Solicitud de la tarjeta ServiceCard MercedesServiceCard /

Anuncio
Solicitud de la tarjeta ServiceCard
para clientes ya existentes y nuevos
Tel.: +49 (0) 60 27/50 95 67 · Fax: +49 (0) 60 27/50 97 75 67
Email: [email protected]
MercedesService Card GmbH & Co. KG
Kundenbetreuung
Mainparkstrasse 2
63801 Kleinostheim
ALEMANIA
MercedesService Card GmbH & Co. KG es una empresa asociada
al grupo Daimler AG y su centro de asistencia. Su socio contratante es UNION TANK Eckstein GmbH & Co. KG (en adelante UTA),
Mainparkstraße 2, 63801 Kleinostheim. A UTA se le encargó el papel
de emisor de la tarjeta.
La tarjeta ServiceCard le autoriza para adquirir servicios en la red de
talleres de Mercedes-Benz y OMNIplus de toda Europa, especialmente en el Servicio 24h. Opcionalmente, las prestaciones de la tarjeta
pueden ampliarse hasta conseguir una cobertura completa Full Service (DieselService, MautService, etc.).
Estamos interesados en la cobertura completa Full Service:
Parque móvil completo (cantidad):_____Consumo de gasoil_____litros/mes
Remitente:
Ya somos clientes y deseamos una tarjeta adicional:
Número AP (ver facturación):
Empresa:
Persona de contacto:
Calle:
Código postal: E-
Localidad:
Teléfono:
Fax:
E-Mail:
Móvil:
N.° registro mercantil:
Lugar de inscripción:
NIF/CIF:
Fecha fundación de la sociedad:
Nombre del banco:
IBAN:
Taller autorizado de asistencia:
Empresa:
Las tasas de las operaciones de pagos se cargan al cliente.
Calle:
Para la tramitación no se requiere ningún código PIN y, por ello, no
se emitirá ninguno.
Código postal: E-
La solicitud y emisión de una tarjeta OMNIplus ServiceCard
Basic para autobuses sólo es posible y se hace efectiva junto con
un contrato de paquete de movilidad Basic con EvoBus GmbH,
Carl-Zeiss-Str. 2, 89231 Neu-Ulm. Encontrará las solicitudes en
www.servicecards-info.com.
Tel. directo:
Autorizaciones:
1. Autorizamos la domiciliación del pago de las facturas de UTA en
la cuenta bancaria arriba indicada. Me/nos es sabido que no quedan
permitidos pagos parciales por parte del banco en cuestión.
2. Autorizamos a nuestro banco arriba mencionado – durante el
período de las relaciones comerciales con UTA – a responder a las
demandas de información presentadas por el banco de UTA.
Condiciones Generales:
Aceptamos las Condiciones Generales de UTA indicadas al dorso.
Protección de datos:
UTA archiva y utiliza los datos de este formulario para la realización
del contrato. Con su firma usted autoriza a UTA y MercedesService
Card GmbH & Co. KG que envíen a su empresa, a través de la persona de contacto por correo electrónico o por fax información sobre el
transporte y sobre productos y servicios interesantes de UTA y de
MercedesService Card GmbH & Co. KG. Usted está de acuerdo que
UTA utiliza los datos indicados para este fin y que los intercambia
con MercedesService Card GmbH & Co. KG. Si no desea que la persona de contacto de su empresa sea informada de esta forma o por
estos medios, por favor tache las respectivas frases. Esta autorización
siempre podrá ser revocada con posterioridad sin coste adicional por
nuestra parte. Siempre podrá revocar la utilización de sus datos para
los fines mencionados. Puede contactar con nosotros en los datos de
contacto mencionados. Usted confirma con su firma que la persona
de contacto está encargada de la información y las preguntas de UTA
y MercedesService Card GmbH & Co. KG y que está informada al
respecto.
BIC/SWIFT:
Localidad:
Código de identificación de empresa:
Fax:
Nombre del vendedor:
N.° de vendedor banco MB:
Solicitamos las siguientes Tarjetas de Servicio específicas del vehículo:
Matrícula del
vehículo
<7,5t
7,5t11,9t
>12t
Para otros vehículos, incluya la hoja adicional.
Autocar
Remolque*
Otros
*Válido exclusivamente para
remolques y semi-remolques con
ejes para remolque Mercedes-Benz
Solicitamos Tarjeta de Servicio para flotas:
Por regla general, nuestras tarjetas son específicas del vehículo (matrícula en la tarjeta y en la factura) y deben ser comprobadas por el asesor
del cliente en el servicio posventa. Alternativamente, puede solicitar
una o varias tarjetas específicas de flota que son válidas para cualquier
vehículo autorizado en su empresa. Estas tarjetas pueden permanecer
en el establecimiento, ya que basta con decir los datos del número de
tarjeta y fecha de caducidad. No será necesaria la comprobación de la
tarjeta por parte del asesor del cliente en el servicio posventa /Taller.
Solicitamos
Tarjetas de Servicio específicas de flota para un total de
aprox.
camiones/vehículos comerciales o
autocares/autobuses.
Lugar/fecha:
Firma/Sello de la empresa:
ES_ESP_MSC_09.2010_KA
MercedesServiceCard /
.
.
1.
Comienzo de la relación comercial
La solicitud de tarjeta del cliente se considerará por aceptada a partir del momento de la recepción por el
cliente de la tarjeta o la aceptación escrita de la solicitud por UTA.
2.
Tarjetas de servicio
En general, UTA distingue entre dos diferentes tipos de tarjetas de servicio:
a) Tarjetas Full-Service-Card y Service Card para las cuales es obligatoria la autorización de las
prestaciones a través de un Código PIN (= número de identificación personal)
b) Service Card para las cuales no se requiere la autorización de las prestaciones a través del Código PIN
Las tarjetas de servicio arriba mencionadas (en adelante «TS») facultan al cliente y a sus delegados para que
en su territorio nacional o en el extranjero, y en función del nivel de prestaciones de la respectiva tarjeta de
servicios, adquieran diversos productos y servicios relacionados con el vehículo. El nivel de prestaciones de
su TS le será indicado en la confirmación de recibo de las tarjetas de servicio.
.
.
.
.
.
3.
Validez de las tarjetas
Las TS únicamente serán válidas para los clientes y vehículos (TS vinculadas a vehículos) o para las
empresas (TS vinculadas a empresas) que se indiquen en ellas, y en aquellos casos en que así se hubiese
expresa y anteriormente acordado, para sus contratistas. Las tarjetas gozarán de validez hasta que finalice el
mes de su extinción, que se indica en las propias TS.
4.
Suministros y servicios
Los suministros y servicios se prestarán siempre en nombre y por cuenta de UTA en virtud de lo dispuesto en
los contratos correspondientes con los proveedores de servicios asociados a UTA.
En algunos casos excepcionales en los cuales no sea posible la prestación del suministro o servicio acordado
o solamente éstos sean posible de forma parcial con un proveedor de servicio de UTA, UTA facilitará los
diferentes servicios en nombre del cliente quién estará obligado a reembolsar los gastos derivados de este
proceso.
En caso de liquidación de tasas estatales de peaje como por ejemplo en el territorio de la República Federal
de Alemania, el cliente de UTA encargará a UTA abonar en su nombre y por cuenta de aquel las tasas
correspondientes al operador del sistema de peaje. UTA tendrá derecho a solicitar al cliente provisiones de
fondos y la restitución de los gastos.
.
.
.
5.
.
.
.
.
6.
.
.
.
.
7.
.
.
.
.
.
.
.
8.
9.
Facturación, pagos
La base de cálculo son, en principio, los precios de las estaciones de servicio vigentes el día de la
transacción, los precios de listado de las respectivas empresas de marca o, respectivamente, los precios de
listado supraregionales, los precios de las empresas de servicio y el peaje fijado.
En general UTA facturará en euros, pero también puede facturar en otra moneda, siempre que así lo haya
pactado con el cliente.
UTA aplicará recargos y comisiones conforme al listado vigente en cada momento.
Este listado de recargos y comisiones le será enviado al cliente al comienzo de la relación comercial y cada
vez que el cliente lo desee.
Tarjeta y Código PIN
El cliente recibirá una TS y de forma separada se le facilitará el Código PIN para las tarjetas de servicio de
conformidad con el § 2a.
El cliente está obligado a mantener en secreto el código PIN, a guardarlo separado de la TS, a comunicárselo
solamente a las personas autorizadas a usar la tarjeta y a obligar a dichas personas también a mantener en
secreto el código. El código PIN no debe estar anotado en la TS.
UTA se reserva la propiedad de las TS, que son intransferibles, deben guardarse cuidadosamente y
protegerse ante el acceso de terceros no legitimados. Especialmente no esta permitido guardar la TS en un
vehículo no custodiado.
Bloqueo de tarjetas, rescisión y entrega
a) En cualquier momento UTA puede prohibir el uso de la TS, dar por terminada la relación comercial o
bloquear la TS en los puntos de aceptación. Al cliente se le informará de la ejecución de estas medidas
con un plazo de antelación razonable. El cliente puede dar por terminada la relación comercial y devolver
las TS en cualquier momento.
b) Tras la prohibición de uso, extinción de la relación comercial y/o bloqueo, el cliente deberá
inmediatamente devolver las TS a UTA. También deberá devolver las TS si se modifica la matrícula del
vehículo o si éste es suspendido de la circulación o vendido, o si se modifica la denominación de la
empresa del cliente.
c) Las medidas mencionadas en los puntos a) y b) también podrán llevarse a cabo sin previo aviso por
causa justificada.
A estos efectos se entenderá por causa justificada, en todo caso:
- el impago de las facturas vencidas, y tras haberse realizado un primer recordatorio de pago;
- la cancelación de la domiciliación bancaria o de la orden de adeudo en cuenta;
- si el cliente se encuentra en un proceso de insolvencia
- el empeoramiento significativo de la situación financiera del cliente o la inminencia de dicho
empeoramiento.
Verificación de la tarjeta
El cliente acepta que el personal de los puntos de aceptación pueda verificar la legitimación del titular de la
TS, rechazar la prestación de servicios y retirar la TS cuando, en el caso de las TS vinculadas a un vehículo,
la matrícula del vehículo no coincida con la matrícula indicada en la TS, cuando, en el caso de las TS
vinculadas a una empresa, la denominación de la empresa no coincida con la denominación de la empresa
indicada en la TS, o cuando la TS esté bloqueada o caducada.
Extravío de la tarjeta y responsabilidad del cliente
a) Robo, pérdida u otra forma de extravío
En caso de robo, pérdida u otra forma de extravío de la tarjeta, el cliente deberá, independientemente del
previo aviso telefónico, comunicar este extremo sin retraso indebido a UTA, por escrito, por telefax o por
el acceso exclusivo bajo www.UTA.com/bloqueos.htm indicando el código de cliente, el número de la
tarjeta, la matrícula del vehículo, el país, la localidad, la hora y el tipo de extravío. La misma regla se
aplicará en caso de acceso al código PIN por personas no autorizadas o cuando exista la sospecha
fundada de que dicho acceso se ha producido. En este caso, deberán devolverse las tarjetas, que serán
sustituidas por tarjetas nuevas con un nuevo código PIN. Si el cliente encontrase la tarjeta bloqueada, la
tendrá que devolver a UTA sin retraso indebido.
b) Responsabilidad del cliente
La responsabilidad del cliente se extinguirá tras el aviso telefónico siempre y cuando confirme este aviso
inmediatamente de acuerdo con lo establecido en el punto a). La confirmación establecida en el punto a)
deberá dirigirse a la sede central de UTA o a una de sus sucursales.
El cliente será responsable incluso después del aviso telefónico, si el extravío o el uso no autorizado de la
TS proviene de su esfera de responsabilidad, especialmente por haber infringido sus deberes
mencionados en el epígrafe 6, párrafo 2, o por no haber guardado con diligencia sus tarjetas, o por haber
contribuido al uso no-autorizado de la TS por una vulneración con dolo o negligencia grave de sus
obligaciones del presente contrato. El uso no-autorizado incluye transacciones que se lleven a cabo con
tarjetas falsificadas.
.
10.
Obligación de pago del cliente, reserva de dominio y garantías
La obligación de pago por parte del cliente surge en el momento de la adquisición de los productos o
servicios o la utilización de la carretera con obligación de pago. La misma regla se aplicará en caso de
adquisición de otros artículos o servicios con la tarjeta UTA DIESEL CARD.
UTA se reserva la propiedad de los artículos hasta el pago íntegro de los mismos. Se entenderá que se ha
producido mora desde la fecha de pago acordada, sin necesidad de recordatorio de pago. En caso de mora,
devolución del cargo o protesto de cheque o letra, la deuda se considerará vencida por su importe total,
devengándose durante el período de la mora los intereses legales de demora en operaciones comerciales, de
acuerdo con la Ley 3/2004, de 29 de diciembre. Ello no excluye la posibilidad de reclamar otros daños
derivados de la mora. El cliente se reserva el derecho de demostrar que el daño fue menor.
UTA podrá exigir garantías adecuadas al cliente.
11.
Revisión de facturas y reclamaciones
Los repostajes, servicios y/o artículos y peajes recogidos en los recibos o registrados electrónicamente a
través de la banda magnética de la TS se considerarán efectivamente recibidos. El cliente deberá revisar
inmediatamente las facturas de UTA y efectuar las posibles reclamaciones dentro de los dos meses
siguientes a la fecha de la emisión de la factura. La reclamación deberá hacerse por escrito, indicando todos
los datos que se objetan y motivando la reclamación. El cliente podrá enviar su reclamación por escrito o por
fax. En caso contrario, la reclamación será rechazada y el saldo de la factura se considerará aceptado por el
cliente, salvo que la revisión de las facturas haya sido imposible por causa no imputable al cliente.
En sus facturas UTA incluirá de forma separada el contenido de la presente cláusula. Dicha indicación no
afecta ni modifica la obligación, ni el plazo de pago por parte del cliente.
12.
Garantía y extensión de la responsabilidad
a) Cualquier reclamación sobre la calidad o cantidad de los artículos o servicios deberá manifestarse al
punto de aceptación de la red de UTA en el plazo de 24 horas desde la recepción de los mismos, cuando
los vicios fueran manifiestos, y en el caso de que no fuesen manifiestos, en el plazo de 24 horas desde
que éstos fuesen descubiertos.
Las reclamaciones se harán por escrito o por fax, poniéndolas a conocimiento de UTA simultáneamente.
En caso contrario se entenderá aceptado el artículo o servicio.
b) UTA no tiene obligación de suministro. Los puntos de aceptación de la red de UTA tienen el derecho, pero
no la obligación de efectuar sus servicios. No son supuestos de responsabilidad de UTA el caso de
fuerza mayor, la falta de suministro por parte de sus proveedores ni cualesquiera otros acontecimientos
imprevistos o modificaciones de la red de puntos de aceptación de UTA que imposibiliten o dificulten el
suministro.
c) UTA sólo puede deber indemnización por daños y perjuicios en los casos de dolo o negligencia grave. La
responsabilidad no está excluida por daños corporales.
13.
Notificaciones
El cliente deberá informar inmediatamente a UTA en caso de cambio de domicilio, así como de cualquier
modificación relevante en cuanto a su régimen jurídico.
Si, a pesar de haber sido advertido, el cliente incumpliera las presentes condiciones generales, en especial, si
se demorara en los pagos a realizar, a pesar de habérsele enviado el correspondiente recordatorio de la
deuda y, como consecuencia de ello, UTA bloqueara las TS, UTA podrá informar de dicho bloqueo a todas
las estaciones y/o empresas de servicio, siendo por cuenta del cliente el coste de dicha comunicación.
14.
Datos personales
El solicitante de la TS queda informado de que los datos de carácter personal que voluntariamente facilite
serán incluidos y tratados de modo confidencial en un fichero automatizado cuyo responsable es UTA, para la
emisión y gestión de la TS y el desarrollo del presente contrato. El tratamiento tiene igualmente como finalidad
el remitirle información comercial sobre bienes y servicios que puedan ser de su interés, ampliar y mejorar
bienes y servicios de UTA, adecuando las ofertas a sus preferencias o necesidades, diseñar nuevos
productos y servicios y el envío de cuestionarios por cualquier medio, cuya contestación es voluntaria. El
solicitante consiente expresamente en que dicha información le sea remitida por correo electrónico, en
cumplimiento del artículo 21 de la Ley 34/2002, de 11 de julio, de Servicios de la Sociedad de la Información y
de Comercio Electrónico (LSSICE).
Los datos personales recabados por UTA gozarán de la protección adecuada conforme a lo establecido en el
Real Decreto 994/1999, de 11 de junio, por el que se aprueba el Reglamento de Medidas de Seguridad que
desarrolla el artículo 9 de la LOPD.
Mediante la firma del formulario de solicitud, el solicitante de la Tarjeta presta su consentimiento expreso para
el descrito tratamiento y garantiza que los datos e informaciones proporcionados a UTA a través del
formulario de solicitud o por cualquier otro medio son los suyos propios y, en todos sus extremos, correctos.
Asimismo presta su consentimiento para la cesión de datos a aquellas empresas que operan, mantienen o
explotan un punto de aceptación de la red de UTA o con las que UTA pueda firmar acuerdos de colaboración,
para el ofrecimiento al solicitante de bienes, servicios y promociones que puedan ser de su interés.
De acuerdo con la Legislación sobre Protección de Datos de carácter Personal, el titular de la TS podrá
ejercitar los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición por correo postal remitido a UNION
TANK Eckstein GmbH & Co. KG, Mainparkstrasse 2, 63801 Kleinostheim, Alemania. Con el escrito, se
adjuntará una fotocopia del D.N.I. El ejercicio de estos derechos no tendrá carácter retroactivo.
15.
Compensación y retención
El cliente únicamente podrá compensar frente a UTA posibles derechos que ostente frente a ésta, cuando
dicho derecho sea indubitado o haya sido declarado en sentencia firme; esto será igualmente de aplicación
cuando se ejerciten derechos de retención.
16.
Acuerdos accesorios
No se han adoptado acuerdos accesorios verbales.
17.
Modificación de las Condiciones Generales
El cliente será informado por escrito de las modificaciones en las Condiciones Generales de UTA. Si el cliente
no mostrara su oposición por escrito en los dos meses siguientes a la notificación, se entenderá que el cliente
está de acuerdo con éstas. UTA hará referencia a esta circunstancia cuando notifique la modificación.
18.
Transmisión de derechos y obligaciones
UTA podrá transmitir los derechos y obligaciones derivados de este contrato a la sociedad comanditaria
MercedesService Card GmbH & Co. KG, con domicilio en Mainparkstrasse 2,63801 Kleinostheim, Alemania.
19.
Derecho aplicable
Se aplicará la legislación del Estado ante cuyos tribunales se dirima un eventual litigio judicial. Queda
descartada la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa
Internacional de Mercaderías (CISG).
20.
Jurisdicción competente
Para todos los litigios que se deriven del negocio jurídico, también tras su finalización, serán competentes
para ambas partes los tribunales de Aschaffenburg [Alemania]. En caso de clientes españoles, UTA tiene
derecho a elegir como fuero competente Madrid en lugar de Aschaffenburg,
21.
Cláusula de salvaguarda
Si resultara que una o varias de las disposiciones de estas Condiciones Generales fuera nula o invalida, ello
no afectará a la validez del resto de sus disposiciones.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
La sociedad UNION TANK Eckstein GmbH & Co. KG es una sociedad comanditaria, con domicilio social en 63801 Kleinostheim, Alemania. Está inscrita en el Registro Mercantil de la Corte Local de
Aschaffenburg, bajo expediente nº HRA 835. El socio de responsabilidad personal es la sociedad UNION TANK Eckstein GmbH, con domicilio en 63801 Kleinostheim, Alemania. Está inscrita en el Registro
Mercantil de la Corte Local de Aschaffenburg, bajo expediente nº HRB 129. Los administradores son D. Helmut Lanfermann, y D. Frits Baron van Dedem.
Kleinostheim, el 01 de Septiembre de 2009
UNION TANK Eckstein GmbH & Co. KG
AGB-ESP-es
ES_ESP_MSC_09_2010_AGB
Condiciones Generales de UTA
Solicitud de Paquete de Movilidad Básico para Tarjeta de Servicio OMNIplus Básica
Paquete de Movilidad Básico
EvoBus GmbH
Carl-Zeiss-Str. 2 · 89231 Neu-Ulm · Alemania
www.servicecard.omniplus.de
Datos del remitente (se ruega rellenar por completo):
Alcance de los servicios del Paquete de Movilidad Básico:
Calle:
Servicio de reparación y piezas de recambio
Disfrute de los servicios de reparación y recambio de componentes originales en cualquier punto de asistencia de autobuses y autocares de la
red de servicios OMNIplus, sin necesidad de pagar en efectivo, dentro
de los límites individuales de cada cliente.
CP/Localidad:
Garantía
En caso de avería o reparación, garantía inicial de 2.500,- € específica
para cada autobús o autocar.
BusPool OMNIplus
Servicio de sustitución de autobuses con conductor (sólo en Alemania),
así como de un Adress Pool de vehículos disponible en el CAC cuando
necesite un autobús o autocar de repuesto en el extranjero (dependiendo de la disponibilidad) para los clientes de autobuses o autocares.
TireService OMNIplus
Asistencia rápida en caso de averías de neumáticos, gracias a la eficiente colaboración entre OMNIplus y Continental.
Normas internacionales de contabilidad
Control central de los estándares de facturación por medio de unas
tarificaciones de kilometraje fijas a nivel europeo y unos suplementos
fijos de honorarios y venta de recambios fuera del horario de apertura
habitual. Nos hacemos cargo del 50% de los costes de adquisición de
recambios en el SERVICIO 24h fuera del horario del taller y siempre
que el vehículo esté inmovilizado y el cliente lo haya solicitado expresamente. De esta forma, cuando utilice la tarjeta no tendrá que abonar
ningún recargo por la tramitación, ni por el coste adicional en el servicio.
Sistema de facturación
Dos veces al mes le llegará una factura central, emitida por la Union
Tank Eckstein GmbH & Co. KG, que detallará los gastos individuales
(siempre que se hayan realizado transacciones).
Vigencia del contrato: 4 años
Tasas: Un pago único de 25,- € más IVA por vehículo
Tarjeta de flota 500,- € sin IVA
La solicitud y activación del Paquete de Movilidad Básico sólo es
posible y efectiva en el marco de un Contrato de Tarjeta de Servicio
OMNIplus Básica en vigor formalizado con la Union Tank Eckstein
GmbH & Co. KG, Mainparkstr. 2, 63801 Kleinostheim. Por consiguiente, la vigencia del Contrato del Paquete de Movilidad Básico
está sujeta a la formalización efectiva de este Contrato de Tarjeta
de Servicio OMNIplus Básica. En caso de finalización anticipada
del contrato no se contempla la devolución de las tasas. Hemos
recibido información sobre el producto correspondiente y estamos
de acuerdo con él.
Protección de datos:
Consiento que los datos personales que he proporcionado en la solicitud sean recogidos,
guardados y utilizados de conformidad con lo dispuesto en LO 15/1999 de 13 de diciembrepara la debida ejecución del contrato, y en particular que sean transmitidos al reasegurador para la formalización de un reaseguro, y para la prestación del servicio a los socios
contractuales Union Tank Eckstein GmbH & Co. KG, Mainparkstr. 2, 63801 Kleinostheim;
MercedesService Card GmbH & Co. KG, Mainparkstr. 2, 63801 Kleinostheim y EvoBus
GmbH , siempre que se ajusten a la mencionada LOPD. Esta autorización seguirá teniendo
validez una vez finalizado el contrato de movilidad, en la medida en que sea necesario
cumplir las obligaciones legales de EvoBus GmbH. He sido informado de la cláusula de
protección de datos anterior y estoy de acuerdo con ella.
Lugar/fecha
Persona de contacto:
País:
Tel.:
Fax:
Solicitud de domiciliación bancaria y autorización: Autorizo
a Union Tank Eckstein GmbH & Co. KG el cobro de la(s) tasa(s)
mencionada(s) correspondiente(s) al Paquete de Movilidad a su
vencimiento, en relación con el cambio de Tarjeta de Servicio
OMNIplus, en particular a transferir la(s) tasa(s) para EvoBus
GmbH desde la siguiente cuenta.
Banco:
IBAN:
BIC/SWIFT:
Las comisiones de transferencia correrán a cargo del cliente.
Para recibir el Paquete de Movilidad Básico y la Tarjeta de
Servicio OMNIplus Básica es necesario realizar los siguientes
pasos:
1. Introduzca sus datos en el formulario de solicitud “Paquete
de Movilidad Básico”.
2. Cumplimente el formulario de solicitud “Tarjeta de Servicio
OMNIplus Básica”.
3. Indique en un anexo el vehículo para el/los vehículo(s) que
solicita la Tarjeta de Servicio OMNIplus Básica.
4. Envíe los formularios de solicitud “Paquete de Movilidad” y
“Tarjeta de Servicio OMNIplus Básica” y el anexo, firmados
y con un sello de la empresa, a la siguiente dirección:
!
MercedesService Card GmbH & Co. KG
Kundenbearbeitung OMNIplus ServiceCard
Mainparkstraße 2
63801 Kleinostheim
Alemania
Tel.: +49 (0) 60 27/ 50 95 67
Fax: +49 (0) 60 27/ 50 97 75 67
Correo electrónico [email protected]
Es obligatorio enviar todos los formularios cumplimentados, firmados y sellados a MercedesService Card GmbH
& Co. KG. El contrato sólo será válido únicamente cuando
todos los documentos estén completos.
Inicio y fin del servicio:
La prestación de servicios comienza con el acceso a la Tarjeta de Servicio OMNIplus o la aceptación por escrito de la misma por parte del solicitante, y con el pago
de la(s) tasa(s) indicadas más arriba, y finaliza a más tardar una vez transcurridos cuatro años. Asimismo, la prestación de servicios finalizará en cualquier caso
con efecto inmediato cuando finalice el Contrato de Tarjeta de Servicio OMNIplus
Básica. En caso de terminación anticipada del contrato, no se contempla la devolución de la(s) tasa(s).
Firma/sello de la empresa:
Servicios para su Mercedes-Benz y Setra
ES_ESP_OSC_09.2010_KA_MOB
SERVICIO OMNIplus 24h
Servicio de pago rápido y sin burocracia en caso de avería dentro de los
límites individuales de cada cliente, en toda Europa y las 24h del día.
SERVICIO 24h gratuito vía telefónica en la lengua de su país.
Empresa:
Lista de los suplementos y tasas de servicio
Más servicio
Combustibles diésel**, combustibles para carburador & AdBlue
Tasas de servicio* sobre el importe de la factura correspondiente
Suplementos de servicio* sobre el valor de referencia con IVA incl.
Prestaciones en la red de servicio de Daimler:
Tasas de
servicio
Combus- Combustibles
tibles
carburador
diésel** & AdBlue
Países
Austria
1,5%
1,5%
servicio de sistema de refrigeración, servicio de neumáticos
0,00%
Andorra
1,8%
1,8%
Servicio de mantenimiento
0,00%
Bélgica
1,0%
1,5%
Servicio de rescate y remolque
0,00%
Bulgaria
1,8%
1,8%
Servicio de alquiler
0,00%
Bosnia Herzegovina
1,8%
1,8%
AdBlue a través de socios de Mercedes-Benz
0,00%
Bielorrusia
1,8%
1,8%
Suiza
1,5%
1,5%
Chequia
1,8%
1,8%
Alemania
0,7%
1,5%
Servicio de reparaciones, servicio de ayuda en carretera y de emergencias,
Prestaciones
Peajes de autopista en Alemania***
0,00%
Servicio de carreteras / túneles en Austria (Brenner, Phyrn,
Tauern, Arlberg, Felbertauern) para automóviles < 3,5 t
3,00%
Dinamarca
1,0%
1,5%
Peajes de autopista en Austria (GO-Maut) > 3,5 t
2,00%
España
1,8%
1,8%
Peajes de autopista en Austria (Pickerl) para automóviles < 3,5 t
3,50%
Estonia
1,8%
1,8%
Peajes de autopista en Italia con Viacard
6,00%
Francia: gasolineras TOTAL
Peajes de autopista en Italia con Telepass
6,00%
= cómputo en base a las zonas de precios
1,0%
1,5%
Peajes de autopista en Francia con LiberT para vehículos < 3,5 t
2,50%
Francia: resto de gasolineras
Peajes de autopista en Francia con UTA Service Card
4,50%
= cómputo en base a precios de la bomba
1,8%
1,5%
Peajes de autopista en Francia mediante UTA-Box / UTA MultiBox
2,50%
Finlandia
1,5%
1,5%
Peajes de autopista en España
4,50%
Liechtenstein
1,5%
1,5%
Peajes de autopista en España mediante UTA MultiBox
2,50%
Gran Bretaña
1,5%
1,5%
Peajes de autopista en Portugal, Eslovaquia, Hungría y Polonia
4,50%
Gibraltar
1,8%
1,8%
Peajes de autopista en Eslovenia
6,00%
Grecia
1,8%
1,8%
Peajes de autopista en Chequia MYTO CZ (Premid)
2,50%
Hungría
1,8%
1,8%
Peajes de autopista en Bielorrusia
2,50%
Croacia
1,8%
1,8%
Euroviñetas / justificantes del pago de la tasa (B, DK, NL, L, S)
0,00%
Italia
1,8%
1,8%
Tasa para el transporte pesado en Suiza (LSVA)
2,50%
Irlanda
1,5%
1,5%
Viñeta de Lituania
2,50%
Kazajstán
1,8%
1,8%
Servicio de túneles (Grosser St. Bernhard)
0,00%
Kirguistán
1,8%
1,8%
Luxemburgo
1,0%
1,5%
Servicio de túneles (Mt. Blanc, Fréjus, Sainte-Marie-aux-Mines, Liefkenshoek,
Karawanken, del Cadì, Westerschelde, Herren, Warnow)
4,50%
Lituania
1,8%
1,8%
Servicio de túneles: Mt. Blanc - Fréjus Card
2,50%
Letonia
1,8%
1,8%
Marruecos
1,8%
1,8%
Peaje de puentes en Francia: viaducto de Millau,
puente de Normandía, puente de Tancarville
2,50%
Moldavia
1,8%
1,8%
Peaje de puentes en Dinamarca / Suecia: Öresundbrücke
2,50%
Noruega
1,0%
1,5%
Peaje de puentes en Dinamarca: Storebaeltbrücke
2,50%
Países Bajos
1,0%
1,5%
Servicio de reparaciones
2,50%
Portugal
1,8%
1,8%
Servicio de avería y remolque
2,50%
Polonia
1,8%
1,8%
Servicio de ayuda en carretera y de emergencias
2,50%
Rumanía
1,8%
1,8%
Servicio de transbordador
0,00%
Rusia
1,8%
1,8%
Servicio de trámites aduaneros
4,50%
Suecia
1,0%
1,5%
Servicio de trámites aduaneros en Eslovenia
6,00%
Serbia
1,8%
1,8%
Servicio de transporte combinado
4,50%
Eslovaquia
1,8%
1,8%
Servicio de sistema de refrigeración
2,50%
Eslovenia
1,8%
1,8%
Servicio de alquiler
0,00%
Turquía
1,8%
1,8%
Servicio de neumáticos
2,50%
Ucrania
1,8%
1,8%
Tasa de entrada en Francia: mercado al por mayor Paris-Rungis
4,50%
Autogás (GLP) gas natural a escala europea
Tasa de aparcamiento (vigilado)
2,50%
UTA Fahr & Spar®
0,00%
Prestaciones en las áreas de servicio de diésel
2,50%
Accesorios para vehículos industriales en las áreas de servicio de diésel
2,50%
2,5%
El cálculo de los suplementos de servicio se realiza en base a las
condiciones generales de contratación de UTA vigentes en cada
caso, que serán válidas hasta su revocación.
* Los suplementos / tasas de servicio están sujetos a IVA.
** Para el biodiésel se aplican los mismos suplementos de servicio. *** Cuando se utiliza una UTA Card en el procedimiento manual se cobrará un suplemento del 2,00%. (WA 4850-60)
ES_ESP_MSC_09_2010_GB
Descargar