, t�-_ _ � 00 �Sk� 4034 1998 � Article 3 1. Atenent les peculiaritats i festivitats pròpies de cada localitat, els comerciants interessats podran optar per l'habilitació d'un o dos dels festius locals per a l'obertura dels seus establiments, en substitució d'un nombre igual dels dies del calendari adoptat, d'acord amb l'article segon. En aquests casos, els interessats, hauran de trametre comunicació al Servei Territorial de Comerç corresponent, amb almenys 20 dies d'antelació respecte del festiu local que s'habilita, en la qual s'indique el dia à què es renuncia i la data en què se celebra el festiu local, acompanyada necessàriament de l'informe municipal sobre la conveniència del canvi. 2. Els ajuntaments, en representació dels comerciants del terme municipal, podran cursar comunicació per a l'habilitació d'un o dos dels festius locals. L'esmentada comunicació indicarà el sector o els sectors de comerços del municipi a què afecta el canviï de data, el festiu local que s'habilita i el dia a què es renuncia d'entre els que figuren en l'article segon, i anirà acompanyada de l'acord de 1'órgan competent de la corporació local. Les comunicacions hauran de presentar-se com a mínim amb 20 dies d'antelació respecte del festiu que•s'habilita. Article 4 Els establiments comercials hauran d'informar adequadament el públic dels diumenges i festius que romandran oberts durant l'any comercial. 03 27 Articulo 3 1. Atendiendo a las perutiaridades y festividades propias dc cada localidad, los comerciantes interesados podrán optar por la habilitación de uno o dos dc los festivos locales para la apertura dc sus cstablecimientos, en sustituciún de un número igual de los días del calendario adoptado, según el arlículo secundo. En estos casos, los intercsados, deberán remitir connlnicación al Servicio Territorial de Cómercio correspondiente, con al menos 20 días de antclación al festivo local que sc habilita, en la que se exprese cl dia al que sc renuncia y la fecha en que se celebra e1" festivo local, acompañada necesariamente de informe municipal sobre la conveniencia del cambio. 2. Los ayuntamienms. en representación de los comerciantes del término municipal, podrán cursar comunicación para la habilitación de uno o dos de los festivos locales. Dicha comunicación expresará el sector o sectores de comercios del municipio a los que afecta el cambio dc fecha, cl festivo local que se habilita y el dia al que se renuncia dc entre los que tiguran en el articulo segundo, e irá acompañada del acuerdo del órgano competents de la corporación local. Las comunicaciones deberán presentarse, al menos con 20 días de antelación al festivo que se habilita. Articulo 4 Los establecimientos comerciales deberán informar adecuadamente al público de los domingos y festivos que van a pennanecer abiertos durante el año comercia]. DISPOSICIONES FINALES DISPOSICIONS FINALS Primera nOGV - Núm. 3.212 Primera Es faculta el director general de Comerç i Consum perquè dicte Se faculta al director General de Comercio y Consumo para totes les resolucions que calga per al desenvolupament il'aplicació del que disposa aquesta ordre. dictar cuantas resoluciones sean necesarias para el desarrollo y aplicación de lo dispúesto en la presents orden. Segona Segunda Aquesta ordre entrarà en vigor el dia de la seua publicació en el Diari Ofrcial de la Generalitat Valenciana. València, 20 de març de 1998 El conseller d 'Ocupació, Indúsvia i Comerç, DIEGO SUCH PÉREZ Conselleria de Benestar Social DECRET 29/1998, de ]0 de març, del Govern Vafencià, pel qual es crea el registre de reclamacions formulades contra les entitats acreditades per ala realització dé funcions de mediació ett l'adopció internacional. (1998/X2361] Preàmbul El Decret 168/ 1996, de 10 de setembre , del Govern Valencià, pel qual es regula 1'acreditació de les entitats de mediació d'adopció internacional , estableix en la disposició addicional tercera el que segueix : "La Conselleria de Treball i Afers Socials disposarà en el termini de tres mesos des de l ' entrada en vigor d'aquest Reglament , d'un registre de reclamacions�formulades per les persones que acudesquen a les entitats acreditades , segons preveu l'article 25 . 4 de la Llei Orgànica 1/1996, de 15 de gener, de Protecció Jurídica del Menor, de modificació parcial del Codi Civil i de la Llei d'Enjudiciament Civil". L'establiment d'aquest registre suposa una mesura eficaç que facilita l ' exercici dels drets que els ciutadans tenen reconeguts i els dóna la possibilitat de comunicar a l'administració les seues recla= macions de forma que aquesta pugi adoptar les mesures necessàries per millorar el serveis que presta a aquests i corregir, amb això, les possibles situacions d'anormal funcionament de�les entitats de mediació d'adopció intemacional acreditades. Esta tirden entrará en vigor el dia dc su publicación en el Diari Ofrcial de la Generalitat Valencimta. Valencia, 20 dc marzo de 1998 El conseller dc Emplco. Industria y Comercio, D[EGU SUCH PÉREZ Conselleria de Bienestar Social DEC/ZETO 29/1998, dc Jp de nrarzn dc 1998, del Gobirrno Vrrlenciano, por el que se crea el Registro de JZec lanurcione.r furnurladas contra lns entidades acrcdiurclas para lu recrlización de funciones de medirrciótr crr la ndopckín internacional . [1998/X2361] 1'recinrbrrlo El Decreto 168/1996. de 10 dc scpticmbre, del Gobierno Valenciano, por el que se regula la acreditación de las entidades de mediación de adopción internacional, establcce en su Disposición Adicional tercera lo siguicntc: "La Conselleria de Trabajo y Asuntos Sociales dispondrá cn cl pla-r_o de tres meses desde la entrada en vigor del presentc reglamento, de un Registro dc reclamaciones formuladas por las personal que acudin a las entidades acreditadas, según lo previsto cn el articulo ?�.�3 de la Ley Orgánica (/1996, de 15 de enero, de Proteccicín Jurídica del Menor, de modificación parcial del Código Civil y de la Ley de Enjuiciamiento Civil". El establecimiento de cstc Registro suponc una medida efcaz que facilita el ejercicio dc los dercchos que los ciudadanos. tienen reconocidos dando a estos la posibilidad dc poner en conocimiento de la administración SUS 1'eCIa111aC10nC5 de forma que esta pueda adoptar las medidas necesarias para mejorar cl Servicio que sc presta alos mismos, con-igiendo. con cllo, las posibles situaciones de anormal funcionamicnto de las entidades de mediación de adopción internacional acreditadas. , � 1995 11nG�' - tiúm. 3.212 Q3 1p3: 27 Amb això no sols s'acompÍcix cl mandat continc ut en cl Decret 16S/1996. de 10 de setembre, del Govern \ralencià. que crea i estableix el r<«im de funcionament del Re;�istre de. Reclamacions dels usuaris de les entitats col•laboradores d'adopció internacional, sinó que palesa la voluntat d'aquesta administració que fica com a un dels seus objectius fonamentals la defensa dels usuaris dels serveis, més encara quan aquests serveis tenen relació amb la mateixa administració, com és el cas que ens ocupa. Con ello no solo se da cumplimiento al mandato contenido en el Decreto 16S/199ó. de 10 de septiembre, del Gobicrnu \':dcncisno; crcando y establccicndo el ré�imen de funcionamicnto del Registro cíe recl:m�acioncs de los usuarios de las entid;tdes colaboradoras de adopción internacional, sino que se ponc dc manilicsto la vohtntad de esta Administración de fijarse como uno dc sus oh¡ctivos fundamentales la defensa de los usuarios de los scr��icios, máxime cuando estos servicios llepen relación con la propia r\dmi❑istración como es el caso que nos ocupa. Segons l'exposat, per tal de complir el que estableix el Decret 16S/1996. de 10 de setembre, del Govern Valencià. a proposta dc ]a consellera de Benestar Social, d'acord amb el Consell Jurídic Consulti!i de la Comunitat Valenciana, i amb la deliberació prèvia del Govern Valencià, en la reunió de data 10 de març dc 1995, Según lo cxpues[o, dando cumplimiento a lo establecido cn el Decreto 16S/1996, de ]0 dc septiembre, del Gobierno Valcnciano, a propuesta de la consellera de Bienestar Social, conforme con el Consejo Jurídico Consultivo de la Comunidad Valenciana, y prèvia deliberación del Gobicmo Valcnciano, en la rewtión dc fecha 10 dc marzo de 1995, DECRETS DISPONGO Arric(e I Articulo 1 Es crea el Registre de Reclamacions contra les entitats acreditades per a la realització de funcions de medicació d'adopció internacional, en el qual s'hauran de registrar les reclamacions que formulen els usuaris de les entitats col•laboradores d'adopció internacional acreditades, amb àmbit d'actuáció en la Comunitat Valenciana, que es denominarà registre de reclamacions contra les entitats acreditades per a la realització de funcions de mediació d'adopció internacional. Se crea el Registro de reclamaciones contra las entidades acreditadas para la realización dc funciones de mediación de adopción internacional, en el que deberán registrarse las reclamaciones que formulen lqs usuarios de las entidades colaboradoras de adopción internacional acreditadas, con ámbito de actuación en la Comunidad Valenciana, que se denominará Registro de reclamaciones contra las entidades acreditadas para la realización de funciones de mediación de adopción internacional. Article 2 E! Registre de Reclamacions presentades contra les entitats acreditades pera ]a realitzacié de funcions de mediació en l'adopció internacional serà únic net a tota la Comunitat Valenciana, amb ubicació i sota la dependència de la Direcció General de la Família i Adopcions, dependent de la Conselleria de Benestar Social, que haurà de vedar pel seu correcte funcionament. El llibre de registre estarà íntegra[ per fulls foliats i segellats per la Direcció General de la Família i Adopcions abans de la seua utilització is'ajustaran al model que aprovarà la Direcció General. Articulo 2 Els assentaments de les reclamacions, que seran practicats en el referit llibre de registre indicaran, si mós no, la data de presentació de la reclamació i la recepció material en el registre, identificació de les parts afectades i expressió succinta de] motiu dè cada reclamació i es practicarà correlativament per órdre cronolò`ic dc recepció, sense deixar buits entre aquests. El Registro de reclamaciones presentades contra las entidades acreditadas para la realización de funciones dc mediación en la adopción internacional será único para roda la Comunidad Valenciana, con ubicación y bajo la dependencia de la Dirección General de la Familia y Adopciones, dependicnte de la Conselleria de Bienestar Social, que deberá velar por su congelo funcionamicnto. El Libro de Registro estará intcgrado por hojas foliadas y sclladas por la Dirección General de la Familia y Adopciones con anterioridad a ]a utilizacián de los mismos, y se ajustarán al modelo que apruebe la Dirección General. Los asiemos de las reclamaciones, que se practicarán en el referido Libro de Registro indicarán, al menos, la fecha de presentación de ]a reclamación y la reccpción material en el re,istro. idcntüicación de las pactes afectades, y expresión sucinta del motivo de cada reclamación, practicímdose correlativamente por ordcn cronológico de reccpción, sin dejar clams entre los mismos. Article _? Artrculo 3 Totes les entitat col•laboradores d'adopció internacional acreditades per al seu funcionament en l'àmbit de la Comunitat Valenciana tindran a disposició dels usuaris dels seus serveis els fulls de reclamacions ajustats al model recollit en l'annex d'aquesta norma. La mesura de cada una de les lletres serà d'almenys ttn centímetre i la llegenda estarà redactada en les dues IlenRües oficials de la Comunitat Valenciana. Todas las entidades colaboradoras de adopción internacional acreditadas para su funcionamicnto en el ámbito de la Comunidad Valenciana, tendrán a disposición de los usuarios de sus servicios las hojas de reclamaciones ajustadas al modelo recogido crr el Anexo de esta norma. Todas las entidades colaboradoras de adopción internacional acreditadas estarán obligadas a exhibir al público de forma pexfectamente visible la si�uiente leyenda: «Esta entidad dc n4cdiación de Adopción Internacional bene hojas de reclamaciones :! disposición de quienes las soliciten». E] tamaño de cada una de las letras será de al menos un centímetro y la leyenda estará redactada en las dos lensuas oficiales de la Comunidad Valenciana. Article 4 Articulo 4 L'usuari d'aquestes entitats podrà soi•licitar, en qualsevol moment, els fulls de reclamacions per formalitzar- les, fent-hi constar la data de reclamació, el seu nom i cognoms, document nacional d'identitat o passaport , nacionalitat i la resta de dades regulades en l'imprès de reclamació. S'exposaran de manera clara i concisa els fets que motiven la queixa, el representant de l'entitat o persona que cl va atendre i totes les dades o documents que considere oportuns incloure per poder instruir- ne l'expedient. El usuario de dichas entidades podrá solicitar, en cualquier momento, las hojas de reclamaciones para cumplimentarlas, haciendo constar ]a fecha de la reclamación, su nombre y apellidos, documento nacional de identidad o pasaporte, nacionalidad y los demás datos que se contemplen en el impreso de reclamación. Se expondrán de manera clara y concisa los hechos que motivar la queja, el representante de la entidad o persona que le atendió, y cuantos datos o documentos considere oportunos incluir para poder instruir cl expediente. Totes ]es entitats col•laboradores d'adopció internacional acreditades estaran obligades a exhibir al públic de formó perfectament visible la següent llegenda: "Aquesta entitat de iA4ediació d'Adopció Internacional té fulls de reclamacions a disposició dels qui els sol•liciten". � 4036 1998 03 2ï DOC=V - Núm. 3.21.,� Els fulls de reclamacions estaran integrats per un joc unitari d'impresos compost per un foli original de color blanc, una còpia de color rosa, altra verda i altra de color groc. El representant de. l'entitat col•laboradora haurà d'entregar a l'usuari dues còpies, les de color blanc i verd dels fulls de reclamacions i es quedarà amb la còpia de color rosa a disposició de la inspecció. itrametrà la còpia de color groc al registre de reclamacions contra les entitats acreditades per a la realització de funcions de mediació en l'adopció internacional dependent de la Direcció General de la Família i Adopcions. Las hojas de rcciamaciones estazán inte�radas por un juego unitario de impresos compucsto por un folio original. de color blanco, una copia de color rosa, ou-a color verde y orca de color amarillo. El representants de la cntidad colaboradora debcrá entrc�ar al usuazio dos copies, las dc color blanco y verde de la boja de reclamaciones y se quedaré con la copia de color rosa a disposición de la inspección, remitiendo la copia de color amarillo al Rc�istro de Reclamaciones contra las entidades acreditades para la realización de funciones de mediación en la adopción internacional dependiente de la Dirección General de la Familia y Adopciones. Article 5 Artículo 5 El réclamant podrà presentar directament el full de color verd en el registre de reclamacions de la Direcció General de la Família i Adopcions o, si s'escau, trametre-la per qualsevol dels mitjans establérts en l'article 38 de la Llei 30/1992, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú. La reclamació s'adjuntarà als documents que estime convenient per fonamentar-la. El reclamante podré presentar directamente la boja dc color verde en el Registro de Reclamaciones de la Dirección General de la Familia y Adopciones, o, en su caso, remitirla por cualquiera dc los medios establecidos cn el artículo 38 de la Lcy 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas v del Procedimiento Administrativo Común. La reclamación se acompañará de los documentos que estime convenients para fundamentarla. Article 6 Una vegada rebuda en el registre la còpia de la reclamació formuladapels usuaris de les entitats acreditades., remesa o presentada per ells mateixos al registre, se'n prendrà assentament en el llibre de registre de reclamacions en la forma prevista en l'article 2. Articulo ó Article 7 Artícctlo 7 Tomada la anotación a que se refiere el artículo anterior la Dirección General de la Familia y Adopciones llevaré a cabo una función de mediación, citando a las parres a una comparecencia. en la sede de la Dirección General y proponiendo a las mismas un acuerdo para solucionar la queja formulada. • Si dicha mediación llegase a buen fin, alcanzándose un acuerdo entre las panes, o el usuario que presentó la reclamación desistièse de la misma, se archivará el expedients notificándolo a los interesados del mismo, sicmpre qus cl motivo de la reclamación no compons infracción administrativa o penal alguna. Presa la anotació a què es refereix l'article anterior, la Direcció General de la Farrulia i Adopcions durà a cap una funció de mediació, citazà les parts a una compareixença en la seu de la Direcció General i els proposarà un acord per solucionar la queixa formulada. Si l'esmentada mediació tinguera èxit i s'hi assolira un acord entre les parts, o l'usuari que va presentar la reclamació en desistira, s'arxivarà l'expedient i es notificarà als interessats en aquest, sempre que el motiu de la reclamació no compons cap infracció administrativa o penal. Si se'n deduira infracció administrativa, la Direcció General iniciazà d'ofici la tramitació d'un expedient amb tota la documentació que estiga en el seu poder i la què considere oportú sol•licitaz per a la tramitació d'aquest. Si en qualsevol moment del procediment s'hi apreciaren indicis racionals d'infracció penal, es comunicaran els fets al Atinisteri Fiscal i se suspendrà la iniciació del procediment administratiu fins que es resolga l'ordre jurisdiccional competent. En el supòsit.que no existesca acord entre les parts i que els fets no sigueu constitutius d'infracció administrativa o penal, el director general de la Família i Adopcions dictarà una resolució fonamentada sobre la queixa formulada. Article 8 Les entitats mediadores d'adopció internacional estaran obligades a facilitaz a la Direcció General de Ia Farrulia i Adopcions tota la informació que els sol•licite sobre les seues activitats, expedients d'adopció internacional o qualsevol altra dada d'interès per a la instrucció de l'expedient administratiu, amb respecte a la normativa legal vigent en matèria de protecció a la persona per l'ús de fitxers i tractament informatitzat de dades personals. Article 9 Respecte a les infraccions, sancions administratives ideí procediment per instruir els expedients sancionadors, s'hi seguirà l'establert en els capítols tercer, quart i cinquè del títol setè de la Llei 5/1997, de 25 de juny, de la Generalitat Valenciana, per la qual es regulá el Sistemá de Serveis Socials en l'àmbit de la Comunitat Valènciana, a la.resta de normativa autonòmica susceptible d'aplicació per les conductes desenvolupades i en allò no previst per la normativa autonòmica i en les seues normes de desplegament, a la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Juridic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú. Una vez recibida en el Registro la copia de la reclamación formulada por los usuarios de las entidades acreditades, remitida o presentada por ellos mismos al Registro, se tomaré asiento en el Libro de Registro de reclamaciones en la forma prevista en el artículo 2. Si se dedujese infracción administrativa la Dirección General iniciaré de oficio la tramitación de un expedients con cuanta documentación obre en su poder y la que considere oportuno solicitar para la tramitación del mismo. Si cn cualquier momento del procedimicnto se apreciaren indicios racionales de infracción penal se pondrán los hechos en conocimicnto del Ministerio Fiscal, suspendiéndose la iniciacicín del procedimicnto administrativo basta que resuelva el orden jurisdiccional competents. En el supuesto que no exista acuerdo entre las pactes y los hechos no sean constítutivos de infracción administrativa o penal se dictaré Resolución fundamcntada, por el director general de la Familia y Adopciones sobre la queja fomnrlada. Articulo 8 Las entidades mediadores de adopción internacional estarán obligades afacilitar a la Dirección General de la Familia y Adopciones cuanta infotmación sc les solicite sobre rus actividades, expedientes de adopción internacional o cualquier otro dato de interés para la instrucción del expedients administrativo, con respeto a la normativa legal vigents en matcria dc protección a la persona por cl uso de ficheros y tratamiento inforniatizado dc datos personales. Articulo 9 Respecto a las infracciones. sanciones administratives ydel procedimicnto para instruir los cxpcdientes sancionadores se estaré a lo establecido cn los capíurlos tsrcero, cuino y quinto del titulo séptimo de la Ley 5/1997, dc 2� dc junio, dc la Generalitat Valenciana, por la que se regula el Sistema ds Servicios Sociales en el ámbito de la Comunidad Valenciana, al resto de normativa autonómica susceptible de aplicación por las conductes desárrollas y, en lo no previsto por la normativa autonómica y en rus nonnas de desarrolio, a la Ley 30/1992, de 26 de noveembrc. ds I2égimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del procedimicnto Administrativo Común. r� 1998 DOGV - Núm. 3.212 4037 27 03 DISPOSICIONES FINALES DISPOSICIONS FINALS Primera Prunera És facultada la consellera de Benestar Socials per dictar les dis- Se faculta a la consellera de Bienestar Social para dictar las dis- posicions necessàries per al'aplicació idesplegament d'aquest decret. posiciones necesarias para la aplicación y desanollo del presente Decreto. Segona Segunda El presente Decreto entr<�trá en vigor en el plazo de un mes con- Aquest Decret entrarà en vigor en el termini d'un mes comptador des de la data de la seua publicació al Diari Ofrcial de la Gelreralitat Valenciana. tado desde la fecha de su publicación en el Diari Oficinl de la Generalitat Valencialta.. Valencia, 17 de marzo de 1998 València, 17 de març de 1998 El presidente de la Generalitat Valcnciana, EDUARDO ZAPLANA HERNÁNDE"L-SORO El president de la Generalitat Valenciana, EDUARDO ZAPLANA HERNÁNDEZ-SORO La consellera de Bienestar Social, MARCELA 1\41RÓ PÉREZ La consellera de Benestar Social, DIARCELA I\iIRÓ PÉREZ r � GENcRAlITA1 �� VALENCIANA � � r r � yr ` � r �, r . �_. _._ , . �.�.._-_--�....,....._.,,....... ., ,� .....�.,..Llac_delfet _• Lugafdelh�tio.«P á' çeófoecunençe -.Ueudzstads_,...��._ ._....-,.,,--.-. .. ;..._.. ._...-..._._..._.,...�... �..,. . ' -� Data - Feeha Date _ �. �. Provincia - Provineia - Province �-. .,., , A - En - Town A ;..�_. .,,.._. 2 gaten ïeçlám� oeIallso�j„ï��faéixnt,,,,identlGcáronifü ïéçi3i�árK ,,,---; Dadés de�qut reçlama�Datos�dé �.` eognom - 1.'r apellido - Sumame - Nom 2." cognom - 2 " apclltdo �_.::.� � '..:.:.:.. . Adreça-Domicilio-Address-Adresse t.tunicipi - Municipio - Trnm • Vitle , ,„. , ,-„ , _ § : Date or óirth - Date de naissance ��„„,,,,,,,,, ,,,,,. �"�� ��; H �---� ..-'-% ���-^��� ' ', � _s` !-:; - -.•-•-�� DNI - Passport - Passeport « , „ Tel , C µ,-._.. --- --- � �-�� ,., , ., ^,- .w _ ._...,._....._,..,. ��� .. :�... _:.,:.: .......... . .... P.,.....e,-.x.. _,......:..-„,..,......,�,- .�...,-.-^-"T';"' _�.^n`°"°k_'.--.,...-+«,.,...�.�«...-,....--n...,.....,.---- --...,,a..,.,...-.....,..« .__--'. ,__,-.� � �-' -�Dadés de gm rep ta reclamació • Datot: dé'qulen'recibe taieciamación .,.,w� ._....-_...:::....:...:�,. �;,�:....�.:.._.......,.,--..:�...._ Detá is ot F erson und _ r ïorptaint„;_Ixent Lpp^n ,dy,rtGam�- �..��'�...,..::..,..ï,..:_: � �...:....., Raósocial-Razónsoeial-Company-Raisonsociale ,_ : . ,.,...w.... _......___............. �,„-;;:�,„,,;,-,,,,-„„,-,,,,.-•„•_ Adreça-Domieilio-Address-Adresse �, ��_.. „ ...::�aw. _ .,,.,....; �.w; M1iunicipi - hlunieipio - 7ovm- Ville . _ .� � Nacionalitat - Nacionalidad - Nationality- NaGonalité t, -_.:.�,.:G_ f .......yn.� . . .... ... ...,,..-. �-• � .... .................-.... _.... ... _............ _........ �.,......,,. Activitat-Actividad-Adivity-Ad6Mé i :......:.:.:.........::::......:...,::.:..:.:.....:..:;..5:.�.::.i ,.._.»...� ..,....._ � . �..._ ._._ CP-PC',�, - •�---� � �-�t CIFoDtdl-CIF i �,w �„ .• .« ."�.... , ... µ„..M_ ;ç � � ��� . � � � �. .... .�..,.».,t, .....,`���' ��� ..-_.._..,,..........ï„..,.,.,.M,.._..-..m,,.M�.,,«.x-.M,...�,..M...,.•�<;.�,..,-..-•.,,.b.W.,....>,,--.,«....,..,�,.,>.......,-..-,-�,,...»..:..................w._,... '� -Fetsreclamatsipretensto; Hechosreclamadosyptetension f3 __....�he .w...�.�,..a.�.. 1 _s.........:Deta3saf.çpmplái,raat ? d.ciaug.._N}óljfs:de�¡e IaTatípne (. pre[e�F«,..4�� .-::._�. , �.... 35 - _........, ;: Provlneia - Provineia - Prrnince � ..,,.M...: Nacionalitat - Nacionalidad - Nationality - NaGonaldé _� _ .,t.,.„.,-..:. _.:. . Nom - Nombre - Fvst name - Prénom � :,,W. ...-�....:: ,.._ .. .,.,�.., ........:... . -...:....,. "---�� � CP-PC= -- •• � --��'-�� �� � Data naixement - Fecha nacimiento ..,.,W ._ .. .. .. �. A. }. -...�-...�::i .:. .-:-i .'� "� �"' ^.r-^a.n..m,v+a...-.�v...---:........voia..x « ww,- .,..,...ye m«.,........:a.. Província - Provincia - Province "°� ._. .. t � . , Tel _...... � .,...:.....�.<, .... ..,::,.<; .,. �....r..,.. �:::..r>-,.-+e�..« - '.: � � � ` ....:.; � . _-..-,..,. <.-_.,...- ,:v�...,a« AI•legacionsde qúi rep Ia Yéctámació � Alégaeianes'de quten recibé'la reclamdcion " � " ` Allegatícns of persçn under camplatñt % ABegaLms du réclarrrÀ ; . ,., ...�: . . .: .. . ....,,w. , , Dow�ts,;�kufsd Docw��agtsm� c. jtSocuments gues aCjün�n�nxut,ttent�s„que'se u�d�`tt�t;ár� etc mosties entrades actuiés �`feciweg.t+�kels,gGf?a!#11�40s.QiG «r....,, Fácturas, entradas , mueshas efc . -Ti keis.�b�s�sámple` ��: .,,. _. ........_.....«.r....A......_......_ ..-_..d___.....,....... $, ..i:._Stgnátúres�Ftrmás' SgLwtures.- !9nátures•.; Consumidodra - Usuari/Usuàna ConsumidorI ra -UsuarioIria Consumer - Le consommateur .. .... �., ... .. � ...__ ...: ,.,,.,: � Persona que rep la reclamacio � Persona que recibe la reclamación, ,Persone under complaent - Le rédamé Conforme amb el que s 'ha exposat -Conforme con lo expuesto - In agreement with the above - Lu et approwé - _. ni 1998 5162 04 2.� • � ' � á 17 DOGV - Núm. 3.224 ponents els funcionaris que hagen de dictaminar els projectes rebuts entre els que li situen proposats a aquest efecte, a requerimeizt seu, per les conselleries i altres organismes que tingueu relació més directa amb l'activitat de què es tracte, o per raó de les circumstàncies que se'n pugueu derivar. ponentes a los funcionarios que hayan de dictaminar los proyectos recibidos entre los que, a estos efectos, le sean propuestos, a requerimiento suyo, por las Conscllerias y otros organismos que tengan ' relación más directa con la actividad de que se trate, o por razón de las circunstancias que puedan derivarse de las mismas. Article 2 Artículo 2 En els supòsits de vacant, absència o malaltia, el president serà substituït pel vicepresident, i si no n'hi ha pel membre corresponent de l'òrgan col•legiat segons l'ordre establit en 1'árticle anterior. En los supuestos de vacante, ausencia o enfermedad, el presidente será sustituido por el vicepresidente, y; en su defecto, por el miembro corTespondiénte dcl órgano colegiado según el orden establecido en el artículo arzterior. En els supòsits de vacant, absència o maláÍtia, el secretari serà substituït pel funcionari administratiu de la Unitat de Qualificació d'Activitats de la Direcció Territorial. En los supuestos de vacante, ausencia o enfermedad, el Secretario será sustituido por el funcionario administrativo de la Unidad de " Calificación de Actividades de la Dirección Territorial. DISPOSICIÓ DEROGATÒRIA Es deroga el Decret 201/1993, de 25 d'octubre, del Govern Valencià, relatiu a la composició de les comissions provincials de Qualificació d'Activitats. DISPOSICIONS FINALS Prunera S'autoritza el conseller de Medi Ambient per a dictar les dispo- � � DISPOSICIÓN DEROGATORIA Sé deroga el Decreto 201/1993, de 25 de octubre, del Gobiemo Valenciano, relativo a la composición de las Comisiones Provincia. les de Calificación de Actividades. DISPOSICIONES FINALES Primera Se autóriza al conseller de Medio Ambiente para dictar las dis- sicions oportunes en desenvolupament d'aquest decret. posiciones oportunas en desarrollo del presente decreto. ' . Segona El nomenament de vocals designats amb posterioritat i com a Segunda El nombramiento de vocales designados con posterioridad y conseqüència del Decret 201/1993, de 25 d' octubre, del Govern Valencià, mantindran la seua validesa, sense que calga un nou nomenament com a conseqüència d'aquest decret. como consecuencia del Decreto 201/1993, de 25 de octubre; del Gobiemo Valenciano, mantendrán su validez, sin que sea gecesario un nuevo nombramiento como consecuencia del presente Decréto. Tercera Aquest decret entrarà en vigor l ' endemà de la seua publicació en el Diari Oficial de !a Generalitat Valenciana. Tercera _ E1 presente decreto entrará en vigor el'día siguiente al de su publicación en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana. València, 31 de març de 1998 El president de la Generalitat Valenciana, EDUARDO ZAPLANA HERNÁNDEZ-SORO El conseller de Medi Ambient, JOSÉ MANUEL CASTELLÁ ALMIÑANA Conselleria de Benestár Social CORRECC/Ó d'errades del 'Decret 29/1998, ]0 de març, del Govern Valencià, pel qual es crea el registre de reclamacions formulades contra les entitats acreditades per a la realització de funcions de mediació en l'adopció internacional. [1998/X2939] Advertida una errada en el decret de referència,, publicat en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana núm. 3 . 212, de 27 de març de 1998, cal corregir - la en els termes següents:. A la pàgina 4037, on diu: «València, 17 de març de 1998»; ha de dir: «València,.10 de març de 1998». Valentia, 31 de marzo de 1998 El presidente de la Generalitat Valenciana, EDUARDO ZAPLANA HERNÁNDEZ-SORO El consèllei de Medio Ambiente, JOSÉ MANUEL CASTELLÁ ALMIÑANA Conselleria de Bienestar Social CORRECCIÓN de errores del Dècreto 29/1998, de 10 de marzo, del Gobierno Valenciano, por el que se crea el Registro de reclamaciones formtiladas contra las entidades acTeditadas para !a realización de funciones de mediación ezz !a adopción internacional. [1998/X2939] Advertido èrror en el decreto de referencia, publicado en el Diari Ofrcial de la Generalitat Valenciaxia núm. 3212, de 27 de marzo de . 1998, se procede a su corrección en los siguientes términos: En la página 4037, donde dice: «Valencia, 17 de marzo de 1998»;.debe decir «Valencia, 10 de marzo de 1998».