericana
como, Pupusa (El Salvador), Coctel de Palmito (Costa Rica),
Nacatamales (Nicaragua), Variedad de dulces (Honduras) y Kag
ik y dulces (Guatemala).
M U N D O
Mayra Alor, MariCarmen Armendáriz y Lic. Valentín Diez Morodo.
55
I n t e r n a c i o n a l
Miguel Angel Otero Tamayo y Eduardo Calix, Ministro de Relaciones
Exteriores de El Salvador quien comentó a Mundo Internacional que su
país será el próximo anfitrión de la Cumbre Iberoamericana a celebrarse a
finales de octubre de este año.
Dos lindas edecanes de Ron Zacapa de Guatemala.
Nuevos Embajadores
RECIBE EL PRESIDENTE
FELIPE CALDERON CARTAS
CREDENCIALES DE LOS
EMBAJADORES DE COSTA
DE MARFIL, MALASIA,
ANTIGUA Y BARBUDA,
RWANDA, REPÚBLICA
DE BENÍN, BELICE,
FILIPINAS, PRINCIPADO
DE ANDORRA Y
REPÚPLICA HELÉNICA
Preparan México y Francia acuerdo
de cooperación en materia de
seguridad Apoya el Gobierno
francés estrategia de México
contra el crimen organizado
Sr. Francisco Ortigas Miranda III, Embajador Extraordinario y
Plenipotenciariode la República de Filipinas.
D
espués de ser recibido por el Presidente Felipe Calderón Hinojosa
y presentarle sus Cartas Credenciales como nuevo Embajador
de Francia en México, Daniel Parfait expresó que su Gobierno
apoya claramente la estrategia del Presidente Felipe Calderón
en el tema de seguridad pública.
En un mensaje a los medios de comunicación, expresó: “Yo creo que
sí, lo que se acaba de hacer a nivel del Presidente, a nivel de otros actores
claves del país para enfrentar esta situación me parece muy importante. Es
un gran socio, nosotros vamos a apoyar con toda determinación esa política,
pero se tiene que enfrentar esta situación de seguridad”.
M U N D O
56
I n t e r n a c i o n a l
Excmo. Sr. Daniel Parfait, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario
de la República Francesa.
Sr. Rosendo Antonio Urbina, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario
de Belice.
El Embajador adelantó que en estos momentos ambos
Gobiernos están finalizando un acuerdo de cooperación en
términos de seguridad, que comprende varios temas, como la
capacitación, la policía científica y el intercambio de información, entre otros.
El representante del país galo subrayó la importancia de
la relación entre Francia y México, y en este sentido dijo que
su país aprovechará que en estos momentos preside la Unión
Europea, para lanzar una asociación estratégica entre ambos
países.
También informó que en su entrevista con el Presidente
Felipe Calderón, tuvo la oportunidad de presentarle las perspectivas de inversión que tienen las empresas francesas en
México, las cuales, dijo, representan grandes oportunidades
de negocios.
El Presidente Felipe Calderón Hinojosa también recibió las
Cartas Credenciales de los nuevos Embajadores de Costa de
Marfil, Tatret Anne Gnahouret; Malasia, Dato Nafissah Binti Mohamed; Antigua y Barbuda, Joan Underwood; Rwanda, James
Kimonyo, y de la República de Benín, Cyrille S. Oguin.
Asimismo, el Mandatario mexicano recibió a los Embajadores de Belice, Rosendo Antonio Urbina; Filipinas, Francisco
Ortigas Miranda; Principado de Andorra, Carles Font; y de la
República Helénica, Vassilos Karantonis.
Sra. Tatrt Annne Gnahouret, Embajadora Extraordinaria y Plenipotenciaria
de la República de Costa de Marfí.
Sr. Vassilos Karantonis, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la República Helénica.
M U N D O
58
I n t e r n a c i o n a l
Sra. Dato Nafisah Binti Mohamed, Embajadora Extraordinaria y Plenipotenciaria de Malasia.
La Embajadora de Costa de Marfil, Tatrt
Annne Gnahouret, informó que le planteó
al Primer Mandatario la posibilidad de un
mayor intercambio comercial bilateral, particularmente en el cacao; y le transmitió un
saludo del Presidente de su país, Laurent
Gbagbo, al tiempo de confirmar que realizará
una visita a México, en una fecha aún por
determinarse.
En su oportunidad, la nueva Embajadora
de Malasia en México dio a conocer el interés
de su nación por fortalecer el intercambio
comercial bilateral, así como la cooperación
en materia de energía.
Por su parte, al término de su encuentro
con el Mandatario mexicano, la Embajadora
de Antigua y Barbuda, Joan Underwood, dijo
que su nación espera que en los próximos
años crezca la relación bilateral, para lo cual
confió en que continuarán las negociaciones
para aumentar los niveles de cooperación en
el ámbito comercial y técnico.
A su vez, James Kimonyo, Embajador de la
República de Rwanda, manifestó su interés por
llevar inversiones mexicanas a su país.
Aseguró que Rwanda es uno de los mejores países para poder invertir en agroindustria,
vivienda, bienes raíces, minería, gas, extracción de diferentes minerales, infraestructura
y educación.
En tanto, Cyrille S. Oguin, Embajador de
la República de Benín, afirmó que el Océano
Atlántico debe ser visto no como un espacio
de separación, sino como un espacio de acercamiento y de unión; un espacio que facilitela
cooperación y las relaciones de Gobierno,y
anunció que, por su parte, hará todo para
reforzar las relaciones bilaterales.
ARTE
Y
CULTURA
MÉXICO
Salón
Internacional
del Automóvil
Sin lugar a dudas el AUDI R8 es la estrella de la exposición.
E
l SIAM 2008 es la única
exposición de su tipo en
el país y la más grande en
América Latina, debido a
que ahí se exhibieron más de 250
modelos de las 24 marcas más importantes del mercado mexicano
En esta ocasión el visitante disfrutó de la experiencia de una pista
On road, y una Off Road en el Infield
del Hipódromo de la Américas, una
pista de Educación Vial enfocada a
los niños; un PabellónTuning, para
los amantes de los autos modificados
y el Museo del automóvil, donde se
exhibieron autos históricos. ¡Sorprendente exposición de autos!
MAZDA 6 el
nuevo miembro
de la familia.
La Gran SUV de CHEVROLET. Su último diseño la
colocan como única en el mercado mexicano.
ECP VOYAGER DE CHRYSLER.
M U N D O
59
I n t e r n a c i o n a l
SAAB, la firma sueca
estuvo presente
con este modelo
futurista.
La marca de Sttutgart
ofrece una de las marcas
más espectaculares:
El Porsche.
ARTE
Y
CULTURA
TAG Heuer.
MÉXICO
Alta relojería
en 2008
• La República Mexicana ama
los relojes de alta calidad. Y los
números y clasificaciones apuntan
en este sentido.
• Es el segundo mercado de
América, 15 del planeta y cuarto
por crecimiento.
N
M U N D O
60
I n t e r n a c i o n a l
o hay asomo de crisis en el
sector de la alta relojería.
Ni mucho menos. El comportamiento en 2007 de las
ventas de los guardatiempos salidos
de las manufacturas suizas más prestigiosas ha sido espectacular. Y por
lo que sabemos por las estadísticas
suministradas por la Federación
de la Industria Relojera Suiza (la
Federation de l’Industrie Horlogere
Suisse) la situación va a ser mejor
en el presente 2008. La República
Mexicana, por supuesto, no es una
excepción a esta regla.
A nivel internacional, la cifra de
negocio de las relojeras suizas se incrementó un 13,8% en diciembre de
2007 en comparación con el mismo
perííodo del año anterior. Las ventas
se elevaron hasta los 1,433 billones de
francos suizos. Estas cifras confirman
lo que muchos se esperaban para el
pasado año: un período de records y
un crecimiento sin rival en el último
año. Mayo de 2007 fue el único mes
en el que este crecimiento no mostró
un porcentaje de dos dígitos, mientras
que enero fue el único mes en el que
las ventas de las exportaciones de
relojes no superaron los mill millones de francos. El resultado es un
período de efervescencia sin igual,
que ha roto varios registros, tanto
en términos ventas mensuales como
en tasas de crecimiento.
Por si fuera poco, en lo que va
de año, las expectativas no pueden
ser más halagüeñas. De enero a
mayo de 2008, las exportaciones de
relojes suizos crecieron un 15,3%.
Si hacemos la comparación entre
2006 y 2008, el porcentaje asciende
al 32,3%. Como se ve, en el mercado
de guardatiempos de alta calidad no
se advierte ni rastro de la crisis que, a
nivel global, esta afectando a ciertos
sectores, en especial al crédito y al
sector inmobiliario.
México entre los grandes
mercados emergentes
Por mercados, el comportamiento
de los países y regiones que componen el globo muestra direcciones
esclarecedoras. Hong Kong rebasa
ya claramente a Estados Unidos
como el primer mercado para las
exportaciones de relojes suizos con
un crecimiento del 21,1% de enero a
mayo de 2007 y un negocio de 1,068
millones de francos. Bastante más
que el vecino del norte, que apena
creció un 2% con 973 millones de
francos. México, por su parte, con
unas ventas de 89 millones de francos
de enero a mayo de este año, según
cifras proporcionadas por el Salón
de Alta Internacional de la Alta Relojería, clasificado como el 15 país
que más guardatiempos compra, se
consolida como el segundo mercado
de América. Y lo hace de manera
arrolladora. Entre 2006 y 2007 fue el
cuarto mercado que más incrementó
sus compras a nivel mundial con un
crecimiento del 27,7%. Unas cifras
que sitúan a México en el grupo de los
mercados emergentes más importantes
para la industria relojera suiza. Este
conjunto de países (si nos atenemos
a sus cifras de crecimiento) lo lidera
Rusia (un incremento del 57,4%
entre 2006 y 2007), seguida de
China (43%), Emiratos Arabes Unidos
(36,6%), México y Hong Kong (25%
de incremento de 2006 a 2007).
Si miramos a las regiones, Asia,
el gran continente de la economía del
futuro, el taller del mundo, se sitúa a la
cabeza de las ventas con 2,984 millones de francos suizos de enero a mayo
de 2008. Muy por delante de Europa
(incluidos los países que componían el
antiguo bloque soviético), que alcanza
los 1,978 millones de francos. Los
números de América, sin embargo,
no son nada desdeñables, sobre todo
si tenemos en cuenta que su población
representa el 14% del total del planeta
y Asia supone el 60% de los habitantes
del mundo. Europa es el 11%.
Este es el contexto en el que se
enmarca el II Salón Internacional de
Alta Relojería México 2008. Un encuentro entre marcas, distribuidores,
clientes y aficionados a la relojería
suiza que mira al futuro con las cifras
en la mano. Allí estaruvoeron codeándos A. Lange & Sohne, Audemars
Glashütte.
OMEGA.
Piguet, Blancpain, Breguet, Cartier,
Concord, Daniel Roth, De Grisogono,
F.P. Journe, Franc Vila, Gerald Genta, Glashütte, Harry Winston, IWC,
Jaeger-LeCoultre, Jaquet Droz, Montblanc, con Villeret y Rieussec, Omega,
Porsche Design, Roger Dubuis, Rolex,
Tag Heuer y Tudor.
Descargar