Vo l u m en 2 4 N ú mero 2 i n t e r n a c i o n a l Cumbre del G-8 + 5 en Tokio P. tu r qu ía V OLUMEN 2 4 N UMERO 2 w w w. m u n d o i n t e r n a c i o n a l . c o m P. 16 MU N DO I N T ER N A CI ON AL La danza de los Derviches. P. 18 P. 25 Las ciudades de Turquía. Estambul: encrucijada entre Oriente y Occidente. donde se unen oriente y occidente Mágica P. 4 34 EDITORIAL T Miguel Ángel Otero tamayo Editor [email protected] Turquía y México festejan en 2008 el 80º Aniversario del establecimiento de relaciones I n t e r n a c i o n a l octubre de 2004 facilitaba una información completa sobre las reformas políticas de gran calado que se habían llevado a cabo desde el Consejo Europeo de Helsinki de 1999, cuando Turquía fue reconocida oficialmente como país candidato a ingresar en la Unión sobre la base de los mismos criterios aplicados al resto de candidatos. En 2008 Turquía también se celebra el 85° Aniversario del Tratado de Paz de Lausana, que es uno de los documentos que dieron origen a la moderna República de Turquía, que surgió de las ruinas del Imperio Otomano. Guiada por el legado de Mustafa Kemal Atatürk, Turquía ha estado siguiendo una política de "Paz en Casa y Paz en el Exterior" desde el establecimiento de la República en 1923. Turquía persigue una política exterior activa en todas las regiones del mundo. La adopción del "Plan de Acción para Latinoamérica" y el "Plan de Acción para África" en 1998 es un claro reflejo de la voluntad y deseo de Turquía de impulsar el desarrollo de sus relaciones y la cooperación con los países de estos dos continentes. M U N D O diplomáticas. urquía y México festejan en 2008 el 80º Aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas y esta fecha se celebra con una serie de actividades académicas y culturales alusivas en las dos capitales. Fue el 12 de julio de 1928 que marcó la entrada en vigor del Tratado de Amistad entre ambos países, estableciéndose así las relaciones diplomáticas. Desde aquella fecha la República de Turquía y los Estados Unidos Mexicanos han refrendado su voluntad de continuar fortaleciendo los tradicionales lazos de amistad y cooperación, y ha habido una estrecha colaboración en el marco de los foros multilaterales para contribuir a la paz y la prosperidad internacionales. En esta ocasión Mundo Internacional presenta una edición de una Turquía moderna con un papel importante en el concierto de las naciones y con miras a una integración plena en el seno de la Unión Europea.. Las relaciones de Turquía con la Unión Europea tuvieron un punto de inflexión en 2004 hacia la adhesión. El informe sobre Turquía emitido por la Comisión Europea el 6 de c ntenido 4 T rquía 18 Edirne, Bursa o Iznik ofrecen adentrarse en los caminos de la historia y del arte, desde los tiepos más antiguos hasta las manifestaciones actuales. M U N D O ciudades de turquía EL país I n t e r n a c i o n a l Turquía y México festejan en 2008 el 80º Aniversario de relaciones diplomáticas. En 1928 entraba en vigor del Tratado de Amistad entre ambos países, estableciéndose así las relaciones diplomáticas entre ambos países. Miguel Angel Otero Tamayo. Carmen M. de Otero. D I R E C T O R I O 25 Editor y Director General VIAJES DE MUNDO Miguel Angel Otero Tamayo Estambul, ciudad milenaria, única en el mundo por unir a dos continentes: Europa y Asia. Es esta enorme riqueza y diversidad cultural e histórica que maravilla y fascina al visitante. Carmen M. de Otero. [email protected] Coordinador General Carmen M. Mihalascu de Otero [email protected] Asesor de Imagen Lic. Enrique Castillo-Pesado [email protected] Arte y Diseño Estudio Imagen y Letra www.imagenyletra.com 38 34 Colaborador Arnulfo Gómez CUMBRE DE LOS 8 PAISES MáS INDUSTRIALIZADOS Los líderes de Rusia, Estados Unidos, Reino Unido, Francia, Alemania, Japón, Italia y Canadá se reuniron con los mandatarios de Brasil, China, India, México y Sudáfrica durante la Cumbre de Tokio, Japón para discutir los problemas globales como el cambio climático y la escalada de precios del petróleo y los alimentos. Héctor Santo Zepeda Embajada de Turquía Representantes en el extranjero: Bogdan Mihalascu (Europa) Oficinas de Redacción, Publicidad y Suscripciones: Av. Popocatépetl, 299-202 Col. Santa Cruz Atoyac C.P. 03310, México, D.F. Suscripciones: Tels: (52) 55 8995 1260 Fax: (52) 55 5604 3970 Precio del ejemplar: $75.00 M. N. En el extranjero: $10.00 US Dlls. Editorial 1 Comercio Exterior 32 Gente de Mundo 41 Printed in Mexico. RSVP 43 Volumen 24 Número 2 2008 59 Envíenos sus opiniones y sugerencias al correo electrónico: [email protected] www.mundointernacional.com Carmen M. de Otero. Arte I n t e r n a c i o n a l MUNDO INTERNACIONAL es una publicación trimestral, editada por Mundo Internaciones, S.A. de C.V. Registro en trámite ante la Dirección General de Correos como correspondencia de segunda clase. Certificado de Licitud de Título y Contenido de |a Comisión Calificadora de Publicaciones y Revistas Ilustradas Números. 2315 y 1466 respectivamente. Expediente No. 1/432"84"/3759 de julio 3 de 1984. Número de ISSN 9771405619005. Registrada ante la Dirección General de Derechos de Autor. Marca Registrada. Trade Mark. Prohibida su reproducción o transmisión parcial o total bajo cualquier forma o método, electrónico, mecánico, fotográfico, magnetofónico etc,. sin la autorización por escrito del Editor. Los artículos firmados son responsabilidad exclusiva de sus autores y no reflejan necesariamente la opinión de la revista. No se devuelven originales y fotografías no solicitados. M U N D O SECCIONES Fotografías RSVP M U N D O I n t e r n a c i o n a l T r M U N D O I n t e r n a c i o n a l quía Turquía, una nación con un legado histórico milenario, es una próspera nación moderna Miguel Ángel Otero Tamayo Fotos: Archivo Mundo Internacional y Embajada de Turquía T urquía (nombre oficial, Türkiye Cumhuriyeti, República de Turquía), república cuyo territorio se localiza en el sureste de Europa y el suroeste de Asia; limita al noroeste con Bulgaria y Grecia, al norte con el mar Negro, al noreste con Georgia y Armenia, al este con Irán, al sur con Irak, Siria y el mar Mediterráneo, y al oeste con el mar Egeo. La capital es Ankara. M U N D O La moderna República de Turquía fue fundada en 1923 por Mustafá Kemal a partir del Imperio otomano, tras su derrumbamiento después de la I Guerra Mundial. Pasó a ser un Estado secular en 1928 y en 1950 se I n t e r n a c i o n a l estableció un sistema político multipartidista. Aparte de un breve periodo de gobierno dirigido por una junta militar entre 1960 y 1961, Turquía tuvo gobiernos civiles hasta 1980, cuando en un periodo de inestabilidad política, de inflación y actos terroristas, el Ejército tomó el control del país. A finales de 1983 quedó restaurado el gobierno civil en Turquía. E TERRITORIO Y RECURSOS l área principal de Turquía, conocida como Anatolia, está localizada en Asia, entre el mar Mediterráneo y el mar Egeo. La Tracia turca en Europa abarca aproximadamente el 3% de la superficie del país. Turquía es relativamente rica en recursos agrícolas y cuenta con importantes depósitos de carbón, lignito, hierro y cromo, además de algunos yacimientos de petróleo encontrados al sureste. Las zonas fronterizas de Turquía son de gran actividad sísmica, lo que hace que el país esté sujeto a frecuentes terremotos. Tiene 779.452 km² de superficie total. Regiones fisiográficas M U N D O I n t e r n a c i o n a l Turquía puede dividirse en siete regiones geográficas: Tracia y las zonas limítrofes con el mar de Mármara, la región del Egeo y del Mediterráneo, la región de mar Negro, el oeste de Anatolia, la meseta de Anatolia central, las tierras altas del este y por último el sureste de Anatolia. Tracia y las zonas limítrofes con el mar de Mármara forman una meseta central con colinas ligeramente onduladas. Se trata de una zona fértil y bien drenada, de la que casi más de una cuarta parte es cultivable. La parte oriental de esta región tiene su punto más elevado en la cumbre del monte Ulu (Olimpo). Los terrenos próximos al Egeo y al Mediterráneo están formados por montañas y desfiladeros, y sólo una quinta parte del suelo es cultivable; al este, concretamente en Cukurova, se cultiva la mayor parte del algodón producido en Turquía. Es una llanura comunicada con los montes Taurus a través de un paso conocido desde la antigüedad como 'puertas de Cilicia' (Külek Bogazi). Las zonas de Anatolia próximas al mar Negro se elevan a partir del nivel del mar hasta altitudes que encuentran su punto más elevado en los montes Septentrionales de Anatolia (Kuzey Anadolu Daglari). Las vertientes son muy escarpadas y solamente el 16% del suelo es cultivable. Anatolia occidental está formada por cordilleras de relieve irregular y valles interiores que separan la costa del Egeo de la meseta de Anatolia central; aquí el cultivo está limitado a algo menos de un 20% de la superficie total cultivable. La meseta de Anatolia central es una de las regiones geográficas más grandes de Turquía y está totalmente rodeada de montañas; el punto más alto se encuentra en la cima del monte Erciyas (3.916 m), y el 28% de la región es cultivable. La región de las tierras altas del este es la parte más montañosa y accidentada de Turquía; aquí está el monte Ararat (Agri Dagi), mencionado en la Biblia como el lugar donde se detuvo el arca de Noé, y el pico más alto con 5.165 m de altitud. Menos del 10% del área es apta para el cultivo. En las tierras altas del este nacen el Tigris (Dicle) y el Éufrates (Firat). Anatolia suroriental es una meseta de suave relieve, con montañas que la enmarcan al norte, este y oeste. Alrededor del 19% de su área es cultivable, lo que hace que Anatolia se conozca desde la antigüedad como la 'fértil medialuna'. Turquía Capital: Ankara Superficie: 779.452 km² Principales ciudades: Estambul 9.451.000 (2000) Ankara 3.023.000 (2000,) Izmir 2.409.000 (2000), Adana 1.294.000 (2000), Bursa 1.304.000 (2000). Población Población: 69.660.559 (2005 estimado). Crecimiento de la población. Tasa de crecimiento de la población: 1,09% (2005 estimado) Densidad de población 90 hab/km² estimado. Distribución de la población. Porcentaje de población urbana 66% (2003 estimado). Porcentaje de población rural 34% (2003 estimado). Esperanza de vida Total 72,4 años (2005 estimado). Femenina 74,9 años (2005 estimado). Masculina 69,9 años (2005 estimado) Tasa de mortalidad infantil 41 fallecidos por cada 1.000 nacidos vivos (2005 estimado). Tasa de alfabetización: Total 87,6% (2005 estimado). Femenina 80,1% (2005 estimado). Masculina 94,9% (2005 estimado). Composición de la población: Turcos 80% Kurdos 17%, Otros 3%. Lenguas Turco (idioma oficial), kurdo, árabe Religión Musulmanes (principalmente suníes) 99,8% Otros (cristianos y judíos) 0,2% Gobierno: Democracia parlamentaria. Fecha de independencia: 29 de octubre de 1923 (estado sucesor del Imperio otomano). Constitución Promulgada el 7 de noviembre de 1982; enmendada en 1987, 1995, 2003 y 2004. Derecho al voto Universal a los 18 años. Economía Producto Interior Bruto (PIB) 240.376 millones de dólares (2003) PIB per cápita ($ EEUU) 3.400 (2003) PIB por sector económico PIB: agricultura 13,4% (2003) PIB: industria 21,9% (2003) PIB: servicios 64,7% (2003). Presupuesto nacional Ingresos públicos 42.357 millones de dólares (2001) Gastos públicos 72.131 millones de dólares (2001). Unidad monetaria 1 nueva lira turca = 100 nuevos kuru. Exportaciones: Textiles, metales, tabaco, pieles, cemento, aceite de oliva, trigo, frutos secos, combustibles, productos químicos. Importaciones Combustibles líquidos, maquinaria, hierro y acero, equipos de transporte, productos químicos, plásticos, caucho. Principales socios comerciales: (exportaciones) Alemania, Estados Unidos, Reino Unido, Italia y Francia Principales socios comerciales (importaciones) Alemania, Estados Unidos, Italia, Rusia y Francia. Industrias Textiles: Transformación de alimentos, minería, metalurgia de hierro y acero, refino de petróleo, construcción, madera, papel Agricultura y ganadería. Los principales cultivos son: trigo, tabaco, algodón, olivos, remolacha azucarera, legumbres, cítricos, nueces, cebada, semillas oleaginosas, té, hortalizas, arroz; ganado y productos ganaderos: ovejas, cabras, vacas, aves de corral, productos lácteos, huevos, carne, miel, cuero; autosuficiente en alimentos la mayor parte de los años. Recursos naturales Antimonio, carbón, petróleo, gas natural, bauxita, manganeso, cromo, mercurio, cobre, borato, azufre, mena de hierro. Ríos y lagos Situada en el punto de encuentro de tres grandes regiones biogeográficas, Turquía alberga 2.400 especies vegetales endémicas. Las zonas con lagos, lagunas costeras y otros humedales son numerosas. Aproximadamente el 13,3% (2000) de la tierra está cubierto de bosques y la tierra para uso agrícola constituye un 37,1% (2002) del país. I n t e r n a c i o n a l Temas medioambientales M U N D O Casi todos los ríos de Turquía son rápidos y ello hace que no sean aptos para la navegación; una gran parte de los mismos están secos durante el verano; no obstante, la mayoría de los ríos de Turquía constituyen importantes fuentes de energía hidroeléctrica y de agua para regadío. El Kizil Irmak (con 1.150 km de longitud) desemboca en el mar Negro y es el río más largo de los que discurren por territorio turco. El Büyükmenderes desagua en el mar Egeo, cerca de Anatolia occidental; es conocido por sus muchas curvas o meandros. Los ríos Tigris y Éufrates fluyen desde el este de Turquía hasta su desembocadura en el golfo Pérsico. El lago más grande de Turquía es el lago Van; sus aguas son saladas al igual que las del lago Tuz. Los lagos de agua dulce son el Beysehir, el Egridir y el Burdur, todos ellos al suroeste. La red de zonas protegidas de Turquía incluye 21 parques nacionales y 36 bosques nacionales además de numerosas reservas naturales, zonas de protección especial y otros sitios designados, que totalizan un 2,6% (2003) del territorio. No obstante, las zonas protegidas están amenazadas por la escasa protección legal. Son muy numerosas las zonas dedicadas a la caza y a la cría con fines cinegéticos. La expansión y modernización de la agricultura constituyen una importante amenaza medioambiental en Turquía. Los pesticidas y los fertilizantes contaminan con frecuencia las vías de agua y las zonas naturales, especialmente los humedales, que se utilizan para cultivos y como tierra de pastoreo. Otros problemas son el desenfrenado desarrollo en la costa, donde se da la mayor concentración de la población, la caza de especies amenazadas y en peligro de extinción, la presión sobre lugares protegidos por parte del incesante turismo, y la reducción del caudal de los ríos debido a la construcción de presas, como la gigantesca de Ataturk, que podría reducir el flujo del Éufrates hasta en un 90% y M U N D O 10 Las artes representan temáticas de la tradición turca forma parte del GAP, un proyecto hidroelétrico de gran envergadura en Anatolia. Los ambientalistas se muestran preocupados por la filtración de aguas utilizadas para regadío, que llevarán sales y pesticidas al río. Turquía ha ratificado acuerdos medioambientales internacionales relativos a contaminación atmosférica, residuos peligrosos, prohibición de realizar ensayos nucleares, capa de ozono, contaminación naval, zonas húmedas y caza de ballenas. Hay dos zonas naturales que han sido declaradas Patrimonio de la Humanidad. A nivel regional, Turquía participa en la conservación del mar Mediterráneo y del mar Negro a través del Plan de Acción del Mediterráneo. Además, se han reconocido tres zonas de protección especial bajo el Convenio de Barcelona. Según el protocolo del Consejo de Europa (CE), Turquía tiene tres zonas designadas como reservas biogenéticas y un lugar ha sido galardonado con el Diploma Europeo. El país tiene un parque transfronterizo, compartido con Grecia. POBLACIÓN El territorio de Turquía ha alojado a diversos grupos con características étnicas y culturales totalmente distintas: desde los hititas, frigios y asirios hasta los griegos, persas, romanos y árabes (véase Asia Menor). Los antepasados nómadas de los actuales turcos abandonaron Asia central en el siglo XI d.C. y conquistaron los territorios de árabes y bizantinos. Su llegada supuso la instauración de la lengua y cultura turcas entre las poblaciones sometidas, favoreciendo que el islam sustituyera al cristianismo en toda esta zona. No obstante, a finales de la década de 1980, I n t e r n a c i o n a l Turquía en Internet www.kulturturizm.gov.tr,www.goturkey.com más del 10% de la población pertenecía a distintos grupos étnicos que aún conservaban su identidad individual, en especial griegos, kurdos, árabes, armenios y judíos. Características de la población En 2005 la población estimada era de 69.660.559 habitantes. La densidad de población ese mismo año era de 90 hab/km². La esperanza de vida era de 72,4 años. El 66% vivía en las zonas urbanas, en comparación con el 25% de 1945. La mayor concentración de población se daba en Estambul y en las regiones costeras. Principales ciudades Según el censo de 2000, la población de las principales ciudades era de 9.451.000 habitantes en Estambul, 3.023.000 habitantes en la capital Ankara, 2.409.000 en Izmir o Esmirna, 1.294.000 en Adana y, por último, 1.304.000 en Bursa. Otras ciudades turcas importantes son: Kars, Sam sun, Mersin, Van, Edirne (antigua Adrianápolis), Elâzig, Kirikkale, Iskenderun, Isparta, Konya, Malatya, Diyarbakir, Gaziantep, Maras, Adapazari, Kayseri, Erzurum, Antioquía y Antalya. El idioma oficial es la lengua turca. Además, entre el 10 y el 15% de la población habla su lengua materna, generalmente el kurdo o el árabe. religión El islam dejó de ser la religión oficial en 1928. No obstante, el 99% de la población es musulmana, principalmente suní, mientras que los shiíes se encuentran en el sureste. Los cristianos suponen menos de 0,1% del total de la población. La comunidad judía cuenta con unos 20.000 miembros. EDUCACIÓN Y CULTURA El sistema de escolarización moderna iniciado por Mustafá Kemal y continuado por sus sucesores, está basado en el modelo europeo. Las artes representan temáticas de la tradición turca a la vez que muestran la influencia occidental. Como en todo el mundo globalizado la radio y la televisión han llegado también a las zonas rurales, lo cual ha supuesto una amenaza a la cultura autóctona. Educación Tradición cultural 11 I n t e r n a c i o n a l La transición desde las tradiciones culturales islámicas durante el Imperio otomano (véase Arte y arquitectura islámicas), hacia una tendencia más occidental, ha ido tomando relevancia en el país de una forma progresiva. Los actuales pintores turcos se esfuerzan por encontrar su propia forma de arte, libre de las influencias occidentales. La escultura está menos desarrollada y los monumentos públicos son, en esencia, representaciones heroicas de Mustafá Kemal y conmemoraciones bélicas de la guerra de Independencia turca. La música popular es fuente de inspiración de importantes obras sinfónicas (véase Música de los países islámicos). La poesía turca más reciente sobrevive gracias a la poesía épica de los Manas, poemas que han pasado de generación en generación a través de los años. La temprana poesía mística escrita por Yunus Emre y otros autores en el siglo XIV dio paso a una herencia poética llamada 'poesía de diván'; la más popular M U N D O En el momento del establecimiento de la república, más del 90% de la población era analfabeta; el nuevo gobierno introdujo importantes reformas educativas y la primera Constitución establecía que la educación elemental era obligatoria para todos los turcos y gratuita en las escuelas estatales. En 2005 la tasa de alfabetización era del 87,6% de adultos. La educación es obligatoria entre los 9 y los 14 años. En el curso 2000, 8.014.733 alumnos estaban matriculados en 49.599 escuelas de primaria. La tasa de escolarización en enseñanza secundaria era del 76% y del 25% en enseñanza superior. El acceso a las universidades turcas es extremadamente difícil; entre las principales instituciones destacan la Universidad de Estambul (1453), la Universidad Egea (1955) en Izmir, la Universidad de Ankara (1946), y la Universidad Técnica del Oriente Próximo (1956), también en Ankara. Visados www.mfa.gov.tr Aduana www.gumruk.gov.tr Información monetaria www.tcmb.gov.tr Asociación de Agencias de Viajes www.tursab.gov.tr Asociación de Hostelería de Turquía www.turob.com Hoteles Información de hoteles www.hotelguide.com.tr, www.hostelworld.com www.hostels.com, www.travelguide.gen.tr www.hotelcappadocia.com,www.cappadociahotels.org Líneas Aéreas Turcas www.thy.com Ferrocarriles www.tcdd.gov.tr Carreteras www.kgm.gov.tr Información de Ferry www.ido.com.tr Líneas Marítimas Turcas www.tdi.com.tr Autobuses www.ulusoy.com.tr, www.varan.com.tr www.turkboss.com Alquiler de Coches www.avis.com.tr, www.europcar.com.tr El tiempo www.euronews.net, www.meteor.gov.tr Estambul www.Estambul.com.tr, www.Estambul.com Festival de Estambul www.istfest.org era la recitada por los juglares, una tradición que ha continuado hasta nuestros días. La mayoría de los críticos señalan a Kemal Tahit como el novelista moderno más importante. Otros autores destacados son Yasar Kemal y el poeta Nazim Hikmet. Instituciones culturales Turquía cuenta con teatros de ópera en Estambul y Ankara, con una Academia de Bellas Artes en Estambul, tres conservatorios y un conjunto de música popular nacional, además de varias instituciones culturales. Las iglesias cristianas se han convertido en mezquitas y las construidas por el famoso arquitecto Mimar Sinan El país también cuenta con numerosas publicaciones semanales y mensuales (688 en 2000). El gobierno controla cuatro emisiones radiofónicas nacionales y cinco canales de televisión, aunque existen también varias cadenas de radio y televisión privadas. Hay unos 37 millones de aparatos de radio y 30 millones de receptores de televisión. El país cuenta con 268 teléfonos y 45 equipos informáticos en uso por cada mil habitan ECONOMÍA El producto interior bruto (PIB) de Turquía en 2003 fue de 240.376 millones de dólares, que suponía 3.400 dólares per cápita. Alrededor del 21,9% lo aportaba la industria, el 13,4% la agricultura y el 64,7% el sector de servicios. La recuperación económica que se produjo durante el gobierno del presidente Turgut Ozal ya ha terminado. El gobierno de la primera ministra Tansu Çiller, con el apoyo del Fondo Monetario Internacional (FMI), continuó intentando reducir el enorme déficit nacional tras años de excesivos gastos. Los precios subieron un 150% entre 1994 y 1995, mientras que los salarios sólo lo hicieron en un 30%. La agricultura todavía ocupa al 33% de la mano de obra del país, mientras que el desempleo se sitúa en el 10,6%, según datos de 2002. Trabajo La población activa está formada por 33,7 millones de personas. Alrededor del 33% trabaja en el sector primario (agricultura, silvicultura y pesca), el 24% lo hace en el secundario (industria y minería) y aproximadamente el 43% está empleado en el sector servicios. Más de un millón de ciudadanos turcos trabajan en el extranjero, especialmente en Alemania y Arabia Saudí; las aportaciones de divisas de los emigrantes superan los tres millones de dólares. La organización laboral más importante, la Confederación de Sindicatos de Turquía, cuenta con unos 2 millones de afiliados. M U N D O 12 I n t e r n a c i o n a l están localizadas en Estambul, Edirne, Bursa y otras ciudades. El antiguo palacio del Sultán, es hoy el Museo Topkapi, que reúne colecciones de objetos que pertenecían a sultanes otomanos.. El Museo de las Civilizaciones de Anatolia, situado en Ankara, cuenta entre otros valiosos objetos, con reliquias hititas y frigias. Entre las principales bibliotecas están la Biblioteca Nacional en Ankara y la Biblioteca Estatal de Beyazit, en Estambul. Medios de comunicación Turquía tiene 720 periódicos diarios, la mayoría de los cuales son de escasa circulación; los de mayor tirada son el Cumhuriyet, el Sabah, el Hürriyet, el Milliyet y el Türkiye, todos ellos publicados en Estambul. Agricultura A partir de 1950 la producción agrícola ha aumentado gracias a la utilización de más maquinaria y fertilizantes, además de una mayor variedad de cultivos; sin embargo, la productividad sigue siendo relativamente baja, ya que la mayoría de los agricultores todavía utilizan métodos poco eficientes y las unidades de explotación son extremadamente pequeñas. La diversidad climatológica en Turquía permite un cultivo especializado, como es el caso del té. En 2004 la producción anual de los principales cultivos (en toneladas métricas) fue: 34 millones de cereales (21 de ellos de trigo), 23,7 millones de hortalizas, 11 millones de fruta y 1,65 millones de legumbres. Destacan, además del trigo, la cebada, el maíz, la remolacha azucarera, los tomates, melones, uvas, manzanas, cebollas, berenjenas, nueces, coles, patatas (papas), centeno, avena, algodón, tabaco, aceitunas y cítricos. La cabaña ganadera está constituida por 25 millones de ovejas (borregos), 6,70 millones de cabras (chivos), 9,80 millones de cabezas de ganado vacuno, 462.000 asnos, 136.000 bueyes y 223 millones de aves de corral. Gastronomía Silvicultura y pesca Aunque el 13,3% de la superficie de Turquía ha sido calificada como zona forestal, la industria maderera es poco importante; no más de un tercio de los bosques tienen valor comercial. La producción anual es de 15,8 millones de m³, de los que más de dos tercios se utilizan como combustible, y el resto se emplea para la construcción. Cada año en Turquía se capturan en torno a 594.971 toneladas de pescado; la mayoría de las capturas maritímas, de las que el boquerón ocupa más de la mitad, se hacen en los mares Mediterráneo y en el Egeo; también es notable un número importante de caballas, sardinas, salmonetes y carpas. Minería Turquía mantiene un importante lugar entre los países de mayor producción minera del mundo. Los principales productos son: lignito, carbón, crudo de petróleo, cromita, bauxita, mena de hierro, manganeso, boro, antimonio, plomo, cinc, cobre y azufre. El país es también fabricante de un producto mineral singular como es la espuma de mar, utilizada en la manufactura de pipas de tabaco. Los turcos muestran su gastronomía como una de las grandes virtudes del país y no es para menos. La mesa turca se prepara con los ingredientes más frescos, buscando la más armónica de las combinaciones. Los restaurantes suelen abrir las veinticuatro horas del día y tienen en cualquier momento, una gran selección de sopas, entrantes, platos de verdura y carne, ensaladas, postres dulces y las irresistibles frutas. Cuatro mares bañan el país por lo que los pescados y mariscos no podían ser más frescos y selectos. Entre los entrantes o `mezeler" están algunos tan apetitosos como el arnavut cigeri, el çerkez tavugu, o las tarama, salsa de huevas con pescado. Las más originales son las que se preparan con yogurt, como la yayla çorbasi. Entre las carnes destaca el cordero, preparado, por ejemplo en un döner kebap. Los pilav son los platos que llevan arroz como el iç pilav. El aceite de oliva, zeytinyaglilar, acompaña a platos como las berenjenas o las judías rojas. Los börekler o hojaldres suelen ir rellenos de carne picada, verdura o queso. El pepino rallado con yogur aderezado, se conoce con el nombre de cacik. Los dulces postres van rellenos de pistachos como el baklava. Turquía se distingue además por sus cervezas y por sus vinos. El raki es un tipo de anisete que suele acompañar a los entremeses y que se bebe acompañado de agua. El té y el café turco son una auténtica maravilla. Los turcos son aficionados al primero, por lo que suelen ofrecerlo en todos los sitios. Los productos industriales más importantes a principios de la década de 1990 eran alimentos, textiles, hierro y acero, productos químicos, cemento, automóviles, papel y cigarrillos. Estambul, Izmir y Bursa son los más destacados centros fabriles. plantas hidroeléctricas, destacando la situada a orillas del río Éufrates, cerca de Elâzig, y el 72,71% procede de centrales térmicas. En abril de 1995, Azerbaiyán y Turquía firmaron un importante acuerdo por el que Turquía aumentaba su inversión en un 6,75% en la e xplotación de los yacimientos de petróleo de Azerbaiyán, estimándose en unos 3.800 millones los barriles de crudo extraído en el mar Caspio, que fueron transportados a través de un oleoducto hasta el Mediterráneo. Energía Transporte Según datos de 2002, Turquía produce 123.316 millones de KWh de electricidad; el 27,04% de la misma se genera en Turquía cuenta con 8.671 km de vías férreas, todas bajo el control Industria Estación de tren Haydarpasa. M U N D O 13 I n t e r n a c i o n a l del Estado. El país está, además, comunicado por 354.421 km de carreteras, el 42% pavimentadas. Hay 90 vehículos por cada mil habitantes. Los puertos principales están en Estambul e Izmir, aunque cabe destacar los de Trazbon, Giresun, Samsun y Zonguldak en el mar Negro e Iskenderun y Mersin en el sur. Las líneas aéreas turcas ofrecen vuelos nacionales e internacionales, y los aeropuertos de mayor actividad están situados en Estambul, Ankara, Adana, Antalya e Izmir. Moneda y banca Desde el 1 de enero de 2005 la moneda de Turquía es la nueva lira turca (denominada YTL en el mercado nacional y TRY en el internacional); 1 nueva lira turca equivale a 100 nuevos kurus. La nueva moneda convivirá durante un año con la antigua, la lira turca (que estaba dividida en 100 kurus); con este cambio se prescinde de los seis últimos ceros característicos de la moneda anterior, por lo que los billetes de 20 millones de liras, hasta ahora los más valiosos (equivalentes a unos 15 dólares estadounidenses), se corresponden con billetes de 20 nuevas liras turcas. El Banco Central, fundado en 1930, es el responsable de la emisión de moneda; el país cuenta también con algunos otros bancos estatales determinantes en la evolución de la economía, como es el caso del Banco Agrícola de la República de Turquía, fundado en 1863, y otros muchos bancos comerciales. La Bolsa de Turquía tiene su sede en Estambul. M U N D O 14 Comercio exterior I n t e r n a c i o n a l Los costes por importaciones al año son, por norma general, mucho más altos que los ingresos por exportaciones; en 2003 las importaciones anuales ascendieron a 69.340 millones de dólares y las exportaciones fueron de 47.253 millones. Las principales importaciones son petróleo, maquinaria, productos químicos y farmacéuticos, fertilizantes, hierro, acero y equipamiento de transporte, mientras que entre las exportaciones figuraban los productos textiles, alimentos preparados, frutas y verduras, algodón, compuestos químicos, metales, tabaco y trigo. Los ingresos más destacados proceden de las divisas de turistas que habitualmente visitan el país: en 2003, unos 13,3 millones de turistas, gastaron alrededor de 1.471 millones de dólares. Los principales socios comerciales de Turquía son la Unión Europea, Arabia Saudí, Rusia y otras repúblicas de la antigua Unión Soviética y Estados Unidos. En marzo de 1995, se firmó un acuerdo de unión aduanera con la Unión Europea (UE) como paso previo para su plena integración. GOBIERNO El intento por parte de los aliados y de Grecia para dividir el país tras la I Guerra Mundial, provocó la guerra de Independencia turca, dirigida por Mustafá Kemal. El 29 de octubre de 1923 se proclamó la República de Turquía; en 1924 fueron abolidos los tribunales religiosos y en 1934 las mujeres consiguieron el derecho al voto. El multipartidismo comenzó en 1946, cuando el recién fundado Partido Democrático obtuvo 62 escaños en el Parlamento en coalición con el Partido Republicano. En 1950, el Partido Democrático ganaba las elecciones. Más tarde, las tensiones existentes entre los partidos provocaron una crisis que desembocó en el control del poder por parte de una junta militar que gobernó de 1960 a 1961, año en que se adoptó una nueva Constitución y se celebraron elecciones generales que dieron como resultado la creación de un gobierno de coalici n. Tras un periodo de incertidumbre económica y violencia política en la década de 1970, una segunda junta militar se estableció en 1980, imponiendo una ley marcial que ilegalizaba la actividad de todos los partidos políticos. La nueva Constitución se aprobó después de un referéndum popular en 1982 y a finales de 1983 fue restaurado el gobierno civil. Poder ejecutivo De 1980 a 1983 el poder ejecutivo recayó en el Consejo de Seguridad Nacional, dirigido por el general Kenan Evren. Con la ratificación de la Constitución de 1982, Evren se convirtió en presidente de la República; el Consejo de Seguridad, que estaba formado por militares de alto rango, actuó hasta su disolución en 1989 como Consejo Presidencial. Poder legislativo La Constitución de 1982, enmendada en varias ocasiones con el fin de hacerla más democrática, indica que el poder legislativo reside en la Gran Asamblea Nacional (o Meclis), un cuerpo unicameral de 550 miembros elegidos de forma democrática para periodos de cinco años. El jefe del gobierno es el primer ministro que debe contar con la mayoría parlamentaria. El presidente, como jefe de Estado, es elegido por la Gran Asamblea Nacional para un periodo de siete años. Todos los ciudadanos mayores de 21 años tienen derecho a voto. Poder judicial Bajo la Constitución de 1982, el Tribunal Constitucional revisa la legalidad de las leyes aprobadas por el Parlamento. El Tribunal de Casación es el tribunal de apelación de última instancia, aunque hay otros muchos tribunales civiles y militares. Gobierno local Turquía está dividida en 81 provincias (il; plural, iller), administradas por gobernadores (vali) en representación del gobierno central. Las provincias están, a su vez, divididas en distritos y comunas o municipios que pueden establecer impuestos y ejercer otras iniciativas locales. Por encima de las provincias, aunque con un carácter estrictamente geográfico y sin capacidad administrativa, existen 8 regiones: Tracia (Trakya), Costa del Mar Negro (Karadeniz Kiyisi), Mármara y Costa del Egeo (Marmara ve Ege Kiyilari), Costa del Mediterráneo (Akdeniz Kiyisi), Anatolia Occidental (Bati Anadolu), Anatolia Central (Iç Anadolu), Anatolia Suroriental (Güneydoðu Anadolu) y Anatolia Oriental (Doðu Anadolu). Partidos políticos Salud y bienestar social El gobierno financia la sanidad pública a todos aquellos que no puedan sufragar su asistencia sanitaria. Turquía tiene un médico por cada 859 habitantes (datos de 1999); sin embargo, mientras que en las zonas urbanas el 94% de la población tiene acceso a los servicios sanitarios, en las áreas rurales sólo lo tiene el 62 por ciento. Defensa Organizaciones internacionales Turquía es miembro de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) y de la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN), además de ser país candidato de la Unión Europe a (UE). 15 I n t e r n a c i o n a l En 2003 las Fuerzas Armadas de Turquía estaban formadas por 514.850 hombres, de los que unos 30.000 estaban destinados a controlar la parte turca de Chipre. El servicio militar es de quince meses. M U N D O Todos los partidos políticos quedaron disueltos después del golpe de Estado de 1980, y los líderes de los principales partidos fueron cesados de sus cargos durante un mínimo de diez años. Entre las organizaciones que se formaron para concurrir a las elecciones de 1983, se encontraban el Partido del Movimiento Nacionalista, el Partido Republicano del Pueblo y el Partido de la Madre Patria, que obtuvo la mayoría parlamentaria en las elecciones de 1983 y 1987. En las elecciones celebradas en diciembre de 1995, los partidos que obtuvieron escaños en el Meclis, por orden de importancia, fueron el Partido del Bienestar (Refah Partisi, RP), de tendencia islamista, el Partido de la Recta Vía (Dogru Yol Partisi, DYP), conservador, al igual que el Partido de la Madre Patria (Anavatan Partisi, ANAP), los socialdemócratas del Partido Democrático de la Izquierda (Demokratik Sol Partisi, DSP) y del Partido Republicano Popular (CHP), el centrista Partido Democrático de Turquía (Demokratik Türkiye Partisi, DTP) y el Partido de la Gran Unidad (BBP), de extrema derecha. Tras las elecciones legislativas de noviembre de 2002 los grandes partidos tradicionales quedaron fuera del Parlamento, en el que consiguió la mayoría absoluta el Partido de la Jus- ticia y el Desarrollo, una formación islamista moderada. Otros grupos destacados, aunque ilegales, son el Partido de la Democracia del Pueblo y el Partido de los Trabajadores del Kurdistán (PKK). Arte y cultura D os son las ramas principales en el mu n d o m u s i c al turco: la refinada, música de la corte otomana y la música popular, procedente de las estepas asiáticas. Los `Asik" o trovadores han transmitido esta última a lo largo de los siglos, cantando de pueblo en pueblo acompañados del `saz", instrumento musical parecido a la mandolina. La música militar otomana y la música religiosa de los Derviches Danzantes o `Mevleviler" completan el conjunto de la música popular. La primera es interpretada por el `Mehter Takimi", en el Museo Militar de Estambul. La música ritual que acompaña la danza de los Derviches, está dominada por el sonido de la flauta `ney". En diciembre, en Mevlana, se toca esta música durante las ceremonias conmemorativas. Baile La danza de los Derviches El baile es una de las formas de expresión artística más variadas de Turquía. Cada una de las culturas turcas tiene el suyo propio. Por ejemplo, el Horon es el baile del Mar Negro. Es un baile masculino en el que cada hombre va vestido con un traje negro muy ajustado con adornos de plata, moviéndose rápidamente al son del `kemençe", un instrumento musical muy parecido al violín. El Kasik Oyunu o `Baile de la Cuchara" es típico de la zona de Konya y Silifke. Es un baile en el que participan hombres y mujeres vestidos con trajes de vivos colores al ritmo que producen con las cucharas que llevan en las manos. La danza egea es el Zeybek. Es una danza masculina de ritmo lento. Cada uno de los hombres simboliza el ritmo y el coraje, reciben el nombre de `efe". El Kiliç Kalkan es la danza de Bursa. En el baile participan sólo hombres ataviados con el traje de los primeros soldados otomanos. Al ritmo que producen las espadas chocando unas contra otras y sin música, reproducen la conquista otomana de la ciudad de Bursa. Deportes Nacionales Son cuatro los deportes nacionales: • Yagli Güres es una lucha cuerpo a cuerpo en la que los hombres van embadurnados de aceite. El campeonato tiene lugar cada año en junio, en Kirkpinar, muy cerca de Edirne. • Cirit Oyunu es un deporte que suele practicarse en el este de Turquía. Consiste en un tipo de lucha en la que los competidores van montados a caballo han de coger las jabalinas que se lanzan al aire. • La Deve Güresi es una lucha de camellos propia de Selçuk (Izmir). • Boga Güresi es la lucha taurina propia de Kafkasör, cerca de Artvin. Los baños turcos M U N D O Esta costumbre es sin duda una de las más apreciadas tanto dentro como fuera de Turquía. Los estrictos preceptos de aseo de su cultura y religión, han hecho que, desde la Edad Media, el `hamam" o baño público esté presente en cada población. Con el `pestemal" puesto (una fina toalla de tela) se pasa a la zona de masaje y el `tellak" (hombres) o `natir" (mujeres), una especie de masaje, se consigue la limpieza profunda de la piel y la reactivación de la circulación sanguínea. 16 I n t e r n a c i o n a l El "hamam" o baño público está presente en cada población. LAS CIUdades de turquía E n los alrededores del Mármara se extiende una de las regiones más bellas de Turquía. Situado entre el estrecho de los Dardanelos y el Bósforos, pocas regiones en el mundo han tenido la importancia estratégica de esta zona de Turquía, donde aparte de los tesoros de Estambul se esconden ciudades mágicas, llenas de encanto y de historia, como Edirne, Bursa o Iznik. Visitar esta región con algo más tiempo permite visitar e l bello Gemlik, el puerto de Bursa, Mudanya, la Península de Kapidað y el Archipiélago de Mármara, con las bellas islas de Mármra, Avsa, Pasalimani y Ekinlik. Tekirdað está situada en la orilla de Mármara de Tracia y, cercano a ella, está el Golfo de Saros, en el Mar Egeo. Çanakkale M U N D O 18 18 I n t e r n a c i o n a l D u r a n t e m u cho tiempo se pensó que Troya no era más que una leyenda, pero hoy es uno de los sitios arqueológicos más visitados del mundo. La antigua ciudad de Troya está compuesta por nueve yacimientos arqueológicos superpuestos unos encima de otro, son los nueve momentos de gloria de la ciudad cuya historia se extiende a lo largo de varios milenios, hasta que fue definitivam ente abandonada. Los restos más antiguos corresponden al 3.000 a.C. y los últimos rondan el año de nacimiento de Jesucristo. Aunque muchos dudaron de su existencia y muchos la buscaron, sería Schliemann, arqueólogo, quien conseguiría encontrarla. El buscaba el tesoro de Príamo, último rey de la ciudad, encontró mucho más que eso. Troya tiene todavía mucho que ofrecer a los expertos, para los amantes de la literatura homérica, los amantes de la historia o los románticos, pues esconde más de un secreto. Un gran caballo de madera que recuerda el fin de la historia, da la bienvenida al viajero. En el yacimiento se pueden ver las Murallas de la Ciudad, el Templo, el Teatro y los cimientos de muchas casas. El antiguo Puerto de Alexandria Troas fue construido en el siglo III a.C. Por aquí pasó dos veces San Pablo, en su camino de peregrinación hacia Assos. Çanakkale Fortaleza de Çimenlik En 1451 el Sultán Mehmet II, tras la conquista de Istanbul, construyó una Museos Museo Arqueológico Guarda una excelente muestra de restos arqueológicos traídos desde los yacimientos cercanos además de su conocida colección de cerámica. Museo Militar En la Fortaleza de Çimenlik, honra la Batalla de Çanakkale de 1915, uno de los momentos más decisivos de la Primera Guerra Mundial. Alrededores Península de Gelibolu El Parque Histórico Nacional de la Península de Gelibolu (Galípoli) esconde el escenario de la Batalla de los Dardanelos, uno de los episodios más trágicos de la Primera Guerra Mundial. Fue aquí cuando, en marzo de 1915, los Aliados iniciaron la ofensiva con la flota más poderosa de la época y quedaron vencidos ante la defensa más sangrienta y más gloriosa de la historia. En Gelibolu hay que visitar el Cementerio Inglés, con el Monumento a los Caídos en Ariburnu y el Cementerio Turco. Ambos recuerdan a los mártires, así como los Museos Militares. Entre sus bellezas naturales están los Acantilados de Ariburnu y el Lago Tuz. La belleza de las verdes colinas, las arenosas playas y las aguas azules, ofrecen un espíritu de tranquilidad a pesar de su pasado histórico. 19 I n t e r n a c i o n a l Castillos y Fortalezas fortaleza en la parte europea del estrecho de Çanakkale, en Kilitbahir y otra en la orilla opuesta, en Çimenlik, para controlar el movimiento marítimo por el estrecho. La antigua fortaleza es hoy el Museo Militar. M U N D O Çanakkale ha sido históricamente uno de los puntos más importantes no sólo para Turquía, sino para toda la cultura occidental. Çanakkale es el nombre que hoy recibe el mítico e histórico Estrecho de Dardanelos, aquel que une el Mar Egeo con el Mar Mármara, el que Leandro solía cruzar para ir en busca de su amada. En el Estrecho de Çanakkale, que en un principio recibió el nombre de Estrechos de Helesponto, tiene una longitud total de setenta y dos kilómetros de largo. Aquí se encuentra una de las más bellas y ricas ciudades de Turquía, aquella que lleva el mismo nombre que el estrecho Çanakkale. Si esa no es razón suficiente para visitar la zona, habrá que ir un poco más allá y hablar de Troya. Desde Çanakkale salen los feries de pasajeros en dirección a los puertos europeos de Eceabat y Kilitbahir. Çanakkale tiene uno de los puertos deportivos más conocidos, donde atracan multitud de yates y barcos privados para disfrutar de la belleza del mar y de la ciudad. Además, aquí se pueden encontrar algunos de los mejores centros de ocio, teatros, restaurantes y cafés, situados a lo largo del Paseo Marítimo, con vistas a la Fortaleza de Kilitbahir. Isla de Bozcaada El Castillo Veneciano da la bienvenida al viajero, mientras que los ojos quedan prendidos en las brillantes casas blancas, los restaurantes y los cafés que se alinean en su paseo. Un circuito por esta isla, donde el vino parece tan abundante como el agua, nos descubre la existencia de numerosos viñedos y bodegas. La bella isla cuenta, además, con hermosas playas de fina arena como Ayazma o Poyraz. Templos La Mezquita de Selimiye Gökçeada A mediados del siglo XVI, el arquitecto Sinan, que ya tenía una amplia experiencia, construyó una de sus grandes obras maestras, la Mezquita de Selimiye. Selimiye es la `Mezquita del Sultán Selim", no tiene comparación con ningún templo islámico. Sus cuatro minaretes se alzan hacia el cielo, protegiendo los tres balcones. Esta mezquita es uno de los principales centros culturales y religiosos del país. `Un monumento de belleza impecable", así se califica a esta mezquita, gracias a la armonía de sus proporciones y sus acompasados colores. La mezquita está presidida por el homenaje de la ciudad a uno de sus más grandes arquitectos, Mimar Koca Sinan (1490 1588). Edirne La Mezquita de los `alminares blancos con tres balcones" fue construida en el siglo XV. Pocos sitios en el mundo tienen tan bellas bahías como la mayor de las islas turcas, Gökçeada. Sus colinas, cubiertas por un contraste de matices verdes, dados por los pinos y los olivos, están s alpicadas de fuentes sagradas y monasterios. La Mezquita de Selimiye. Situada en medio de la meseta de Tracia, es una pequeña población con mucha historia que, además, cuenta con un tesoro sin igual, la obra maestra del arquitecto Sinan, la Mezquita de Selimiye. Capital otomana hasta la conquista de Constantinopla en 1453, Edirne (la antigua Anrianápolis) se encuentra muy cerca del punto de intersección de las fronteras turca, griega y búlgara. Mezquita `Üç Serefeli" Mezquita de Muradiye Construida a principios del siglo XV, está situada en el centro de un convento de derviches giróvagos. Mezquita de Beyazit Fue co nstruida a mediados del siglo XV y es una auténtica belleza arquitectónica. Competición Las luchas de aceite de Kirkpinar Edirne ha conservado muchas de sus tradiciones y constumbres coloristas. todos los veranos, allí donde el río Tunca se bifurca y crea un prado verde esmeralda, en una zona llamada Sarayiçi, se celebran las competiciones de lucha libre con grasa en el cuerpo de Kirkpinar. Allí los brillantes y resbaladizos cuerpos se entrelazan para determinar quién será el vencedor M U N D O 20 Pérgamo Bergama fue históricamente uno de los principales centros culturales. Hoy es uno de los principales parques arqueológicos de Turquía. Paseando por su acrópolis hay que acercarse a los templos de Trajano y Dionisos, al monumental Altar de Zeus, al Santuario de Deméter o al Gimnasio. La Acrópolis está extendida sobre tres terrazas y el ágora. I n t e r n a c i o n a l HISTORIA Bergama, la antigua Pérgamo, se asienta sobre unas fértiles tierras, de ahí que fuese poblada desde tiempos prehistóricos. Gracias al Río Selinus, aquí se desarrollaron las soberanías lidia y persa. En el año 334 a.C., Pérgamo pasó a formar parte del imperio de Alejandro Magno. A la muerte del gran emperador, la ciudad pasó a ser gobernada por el general Lisímaco. Poco después, Filetairos la convirtió en un reino independiente. Con las dinastías de Atalo y Eumene, este pequeño reino llegó a dominar toda la región occidental de Anatolia. A la muerte de Atalo III, en el siglo II a.C., el Reino de Pérgamo pasó a formar parte del Imperio Romano. Desde ese momento y hasta el siglo III d.C., Pérgamo se convirtió, junto con Alejandría, en uno de los principales focos culturales, científicos y artísticos de occidente. La biblioteca de Pérgamo llegó a tener más de 200.000 rollos de pergamino. Con la llegada del Cristianismo, la ciudad perdió importancia aunque nunca dejó de desarrollarse culturalmente. Castillos Çandarli En el antiguo Pitane se encuentra una de las fortalezas genovesas mejor conservadas de Turquía. Museo Arqueológico y Etnológico Aquí se guardan muchos de los restos encontrados en el gran yacimiento arqueológico que es Pérgamo. Está situado en el centro de la Ciudad Moderna. Entre sus más valiosas piezas está la Estatua de Niké. Yacimientos arqueológicos Acrópolis El centro administrativo de Pérgamo estaba situado en lo alto de una colina que dominaba toda la región. Su estratégica ubicación le da el aspecto de una fortaleza infranqueable para los medios de la época antigua. Para hacerse una idea de la dificultad que presentaba la conquista de la ciudad, no hay más que ver las balas de cañón hechas de piedra que fueron descubiertas por el arqueólogo alemán Carl Humann en el siglo XIX. La Acrópolis de Pérgamo se defendía de sus atacantes con las catapultas alineadas a lo largo de la muralla. Muralla s, templos, teatros, el arsenal, las cisternas, son sólo algunos de los restos de la Acrópolis de Pérgamo. El Palacio Real y el Templo de Dionisio, los elementos portátiles del Teatro Helenístico, nos hablan de siglos de historia. Asclepion Templo de Atenea Muy cerca de las murallas talladas están los restos de uno de los templos de la Acrópolis. Templo de Trajano Para observar las ruinas de este gran templo, lo mejor es situarse en la parte superio r del Teatro Helenístico. El templo de Trajano se elevaba gracias a las galerías abovedadas, talladas con gran cuidado, que servían, a su vez, como almacenes para las provisiones. El Templo de Trajano y la adyacente Plaza Sagrada, han sido restaurados recientemente. Templo de Deméter Situado en la parte inferior de la Acrópolis, en este antiguo templo puede verse como se mezclaban el dórico y el corintio. Gimnasio Situado junto al Templo de Deméter, es este el edifico más grande de la Acrópolis de Pérgamo. El Patio Rojo Construido en el siglo III d.C., las ruinas de este templo recuerdan que fue uno de los más grandiosos de su tiempo, construido con ladrillos de barrio cocido. Es el Templo de Serapis, uno de los más importantes dioses del panteón egipcio. Con la era cristiana, el Patio Rojo pasó a ser la Iglesia de San Pablo. Es muy probable que una de las torres del edificio fuese utilizada como sinagoga durante la época del asentamiento judío. 21 I n t e r n a c i o n a l Templo a Serapis Sobre este antiguo templo se encuentran los restos de una de las Siete Iglesias de la Apocalipsis, posteriormente convertida en basílica, en tiempos del Imperio Bizantino. Heroon Situado a la entrada del Parque Arqueológico, este era el lugar donde se rendía culto a los reyes de la ciudad, divinizados tras su muerte. M U N D O Situado al noroeste de la Ciudad Inferior, es hospital dedicado al dios de la medicina, Esculapio. Quizás no haya existido en la historia un hospital como éste, creado, nada más y nada meno, por uno de los fundadores de la medicina moderna, Galeno en el siglo IV a.C. Todavía hoy pueden verse los restos de una de las bibliotecas más importantes de la antigüedad, situada al lado del espacio dedicado a las ofrendas, un paseo adornado con columnas jónicas y corintias. El anfiteatro, la fuente sagrada, las letrinas, el túnel de la psicoterapia, el Templo de Telesforo ? Higeia, utilizado como policlínica y los restos de los templos de Zeus y Esculapio, nos dan una idea de la grandeza del complejo. En los últimos años se ha descubierto un camino adornado con columnas, donde se alineaban numerosas tiendas comerciales. Altar de Zeus Sin duda, este templo es una de las mejores muestras de una de las épocas más avanzadas culturalmente hablando, la Helenística. Este monumento, de una belleza increíble, se trasladó a Alemania durante la época de decadencia del Imperio Otomano, en el siglo XIX. Para ver los altos relieves de la ` Gigantomaquia" hay que viajar hasta Berlín. Alrededores Foça Situada en la costa norte del Mar Egeo, la antigua Foçea fue una de las ciudades de la Federación de Ciudades Jónicas y hoy es una de las más modernas. Sus excelentes hoteles y restaurantes la han convertido en uno de los principales centros vacacionales del país. Muy cerca está la Isla Rocosa de la Sirena, donde acuden aquellos que buscan el sol ideal para un bronceado perfecto. Efeso Efeso. M U N D O 22 Si existe un gigantesco museo al aire libre, ese es Éfeso. Está considerado una de las zonas arqueológicas más grandes del mundo y no es para menos, dada la gran cantidad de obras antiguas exhibidas en su lugar original. Por ejemplo, todavía puede apreciarse fácilmente la célebre urbanización de uno de los grandes arquitectos de la historia, Hipódamos. Éste ideó el plano en sistema de reja, donde las arterias se cortan en ángulos rectos. La antigua ciudad de Éfeso se extiende en el valle situado entre los montes de Bülbül y Panayir. Éfeso fue excavada durante la última época del Imperio Otomano, en el siglo XIX por arqueólogos ingleses. Muchas de las figuras de la ciudad, así como otros objetos de indudable valor arqueológico, se encuentran hoy en el Museo Británico. MáS HISTORIA Los carios fueron los p rimeros en poblar estas tierras en el segundo milenio a.C. pero la primera ciudad no fue fundada hasta el siglo XI a.C. de la mano de los jonios. Con la invasión persa del siglo VI a.C., Éfeso se rindió al dominio de la dinastía Aqueménida. A pesar de los intentos de sublevación, este dominio continuaría hasta la llegada de Alejandro Magno. Con la muerte del gran conquistador, Éfeso pasó a manos del general Lisímaco. Poco después la ciudad fue trasladada al valle situado entre los montes de Coressos (actual Bülbül) y Pión (el actual Panayir). La época dorada de la ciudad llegaría con los romanos. Éfeso se convirtió en uno de los grandes centros culturales y económicos del Antiguo Occidente. Fue la época de construcción de algunas de sus más gloriosas edificaciones, como el Templo de Artemisa, considerado una de las siete maravillas del mundo. La gloria de Éfeso no sólo no disminuyó con la época cristiana, sino que aumentó. A Éfeso acudió San Pablo en varias ocasiones para conseguir combatir el culto a la Diosa Artemisa. Poco después, una de las Siete Iglesias del Apocalipsis, fue construida aquí. San Juan Evangelista eligió esta ciudad para escribir su Evangelio, mientras que, como había prometido a Jesús, cuidaba de la Virgen María quien vivió aquí hasta su muerte. I n t e r n a c i o n a l La decadencia de Éfeso llegó con los godos a principios del siglo III d.C., tras sufrir un tremendo saqueo. A pesar de ello, el Concilio Ecuménico de la mitad del siglo V tuvo lugar aquí, en Éfeso. Después, la ciudad tuvo que sufrir los aluviones del río Caistro y las epidemias de paludismo. Puerta de Magnesia Construida en el siglo I d.C. por el emperador romano Vespesiano, es la entrada principal al Parque Arqueológico. Está situada en las Murallas de Lisímaco, levantadas en el siglo III a.C. Termas de Vario Situadas muy cerca de la Puerta de Magnesia, todavía hoy se mantienen en pie las paredes y las bóvedas de los baños romanos. Sin embargo, lo que más llama la atención son los restos del extraordinario sistema de cañerías con los conductos de agua hechos de barro cocido. Ágora del Estado También conocido como `Ágora Superior", es una amplia plaza rodeada por los restos de varios edificios civiles. Está situada muy cerca de las Termas de Vario. Un camino parte de aquí con destino a Odeón, está flanqueado por esbeltas columnas jónicas y corintias. Odeón Construido en el siglo II d.C., tiene la forma de un pequeño anfiteatro. Su función era acoger las reuniones de los administradores y senadores de la ciudad. Está formado por más de mil cuatrocientos asientos, repartidos entre veintitrés gradas lo que demuestra que se utilizaba también para todo tipo de espectáculos culturales. Odeón debió ser uno de los más bellos edificio de Éfeso, como demuestran los pies de grifos que adornan cada uno de sus escalones. Pritaneo Plaza de Domiciano Aquí se encuentran algunos monumentos como el Templo de Domiciano y la Fuente de Polio, junto a otros edificios que están siendo restaurados. Tras la Puerta de Heracles, la Vía de los Curetos continúa. Monumento a Gayo Memmio Situado en la Plaza de Domiciano, es el homenaje elevado por los senadores a uno de los grandes arquitectos de la ciudad, Gayo Memmio, nieto del dictador Sila, constructor del acueducto de la ciudad. Casas de la Ladera Este fue, sin duda, el barrio más rico de la ciudad. Tras las excavaciones y restauraciones, dos de las más lujosas casas han quedado al descubierto. En ambas se pueden observar los increíbles paneles de mosaicos además de ser un ejemplo 23 I n t e r n a c i o n a l La Vía de los Curetos Tras pasar el Oteón y el Pritaneo por el camino que comienza en el Ágora Superior, aparecen los restos del alcantarillado principal de la ciudad. En su época, estas alcantarillas debían cruzar toda la ciudad hasta llegar hasta el mar. La Vía de los Curetos era una de las arterias principales de la ciudad. Los curetos eran los sacerdotes encargados de llevar leña al fuego sagrado del Pritaneo. Su nombre hace pensar que eran descendientes de los antiguos cretenses. Tras las columnas con los capiteles Pritaneo M U N D O El Pritaneo era el ayuntamiento de Éfeso, construido en el siglo III a.C. aunque no se terminó hasta época de Augusto y se restauró en el siglo III d.C. Todavía hoy pueden apreciarse las altas columnas, dedicadas a Artemisa, la gran diosa protectora. Las columnas forman el hogar sagrado del Pritaneo, donde ardía el fuego sagrado alimentado por los sacerdotes o curetos. La sala donde se reunían los senadores y las dos estatuas de Artemisa Polimastros (es decir, con múltiples senos) son dos de sus grandes atractivos. Sin embargo, el Pritaneo todavía sigue siendo excavado y muchos de sus restos pueden contemplarse ya, en el Museo de Selçuk. de Hermes y Caduceo (formado por una varilla rodeada de una culebra, símbolo de la Medicina) se llega a la Plaza de Domiciano. Tras pasarla, se llega a la espectacular fuente construida en tiempos de Trajano. A ambos lados de la calle están las Casas de la Ladera, los Baños Escolastiquia, el Templo de Adriano y las Letrinas. Al final de la Vía de los Curetos aparece un monumento funerario octogonal y una fuente monumental de época bizantina. La calle acaba en una pequeña plaza donde están la Puerta de Adriano y la Biblioteca de Celso junto a la puerta monumental de Ágora Inferior, la Stoa de Nerón y la Casa del Amor, haciendo esquina con la Vía de Mármol. Ágora Inferior Este espacio mide más de cien metros de largo por cien de ancho y está rodeado de columnas a través de las cuales pueden verse las tiendas. Es uno de los más grandes espacios públicos de la ciudad. Antiguo Teatro Situado al final de la Vía de Mármol, es el anfiteatro más grande del mundo, con una capacidad para más de 30.000 espectadores. La primitiva construcción data del siglo III a.C. aunque no alcanzó su forma definitiva hasta el siglo II d.C. Este extenso periodo de construcción explica porqué las gradas, apoyadas en la faldas del monte de Pión, son helenísticas mientras que las entradas abovedadas son típicas de los romanos. San Pablo predicó muchas veces contra los cultos romanos en este anfiteatro que hoy se utiliza para el gran Festival de Efeso. Vía de Arcadino Baños de Escolastiquia. de la estructura familiar y las formas de vida de la época. Baños de Escolastiquia Estos baños fueron construidos durante el siglo I a.C. aunque debieron ser restaurados con posterioridad. En ellos todavía se conservan las cuatro salas que constituían el baño romano: el Apodiatario o guardarropa, el Frigidario (una piscina de agua fría), el Tepidario (una piscina de agua tibia) y el Caldario (sala donde se sudaba). Templo de Adriano M U N D O 24 Este pequeño templo construido en estilo corintio, es una maravilla arquitectónica levantada en el siglo II. Su decoración y los relieves exteriores le dan una belleza singular. Las réplicas de estos relieves (los originales están en el Museo de Selçuk), representan la historia mitológica de la fundación de Éfeso y las hazañas de Androcles, el fundador de la ciudad. I n t e r n a c i o n a l Biblioteca de Celso Situada en el cruce de la Vía de los Curetos y la vía de Mármol, es un suntuoso edificio construido a principios del siglo II d.C. por un cónsul romano en memoria a su padre. La Biblioteca presenta un increíble estado de conservación gracias a las restauraciones y el material encontrado en las distintas excavaciones. También conocida como Vía del Puerto, tomó su forma definitiva durante la época del emperador Arcadio. Flanqueada por bellas columnas, pedestales de estatuas perdidas y las entradas de las tiendas, comienza en las ruinas del Gimnasio del Teatro. Aquí está la antigua Bolsa de Cereales. Iglesia de la virgen María La antigua Bolsa de Cereales se convirtió, en el siglo IV, en la primera iglesia dedicada a la Virgen María, cuando el Cristianismo fue adoptado como religión oficial del Estado. Es uno de los templos históricos más importantes del cristianismo, pues aquí se reunió el Concilio Ecuménico en el año 431 y donde fue condenado Nestorianismo. Templo de Artemisa Está considerado como una de las siete maravillas del mundo antiguo. Durante un periodo de más de mil años fue uno de los principales centros religiosos, políticos y económicos de Éfeso. Hoy, sólo puede verse una de las columnas de la antaño magnífica construcción. Alrededores La Casa de la Virgen Históricamente se sabe que Jesús confió el cuidado de su madre, la Virgen María, a San Juan Evangelista. Este la trajo a Éfeso. Durante las excavaciones realizadas a principios del siglo XIX cerca de una de las fuentes sagradas del Monte Pión, fueron descubiertos los restos de los cimientos de una antigua casa, con pedazos de carbón en su hogar. La casa está situada en el mismo sitio donde cada año los cristianos celebraban las fiestas de la Virgen. Las pruebas del carbono 14 confirmaron la hipótesis de que la Virgen había vivido en este lugar pues dataron los restos en el siglo I d.C. Hoy, sobre la Casa de la Virgen, hay una iglesia, muy venerada por los cristianos y otras religiones. Selçuk Cerca de Éfeso se encuentra esta población, con una hermosa Basílica, el Museo de Selçuk que guarda muchos restos de Éfeso. Carmen M. de Otero Fotos: Miguel Ángel Otero Al atardecer, las orillas del Bósforo se llenan de una delicada luz rojiza que ilumina a la que fue capital del Imperio Romano de Oriente, de Bizancio y del Imperio Otomano, mostrando el esplendor de un pasado glorioso y un futuro de modernidad. Patio de la Mezquita Azul. M U N D O Estambul Encrucijada entre oriente y occidente 25 I n t e r n a c i o n a l E stambul es la única ciudad del mundo que se asienta sobre dos continentes: Europa y Asia. En ella convergen las civilizaciones del Oriente y del Occidente. Es esta enorme riqueza y diversidad cultural lo que más fascina al visitante de Estambul. Y es que, los museos, iglesias, palacios, grandes mezquitas, bazares y las espectaculares vistas de la belleza natural del entorno parecen inagotables. Interior de la Iglesia de Aya Sofía. La Basílica de Santa Sofía, actualmente denominada Museo Ayasofya es, sin duda, la obra más grande y sagrada de la época Bizantina. M U N D O 26 I n t e r n a c i o n a l Estambul está situada a lo largo del estrecho del Bósforo, que une el mar de Mármara y el mar Negro y que separa la parte asiática de la europea. Un canal de siete kilómetros, el llamado Cuerno de Oro, divide en dos la parte europea de la ciudad. La ciudad se distribuye en tres grandes zonas: en la parte europea, la península histórica situada al sur del Cuerno de Oro; el barrio de Galata al norte y la ciudad nueva, situado en la parte asiática. Debido a su situación estratégica entre Asia y Europa, Estambul ha tenido a lo largo de la historia una gran importancia geopolítica y ha sufrido en más de una ocasión el dominio de otros estados que querían ejercer su influencia en esta zona. En honor a su fundador, la ciudad fue bautizada como Bizancio. Posteriormente, después de varios monumentos importantes construidos durante el reinado del emperador Constantino el Grande, la ciudad pasó a llamarse Constantinopla: la ciudad de Constantino. Tras la conquista por parte de los otomanos, se convirtió en Estambul, llegando a ser una de las ciudades más grandes y pobladas de Europa. Comprende un área de 7.500 Km2, con una longitud aproximada de 150 kilómetros. Hoy en día, Estambul es el centro económico de la República de Turquía. Un continuo desfile de petroleros y barcos mercantes cruza a diario las aguas del Bósforo. La población continúa creciendo, la ciudad se hace más grande, más intensa a cada momento. La historia de sus calles, barrios, templos, mezquitas y palacios alimenta la vida de una ciudad y de una gente que se abre al futuro, mientras los atardeceres sobre el Bósforo siguen alumbrando con la misma luz de los siglos pasados las orillas de Estambul. La ciudad más emblemática de Turquía, cuyo legado cultural se extiende, como la ciudad misma, en dos continentes, Asia y Europa, es en la a ctualidad una vibrante y fascinante ciudad, en donde la modernidad y el asombroso legado histórico conviven armónicamente. La riqueza y diversidad cultural misma tal vez es la constante en esta ciudad turca, que parece, nunca duerme, y es que los museos, iglesias, palacios, grandes mezquitas, bazares y las vistas espectaculares que proporcionan la belleza natural del entorno son parte intrínseca de Estambul. Debido a su situación estratégica entre Asia y Europa, Estambul ha tenido a lo largo de su tumultuosa historia, una gran importancia geopolítica, fue capital de Bizancio, después en tiempos de l Imperio romano, conocida como Constantinopla ( por el emperador Constantino el Grande) conoció tiempos de esplendor arquitectónico, con grandes construcciones de monumentos e iglesias, para convertirse tras la conquista de los otomanos en la ciudad cuyo nombre lleva hasta hoy, Estambul, que hoy por hoy es una de las ciudades más grandes y pobladas de Europa. La historia de sus calles, barrios, templos mezquitas y palacios alimenta la vida de una ciudad y de su gente, que se abren al futuro, con optimismo y entusiasmo, un ciudad única y orgullosa de su historia, culturas y tradiciones y que para 2012 ya será capital cultural europea. En esta ocasión le proponemos un breve recorrido por algunas de las atracciones turísticas más grandes de Estambul, durante tres días. PRIMER DIA Le proponemos para el primer día empezar el recorrido con una vista al barrio más emblemático de Estambul, Sultanhmet, cuyo nombre lleva el del Sultán Ahmet, que fue, entre otras cosas, fundador de la Mezquita Azul, uno de los monumentos más conocidos de esta ciudad. El monumento es imponente, y data desde el año 1617, es la mezquita más grande y fastuosa de Estambul, su construcción se pensó justo en el centro de la ciudad, y los más de 20, 000 azulejos empleados en la construcción, mismos que se fabricaron en los talleres del palacio, fueron los que dieron la particularidad y posteriormente el nombre por el cuál se le conoce. SEGUNDO DIA Es el día para visitar el Palacio de Dolmabahce. Fue construido a mediados del siglo XIX por el sultán Abdulmecit I y su hermosa fachada se extiende a lo largo de 600 metros en la orilla europea del Bósforo. 27 I n t e r n a c i o n a l El símbolo del palacio y del tesoro es el Puñal Topkapi, un bellísimo ejemplo de la artesanía turca del siglo XVII. El tesoro de Topkapi contiene la colección más rica del mundo, las joyas exhibidas en las cuatro salas son auténticas y originales, las obras maestras del arte de la orfebrería turca de varios siglos junto con obras procedentes de Europa, la India y el Extremo Oriente hacen del Palacio Topkapi un "must" en su visita a Estambul. No se olvide visitar el Harén, consta de aproximadamente 400 habitaciones y ha sido siempre un lugar muy especial dentro de palacio que alojaba a la madre del sultán, a sus hermanas e hijas asi como a las concubinas y los eunucos negros que vigilaban el harén. Después de esta interesante y enriquecedora experiencia, conociendo un poco más de la vida de los sultanes, que mejor que tomar un taxi que lo lleve a pasear por las orillas del Bósforo, ahí podrá admirar diversos ángulos de la ciudad y porqué no, contemplar un bello atardecer, con colores suaves reflejados en el ayer y hoy de Estambul. Por la noche, podría ir a cenar, por ejemplo, en uno de los numerosos restaurantes típicos, cerca del barrio de Taksim, hay una calle peatonal muy larga llena de restaurantes y comercios, si la recorre en toda su extensión llega a la torre Galata, otro símbolo histórico de la ciudad. La torre Galata mide 60 metros de altura y está construida encima de una colina que domina el Bósforo, el Mar de Mármara y el Cuerno de Oro. Desde arriba la panorama es verdaderamente impresionante, esta torre fue construida por los genoveses hacia 1384 como un baluarte del recinto amuralladlo con el propósito de protegerlos de los eventuales ataques, en aquel tiempo se llamaba la torre de Cristo. En tiempos de los otomanes se convirtió en prisión y después se utilizó como observatorio. M U N D O El color azul fuerte y verde de los mosaicos que decoran la parte superior y las cúpulas de la mezquita hacen de esta, una mezquita única en este sentido, y otra peculiaridad, es la única de Estambul y de Turquía que posee seis minaretes, lo que le otorga un valor especial. El edificio contemplado desde afuera impresiona por su elegancia, a pesar de su gran tamaño, la cúpula central y las semicúpulas tiene una extraordinaria armonía y todas las esquinas y bordes están redondeados con el fin de crear más armonía en conjunto. Este monumento, que cuenta además con 260 ventanes, una cúpula de más de 23 m. de diámetro que descansa sobre cuatro arcos ojivales y un púlpito (el minbar) que servía para los sermones, también la Hunkar o galería imperial, lugar donde rezaba el sultán. La mezquita Azul es una de las atracciones más visitadas, se estima que recibe millones de turistas de todo el mundo cada año, además de los muchos fieles musulmanes que van a rezar diario. Saliendo de la mezquita azul, y cruzando el patio exterior, muy colorido, por la venta de artesanías de todo tipo, nos dirigimos a otro gran monumento simbólico de Estambul: la Catedral de Santa Sofía, actualmente conocida como Museo Ayasofía, es la obra más grande y sagrada de la época del Imperio Bizantino. Desde su construcción en el año 537 y hasta 1453, el año de la conquista de Estambul por los otomanos, Santa Sofía fue testigo de más de 9 siglos de fe cristiana, y a partir de 1453 adoptó la fe musulmana. No fue sino hasta 1934 cuando se convirtió en museo, una vez que Turquía se convirtió en república. Durante su larga existencia (la primera iglesia se edificó en tiempos del emperador Constantino en el año 360), ha pasado por muchas etapas históricas, mismas que dejaron su huella en este hermoso templo: fue templo de la fe cristiana ortodoxa, el Emperador Justiniano de hecho fue el que mandó construir la iglesia tal como se conoce hoy día. A lo largo de los siglos ha sufrido los ultragios y destrucciones de las cruzadas, y después de la conquista otomana sufrió muchos cambios durante su "conversión" en un templo de fe musulmana. Los bellos mosaicos bizantinos afortunadamente fueron recuperados gracias a intensas obras de restauración ordenadas por el presidente Ataturk en 1934. Actualmente es la cuarta iglesia, considerando su tamaño, después de san Pablo en Londres, San Pedro en Roma y el Domo de Milán. El nombre Ayasofía significa sabiduría sagrada y es uno de los tres títulos dedicados a Dios. Saliendo de Santa Sofia, tal vez es tiempo de descansar un poco y degustar alguna de las especialidades de la cocina turca. Puede seguir admirando la belleza de Santa Sofía y de las siluetas de los minaretes de las mezquitas comiendo en uno de los restaurantes con terraza que están alrededor. La variedad es muy grande, tanto las especialidades turcas como los platillos de la cocina internacional pueden ser parte de alguna de su elección. A tan solo 10 minutos de caminar, se encuentra otra gran construcción, el Palacio de Topkapi situado entre la confluencia del Bósforo y el Cuerno de Oro, es el palacio más extenso y antiguo que se ha conservado hasta nuestros días. En este opulento entorno vivieron y gobernaron los sultanes y sus cortes. Estambul, Centro Cultural Europeo en 2010 Junto con otras dos ciudades europeas, Pécs de Hungría y Essen de Alemania, la antigua capital turca, Estambul será Capital Cultural Europea en 2010. Fue una elección muy acertada para una ciudad que lleva un legado histórico y cultural tan profundo y diverso y culturas multifacéticas. Capital del Imperio bizantino y capital turca en tiempo de los otomanes, hoy en día Estambul es una puerta abierta a Euro-Asia, orgullosa de su pasado y lista para dar la bienvenida a todos los visitantes en este marco espléndido de lo que será Estambul, capital europea en el año 2010. Precisamente en este sentido la ciudad tiene prevista una20amplia gama de actividades en varios campos de la cultura como lo son las artes visuales, festivales de música, espectáculos, expresiones de la cultura urbana, literatura, festivales de cine, documentarios y metrajes de animación, así como eventos en el marco de la herencia cultural. Por ejemplo en el ámbito musical está llevándose a cabo "hacia el 2010", que reúne conciertos al aire libre por toda la Impresiona su salón de recepción con su enorme araña de cristal, cuyo peso es de ¡cuatro toneladas y media! También es famoso por el Pabellón de las Aves, en el cuál en tiempos de sultanes se llevaban aves de todas partes del mundo para deleitar a los residentes del Palacio. Fue aquí mismo donde murió Ataturk, el M U N D O 28 ciudad, anunciando que Estambul será capital cultural europea, el propósito es dar a conocer este gran acontecimiento e invitar a la ciudad a compartir con entusiasmo tanto la noticia como los eventos musicales durante los veranos. También es una invitación para las bandas musicales de amateurs, provenientes de ciudades como Estambul, Nápoles y Marsella de participar con actuaciones en el Festival de Música de Matthew Street llevada a cabo en Liverpool. En cuanto a los espectáculos, la agenda de la ciudad tiene muchos eventos, algunos de ellos son el Festival Internacional de Teatro de Estambul de la mano con los jóvenes, el Festival de Teatro de las Universidades de Estambul en 2008, otro evento será "la tradición que abre la ventana hacia el futuro: el mapa teatral de Estambul".Por ejemplo en el Festival de Teatro de los Universitarios, en 2008 participaron grupos teatrales provenientes de 23 universidades, de diferentes partes de al ciudad, y se exhibieron obras en 12 escenarios, 34 veces. El festival del año próximo, 2009 será seguido del Festival de Teatro Universitario de 2010, completando así el triangulo de eventos organizados entre 2008-2010. fundador de la república de Turquía y padre de la nación turca, en 1938. Los jardines y las fuentes del Palacio en sí son muy bellos, y la vista del Bósforoes insuperable. Y si se quedó con más ganas de ver el Bósforo, ¡porque no tomar un crucero por un par de horas para admirar y disfrutar Estambul desde varios ángulos! L o puede hacer tomando uno de los barcos que salen del muelle de Eminönü, el recorrido es bellísimo, se realiza I n t e r n a c i o n a l Mezquita Azul, uno de los monumentos más conocidos de esta ciudad. En el campo de literatura, hay programados varios eventos para los amantes de las letras como lo son : el "Concurso internacional de la novela"," El Mapa Literio de Estambul" ," La ciudad de los dos continentes", "La reunión de Autores famosos "y también, "Las 101 cosas que tienes que hacer en Estambul antes de morir". Para los amantes del cine, se han enfocado en dos proyectos: el cine en el corazón de Estambul y los Días de películas documentarias de la ciudad. Los dos proyectos tiene como objetivo dar a conocer diversos aspectos de la vida en Estambul, sus cambios, integrando tanto películas domesticas como extranjeras. La agenda de actividades culturales es verdaderamente muy extensa y prácticamente cubrirá todos los géneros, ¡será una oportunidad única de conocer, o volver a vivir los vibrantes tonos de la cultura de Estambul! entre los dos continentes, Europa y Asia, puede volver admirar la belleza del Palacio Dolmabahce y Beylerbeyi, el Palacio Ciragan, villas y mansiones que adornan las orillas del Bósforo y navegar hasta la Fortaleza de Rumeli, cerca del Mar Negro. Esta fortaleza Rumeli fue construida por Mohammed el Conquistador en 1452, anterior a la conquista de Estambul, se completó en cuatro meses y su propósito fue de controlar y proteger las aguas del Bósforo, es una de las obras de arquitectura militar más bellas del mundo. Usted se puede bajar en alguna de las múltiples paradas que realiza el barco. De hecho, cualquiera que escoja, será un buen lugar para descansar y saborear en una de las terrazas o restaurantes típicos algunas de las especialidades de pescado y mariscos que ofrecen. La Fortaleza Rumeli fue construida por Mohammed el Conquistador en 1452, anterior a la conquista de Estambul. La Torre Galata torre de sesenta y un metros de altura que se eleva encima de la colina de Gálata puede ser contemplada casi desde toda la ciudad, la torre está construida encima de una colina que domina el Bósforo, el Mar de Mármara y el cuerno de Oro. M U N D O 29 I n t e r n a c i o n a l El Gran Bazar de Estambul, El `Kapali Çarsi" es uno de los puntos más conocidos de Estambul, uno de los más variados mercados del mundo y el más grandes de Turquía. El Gran Bazar, que ocupa un total de 35 hectáreas, unas ochenta calles, cuenta con más de cuatro mil quinientas tiendas en las que trabajan más de quince mil trabajadores. Además de las tiendas, el Gran Bazar dispone una mezquita, doce capillas o `mescid", un pozo y seis fuentes. Siendo así no es de extrañar que de él se diga que es `una ciudad fundada para el comercio. El Palacio de Dolmabahce fue construido a mediados del siglo XIX por el sultán Abdülmecit I, la fachada del palacio se extiende a lo largo de 600 metros en la orilla europea del Bósforo. Impresiona el amplio salón de recepción , con 56 columnas y una inmensa araña de cristal, cuyo peso es de cuatro toneladas y media, con 750 bombillas. En otra época, se llevaron aves de todas partes del mundo al Pabellón de las Aves para deleite de los privilegiados residentes del palacio. Atatürk, el fundador de la República Turca, murió en Dolmabahçe el 10 de noviembre de 1938. M U N D O 30 El regreso a Estambul le dará la oportunidad de admirar uno de los bellos atardeceres, vistos desde el Bósforo y le invitará a conocer otra perspectiva, más romántica de la ciudad. TERCER DIA ¿Es el último día y la pregunta es ¿qué no se puede dejar de visitar en Estambul? Bueno, hay varias respuestas. Creo que ya lo adivinó, primero, el Gran Bazar de Estambul, es un enorme mercado de artesanías y orfebrerí a en donde puede encontrar desde una funda para un cojín hasta verdaderas obras de la orfebrería turca en oro y plata. Tiene una gran extensión y la experiencia de deambular por sus calles techadas es verdaderamente increíble, usted puede ver, volver a ver y regatear el precio, ¡es parte del encanto de comprar en el Gran Bazar! Los vendedores son verdaderos políglotas, tan pronto sepan su proveniencia, por arte de magia le hablarán en su idioma. Durante la época otomana el Kapali Carsi como se le conoce al Gran Bazar no solo era el mercado más importante de la ciudad, sino que además funcionaba como bolsa y banco. Tanto como los 15,000 visitantes que recibe a diario el gran bazar, motivo por el cual, es considerado un punto vital de la economía de la ciudad, pues mueve una gran cantidad de divisas. Y hablando de comercios, otro mercado muy peculiar es el bazar de las especies, o el mercado egipcio, su nombre se debe a la mercancía proveniente de Arabia, India y el lejano Oriente, transportados a Estambul, después de haberse cargado en Egipto. Hoy en día cuenta con 100 tiendas, tiene siete puertas, y sus aromas y colores vibrantes se respiran y disfrutan a todas horas del día. Y si después de pasearse por el mercado de las especies, tiene un poco de hambre, el restaurante Pandelli es famoso por ser uno de los más antiguos y tradicionales restaurantes turcos. Aquí, aparte de sab orear sus alimentos, disfrutará de una preciosa vista, hacia el Cuerno de Oro y la Torre de Galata. Son tan solo unas sugerencias en esta bella y vibrante ciudad, con un rico pasado, multicultural y también lista para enfrentar los retos que le prepara la historia contemporánea. UN PALACIO A ORILLAS DEL MAR BOSFORO Four Seasons Istanbul El flamante hotel Four Seasons fue inaugurado apenas hace algunos meses. Situado en la ribera del Bósforo en I n t e r n a c i o n a l No cabe duda, que al ini ciar un recorrido, lo primero que el turista nota es el "aire" de la ciudad. Estambul es una ciudad con un aire muy peculiar, es que los sabores, colores y aromas pululan prácticamente en toda la ciudad; el cielo de un intenso azul y los reflejos de las aguas del Bósforo, las siluetas de las mezquitas, los palacios, y tantos otros edificios, le confieren a Estambul una personalidad dinámica y una imagen única. Cuenta además con un enorme spa, con tres baños hammam y diez salones de tratamiento. Una terraza frente al Bósforo con bellos jardines, albercas y pabellones, un restaurante con cocina mediterránea salpicada con acentos turcos, y un muelle privado de acceso al hotel, son algunas de las facilidades que le brindan al huésped. Por la noche, la luz de las antorchas encendidas a lo largo de su fachada al Bósforo, le da la bienvenida a los visitantes que asisten a su restaurante. un Palacio otomán del siglo XIX conocido como el Atik Pasa. Su impresionante fachada blanca mira con majestuosidad hacia las aguas del Bósforo, en tiempos de antaño fungía como una residencia más del sultán, cercana a su palacio de verano. Dos nuevas alas se construyeron en la parte posterior del palacio original, el diseño es una interpretación contemporánea de la antigua arquitectura e incluye ventanas de madera, techos de cobre y acabados de piedra y estuco. Los interiores del hotel están inspirados en sus alrededores, los azules agua y blanco, los finos mármoles y el vidrio azul metálico son propios de de las orillas del Bósforo. El hotel cuenta con 141 habitaciones y 25 suites, decoradas y diseñadas en un estilo que mezcla muebles contemporáneos pero guardando algo del antiguo estilo otomán. M U N D O 31 I n t e r n a c i o n a l COMERCIO EXTERIOR VISITA OFICIAL DEL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA ORIENTAL DEL URUGUAY México juega un importante papel en la integración de América Latina, reconoce Uruguay E • México y Uruguay, dos socios estratégicos: Presidente Calderón. l Presidente de la República Oriental del Uruguay, Tabaré Vázquez Rosas, afirmó que por autoridad propia y por el reconocimiento internacional que tiene, México juega un importante papel para la integración de América Latina y el Caribe. Ante el Presidente Felipe Calderón Hinojosa, dijo que uno de los motivos principales de su visita a nuestro país ha sido precisamente para invitar a México a formar parte del MERCOSUR. En un mensaje conjunto que ofrecieron en el Jardín de la Emperatriz, en Palacio Nacional, después de que se reunieron y atestiguaron la firma de sendos acuerdos bilaterales de cooperación, Tabaré Vázquez Rosas señaló: “México tiene por au- toridad propia y reconocimiento internacional un papel importantísimo en esa tarea integradora”. Agregó: “por eso queremos a México en el MERCOSUR, y en la UNASUR, porque lo necesitamos, porque el MERCOSUR lo necesita y porque la UNA SUR sin México es una unidad sencillamente incompleta e insuficiente”. Por su parte, el Presidente Felipe Calderón Hinojosa informó que durante la reunión de trabajo, el Mandatario del Uruguay formalizó la invitación a que México se integre al MERCOSUR y, además, agradeció el apoyo de esa Nación para que nuestro país se convierta en Miembro No Permanente del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas en el 2009. • Invita el Presidente Tabaré Vázquez a México a formar parte del MERCOSUR. El Presidente de la República Oriental del Uruguay, Tabaré Vázquez Rosas y el Presidente de México, Felipe Calderón dialogaron sobre el ingreso de México al Mercosur. M U N D O 32 I n t e r n a c i o n a l El mandatario uruguayo explicó, en declaraciones a la prensa, los alcances de su visita a México. Uruguay podría incrementar sus ventas de carnes a mexico 33 I n t e r n a c i o n a l El mandatario uruguayo explicó, en declaraciones a la prensa, que uno de los acuerdos alcanzados entre su Gobierno y el de México, en la visita oficial que realiza a la capital mexicana, fue la instalación de una "comisión técnica mixta que va a estudiar el estatus sanitario de la carne (ovina) en Uruguay, y que posiblemente en el mes de septiembre esté dando su veredicto". Si el dictamen de ese organismo es positivo "quizás antes de diciembre estemos ingresando al mercado mexicano", destacó el gobernante Uruguayo, quien cumple en México la última parada de una gira internacional que lo llevó ta mbién a Panamá y Cuba. "Uruguay tiene una muy buena venta de carne ovina al exterior", manifestó Vázquez, el primer presidente de izquierda de la nación suramericana. Los ingresos por exportaciones del sector ovino, uno de los principales generadores de divisas de Uruguay, crecieron 17.9% entre junio de 2007 y mayo de 2008 hasta los 327.7 millones de dólares, según fuentes del oficial Secretariado Uruguayo de la Lana (SUL). De ese tota l, las exportaciones de carne ovina totalizaron 59.5 millones de dólares, las de ovinos en pie, 9.5 millones, y las de pieles, 2.8 millones de dólares. "Estamos trabajando también en Uruguay para aumentar el "stock" (inventario) de ganado tanto vacuno como ovino dada la aceptación que tiene a nivel internacional, y al estatus sanitario, ya que el país es libre de aftosa con vacunación y de la enfermedad de las vacas locas", detalló el gobernante suramericano. Asimismo el jefe de Estado aseveró que es posible aumentar "los volúmenes de compra por parte de México" de productos uruguayos en el marco del TLC, instrumento suscrito en 2004 y que según Vázquez contempla "el 97.5% de los productos que Uruguay puede ofrecer" a los mexicanos. Según datos del Ejecutivo uruguayo el comercio bilateral entre ambos países ascendió en 2006 a 276 millones de dólares, de los cuales el 49.6% fueron exportaciones de Uruguay. Ese intercambio bilateral total se expandió el último año al punto que durante el primer semestre de 2007 alcanzó los 181 millones de dólares. Por otra parte Vázquez, se reunió con compatriotas suyos residentes en Ciudad de México y detalló que "hay interés por parte de México de comprar aceite uruguayo", producto que en territorio mexicano experimenta actualmente fuertes presiones inflacionarias. En este sentido subrayó que su país analizará primero "si hay posibilidades reales de nuestra industria aceitera de lograr volúmenes de producción de aceite como para exportar a México". De lograrse "ello implicaría la posibilidad de bajar los aranceles, porque México está muy interesado", puntualizó. M U N D O El Titular del Ejecutivo Federal aseguró que México y la República Oriental del Uruguay son dos socios estratégicos, y confió en que el Tratado de Libre Comercio, vigente entre los dos países, redundará en beneficios tanto a los consumidores, como a los productores de ambas naciones. Destacó que entre los documentos firmados se encuentra un Memorándum de Entendimiento para formalizar en el futuro un Acuerdo Bilateral de Asociación Estratégica que dé un nuevo impulso a las relaciones entre México y Uruguay. En ese sentido, agregó que el TLC es el único tratado de libre comercio que tiene nuestro país con una Nación integrante del MERCOSUR, “de tal manera que es un instrumento muy avanzado y pionero en la relación de México con el Cono Sur”. Dio a conocer que acordaron impulsar los mecanismos de cooperación entre las naciones de América Latina y el Caribe, así como fortalecer al Grupo de Río como mecanismo de diálogo y concertación política de la región. Antes, durante la Ceremonia Oficial de Bienvenida, que se llevó a cabo en el Patio Central de Palacio Nacional, el Presidente Calderón señaló: “nuestros pueblos comparten los ideales de José Artigas y de Miguel Hidalgo, hombres creadores de Patria, héroes que lucharon por la libertad de dos naciones que hoy miran con confianza al porvenir”. CUMBRE DEL GRUPO DE LOS 8+5 Finaliza Cumbre del G-8 con escasos avances sobre problemas globales La Cumbre del Grupo de los Ocho (G-8) finalizó en Toyako, Japón, con escasos acuerdos concretos para resolver los principales problemas globales como el cambio climático y la escalada de precios del petróleo y los alimentos, dijeron analistas. E l mayor logro de la reunión fue un acuerdo no vinculante de los países industrializados para recortar en 50 por ciento las emisiones de gases de efecto invernadero para el año 2050, aunque el pacto no cuenta con la adhesión de India y China, dos de las principales economías emergentes. Los dos gigantes asiáticos, que entre ambos representan 25 por ciento del total de las emisiones de gases de efecto invernadero del planeta, se han En la reunión del G-5 estuvieron los presidentes de Sudáfrica, Thabo Mbeki; de Brasil, Luiz Inácio Lula da Silva; de México, Felipe Calderón; de China, Hu Jintao, y el primer ministro de la India, Manmohan Singh. M U N D O 34 negado a cualquier compromiso aduciendo que todavía son economías en desarrollo. Los activistas ambientales denunciaron que el acuerdo del G-8 apenas tendrá impacto real en la lucha contra el cambio climático, problema que según ellos necesitan una acción decidida que tenga en cuenta a las economías emergentes. Los líderes de Rusia, Estados Unidos, Reino Unido, Francia, Alemania, Japón, Italia y Canadá también fracasaron a la hora de decidir acciones para frenar la escalada de los precios del petróleo, cuyo costo se ha duplicado en apenas un año. El G-8 se limitó simplemente a expresar su "seria preocupación" por el aumento de los precios y a señalar la necesidad de un diálogo entre países productores y consumidores. "El G-8 expresó su preocupación y criticó a los especuladores por la subida de los precios. Pero si se quieren iniciar discusiones serias al respecto, ¿no sería razonable contar con Arabia Saudita, el principal productor mundial de crudo?", planteó Todd Benjamin, editor internacional de la cadena CNN. De hecho, la cuestión de la representatividad y la ampliación estuvo más que nunca presente en esta cumbre, lo que puso de manifiesto las diferencias entre I n t e r n a c i o n a l Los líderes se reunirán de nuevo en la cumbre del G-8 del año próximo, a efectuarse en Italia. Los líderes de 16 de los principales países emisores de gases de efecto invernadero acordaron adoptar medidas para lograr "recortes profundos" en las emisiones globales para combatir el cambio climático. El Grupo de los Ocho (G-8) y los líderes de México, Brasil, China, India, Sudáfrica, Indonesia, C orea del Sur y Australia indicaron en una declaración El Primer Ministro de Japón, Yasuo Fukuda recibe al Presidente Calderón a la Sesión Matutina del Grupo de trabajo. 35 I n t e r n a c i o n a l Acuerdan G-8 y economías emergentes "recortes profundos" en emisiones que combatirán el cambio climático con responsabilidades "comunes pero diferenciadas". La declaración señala que "las principales economías desarrolladas aplicarán, de acuerdo con sus obligaciones internacionales, objetivos a mediano plazo en todas las áreas económicas y las acciones correspondientes para lograr reducciones absolutas de las emisiones". Por su parte, "las principales economías en desarrollo buscarán, en el contexto del desarrollo sostenible, acciones nacionales apropiadas de mitigación, apoyadas y habilitadas por la tecnología, el financiamiento y la creación de capacidades, con la visión de lograr una desviación de las emisiones habituales". En la Reunión de las Principales Economías sobre Seguridad Energética y Cambio Climático (MEM), efectuada en Sapporo en el último día de la cumbre del G-8 en Japón, los dirigentes también enfatizaron la importancia de las tecnologías novedosas y de las medidas adaptativas para enfrentar los efectos adversos del cambio climático. "Apoyamos una visión compartida para una acción cooperativa a largo plazo, incluyendo un objetivo global para la reducción de emisiones, que asegure el crecimiento, la prosperidad y otros aspectos del desarrollo sostenible", indica la declaración. M U N D O los países miembros del G-8 respecto a una posible ampliación del selecto club de las naciones ricas. El presidente francés, Nicolas Sarkozy, fue el único en defender la ampliación del G-8 con el objetivo que las decisiones tengan mayor impacto global, una propuesta que Estados Unidos y Japón rechazaron. "El G-8 necesita una ampliación, necesita integrar a más países de América Latina, África y Asia, para que sus decisiones tengan mayor impacto", explicó Claude Revel, especialista francesa en relaciones internacionales. Consideró que "por el momento, el G-8 sólo sirve para enviar mensajes colectivos, para acercar posturas, no para tomar acciones concretas". "Se tendría que integrar un Grupo de los 13 o de los 20" del que formen parte países en desarrollo, dijo por su parte el especialista alemán Thomas Risse, del Instituto Otto Suhr de Política Internacional. La cumbre tampoco sirvió para lograr medidas concretas que pongan freno a la crisis mundial de alimentos, que amenaza devolver al umbral de la pobreza a más de 100 millones de personas, según el Banco Mundial. Lejos de encontrar soluciones, los líderes de los países desarrollados y en desarrollo mostraron sus diferencias respecto a los subsidios agrícolas, que el G-5 (México, Sudáfrica, China, Brasil e India) considera como una de las causas del encarecimiento de los alimentos. "Hoy más que nunca hay que evitar el proteccionismo comercial. Hoy, a la luz de esta crisis, debemos replantear las distorsiones que causan los subsidios al mercado de productos agrícolas", dijo el presidente mexicano, Felipe Calderón, coordinador del G-5 en el encuentro de Japón. CUMBRE DEL GRUPO DE LOS 8+5 Tal acción cooperativa, añade, involucra "importantes esfuerzos hacia el consumo y la producción sostenibles, todo encaminado a lograr una sociedad baja en (emisiones de) bióxido de carbono". Sin embargo, los dirigentes no acordaron un objetivo específico para el recorte de emisiones, reportó la agencia japonesa de noticias Kyodo. Los participantes convinieron también en continuar el proceso MEM, y los líderes se reunirán de nuevo en la cumbre del G-8 del año próximo, a efectuarse en Italia. Como el primer encuentro de líderes de las principales naciones industrializadas y en desarrollo desde la reunión de las Naciones Unidas sobre cambio climático efectuada en Bali el año pasado, las discusiones del MEM constituyeron el foco de atención en las actividades del G-8 en Japón. El G-8 está integrado por Alemania, Francia, Italia, Canadá, Estados Unidos, Reino Unido, Japón y Rusia. La respuesta, especialmente de China e India -dos de los principales emisores de gases de efecto invernadero- es considerada crucial para determinar la dirección de las negociaciones de aquí en adelante. Un funcionario de la cancillería japonesa describió las conversaciones como una oportunidad clave para que los dirigentes de los países industrializados y en desarrollo trabajen por la consecución, hacia fines de 2009, de un acuerdo de reducción de emisiones en las negociaciones auspiciadas por las Naciones Unidas. El objetivo de las negociaciones es lograr un marco global que entre en vigor una vez que el Protocolo de Kioto expire en 2012. Coordina el Presidente Calderón trabajos del G-5; priorizan seguridad alimentaria, energética, y cambio climático • Acuerdan reforzar la cooperación internacional ante el incremento de los precios de los alimentos • Dan la bienvenida a la propuesta de México de crear un Fondo Verde. En un mensaje a los medios de comunicación, al término de la reunión del Grupo de los Cinco, el Presidente Felipe Calderón Hinojosa afirmó que ante el incremento de los precios de los alimentos se requiere de una mayor participación de la comunidad internacional para diagnosticar el problema y presentar soluciones. Acompañado por los Presidentes de Brasil, Luiz Inácio Lula Da Silva; de Sudáfrica, Thabo Mbeki, y de China, Hu Jintao, así como el Primer Ministro de la India, Manmohan Sing, el Mandatario mexicano dijo que el tema predominante del encuentro fue el impacto de la escalada de precios en las economías y en las familias más pobres de esos países. “Urgimos a buscar soluciones a nuestros problemas, de manera tal que se propicie una reforma internacional que mejore la capacidad de nuestros pueblos para enfrentar los riesgos para el desarrollo”, abundó el Mandatario mexicano. En este sentido, destacó la importancia del tema de la seguridad alimentaria y de las acciones coordinadas para hacer frente a la inflación mundial, como acelerar las innovaciones tecnológicas e incrementar la cooperación internacional para mejorar la producción agrícola en el mundo. Asimismo, el Presidente Felipe Calderón destacó que el Grupo de los Cinco, que representa a casi el 45 por ciento de la población mundial, abordo el tema del cambio climático y le dio la bienvenida a la propuesta de México de crear un Fondo Verde y a la propuesta de China, en materia de mecanismos de financiamiento para el desarrollo de nuevas tecnologías. Los miembros del G-5 también manifestaron que es vital garantizar la seguridad energética mundial y enfatizaron la necesidad de analizar y acotar la especulación financiera, que incide en el aumento de los precios de los combustibles. Finalmente, el Titular del Ejecutivo adelantó que el día de mañana, en el Mecanismo del Diálogo del G-8, se planteará en la mesa el problema del incremento de los precios tanto de los alimentos como de los energéticos, con el objetivo de buscar soluciones globales ante los retos internacionales. Los presidentes de México e Indonesia Conversaron sobre los avances registrados en su relación M U N D O 36 I n t e r n a c i o n a l El presidente Felipe Calderón se reunió con el presidente de Indonesia, Susilo Bambang Yudhoyono. En su último día de trabajo por este país, el presidente Felipe Calderón se reunió con el presidente de Indonesia, Susilo Bambang Yudhoyono. En tanto, en la reunión con su homólogo de Indonesia, Susilo Bambang, ambos presidentes enfatizaron su interés en alentar a empresarios de estos países para que aprovechen las ventajas comerciales y económicas que dichas naciones ofrecen. En este tenor, Calderón y Bambang conversaron sobre el interés de ambas naciones de alcanzar un Acuerdo de Promoción y Protección Recíproca de Inversiones, que sirva como marco para incrementar los flujos comerciales y las inversiones bilaterales. En el marco del diálogo ampliado del Grupo de los Ocho (G-8), ambos mandatarios acordaron intercambiar experiencias sobre la prevención y mitigación de desastres naturales agudizados por los efectos del Cambio Climático, a fin de iniciar una relación de cooperación sobre el tema. Asimismo, coincidieron en trabajar conjuntamente para enfrentar la crisis alimentaria mundial y refrendaron su compromiso y cooperación en la lucha contra el terrorismo trasnacional y la delincuencia organizada. En este encuentro, el presidente de México también invitó a su contraparte de Indonesia a visitar nuestro país. CONFERENCIA INTERNACIONAL SOBRE EL SIDA 2008 Sr. Ban Ki-Moon, Sr. Felipe Calderon Hinojosa y Sra. Margarita Zavala en la Sesion Oficial de Apertura de AIDS 2008. Ban Ki-moon, Foto cortesía de: International AIDS Society. Instando a la acción universal para terminar con el sida, 22,000 participantes se reunen en la Ciudad de México para dar comienzo a la xvii Conferencia Internacional sobre el Sida Los Derechos Humanos, las Cuestiones de Género y el Fortalecimiento de los Sistemas de Salud se Destacan entre los Temas más Importantes de la Primera Conferencia Internacional sobre el SIDA realizada en América Latina. L a Conferencia Internacional sobre el SIDA es convocada cada dos años por la Sociedad Internacional de SIDA (IAS), la asociación mun dial líder de profesionales del VIH con más de 10,000 miembros en 172 países. Los socios locales incluyen al Gobierno Federal de México, el Gobierno de la Ciudad de México y a las comunidades locales científica y de liderazgo. Los socios institucionales internacionales de AIDS 2008 incluyen al Programa Conjunto de Naciones Unidas para el VIH/SIDA (ONUSIDA), y sus copatrocinadores la Organización Mundial de la Salud (OMS) y el Programa Mundial de Alimentos (PMA); el Consejo Internacional de Organi- zaciones con Servicio en SIDA (ICASO); la Red Global de Personas Viviendo con VIH/SIDA (GNP+)/Comunidad Internacional de Mujeres Viviendo con VIH/SIDA (ICW); la YWCA Mundial; y la Red Asiática de Reducción de Daño (AHRN). La XVII Conferencia Internacional sobre el SIDA (AIDS 2008) se inaugura hoy con científicos, líderes comunitarios y políticos llamando a la acción resolutiva y a aumentar el compromiso de todas las partes involucradas. “AIDS 2008 está teniendo lugar en un momento único de la epidemia ya que existe un consenso generalizado sobre la urgencia de asegurar el acceso universal a la prevención, el tratamiento, el cuidado y el apoyo del VIH en el 2010”, dijo el Co-Presidente Internacional de AIDS 2008, Dr. Pedro Cahn, Presidente de la Sociedad Internacional de SIDA (IAS) y de la Fundación Huésped en Buenos Aires, Argentina. “Necesitamos la acción de todas las partes involucradas. En nuestra reunión en México, cada unos de nosotros debe preguntarse: ¿Qué puedo hacer yo para terminar con el SIDA? En 2008, ya no hay meros espectadores en esta lucha mundial”, agregó. En202005, los líderes del mundo, a través de las Naciones Unidas, se comprometieron con el objetivo de brindar acceso universal a la prevención, el cuidado, el tratamiento y el apoyo del VIH para todas las personas que lo necesiten en 2010. AIDS 2008 es una oportunidad colectiva para evaluar los avances en relación a este objetivo e identificar las estrategias para acelerar la expansión de la prevención y el tratamiento. Un aspecto central para estas deliberaciones será discutir sobre la M U N D O 38 I n t e r n a c i o n a l Pedro Cahn, Presidente de la IAS, exponiendo ante la audiencia en la Sesion de Apertura de AIDS 2008. Dra. Maria Teresa Fernandez de la Vega, Vicepresidenta Primera de España exponiendo ante la audiencia en la Sesion Oficial de Apertura de AIDS 2008. CONFERENCIA INTERNACIONAL SOBRE EL SIDA 2008 manera de atacar específicamente a los principales conductores del riesgo y la vulnerabilidad frente al VIH incluyendo la desigualdad de género, las violaciones de los derechos humanos y el estigma y la discriminación asociados al VIH. Otro tema fundamental a explorar es la importancia de fortalecer los sistemas de salud en general en los países pobres. Sesión de Apretura Este evento comenzó el 3 de agosto con las palabras de bienvenida de los Co-Presidentes de AIDS 2008 y la apertura oficial a cargo del Presidente de México Felipe Calderón Hinojosa. También brindó su mensaje el Secretario General de la Organización de las Naciones Unidas, Ban Ki-moon, que participa en su primera Conferencia Internacional sobre el SIDA desde su asunción en 2006. Otros importantes líderes que participaron en la Sesión de Apertura incluyeron al Primer Ministro de San Cristóbal y Nieves, Denzil Douglas; al Ex Presidente de Bostuana, Festus Mogae; a la Vicepresidenta Primera de España, María Teresa Fernández de la Vega; al Secretario de Salud de México, José Ángel Córdova Villalobos; al Director Ejecutivo de ONUSIDA, Peter Piot; y a la Directora General de la Organización Mundial de la Salud, Margaret Chan. La Sesión de Apertura contó también con los20comentarios de la Sra. Mony Pen, activista por los derechos de las mujeres VIH positivas en todo el mundo y en Camboya y de Keren Dunaway Gonzáles, una activista de la juventud de 13 años. Desde muy temprana edad, la Srta. Gonzáles ha hablado públicamente sobre el estigma y la discriminación asociados al VIH tanto de Honduras, su país de origen, como a nivel internacional. “El motivante panel de oradores de la Sesión de Apertura, que representa a las personas que viven con VIH y a algunas de las figuras políticas más importantes del mundo- sintetiza una característica única de esta conferencia: el reunir a diversos participantes comprometidos y que lideran la respuesta frente al VIH” dijo el Co-Presidente local de AIDS 2008, Dr. Luis Soto Ramírez, Jefe de la Unidad de Virología Molecular del Instituto Nacional de Ciencias Médicas y Nutrición Salvador Zubirán y Coordinador del Comité de Cuidado Clínico de CONASIDA, Consejo Nacional de SIDA de México. “México se honra en ser anfitrión de este seminal evento y en darle la bienvenida a la Conferenc ia Internacional sobre el SIDA a América Latina por primera vez”. Programa Científico de AIDS 2008 M U N D O 40 I n t e r n a c i o n a l Durante la conferencia se presentaron más de 5,000 resúmenes - incluyendo 103 resúmenes de última hora - seleccionados de entre más de 10,600 presentaciones. Entre muchas otras cuestiones que exploraró el Programa Científico de AIDS 2008 se encuentran: el impacto a largo plazo del tratamiento antirretroviral en el funcionamiento cerebral; el análisis de riesgo cardíaco en pacientes que toman antirretrovirales; la emergencia de la resistencia ante el VIH; y los nuevos estudios sobre la eficacia relativa de varios regímenes de tratamiento. Otros temas actuales de investigación incluyen: las experiencias recientes en el llamado cambio de tareas o el uso de personal no médico para proveer de cuidado del VIH en áreas que sufren escasez aguda de médicos; el estatus de la investigación de la vacuna del VIH y los microbicidas hoy en día; cómo abordar la prevención del VIH tanto en las epidemias concentradas como en aquellas generalizadas; el uso de la terapia antirretroviral como estrategia de prevención; y las implicaciones éticas y legales de las leyes que criminalizan la transmisión del VIH. Sesiones Especiales para Destacar Cuestiones Clave, Respuestas Regionales A lo largo de toda la semana una cantidad de sesiones hicieron hincapié en diferentes temas clave. La sesión VIH/SIDA y la Reforma de los Sistemas de Salud: Lograr la Cobertura Universal, contó con la presencia del ex Presidente norteamericano Bill Clinton y la de Julio Frenk del Instituto Carso de Salud y de la Fundación Bill & Melinda Gates. Otra sesión, presentó un reporte de la pre-conferencia de y para las personas que viven con VIH, Living 2008: The Positive Leadership Summit. En la sesión del miércoles, Mirando hacia el Futuro de la Epidemia-la Epidemia en 2031 y Las Nuevas Direcciones en la Investigación del SIDA, Anthony Fauci, el Director del Instituto Nacional de Alergias y Enfermedades Infecciosas de los Estados Unidos y el Director Ejecutivo de ONUSIDA, Peter Piot, se refirieron al futuro de la investigación del SIDA y de la respuesta global, y tres activistas comunitarios provenientes de los Estados Unidos, Sudáfrica e Indonesia realizaron comentarios adicionales. El jueves, un panel de cinco Embajadores nacionales para el SIDA discurrieron a propósito del estado del liderazgo político y de la responsabilidad relativa a la acción universal. Otras Sesiones Especiales exploraron los abordajes basados en la evidencia para enfrentar el estigma y la discriminación; las restricciones de viaj e relacionadas con el VIH; el fortalecimiento de los sistemas de salud; la investigación operativa; la prevención del VIH; y la arquitectura financiera mundial del VIH/SIDA. Otras sesiones trataron las estrategias dirigidas a las necesidades de los niños que están en riesgo de contraer VIH y de aquellos que viven con el virus, así como la necesidad de integrar los servicios de salud sexual y reproductiva y de VIH. Además, la conferencia ofreció por primera vez seis sesiones regionales específicas. Cada sesión contó con un grupo de expertos que ayudará a encuadrar la discusión sobre las cuestiones clave que enfrenta cada región en particular. En las Actividades de Programa, la Aldea Global de AIDS 2008 estuvo abierta a todos los delegados de la conferencia y al público en general y fue un espacio para compartir conocimientos y habilidades, crear coaliciones y promover el aprendizaje interactivo entre las comunidades viviendo con o afectadas por el VIH/SIDA. El Programa de la Juventud, establecido en 2004, empodera a la juventud -inlcluyendo a las/os jóvenes que viven con VIH- alentándola a planificar, participar y beneficiarse de la conferencia. Bajo el tema Cultura en Acción, el Programa Cultural de AIDS 2008 se centró en las relaciones entre el SIDA, el arte y la cultura. El programa incluyó actividades y exposiciones dentro de la Aldea Global y en otras sedes en la Ciudad de México. Centros Paralelos de Debate Una novedad de AIDS 2008 En un esfuerzo por expandir aún más la participación de las personas que no pueden viajar a la Ciudad de México, los organizadores transmitieron las acciones a las comunidades del mundo mediante una red de centros de debate paralelo de la conferencia. Los mismos presentaron contenidos en vivo y grabados relacionados con muchas sesiones de la conferencia, incluyendo también discusiones coordinadas por moderadores. Se han registrado más de 100 centros de debate pararelo en 40 países, con una capacidad de más de 9,500 participantes. Hubotambién un Centro de Debate Paralelo Oficial en la Escuela de Medicina Nelson Mandela en la Universidad de KwaZulu Natal en Durban, Sudáfrica. Todos los otros centros paralelos de debate son independientes y fueron organizados por ONGs, hospitales, universidades y agencias de gobierno. GENTE DE MUND Cambio de Presidencia del Consejo de la Comunicación • "Alberto Torrado Martínez toma la estafeta de MArcos Achar • "El relevo se dio en el marco de la entrega del Premio Principios, con los cuales el Consejo de la Comunicación reconoce a los mejores contenidos para radio y televisión. • "La ceremonia contó con la presencia del Ciudadano Presidente Lic. Felipe Calderón Hinojosa. Alberto Torrado, presidente entrante del Consejo de la Comunicación. A • Fabiola Noemí Ochoa por ''Hechos Meridiano'' • Santiago Galindo y Rubén Galindo por el ''Primer Concurso Internacional de Baile'' • Salvador Bravo Némer por ''Una Tarde con Fifirefo'' • Eugenio Derbez por ''Vecinos'' Los galardonados en radio fueron: • Mina Colina por ''Familiando'' • Adriana Cabrera por ''Hagamos Juntos la Tarea'' • Mariano Osorio por ''Hoy con Mariano'' • Federico Cánovas Gómez Urquiza por ''Semanas Temáticas'' Las siguientes fundaciones recibieron premios: • Alicia Lebrija Hirschefeld de Fundación Televisa por la campaña: "Bécalos" • Esteban Moctezuma de Fundación Azteca por la campaña: "Tiempo de Ayudar" El comité de selección del Premio Principios se conforma por un jurado de 14 representantes de los medios de comunicación, miembros de la Academia Mexicana de la Comunicación y de las principales asociaciones y cámaras de la Industria; así como por el Comité Ejecutivo del Consejo de la Comunicación. Así como 9 representantes de mercadotecnia de grandes empresas mexicanas. 41 I n t e r n a c i o n a l Se entregaron un total de premios y los galardonados en Televisión fueron: • Carmen Armendariz por los ''50 años de las telenovelas'' • Annette Michel por las ''13 Maravillas de México'' • Carolina Monroy por ''Aroma Mexiquense'' • Nicandro Díaz por ''Destilando Amor'' • Raúl Maldonado por la ''Dichosa Palabra'' • Sergio Sepúlveda por ''Difícil de creer'' • Alfredo Marrón por ''Futboleros'' Alberto Torrado, presidente entrante del Consejo de la Comunicación. M U N D O lberto Torrado rindió protesta como nuevo presidente del Consejo de la Comunicación, y se comprometió a trabajar para que las iniciativas del Consejo sean un aporte a la construcción de un México mejor. Dicho relevo en la presidencia del Consejo de la Comunicación se dio en el marco de la entrega del Premio Principios, contando con la presencia del Ciudadano Presidente Lic. Felipe Calderón Hinojosa. Marcos Achar, presidente saliente, agradeció la confianza depositada en él durante su gestión al frente del Consejo, y comentó: "Durante mi presidencia impulsamos un programa de fortalecimiento de la familia, el Día de la Familia; hoy 4 de cada 10 familias mexicanas llevan acabo actividades de Noche Familiar provocando la unión familiar a través del dialogo, demostración de afecto y la convivencia", y agregó "De igual forma, impulsamos la Campaña de la Ho nestidad bajo el lema No Lo Aceptaremos, dirigida principalmente a los jóvenes para promover la honestidad como un valor básico, generando grandes resultados como la disminución en la incidencia de mordidas para comprar certificados o títulos profesionales de un 36% del 2005 al 2007". Por su parte, Alberto Torrado, nuevo presidente del Consejo de la Comunicación, comentó "Para mi es un honor asumir la gran responsabilidad de presidir el Consejo de la Comunicación y colaborar con un grupo de personas tan destacadas no sólo por su liderazgo, su éxito profesional y su visión empresarial, sino por su interés y compromiso para hacer una diferencia en la vida de todos los mexicanos", y dirigiéndose al Sr. Presidente Felipe Calderón, continuó: "Quiero reiterarle nuestro interés en continuar trabajando en los grandes temas de este país y pedirle su apoyo para que de manera conjunta desarrollemos campañas integrales de comunicación que fomenten ideales más altos en la comunidad y bases sólidas en todos los mexicanos. Uniendo esfuerzos podremos lograr el México que todos anhelamos para nosotros y para nuestros hijos". Durante la LII Asamblea Ordinaria del Consejo de la Comunicación, celebrada el mismo día, se le entregó un reconocimiento especial al Sr. Sergio López, Director General de Asociación Mexicana de Agencias de Publicidad por su trayectoria y labor en la industria de la comunicación. Asimismo, el Consejo de la Comunicación hizo entrega del Premio Principios en su quinta edición a las más destacadas producciones mexicanas de radio y televisión que durante 2007 promovieron contenidos positivos contribuyan a la exaltación y promoción de valores, de la cultura, las tradiciones, la paz, la familia, la educación, el respeto al medio ambiente y el respeto a nuestra Patria. GENTE DE MUND Modernas baterías de cocina, juegos de cama y hasta contenedores de lámina coloridos estarán presentes Turquía en el Palacio de Hierro • ¡Mágico, mítico, original... Turquía al estilo Palacio! • Narguilas originales, lámparas de mosaico y muebles tapizados en kilim son algunas de las piezas que estarán disponibles. • El mal de ojo podrá ser contrarrestado con el "Ojo Azul" que estará a la venta en diferentes opciones. D M U N D O 42 el 25 de septiembre al 26 de octubre de 2008 Turquía llega los pasillos de El Palacio de Hierro, inundándolos de colores y magia. Un evento que sin lugar a dudas dejará ver piezas únicas, elementos tradicionales y contemporáneos de este hermoso país que estarán al alcance de los clientes Totalmente Palacio. Como cada año El Palacio de Hierro elige un país y realiza una selección de productos emblemáticos de este para ofrecérselos a sus cli entes. India, Portugal, España, Francia, Canadá, y Argentina son solo algunos de los países que han estado presentes en Palacio de Hierro. Todos ellos con características que los hacen, de alguna manera atractivos para todos. Se trata de países divertidos, originales, ricos en su cultura... y Turquía este año se une a esta lista de países. Durante estas semanas podremos encontrar infinidad de artículos de origen turco algunos que nos remontarán a las costumbres y tradiciones más arraigadas del país como son: Los narguiles tienen forma de botella con tubos. Contienen agua caliente, tabaco y carbón, cuando el aire entra el carbón quema el tabaco y el humo es lavado por el agua caliente para después llenar a la boca. "Evil Eves"- Ojos Azules Según la tradición, los malos sentimientos de las personas salen a través de los ojos, protegerse y evitar esta amenaza se convierte en una necesidad y es así como desde tiempos remotos se da origen a un abalorio con forma de ojo, conocido hoy como ojo azul ó "Evil Eyes". Estos amuletos son fabricados en vidrio, de forma tradicionalmente redonda y tonos transparentes, y se pueden encontrar en diversos tamaños y diseños. "Nazar etme ne olur".... Por favor no eches mal de ojo! Además se podrán encontrar pequeños muebles tapizados con Kilim (alfombras de lana, tejida artesanalmente), Tajines metálicos para cocinar, hoy usados mas como elementos decorativos, lámparas con preciosos trabajos en mosaico y bordados turcos. Otros artículos mostraran la vida contemporánea en esta gran urbe, el Turquía de hoy. Elementos que por su practicidad se integraran de manera natural a nuestras casas sin ser una artesanía o elemento típico, pero que reflejan un estilo único de este país Asia-Europeo. Bellas colecciones de Blancos con diseños especiales, vajillas de porcelana turca, baterías de cocina con atractivas asas de caucho, artículos de cocina en acero inoxidable y melamina y piezas decorativas de vidrio entre muchas otras que integran esta exclusiva selección "Totalmente Palacio". "Cada año. El Palacio de Hierro elige lugares exóticos, diferentes y ricos en su diseño y cultura para poder ofrecer a los clientes Palacio novedades" comentó Carlos Salcido Director de Mercadotecnia de El Palacio de Hierro, y agregó "Turquía posé una cultura fascinante, llena de magia y misticismo y nos pareció que era idóneo para este evento". Por su parte Rodrigo Flores Vázquez, Coordinador del evento añadió "Adentrarnos en esta cultura fue un viaje mágico, la selección de artículos que verán se hizo con mucho cuidado y esmero para tener una mezcla balanceada entre el ayer y el hoy de Turquía, la tradición y la industria contemporánea". ¡Mágico, mítico, original un evento definitivamente Palacio! Narauile I n t e r n a c i o n a l Artículo utilizado para fumar tabaco que tiene su origen en el siglo XVI durante el Imperio Otomano. La Palabra narguile viene del persa y significa coco. En un inicio los pelos de coco, el opio y el hachís eran fumados en bases de coco. Más tarde con la llegada del tabaco de América y el desarrollo de las culturas esta costumbre fue evolucionando dando origen a los hermosos artefactos que conocemos ahora. Aydan Karamanoglu, Primer Secretario de la Embajada de Turquía, Ziya Altunyazdiz, Emb. Mireya Terán y José Ferrer. Por Carmen M. de Otero Anders Nordström, Anne Lindstedt, Embajadora de Suecia, Knut Solem, Embajador de Noruega y Roland Wegener, Embajador de Alemania. República de Chile Fiesta Nacional C Germán Guerrero Pavez, Embajador de Chile y su esposa María Luisa Concha de Guerrero. on motivo del 198 Aniversario de la Independencia de la República de Chile. El Excmo. Sr. Germán Guerrero Pevez y su esposa María Luisa Concha de Guerrero ofrecieron una recepción en la nueva residencia de la embajada para celebrar esta fecha conmemorativa. M U N D O 43 I n t e r n a c i o n a l Tane Castillo Franklin Por Carmen M. de Otero Andung Abdullah Nitimhardja, Embajador de Indonesia con las damas de la Embajada de Indonesia. Recepción Embajada de Indonesia A ndung Abdullah Nitimhardja, Embajador de Indonesia y su gentil esposa celebraron el 55° aniversario del Establecimiento de Relaciones Diplomáticas entre Indonesia y México con una gran recepción en conocido hotel de la ciudad de México. La Subsecretaria de Relaciones Exteriores, Lourdes Aranda, asistió en representación de la Secretaria Patricia Espinosa y dirigió un mensaje congratulándose de las excelentes relaciones que sostienen ambos paises. M U N D O 44 I n t e r n a c i o n a l Andung Abdullah Nitimhardja, Embajador de Indonesia y Lourdes Aranda, Subsecretaria de Relaciones Exteriores de México. Maru Botello, Dato’ Nafisah Binti Mohamed y José Martí. Shaiful Shariff, Norwahida Sra. Zariah Shariff. Malasia Día Nacional C on motivo del Día Nacional el Sr. Harris Bin Alwi y Sra. ofrecieron una recepción en la residencia de la República Federativa de Malasia. En esta ocasión la Excma. Sra. Dato’ Nafisah Binti Mohamed, Embajadora de Malasia, fue la anfitriona. Ravée Hongsaprabhas, Embajador de Tailandia y Andung Abdullah Nitimhardja, Embajador de Indonesia. Fabiola López. Fiesta Nacional Francisco Ortigas Miranda III, Embajador de la República de Filipinas y Sra. de Ortigas Miranda. Ucrania Ana Ledesma y Lic. Wolfgang Kutschera. El Embajador Oleksi Branashko y su gentil esposa. M U N D O C Con motivo del Día de la Independencia de la República de Ucrania, El Embajador Olksi Branashko y su gentil esposa ofrecieron una recepción en la sede de la Embajada. 45 I n t e r n a c i o n a l Festejos de S. M. la Reina Isabel 11 Embajada Británica en México EL REINO UNIDO, EJE DE INNOVACIÓN Y CREATIVIDAD, PRESENTO EN MÉXICO LO MEJOR Y MÁS DESTACADO DEL CINE, MÚSICA, DISEÑO Y MODA EN UNA IMPRESIONANTE ALFOMBRA ROJA. L a pasión y la creatividad de la industria británica está presente en el mundo y la Embajada Británica lo comprueba al presentar a los más destacados artistas del Reino Unido. En la recepción ofrecida por Giles Paxman y su esposa Segoléne, se presentaron cuatro exclusivos shows temáticos que abarcan los sectores del diseño, música, moda y cine En el marco de la celebración destacó el concepto del evento "La creatividad británica durante el reinado de Su Majestad". El objetivo es dar a conocer lo que Gran Bretaña hace actualmente dentro de las industrias creativas, ubicándose como uno de los lugares más destacados en este rubro, a nivel mundial. Las industrias creativas del Reino Unido tienen una enorme influencia global y cuentan con un gran número de líderes creativos, como diseñadores de moda, directores de cine, escritores y artistas famosos que van desde los Rolling Stones pasando por Alexander McQueen, Ken Shutíleworth, Matthew Bourne, JK Rowing y Rockstar Games. Todos ellos han influido notablemente en sus ámbitos creativos alrededor del mundo, expandiendo sus ideas, mensajes y trabajos, al tiempo que reflejan la diversidad étnica y cultural de este extraordinario país. A menudo, la gente no asocia muchas cosas de su vida diaria con el Reino Unido. Pero Gran Theft Auto fue creado en Escocia. Siete de los once equipos de Fórmula 1 tienen sus cuarteles centrales en el Reino Unido debido a la ingeniería y al diseño británicos. El Reino Unido es también líder en producciones de TV y el segundo mayor exportador de programas de televisión en el mundo. Pop Idol y Mr. Bean son programas que hicieron su debut en el Reino Unido. Académicamente, el Reino Unido también es un país creativo, por lo que 70 científicos británicos han sido galardonados con el Premio Nobel y el país cuenta las cuatro universidades más importantes de Europa. M U N D O 46 I n t e r n a c i o n a l Giles Paxman, Embajador del Reino Unido y Sogoléne Paxman. Sin embargo, uno de los aspectos más importantes de la creatividad del Reino Unido, es el hecho de que los británicos han hecho un muy buen negocio de la misma. La industrias creativas representan el 8.2 % del Producto Interno Bruto de la Gran Bretaña y han crecido a una tasa dos veces que la de la economía total del país. Las leyes de propiedad intelectual y el marco regulatorio laboral en el Reino Unido ofrecen la protección necesaria para hacer crecer los. Éstas leyes son de las más eficientes y respetadas en ortogar y proteger patentes, registros de marca, diseños y derechos de autor en el mundo entero. Asimismo, el gobierno británico apoya a los jóvenes con un programa de aprendizaje cuya inversión es de $800,000 dólares, a fin de que se integren a las industrias creativas y culturales. El país ofrece el ambiente adecuado para empresarios amateurs, creativos y artistas en general para implementar sus proyectos, plasmar sus ideas y alcanzar el éxito comercial. Roland M. Wegener, Embajador de Alemania y Luis Camilo Osorio Isza, Embajador de Colombia Diseño: Se presentó una amplia gama de trabajos de los diseñadores más representativos del Reino Unido, dentro de la "Galería Virtual" Música: El destacado DJ Uriel honró el evento al presentar los géneros musicales más representativos de Reino Unido: desde rock, pop, música independiente hasta música electrónica. Moda: Una impresionante pasarela enmarcó el evento, con piezas de los diseñadores de moda británicos más famosos del momento, Paúl Smith y Alexander McQueen. Cine: Se mostraron trailers de cine británico contemporáneo a fin de dar a conocer la vanguardia del país en el campo de la animación, efectos especiales y producción. Lilian, Alfonso y Estefanía Helfon. Keith Tuckwell, Katrina Cooper, Embajadora de Australia, Lorena Licón y Roberto Zapata. M U N D O 47 I n t e r n a c i o n a l Livia Arias Chris Rawlings y Sarah Croft. Canadá Día Nacional L os Embajadores del Canadá, Guillermo Rishchinski y Sra. celebraron con una recepción el Día de Canadá en su residencia de las Lomas de Chapultepec de la Ciudad de México. Fiesta Nacional República de Eslovaquia J ozef Adamec, Embajador de la República Eslovaquia y Sr. Dana Adamcová, ofrecieron una recepción en los salones del Casino Militar del Campo Marte de la Ciudad de México para festejar el aniversario del Día Nacional de Eslovaquia. Excmo. Sr. Jozef Adamec, Embajador de la República Eslovaquia y Dana Adamcov1, Miriam Cengelová y Peter Súlovsky. Los Embajadores del Canadá, Guillermo Rishchinski y Jeannette Rishchinski. Alfonso García Cacho y Sra. con Gioconda Ubeda Rivera, Embajadora de Costa Rica. Cena despedida Embajadores de Turquía en la Embajada del Líbano E l Embajador del Líbano Nouhad Mahmoud y su esposa, ofrecieron una cena de despedida a su colega de Turquía, Ahmet y NilgünBanguoglu, quienes se despidieron de México para regresar a su país y fijar su residencia en Estambul. A la reunión en la residencia oficial de los embajadores del Líbano acudieron entre otros, el Embajador de Egipto y su esposa y amigos de los embajadores Banguoglu. M U N D O 48 I n t e r n a c i o n a l Mariana Micheva, Claudette Hamad, Elsa Espinosa, Hebatullah Nour el Din y distinguidas invitadas. Nilgün Banguoglu y Sra. de Mahmoud. Excmo. Sr. Embajador de Francia, Daniel Parfait. Coctel en el Club France Celebraron el 14 de Julio en la Embajada de Francia Momentos en que el Embajador Daniel Parfait presenta a Mar Pérez, becaria del Liceo Francés. E l Excmo. Sr. Embajador de Francia, Daniel Parfait y sus más cercanos colaboradores, celebraron la Fiesta Nacional francesa del 14 de julio con una gran recepción en los salones del Club France. En esta ocasión tuvimos la presencia de jóvenes mexicanos becarios por el Liceo Francés. Lic. Erika Fabiola Sánchez Díaz y Lic. Federico Ortega. Embajador de Haiti, Idalbert Pierre Jean, Lic. Carlos Suro y José Jaime Furtado Goncalves, Embajador de Angola. Visita México Marie Dominique Simonet Vicepresidenta de la Comunidad Francesa de Bélgica L a Sra. Marie-Dominique Simonet, Vice-Presidenta de la Comunidad Francesa de Bélgica y Ministra de la Educación Superior, de la Investigación Científica y de las Relaciones Internacionales de la Comunidad Francesa y Ministra de la Investigación, de las Nuevas Tecnologías y de Relaciones Exteriores de la Región Valona, visitó México encabezando una misión empresarial. En ocasión de la visita a México de la Ministra, el Excmo. Sr. Gustavus Dierckx, Embajador del Reino de Bélgica, ofreció una recepción y un concierto de música barroca presentado por el Conjunto Clématis en la Biblioteca Miguel Lerdo de Tejada, en el Centro Histórico de la Ciudad de México. M U N D O Marie-Dominique Simonet, Vice-Presidenta de la Comunidad Francesa y Pascal Maccioni. 49 I n t e r n a c i o n a l Marie-Dominique Simonet, Vice-Presidenta de la Comunidad Francesa de Bélgica y Ministra de la Educación Superior, de la Investigación Científica y de las Relaciones Internacionales de la Comunidad Francesa y Ministra de la Investigación, de las Nuevas Tecnologías y de Relaciones Exteriores de la Región Valona y Gustavus Dierckx, Embajador del Reino de Bélgica. Emb. Mireya Terán, Guillermo Rishchinski, Embajador del Canadá, Porfirio Muñoz Ledo, Carlos Bernizón Descovi, Embajador del Perú, Galo Galarza Dávila, Embajador del Ecuador y Gioconda Ubeda, Embajadora de Costa Rica. Mahmoud Rmiki, Embajador del Reino de Marruecos y Khadija el Hassani. Fiesta del Trono En la Embajada de Marruecos M ahmoud Rmiki, Embajador del Reino de Marruecos, y su esposa Khadija el Hassani, ofrecieron una recepción en su residencia para festejar la Fiesta del Trono de S.M. Mohammed VI, Rey de Marruecos. Khadija el Hassani y Rosa María Molins. Sólo para usted Suscríbase hoy mismo Llame hoy mismo al teléfono (52) 55 8995 1260 VolumeN 24 Numero 1 w w w. m u n d o i n t e r n a c i o n a l . c o m VolumeN 24 M U N D O i n t e r n a c i o n a l Visita Oficial de la Presidenta de la india P. perú 2008 V Cumbre alC-ue perú 2008 V Cumbre de Jefes de estado y de Gobierno de amériCa Latina, eL Caribe y La unión europea P. Un año (4 números) $225.00 M.N. Dos años (ocho números) $400.00 18 Nombre 4 Apellidos Dirección I n t e r n a c i o n a l Colonia Visita del Presidente de la cOmisión 12 eurOPea muNDo INTerNACIoNAl 50 Número 1 Ciudad C.P. Estado Pais P. Visita Oficial del Presidente del ecuadOr P. 25 PrOyectan alemania y méxicO nueVa etaPa de cOOPeración P. 30 Teléfono Correo Electrónico Embajador Francisco del Río y Mireya Terán. Sheila Monteith, Embajadora de Jamaica, Ulla Väistö, Embajadora de Finlandia y Elsa Espinosa. Recepción En la Embajada de Costa de Marfil L Excma. Sra. Anne Gnahouret, Embajadora de Costa de Marfil con un grupo de invitados. a Excma. Sra. Anne Gnahouret, Embajadora de Costa de Marfil, nos recibió en la residencia oficial, donde llegaron diferentes personalidades del mundo diplomático entre ellos el Excmo. Emb. Francisco del Río, Director General de Protocolo de la SRE. Así como la Embajadora Mireya Terán. Después de entonar el himno nacional de Costa de Marfil y de México, la Embajadora nos dirigió unas palabras muy conmovedoras, y al término del acto institucional el ambiente comenzó brindando por Costa de Marfil, los bocadillos, los trajes típicos y el día soleado hicieron del día nacional un día perfecto. Jamaica L M U N D O Día Nacional a Embajadora de Jamaica, Sheila Monteith, y el Sr. Vivian Monteith, ofrecieron una recepción para celebrar la fiesta Nacional de Jamaica. Numerosos miembros del Cuerpo Diplomático acreditado en México asistieron a la recepción para felicitar a su colega Sheila Monteith. 51 I n t e r n a c i o n a l Sheila Monteith, Embajadora de Jamaica, Sr. Vivian Monteith, Matthew Monteith y Mara Monteith. Los Embajadores de Ecuador, Galo Galarza Dávila, Italia, Felice Scauzo y Serbia, Milisav Paic. Colombia Día Nacional E l Excmo. Sr. Luis Camilo Osorio Izsa, Embajador de la República de Colombia, y su distinguida esposa, ofrecieron una recepción en los jardines de la residencia para celebrar el aniversario de la Independencia de Colombia. Luis Camilo Osorio Izsa, Embajador de la República de Colombia, proninció un discurso el estado de la nación colombiana y sobre las relaciones entre México y su país. Embajador de Colombia, Luis Camilo Osorio Izsa, Embajador de la República de Colombia, y su distinguida esposa. En la Embajada de España Condecoran a mexicanos E l Foro de Alta Dirección, Capítulo México, condecoró a distinguidos personajes de la sociedad mexicana con el Master de Oro del Capítulo México (Generación 2008), entre los acreedores a este premio estaban: Gaby Vargas, Valentín Diez Morodo, Alfredo Elías Ayub, Dr. Andrés Conesa; el Premio Nobel, Dr. Mario Molina entre otros. El acto solemne se llevó a cabo en la residencia del Embajador de España, Carmelo Angulo Barturen. Miguel Angel Otero Tamayo, Gaby Vargas y Valentín Diez Morodo. M U N D O 52 I n t e r n a c i o n a l El acto solemne se llevó a cabo en la residencia del Embajador de España, Carmelo Angulo Barturen. Alfredo Elías Ayub, Dr. Andrés Conesa, Lic. Valentín Diez Morodo, Gaby Vargas y el Premio Nobel, Dr. Mario Molina entre otros, fueron los galardonados con el Master de Oro. Perú Carlos Bernizón Descovi, Embajador del Perú y Sra. de Bernizón. Fiesta Nacional S in duda uno de los eventos que la comunidad Diplomática, los peruanos residentes en México y los invitados distinguidos como Pepe Carral y Porfirio Muñoz Ledo, no olvidarán. El Día Nacional del Perú fue una tarde llena de emociones y alegrías, la comida típica, los diferentes bailes, los trajes alegóricos, el entonar el Himno Nacional Peruano y las palabras del Excmo. Emb. del Perú, Carlos Bernizón Descovi hicieron de este día un evento perfecto. Mark McGuiness y Mayiya McGuiness. Irma Alicia Fassioli Manrique, Cónsul General del Perú, y Carlos Berninzón Descovi, Embajador del Perú. M U N D O 53 I n t e r n a c i o n a l José Carral y una guapa invitada. Ahmet Sedat Banguoglu, Embajador de Turquía y Nilgün Banguoglu. Else Dahl Hansen y Ulla Väistö, Embajadora de Finlandia. Despedida De los Embajadores de Turquía L os Embajadores de Turquía, Ahmet Sedat Banguoglu, Embajador de Turquía y Nilgün Banguoglu, se despidieron de México al finalizar su misión diplomática en nuestro país. Después de una larga y exitosa carrera diplomática, el Embajador Banguoglu también se despide de la profesión para instalarse residencia en Estambul. Un matrimono muy querido por sus amigos mexicanos, se les va a extrañar mucho. En esta ocasión los mariachis hicieron su aparición para cantarles las golondrinas ¡Buena suerte Ahmet y Nilgün! Pablo Mariñéz Alvarez, Embajador de República Dominicana, Ricardo Alemán, Embajador de Panamá, Boris Michev, Embajador de Bulgaria y Carlos Bernizón Descovi, Embajador del Perú. M U N D O El Decano del Cuerpo Diplomático acreritado en México entregó la tradicional charola de plata al Embajador Ahmet Sedat Banguoglu. Masaaki Ono Embajador del Japón, Carmen M. de Otero y Miguel Ángel Otero Tamayo. 54 I n t e r n a c i o n a l Dr. Abie Marcelin, Rosa María Molins y Wawa Kuadio Georges. Los Embajadores de la Repúblicas de El Salvador, Hugo Roberto Carrillo Corleto; Costa Rica, Gioconda Ubeda Rivera; Nicaragua, Horacio Brenes Icabalceta; Hondura, Rosalinda Bueso Asfura y Guatemala, Jose Luis Chea Urruela. Trajes típicos de la región centroamericana. Celebración de la Independencia De los Países de Centroamérica C on motivo del CLXXXVII Aniversario de la Independencia de los Países Centroamericanos, Los Embajadores de la Repúblicas de El Salvador, Hugo Roberto Carrillo Corleto, y Sra. de Carrillo, Costa Rica, Gioconda Ubeda Rivera, Nicaragua, Horacio Brenes Icabalceta y Sra.Tamara de Brenes, Hondura, Rosalinda Bueso Asfura y Guatemala, José Luis Chea Urruela y Sra Patricia de Chea, ofrecieron una espléndida recepción en el restaurante de El Lago de la Ciudad de México. Los invitados escucharon los hinos nacionales de México, interpretado por la Banda Sinfónica de la Armada de México y Centroamérica, entonado por el tenor David Avalos, para después escuchar las palabras del Embajador Hugo Roberto Carrillo Corleto, Decano de los embajadores de Centroamérica. Más adelante tomó la palabra el Subsecretario para América Latina y el Caribe, de la Secretaria de Relaciones Exteriores, Gerónimo Gutiérrez Fernández. Hubo varias activiadades culturales como, la Marimba femenina de Concierto, de Guatemala; el baile de Punta con el Grupo Garifuna "Black Man soul" de Honduras; El mariachi Juvenil de mi Tierra del Estado de Tlaxcala y también se degustaron deliciosos bocadillos típicos de la región centroamericana como, Pupusa (El Salvador), Coctel de Palmito (Costa Rica), Nacatamales (Nicaragua), Variedad de dulces (Honduras) y Kag ik y dulces (Guatemala). M U N D O Mayra Alor, MariCarmen Armendáriz y Lic. Valentín Diez Morodo. 55 I n t e r n a c i o n a l Miguel Angel Otero Tamayo y Eduardo Calix, Ministro de Relaciones Exteriores de El Salvador quien comentó a Mundo Internacional que su país será el próximo anfitrión de la Cumbre Iberoamericana a celebrarse a finales de octubre de este año. Dos lindas edecanes de Ron Zacapa de Guatemala. Nuevos Embajadores RECIBE EL PRESIDENTE FELIPE CALDERON CARTAS CREDENCIALES DE LOS EMBAJADORES DE COSTA DE MARFIL, MALASIA, ANTIGUA Y BARBUDA, RWANDA, REPÚBLICA DE BENÍN, BELICE, FILIPINAS, PRINCIPADO DE ANDORRA Y REPÚPLICA HELÉNICA Preparan México y Francia acuerdo de cooperación en materia de seguridad Apoya el Gobierno francés estrategia de México contra el crimen organizado Sr. Francisco Ortigas Miranda III, Embajador Extraordinario y Plenipotenciariode la República de Filipinas. D espués de ser recibido por el Presidente Felipe Calderón Hinojosa y presentarle sus Cartas Credenciales como nuevo Embajador de Francia en México, Daniel Parfait expresó que su Gobierno apoya claramente la estrategia del Presidente Felipe Calderón en el tema de seguridad pública. En un mensaje a los medios de comunicación, expresó: “Yo creo que sí, lo que se acaba de hacer a nivel del Presidente, a nivel de otros actores claves del país para enfrentar esta situación me parece muy importante. Es un gran socio, nosotros vamos a apoyar con toda determinación esa política, pero se tiene que enfrentar esta situación de seguridad”. M U N D O 56 I n t e r n a c i o n a l Excmo. Sr. Daniel Parfait, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la República Francesa. Sr. Rosendo Antonio Urbina, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Belice. El Embajador adelantó que en estos momentos ambos Gobiernos están finalizando un acuerdo de cooperación en términos de seguridad, que comprende varios temas, como la capacitación, la policía científica y el intercambio de información, entre otros. El representante del país galo subrayó la importancia de la relación entre Francia y México, y en este sentido dijo que su país aprovechará que en estos momentos preside la Unión Europea, para lanzar una asociación estratégica entre ambos países. También informó que en su entrevista con el Presidente Felipe Calderón, tuvo la oportunidad de presentarle las perspectivas de inversión que tienen las empresas francesas en México, las cuales, dijo, representan grandes oportunidades de negocios. El Presidente Felipe Calderón Hinojosa también recibió las Cartas Credenciales de los nuevos Embajadores de Costa de Marfil, Tatret Anne Gnahouret; Malasia, Dato Nafissah Binti Mohamed; Antigua y Barbuda, Joan Underwood; Rwanda, James Kimonyo, y de la República de Benín, Cyrille S. Oguin. Asimismo, el Mandatario mexicano recibió a los Embajadores de Belice, Rosendo Antonio Urbina; Filipinas, Francisco Ortigas Miranda; Principado de Andorra, Carles Font; y de la República Helénica, Vassilos Karantonis. Sra. Tatrt Annne Gnahouret, Embajadora Extraordinaria y Plenipotenciaria de la República de Costa de Marfí. Sr. Vassilos Karantonis, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la República Helénica. M U N D O 58 I n t e r n a c i o n a l Sra. Dato Nafisah Binti Mohamed, Embajadora Extraordinaria y Plenipotenciaria de Malasia. La Embajadora de Costa de Marfil, Tatrt Annne Gnahouret, informó que le planteó al Primer Mandatario la posibilidad de un mayor intercambio comercial bilateral, particularmente en el cacao; y le transmitió un saludo del Presidente de su país, Laurent Gbagbo, al tiempo de confirmar que realizará una visita a México, en una fecha aún por determinarse. En su oportunidad, la nueva Embajadora de Malasia en México dio a conocer el interés de su nación por fortalecer el intercambio comercial bilateral, así como la cooperación en materia de energía. Por su parte, al término de su encuentro con el Mandatario mexicano, la Embajadora de Antigua y Barbuda, Joan Underwood, dijo que su nación espera que en los próximos años crezca la relación bilateral, para lo cual confió en que continuarán las negociaciones para aumentar los niveles de cooperación en el ámbito comercial y técnico. A su vez, James Kimonyo, Embajador de la República de Rwanda, manifestó su interés por llevar inversiones mexicanas a su país. Aseguró que Rwanda es uno de los mejores países para poder invertir en agroindustria, vivienda, bienes raíces, minería, gas, extracción de diferentes minerales, infraestructura y educación. En tanto, Cyrille S. Oguin, Embajador de la República de Benín, afirmó que el Océano Atlántico debe ser visto no como un espacio de separación, sino como un espacio de acercamiento y de unión; un espacio que facilitela cooperación y las relaciones de Gobierno,y anunció que, por su parte, hará todo para reforzar las relaciones bilaterales. ARTE Y CULTURA MÉXICO Salón Internacional del Automóvil Sin lugar a dudas el AUDI R8 es la estrella de la exposición. E l SIAM 2008 es la única exposición de su tipo en el país y la más grande en América Latina, debido a que ahí se exhibieron más de 250 modelos de las 24 marcas más importantes del mercado mexicano En esta ocasión el visitante disfrutó de la experiencia de una pista On road, y una Off Road en el Infield del Hipódromo de la Américas, una pista de Educación Vial enfocada a los niños; un PabellónTuning, para los amantes de los autos modificados y el Museo del automóvil, donde se exhibieron autos históricos. ¡Sorprendente exposición de autos! MAZDA 6 el nuevo miembro de la familia. La Gran SUV de CHEVROLET. Su último diseño la colocan como única en el mercado mexicano. ECP VOYAGER DE CHRYSLER. M U N D O 59 I n t e r n a c i o n a l SAAB, la firma sueca estuvo presente con este modelo futurista. La marca de Sttutgart ofrece una de las marcas más espectaculares: El Porsche. ARTE Y CULTURA TAG Heuer. MÉXICO Alta relojería en 2008 • La República Mexicana ama los relojes de alta calidad. Y los números y clasificaciones apuntan en este sentido. • Es el segundo mercado de América, 15 del planeta y cuarto por crecimiento. N M U N D O 60 I n t e r n a c i o n a l o hay asomo de crisis en el sector de la alta relojería. Ni mucho menos. El comportamiento en 2007 de las ventas de los guardatiempos salidos de las manufacturas suizas más prestigiosas ha sido espectacular. Y por lo que sabemos por las estadísticas suministradas por la Federación de la Industria Relojera Suiza (la Federation de l’Industrie Horlogere Suisse) la situación va a ser mejor en el presente 2008. La República Mexicana, por supuesto, no es una excepción a esta regla. A nivel internacional, la cifra de negocio de las relojeras suizas se incrementó un 13,8% en diciembre de 2007 en comparación con el mismo perííodo del año anterior. Las ventas se elevaron hasta los 1,433 billones de francos suizos. Estas cifras confirman lo que muchos se esperaban para el pasado año: un período de records y un crecimiento sin rival en el último año. Mayo de 2007 fue el único mes en el que este crecimiento no mostró un porcentaje de dos dígitos, mientras que enero fue el único mes en el que las ventas de las exportaciones de relojes no superaron los mill millones de francos. El resultado es un período de efervescencia sin igual, que ha roto varios registros, tanto en términos ventas mensuales como en tasas de crecimiento. Por si fuera poco, en lo que va de año, las expectativas no pueden ser más halagüeñas. De enero a mayo de 2008, las exportaciones de relojes suizos crecieron un 15,3%. Si hacemos la comparación entre 2006 y 2008, el porcentaje asciende al 32,3%. Como se ve, en el mercado de guardatiempos de alta calidad no se advierte ni rastro de la crisis que, a nivel global, esta afectando a ciertos sectores, en especial al crédito y al sector inmobiliario. México entre los grandes mercados emergentes Por mercados, el comportamiento de los países y regiones que componen el globo muestra direcciones esclarecedoras. Hong Kong rebasa ya claramente a Estados Unidos como el primer mercado para las exportaciones de relojes suizos con un crecimiento del 21,1% de enero a mayo de 2007 y un negocio de 1,068 millones de francos. Bastante más que el vecino del norte, que apena creció un 2% con 973 millones de francos. México, por su parte, con unas ventas de 89 millones de francos de enero a mayo de este año, según cifras proporcionadas por el Salón de Alta Internacional de la Alta Relojería, clasificado como el 15 país que más guardatiempos compra, se consolida como el segundo mercado de América. Y lo hace de manera arrolladora. Entre 2006 y 2007 fue el cuarto mercado que más incrementó sus compras a nivel mundial con un crecimiento del 27,7%. Unas cifras que sitúan a México en el grupo de los mercados emergentes más importantes para la industria relojera suiza. Este conjunto de países (si nos atenemos a sus cifras de crecimiento) lo lidera Rusia (un incremento del 57,4% entre 2006 y 2007), seguida de China (43%), Emiratos Arabes Unidos (36,6%), México y Hong Kong (25% de incremento de 2006 a 2007). Si miramos a las regiones, Asia, el gran continente de la economía del futuro, el taller del mundo, se sitúa a la cabeza de las ventas con 2,984 millones de francos suizos de enero a mayo de 2008. Muy por delante de Europa (incluidos los países que componían el antiguo bloque soviético), que alcanza los 1,978 millones de francos. Los números de América, sin embargo, no son nada desdeñables, sobre todo si tenemos en cuenta que su población representa el 14% del total del planeta y Asia supone el 60% de los habitantes del mundo. Europa es el 11%. Este es el contexto en el que se enmarca el II Salón Internacional de Alta Relojería México 2008. Un encuentro entre marcas, distribuidores, clientes y aficionados a la relojería suiza que mira al futuro con las cifras en la mano. Allí estaruvoeron codeándos A. Lange & Sohne, Audemars Glashütte. OMEGA. Piguet, Blancpain, Breguet, Cartier, Concord, Daniel Roth, De Grisogono, F.P. Journe, Franc Vila, Gerald Genta, Glashütte, Harry Winston, IWC, Jaeger-LeCoultre, Jaquet Droz, Montblanc, con Villeret y Rieussec, Omega, Porsche Design, Roger Dubuis, Rolex, Tag Heuer y Tudor.