La leyenda del Rey Errante

Anuncio
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
2
Presentación…………………………………………………………... 3 La Leyenda del Rey Errante ……………………………..………….... 11 1. La autora y su obra …………………………………..……. ……………. 13 2. Nuestra selección: I. La leyenda del Rey Errante ………………………… 17 3. Nuestras propuestas …………………………………………….…………. 21 3.1. Comprobamos la comprensión: pruebas o controles de lectura..……………………………………… 25 3.2. Trabajamos la expresión oral: hablamos sobre……… 37 ● El poder de la envidia ● La fuerza de la ambición ● El destino ● La posibilidad de cambiar el pasado y conocer el futuro 3.3. Trabajamos la expresión escrita y los distintos tipos de textos …………………………………..…………. 39 ● Actividades de expresión/creación escrita Trabajamos la descripción Trabajamos la narración/exposición Trabajamos la argumentación Trabajamos el texto y el lenguaje literario 3.4. Reflexionamos sobre la lengua ………………….…… 43 ● Actividades de vocabulario Actividad 1: arabismos Actividad 2: antropónimos Actividad 3: xenismos Actividad 4: sustituciones léxicas 3.5. Investigamos y recreamos ……………………………. 51 ● Actividad 1: Los apodos de nuestros Reyes ● Actividad 2: Nombres de ficción en historias reales ● Actividad 3: ¿Lugares imaginarios? ● Actividad 4: ¿Personajes imaginarios? ● Actividad 5: Concursos de poesía ● Actividad 6: Confeccionando la alfombra del tiempo 3.6. Sabemos más sobre… y seguimos leyendo ……….. . . 57 Documento 1: Sobre la casida y la poesía tradicional Documento 2: La casida en la literatura castellana Documento 3: Curiosidades. Casilda y Carmen, dos nombres de mujer que significan «poema» Documento 4: Historias sobre condenados, príncipes, jueces, tejedores de alfombras, historiadores, iluminados, reyes, ladrones, bandidos, beduinos, locos, sirvientes, mercaderes, ciegos, reos, sabios 4. Solucionarios para el profesor ………………………………..…………… 69 La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
3
PRESENTACIÓN El hecho de que los textos denominados «literatura juvenil» se dirijan a un público concreto, lejos de restar su valor, puede incrementar éste si se usan adecuadamente, pues cuando el autor es un buen creador sabe llegar al receptor por caminos que aún le están prohibidos en la lectura de textos clásicos. Y esto es así porque estamos ante lectores sin madurar, que exigen, en su singularidad de continuo crecimiento, lecturas que favorezcan éste y colaboren a ello, en vez de presentar retos insalvables y producir desánimo. Actualmente son numerosos los títulos y las colecciones nuevas que se publican cada año, invitando al docente a elegirlas como material de trabajo. Lejos de ayudar, está llegando un momento en que la proliferación impide una selección adecuada de los textos que ofrecemos a nuestros alumnos y sin embargo elegir y conocer el material con el que vamos a trabajar es irrenunciable, básico. Esto resulta en ocasiones difícil por las situaciones personales y profesionales que el docente atraviesa y le lleva a fiarse, en uno u otro Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
4
grado, de las recomendaciones procedentes de revistas especializadas, periódicos, catálogos editoriales y otros profesionales. Pero no todas las aportaciones resultan útiles por igual. En nuestra opinión, cuando el uso va a hacerse por parte de profesionales de la enseñanza, la de otros docentes resulta especialmente adecuada, pues todos buscamos una meta común (que no es la de las revistas, periódicos ni catálogos) y poseemos unos criterios bien precisos a la hora de dirigirnos a nuestros lectores‐alumnos y también a las obras‐texto. Nuestro interés no es comercial, nuestro conocimiento no es teórico, y por eso las aportaciones que los compañeros nos hacen, aún cuando varíen en su aplicabilidad porque la intervención personal del docente las modifica, siempre son enormemente estimables. Por otro lado, hoy sabemos que una buena educación literaria no se fundamenta en que todos leamos los mismos libros, (pues eso atentaría contra la libertad del lector e iría en detrimento del crecimiento literario de cada alumno) sino más bien, en que todos leamos; no resulta esencial que de forma unánime valoremos los textos, sino que seamos capaces de valorarlos; tampoco se trata de leer al unísono, sino de adquirir un ritmo propio de hábito lector que perdure más allá del ámbito formal de las instituciones académicas. Para ello, la libertad en la elección, la polivalencia de lecturas, la multidisciplinariedad de las actividades, resulta imprescindible. Esta ha sido nuestra hipótesis de trabajo y la hemos experimentado largamente con alumnos de diferentes características y profesores de diversas áreas, concluyendo en la elaboración de una serie de materiales que se desarrollan al amparo de los últimos avances que la Didáctica de la Literatura ofrece de mano de conceptos como el Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
5
intertexto lector, la estética de la recepción y el nuevo enfoque para el tratamiento de la lectura, lo que autoriza su uso y aplicación en el aula, pues permitirá conocer, en relación a nuestros alumnos, cuáles son sus autores favoritos, sus gustos, sus hábitos lectores, su nivel de comprensión y participación en la lectura, etc. Los textos seleccionados para realizar las actividades cumplen los requisitos mínimos para la correcta incidencia en el hábito y la capacitación lectora, y en concreto: a) calidad literaria; b) motivación para el alumno; c) adecuación flexible a los conocimientos previos que posea el alumno; d) posibilidad para «seguir» la lectura más allá del texto mismo, es decir, capacidad de generar más lecturas, bien sea por el interés del tema, del tratamiento o de los contenidos. Para conseguir todo esto, como bien puede deducirse, no es posible elegir cualquier texto, sino relatos de autores «expertos» y «diestros» en literatura, sea juvenil o de otro tipo. Ahí tenemos a C. Ruiz Zafón, capaz de seducir a los adultos con La sombra del viento y a los adolescentes, empleando semejantes resortes, con Las luces de septiembre o El príncipe de la niebla, por poner un ejemplo. Y Zafón no es el único, porque también están Martín Garzo, Carmen Martín Gaite, José María Merino, Jesús Ferrero, Javier Negrete, y tantos otros. Ofrecer autores, más que obras, en estos momentos tan decisivos del desarrollo lector de nuestros alumnos no es algo baladí. Los alumnos, siquiera sea de forma intuitiva, saben captar el estilo de los autores que tienen su manera característica de crear con la palabra y (si son verdaderos autores, porque hay algunos a los que las acepciones del término les Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
6
queda grande) y si conectan con él, será una manera de aficionarles a la lectura. Después, el profesor ofrecerá alternativas para completar su formación pero, al principio, debe existir esa magia entre el autor, el texto y el lector, o lo que es lo mismo: la chispa de la comunicación. De hecho, la mejor prueba de que un libro nos ha gustado es que se lo recomendamos a alguien. Lo mismo sucede con los jóvenes, si no en mayor grado que con los adultos, pues si un compañero, amigo, lee un libro y le gusta, se lo recomendará a otro y así, de «boca en boca», se irá contagiando el gusto por la lectura. Necesitamos autores y libros de los que nuestros alumnos se sientan cercanos, de los que hablen y con los hablen, en encuentros personales, en la red,… da lo mismo. Necesitamos autores que «den que hablar» porque si dan que hablar, estamos seguros, «dan que leer». Creemos que, en la actualidad, son muchos los autores que han dado muestras de tener esa magia para conectar con sus lectores (jóvenes y adultos) y además dotes para la buena literatura. Uno de ellos es la jovencísima Laura Gallego. No se trata de que Laura Gallego nos guste a nosotros como mediadores (que también), requisito que parece ser imprescindible para ofrecerla a nuestros alumnos, sino de analizar las aportaciones de su obra al intertexto de los jóvenes lectores y a partir de ahí a la consecución de la competencia literaria, último objetivo. Para demostrarlo y proponer vías de trabajo, que insistimos, deberían realizarse con muchos otros autores, hemos comenzado con una obra que, según nuestra experiencia, suele satisfacer al público adolescente y también ofrece ventajas en su uso en el aula: La leyenda del Rey Errante, una novela que podríamos calificar casi de lírica, no la más leída ni vendida de la autora, pero de gran riqueza, que mezcla la Laura Gallego
La Leyenda del Rey Errante
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
7
fantasía con los deseos más reales de cualquier persona y aún más, de cualquier adolescente. Junto a otras de la autora, nos interesa de esta obra su capacidad para mover el ánimo del lector, para seducir por la palabra y con el misterio, pero al mismo tiempo, la posibilidad de un trabajo rico, interdisciplinar y transversal en el aula. Proponemos pues un trabajo sobre ella. Insistimos en que no se trata de obligar a que todos los alumnos la lean (esto, al menos en nuestra experiencia, no funciona) sino de presentarla como una de las alternativas de trabajo entre otras que considere el docente o mediador. Sugerimos actividades que pueden ser destinadas al alumno en solitario, a un grupo reducido o al grupo clase, ya que la flexibilidad de los materiales didácticos que confeccionemos es un elemento esencial para su efectividad, además de su calidad de materiales abiertos, en los que siempre podremos añadir nuevas propuestas. Igualmente, el tipo de actividades que hemos diseñado abarcan un amplio espectro, dada la interdisciplinaridad y transversalidad que entendemos debe tener la lectura. Tanto estas como otras lecturas deberían poder ser trabajadas en otras asignaturas, por lo que ofrecer textos que permitan la versatilidad y que, siendo literarios, puedan ser tratados desde otras perspectivas resulta útil e imprescindible. Desde nuestra experiencia específicamente lingüístico‐literaria sí debemos poner de relieve que pretendemos con ellas una ampliación de las cuatro habilidades básicas (hablar, escuchar, leer y escribir), así como el refuerzo de algunos aspectos inherentes al proceso educativo: el gusto por investigar, saber y descubrir; la autocomprobación de la comprensión y el reconocimiento de las marcas culturales de nuestra La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
8
tradición literaria. Por eso incluiremos actividades en estos sentidos. La estructura que proponemos es la siguiente: 1. La autora y su obra: información básica sobre el emisor de la comunicación que pretendemos establecer. 2. Nuestra selección: La leyenda del Rey Errante. Información sobre la obra seleccionada. 3. Nuestras propuestas: 3.1. Comprobamos la comprensión: pruebas o controles de lectura. 3.2. Trabajamos la expresión oral: hablamos sobre… Elegimos temas vinculados a esta lectura y que nos dan pie a la reflexión y puesta en común de nuestras ideas. Estas actividades pueden hacerse previas a la lectura, para detectar los conocimientos previos del alumno y motivar o bien como conclusión. 3.3. Trabajamos la expresión escrita y los distintos tipos de textos. Realizamos aquí actividades varias de expresión/creación escrita. Nos centraremos específicamente en la descripción, la narración, la argumentación y el texto de voluntad estética. Vinculamos así la tipología textual y la genérica, desarrollando estrategias. 3.4. Reflexionamos sobre la lengua. Proponemos actividades directamente vinculadas al texto que permitan una reflexión sobre la lengua pero al mismo tiempo incrementen la competencia del lector. 3.5. Investigamos y recreamos. La participación activa del alumno es fundamental, por eso debemos abordar prácticas de investigación y recreación en las que el adolescente se convierta en auténtico protagonista del aprendizaje. Resulta imprescindible incluir La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
9
investigaciones que afecten a diversas áreas de conocimiento, y no sólo relacionadas con la lengua y la literatura propias. 3.6. Sabemos más sobre… Nos servimos de nuestra tradición literaria para vincular los valores de la obra a la cultura en la que se incluye. En este caso haremos referencia a autores clásicos que sean citados en la obra o que, de alguna forma, se relacionen con ella, así como otros elementos culturales o de nuestra historia literaria. 4. Solucionarios para el profesor. Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
10
La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
Laura Gallego La leyenda del Rey Errante 1. La autora y su obra 2. Nuestra selección: La leyenda del Rey Errante 3. Nuestras propuestas 3.1. Comprobamos la comprensión: pruebas o controles de lectura 3.2. Trabajamos la expresión oral: hablamos sobre… ● El poder de la envidia ● La fuerza de la ambición ● El destino ● La posibilidad de cambiar el pasado y conocer el futuro 3.3. Trabajamos la expresión escrita y los distintos tipos de textos ● Actividades de expresión/creación escrita Trabajamos la descripción Trabajamos la narración/exposición Trabajamos la argumentación Trabajamos el texto y el lenguaje literario 3.4. Reflexionamos sobre la lengua ● Actividades de vocabulario Actividad 1: arabismos Actividad 2: antropónimos Actividad 3: xenismos Actividad 4: sustituciones léxicas 3.5. Investigamos y recreamos 11
La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
12
● Actividad 1: Los apodos de nuestros Reyes ● Actividad 2: Nombres de ficción en historias reales ● Actividad 3: ¿Lugares imaginarios? ● Actividad 4: ¿Personajes imaginarios? ● Actividad 5: Concursos de poesía ● Actividad 6: Confeccionando la alfombra del tiempo 3.6. Sabemos más sobre… y seguimos leyendo Documento 1: Sobre la casida y la poesía tradicional Documento 2: La casida en la literatura castellana Documento 3: Curiosidades. Casilda y Carmen, dos nombres de mujer que significan «poema» Documento 4: Historias sobre condenados, príncipes, jueces, tejedores de alfombras, historiadores, iluminados, reyes, ladrones, bandidos, beduinos, locos, sirvientes, mercaderes, ciegos, reos, sabios 4. Solucionarios para el profesor La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
13
1. La autora y su obra Laura Gallego García nació en Quart de Poblet (Valencia) el 11 de octubre de 1977. Desde los once años estuvo interesada por la literatura, especialmente por la fantástica. Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Valencia, su tesis doctoral ha elegido el relato de caballerías Belianís de Grecia, de Jerónimo Fernández, autor del s. XVI. Como ella misma nos cuenta en su página personal (http://www.lauragallego.com) hasta los veintiún años escribió mucho, pero no publicó nada. Su primer éxito, Finis mundi, que obtuvo el Premio Barco de Vapor en 1998, descubrió al mundo una escritora tenaz, variada, polifacética, con sensibilidad para la literatura, capaz de recrear por medio de la palabra su experiencia como lectora, tan variada que reconoce entre sus favoritos a El señor de los anillos de Tolkien, El alquimista de Coelho o El Quijote cervantino. Para los más pequeños ofrece Un fantasma en apuros (2005), ed. Algar, Max ya no hace reír (2005), ¿Dónde está Alba? (2003) y Alba tiene una amiga muy especial (2004) en la editorial SM y El cartero de los sueños en la editorial Brief. Pero sin duda su mayor éxito lo ha cosechado entre lectores adolescentes y jóvenes, a los que satisface siempre con misterio, fantasía y ciencia ficción aderezados con sabrosas dosis de historicidad, lirismo y tradiciones literarias. Los títulos, hasta la fecha, para el público juvenil, son los siguientes: La emperatriz de los Etéreos (2007). Madrid: Alfaguara. Laura Gallego
La Leyenda del Rey Errante
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
14
Memorias de Idhún. I. La Resistencia, (2004) Madrid: SM. Memorias de Idhún. II. Tríada (2005) Madrid: SM. Memorias de Idhún. III. Panteón (2006). Madrid: SM. La hija de la noche (2004). Barcelona: Edebé. Alas de fuego (2004). Madrid: Ediciones del Laberinto. El coleccionista de relojes extraordinarios (2004). Madrid: SM. Fenris el elfo (2004). Madrid: SM. Mandrágora (2003). Madrid: Pearson Educación. La llamada de los muertos (2003). Madrid: SM (III libro de la Trilogía Crónicas de La Torre). Las hijas de Tara (2002). Madrid: SM. La leyenda del Rey Errante (2002). Madrid: SM. Ganadora del Premio El Barco de Vapor 2002. Retorno a la isla blanca (2001). Valencia: Brief. El valle de los lobos (2000). Madrid: SM. (I libro de la Trilogía Crónicas de la Torre). La maldición del maestro (2000). Madrid: SM. (II libro de la Trilogía Crónicas de la Torre). La relevancia en el panorama literario de esta jovencísima autora es tal, que no sólo recibe atención de los numerosos fans que tiene entre el público juvenil, sino incluso el análisis por parte de especialistas en literatura1. Ana Isabel Sáiz Ripoll (2005) analiza sus premios y su obra recientemente en «Todo puede ser real o no serlo». Análisis de la obra de Laura Gallego», en CLIJ188, pp. 7‐25, donde pueden encontrarse cuáles son los temas, los personajes, los elementos estructurales… Sin 1 Las entrevistas, reportajes y reseñas pueden consultarse de manera actualizada en su página personal, en el apartado Recortes de prensa. Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
15
embargo, por lo que a nuestro trabajo respecta, aunque la información es valiosa, no queremos caer en uno de los defectos que caracterizan al método historicista que durante mucho tiempo se ha aplicado en la escuela, a saber: aprender y repetir lo que otros dicen sobre las obras en lugar de leerlas. La crítica no puede sustituir a la lectura, porque de hecho, lo que propugnamos es que nuestra lectura (la de nuestros alumnos, claro está) resulta igual de válida que la de los especialistas o críticos. De ahí que propongamos la lectura paulatina de alguno de los títulos de Laura Gallego que resultan especialmente interesantes. Aunque por ahora nos centramos sólo en uno de ellos, sugerimos también para iniciarse dos títulos más y a ellos dedicaremos unas líneas: La leyenda del Rey Errante es la que la autora reconoce como su mejor libro pero no como su favorito. Así lo reconoce en su página personal: «Sigo creyendo sinceramente que esta es mi mejor novela hasta la fecha, aunque, curiosamente, no es mi favorita. Cosas que pasan». Lo más destacable de esta novela, ambientada en épocas lejanas y escenario árabe, es la construcción, el lirismo y las implicaciones literarias. Un libro para pensar y para disfrutar. Finis mundi, más histórica que la anterior, resulta deliciosa en cuanto al estilo, la construcción y el proceso de intriga, riquísima en cuanto podemos aprender sobre la Edad Media y sus costumbres, el camino de Santiago, la transmisión de la literatura gracias a los juglares y los centros de poder e influencia, en la línea de otras obras como Endrina y el secreto del peregrino, de Concha López Narváez. Mandrágora, también centrada en la Edad Media, es la más fantasiosa de las tres elegidas; elementos de magia conviven con aventuras de caballeros medievales; más sencilla Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
16
en cuanto a construcción, personajes e implicaciones, pero igualmente seductora para los jóvenes o incluso más, precisamente por esta simplicidad. Tres novelas diferentes, que nos muestran la variedad de registros de esta autora, con calidad literaria y potencialidad para la diversidad de lectores. La primera será favorita de lectores maduros, que saborean cada palabra y cada sugerencia; la segunda gustará a lectores voraces que avanzan por las páginas deseando siempre más y contrastando sus propias predicciones con las respuestas del libro; la tercera para lectores a los que no gustan las complicaciones, sino disfrutar a un ritmo pausado de la aventura, sólo a veces salpicada de un poco de sorpresa. Todas, según nuestra experiencia, un éxito seguro, por no repasar cada uno de los títulos ni aludir al sobrado éxito de Memorias de Idhún. La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
17
2. Nuestra selección: La leyenda del Rey Errante Argumento: El libro nos relata las aventuras de Walid, príncipe heredero del reino de Kinda, personaje obsesionado por escribir la mejor poesía y ser reconocido por ello en los certámenes que se realizan a tal propósito en el reino vecino. El miedo de que los resultados no sean los esperados y el deseo de complacer a Walid, llevan a su padre a proponerle convocar otro certamen paralelo en su propio reino arropado bajo el anonimato y después, si obtiene el triunfo, tendrá la posibilidad de competir en el certamen deseado. Pero durante tres años consecutivos el mismo poeta, un tejedor de alfombras llamado Hammad, vence al príncipe, quien, muerto de envidia y odio, decide preguntar a uno de los jueces, el poeta al‐Nabiga, en qué fallaban sus casidas. La contestación que éste le da: «Les falta corazón, sentimiento», y las sucesivas derrotas, llevan a Walid a perpetrar contra el poeta ganador una venganza, que se materializa al ofrecerle el puesto de bibliotecario, pensando que esto le tendría ocupado de por vida lejos de su familia y privado de su libertad. Sin embargo, el tejedor de alfombras termina antes de lo esperado y con loables resultados, por lo que Walid le propone un imposible bajo una falsa apariencia y le dice que le dejará marchar cuando teja para él una alfombra que recoja la historia de la humanidad. Laura Gallego
La Leyenda del Rey Errante
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
18
Aunque al principio Hammad se desespera, pronto se pondrá manos a la obra, a la que dedicará todo su tiempo y sus energías hasta acabar su obra y morir de agotamiento ya ciego y, a criterio de todos, también loco. Walid se ha convertido por entonces en el rey de Kinda, pero los problemas, lejos de solucionarse, no han hecho más que empezar. Esconderá la alfombra bajo llave, lo que suscitará el interés de ajenos, que piensan encierra un tesoro. Los acontecimientos se precipitan: el príncipe se verá obligado a huir en busca de otro destino que le llevará a encontrarse, además de con la mágica alfombra, consigo mismo. Para quiénes: El libro está lleno de misterio y elementos fantásticos, pero también de lirismo. No es un libro sólo de aventuras, sino que aborda aspectos fundamentales de la personalidad humana: el orgullo, la envidia, el destino, la capacidad de perdonar y también la posibilidad de cambiar el destino y rehacer nuestras vidas. Es un relato en el que se nos reclama nuestra atención para aventurar un final a la difícil situación del príncipe Walid, pero también nuestro sentimiento para comprender las pasiones humanas, valorarlas y hasta vernos reflejados en ellas. En nuestra práctica lo hemos recomendado incluso para alumnos de Bachillerato y el éxito ha sido rotundo. Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
19
Junto a lo humano, posee una indudable riqueza en el aspecto literario, pues involucra al lector en una trama en la que alguien se vuelve loco por la literatura, emulando a nuestro singular don Quijote. La vinculación entre la literatura y la vida, entre la realidad y la ficción, entre lo prosaico de la vida que nos corresponde porque no la elegimos y el lirismo de quien decide ser él mismo y lo consigue, constituyen desde luego una mezcla muy atractiva, que contribuirá a poner en marcha el intertexto lector del alumno a la par que lo enriquece, como después veremos, gracias a la aparición de otros elementos de la tradición cultural, literaria y personal de los lectores. Walid es un lector activo (tan activo que lo poético se convierte en una obsesión) que nos ofrece la posibilidad de colaborar con él en la comprensión de algunos aspectos de toda tradición literaria, como puedan ser la importancia de lo estético, la presión de lo social en las producciones artísticas, la relevancia de lo original (inventio, inspiración) frente a la copia (imitatio, trabajo) como dos formas de entender el arte, decantándose la autora por una de ellas. Además, aparecen otras referencias (jarchas, casidas, ritmo, panegíricos…) sugerentes y novedosas para los jóvenes lectores. Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
20
La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
21
3. Nuestras propuestas 3.1. Comprobamos la comprensión: pruebas o controles de lectura La finalidad de esta actividad es comprobar que el alumno ha leído el libro y que ha respondido activamente (recuerda datos, interpreta, reconoce cuestiones de detalle…). Se proponen controles de diez preguntas, sacadas al azar de un listado amplio que se incluye en el Solucionario. El docente puede manejarlo según proponemos, sirviéndose de los cuestionarios que ofrecemos, o elaborando listas de preguntas según sus intereses (por capítulos, temáticos, tipo de preguntas, etc.) Puede también aumentar el número de las cuestiones, cambiar el carácter de éstas (abiertas, cerradas, elección, etc.) y de él depende, obviamente, el valor que confiera al cuestionario. En nuestra práctica solemos otorgarle el valor de 1 punto (0,1 p. por pregunta) y no es válido si no se responden correctamente al menos seis preguntas (para evitar que los comentarios de otros alumnos o la lectura de resúmenes puedan condicionar la calificación). Dónde se suma ese punto o la incidencia en la nota, depende de cada profesor y de cada curso. Por otro lado, no conviene demorar el tiempo que transcurre entre la finalización de la lectura y la realización de la prueba, para no incurrir en olvidos innecesarios, atribuibles no a la falta de atención sino a la demora en comprobar la lectura. Nuestra Laura Gallego
La Leyenda del Rey Errante
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
22
propuesta es tener los cuestionarios a mano, aunque pidamos al alumno que nos avise si está a punto de acabar el libro. El tiempo que suele tardar un alumno en contestar el cuestionario en los términos en que aquí lo planteamos en diez minutos, aproximadamente, por lo que puede realizar la prueba mientras el resto de los alumnos están haciendo otra actividad, sin interrumpir el ritmo de la clase. Varios alumnos pueden leer el mismo libro, ya que pueden elaborarse, prácticamente, infinitos cuestionarios rotando las preguntas. Esto es lo bueno del sistema, que al ser fácil de responder y en general, positivo en sus resultados, un alumno anima a otro, y la lectura «se contagia». Finalmente, y para un correcto funcionamiento de esta actividad, conviene evaluarla. Esto es sencillo si al final de la prueba se pide a los alumnos que califiquen, de 1 a 10 o como se estime pertinente, su experiencia lectora. Ello nos ayudará a conocer el tipo de lector que tenemos y también a establecer, de forma general, qué tipo de lecturas prefieren nuestros alumnos, con vistas a una selección ulterior de títulos. Puede consultarse un modelo de la plantilla que utilizamos para realizar la evaluación anual en el Anexo que figura al final de esta Primera Propuesta. Figuran en él las variables que deberemos considerar: La obra que se ha propuesto como lectura voluntaria a los alumnos y que ha sido escogida, la valoración que hacen de ésta y si se trata de un alumno o una alumna. Sacaremos el valor medio de aceptación y analizaremos los datos para mejorar la práctica al año siguiente. Estos datos serán especialmente útiles al profesor del curso siguiente. Por último debemos decir que el uso de cuestionarios como los que Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
23
indicamos puede realizarse como práctica independiente, por lo que no es necesario realizar ninguna otra actividad con las lecturas seleccionadas si no lo consideramos oportuno. Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
24
La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
MODELOS DE CUESTIONARIOS 25
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
26
Laura Gallego
La Leyenda del Rey Errante
Materiales para la animación y comprensión lectora
Laura Gallego: La leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
Control de lectura nº 1
1.- ¿Cuál era la gran pasión de Walid ibn Huyr?
2.- ¿Quiénes eran los rawis?
a) los que recitaban las poesías
b) los que servían la comida
c) los jueces del certamen poético
3.- ¿Cuál era la profesión del ganador del concurso de Kinda?
4.- ¿Por qué dijo Hammad a su familia que abandonaran el palacio?
5.- ¿Qué tipo de alfombra pide Walid a Hammad?
6.- ¿Quién era el jefe de los ladrones que intentan robar el «tesoro» de Walid?
7.- ¿Quién era el padre de Sayf?
8.- ¿Qué oficio realizó Walid mientras estuvo con los Bakú?
a) Carpintero
b) Agricultor
c) Pastor
9.- ¿Dónde encontró Walid a un tal «Salut el escurridizo»?
10.- ¿Cuándo encontró Walid a los djinns?
Califica de 1 a 10 (1 nada, 10 mucho) lo que te ha gustado este libro: ….
27
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
28
La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
Laura Gallego: La leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
Control de lectura nº 2
1.- ¿Qué premio obtenían los ganadores del certamen poético que se
celebraba en Ukaz cada año?
2.- ¿Quién ganó el concurso poético convocado por Walid?
3.- ¿Quién inspiraba a Hammad los versos de amor de sus casidas?
4.- ¿Qué le dice Sayf a Walid sobre él mismo (Walid)?
5.- ¿Qué hizo Amir con Walid por haber matado a su padre?
6.- ¿Por qué los pastores beduinos no permanecían mucho tiempo en el mismo
lugar?
7.- ¿Cómo libró Walid a Karim del apuro con su amo, ocasionado por la mentira de
Kafur?
a) Traduciendo una misiva del hebreo.
b) Regalándole doscientos camellos.
c) Escribiéndole un poema.
8.- ¿Le contó Walid a Raschid su verdadera historia?
9.- ¿Qué mandan los djinns a Walid que haga con la alfombra?
10.- ¿Qué hicieron los hijos del tejedor de alfombras con la alfombra del tiempo?
Califica de 1 a 10 (1 nada, 10 mucho) lo que te ha gustado este libro: ….
29
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
30
Laura Gallego
La Leyenda del Rey Errante
Materiales para la animación y comprensión lectora
Laura Gallego: La leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
Control de lectura nº 3
1.- ¿Quién ganó el concurso poético convocado por Walid?
2.- ¿Qué hizo Walid con la «alfombra del tiempo» cuando su tejedor
murió tras acabarla?
3.- ¿Qué propuso Sayf a Walid?
4.- ¿Por qué Amir (Sayf) no mató a Walid después de que éste le contara todo lo
relativo a su padre?
5.- ¿Cómo llamaban a Suaid en Al-Gandal?
a) el loco
b) el tuerto
c) el sabio
6.- ¿Quién salvó la vida a Walid cuando unos ladrones le atacaron en Damasco?
7.- ¿Qué trabajo ofreció Raschid a Walid?
8.- ¿Qué dice Hakim a Walid que había hecho con la alfombra?
9.- ¿Dónde encontró Walid finalmente la alfombra?
10.- ¿Consiguió Walid ganar el certamen poético de Ukaz?
Califica de 1 a 10 (1 nada, 10 mucho) lo que te ha gustado este libro: ….
31
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
32
La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
Laura Gallego: La leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
Control de lectura nº 4
1.- ¿Quién había escrito la casida que recitó Hammad?
2.- ¿Qué había hecho Hammad con los tres sacos de oro ganados?
3.- ¿Qué le había sucedido a Hammad de tanto tejer?
4.- ¿Qué apodo usa Walid cuando se hace bandido?
5.- ¿Qué pretendía hacer Walid cuando encontrara la alfombra?
6.- ¿Quién era el padre del pastor Hasan?
7.- ¿Quién le había robado la alfombra a Suaid?
8.- ¿A qué se dedicaba Raschid?
9.- ¿Por qué Hakim estaba ciego?
10.- ¿Qué hizo Walid cuando encontró la alfombra?
Califica de 1 a 10 (1 nada, 10 mucho) lo que te ha gustado este libro: ….
33
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
34
Laura Gallego
La Leyenda del Rey Errante
Materiales para la animación y comprensión lectora
Laura Gallego: La leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
Control de lectura nº 5
1.- ¿Quién es Hakim?
2.- ¿Qué dos condiciones pone Walid a Hammd para poder
abandonar el palacio?
3.- ¿Cuántos años tardó Hammad en ordenar el archivo?
a) siete años
b) tres años
c) un año
4.- ¿Qué hizo Walid con el cadáver de Hammad?
5.- ¿Quién era Sayf?
6.- ¿De qué color era el turbante del viejo que se le apareció a Walid en el
desierto?
a) rojo
b) blanco
c) no llevaba ningún turbante
7.- ¿Quién era Zahra bint al-Harit?
8.- ¿A dónde había ido Hakim tras robar la alfombra a Suaid?
9.- ¿Por qué Zahra decidió «hacerse ladrona»?
10.- ¿Cuántos djinns se presentaron ante Walid?
Califica de 1 a 10 (1 nada, 10 mucho) lo que te ha gustado este libro: ….
35
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
36
La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
37
3.2. Trabajamos la expresión oral: hablamos sobre… Tanto si se ha realizado la lectura de forma individual como en un grupo (incluso aunque parte de los alumnos no hayan leído el libro), pueden realizarse debates de algunas cuestiones; es seguro que la lectura de La leyenda del Rey Errante habrá hecho reflexionar al alumno y tomar partido en cuestiones como éstas: ◘ ¿Qué seríamos capaces de hacer cada uno de nosotros para perjudicar a alguien a quien tenemos envidia? ◘ ¿Cuáles son los principales «objetos de deseo» en la sociedad actual? ◘ ¿En qué medida el ser poderoso influye en la envidia? ¿Somos más o menos envidiosos por tener más? ◘ ¿Es posible cambiar el destino o está marcado de forma inexorable? ◘ ¿Cómo habríamos reaccionado nosotros si hubiésemos sido Walid? ¿Y si hubiésemos sido Hammad? ◘ ¿De qué sirve conocer el pasado y en qué medida resultaría útil poder prever el futuro? Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
38
La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
39
3.3. Trabajamos la expresión escrita y los distintos tipos de textos Actividades de expresión/creación escrita ● Trabajamos la descripción: ¿Cómo imaginas la alfombra que tejió Hammad? Piensa en su tamaño, colores, dibujos, escenas… ● Trabajamos la narración/exposición: elige algún suceso histórico de especial relevancia para la historia de la humanidad (el descubrimiento de América, la Revolución francesa, la I Guerra Mundial…) y cuéntalo como si tú fueras el cronista. Si quieres, también puedes dibujarlo, o hacer un cómic, combinando imagen y texto.. ● Trabajamos la argumentación: ¿Qué sucesos de la historia piensas que no debieran faltar en la alfombra del tiempo? Elige los diez acontecimientos más importantes de la historia de la humanidad y explica por qué. ● Trabajamos el lenguaje literario: Walid desea hacer una casida. Algunos autores han hecho casidas en castellano aunque, si haces comparaciones, no se corresponden con la definición de la composición árabe. Sin embargo, las normas de la casida eran rígidas, según tú has podido observar, y debían seguirse al pie de la letra. ¿Crees que podrías hacer tú también una poesía siguiendo algunas instrucciones? Prueba con la siguiente propuesta, sugerida por el libro de A. Mendoza Fillola y A. López Valero2: 2 MENDOZA FILLOLA, A. y LÓPEZ VALERO, A. (1997). La creación poética en la escuela. Almería: Instituto de Estudios Almerienses, p. 180. Laura Gallego
La Leyenda del Rey Errante
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
40
IGUALES PERO DISTINTOS ► Elige uno de los dos poemas que se te proponen. ► Saca bastantes palabras (por lo menos diez). ► Anota esas palabras y a su lado escribe otra que tenga la misma categoría gramatical. Procura que además tenga el mismo número de sílabas y la misma acentuación y si has tomado una palabra en rima, que la que pongas en su lugar termine igual. ►Ten en cuenta que si la palabra que escoges hacía sinalefa con la anterior o posterior y la que la sustituye no, el número de sílabas variará. ► Sustituye en el poema las antiguas palabras por las nuevas. Seguramente no tenga sentido, pero sí tendrá musicalidad y el resultado será muy divertido. Ejemplo: La tarde loca de higueras y de rumores calientes, cae desmayada en los muslos heridos de los jinetes. Y ángeles negros volaban por el aire del poniente. Ángeles de largas trenzas y corazones de aceite. F. García Lorca Palabras que sustituimos: Laura Gallego
La Leyenda del Rey Errante
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
41
v. 1: tarde (por noche), loca (por triste) e higueras (escenas)3
v. 2: rumores (por temores), calientes (por presentes) v. 3: muslos (por brazos) v. 4: heridos (por cansados), jinetes (por grilletes) v. 5: ángeles (por árboles), negros (por blancos), volaban (por temblaban) v. 6: poniente (por Oriente) v. 7: ángeles (por árboles), largas (por negras), trenzas (por sendas) v. 8: corazones (por sentimientos), aceite (por muerte)4
Resultado: La noche triste de escenas y de temores presentes cae desmayada en los brazos cansados de los grilletes y árboles negros temblaban por el aire del Oriente árboles con negras sendas y sentimientos de muerte. Ahora prueba tú con uno de estos dos poemas: I De los más claros ojos, y del mirar más dulce y apacible, y del cabello de oro puro y fino más que se vio en la tierra, 3 «de higueras», por sinalefa, sumaban tres sílabas. En «de escenas» esto se mantiene. 4 «de aceite», por sinalefa, sumaban tres sílabas. Como «muerte» no empieza por vocal ya no hay sinalefa, y por tanto aunque sea bisílaba siguen sumando tres. La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
formó la causa Amor de mis enojos. Dentro escondió de un parecer divino, para hacerme guerra, un áspide terrible, cruel y venenosa bien más que lo posible; pero no tan cruel como hermosa. Luis Barahona de Soto (s. XVI) II El beso de la ternura No es el beso del amor. El beso de la ternura, Beso que vuela a la altura Es beso que poco dura, Lo que dura el ascensor. Gerardo Diego (s. XX) A. M. ORTIZ
42
La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
43
3.4. Reflexionamos sobre la lengua Proponemos aquí una serie de actividades que pueden realizarse de forma individual o colectiva. Algunos, incluso, no requieren la lectura previa del libro, de forma que podemos emplear esta estrategia en clase no sólo para afianzar conocimientos y recrear la lectura, sino incentivar a ésta por medio de quienes ya conocen la historia. Aunque el listado de actividades, por la riqueza del libro, podría hacerse extensa, hemos seleccionado las que nos parecen más vinculadas con La leyenda del Rey Errante. El docente estará en disposición, si le apetece acercarse a la novela, de aumentarlas según su imaginación y sus necesidades. A) Actividades de vocabulario: Sirviéndonos de la abundancia de palabras de origen árabe, proponemos una serie de situaciones para trabajar el origen de las palabras en castellano, las principales características de los préstamos árabes, la sinonimia y los gentilicios. Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
44
La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
45
FICHA PARA EL ALUMNO
El libro cuenta la leyenda de un príncipe árabe.
La existencia de realidades que no pertenecen a nuestra
civilización hace que la autora haya tenido que emplear nuevas
palabras. Ya sabes que estas palabras que la lengua toma
prestadas de otro idioma, por razones diversas, se llaman
préstamos. En nuestro caso, como los préstamos que toma Laura
Gallego son de la lengua árabe, se denominan arabismos. Son
tan abundantes que su glosario etimológico, publicado en 1886
por Eguilaz y Yanguas, ocupa un volumen de cerca de 600
páginas. Algunas muestras de palabras castellanas de origen
árabe son: bata, chaval, andrajo, chulo, albañil, ojalá, azúcar,
alcalde, tugurio, aceituna, catre, chorro, garrafa, maroma, orujo,
azafata, almohada, y eso sin contar los topónimos (nombres de
lugares), como Alcalá, Guadalquivir, Aznalfarache, Medina
Sidonia, ...
También por medio del árabe llegaron otras palabras
procedentes de lenguas orientales. Espinaca, por ejemplo, era
una palabra persa que, pronunciada a la manera arábiga,
produjo el isfinach que a su vez derivó en la palabra castellana.
El castellano recibió una gran cantidad de estos términos
mientras los árabes estuvieron en nuestra Península (siglos VIII-XV).
La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
46
Actividad 1
Habrás observado que muchas de las palabras antes
citadas comienzan por al-; esto se debe a que al- es el artículo
determinado árabe («el», «la», «los», «las»). Como los artículos
acompañan al nombre, muchas de las palabras con este origen,
llamadas arabismos, lo han incorporado. En el libro que trabajamos
abundan los nombres de personajes y lugares que comienzan por Al-.
En la sopa de letras que hay abajo están todos mezclados.
Encuéntralos e intenta separarlos, según aludan a lugares o personas;
después anota – si viene en el texto– su significado en castellano. Ya
sabes que pueden localizarse en vertical, horizontal o diagonal.
J
M
T
Y
L
U
A
A
O
E
K
I
K
A
L
L
A
T
Al-Lakik:
K
O
R
A
V
D
M
I
A
Al A’sa :
D
F
A
A
I
K
A
Z
G
Al-Ajtal :
G
F
H
L
L
J
L
S
I
T
A
L
A
S
A
I
T
B
E
I
A
J
T
R
K
Y
A
L
B
S
T
U
H
I
E
N
A
L
M
A
Y
N
U
N
L
Q
R
A
L
H
I
R
A
A
A
L
D
U
B
Y
A
N
I
NOMBRES DE LUGARES
▫
▫
▫
Al-Hira:
Al-Dillil :
Al-Dubyani:
Al-Malik :
Al-Maynun:
Al-Nabiga:
Al-Harit :
NOMBRES DE PERSONAS
La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
47
Actividad 2
Por otro lado, lo mismo que en castellano la terminación
–ez, -iz (González, Pérez, Hernández, Ortiz, Sánchez…) significa hijo de
(hijo de Gonzalo, hijo de Pero, hijo de Hernando, hijo de Orto, hijo de
Sancho…). Estas palabras, que nos indican la familia o el linaje, de
denominan gentilicios.
Piensa diez apellidos que terminen en –ez o –iz, e imagina de
donde proviene ese nombre:
▫
▫
▫
▫
▫
▫
▫
▫
▫
▫
También en árabe, como en la mayoría de las lenguas, hay
partículas que significan hijo de e hija de. ¿Sabrías encontrarlas? (Pista:
recuerda que el padre de Walid, nuestro protagonista, es el rey Huyr y
que Hammad, el tejedor de alfombras, también tenía hijos. Fíjate
también que hay muy pocos personajes femeninos, y menos aún que
tengan a su padre presente en la novela).
La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
48
Actividad 3
Como la casida es una palabra que alude a una
realidad ajena al castellano, la autora debe emplear también términos
extranjeros para referirse a ella, así como otros relacionados con el
mundo poético propio de la cultura árabe. Indica algunos de ellos, e
intenta expresar con términos castellanos su significado.
Te daremos alguna ayuda:
a) ¿Cómo se denominan las casidas que por su calidad
merecían el premio de colgarse, en letras de oro, en los velos de la
Kaaba?
b) ¿Quiénes recitaban los poemas?
c) ¿Cuántas partes componían una casida, cuáles son sus
nombres y en qué orden se recitaban?
¿Cuántos has encontrado? ¿Tienes, al menos, seis?
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
49
Actividad 4
Finalmente, hay también términos que identifican a personajes
de especial importancia, como son el bandolero y su arma, el sable.
¿Con qué nombre se alude a ellos?
¿Qué otros nombres podrían haber recibido si hubiésemos
querido emplear términos castellanos? Piensa sinónimos y anótalos:
También tienen relevancia ciertos espíritus, similares a hadas o
ángeles, que guardan a las personas. ¿Cuál es su denominación?
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
50
La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
51
3.5. Investigamos y recreamos El objetivo de las actividades que siguen es animar al alumno a saber más de aquello de lo que habla el libro. Si son varios los alumnos que han realizado la lectura, la investigación puede proponerse como un concurso, complicando si procede alguna de las actividades. En caso contrario, se realizará de forma individual y el docente valorará su realización. Las direcciones para realizar la investigación no se centran en un solo aspecto, sino que intentan ofrecer la amplitud de posibilidades que un libro aporta en todas las ramas del saber. Por eso tienen que ver con la historia, la geografía o los medios de comunicación. La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
52
Actividad 1
A Walid se le conoce en el libro como «el Rey Errante». Tú ya
sabes por qué. También a muchos otros reyes se les concede un
apodo o sobrenombre. Busca en enciclopedias, diccionarios, libros de
historia… cuándo y dónde reinaron los monarcas que se proponen e
intenta averiguar el porqué de los «alias» que se les dieron:
▫ Alfonso I «el Batallador»:
▫ Alfonso X «el Sabio»:
▫ Jaime I «el Conquistador»:
▫ Isabel «la Católica»:
▫ Pedro I «el Cruel»:
▫ Felipe II «el Prudente»:
▫ Carlos II, «el Hechizado»:
▫ Alfonso V, «el Magnánimo»:
▫ Fernando VII «el Deseado»:
▫ Felipe «el Hermoso»:
Actividad 2
Ya hemos visto que Al- o ibn son partículas propias de los
nombres
árabes.
En
la
actualidad,
los
periódicos
mencionan muchas noticias referidas a países cuya lengua base es el
árabe. Busca en las publicaciones de tirada nacional referencias a los
eventos del mundo árabe y anota si hay nombres que lleven estas
partículas.
La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
53
Actividad 3
En el libro se citan algunos lugares que ciertamente
existieron, aunque algunos hayan cambiado de nombre. Anota cuáles
son, Intenta averiguar dónde se encuentran y confecciona un mapa
con ellos.
Actividad 4
En su página personal, la autora nos dice que La leyenda del
Rey Errante no es una novela histórica, aunque hay algunos personajes
que existieron de verdad, como el rey Huyr o el poeta Al-Nabiga AlDubyani. Lo que no dice Laura Gallego, es que el apodo del
protagonista, «Al-Malik», corresponde a un personaje célebre de la
historia del califato cordobés. Existió un tal Abd al-Malik en Córdoba,
en el siglo XI. Tenía un hermano llamado Abd al-Rahman, llamado
Sanchuelo, que finalmente logró quedarse con el trono. Sin embargo,
más conocido que Abd Al-Malik y que su hermano, fue su padre, un
capitán que antes de convertirse en califa fue temido por sus
incursiones guerreras, llegando incluso a Santiago de Compostela y a
Barcelona. Sus hijos no le siguieron en fuerza y autoridad, por lo que, a
la muerte de éste encontraremos que Al-Andalus se constituye en lo
que conocemos como «reinos de taifas».
¿Podrías averiguar, con las pistas que te hemos dado, quien fue
el gran califica progenitor de Abd al-Malik y señalar algo más de la
vida de este príncipe cordobés?
La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
54
Actividad 5
Si Walid hubiera vivido en nuestra época, hubiera
tenido más difícil demostrar que era un gran poeta,
porque no sólo la poesía es un género que, actualmente,
resulta minoritario, sino que no hay un solo certamen donde demostrar
la valía de los creadores. Sin embargo, existen unos premios de poesía
que se convocan anualmente y que cuentan con gran prestigio.
También hay premios sin distinción de la modalidad que a veces se
otorgan a poetas. Intenta descubrir al nombre de alguno de éstos y
señala algún poeta que haya sido galardonado con el mismo.
La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
55
Actividad 6
Para hacer una buena alfombra del tiempo
tienen
que
estar
los
sucesos
principales,
pero
debidamente ordenados. Abajo hay un montón de
trozos «de tela», momentos históricos de la historia de España, pero
necesitan ser ordenados en el puzzle-alfombra. Confecciona una
alfombra del tiempo colocando cada suceso en su lugar.
1 Conquista de
Granada
Creación de
la R. A. de la
Lengua
Española
Comienzo de
la dinastía
borbónica
Publicación
del Quijote
Descubrimiento
de América
1ª República
Guerra
contra
Napoleón
Pérdida de
las últimas
colonias
americanas
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
56
La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
3.6. Sabemos más sobre… y seguimos leyendo Documentos 57
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
58
La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
59
Documento 1: SOBRE LA CASIDA La CASIDA (qasidah) es una serie de versos, o mejor de dobles versos monorrimos, cualquiera que sea su número, y en un metro uniforme; comporta esencialmente tres partes de longitud variable: ∙ el nasib, una especie de preludio amoroso en el que el poeta recuerda los momentos felices pasados en el campamento junto a la amada; ∙ rahil o descripción de un viaje por el desierto; ∙ y el madih, panegírico, o hiya, sátira, en el que se elogia o vitupera a la persona o tribu a quien va dirigida la composición. A veces se ha utilizado la casida clásica o neoclásica para extraer información de naturaleza histórica, si bien esta información debe ser utilizada y manipulada con extremo cuidado y con suma prudencia, dados los convencionalismos de todo tipo a que está sujeta dicha composición. El origen es árabe y persa. Uno de sus mejores representantes andaluces fue el cordobés Ibm Hazm de Córdoba (994‐1063). La casida nacida en Arabia y llevada a su apogeo por los poetas preislámicos, fue cultivada en la corte abbasí, aunque también en las cortes provinciales, en Irán, donde influyó a la lengua persa en plena renovación, y en la España musulmana. Desde allí irradió hasta la Provenza y el Languedoc para inspirar la poesía de los trovadores. A partir de unos temas estrictamente definidos por la tradición, numerosos manuales de prosodia enseñaban como «cincelar» la casida (en árabe qasidah), que consta de de 30 a 120 versos de idéntico metro, acabados todos con la misma rima. Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
60
La poesía árabe en la Península Cuando los musulmanes invaden al‐Andalus ‐la Hispania visigoda‐, el año 711, la literatura árabe clásica no se encontraba aún muy desarrollada. En poesía existían géneros como la casida monorrima y sin estrofas, que debió leerse pronto en la Península. Sus temas son la vida de los camelleros, el desierto, aguaceros, dunas, etc. Reflejan áridas condiciones de vida. Pronto Miniatura del Calila y Dimna madura, con autores como Sîbawayhi en un ms. Árabe (m. 792), al‐Jalîl (m.786) o Ibn al‐
Muqaffâ´ (m.759), traductor del Calila y Dimna. Además, comienza la poesía moderna, basada en la metáfora, la Poética de Aristóteles y una moda amorosa, de raíz platónica, semejante al amor cortés. La poesía se hace más breve e introduce temas nuevos y marginales, como los placeres etílicos, etc. A nuestra Península, llega una élite árabe frente a una mayoría beréber africana y recién islamizada. Estos musulmanes respetaron a los cristianos, manteniendo ciertas diferencias. Aunque la casida no tuvo gran influencia en la poesía posterior, seguramente por carácter culto, existieron otros poemas con notable influjo: ► EL ZEJEL Y LA MOAXAJA son las dos mayores contribuciones de al‐Andalus a la poesía. Son formas líricas populares relacionadas con la Laura Gallego
La Leyenda del Rey Errante
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
61
música que suponen una ruptura con la rigidez de los poemas clásicos como la casida. El zéjel está compuesto por un estribillo que era recitado o cantado en coro, tres versos que riman entre sí y un verso que rimaba con el estribillo. Su estructura es semejante a la de los primitivos villancicos castellanos. La moaxaja la componen un estribillo inicial o jarcha, tres versos que riman entre sí y dos más que riman con el estribillo. Las normas de esta composición fueron fijadas a fines del siglo IX por el poeta ibn Hammud al‐Oabrí llamado «el ciego de Cabra». Las jarchas son consideradas la muestra más antigua de lírica popular en la Península y difieren de las moaxajas donde se insertan en métrica, estilo, tema y también lengua, pues están escritas en romance y no en árabe o hebreo clásicos. Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
62
A. M. ORTIZ
Documento 2: LA CASIDA EN LA LITERATURA CASTELLANA A pesar de que la casida, por su tema, resulta alejada de las costumbres cristianas, han existido autores que han imitado la composición, especialmente fijándose en su lirismo, intensidad y aparente sencillez, a lo que se une la influencia que ha dejado en la poesía popular del sur peninsular. Entre ellos destaca Federico García Lorca, que en su Diván del Tamarit, incluye varias casidas: I. Casida del herido por el agua; II. Casida del llanto; III. Casida de los ramos; IV. Casida de la mujer tendida; V. Casida del sueño al aire libre; VI. Casida de la mano imposible; VII. Casida de la rosa; VIII. Casida de la muchacha dorada y IX. Casida de las palomas oscuras. Las reproducimos5 a continuación por si el docente quiere emplearlas en clase, u ofrecerlas al alumno como material complementario, pueden trabajarse forma muy diversa, ya sea comparativamente (el tema, la métrica, el tratamiento…) o analizando alguna de ellas de manera individual. CASIDA DE LA MUJER TENDIDA Verte desnuda es recordar la tierra. La tierra lisa, limpia de caballos. La tierra sin un junco, forma pura cerrada al porvenir: confín de plata. Verte desnuda es comprender el ansia de la lluvia que busca débil talle, 5 GARCÍA LORCA, Federico (1982). Antología poética. Barcelona: Orbis, pp. 208‐214. o La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
63
la fiebre del mar de inmenso rostro sin encontrar la luz de su mejilla. La sangre sonará por las alcobas y vendrá con espada fulgurante, pero tú no sabrás dónde se ocultan el corazón de sapo o la violeta. Tu vientre es una lucha de raíces, tus labios son un alba sin contorno, bajo las rosas tibias de la cama los muertos gimen esperando turno. Ojo y vilanos, F. G. L. CASIDA DEL LLANTO He cerrado mi balcón porque no quiero oír el llanto pero por detrás de los grises muros no se oye otra cosa que el llanto. Hay muy pocos ángeles que canten, hay muy pocos perros que ladren, mil violines caben en la palma de mi mano. Pero el llanto es un perro inmenso, el llanto es un ángel inmenso, el llanto es un violín inmenso, las lágrimas amordazan al viento, no se oye otra cosa que el llanto. Degollación, F. G. L. También el cantautor Carlos Cano escribió y musicó la Casida del adiós, Casida del cazador perdido y la Casida del rey Chico, incluidas en su Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
64
disco Crónicas Granadinas (Dalur Discos, 1978). Podemos compararlas con la Casida de las palomas oscuras, que anta Paco Ibáñez en España de hoy y de siempre. Poemas de Federico García Lorca y Luis de Góngora, (Emen, 1996). El poeta Ricardo E. Molinari también tiene una bella Casida de la bailarina (1937). Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
65
Documento 3: CURIOSIDADES. CASILDA Y CARMEN, dos nombres de mujer que significan «poema». El significado del nombre de mujer Carmen es bastante conocido: poema. Pocas personas conocen, sin embargo, que el raro Casilda quiere decir lo mismo, pero en lengua árabe. El nombre Casilda, cuya onomástica se conmemora el 9 de abril, es la adaptación castellana del árabe «casida», eso es, cantar o poema. Se supone a la santa hija del rey moro de Toledo Aldemón o Almamún, a quien se ha dado también otros muchos nombres, y era al parecer una princesa muy compasiva que se apiadaba de la suerte de los cautivos cristianos. En un bello lienzo de Zurbarán la vemos entre majestuosos ropajes llevando rosas en el mandil, ya que según la tradición daba de comer a los presos, y al sorprenderla su padre y preguntarle qué ocultaba en los pliegues de su vestido, ella dijo que rosas, y en flores se convirtieron las viandas, como también se atribuye a santa Isabel. Los cristianos le hablaban de Jesucristo, de la Virgen, de su fe... y el Espíritu Santo seguía actuando en el alma de Casilda... Un día, la joven cayó enferma, y empezó a padecer un flujo de sangre que ningún médico acertó a curar; le aseguraron que no lejos de Burgos había unas aguas llamadas «de San Vicente» que hacían prodigios y que seguramente allí podría curarse. Pero la dificultad estribaba en que aquellos «Baños» se localizaban en territorio cristiano... Aldemón consintió en aquel viaje a los reinos cristianos, y Casilda, después de sanar de su mal tras bañarse allí, se bautizó e hizo construir una ermita en aquel mismo lugar donde vivió santamente hasta su muerte. Llevó una vida de caridad, penitencia y oración. El Señor obró por su medio muchos prodigios. En Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
66
cuanto murió fue venerada como santa. Era el 1074. «La virgen mora que vino de Toledo», muy venerada en Burgos, reposa en aquel cerro que domina un valle, en el santuario actual, lugar de peregrinación durante siglos y que no deja de frecuentar la piedad de nuestros contemporáneos. Se la invoca contra el flujo de sangre, y dicen que basta que una mujer pruebe sus aguas y eche una piedra al lago para tener asegurada la descendencia. Laura Gallego
La Leyenda del Rey Errante
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
67
Documento 4. OTRAS HISTORIAS PARA SEGUIR LEYENDO Los títulos de los capítulos de La leyenda del Rey Errante llevan nombres de personas caracterizadas por alguna cualidad que les identifica. Una buena actividad será que los alumnos busquen en catálogos, bibliotecas, la red, etc. relatos que tengan como protagonistas o títulos a alguno de estos personajes, incluso, si es posible, con textos pertenecientes a diferentes géneros literarios. Como muestra, proponemos los siguientes: ► Condenados: El condenado por desconfiado, de Tirso de Molina; «El acusado es pálido y lampiño…», de A. Machado. ► Príncipes: La princesa manca, de G. Martín Garzo; «El príncipe» de M. Machado, incluido en Alma. ► Jueces: El juez de los divorcios, de Miguel de Cervantes. ► tejedores de alfombras, ► historiadores o «contadores de historias»: El vendedor de noticias, de J. L. Olaizola ► iluminados o personas con poderes especiales: Escenarios fantásticos, de J. M. Gisbert; El maestro oscuro, de César Mallorquí. ► reyes, El Hechizado, de F. Ayala, El bosque de los sueños, de A. Rodríguez Almodóvar, Anaya. ► ladrones, bandidos: Relatos de ladrones y asesinos, Ed. Óptima, 1997. ► beduino: Tuareg, de Alberto Vázquez Figueroa. ► locos: El barco de los locos, de Vicente García Oliva; «El loco», de L. M. Panero. Laura Gallego
La Leyenda del Rey Errante
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
►sirvientes, mercaderes: «El criado del rico mercader» y «Dayoub, el criado del rico mercader», en Obabakoak, de B. Atxaga, Barcelona: Byblos, pp. 256‐256 y 273‐276. ► Ciegos. Lazarillo de Tormes, El concierto de San Ovidio. ► reos. El reo de muerte, de J. de Espronceda. ► sabios: El arquitecto y el emperador de Arabia, de J. M. Gisbert. 68
La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
Solucionarios 69
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
70
La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
71
Laura Gallego, La leyenda del Rey Errante Solucionario de controles de lectura 1.‐ ¿Cuál era la gran pasión de Walid ibn Huyr? P. 14. La poesía. 2.‐ ¿Qué premio obtenían los ganadores del certamen poético que se celebraba en Ukaz cada año? P. 15. Ver su casida escrita en letras de oro y colgada de los velos del templo de la Kaaba. 3.‐ ¿Quiénes eran los rawis? P. 20. (La opción correcta es la a)). a) los que recitaban las poesías b) los que servían la comida c) los jueces del certamen poético Laura Gallego
La Leyenda del Rey Errante
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
72
4.‐ ¿Quién ganó el concurso poético convocado por Walid? P. 24. El joven Amir ibn Hammad. 5.‐ ¿Quién había escrito la casida que recitó Hammad? P. 26. Su padre. 6.‐ ¿Quién es Hakim? P. 28 y ss. El rawi de Walid. 7.‐ ¿Quién ganó el II Certamen que convocó el Príncipe Walid? P. 33. El mismo poeta que el I Certamen. 8.‐ ¿Por qué, según Al‐Nabiga, no había ganado la casida de Walid? P. 35. Porque era vacía, sin sentimiento sincero, carecía de «corazón». 9.‐ ¿Cuál era la profesión del ganador del concurso de Kinda? P. 37. Tejedor de alfombras. 10.‐ ¿Qué añadió Walid al saco de oro como premio al III Certamen poético? P. 39. El cargo de historiador del palacio real de Kinda. 11.‐ ¿Qué había hecho Hammad con los tres sacos de oro ganados? P. 44. Se los había dado uno a cada uno de sus hijos. 12.‐ ¿Qué pretexto pone Hammad para no ocuparse del archivo? P. 45. No saber leer ni escribir. 13.‐ ¿Qué dos condiciones pone Walid a Hammad para poder abandonar el palacio? P. 49. Ordenar el archivo y tejer una alfambra. 14.‐ ¿Por qué dijo Hammad a su familia que abandonaran el palacio? P. 51. Porque se dio cuenta de que no eran felices allí y su marcha le permitiría entregarse noche y día al archivo. 15.‐ ¿Quién inspiraba a Hammad los versos de amor de sus casidas? P. 54. Layla, su mujer. 16.‐ ¿Cuántos años tardó Hammad en ordenar el archivo? P. 59. (La correcta es la b)). Laura Gallego
La Leyenda del Rey Errante
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
73
a) siete años b) tres años c) un año 17.‐ ¿Qué tipo de alfombra pide Walid a Hammad? P. 62. Una que refleje toda la historia de la humanidad. 18.‐ ¿Qué le había sucedido a Hammad de tanto tejer? P. 82‐3. Se había quedado ciego y después murió de agotamiento. 19.‐ ¿Qué hizo Walid con el cadáver de Hammad? P. 86. Lo cargó en un caballo y mandó llevarlo al oasis de al‐Lakik. 20.‐ ¿Qué hizo Walid con la «alfombra del tiempo» cuando su tejedor murió tras acabarla? P. 86. La guardó bajo llave. 21.‐ ¿Por qué desterró Walid a Hakim? P. 89. Por intrigar contra el visir mintiendo sobre sus acciones. 22.‐ ¿Quién era el jefe de los ladrones que intentan robar el «tesoro» de Walid? P. 94. Hakim. 23.‐ ¿Quién era Sayf? P. 100. El suluk (bandolero) que recogió a Walid en el desierto. 24.‐ ¿Qué le dice Sayf a Walid sobre éste? P. 101. Que le habían asesinado y Kinda se desmoronaba. 25.‐ ¿Qué propuso Sayf a Walid? P. 103. Unirse a él y a su banda.
26.‐ ¿Qué apodo usa Walid cuando se hace bandido? P. 104. Malik. 27.‐ ¿Qué opinaba Sayf sobre los poetas? P. 105. Que eran envidiosos y embusteros. 28.‐ ¿Quién era el padre de Sayf? P. 106. Hammad, el tejedor de alfombras. Laura Gallego
La Leyenda del Rey Errante
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
74
29.‐ ¿Por qué se hizo Sayf bandolero? P. 107. Para luchar contra el rey Walid y los suyos. 30.‐ ¿Por qué Amir (Sayf) no mató a Walid después de que éste le contara todo lo relativo a su padre? P. 109. Porque había cambiado y porque una vez la había salvado la vida. 31.‐ ¿Qué hizo Amir con Walid por haber matado a su padre? P. 110. Expulsarlo del campamento de bandoleros. 32.‐ ¿Qué pretendía hacer Walid cuando encontrara la alfombra? P. 113. Entregársela a Amir. 33.‐ ¿De qué color era el turbante del viejo que se le apareció a Walid en el desierto? P. 115. (La opción correcta es la a)). a) rojo b) blanco c) no llevaba ningún turbante. 34.‐ ¿Qué cuentan los ancianos de la tribu Bakú sobre el hombre que había pasado por allí hacía ya un año con una alfombra? P. 119. Que una mañana amaneció colgado de un árbol y la alfombra había desaparecido. 35.‐ ¿Quién era Zahra bint al‐Harit? P. 122. La hija del jeque de los Bakú. 36.‐ ¿Con qué sobrenombre conocían a Walid en la tribu Bakú? P. 122. (La opción correcta es la b)). a) El poeta b) El elocuente c) El orgulloso 37.‐ ¿Qué oficio realizó Walid mientras estuvo con los Bakú? P. 123. (La opción correcta es la c)). a) Carpintero Laura Gallego
La Leyenda del Rey Errante
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
75
b) Agricultor c) Pastor 38.‐ ¿Por qué los pastores beduinos no permanecían mucho tiempo en el mismo lugar? P. 124. Porque debían marchar en busca de pastos. 39.‐ ¿Quién era el padre del pastor Hasan? P. 127. El tejedor de alfombras. 40.‐ ¿Quién cuenta a Walid que el hombre que había llegado de la tribu Bakú era Masrur? P. 134. Zahra. 41.‐ ¿Quién se había llevado la alfombra que portaba Masrur? P. 135. Un hombre pequeño (Suaid), tras recibir un mensaje. 42.‐ ¿Quién era Abda? P. 137. La mujer de Suaid. 43.‐ ¿Cómo llamaban a Suaid en Al‐Gandal? P. 142. (La opción correcta es la a)). a) El loco b) El tuerto c) El sabio 44.‐ ¿Quién le había robado la alfombra a Suaid? P. 143. Hakim. 45.‐ ¿A dónde había ido Hakim tras robar la alfombra a Suaid? P. 143. (La opción correcta es la c)). a) A Bagdad b) A Kinda c) A Damasco 46.‐ ¿Dónde encontró Walid a un tal «Salut el escurridizo»? P. 145. En una taberna llamada «El Camello rojo». 47.‐ ¿Quién salvó la vida a Walid cuando unos ladrones le atacaron en Damasco? P. 149. Karim y sus chicos. Laura Gallego
La Leyenda del Rey Errante
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
76
48.‐ ¿Qué le hicieron los ladrones de Damasco a Walid además de desvalijarlo? P. 150. (La opción correcta es la b)). a) Cortarle una mano. b) Romperle las piernas. c) Cegarlo. 49.‐ ¿Cómo libró Walid a Karim del apuro con su amo, ocasionado por la mentira de Kafur? P. 155. (La opción correcta es la a)). a) Traduciendo una misiva del hebreo. b) Regalándole doscientos camellos. c) Escribiéndole un poema. 50.‐ ¿Qué trabajo ofreció Raschid a Walid? P. 159. El de secretario. 51.‐ ¿A qué se dedicaba Raschid? P. 160. Era un mercader caravanero. 52.‐ ¿En qué situación encontró Walid a Zahra después de haberla perdido en Damasco? P. 168. Cuando ésta intentó robarle en un bazar de Hegra. 53.‐ ¿Quién era el tercer hijo del tejedor de alfombras que conoció Walid? P. 172. Raschid. 54.‐ ¿Le contó Walid a Raschid su verdadera historia? P. 174. Sí. 55.‐ ¿Por qué Zahra decidió «hacerse ladrona»? P. 177. Para subsistir y para encontrar a al‐A’sa. 56.‐ ¿Quién era en realidad al‐A’sa? P. 179. Hakim. 57.‐ ¿Qué dice Hakim a Walid que había hecho con la alfombra? P. 180. Que la había quemado. 58.‐ ¿Por qué Hakim estaba ciego? P. 181. Porque se había arrancado los ojos para no ver lo que producía la alfombra. 59.‐ ¿Dónde encontró Walid la alfombra? P. 185. En casa de Hakim. Laura Gallego
La Leyenda del Rey Errante
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
77
60.‐ ¿Qué hizo Walid cuando encontró la alfombra? P. 187. La cogió para regresar a Kinda. 61.‐ ¿Cuándo encontró Walid a los djinns? P. 190. Cuando un tornado lo ataca en el desierto, de vuelta a Kinda. 62.‐ ¿Cuántos djinns se presentaron ante Walid? P. 191. (La opción correcta es la c)). a) Dos b) Veinte c) Siete 63.‐ ¿Qué mandan los djinns a Walid que haga con la alfombra? P. 193. Que la mire. 64.‐ ¿Quién era el hombrecillo de turbante rojo? P. 199. El djinn que velaba por Walid. 65.‐ ¿Por qué Walid pensó que Sayf le había matado? P. 202. Porque era uno de sus posibles futuros, evocado involuntariamente. 66.‐ ¿Qué hicieron los hijos del tejedor de alfombras con la alfombra del tiempo? P. 204. Partirla en cuatro trozos, uno para cada hijo y el cuarto para Walid. 67.‐ ¿Qué había visto Sayf en los ojos de Walid que le impidió matarlo? P. 205. A su padre. Sí. 68.‐ ¿Consiguió Walid ganar el certamen poético de Ukaz? P. 209. Laura Gallego
La Leyenda del Rey Errante
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
78
3.2. Trabajamos la expresión oral: hablamos sobre… Respuesta libre 3.3. Trabajamos la expresión escrita y los distintos tipos de textos Respuesta libre 3.4. Reflexionamos sobre la lengua Ficha de vocabulario del alumno: Nombres de lugares Al‐Lakik (p. 39) Al‐Hira (p. 176) Nombres de personajes Al A’sa (p. 146, el ciego) Al‐Ajtal (p. 123. El elocuente) Al‐Dillil (el errante, p. 101) Al‐Dubyani (p. 16) (es uno de los jueces de los certámenes poéticos, segundo nombre de Al‐Nabiga) Al‐Malik (p. 101. El rey) Al‐Maynun (p. 142, el loco) Al‐Nabiga (p. 16) Al‐Harit (p. 118) Actividad 2 Respuesta libre. Modelo de respuesta: Fernández, hijo de Fernando Iñiguez, hijo de Iñigo Pérez, hijo de Pero La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
79
Gutiérrez, hijo de Gutierre López, hijo de Lope Rodríguez, hijo de Rodrigo Martínez, hijo de Martín Antúnez, hijo de Antón Méndez, hijo de Mendo Domínguez, hijo de Domingo Partículas árabes que significan «hijo» e «hija de». hijo es ibn‐: Amir ibn Hammad Walid ibn Huyr Hija es bint: Las casidas que han obtenido el honor se llaman Mu’ allaqa (pp. 18, 208 y 211). Los poemas los recitaban los rawis (p. 20). Las partes de una casida eran: madih (Madih (= alabanza a algún personaje importante, parte de la casida; p. 36, 207), Nasib (= llegada del poeta al campamento en el desierto y descubrimiento de la ausencia de la amada, parte de la casida, pp. 21, 32, 35,54… 105, 163, 207), Rahil (= Viaje del poeta a través del desierto, parte de la casida; pp. 22, 207) y Fajr (= autoelogio parte de la casida, pp. 22). Actividad 4 Suluk es el sable y Sayf el bandolero. Los espíritus se denominan djinns. Sayf (pp. 100; sable). Suluk (pp. 11) (bandolero, p. 100, 199) Laura Gallego
La Leyenda del Rey Errante
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
80
djinn (p. 13,72,73, 86…114). 3.5. Investigamos y recreamos Actividad 1 ● Alfonso I «el Batallador»: (+ 1134). Rey de Aragón y Navarra (1104‐
1134). Segundo hijo de Sancho I, hermano y sucesor de Pedro I. Se le conoce por su intensa actividad guerrera contra los musulmanes. ● Alfonso X «el Sabio»: (Toledo 1221‐Sevilla 1284). Rey de Castilla y de León, primogénito de Fernando III y de Beatriz de Suabia. El apodo le viene de la intensa y positiva actividad científica y cultural a partir de los tres centros culturales de su reino: Toledo (Escuela de Traductores de Toledo), Sevilla y Murcia, donde equipos de traductores, compiladores y autores originales desarrollaron una labor conjunta al servicio del rey, quien la marcó con su estilo personal y le dio nombre. Cultivó la poesía en gallego e inició el uso del castellano como lengua común y vehículo de transmisión de saberes. ● Jaime I «el Conquistador»: (Montpellier 1208‐Valencia 1276), rey de la Corona de Aragón (1213‐1276). Emprendió grandes gestas que le valieron el sobrenombre con el que se le conoce, entre ellas la conquista de Mallorca, iniciada en 1228 y concluida en 1232, Ibiza y particularmente el reino de Valencia, que organizó como un reino con individualidad política y legislación propia (el Fur). ●Isabel «la Católica»: (Madrigal, 1451‐Medina del Campo, 1504), reina de Castilla (1474‐1504), hija de Juan II de Castilla y de su segunda mujer, Isabel de Portugal. Dado que bajo su reinado se unificaron los reinos peninsulares bajo una sola Corona, la castellana, y considerando también la labor de ésta (expulsión de los judíos) para realizar una Laura Gallego
La Leyenda del Rey Errante
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
81
unificación no sólo política, sino religiosa, la reina Isabel es conocida como «la Católica»; hay que añadir también su religiosidad conocida y el deseo de llevar estos sentimientos al recién descubierto Nuevo Mundo, a lo que contribuyó con sus propias joyas, financiando el viaje de Cristóbal Colón. ●Pedro I «el Cruel»: (Burgos 1334‐ Montiel 1369), rey de Castilla y León (1350‐1369). Su reinado es uno de los más interesantes dentro de la historia castellana porque se dilucida el futuro económico y social del Reino. Destaca el deseo de los nobles castellanos por imponer su voluntad al rey, por lo que éste contestó con dureza y sangrientas persecuciones, lo que le dejó sin aliados, hizo que su medio hermano Enrique de Trastámara se quedase con él poder y don Pedro, finalmente, muriera asesinado. ●Felipe II «el Prudente»: (Valladolid 1527‐ El Escorial 1598), rey de España (1556‐1598), primogénito de Carlos I. Históricamente se ha destacado en su persona la capacidad de trabajo. Religioso hasta el fanatismo, dirige España en la época conocida como segundo Renacimiento, caracterizado por la cerrazón a lo extranjero, el espíritu de la Contrarreforma y la literatura religiosa. Tal vez de ahí, de su rechazo a todo lo exterior por miedo, le viene el apelativo de «Prudente». ●Carlos II, «el Hechizado»: (Madrid, 1661‐1700), rey de España (1665‐
1700). Hijo de Felipe IV. Poseía un carácter débil, enfermizo y con escasas capacidades físicas y mentales. Esto, y el hecho de no tener hijos, a pesar de sus dos matrimonios, hizo que el pueblo atribuyera sus desdichas a un «embrujo» y le llamaran «hechizado»: La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
82
●Alfonso V, «el Magnánimo»: (1396‐1458), rey de Aragón, Cerdeña y Sicilia (1416‐1458), primogénito de Fernando I y de Leonor de Castilla. Destaca por sus labores pacificadoras, así como la conquista y posterior conversión de Nápoles en un importante foco de mecenazgo y arte renacentista. ●Fernando VII «el Deseado»: (El Escorial, 1784‐Madrid, 1833), rey de España (1808‐1833). El apodo se debe a la alegría y la impaciencia con que el pueblo le recibió en 1814 después de haber tenido que salir de España con motivo de la guerra contra Napoleón. ●Felipe I«el Hermoso»: (Brujas, 1478‐Burgos, 1506), soberano de los Países Bajos, rey de Castilla y marido de Juana la Loca, hija de los Reyes Católicos. Su proverbial belleza consiguieron el enamoramiento de doña Juana e incluso su prematura muerte provocó la locura definitiva de ésta. Actividad 3 Suluk Actividad 4 Abd al‐Malik fue hijo de Almanzor (Vs. Juan Eslava Galán (1998): La historia de España contada para escépticos. Barcelona: Planeta). Actividad 5 Respuesta libre. Puede resultar interesante buscar en la red con los alumnos estos premios, especialmente guiarles a los que tienen relación con sus propias lecturas: Premio Lazarillo, Premios Andersen, CCEEI o Nacional de Literatura infantil y juvenil. La Leyenda del Rey Errante
Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
A. M. ORTIZ
83
Anexo: Plantilla para la evaluación anual de los cuestionarios de lectura. Curso: …………………… Título del libro
La Leyenda del Rey Errante Finis Mundi Mandrágora Lectores
(H/M)
Valoración
Valoración
Media
Observaciones
En los lectores, interesa saber si es un alumno (H) o alumna (M), pues la experiencia nos ha mostrado que suelen tener gustos diferentes. Esto nos permite saber cuántos lectores han elegido ese libro. En la valoración, conviene emparejar el lector con su valoración, para saber si es general la aceptación o rechazo de un libro o si la valoración baja de forma radical debido a la mala impresión de uno o dos lectores concretos. La valoración media realiza una media de las diversas notas, que sirve como guía en otro año académico. En observaciones anotaremos cuestiones relativas a aceptación del tema, autor, tratamiento, etc. Laura Gallego
Materiales para la animación y comprensión lectora
La Leyenda del Rey Errante
A. M. ORTIZ
84
Descargar