SafeLine Sistema de teléfono de emergencia para

Anuncio
7
SafeLine
Sistema de teléfono de emergencia para ascensores
Introduction
7-2
SLMX2
7-10
Componentes
7-11
SL3000
7-12
Número de conductores en cable móvil
7-15
Comparación de los sistemas
7-15
EN-81-28 / EN 81-70
Tecnología y ventajas para el usuario
7-2
¡Que no haya pánico! S
SafeLine se encarga de todo.
Seguridad: siempre al día
Las Directivas Europeas EN 8128 (“Normas de seguridad para
la construcción e instalación de
ascensores – Apartado 28: Alarma remota en ascensores para
el transporte de personas y de
personas y objetos”) Y EN 81-80
(“Normas para la mejora de la seguridad en ascensores existentes
para el transporte de personas y
de personas y objetos”, también
conocida como SNEL, del inglés
Safety Norm for Existing Lifts –
normas de seguridad para ascensores existentes) exigen que “todo
aparato que comunique niveles
definidos, con una cabina que
se desplace a lo largo de guías
rígidas y cuya inclinación sobre
la horizontal sea superior a 15
grados, destinado al transporte de
personas, de personas y de objetos o de objetos únicamente, si la
cabina es accesible, es decir, en
la que una persona pueda entrar
sin dificultad, y que esté equipado
de elementos de mando situados
dentro de la cabina o al alcance
de una persona que se encuentre
en el interior de la misma”, es
decir, todo ascensor nuevo o ya
instalado, “debe estar equipado
con un sistema de comunicación
bidireccional que permita el contacto permanente con un servicio
de rescate”.
Como proveedor de componentes
de seguridad para el sector de los
ascensores, el Grupo Schmersal
amplía su catálogo con un sistema
de llamada de emergencia que
cumple los requisitos de las normas armonizadas.
Dispositivos de conmutación
Schmersal para ascensores: un
amplio catálogo en un solo proveedor
El Grupo Schmersal ofrece un
amplio catálogo de dispositivos
de conmutación y sistemas de
seguridad para la construcción de
nuevos ascensores y la mejora y
modernización de instalaciones
ya existentes. Ahora, además, el
catálogo incorpora sistemas de
llamada de emergencia. La gama
de dispositivos de conmutación y
posicionamiento electromecánicos
y sin contacto se amplía constantemente. De este modo, el Grupo
Schmersal ofrece a los fabricantes
y servicios técnicos de ascensores
una amplia variedad de dispositivos para los componentes eléctricos y de seguridad del ascensor, y
todo desde un único proveedor.
Auxilio inmediato en caso de
emergencia
Los sistemas SafeLine permiten a
los pasajeros atrapados en un ascensor la realización de llamadas
de emergencia desde el interior de
la cabina. Los sistemas constan
de un intercomunicador compacto
(con micrófono y altavoz) y una
unidad de control.
Cuando el usuario pulsa el botón
de llamada de emergencia, el sistema establece automáticamente
una conexión con un número
telefónico preprogramado a través
de la red GSM o terrestre (PSTN)
Pueden programarse hasta cuatro
números.
Unidad en la cabina
7-3
Tecnología y ventajas para el usuario
Auxilio
Instalación sencilla, c
7-4
Dos líneas de productos
El sistema de llamada de emergencia SafeLine está disponible en
dos versiones básicas. El SafeLine
SLMX 2 incorpora un intercomunicador compacto con micrófono
y altavoz para su instalación en el
interior de la cabina, así como un
sistema de alimentación eléctrica
de emergencia opcional que debe
instalarse en la sala de máquinas.
Con sus funciones adicionales y
gran cantidad de accesorios, la
solución todo en uno SafeLine
SL3000 puede adaptarse fácilmente a las condiciones de cada
aplicación concreta. Ambos sistemas pueden comunicarse con el
centro de emergencias o con el
técnico de seguridad a través de
la red telefónica terrestre o GSM.
Para nuevas construcciones y
para la modernización de las
antiguas
Las unidades SafeLine pueden
instalarse fácilmente y sirven
para ascensores nuevos y para la
modificación o modernización de
ascensores ya instalados.
El SafeLine SL3000 está pensado
para ascensores nuevos, mientras que el SafeLine SLMX 2 está
concebido como un sistema de
modernización.
comunicación fiable
SLMX2: para la modernización
de ascensores
Con el SafeLine SLMX 2, el botón
de alarma ya instalado en la cabina sirve para establecer una
conexión. El módulo de comunicación puede empotrarse o fijarse a
la superficie de la cabina. Si ésta
no dispone de una alimentación
central de emergencia, puede
instalarse un módulo compacto
de baterías en la sala de máquinas
para obtener la alimentación necesaria en caso de corte del suministro eléctrico
En el peor de los casos, sólo es
necesario instalar dos componentes y conectar el módulo de la cabina al botón de alarma y a la línea
telefónica. ¡Instalar un sistema de
llamada de emergencia fiable en
ascensores antiguos no podría ser
más sencillo!
SL3000: máxima comodidad
El SafeLine SL3000 facilita al fabricante de ascensores una cómoda
configuración del sistema de llamada de emergencia.
El sistema puede configurarse por
ordenador o mediante un teléfono
individual. Es compatible con diez
tipos de alarma y está preparado
para protocolos de autoidentificación como transmisión del número
llamante y mensajes pregrabados.
Asimismo, es posible programar la
frecuencia de las autocomprobaciones automáticas. Hasta nueve
sistemas SL3000 pueden compartir la misma línea telefónica, con el
consiguiente ahorro de costes.
Módulo para cabina: compacto y
fácil de instalar
El módulo para cabina es muy
compacto y requiere una profundidad de montaje de tan sólo
15 mm tras la placa frontal de
acero inoxidable. También está
disponible una unidad compacta
SMT (montaje sobre superficie).
La versión con lámpara LED de
emergencia opcional proporciona
una seguridad adicional en caso
de emergencia.
SL3000
7-5
Intercomunicador
Tecnología y ventajas para el usuario
Siempre comunicado
Conexión a través de la red terrestre o GSM
Para evitar los costes mensuales
fijos asociados a la comunicación
entre el ascensor y el centro de
atención de emergencias a través
de la red (PSTN), el sistema también puede comunicarse a través
de la red de telefonía móvil (la red
GSM) mediante el correspondiente
módulo GSM.
Las tarjetas GSM de prepago o sin
contrato son especialmente útiles
para esta aplicación.
Opción de instalar un intercomunicador adicional en el hueco del
ascensor
Opcionalmente es posible instalar un módulo de comunicación
SL3000 adicional en la sala de
máquinas o en el foso del hueco
para que el técnico pueda contactar con los pasajeros atrapados
en la cabina. Esta unidad de comunicación, que es obligatoria en
recorridos de 35 metros o más,
según la norma EN 81, también
puede emplearse para facilitar la
comunicación entre los técnicos,
con el consiguiente ahorro de
tiempo durante las tareas de mantenimiento. En caso de emergencia, el técnico atrapado en el foso
o en el techo de la cabina puede
establecer una comunicación de
voz mediante un botón de emergencia adicional. Otra opción consiste en filtrar la función de emerSala de máquinas
SL3000
SLComphone
Techo de la cabina
SL-XRemote
Cabina
SLREM
Foso
SL-XRemote
SL3000
7-6
a la persona indicada
gencia para que la alarma sólo se
transmita al cabo de 30 segundos
cuando la puerta esté abierta.
Una amplia selección de accesorios
Junto con una configuración flexible, el SafeLine SL3000 viene
con una gran selección de accesorios.
Además de los intercomunicadores suplementarios para el hueco
del ascensor, Schmersal ofrece
un módulo GSM, un programador
manual para la configuración in
situ de los sistemas (teléfono de
marcación por tonos) y el software
de programación SafeLine Pro.
Para pasar de la línea terrestre a la
red GSM y viceversa es necesario
cambiar una tarjeta.
Una evaluación correcta para
el centro de atención de emergencias
El kit SafeLine Call Centre, con
hardware y conexión vía módem,
es la solución del sistema SafeLine para la recepción de señales y
la evaluación de las llamadas de
emergencia. El kit incluye asimismo un software fácil de utilizar que
clasifica los mensajes de alarma y
graba las llamadas de emergencia.
El SafeLine Call Centre central
puede además realizar la comprobación de línea sin costo alguno,
siendo sólo necesario registrarse
una vez.
Siempre alerta: el centro de
atención de emergencias
Si se desea, las llamadas de
emergencia pueden transmitirse
a un centro de atención telefónica
las 24 horas. A petición del cliente,
le podemos facilitar una lista de
proveedores con experiencia.
Intercomunicador adicional
SL-XRemote
Cabina
SLMX2
SLMX2
7-7
Mensajes y diagnóstico
Call Centre
Fácil de usar y
Recepción de alarmas: SafeLine
Call Centre SLCC
El SafeLine Call Centre es un receptor de alarmas completo para
los sistemas de llamada de emergencia SafeLine.
Además de las llamadas de emergencia activadas por los pasajeros
atrapados, el sistema puede recibir alarmas relacionadas con el
funcionamiento de la instalación y
referentes a pruebas y baterías.
Según el receptor elegido, el Call
Centre puede enviar las alarmas
como correos electrónicos o
mensajes SMS (siglas en inglés de
Servicio de Mensajes Cortos)
El receptor de alarmas (que funciona con las redes terrestre y
GSM) se incluye en el pedido, así
como el software necesario. Así,
el usuario cuenta con un equipo
completo que resuelve de forma
eficiente, rápida y fiable la evaluación, la respuesta y la gestión
de las llamadas de emergencia,
cumpliendo los requisitos de la
norma EN 81-28.
Cuando el SLCC registra la llamada de emergencia, ésta recibe la
respuesta de un sistema de atención telefónica permanente.
En el momento de la respuesta,
el teléfono del ascensor envía un
mensaje de voz pregrabado como
identificación. A continuación se
establece una comunicación por
voz y el personal del centro de
atención realiza las evaluaciones
pertinentes.
El servicio de atención telefónica
no viene incluido en el pedido del
sistema de llamada de emergencia
SafeLine. Si lo desea, Schmersal
puede ayudarle a encontrar un
operador adecuado.
Documentación de las alarmas entrantes
7-8
ampliable
Programación cómoda con
SafeLine™ Pro
SafeLine Pro es un software para
Windows® que facilita la programación de los sistemas telefónicos de ascensores.
Para la programación a distancia
(desde la oficina) o in situ de las
unidades SafeLine, el ordenador
con el software SafeLine Pro debe
estar conectado a las mismas mediante un interfaz en serie.
De ser necesario, por ejemplo en
el caso de que se modificaran las
normas armonizadas, es posible
cargar una versión actualizada
del software a las unidades sin
necesidad de desinstalarlas. El
software SafeLine Pro sirve para
los modelos SLMX2 y SL3000 y
puede descargarse gratuitamente
de nuestra página:
http://www.schmersal.com
Programación cómoda con SafeLine PRO
Comprobación automática de
línea incluida
La norma EN 81-28 requiere una
comprobación de línea periódica:
el operador del ascensor debe
comprobar el funcionamiento del
teléfono instalado cada tres días.
Si el sistema está registrado, el
SafeLine Call Centre (SLCC) central puede programarse para realizar autónomamente las pruebas
automáticas de línea y de teléfono
sin costo telefónico alguno. El servicio también es gratuito. En caso
de fallo en la línea o el teléfono,
el usuario es informado mediante
correo electrónico y/o SMS.
El resultado: tranquilidad total
Con el sistema SafeLine, Schmersal ofrece un producto que da al
operador una tranquilidad total y
le libra de todas las actividades
y obligaciones asociadas a los
sistemas de llamada de emergencia. De este modo, el operador, la
empresa de mantenimiento y los
pasajeros del ascensor cuentan
con una seguridad absoluta.
Comprobación automática de línea
7-9
SafeLine
SLMX2 montaje empotrado
SLMX2 montaje en superficie
Datos técnicos
Alimentación: Consumo:
70
42
16
12 – 24 VDC
35 – 100 mA
18
80
• Extremadamente compacto
• Diseño elegante
• Unidades para montaje empotrado o en superficie
• Facilidad de montaje e instalación
• Todas las funciones integradas en una unidad: interfaz telefónico, fuente de alimentación, micrófono, altavoz, interfaz para PC,
pictograma, grabación de mensaje de voz,
teclado de programación
• Cumple con las normas EN 81-28 y EN-81-70
• Transmisión de número llamante mediante
protocolos de alarma como P100, CPC y
Q23. Ampliable a otros protocolos.
• Autocomprobación automática programable
cada 1 – 60 días
• Autoidentificación
• Entradas adicionales para protección ante
falsas alarmas y manipulaciones
• Marcación automática de hasta 4 números
telefónicos preprogramados según el orden
de prioridad especificado
• Hasta nueve SafeLine SLMX2 pueden compartir la misma línea telefónica
92
130
120
130
¤6 (4x)
78
Fácil programación mediante:
•P
rogramador manual, teclado detrás de la
unidad (in situ)
•T
eléfono externo (también para programación a distancia)
•O
rdenador portátil (in situ o por Internet)
Aceptaciones
F
Certificaciones en trámite
Referencias para pedidos
SLMX2-REC
1191400
Unidad principal, montaje empotrado
SLMX2-RECPIC
1191403
Unidad principal, montaje empotrado con
pictograma
7-10
Referencias para pedidos
SLMX2-SM
1191415
Unidad principal, montaje en superficie
SLMX2-SMPIC
1191417
Unidad principal, montaje en superficie con
pictograma
Nota
Para posibilitar el uso del SLMX2, debe haber
un botón de alarma en la cabina del ascensor.
El botón de alarma no se incluye en el pedido.
El SLMX2 requiere una línea telefónica. Si no
existe ninguna línea PSTN, puede establecerse
una conexión GSM mediante el SLGSM-Line.
La unidad se puede programar mediante el
teclado posterior, un ordenador portátil o un
teléfono externo de marcación por tonos. La
instalación de un sistema de comunicación
dúplex o bidireccional sólo es posible con el
SL3000.
SafeLine
Componentes
Componentes
Datos técnicos
SLGSM-Line
Alimentación: 12 – 24 VDC
Consumo: 50 mA – 270 mA
Dimensiones de la unidad para montaje en superficie
(ancho x alto x fondo):
140 x 86 x 20 mm
Tribanda:
900 / 1800 / 1900 MHz
SLPCable
SLGSM-Line
SLMups-R
Alimentación: 230 VAC
Consumo: 50 mA
Voltaje de salida:
12 VDC
Dimensiones de la unidad para
montaje en superficie
(ancho x alto x fondo):
120 x 111 x 60 mm
Salida de relé para la transmisión de la alarma
en caso de corte eléctrico
SLUSB-Seriel
SLMups-R
SLCC
Referencias para pedidos
SLPCable Cable de programación
Cable para programar la unidad
con el software SafeLine Pro
para PC. Longitud: 2m
SLUSB- Serial Adaptador USB / serie
Serie a USB
SLCC SafeLine Call Centre
1191372
1191366
1191397
Referencias para pedidos
SLGSM-Line
Accesorio para adaptar el
SLMX2 a GSM
SLMups-R Unidad de alimentación
ininterrumpible (SAI).
Una salida de relé permita
la transmisión de la alarma en
caso de corte eléctrico.
1191369
1191371
Nota
Opción GSM para los teléfonos de los ascensores
La unidad sustituye la línea telefónica y puede
instalarse en la sala de máquinas, en el hueco
del ascensor o bien en el techo de la cabina.
Pueden conectarse hasta 9 teléfonos a un solo
módulo SLGSM-Line. Indicado para instalación
temporal o permanente.
Incluye antena GSM tribanda con cable de 2,5 m.
La tarjeta SIM y el contrato con un operador
GSM no se incluyen en el pedido.
7-11
SafeLine
SafeLine 3000
Datos técnicos
Componentes
Alimentación: 230 VAC
Consumo:
SL3000
50 mA
SL3000-GSM
100 mA
Batería:
12 V, 0,8 Ah
Cargador de batería:
13,8 V, 200 mA
Vida operativa en caso de corte eléctrico > 1 h
SL3000-GSMBoard
44
160
80
c-c 213
203
225
• Comunicación a través de la red móvil (GSM)
o terrestre (PSTN)
• Comunicación entre la cabina, el techo de la
cabina, la sala de máquinas y el foso del hueco.
• Fácil montaje e instalación
• En el pedido se incluyen todos los cables
• Grabación de mensajes de voz para avisos
en cabina y para la identificación en las llamadas de emergencia
• Cumple con las normas EN 81-28 y EN 81-70
• Autoidentificación mediante mensaje de voz
al realizar una llamada
• Transmisión del número llamante mediante
protocolos como P100, CPC y Q23
• Autocomprobación automática programable
cada 1 – 60 días
• Protección ante falsas alarmas y manipulaciones
• Marcación automática de hasta 4 números
telefónicos preprogramados según el orden
de prioridad especificado
• Hasta nueve SafeLine SLMX2 pueden compartir la misma línea telefónica
SL3000-Lineboard
•P
rotección ante errores de cableado
•B
atería de reserva integrada
•S
alidas para timbre de alarma y luz de emergencia
•S
alidas de relé libres de potencial
• Insensible a interferencias EMC
•C
ambio de red GSM a PSTN y viceversa en
pocos minutos, sin programación prolongada.
Fácil programación mediante:
•P
rogramados manual (in situ) (teléfono de
marcación por tonos)
•T
eléfono externo (programación a distancia)
•O
rdenador portátil (in situ o a distancia) con
el software SafeLine PRO
Aceptaciones
F
Certificaciones en trámite
Referencias para pedidos
SL3000GSM
1191388
Unidad principal SafeLine3000 con tarjeta GSM
SL3000 1191370
Unidad principal SafeLine para red PSTN
7-12
Nota
Disponibles tarjetas adicionales para redes
GSM y PSTN. Incluidas en SL3000 o
SL3000GSM.
Cambio de la tarjeta de línea telefónica en
menos de un minuto, cuando el usuario desee
pasar de la red GSM a la PSTN o viceversa.
Referencias para pedidos
SL3000-LineBoard
1191393
Tarjeta adicional para convertir
el SL3000GSM en un sistema de red PSTN
SL3000-GSMBoard 1191392
Tarjeta adicional para convertir
el SL3000GSM en un sistema de red GSM
SLREM-V2
SLREM-V3
Datos técnicos
Alimentación: Consumo:
sin LED
con LED
42
¤6 (4x)
88
12 VDC
100 mA
250 mA
18
25
92
130
69
88
100
53
100
78
42
18
25
92
100
130
¤6 (4x)
129
140
89
52
100
78
• Unidad con micrófono y altavoz, para montaje empotrado
• Placa frontal de acero inoxidable con orificios
de fijación
• LED verde indicador de estado
• Con cable de 7 m
• Opción de lámpara de emergencia o pictograma.
•U
nidad con micrófono y altavoz, para montaje en superficie
•P
laca frontal de acero inoxidable
•L
ED verde indicador de estado
•C
on cable de 7 m
•O
pción de lámpara de emergencia o pictograma.
Aceptaciones
Aceptaciones
Referencias para pedidos
SLREM-V2
1191418
Unidad para cabina, montaje empotrado
SLREM-V2-LED
1191423
Unidad para cabina, montaje empotrado,
con lámpara de emergencia
SLREM-V2Pic
1193349
Unidad para cabina, montaje empotrado,
con pictograma
Referencias para pedidos
SLREM-V3
1191424
Unidad para cabina, montaje en superficie
SLREM-V3-LED
1191425
Unidad para cabina, montaje en superficie, con
lámpara de emergencia
SLREM-V3Pic
1193350
Unidad para cabina, montaje en superficie, con
pictograma
Nota
A petición del cliente, está disponible una versión destinada a fabricantes para el montaje
empotrado detrás de un marco de altavoz ya
instalado.
7-13
SafeLine
SL3000-XREMOTE
Datos técnicos
Alimentación: Consumo:
Componentes
12 – 24 VDC
35 – 100 mA
SL3000-XREM-BOARD
30
135
146
70
SLComphone
• Unidad adicional para SafeLine 3000
• Unidad adicional de micrófono/altavoz para
instalar en el hueco del ascensor o en el
techo de la cabina que permite la comunicación y la activación de llamadas de emergencia
• Montaje en superficie
• Indicador de estado (LED verde)
• El mensaje de voz puede transmitirse al
centro de atención de emergencias con cualquier unidad
• Con cable de 7 m
Aceptaciones
Referencias para pedidos
SL3000-XREMOTE
1191396
Unidad adicional para su instalación en el
techo de la cabina o en el foso
7-14
Referencias para pedidos
No hace falta, si se instala un botón de emergencia en la parte superior e inferior de la cabina para permitir que el técnico atrapado realice
una llamada de emergencia. Deben tenerse en
cuenta las condiciones estructurales (por ejemplo, la altura del hueco).
Referencias para pedidos
SL3000-XREM BOARD
Para montaje empotrado en
SL3000 o SL3000GSM
Tarjeta adicional para unidades
en techo de cabina o hueco
1191394
SLComphone
Programador manual,
teléfono de marcación por tonos
1191368
¿Cuántos conductores requiere su sistema SafeLine en el cable móvil? /
Comparación de los sistemas
SL3000
Lugar de instalación:
SL3000GSM
SLMX2
Sala de máquinas Techo de cabina Sala de máquinas Techo de cabina
Versión normal
4
2
4
Cabina
0
2
Opciones adicionales:
Más de 3 teléfonos conectados a una línea PSTN
+2
+2
Sólo cuando deban contestarse llamadas entrantes
+2
Alimentación
La fuente de alimentación se conecta a 230 VCA en el techo de la cabina
Botón de alarma independiente
Timbre de alarma
+2
+2
+1
+1
Imposible
Sólo cuando el timbre de alarma no está conectado mediante el cable móvil
+2
Lámpara de emergencia
Sólo cuando no hay alimentación
12-24 VCC disponible en la cabina
+2
Imposible
Sólo cuando la lámpara de emergencia se incluye como función adicional, y
cuando no está conectada mediante el cable móvil
Filtro de entrada, activa+1
ción retardada de la alarma
El
controlador
debe
permitir
esta función
con la puerta abierta
Pictograma con LED
+3
Unidad adicional en el
techo de la cabina o en el
foso
+1
+1
+3
integrado
+4
+4
+4
+4
Imposible
16
9
16
5
7
Resultado:
Número máximo de conductores si se emplean
todas las opciones disponibles:
Nota: muchos conductores ya están integrados en el cable móvil (por ejemplo botón y lámpara de emergencia, sistema de señalización de alarma)
Comparación de los sistemas
General:
SL3000/SL3000GSM
SLMX2
Varios teléfonos en serie; prioridad de la llamada de emergencia en caso de línea telefónica compartida
4
4
Llamada de emergencia desde cabina; comunicación bidireccional; posibilidad de llamar al ascensor
l
l
l
l
¡
l
l
l
l
¡
¡
¡
l
l
l
l
l
l
¡
l
l
l
¡
l
l
l
l
l
l
l
l
¡
l
Llamadas de emergencia adicionales desde el foso o el techo de la cabina
Comunicación con la sala de máquinas
Red GSM / PSTN
Solución completa, incluye respuesta a llamadas de emergencia desde la central de alarmas
Uso del cable móvil disponible
Separación galvánica de la línea telefónica
Conexión directa del botón de alarma disponible sin separación galvánica
–
Comodidad de uso:
Comunicación por voz “manos libres” de alta calidad
Identificación automática de la llamada de emergencia en el centro de atención
Reproducción inmediata de un mensaje para el pasajero atrapado
Pictograma
Seguridad:
Alarmas de prueba; alarma de batería
Programación a distancia protegida por contraseña
Filtrado de entradas, transmisión retardada de alarma con la puerta abierta
1 hora de funcionamiento tras corte eléctrico gracias a la batería integrada
Funcionamiento impecable, independientemente de la distancia a la toma telefónica
Leyenda:
l
–
¡
*
Por defecto
imposible
opcional
La función se obtiene mediante 2 botones de llamada de emergencia adicionales
7-15
Descargar