Your Home 48 Junio de 2009 MÁS NOTICIAS PARA USTED Celebrando los logros de los jóvenes Treinta y tres jóvenes residentes en viviendas sociales fueron recientemente agasajados por sus logros en una ceremonia de entrega de premios en Sydney. El Ministerio de Vivienda de Nueva Gales del Sur premia a aquellos jóvenes residentes de viviendas sociales que se destacan con su talento. Ya en su tercer año, estos galardones crecen en nombradía, esta vez con 33 finalistas y ocho ganadores en seis categorías – académica, actividad comunitaria, música, artes plásticas y cultura, deportes, carrera futura y una categoría especial. Estos jóvenes, todos menores de 25, sobresalieron en su actividad, y son un estímulo para otros jóvenes de su edad. Al hacer uso de la palabra, el ministro de vivienda David Borger celebró lo que cada uno de ellos logró en su actividad predilecta. “Estos premios celebran su inspiración, su confianza en sí mismos, su espíritu emprendedor, su tenacidad y dedicación para hacer rendir su talento” dijo el ministro. La primera casa terminada, y entregada a sus nuevos arrendatarios La primera residencia terminada en el país como parte del plan de reactivación económica nacional (en inglés “Nation Building Economic Stimulus Plan”), un hogar de cuatro dormitorios en Yennora, fue entregada a sus arrendatarios el 25 de mayo. Esta casa fue construida en 13 semanas. Los arrendatarios son una familia con tres niños, uno de ellos discapacitado. La residencia ha sido diseñada especialmente para esta familia, de modo que cuenta con accesos especiales y también con elementos que contribuyen a la protección del medio ambiente. En conjunto, el Ministerio de Vivienda de Nueva Gales del Sur entregará más de 9,000 nuevas residencias sociales para junio de 2012, fruto de un financiamiento por parte de los gobiernos federal de Australia y estatal de Nueva Gales del Sur, y del Ministerio de Vivienda. Un trabajo de esta envergadura ha significado que algunos arrendatarios han tenido que ser trasladados para permitir la utilización de esos terrenos en la construcción de más casas y apartamentos. Si usted está siendo trasladado, el Ministerio de Vivienda se hará cargo, hasta una suma prudencial, del costo de la mudanza y de la conexión de la electricidad, gas, teléfono, televisión por cable, internet, etc. El ministerio pagará también tres meses de reenvío del correo y no le cobrará las dos primeras semanas del alquiler de su nueva residencia. Si ha sido notificado que será trasladado, le rogamos comunicarse con la persona encargada de coordinar su traslado, quien lo guiará y ayudará en todo el proceso. Digitalización de los registros de clientes El Ministerio de Vivienda de Nueva Gales del Sur está renovando sus archivos, pasándolos del papel a la electrónica digital, comenzando con los registros de todos los nuevos clientes a partir del 15 de junio. 1 Your Home 48 La próxima vez que usted vaya a la oficina del ministerio con formularios en papel o envíe una carta, el personal hará un escán o creará un registro digital. Todo documento que usted eleve al ministerio será sellado, escaneado e incorporado a su nuevo registro digital. Si usted presenta el documento en persona, se le devolverá el original. A pesar de que sus trámites en nada cambiarán, con el tiempo verá los beneficios, ya que el personal del ministerio, al acceder de inmediato a sus registros digitales podrá responder rápidamente sus preguntas, sin necesidad de buscar en archivos en papel. Así el ministerio contribuirá a la responsabilidad medio-ambiental al reducir la cantidad de papel utilizada y almacenada. Becas escolares por un valor de $2,000 El ministerio vuelve a ofrecer becas de hasta $2,000 a jóvenes que buscan obtener el certificado de fin de estudios secundarios (en inglés “Higher School Certificate”, más conocido por su sigla HSC) o su equivalente a través de las escuelas técnicas (conocidas en inglés por su sigla “TAFE”). Se efectúa un solo pago de $2000 para cubrir gastos de estudio, libros, equipo de computación o inscripciones escolares. El colegio o escuela de TAFE del estudiante tiene la responsabilidad de manejar esos fondos a su nombre. Pueden solicitar estas becas jóvenes que residen en viviendas sociales (ya sean de carácter público, comunitario o de indígenas), menores de 24 años y que estudien para el HSC o su equivalente del TAFE. Los formularios de solicitud y guías están disponibles en el sitio de internet del Ministerio de Vivienda: www.housing.nsw.gov.au , o en las oficinas suburbanas del ministerio. Las solicitudes de becas para el año 2010 cierran el 10 de Julio de 2009. El proceso de selección quedará finiquitado hacia fines de octubre. Y los fondos quedarán depositados en el colegio o escuela de TAFE a comienzos del año académico 2010. El complejo habitacional “Gordon” de Dubbo recibe un nuevo nombre Hace poco el Ministerio de Vivienda y la Municipalidad de Dubbo llamaron a concurso para cambiar el nombre del complejo habitacional hasta entonces conocido como Gordon. A medida que el ministerio termine de vender todas las casas y terrenos en la zona, el cambio de nombre simbolizará los nuevos tiempos, en que el pasado va dejando el paso al futuro. La competencia para encontrar el nuevo nombre estuvo a cargo del diario Dubbo Daily Liberal y se le pidió a la comunidad de Dubbo enviar sus votos. De los cuatro finalistas – Rosewood Grove, Acacia Downs, Wattle Heath y River Plains – el nombre elegido fue Rosewood Grove. Nombramiento de los nuevos proveedores de servicios y recursos para el programa de participación de los arrendatarios (sigla en inglés “TPRS”) Los arrendatarios de viviendas sociales pronto verán en su barrio nuevas caras entre los proveedores de servicios y recursos para el programa de participación de arrendatarios. Los TPRS han sido creados para mejorar el acceso a la información y al asesoramiento, y para ayudar al arrendatario a dar su opinión sobre sus necesidades y prioridades. Existen nueve TPRS a lo largo y ancho de Nueva Gales del Sur. 2 Your Home 48 Tras un reciente proceso de selección, se han nombrado nuevos proveedores que ofrecerán estos servicios a partir del 1° de julio de 2009. Encontrará lo relacionado con el TPRS de su zona en la contratapa de la próxima edición de Your Home o bien en www.housing.nsw.gov.au Los nuevos TPRS (sigla en inglés de “servicios y recursos para los programas de participación de los arrendatarios”) Zona Proveedor Sydney oeste Agrupación de arrendatarios públicos de la región de Sydney Oeste Sydney sud oeste Asociación de arrendatarios de la región del sud oeste Sydney central norte Consejo para el desarrollo social de la región de Sydney Centro Sydney central sur Centro comunitario de Riverwood Hunter y costa central Samaritans Foundation (fundación de Samaritanos) New England and costa norte Servicio de recursos para arrendatarios de la región norte Illawarra y el sud este de Nueva Illawarra Forum Incorporated Gales del Sur El oeste de Nueva Gales del Sur Centacare Willcania-Forbes Inc (a partir de enero de 2009) Riverina Murray Intereach NSW Inc (a partir de enero de 2009) Puesta en marcha del nuevo servicio Renstart Pronto será más fácil elevar una solicitud para el uso del sistema Renstart, a medida que nuevos formularios y nuevos quioscos de Renstart aparezcan por todo el estado. El mes pasado, las oficinas de la división de Sydney Centro abrieron con nuevos letreros de Renstart invitando al cliente a utilizar los nuevos quioscos. Estos quioscos pueden enviar las solicitudes (sobre la garantía y el alquiler) directamente al centro de enlace del ministerio (en inglés “Housing Contact Centre”). Con la puesta en marcha de los nuevos quioscos, aparicieron los nuevos formularios, material de información y folletos. Ya en los primeros días, junto con las solicitudes que llegaban de todo Sydney, se recibían también comentarios de los solicitantes en el sentido que los nuevos formularios son más transparentes y de uso más expedito. También otras divisiones comenzarán a beneficiarse con esos cambios en los próximos meses, y el proceso quedará terminado en agosto. Renstart (sobre la garantía y ayuda con el alquiler) provee muchos tipos de ayuda en dinero a determinados clientes para ayudarlos con la transición del arriendo público al privado y luego a mantenerse en el mercado privado. Para mayores informaciones sobre Renstart consulte www.housing.nsw.gov.au o llame al 1300 468 746. NOVEDADES Denunciar un fraude o una incorrección a través del internet Si usted sospecha de una actividad fraudulenta o de corrupción, ahora usted puede enviar una denuncia por el internet al sitio www.housing.nsw.gov.au 3 Your Home 48 Todas las denuncias serán consideradas con entera seriedad y confidencialidad. Si usted da su nombre, el personal encargado podrá contactarlo para obtener más detalles. Si usted no da su nombre su denuncia quedará anónima. Un funcionario del Ministerio de Vivienda de Nueva Gales del Sur cae en la ilegalidad si solicita dinero o favores o beneficios del tipo que sean a cambio de ayuda en materia de vivienda. Igualmente es ilegal que usted u otra persona ofrezca dinero o cualquier tipo de beneficio a un funcionario del Ministerio de Vivienda. El ministerio puede entonces negarse a continuar el suministro de servicios a cualquiera que haya actuado o haya intentado actuar de manera corrupta o ilegal. Cambios a la evaluación de los alquileres de arrendatarios de la oficina de vivienda para indígenas (en inglés: Aboriginal Housing Office (AHO)) La AHO está realizando cambios a la modalidad de evaluación del alquiler de los arrendatarios de la AHO, para así tener acceso a una mayor cantidad de recursos del estado. Estos recursos serán usados en mejorar las viviendas. Estos cambios no significan que los arrendatarios de la AHO pasen a pagar más alquiler, pero sí tendrán que solicitar subsidio de alquiler del gobierno federal. A partir del 6 de julio de 2009, el alquiler será calculado de modo que incorpore todo el subsidio de alquiler federal (en inglés: “Commonwealth Rent Assistance” comúnmente conocido por su sigla “CRA”) al que puedan tener derecho los arrendatarios de la AHO. Esto significa que muchos hogares verán subir su alquiler, pero este aumento será cubierto por el subsidio federal (CRA) que podrán solicitar. A través del nuevo sistema, la AHO recibirá una mayor cantidad de recursos que luego invertirá en sus residencias. Los arrendatarios y residentes de la AHO tendrán que dirigirse a Centrelink o al Ministerio de Asuntos de Veteranos de Guerra para obtener el CRA. Los hogares que no califican para el CRA no se verán afectados por estos cambios. En el mes de mayo los arrendatarios de la AHO recibieron cartas explicando la nueva manera de calcular el alquiler. Si usted es arrendatario de la AHO, el Ministerio de Vivienda puede brindarle ayuda con cualquier duda que tenga sobre el nuevo sistema e indicarle qué información tiene que llevar a Centrelink. Para mayores informaciones sírvase llamar al 1300 468 746 (y marque la opción 2: “preguntas diversas” – en inglés “general enquiries”). (El servicio de información sobre vivienda para indígenas atiende en el 1800 727 555). Un mayor número de personas puede ahora solicitar vivienda pública A partir del 1° de julio de 2009, todos los productos y servicios del Ministerio de Vivienda de Nueva Gales del Sur quedarán indexados por el índice de precios al consumidor. Esto significa que el Ministerio de Vivienda aumentará los límites de ingresos que permiten postular ya sea, a la vivienda pública, a un subsidio de alquiler, a un cambio en las condiciones del arriendo y al servicio Renstart. Necesita ayuda con: > mantenimiento > preguntas diversas > Rentstart > ayuda con los préstamos > Servicio de ayuda para la compra de una propiedad 4 Your Home 48 > denuncias de fraude o corrupción > comentarios Llame al Centro de enlace del ministerio (en inglés:”Housing Contact Centre”) al 1300 468 746 SU INTERCAMBIO Productos para bebés retirados del comercio Si usted compró una “silla alta” para bebés “Riviera” de Mother’s Choice, o bien un coche de bebé y su correspondiente cochecito liviano Peg Perego Skate, le advertimos que esos productos han sido, en forma voluntaria, retirados del comercio. Aproximadamente 2900 sillas altas Riviera han sido distribuidas en forma exclusiva a través de tiendas Target a partir de enero de 2008. Estas sillas han sido retiradas luego que diversos informes dan cuenta que la pieza de plástico que cubre las tuercas y pernos se sueltan, lo que constituye un peligro para niños pequeños, pueden atragantarse. Contactar a IGC Dorel para obtener coberturas que una vez instaladas no pueden desmontarse. Sírvase llamar al 1300 809 526, o bien escriba al correo electrónico [email protected] . Los coches Peg Perego Skates han sido vendidos a través de tiendas para niños pequeños en toda Australia. El producto combinado ha sido retirado debido a que a veces los pasadores de acero en ambos lados del asiento se desprenden. El distribuidor, Nursery Elegance, suministrará un juego para repararlos o bien ofrece reparar ellos mismos el coche. Le rogamos contactar a Nursery Elegance llamando al 1300 330 356, de 9.00 a 17.00 o bien consulte www.babylove.com.au Mamografía de despistaje gratis Si usted es mujer de edad entre 50 y 69 años, ¿ha hecho examinar sus mamas recientemente? “BreastScreen NSW” (el programa de mamografía del gobierno de Nueva Gales del Sur) ofrece exámenes de mama radiológicos de alta calidad. La experiencia demuestra que son los de mayor efecto en cuanto a la prevención de muertes para las mujeres de este grupo de edad. Las mujeres de entre 40 y 70 también pueden ser examinadas. Para obtener una hora para su mamografía gratis en cualquiera de los sitios de BreastScreen NSW, ya sea un sitio fijo o móvil, llame al 13 20 50 (por el costo de una llamada local). Los servicios de BreastScreen NSW aparecen en el sitio de internet: www.bsnsw.org.au Un nuevo grupo “orígenes” (en ingles “Origins”) que ofrece ayuda El grupo “Origins INC SPSA” (la sigla SPSA proviene del inglés “Supporting People Separated by Adoption”, “brindando apoyo a personas separadas por la adopción”) es un nuevo grupo de apoyo en la zona de Newcastle/Maitland. Si usted es una persona adoptada o pertenece a la llamada “generación robada” (en inglés “Stolen Generation”) y desearía incorporarse a nuestro grupo, nos reunimos el último jueves del mes de 19:15 a 21:15. Para mayores detalles, le rogamos llamar a Therese Pearson al 4963 3482. Para informarse sobre otros grupos “orígenes” (“Origins”) en Nueva Gales del Sur, consulte www.originsnsw.com Medio de transporte para los ancianos de La Perouse Los aborígenes ancianos de la comunidad de La Perouse que necesitan movilización disponen ahora de ayuda. Los residentes que requieran movilización para ir de compras, o ir al doctor o ayudar en el cuidado de una persona cuyos familiares necesitan un descanso, llamen a Barbara Keeley o a Karen Cooley en la Municipalidad de La Perouse al 9311 4282 para hacer una reserva. La oficina volvió a su local en Yarra Bay House. 5 Your Home 48 500 arrendatarios responden al aviso de Workventures Más de 500 arrendatarios del Ministerio de Vivienda han hecho uso de la oferta de computadores de Workventures que apareció en la edición de diciembre de 2008 de Your Home. El programa “Connect IT” de Workventures (es decir “conéctese a la tecnología de la información”) creció de manera apreciable en 2008, con una entrega de 7300 computadores a hogares de bajos ingresos en todo el país. Para mayores informaciones acerca del programa Connect IT, llame a Workventures al 1800 112 205. Gran oferta de computador Windows – hágase de su propio PC ¡en su hogar! WorkVentures reacondiciona equipos PC a nivel profesional, adecuado para las principales tareas de PC e internet. Por sólo $250 usted obtiene: > Sistema de escritorio Pentium 4 completo > Microsoft Windows XP Pro y Office 2003 > Listo para conectar al Internet, con modem nuevo y antivirus > Una efectiva guía del usuario y ayuda técnica gratuita > Para poder hacer uso de esta oferta usted debe poseer una tarjeta de Centrelink > También disponibles: puesta al día del PC o computadores de mayor especificación > Planes de compra (tipo “lay-by”) para quienes no les es conveniente pagar al contado > Reparto: un costo adicional de $40 a todos los destinos Llámenos ahora al 1800 112 205 o consulte www.workventures.com.au SU COMUNIDAD Lo que aprendimos con el proyecto de renovación de Minto Una reciente encuesta de arrendatarios del Ministerio de Vivienda que habían sido trasladados con motivo del proyecto en Minto, mostró que la mayoría estaba satisfecha con el proceso. “Entre 2002 y 2008 cerca de 400 hogares fueron trasladados en el marco de la remodelación del complejo de Minto” expresó Bernie Coates, gerente de construcciones comunitarias. Esta encuesta se hizo a pedido del Ministerio de Vivienda para tener una mejor idea sobre las actitudes y experiencias de los residentes en su traslado, con el objetivo de perfeccionar la práctica del traslado y que resulte en un mejor servicio. La encuesta fue diseñada para verificar ciertas hipótesis sobre el beneficio que para los arrendatarios tiene el desconcentrar los complejos (que el trastorno en sus vidas a la larga vale la pena), ver qué es lo que marcha bien y en dónde hay que seguir perfeccionando el proceso. Sweeney Research realizó un total de 155 entrevistas a ex-residentes de Minto. Los principales resultados de la encuesta: • la calidad de vida de grandes y chicos mejoró con el traslado a zonas de baja concentración habitacional • la experiencia del traslado fue positiva para una mayoría de la gente (60%), ello debido al esmero del apoyo y servicios otorgados por los equipos de traslado • en los casos en los que arrendatarios manifestaron su descontento con el traslado (10%), sugirieron mejorar la comunicación y una más pronta reacción frente a problemas de mantenimiento. 6 Your Home 48 “Esta encuesta nos demuestra que la mayoría de los arrendatarios se benefició con el proceso de traslado, que se asentó rápidamente en su nueva zona y que estima que la vida ha mejorado para ellos y sus hijos”, dijo el señor Coates. Residentes de Sydney se “enverdecen” y ahorran dinero Un grupo de residentes de Sydney ha estado aprendiendo en estos últimos tiempos a achicar sus cuentas de electricidad, gas y agua y a la vez proteger el medio ambiente, en dos talleres en la zona de Sydney. El taller “Ahorrando energía en el hogar” le enseñó a los arrendatarios a ahorrar energía tanto al calentar como al enfríar, reducir el consumo de energía de aparatos no en uso, y cómo comprar aparatos económicos en cuanto a energía. El taller “Vida sostenible” analizó las maneras de usar y reciclar objetos desechados, utilizar productos de bajo costo y naturales de limpieza, ahorrar agua en el hogar, e ir de compras con una mentalidad “verde”. Uno de los talleres medio-ambientales se desarrolló en cantonés. El resultado de los talleres fue que los residentes se sintieron estimulados a “enverdecerse” y a aplicar lo aprendido con entusiasmo en el hogar. Los talleres fueron impartidos en conjunto por las municipalidades de Sydney y de Marrickville, por el Ministerio del Medio Ambiente y Cambio Climático, y por “The Watershed” (un centro de estudios sobre sostenibilidad en Newtown). Algunos de los mejores consejos para ahorrar energía al calentar aparecen en página 10 de este número de Your Home. Semana NAIDOC 5 al 12 de julio Averigüe en la oficina de su zona del Ministerio de Vivienda sobre las actividades de la Semana NAIDOC que se han organizado en su comunidad. Las inundaciones afectan al personal y a los arrendatarios en Coffs Harbour Una lluvia torrencial y temporal en Coffs Harbour hace poco vertió 550 milímetros de agua en un lapso de seis horas. Muchos residentes resultaron damnificados y también la oficina del ministerio. Cientos de casas quedaron inundadas en Coffs Harbour, Sawtell y Urunga y más de mil vehículos inutilizados. La oficina del Ministerio de Vivienda quedó fuera de servicio por varios días, debido a que la electricidad y el teléfono tuvieron que ser desconectados a causa de la inundación del subterráneo. A pesar de ello, el personal pudo actuar en el traslado de 80 residentes de vivienda pública y de 40 familias privadas afectadas por las inundaciones. La comunidad rusa hace frente a la conducta antisocial Cuando en una comunidad surge una conducta antisocial, es importante que los residentes sepan denunciarla. Hace poco en Sydney Centro, el ministerio y la policía de Redfern organizaron un foro en ruso sobre como hacerle frente a la conducta antisocial. Asistieron alrededor de 18 residentes ruso-parlantes. “El trabajo conjunto de la policía y la comunidad del barrio tuvo resultados muy positivos en cuanto a cómo denunciar la conducta antisocial”, dijo Meghan Hibbert, directora de zona del Ministerio de Vivienda. 7 Your Home 48 El ministerio está organizando nuevos foros con arrendatarios anglo-parlantes y no angloparlantes. Festejos de personas de tercera edad en St Marys Dos complejos para personas mayores en St Marys se verán beneficiados con la actividad en común del Ministerio de Vivienda y el hogar anglicano para ancianos. Dicho trabajo en común ayudará a los arrendatarios de mayor edad a acceder a los servicios y actividades, así como también reducir el aislamiento social al estimular actividades junto a otras personas mayores. Una de las primeras actividades fue en Semana Santa un té matinal al que asistieron 26 residentes. Muchos de los residentes tiene poca movilidad, y para ellos fue un agrado compartir el té en el salón de la residencia. Los residentes de la costa central se ponen en marcha En días pasados, varios residentes de Wyoming le pidieron al grupo de acción de Wyoming (en inglés: “Wyoming Action Team”, WAT) que ampliara su programa culinario a la zona de Woy Woy. Estos residentes de vivienda pública de Wyoming suministraron comidas y ayuda a los residentes mayores en Woy Woy, a 18 km. de Wyoming. El programa concluyó con la cena de Navidad ofrecida por los residentes de Woy Woy. Los mayores disfrutan de las rosas de los jardines del valle del Hunter Cuarenta y cinco residentes de Woodberry y Raymond Terrace disfrutaron paseando por los jardines del valle del Hunter. Este paseo de personas de tercera edad fue organizado en conjunto por el Ministerio de Vivienda y la Asociación de residentes de Raymond Terrace, y entre otras actividades hubo té y pancitos y tortas (lo que en inglés se conoce como “Devonshire tea”), una exhibición culinaria, almuerzo bajo los árboles y algunas compras. El orador invitado fue Trish Berry de la Cruz Roja australiana, quien se refirió al programa de enlace entre los residentes (en inglés “Tenant Connect program”). Residentes reciben prestigioso galardón Dos residentes de Sydney Oeste recibieron hace poco prestigiosos galardones por su trabajo en favor de su comunidad. Jan Nicholl, madre de cinco hijos y residente antigua de Macquarie Fields, recibió el premio Mujeres del Oeste de la Universidad de Western Sydney, que se otorgaba por primera vez. Jan ha beneficiado a mucha gente de su comunidad, con su trabajo desinteresado y comprometido, ayudando a niños y a jóvenes desfavorecidos Jan trabajó en un refugio para niñas sin hogar en Minto, y más recientemente, ayudó a treinta jóvenes detenidos como consecuencia de los disturbios de 2007 en Macquarie Fields. Fue la fuerza dinámica que puso en marcha el proyecto contra la vagancia juvenil (en inglés “Youth off the Streets”) en Macquarie Fields. Después de los disturbios, Jan se convirtió en mediadora en diálogos comunitarios para adultos jóvenes junto con el Ministerio de Justicia de Nueva Gales del Sur, y participa activamente – siempre en Macquarie Fields – en el proyecto del Ministerio de Vivienda que estimula reforzar el espíritu comunitario. Rosemary Grey, la empeñosa residente de Minto, fue galardonada por sus 17 años de trabajo voluntario con personas discapacitadas. En diciembre de 2008 se anunció que ella había ganado el premio de voluntario del año en Nueva Gales del Sur, en la categoría de personas mayores. Y en marzo de este año recibió el galardón de la semana de la persona mayor de Nueva Gales del Sur. 8 Your Home 48 Rosemary comenzó su voluntariado en el centro de rehabilitación de Penshurst y en la asociación St George para personas discapacitadas. Posteriormente se presentó como voluntaria en la cooperativa Macarthur de residencias para discapacitados. En los últimos quince años, Rosemary ha sido miembro activa del sub-comité sobre accesibilidad de la Municipalidad de Campbelltown, miembro fundadora del grupo de acción de residentes de Minto, y animadora del centro para familias North Campbelltown del Uniting Care Burnside. CONSEJOS PARA EL INVIERNO La calefacción El uso de calefacción es una de las causas principales de incendios en invierno. En invierno tenga especial cuidado y recuerde: • siempre apague la calefacción antes de acostarse • si tiene una calefacción de barras eléctricas, cuide que no esté cerca de nada inflamable, no sea que se vuelque • dé cuenta al servicio de mantenimiento si sospecha que su detector de humo no funciona • confeccione un plan de seguridad en caso de incendio – la manera en que su familia podrá escapar del incendio Encontrará más consejos sobre incendios en el sitio de internet del Cuerpo de Bomberos de Nueva Gales del Sur (en inglés “NSW Fire Brigades”): www.fire.nsw.gov.au Resfríos y gripe 1. Solicite a su médico de familia que lo vacune contra la gripe. 2. Si usted está con gripe o resfriado, cubra su tos y sus estornudos, lávese las manos antes de tocar a otras personas, y quédese en casa: así el virus tendrá menos posibilidades de esparcirse. Manténgase abrigado y ahorre dinero Siga estos simples consejos para mantenerse abrigado y aminore su cuenta de energía: • vístase abrigado, aún dentro de su casa, y use frazadas para mantener el calor en el sofá o la cama • busque una calefacción que tenga buen rendimiento energético. Haga uso de las etiquetas sobre rendimiento energético para comparar productos y acto seguido adquiera el modelo con mejor rendimiento que su bolsillo le permita • mucha energía se pierde por las ventanas, de modo que manténgalas cerradas y cúbralas con persianas o cortinas gruesas. Así puede reducir la pérdida nocturna de calor en un 70 por ciento • apague la calefacción una vez el cuarto ya tibio y recuerde apagar todo aparato de calefacción antes de acostarse; precaliente su cama con una frazada eléctrica, pero desconéctela al acostarse • usar calefacción en los cuartos que efectivamente va a usar; la temperatura de un cuarto calefaccionado en invierno debe permanecer entre 18 y 21 grados • cierre las puertas de los cuartos que desea calefaccionar y también cierre las puertas a los baños con extractores de aire, ya que pueden extraer mucho del calor de un hogar calefaccionado • en días de sol, apague la calefacción, abra las cortinas y deje que el sol lo caliente en forma natural • evite las corrientes de aire bajo las puertas, coloque un cojín o “serpiente” o una simple toalla arrollada que tape el hueco Encontrará más ideas para ahorrar energía en www.livingthing.net.au 9 Your Home 48 SU JARDÍN Los jardineros aman las hojas ¿Sabía usted que puede usar hojas para mejorar la estructura y los nutrientes en la tierra de su jardín? 1. hojas para el abono – son fuente de materia vegetal para su abono y son un valioso agregado de carbón 2. triturar o no triturar – las hojas se descompondrán más rápido en el abono si han sido trituradas primero con la cortadora de césped 3. evite compactar la hoja – no ponga demasiada hoja en su abono al mismo tiempo. Una capa espesa puede apretarse y dejar atrapado el vital oxígeno; siempre tenga hojas a la mano y échelas encima del abono cada vez que agregue materia “verde” fresca para así mantener el equilibrio carbón-nitrógeno 4. almacene sus hojas – mantenga la hoja de otoño seca para usarla en primavera y verano. Una vez la hoja seca, métala en bolsas de plástico grandes; si mete la hoja en las bolsas todavía húmeda, empezará a descomponerse en la bolsa 5. para hacer abono con la hoja – acelere el proceso agregando tierra a las capas de hoja o, mejor aún, césped y fertilizante de “sangre y hueso” 6. abono de hoja en bolsa – coloque hoja caduca en una bolsa de plástico, llénela de hojas, humedezca bien y cierre la bolsa; déjela en un lugar soleado y al llegar la primavera el proceso de descomposición estará bien avanzado 7. ventajas – el abono de hoja aporta materia orgánica fibrosa, ayuda a retener y a mejorar la estructura de la tierra; debido a que los árboles tienen raíces profundas, atraen del subsuelo minerales de valor, haciendo que el abono de hojas sea una buena fuente de minerales para plantas en crecimiento 8. hacer una mantilla con hojas – coloque hojas alrededor de las plantas, a modo de mantilla, en la primavera para ayudar a retener la humedad de la tierra, evitar la maleza y prevenir la erosión 9. entierre la hoja – la hoja caída puede ser enterrada; es lo que se llama “incorporar la tierra”; entierre la hoja en la tierra o haga una trinchera; llene la trinchera con hojas y cúbrala; la hoja extrae el nitrógeno de la tierra a medida que se descompone; debido a eso, no plante nada en donde haya hoja no enteramente descompuesta 10. tipos de hoja – la mayoría de las hojas caducas pueden usarse para hacer abono; con la hoja de encina y con agujas de pino, que son duras y se descomponen más lentamente, haga un montón separado y agréguele tierra, agua y “sangre y hueso” Texto aportado por Stephen Paul, Julie Medana y Elizabeth Docking de “Verdor en la Comunidad”, un programa en asociación con la Fundación Jardines Botánicos. SUS CORRESPONDENCIA Si usted tiene observaciones, comentarios, sugerencias de relatos, preguntas para el Rincón del Jardinero, o si desea compartir sus consejos prácticos o recetas, escriba al correo electrónico [email protected] , fax 8753 8196, o escríbanos a: Your Home Media and Communications Housing NSW Locked Bag 4001, Ashfield BC 1800 Le rogamos poner su nombre y apellidos, dirección y número de teléfono. 10 Your Home 48 El hecho de aparecer en la circular no implica patrocinio de ningún grupo, producto o servicio. El Ministerio de Vivienda de Nueva Gales del Sur no acepta ninguna responsabilidad por pérdidas de cualquier naturaleza resultantes del uso de la información contenida en estos artículos. RINCÓN DE LA POESÍA Nuestros lectores han dado sin duda una buena acogida a la sección “Rincón de la Poesía”, a juzgar por el abrumador número de poemas que han presentado. Sin más, inauguramos este espacio con una contribución de JC, residente en la costa sur del estado. Love’s Journey Two faces etched with life’s experience Hair thinning turning a silvery grey Teeth sit in a glass over night Hearing aid set on high Glasses resting on the nose The walks are shorter And take a little longer Hands now clasp a walking stick The bones are stiff and creaky With this age of life shared comes a familiarity As dances well rehearsed Thoughts spoken by the other Like fine aged wine Their love grows sweeter Soft to the palate warming to the soul Their hearts merged into one By the strands of a lifetime of memories Woven together to make a bond So strong that not even death can break. El viaje del amor Dos rostros marcados por la experiencia de la vida los delgados cabellos de un plateado gris los dientes en un vaso durante la noche el audífono en máximo los anteojos en la nariz las caminatas que se acortan pero que toman más tiempo las manos ahora aferradas a un bastón los huesos más tiesos y crujen a esta edad la vida compartida y la familiaridad como danzas bien ensayadas un pensar verbalizado por el otro como un refinado vino añejo su amor que se endulza suave en el paladar abrigando el alma sus corazones haciéndose uno solo en las huellas de toda una vida de recuerdos tejidos reunidos en lazo tan fuerte que ni la muerte puede romper. JC ha ganado un cupón de $50. 11 Your Home 48 EN EL HOGAR Consejos útiles Linda, residente en Foster tiene una excelente idea para borrar las rayas de lápices de cera dejados por artistas novatos que usan las paredes en vez del papel: pone un poco de dentífrico sin gel sobre las rayas, refriega fuerte y después enjuaga. Ahorrar agua es importante y Maryann de Punchbowl tiene una muy buena idea. Cuando hay goteras en el cobertizo pone baldes para recoger el agua que luego usa en el jardín o para lavar el automóvil. Linda de Castle Hill acumula el agua lluvia de manera eficiente y sin mayor gasto, utilizando esas cajas de plástico con ruedecitas, y también recogiendo el agua de las goteras. Para que las patatas (o papas) se mantengan frescas, Danielle de Doonside las pone en una funda de almohada (en algodón), así no germinan ni se azumagan. Para ahorrar dinero, Harry de Bligh Park paga sus compras con billetes y pone el vuelto en un jarro. A fin de mes, deposita lo acumulado en su cuenta bancaria. Felicitaciones Linda de Foster, ha ganado un cupón de $100. SUS RECETAS Pimentón relleno con ternera y arroz, por Catherine de Hurstville Ingredientes 1 taza de arroz basmati 2 pimentones grandes 1 cebolla chica 200 g. de ternera molida 1 cucharada de salsa de tomates 1 cucharadita de ají o Tabasco Método Hierva una taza de arroz unos 5 a 10 minutos en una taza y tres cuartos de agua. Destile el agua. Cueza los pimentones unos cinco minutos y luego enfríelos en agua. Rellene los pimentones con arroz. Freir la ternera molida hasta que esté bien cocida y póngala en los pimentones encima del arroz. Freir la cebolla y agregue las salsas. Colocar encima de los pimentones. Dorar en horno precalentado a 180°C unos 5 a 10 minutos. Listo para servir. Felicitaciones Catherine, usted ha ganado un libro de cocina de Women’s Weekly. ¿Tiene usted una buena receta? Háganosla llegar y podría ganar un libro de cocina de Women’s Weekly. ¡Hacer pagos es cada vez más fácil! Ahora usted puede efectuar el pago de sus cuentas con el Ministerio de Vivienda (alquiler, agua, reparaciones, pagos atrasados) usando el BPAY o el internet las 24 horas, los 7 días de la semana. Internet Efectúe sus pagos por medio de una página de internet segura. Consulte www.housing.nsw.gov.au y se le dirigirá a un sitio de internet seguro para efectuar la transacción. 12 Your Home 48 Para todos sus pagos tenga a la mano su número de referencia de pagos (en inglés, “payment reference number”, también conocido por su sigla inglesa: PRN). ® BPAY Para usar el BPAY contacte primero a su banco. Cite el código de pagos del Ministerio de Vivienda (en inglés “Housing NSW Biller Code”): 334292, y su PRN tal como aparecen en su cartola trimestral (es decir, alquiler, agua, etc) y determine los montos a pagar en cada cuenta. En persona Usted puede efectuar pagos en persona en cualquier oficina de correos de Australia Post por medio de su tarjeta de pagos de alquiler (en inglés “Rent Payment Card”). Usted puede pagar en efectivo o por medio de transferencia electrónica. Sistema de transferencia de pagos de alquiler (en inglés “Rent Deduction Scheme” o RDS) Si usted recibe ingresos de Centrelink, puede disponer que sus pagos al Ministerio de Vivienda se efectúen como transferencia automática de su pensión o subsidio. El uso de este sistema es voluntario y enteramente gratuito, y si lo desea, usted puede cancelarlo en cualquier momento. Simplemente, en la oficina más cercana del Ministerio de Vivienda llene el formulario que autoriza las transferencias de fondos para el pago de alquiler (nombre de este formulario en inglés: “Authority for Rent Deduction”). Si necesita ayuda en relación a cualquiera de estos métodos de pago, le rogamos llamar al 1300 468 746. EL RINCÓN DE LOS NIÑOS ¿Que tal niños? La competencia del cuestionario sobre el océano que apareció en el número anterior tuvo una excelente acogida. Felicitaciones a Koray de Mays Hill, cuya respuesta fue la primera en salir de entre las correctas. En este número, intente completar las palabras cruzadas sobre actividades invernales. Se han agregado algunas de las letras a modo de indicación. Estas palabras cruzadas hay que hacerlas en inglés, de otro modo el puzle no resulta. Por eso las claves para cada palabra van aquí en inglés y en castellano. De entre las respuestas correctas se sorteará una que ganará un cupón de $50. Envíe sus respuestas a Kids’ Corner Media and Communications Housing NSW Locked Bag 4001 Ashfield BC 1800 No olvide anotar su nombre, edad, dirección y número de teléfono para que podamos contactarlo. Winter Activities → Actividades invernales Across → Horizontales 4. A severe snowstorm → Un fuerte temporal de nieve 6. Going for long (sometimes overnight) walks → Caminatas largas (a veces con noche) 7. Mountain range in southern NSW called _______ Mountains → Cerros en el sur de Nueva Gales del Sur llamados _______ Mountains 13 Your Home 48 Down → Verticales 1. A popular winter sport with young people → Un deporte de invierno favorito de los jóvenes 2. What you do when you explore the bush → La actividad de explorar el campo abierto y el monte 3. A word to describe mountain country → Una palabra que designa una zona montañosa 5. A winter pastime → Un pasatiempo de invierno Actividades invernales Horizontales 4. Un fuerte temporal de nieve 6. Caminatas largas (a veces con noche) 7. Cerros en el sur de Nueva Gales del Sur, llamados _______ Mountains Verticales 1. Un deporte de invierno favorito de los jóvenes 2. La actividad de explorar el campo abierto y el monte 3. Una palabra que describa una zona montañosa 5. Un pasatiempo de invierno CONTACTOS 1300 468 746 para: • Mantenimiento (las 24 horas, los 7 días) o fax 9612 6099 • Informaciones generales (las 24 horas, los 7 días) • Servicio de ayuda para la compra de una vivienda (las 24 horas, los 7 días) • Comentarios – sugerencias, felicitaciones o reclamos (las 24 horas, los 7 días) o o fax 9612 6099 o correo electrónico [email protected] o correo PO Box 7150 Liverpool BC NSW 1871 • Rentstart (lunes a viernes 08:00 – 18:00 sábados 10:00 – 15:00) • Ayuda con el préstamo (lunes a viernes 08:30 – 16:30) • Denuncias de fraude o corrupción (lunes a viernes 08:30 – 16:30) Nota: si usted es aborigen o del estrecho de Torres, usted puede solicitar hablar con un miembro del personal que sea aborigen (lunes a viernes de 08:30 a 16:30). Sitio de internet www.housing.nsw.gov.au Comité de apelaciones en materia de vivienda Un sistema de apelaciones independiente para los clientes de vivienda pública 1800 629 794 (lunes a viernes de 08:30 a 16:30) o fax 9715 7966 www.hac.nsw.gov.au Servicio de Traducción e Interpretación (en inglés: Translation and Interpreting Service (TIS)) 131 450 (Usted puede llamar al TIS si le es difícil entender el inglés, y ellos llamarán al Ministerio de Vivienda a nombre suyo, sin costo para usted) Servicios regionales para arrendatarios y consejos de arrendatarios de vivienda pública (en inglés: Regional Tenants’ Resource Services and Public Tenant Councils) Asociación de Arrendatarios de la región SudOeste (en inglés: South Western Regional Tenants’ Association Inc) Contacto Janet Davies 9821 1700 14 Your Home 48 Consejo de Arrendatarios de Vivienda Pública de la región del Oeste de Sydney (en inglés: Western Sydney Regional Public Tenants’ Council Inc) Contacto Jean Cinis 9676 5200 Servicio Regional de recursos para arrendatarios de la región de Sydney central (en inglés: Central Sydney South Regional Tenant Resource Service) Contacto Carl Saleh 9533 0100 Servicio Regional de recursos para arrendatarios de la región Sydney central sector norte (en inglés: Central Sydney North Regional Tenant Resource Service) Contacto David White 9698 6558 Consejo de arrendatarios de vivienda pública de la región Sydney central (en inglés: Central Sydney Region Public Tenants’ Council Inc) Contacto Debra Leigh 9267 4180 Consejo asesor de arrendatarios de Hunter y costa central (en inglés: Hunter Central Coast Tenants’ Advisory Council) Contacto Sandra Calland, Presidente (llamada gratuita) 1300 651 601 o 4926 1775 Servicio de recursos para arrendatarios de la región norte (en inglés: Northern Regional Tenant Resource Service) Contacto Wendy LeBlanc (llamada gratuita) 1800 088 592 o 6771 3236 Consejo de arrendatarios de vivienda pública de la región norte (en inglés: Northern Region Social Tenants' Council Inc) Contacto Debra McGilvray 6551 8909 Servicio de recursos para arrendatarios de la región Illawarra (en inglés: Illawarra Regional Tenant Resource Service) Contacto Jill Coleman (llamada gratuita) 1300 559 557 or 4236 1217 Your Home ha sido traducida a cinco de los idiomas hablados en la comunidad (ruso, castellano, vietnamita, chino y árabe) y está disponible en versiones de fácil acceso (tipo grande y audio) en el sitio de internet del ministerio de vivienda de Nueva Gales del Sur (“Housing NSW”). Para hacer un pedido de su propio disco compacto de Your Home, llame al 1300 HOUSING (1300 468 746) o por correo electrónico a [email protected] Esta publicación cuenta con el apoyo del Gobierno de Australia y del Gobierno de Nueva Gales del Sur. 15 Your Home 48