LA ESTRUCTURA DEL LIBRO DEL DEUTERONOMIO

Anuncio
LOS CINCO LIBROS DEL PENTATEUCO - CONTENIDO Y ESTRUCTURA: EL DEUTERONOMIO
82
LA ESTRUCTURA DEL
LIBRO DEL DEUTERONOMIO
Diversas propuestas
Hay varios modos de estructurar el Deuteronomio según los criterios elegidos por los
investigadores: contenido, forma, señales lingüísticas. También hay trabajos que
atienden a la “liturgia de la renovación de la Alianza” (como los de von G. RAD) o a los
"documentos de la Alianza" (o “pactos de vasallaje”; así MENDENHALL).
Según el contenido, el libro se podría dividir en tres grandes partes, que
corresponderían a las de un “código de leyes”: preámbulo, leyes y epílogo 1 .
(1)
(2)
(3)
Narraciones: Deu 1-11.
Leyes: Deu 12-26.
Narraciones: Deu 27-34.
Pero esta división es un tanto artificial:
ƒ
Porque en Deu 1-11 hay leyes: Por ejemplo, el decálogo: Deu 5,6-21 /// algunas
prescripciones (cf. Deu 7,2-5; 31,10-14) /// referencias a las “órdenes, decretos y
prescripciones” (por ejemplo, en 5,1; 6,1; 7,11; 8,1).
ƒ
Las leyes mismas están con frecuencia acompañadas de algún pasaje narrativo o
exhortativo: Por ejemplo, cf. 14,1-2; 15,4-5; 15,15; 16,1.3; 26,5.9
ƒ
También es difícil ver en Deu 1-11 y 27-34 un preámbulo o un epílogo de un
códice legislativo
En realidad esta estructuración, que gira sobre la distinción entre narración y ley, tal vez
sea más moderna que bíblica.
Sea en las versiones bíblicas modernas, sea en los comentarios se sugieren diversas maneras de proponer
la estructura de este libro. Indicamos algunos ejemplos:
M. LACONI, Deuteronomio, Torino (NVB
4
1990), 9-10.
TRADUCTION
Paris 21991.
OECUMENIQUE DE LA
BIBLE,
1. Primer discurso de Moisés: 1,1-4,40.
2. Segundo discurso. Primera parte: 4,4111,32.
3. Códice deuteronómico: 12,1-26,15.
4. Segundo discurso de Moisés. Segunda
parte: 26,16-28,69.
5. Tercer discurso de Moisés: 29,1-30,20.
6. Apéndice histórico: 31-34.
1. Primer discurso de Moisés: 1,1-4,44.
2. Segundo discurso de Moisés: 4,4511,32.
3. Las leyes del Señor: 12,1-26,19.
4. La alianza, celebración y sanción:
27,1-28,68.
5. Último discurso de Moisés: 28,6930,20.
6. Despedida y muerte de Moisés: 31,134,12.
Observaciones:
¿Porqué separar algunas partes del discurso
de Moisés? ¿Por qué dividir el segundo
discurso en dos partes, con el códice en el
medio?
Observaciones:
Está empleando varios criterios a la vez: por
una parte, distingue los diversos discursos de
Moisés y por otra, divide el libro según su
contenido.
1
Cf. J. WELLHAUSSEN, Die Composition des Hexateuchs un der historischen Bücher del Alten Testaments, Berlin
(1866).
Lic. Claudia MENDOZA /// 5/14/2008
82
LOS CINCO LIBROS DEL PENTATEUCO - CONTENIDO Y ESTRUCTURA: EL DEUTERONOMIO
H. CAZELLES, Biblia de Jerusalén, Paris 21975.
1. Discurso de introducción
a. Primer discurso de Moisés: 1,1-4,43.
b. Segundo discurso de Moisés:
4,44-11,32.
2. Códice deuteronómico: 12,1-26,15.
3. Discurso de conclusión: 26,16-30,20.
a. Final del segundo discurso:
26,16-28,68.
b. Tercer discurso: 28,69-30,20.
4. Últimas acciones y muerte de Moisés:
31,1-34,12.
Observaciones:
Los criterios no son siempre claros. ¿Por qué,
por ejemplo, dividir en dos el segundo discurso
de Moisés? ¿Porqué hacer del códice
deuteronó-mico una unidad aparte?
THE NEW AMERICAN BIBLE
83
L. ALONSO SCHÖKEL (ed.), Pentateuco
II. Levítico - Números - Deuteronomio,
Madrid (1970), 9-10.
1. Introducción histórica: 1,1-4,43.
2. Ley: 4,44-28,68.
a. Decálogo y parénesis: 4,44-11,32
b. Cuerpo legal: 12,1-26,15.
c. Bendiciones y maldiciones:
27,1-28,69.
3. Alianza en Moab: 28,69-30,20.
4. Últimas disposiciones y muerte de
Moisés: 31,1-34,12.
Observaciones:
(con algunos matices, esta subdivisión se
corresponde a la de la Biblia de
Jerusalén).
Observación:
1. Historical review and exhortation:
1,1-4,43.
2. God and his covenant: 4,44-11,32.
3. Exposition of the law: 12,1-26,19.
4. Final words of Moses: 27,1-34,12.
Los criterios se refieren al contenido, y en
cuanto tales, pueden ser criticados.
La estructura de un texto es un elemento
inherente al texto mismo que implica
encontrar las señales lingüísticas dejadas
por el redactor.
En casi todas estas propuestas se reconoce una fuerte tendencia a separar el códice
deuteronómico (12,1-26,19 o 26,12) del resto. Esta operación crea ciertas dificultades,
puesto que cabe la pregunta si en verdad el libro del DEUTERONOMIO quiere presentar
este códice como una unidad distinta.
El sistema de cuatro
“títulos” o subtítulos” 2
El libro mismo, en su forma final, contiene un sistema de “subtítulos” o de “sumarios
prolépticos”:
Deu 1,1 “Estas son las palabras que dijo Moisés a todo Israel al otro lado del Jordán
en el desierto, en la Arabá, frente a Suf, entre Parán y Tófel, Labán, Jaserot y Di
Zahab”.
laeêr"f.yI-lK'-la, ‘hv,mo rB<ÜDI rv,’a] ~yrIªb'D>h; hL,aeä
2
J. L. SKA, Introduzione al Deuteronomio. Struttura, storia, teologia (Apunti, Roma 1995),7-11. Fue propuesto en
1872 por P. KLEINERT, Das Deuteronomium und die Deuteronomiker. Untersuchungen zur alttestamentlichen
Rechts-und Literaturgeschichte, Bielefeld-Leipzig (1872), 167. Cf. N. LOHFINK, "Der Bundesschlub im Lande Moab.
Redaktionsgeschichtliches zu Dt 28,29-32,47", BZ 6 (1962) 32-56, especialmente 32-33; Id. "Bund als Vertrag im
Deuteronomium", ZAW 107 (1995) 215-239, especialmente 219. G. BRAULIK, Deuteronomium 1-16,17, Würzburg
(NEB 1986), 5-6. F. GARCÍA LÓPEZ, "El libro del Deuteronomio. b) Estructura y divisiones", en Id., El Pentateuco,
Navarra (Verbo Divino 2003), 282-283 y 287ss.
Lic. Claudia MENDOZA /// 5/14/2008
83
LOS CINCO LIBROS DEL PENTATEUCO - CONTENIDO Y ESTRUCTURA: EL DEUTERONOMIO
84
Deu 4,44 “Esta es la ley que expuso Moisés a los israelitas”.
lae(r"f.yI ynEïB. ynEßp.li hv,êmo ~f'ä-rv,a] hr"_ATh; tazOàw>
Deu 28,69 “Estas son las palabras de la alianza que Yahveh mandó a Moisés concluir
con los israelitas en el país de Moab, aparte de la alianza que había concluido con
ellos en el Horeb”.
hv,ªmo-ta, hw"åhy> hW"ôci-rv,a] tyrIøB.h; yrE’b.dI •hL,ae
Deu 33,1 “Esta es la bendición con la que Moisés, hombre de Dios, bendijo a los
israelitas antes de morir“.
~yhiÞl{a/h' vyaiî hv,²mo %r:ïBe rv,’a] hk'ªr"B.h; tazOæw>
Hay varias
analogías entre estos “títulos”:
1.
La “voz” es siempre la del narrador, nunca la de un personaje del libro, como
por ejemplo, Moisés 3 .
Estos “títulos” no forman parte exactamente del discurso narrativo porque no
describen un evento de la cadena narrativa ni contienen un discurso propiamente
dicho. Se encuentran más bien por encima de él, para anunciar un suceso o un
discurso que sigue inmediatamente. Tienen pues, una función “proléptica” o
“anticipadora”.
Se trata de información transmitida directamente por el “narrador” o “locutor” de
todo el libro a sus oyentes o lectores. En ninguno de los cuatro casos se trata de
una comunicación entre los “personajes” del libro, por ejemplo, entre YAHWEH y
Moisés o entre Moisés e Israel. Por tanto, el nivel de comunicación de estos
cuatro “títulos” se distingue de los otros niveles de comunicación en el interior
del “relato”.
2.
Los cuatro son sentencias nominales (verbless clauses 4 ).
3.
Los cuatro comienzan con un pronombre demostrativo.
hL,ae ()élleh) el primero y el tercero.
tazO (zó)t) el segundo y el cuarto.
4.
Sigue una palabra clave que indica el contenido de la sección del libro que sigue:
~yrIb'D>h; (d:bfrîm, "palabras"; 1,1)
hr"ATh; (tôrâ; 4,44)
tyrIB.h; yrEb.dI (dibrê habb:rît, "palabras de la alianza"; 28,69)
hk'r"B.h; (b:rfkâ, "bendición"; 33,1).
3
Sobre este concepto, ver J. L. SKA, Our Father Have Told Us. Introduction to the Analysis of Hebrew Narratives,
Rome (SubBib 13 1990), 39-63.
4
P. JOÜON-T. MURAOKA, A Grammar of Biblical Hebrew. III: Syntax, Roma (PIB 1996), § 153-154.
Lic. Claudia MENDOZA /// 5/14/2008
84
LOS CINCO LIBROS DEL PENTATEUCO - CONTENIDO Y ESTRUCTURA: EL DEUTERONOMIO
5.
85
Tras el título hay una proposición de relativo –introducida por un pronombre
relativo
rv,’a]
()ª$er)– que especifica la naturaleza del contenido.
En los cuatro casos, Moisés es el locutor o el agente e Israel el destinatario del
discurso o de la acción (1,1; 4,44b; 28,69; 22,1).
6.
Cada título contiene una descripción más o menos larga de las circunstancias del
discurso:
Deu 1,1-5 “Estas son las palabras que dijo Moisés a todo Israel al otro lado del
Jordán en el desierto, en la Arabá, frente a Suf, entre Parán y Tófel, Labán,
Jaserot y Di Zahab. - v2 Once son las jornadas desde el Horeb, por el camino
del monte Seír, hasta Cadés Barnea -. v3 El año cuarenta, el día uno del
undécimo mes, habló Moisés a los israelitas exponiendo todo cuanto Yahveh le
había mandado respecto a ellos. v4 Después de batir a Sijón, rey de los
amorreos, que moraba en Jesbón, y a Og, rey de Basán, que moraba en Astarot
y en Edreí, v5 al otro lado del Jordán, en el país de Moab, decidió Moisés
promulgar esta Ley. Dijo:...”
Deu 4,44-49 ”Esta es la ley que expuso Moisés a los israelitas. v45 Estos son los
estatutos, preceptos y normas que dictó Moisés a los israelitas a su salida de
Egipto, v46 al otro lado del Jordán, en el valle próximo a Bet Peor, en el país de
Sijón, rey de los amorreos, que habitaba en Jesbón, aquel a quien Moisés y los
israelitas habían batido a su salida de Egipto, v47 y cuyo país habían
conquistado, así como el país de Og, rey de Basán, - los dos reyes amorreos del
lado oriental del Jordán, v48 desde Aroer, que está situada al borde del valle
del Arnón, hasta el monte Siryón (esto es, el Hermón) - v49 con toda la Arabá
del lado oriental del Jordán, hasta el mar de la Arabá, al pie de las laderas del
Pisgá”.
Deu 28,69 “Estas son las palabras de la alianza que Yahveh mandó a Moisés
concluir con los israelitas en el país de Moab, aparte de la alianza que había
concluido con ellos en el Horeb”.
Deu 33,1 “Esta es la bendición con la que Moisés, hombre de Dios, bendijo a
los israelitas antes de morir”.
7.
Luego del título e inmediatamente antes del discurso propiamente dicho hay
siempre una introducción al discurso de Moisés, en estilo narrativo:
[1,1] Deu 1,3-5 "El año cuarenta, el día uno del undécimo mes, comunicó
Moisés a los israelitas todo cuanto Yahvé le había mandado para ellos. v4
Después de haber derrotado a Sijón, rey de los amorreos, que moraba en
Jesbón, y a Og, rey de Basán, que moraba en Astarot y en Edreí, v5 al otro lado
del Jordán, en el país de Moab, comenzó Moisés a promulgar esta Ley,
diciendo:…"
[4,44] Deu 5,1 “Moisés convocó a todo Israel y les dijo: Escucha, Israel, los
preceptos y las normas que yo pronuncio hoy a tus oídos. Apréndelos y cuida de
ponerlos en práctica“.
[28,69] Deu 29,1 “Moisés convocó a todo Israel y les dijo: Vosotros visteis todo
lo que Yahveh hizo a vuestros propios ojos en Egipto con Faraón, sus siervos y
todo su país“:
[33,1] Deu 33,2 “Dijo: Ha venido Yahveh del Sinaí. Para ellos desde Seír se ha
levantado, ha iluminado desde el monte Parán. Con él las miríadas de Cadés,
Ley de fuego en su diestra para ellos“.
Lic. Claudia MENDOZA /// 5/14/2008
85
LOS CINCO LIBROS DEL PENTATEUCO - CONTENIDO Y ESTRUCTURA: EL DEUTERONOMIO
86
Justificación de la estructura
Hay sólo cuatro introducciones o títulos de este tipo en todo el libro del Deuteronomio.
Otras introducciones:
o
O bien forman parte del discurso de Moisés y no están seguidas de un elemento
narrativo que introduce el discurso. Por ejemplo, 4,1; 6,1; 12,1:
Deu 4,1 “Y ahora, Israel, escucha los preceptos y las normas que yo os enseño
para que las pongáis en práctica, a fin de que viváis y entréis a tomar posesión
de la tierra que os da Yahveh, Dios de vuestros padres“.
Deu 6,1 “Estos son los mandamientos, preceptos y normas que Yahveh vuestro
Dios ha mandado enseñaros para que los pongáis en práctica en la tierra a la
que vais a pasar para tomarla en posesión...“
Deu 12,1 “Estos son los preceptos y normas que cuidaréis de poner en práctica
en la tierra que Yahveh el Dios de tus padres te ha dado en posesión, todos los
días que viváis en su suelo“.
o
O bien se encuentran las introducciones habituales a los discursos. Por ejemplo,
31,1.7.9-10.14.16.23.24-25:
Introducen discursos donde los interlocutores son personajes del relato, no el
narrador y los oyentes/lectores.
Esto significa que las cuatro introducciones destacadas tienen un rol particular. Esto,
por sí mismo, debería ya alcanzar para demostrar su importancia.
Sin embargo existen aún algunas dificultades. Para algunos exégetas, 1,1; 4,44; 28,29
son más bien conclusiones que títulos 5 .
Veamos los casos uno por uno:
Deu 1,1
Muchos exegetas consideran que Deu 1,1 sería la conclusión del último discurso de
Moisés en Núm 36,5-9 o de todos los discursos de Moisés en Ex-Lev-Núm.
Pero hay fuertes objeciones contra esta propuesta:
‰
Núm 36,5-9 ya tiene su propia conclusión en 36,10-11.
Además, Núm 36,13 concluye la sección que se inicia en 33,50 y contiene
instrucciones de Yahweh para Moisés.
Otra conclusión sería, por tanto, superflua.
‰
Es difícil ver en Deu 1,1 la conclusión de todo los discursos de Moisés
pronunciados en Ex-Lv-Núm, porque el lugar y el momento mencionados en
Deu 1,1-5 son específicos y claramente distintos de todos los otros lugares y
momentos en los cuales Moisés se ha dirigido a Israel durante la permanencia en
el desierto; también el contenido del discurso está precisado (1,5b).
5
De hecho, los demostrativos )élleh y zó)t pueden referirse a un elemento que precede o a un elemento que sigue.
Cf. los autores citado por N. LOHFINK, "Der Bundesschlub im Lande Moab. Redaktionsgeschichtliches zu Dt 28,2932,47", BZ 6 (1962) n.2 y n.4, 32; Id. "Dtn 28,69 - Überschrift oder Kolophon?”, BN 64 (1962) 40-52.
Lic. Claudia MENDOZA /// 5/14/2008
86
LOS CINCO LIBROS DEL PENTATEUCO - CONTENIDO Y ESTRUCTURA: EL DEUTERONOMIO
87
Deu 4,44
Podría muy bien ser la conclusión del primer discurso de Moisés, ya que:
hr"AT
ƒ
La palabra
(tôrâ) aparece en Deu 1,5; cf. 4,8, Con lo que se tendría una
“inclusión” entre 1,1 y 4,4.
ƒ
Por otra parte, 4,45 es una verdadera y propia introducción a la sección
siguiente, el discurso de Moisés. Allí aparece una pareja de términos
característicos de los capítulos siguientes: xuqqîm y mi$pátîm (ver las señales
estructurantes en 5,1; 11,32; 12,1; 26,16; ver también 5,31; 6,1.20; 7,11). De
este modo, el primer discurso de Moisés tendría como argumento la tôrâ y el
segundo, los xuqqîm y mi$pátîm.
A pesar de estos elementos, no es posible leer 4,44 como conclusión del primer discurso
de Moisés. Las principales razones son cuatro:
‰
Las palabras xuqqîm y mi$pátîm aparecen también en 4,1.5.8.14.
‰
El texto que precede inmediatamente a 4,44 no contiene leyes; se trata más bien
de un breve resumen sobre las ciudades de refugio en Transjordania. Esta
sección, en la redacción final del Deuteronomio, separa el primer discurso de
Moisés del segundo que se inicia por tanto en 4,44.
‰
La razón más importante, tal vez, es que la verdadera “Tôrâ” se encuentra en los
capítulos siguientes (5-26), con el códice de leyes de los capítulos 12-26.
En 1,5, en cambio, se dice que Moisés ha “interpretado la ley”; la expresión no
introduce la ley como tal, al menos como lo hace 4,44.
Deu 1,5 “...al otro lado del Jordán, en el país de Moab,
decidió Moisés promulgar esta Ley. Dijo...”
ba'_Am #r<a,äB. !DEßr>Y:h; rb,[eîB. 1.5
`rmo*ale taZOàh; hr"îATh;-ta, raE±Be hv,êmo lyaiäAh
|
Raíz
rab
"explicar", "exponer"
‰
|
Raíz
la;y"
= tomar
la iniciativa o
decisión respecto a la
acción de otro verbo
hr"_ATh; tazOàw>
Finalmente, los paralelos muestran que la expresión
(w:zó)t
hattôrâ) introduce –y no concluye– una unidad en casi todos los casos similares,
esto es, cuando sigue inmediatamente un discurso legislativo.
Un problema ulterior, a propósito de 4,44 es la presencia de otra fórmula similar en
4,45: Deu 4,45 “Estos son los estatutos, preceptos y normas que dictó Moisés a los
israelitas a su salida de Egipto...”
~yji_P'v.Mih;w> ~yQIßxuh;(w> tdoê[eh'( hL,ae… 4.45
Lic. Claudia MENDOZA /// 5/14/2008
87
LOS CINCO LIBROS DEL PENTATEUCO - CONTENIDO Y ESTRUCTURA: EL DEUTERONOMIO
88
Este fenómeno de una introducción doble se debe a la historia del texto. Posiblemente,
Deu 4,45-49 existía ya como introducción al texto siguiente (Deu 5-28, muy
probablemente). La adición de 4,44 da el título de tôrâ a toda la sección 5,1-28,68, esto
es, a las partes narrativas y legislativas.
Deu 28,29
Es posiblemente el caso más difícil de resolver.
Aquí, nada menos que el Texto Masorético (TM) considera al versículo como
conclusión (LXX, en cambio, como introducción) 6 .
Para el TM, las “palabras de la alianza” serían el decálogo y las leyes de Deu 12-26.
Sobre la base de estas “palabras” (“leyes”), se concluiría ahora otra alianza en el país de
Moab.
Pero hay otros argumentos que conducen más bien a ver en 28,69 una introducción,
como hace los LXX 7 :
‰
Deu 28,69 distingue claramente dos alianzas, la del Horeb y la del país de Moab.
Antes de 28,69, las referencias a la alianza conciernen todas a la alianza del
Horeb, esto es, el Decálogo. Ver Deu 4,23.31; 5,2.3; 9,9.11.15; 10,8.
Después de 28,69, en cambio, la alianza es la que se concluye en el país de
Moab (29,11.13).
‰
Deu 29,11-14 define la comunidad que entra en la alianza; también define los
términos de ella. Aquí, de hecho, se concluye la alianza en el país de Moab
anunciada en 28,69, porque el lenguaje es “performativo”.
Ver, sobre todo 29,11 y 13:
Deu 29,11 “[Aquí estáis hoy todos vosotros en presencia de Yahveh vuestro
Dios] ...a punto de entrar en la alianza de Yahveh tu Dios, jurada con
imprecación, que Yahveh tu Dios concluye hoy contigo...”
`~AY*h; ^ßM.[i trEîKo ^yh,êl{a/ hw"åhy> ‘rv,a]
29,11b
Deu 29,13 “Y no solamente con vosotros hago yo hoy esta alianza y esta
imprecación...”
`taZO*h; hl'Þa'h'-ta,w> taZOëh; tyrIåB.h;-ta, ‘trEKo ykiªnOa'
‰
29,13b
tyrIB.
(b:rît) es muy rara en los capítulos que preceden a Deu 28,69.
La palabra
En el cuerpo de la Ley, aparece sólo en 17,2. Luego de 28,69, por el contrario, la
palabra aparece con frecuencia. Con Deu 28,69 hay siete recurrencias: 28,69ab;
29,8.11.13.20.24.
Ahora bien, el Deuteronomio tiene predilección por el número siete;
frecuentemente las “palabras-clave” o las “expresiones típicas” aparecen siete
veces 8 .
6
Cf. N. LOHFINK, "Der Bundesschlub im Lande Moab", n.4, 32.
SKA sigue a N. LOHFINK, "Dtn 28,69 - Überschrift oder Kolophon?", BN 64 (1962) 40-52, especialmente 49-52.
8
G. BRAULIK, "Die Funktion von Siebenergruppierungen im Endtext des Deuteronomius", en F. V. REITERERER
(hrsg.), Ein Gott, eine Offenbarung: Beiträge zur biblischen Exegese, Theologie und Spiritualität (FS N. FÜGLISTER),
Würzburg (1991), 37-50; U. DAHMEN, "Weitere Fälle von Siebengrupierungen im Buch Deuteromium", BN 72
(1994) 5-11.
7
Lic. Claudia MENDOZA /// 5/14/2008
88
LOS CINCO LIBROS DEL PENTATEUCO - CONTENIDO Y ESTRUCTURA: EL DEUTERONOMIO
‰
89
Las bendiciones o maldiciones de la alianza que se concluyen en el país de Moab
se encuentran en Deu 30,15-20. Nada le falta, por tanto, a Deu 29-30 para
contener una verdadera alianza, como lo anuncia Deu 28,69.
Conclusión
El análisis del contenido y de la forma de estos cuatro textos muestra que se trata
siempre de introducciones, no de conclusiones. El argumento más fuerte es el hecho
que en todos los casos el “título” está seguido de una fórmula introductoria de un
discurso que, de manera evidente, desarrolla el contenido de cada “título” 9 .
Interpretación
La estructuración interna del libro del Deuteronomio sobre la base de cuatro “títulos”
tiene importantes consecuencias a la hora de interpretar la obra. Indicaremos algunas:
(1)
Deu 1,1 no es (sólo) el título de todo el libro sino (también) de los capítulos 1-3.
(2)
Si los capítulos 5-28 forman una unidad, no se puede decir que Deu 1-11 sea una
introducción a las leyes deuteronómicas (Deu 12-26). Deu 1-3 tiene su propia
consistencia. De hecho, M. NOTH considera estos capítulos como un prefacio no
sólo del Deuteronomio sino de toda la historia deuteronomista (Jos-2Re).
(3)
Narraciones y leyes forman una unidad en esta segunda sección (Deu 5-28). La
una se interpreta desde la otra. La tôrâ (Deu 4,44) es indivisiblemente narración
y ley. Además, cuando se habla en otros lugares, especialmente en la historia
deuteronomista 10 , de la “ley de Moisés”, se remite expresamente a Deu 5-28.
Muy probablemente, la inserción de Deu 4,44 tiene como finalidad facilitar esta
identificación.
(4)
A la cabeza de la segunda sección aparece el decálogo (Dt 5). Será necesario
valorar este elemento en la exégesis de la sección.
(5)
No se puede decir que, a partir del capítulo 31, el Deuteronomio contenga sólo
“apéndices históricos” o cosas por el estilo.
(6)
Hay tres largos discursos de Moisés, más una bendición final.
Los editores del Deuteronomio han puesto de relieve las bendiciones de Deu 33,
análogas a las bendiciones de Jacob al final del libro del Génesis (Gen 49). Así,
en el Pentateuco, Israel recibe dos veces la bendición, en dos momentos
importantes de su historia: mediante Jacob al final de la historia de los patriarcas
(Gen 49) y por Moisés, al final de la estancia en el desierto (Deu 33).
El libro del Deuteronomio termina con esta nota positiva, y el hecho tiene su
importancia 11 .
9
En los LXX hay un título similar en Deu 6,4, antes de la $:ma(: kai. tau/ta ta. dikaiw,mata kai. ta. kri,mata o[sa
evnetei,lato ku,rioj toi/j ui`oi/j Israhl... Sin embargo, es preferible el TM. La introducción de los LXX se debe a la
importancia que adquirió esa plegaria al momento de la traducción al griego. La proximidad de otro subtítulo en 6,1
y la forma particular del texto, inhabitual en el Deuteronomio (YAHWEH habla directamente a Israel) son indicios del
carácter secundario del texto griego.
10
P.e. Josué 1,7.8; 8,31-32; 22,5; 23,6; 1 Re 2,3; 2 Re 2,3; 2 Re 10,31; 14,6; 17,13; 21,8; 23,24-25.
11
Hay un paralelo de este fenómeno en el evangelio de Juan: los discursos de Jesús después del lavatorio de los pies
son tres: 14 // 15-16,4a // 16,4b-28(33); y están seguidos de la plegaria de Jesús: Jn 17, el cuarto elemento de este
conjunto, también él de gran importancia.
Lic. Claudia MENDOZA /// 5/14/2008
89
LOS CINCO LIBROS DEL PENTATEUCO - CONTENIDO Y ESTRUCTURA: EL DEUTERONOMIO
90
¿Cómo se integra el Deuteronomio
en la estructura canónica del Pentateuco? 12
El Deuteronomio se presenta como una serie de discursos de Moisés y no de Yahweh.
Es el primer "comentario" de la Ley, compuesto por el más autorizado de todos los
comentaristas: Moisés mismo. Estos discursos constituyen como una "pausa" en la
trama del relato de la marcha hacia la tierra prometida.
Para percibir mejor la diferencia entre el Deuteronomio y los libros precedentes basta
con comparar las primeras palabras del Deuteronomio con la conclusión de Números:
Núm 36,13 “Estas son las órdenes y normas que dio Yahveh, por medio de Moisés, a
los israelitas, en las Estepas de Moab, cerca del Jordán, a la altura de Jericó“.
Deu 1,1 “Estas son las palabras que dijo Moisés a todo Israel al otro lado del Jordán
en el desierto, en la Arabá, frente a Suf, entre Parán y Tófel, Labán, Jaserot y Di
Zahab…“.
Cuando comienza el Deuteronomio, el discurso cambia de nivel.
Las principales diferencias son dos:
1.
Ya no es más Dios que se dirige a Moisés para transmitirle un mensaje destinado
a Israel. Ahora es Moisés quien se dirige a Israel para transmitirle lo que
Yahweh le ha comunicado.
2.
La ley ya no es proclamada sino interpretada y explicada. Se podría decir que,
con el Deuteronomio, el lector pasa del "texto" al "comentario". 13
La "tienda del encuentro" aparece una sola vez en todo el Deuteronomio, en el
momento en que Moisés "pasa el mando" a Josué y le confía la tarea de conquistar la
tierra
Deu 31,14s.23s “Yahveh dijo a Moisés: «Ya se acerca el día de tu muerte; llama a
Josué y presentaos en la Tienda del Encuentro, para que yo le dé mis órdenes». Fue,
pues, Moisés con Josué a presentarse en la Tienda del Encuentro. v15 Y Yahveh se
apareció en la Tienda, en una columna de nube; la columna de nube estaba parada a
la entrada de la Tienda. v16 Yahveh dijo a Moisés: «He aquí que vas a acostarte con
tus padres, y este pueblo se levantará para prostituirse yendo en pos de dioses
extraños, los de la tierra en la que va a entrar. Me abandonará y romperá mi alianza,
que yo he concluido con él [...] v23 Luego dio esta orden a Josué, hijo de Nun: «¡Sé
fuerte y valeroso!, porque tú llevarás a los israelitas a la tierra que yo les tengo
prometida bajo juramento, y yo estaré contigo»”.
La "nube" que ha guiado la marcha de Israel a través del desierto aparece una última
vez (31,15).
Tras la "pausa" del Deuteronomio, la marcha de Israel puede reiniciarse y es natural que
los dos símbolos que acompañan esta marcha luego de Éx 40,34s, la "tienda del
encuentro" y la "nube", se reencuentren juntos en este final.
12
13
J. L. SKA, "La structure du Pentateuque dans sa forme canonique", ZAW 113 (2001) 351-352.
rab
Para el sentido del verbo
ver, entre otros, M. WEINFELD, Deuteronomy 1-11. A New Translation with
Introduction and Commentary, New York (AB 5 1991), 128s. El verbo significa "grabar", "escribir claramente",
"redactar legiblemente" (Deu 27,8; Hab 2,2). Moisés es sin duda presentado como el primero que puso la ley por
escrito para transmitirla. La mayoría de los exégetas y comentaristas sin embargo dan a ese verbo en Deu 1,5 el
sentido derivado de "explicar", "clarificar", "interpretar" sobre la base de las versiones, de una raíz acádica, del
hebreo mishnaico y del arameo. Moisés resulta el primer escriba o especialista de la ley (cf. S. MITTMANN,
Deuteronomium 1,1-6,3 literarkritisch und traditionsgeschichtlich untersucht, Berlin-New York, BZAW 139, 1975,
14s).
Lic. Claudia MENDOZA /// 5/14/2008
90
LOS CINCO LIBROS DEL PENTATEUCO - CONTENIDO Y ESTRUCTURA: EL DEUTERONOMIO
91
Género literario del libro
Se han hecho numerosas propuestas a la hora de determinar el género literario del
Deuteronomio:
≡
Códice de la ley
≡
Tratado de vasallaje
≡
Liturgia de la renovación de la alianza
≡
Discurso de despedida.
Parece preferible atender al hecho de que el Deuteronomio es como el “archivo” de las
palabras pronunciadas por Moisés el último día de su vida, el año 40 el primer día del
mes 11 de la estancia de Israel en el desierto. En otras palabras, se trata de un “informe”
detallado de aquel día. Se trata por tanto de una narración que tiene como finalidad
principal registrar los discursos (“palabras”) pronunciadas en el día aquél. El texto se
interesa mucho menos en los episodios (el otro sentido de dfbfr en hebreo), que, de
todos modos, fueron pocos.
Lic. Claudia MENDOZA /// 5/14/2008
91
LOS CINCO LIBROS DEL PENTATEUCO - CONTENIDO Y ESTRUCTURA: EL DEUTERONOMIO
92
Hipótesis sobre
el origen del Deuteronomio
El tema es muy controvertido 14
1.
Origen en el Norte
− La hipótesis clásica de A. ALT 15 explicaba el origen del libro en un
movimiento de renovación en el Norte que, tras la caída de Samaría habría
reflexionado sobre este dramático episodio hacia fines del siglo VIII a.C. El
grupo, refugiado en el sur, habría llevado consigo un material relacionado
con la tradición “elohista”, elaborado luego a la luz de los sucesos finales del
Reino de Israel.
− G. VON RAD 16 , teniendo presente que el Deuteronomio muestra preocupación
por la legislación cultual y que parte del material de esta obra se relaciona
con la ideología de la “guerra santa”, planteaba que sólo un grupo podía estar
en el origen de tradiciones tan diversas: los levitas de las zonas rurales del
norte.
En sus predicaciones, transmitían e interpretaban las antiguas tradiciones
históricas y jurídicas del pueblo en su lucha contra el influjo cananeo cada
vez mayor. Después de la caída de Samaría se desplazaron hacia el sur y
comenzaron a predicar allí. Tras la catástrofe del 701 –la invasión de
Senaquerib– el “pueblo de la tierra” –esto es, el grupo de los grandes
terratenientes de Judá– junto con los levitas iniciarán, bajo Ezequías, un
movimiento de reforma, movimiento que alcanza su culmen bajo JOSÍAS,
quien sube al trono gracias a la intervención del pueblo de la tierra (cf. 2Re 21,2324).
− NICHOLSON, por su parte, pensaba en los círculos proféticos del Norte.
Después de la caída de Samaría, estos profetas se habrían desplazado hacia el
sur, a Jerusalén. Habrían elaborado su proyecto de reforma bajo MANASÉS.
Bajo JOSÍAS tuvieron la oportunidad de ejecutar ese proyecto 17 .
− G. RAVASI 18 propone una hipótesis de este tipo:
“La cuna [...] debe buscarse casi seguramente en el reino septentrional de
Israel, en el ámbito de los levitas de los santuarios fieles al yavismo, a pesar
de la política a menudo sincretista de los soberanos de Samaría. Ligados a los
círculos proféticos de los siglos IX y VIII a.C., estos levitas se vieron
obligados, al derrumbarse el reino de Samaría en el 721 a.C., a trasladarse al
reino del sur, donde se situaron en alternativa a la teología jerosolimitana.
Allí se habían ido progresivamente “laicizando” y habían sostenido las
reformas religiosas, como la de Josías (622 a.C.). Es interesante señalar que
esta última reforma se había basado en el encuentro (¿ficticio?) de un libro de
la ley en el templo (2 Re 22); en este libro muchos autores reconocen la
redacción primera del Deuteronomio actual y, por tanto, su primera
“canonización”.
14
Para un breve panorama del estado de la cuestión, ver Antonio FANULI, "Estratificación de los documentos D y P",
en: R. FABRIS (ed.), Problemas y Perspectivas de las ciencias Bíblicas, Salamanca (Sígueme 1983), 25-27. Cf. A.
SOGGIN, Nueva historia de Israel. De los orígenes a Bar Kochba, Bilbao (Desclée de Brouwer 1997), 307-309.
15
A. ALT, Die Heimat des Deuteronomiums, Kleine Schriften II, München (1953), 250-275.
16
G. VON RAD, Deuteronomium-Studien, Göttingen (FRLANT 58 19482).
17
E. W. NICHOLSON, Deuteronomy and Tradition, Oxford (1967), especialmente 58-82 y 83-106.
18
G. RAVASI, art. “Deuteronomio”, en: AA.VV. Nuevo Diccionario de Teología Bíblica, Madrid (Paulinas 1990),
434-441
Lic. Claudia MENDOZA /// 5/14/2008
92
LOS CINCO LIBROS DEL PENTATEUCO - CONTENIDO Y ESTRUCTURA: EL DEUTERONOMIO
2.
93
¿Origen en el Norte?
− Pero cabe señalar que actualmente se insiste más en observar que –si el
Deuteronomio se ha impuesto en Jerusalén como el fundamento de la
reforma de Josías– es necesario que haya habido allí, en el Sur, un grupo que
haya participado activamente en su elaboración y difusión. No se niega en
modo alguno la existencia de “fuentes” o “tradiciones” más antiguas y
nórdicas, 19 , pero se propone atender más a determinados sectores del sur
interesados en una reforma de este tipo.
Propondremos brevemente las propuestas tres autores recientes: Weinfeld,
Lohfink y Albertz.
M- Weinfeld 20
Al observar numerosos vínculos entre la corriente sapiencial y el
Deuteronomio propone buscar a los autores de este libro entre los “sabios” de
la corte de Jerusalén. Estos “sabios” serían oficiales de la corte, encargados
de la administración 21 . Entre estos oficiales es necesario notar la presencia de
Šafán, el escriba de tiempo de Josías.
N. Lohfink 22
Retoma esta última idea 23 y considera que el impulso decisivo para la
composición del Deuteronomio viene del escriba Šafán y de su familia.
Entorno a él se habría formado un grupo o un “partido” que impuso las ideas
religiosas y políticas que ahora encontramos en el Deuteronomio.
R. Albertz 24
Al preguntarse por los posibles responsables de una reforma tan radical y tan
extensa piensa que es difícil que pudiera realizarla Josías por sí sólo 25 . Más
bien sugiere contar con la coalición de diferentes grupos, con intereses
religiosos, políticos y nacionales convergentes:
¾
El “pueblo del país” ((am ha)arec)
R. Albertz sugiere que se trataría de un grupo de activistas políticos de
clase media compuesto de terratenientes de Judá –los campesinos
libres de Judá– que, en continuidad con la asamblea de "varones
armados" de la época premonárquica y principios de la monarquía, se
aliaron con la casa real contra las intrigas de la nobleza.
19
Los contactos entre el Deuteronomio y Oseas a propósito de la “alianza” y el “amor” como principio de la relación
entre Yahweh y su pueblo son fuertes argumentos en favor del origen “nórdico” de algunos temas del Deuteronomio.
O bien, la diferencia entre la teología del Deuteronomio y la de un representante de una teología clásica del sur como
Isaías llevan a pensar que muchas ideas del Deuteronomio no habría nacido en Jerusalén: p.e., Isaías insiste mucho
en el puesto central de la dinastía davídica en el plan divino, cosa de la que no se habla en el Deuteronomio, que
insiste por su parte mucho más en el Éxodo y en la experiencia del Horeb.
20
M. WEINFELD, Deuteronomy and the Deuteronomic School, Oxford (1972).
21
WEINFELD, esgrime dos argumentos principales para sostener su tesis: (1) El estilo didáctico y homilético sería
característico de esta “corporación” de “sabios”; (2) La teología de la alianza supone un grupo que maneje el
lenguaje de la cancillería internacional.
22
N. LOHFINK, Studien zum Deuteronomium und deuteronomischen Literatur II, Stuttgart (SBAAT 8 1991), n. 98,
p. 206 y pp. 55-86 (= ZAW 90, 1978, 319-147).
23
La importancia del escriba Šafán ya había sido destacada por A. JEPSEN, Die Quellen del Königsbüches, Halle
(19562), 94-95.
24
R. ALBERTZ, "Trasfondo histórico y objetivos de la reforma de Josías", en: Id., Historia de la Religión de Israel en
tiempos del Antiguo Testamento 1, Madrid (Trotta 1999), 376-385.
25
Dado el tono críticamente "antimonárquico" de la legislación deuteronómica (Dt 17,14-20) ALBERTZ deduce que
el rey nunca fue el verdadero impulsor de la reforma. Para profundizar en el tema de la «legislación deuteronómica
referente al rey» cf. R. ALBERTZ, "Síntesis de la religión premonárquica y monárquica", en: Id., Historia de la
Religión de Israel en tiempos del Antiguo Testamento 1, 422-424.
Lic. Claudia MENDOZA /// 5/14/2008
93
LOS CINCO LIBROS DEL PENTATEUCO - CONTENIDO Y ESTRUCTURA: EL DEUTERONOMIO
94
Se trataría de personajes más bien conservadores, de buen pasar
económico, frecuentemente enfrentados con los ambientes de la
capital, esto es, con las grandes familias de la aristocracia de
Jerusalén, divididas en facciones rivales. En caso de conflicto entre la
casa real y la aristocracia jerosolimitana, el rey se podía apoyar en este
“pueblo del país” (cf. 2Re 14,21; 21,24; 23,30). Ellos habían llevado a
Josías al trono tras el asesinato de su padre Amón (2Re 21,23s), y
ahora veían la ocasión de hacer prevalecer su punto de vista en la
política interna y externa.
Posiblemente eran reacios a las alianzas con las potencias extranjeras
–por ejemplo, Egipto– que sólo beneficiaban a algunos sectores de la
capital y no llevaban a cambios reales de fondo. Habría querido
aprovechar la ocasión para una renovación a gran escala de la vida de
la nación y dejar las políticas oportunistas a corto plazo que buscaban
sacar tajadas de los desequilibrios de fuerzas en la escena
internacional.
¾
Parte de la clase dirigente de Jerusalén
También señala Albertz como los grandes responsables políticos y
culturales de la reforma a un grupo de cortesanos influyentes e
instruidos y a un buen grupo de sacerdotes del Templo de Jerusalén.
La familia de Šafán
Retomando la tesis de Weinfeld a propósito de la multitud de
elementos sapienciales que pueblan el Deuteronomio, Albertz estima
que Šafán y su círculo de cronistas desempeñaron un papel
determinante en la concepción y redacción de las leyes
deuteronómicas sobre la reforma. Albertz estima que la extensa
desacralización de la vida diaria –consecuencia de la centralización
del culto en Jerusalén– fue plenamente deliberada y la atribuye a la
mentalidad marcadamente sapiencial de los funcionarios de la corte y
su interés por la reducción de las prácticas litúrgicas en favor de una
interiorización de la relación con Dios (Dt 6,5) y en un genuino
sentido ético de la vida diaria en todos sus aspectos 26 .
El cronista Šafán fue preceptor del joven Josías. Sus hijos y nietos
determinaron decisivamente el curso político de las últimas décadas
de Judá hasta el tiempo del gobernador Godolías –instalado por los
babilonios– quien también pertenecía a esa familia. Jeremías resultó
beneficiado por su protección en más de una ocasión (Jer 26,24; 36,913; 40,1-7).
Jilquías y parte del sacerdocio de Jerusalén
Para ellos, la reforma, que erradicaba todo influjo extranjero,
purificaba y centralizaba el culto en Jerusalén otorgaba muchas
ventajas. En el único Templo de Jerusalén afluían todas las ofrendas,
los diezmos y otros beneficios.
¾
Algunos profetas
Para Albertz, el movimiento de reforma social recibió un apoyo
decisivo por parte de determinados profetas:
26
“En realidad” –dice R. ALBERTZ ("Lucha contra el sincretismo oficial y el «poliyavismo»", en: Id., Historia de la
Religión de Israel en tiempos del Antiguo Testamento 1, 390)– “no sentía (el ala “secular” de la reforma) el más
mínimo interés por el culto; es decir, en esta cuestión, estaba más próxima a la postura crítica de los profetas que a
sus propios colegas reformistas pertenecientes al círculo de los sacerdotes”.
Lic. Claudia MENDOZA /// 5/14/2008
94
LOS CINCO LIBROS DEL PENTATEUCO - CONTENIDO Y ESTRUCTURA: EL DEUTERONOMIO
¾
95
‰
2Re 22,14s menciona a una profetisa: Juldá, que vivía en el
Barrio Nuevo de Jerusalén
‰
Sofonías entra en escena arremetiendo contra los ritos asirios
que practicaban especialmente las clases dirigentes de
Jerusalén (Sof 1,4s). Con sus encendidos discursos populares
apoyó la expansión territorial de Josías (Sof 2,4s).
‰
Un grupo de discípulos de Isaías: nacionalistas, que
consideraba al rey Josías como un nuevo David y esperaban de
él la futura restauración del antiguo imperio davídico (Is
8,23ab - 9,6).
‰
El joven Jeremías, el más acérrimo defensor de la reforma de
Josías, se movió en círculos cercanos a los discípulos de Oseas.
En sus primeros tiempos (627-609), después de abandonar
Anatot y trasladarse a la frontera norte de Judá no escatimó
esfuerzos –como Oseas– por exhortar a sus hermanos que
habían permanecido en los territorios del antiguo reino del
norte a que sacaran las consecuencias de la catástrofe del 722 y
se convirtieran a Yahweh (Jer 2,4-4,2). Los israelitas del norte
deberían peregrinar a Jerusalén para participar allí en el único
culto legítimo a Yahweh (Jer 31,4-6), lo que, a su vez,
implicaba una reintegración política en Judá.
La corte suprema de Jerusalén (cf. 2Cro 19,8-11).
Esta corte, compuesta por jueces civiles y sacerdotes, era la encargada
de administrar justicia. En el marco de la reforma se ocupó de
deliberar sobre cuestiones jurídicas y de adaptar el derecho en todos
los sectores de la población según el nuevo espíritu que animaba a
Jerusalén y a Judá en esta época.
En una sección legislativa del Deuteronomio se especifican con toda
claridad las competencias de esta corte frente a la administración local
de justicia (Dt 17,8-13). En los casos particularmente difíciles, las
instancias locales deberían dirigirse al tribunal supremo; la sentencia
de dicho tribunal –fuera la instrucción del sacerdote o la
interpretación jurídica del juez competente– debía ponerse en práctica,
a la letra y sin condiciones, por la instancia local (Dt 17,8-11). Toda
acción contraria a la sentencia sería castigada con la pena de muerte
(Dt 17,12).
Esta corte suprema se emancipó totalmente del poder del rey: no sólo
privó al monarca del derecho de nombrar jueces y magistrados (Dt
16,18) sino que se convirtió en el único responsable de una nueva
regulación del culto, del sacerdocio, de la administración de la
justicia, de la declaración de guerra e incluso de la propia institución
monárquica.
Este organismo tenía la competencia y el poder indispensable para
hacer triunfar la reforma josiánica, dándole el marco institucional
necesario para alcanzar el éxito, proponiendo incluso una auténtica
reforma del estado 27 . Para Albertz es altamente probable que la entera
legislación deuteronómica sobre la reforma proceda del tribunal
27
Para R. ALBERTZ ("Trasfondo histórico y objetivos de la reforma de Josías", en: Id., Historia de la Religión de
Israel en tiempos del Antiguo Testamento 1, n. 55, 383) se podría decir incluso que Dt 16,18-18,22 refleja un
verdadero «proyecto de constitución». Y propone añadir a esos textos la regulación del derecho de asilo (Dt 19) y la
ley sobre la guerra (Dt 20). “Al revés que el Código de la alianza” –dice R. ALBERTZ (ibid. p. 384)– “concebido para
la lectura litúrgica, el Deuteronomio debería ser una auténtica «ley del Estado», a cuyo cumplimiento tenían que
comprometerse todos los grupos sociales, incluido el rey, mediante un acto jurídico oficial, es decir, con la
conclusión de una alianza, análoga a los pactos de vasallaje que se solía establecer en el imperio asirio (2Re 23,1-3)”.
Lic. Claudia MENDOZA /// 5/14/2008
95
LOS CINCO LIBROS DEL PENTATEUCO - CONTENIDO Y ESTRUCTURA: EL DEUTERONOMIO
96
supremo de Jerusalén, como interpretación global de antiguas
tradiciones jurídicas, a las que añade nuevos contenidos y una nueva
organización.
¿Qué autoridad podía invocar el grupo para legitimar la reforma?
Para dar legitimidad a la reforma –que se distanciaba tanto del rey y
estaba por encima de todas las instituciones– era necesario apoyarse
en una autoridad indiscutible. La única autoridad incontestable era la
de Moisés, sacerdote, profeta, líder político.
Moisés estaba en el origen de todas las instituciones importantes del
pueblo: el sacerdocio, la justicia y la administración. Había conducido
al pueblo con la fuerza de la promesa y de la instrucción de Yahweh;
los reformadores pretendían ahora conducir al Israel de su tiempo con
la fuerza de la legislación.
Estaban convencidos de ser ellos mismos los continuadores directos
de Moisés y de que su legislación reformista era la más legítima
reformulación del testamento de Moisés. La ley deuteronómica fue
entonces: la ley que promulgó Moisés a los israelitas “ (Dt 4,44) poco
antes de su muerte, para que “la aprendieran, guardaran y pusieran por
obra” en la tierra prometida (Dt 5,1). Precisamente en este contexto es
donde mejor se explica un hecho tan peculiar como el hallazgo
fortuito del «libro de la ley» en el templo.
Albertz, con muchos otros, considera que 2Re 22 es más bien un
"fraude" piadoso 28 . La autoridad de Moisés que invocaba la
legislación reformista del siglo VII convertía al libro en un documento
antiquísimo que Israel había olvidado por completo. Ahora, con el
“hallazgo” tenía la oportunidad de reparar los viejos errores.
Para los reformadores, el verdadero progreso y la solución de los
problemas no podía ser más que un "retorno a los orígenes", esto es, a
Moisés y a la experiencia del Éxodo, más fundamental que la de la
monarquía. De este modo, se revelaban los verdaderos herederos y
depositarios de la predicación de Oseas.
Para Albertz 29 la reforma de destacó por un alto sentido social y por
su preocupación por el bienestar de la población en su conjunto. Israel
está llamado a poner “ahora” en práctica un ordenamiento social más
conforme a aquella relación con Dios de su primera juventud.
Su principal objetivo habría sido poner fin al galopante proceso de
pauperización de la sociedad. Importantes leyes deuteronómicas
procuraban llevar alivio a las familias campesinas y a los excluidos
del sistema:
≡
Suprimieron el "diezmo" como tributo real. En su lugar, los
contribuyentes sólo tenían la obligación de consumir ellos
mismos en el santuario central el diezmo de dos años seguidos
(Dt 14,23.26). La verdadera ofrenda sólo era el diezmo de cada
tres años. Pero esa contribución ya no estaba destinada a cubrir
las necesidades financieras del estado sino que debía servir
para atender a los pobres de la localidad (Dt 14,28s; 26,12-14).
28
Hay relatos similares por la misma época en Mesopotamia. El "relato reencontrado" suministraba una base
jurídica a las reformas cultuales o políticas. Para un panorama sobre el problema de la historicidad e interpretación de
estos capítulos ver: B. GIESELMANN, "Die sogennante josianische Reform in den gegenwärtigen Forschung", ZAW
106 (1994) 223-242.
29
Cf. R. ALBERTZ, "Freno de los abusos sociales", en: Id., Historia de la Religión de Israel en tiempos del Antiguo
Testamento 1, 406-420.
Lic. Claudia MENDOZA /// 5/14/2008
96
LOS CINCO LIBROS DEL PENTATEUCO - CONTENIDO Y ESTRUCTURA: EL DEUTERONOMIO
97
≡
Limitaron la obligatoriedad del servicio militar (Dt 20,5-7.8) y
se trató de reducir al mínimo la obligatoriedad de los trabajos
civiles (Dt 17,16s).
≡
El mayor esfuerzo de la legislación apuntó a reformar la
antigua
práctica
crediticia
–causa
principal
del
empobrecimiento de las clases agrícolas– con sus elevados
derechos de fianza y de prisión por impago. La restricción de
los derechos de los prestamistas fue exigente y radical (Dt
24,6.10-13.14-15.17-18; 23,20-21).
≡
Pero sin duda la ley más ambiciosa en el terreno de los créditos
fue la creación de la ley de "remisión" (Dt 15,1-11) 30 : cada 7
años todo acreedor debe desistir de apremiar a los deudores por
los derechos de préstamo; debía renunciar no sólo a la
devolución de la suma prestada sino también a su derecho de
apoderarse de las posesiones (fianza o depósito de garantía) o
de la propia persona del deudor (esclavitud por deudas).
≡
Organizaron la asistencia a los más desprovistos: viudas,
huérfanos, extranjeros; levitas, jornaleros (por ejemplo, Dt
24,14-15.17-22; 18,1-8; 14,28s; 26,12s).
Se trataba de intentar crear un nuevo clima de solidaridad nacional
entre todos los estratos de la población. Para luchar contra el influjo
asirio y todo influjo extranjero, los reformadores propagaban un
yavismo único y exclusivo 31 , en todos los niveles de la sociedad
(incluso –y especialmente– el familiar, sobre el que se ejerció una
especie de “tutela cúltica”: cf. Dt 13,7-12), que rozaba frecuentemente
el fanatismo (cf. Dt 13,13-19).
Son dos sus principios fundamentales eran:
‰
Para Israel Yahweh es uno y único (Dt 6,4), no se puede
conjugar con la adoración de otros dioses o diosas ni incluir
en un panteón sincrético.
‰
Yahweh el Dios de Israel es uno y el mismo para todo
Israel, no se puede fraccionar en diferentes cultos locales en
Betel, Hebrón o Samaría (“monoyavismo”). Por eso se
centraliza el culto (Dt 12) –en Jerusalén– en perjuicio de
todas las formas religiosas locales, que fueron eliminadas 32 .
Para ALBERTZ la reforma buscó y obtuvo dos efectos principales: la
"interiorización" –una relación con Dios que adquiere, en la línea de
30
En el Antiguo Oriente ya existía como práctica habitual una liberación genérica de gravámenes monetarios o de
esclavitud por deudas. Hay diversos testimonios de decretos de ese tipo.
31
Cf. R. ALBERTZ, "Lucha contra el sincretismo oficial y el «poliyavismo»", en: Id., Historia de la Religión de
Israel en tiempos del Antiguo Testamento 1, 386-393.
32
A. SOGGIN (Nueva historia de Israel, 307) destaca las resistencias que este tipo de medidas tan difíciles de
implementar tienen que haberse suscitado y por eso señala que no resulta extraño que en torno a esta época e incluso
después se tenga noticias de santuarios que no fueron eliminados. La arqueología revela que en Arad, en el Negueb,
existía un santuario de la época de Salomón (cf. Y. AHARONI, "Arad: its Inscriptions and Temple", BA 31 [1968] 232), mientras que en la antigua época postexílica hubo templos israelitas en Laqui$ y en Elefantina (una isla del Nilo
en la frontera entre Egipto y Nubia, a la altura de la primera catarata, donde existió una pequeña colonia de
mercaderes hebreos hasta finales del s. V a.C.). Tal vez la reforma no fue llevada a cabo con el celo y la
intransigencia que el texto de Reyes quiere hacer creer.
Lic. Claudia MENDOZA /// 5/14/2008
97
LOS CINCO LIBROS DEL PENTATEUCO - CONTENIDO Y ESTRUCTURA: EL DEUTERONOMIO
98
Oseas, el carácter de una estrecha vinculación emotiva e internamente
aceptada– y la "moralización" de la religión en Israel 33 .
Los reformadores deuteronómicos insistirán más en las obligaciones
morales que se derivan de la situación del fiel israelita con respecto a
la divinidad. El verdadero culto tiene lugar en la convivencia de su
vida diaria.
El ejemplo paradigmático de la instrucción que el movimiento
deuteronómico dirigía al pueblo es el Decálogo 34 (Dt 5,6-21; cf. Éx
20,2-17).
En su muy elaborada introducción (Dt 5,6-10), la relación de Israel
con Dios se define como un intercambio histórico-dialógico, cuyo
fundamento es la acción liberadora de Yahweh que sacó a Israel de la
esclavitud de Egipto. De este modo, Yahweh entra en estrecha
vinculación con Israel (“tu Dios”) y, mediante la prohibición de dar
culto a dioses extranjeros o de fabricarse ídolos, exige al pueblo la
correspondiente vinculación con él, su Dios (Dt 5,7-8). Israel
responde a la acción liberadora de Yahweh, que da sentido a su
existencia, con una aceptación obediente de sus mandamientos, signo
de gratitud hacia su salvador (Dt 5,7-9a), que es un Dios “celoso”, que
no deja impune las faltas contra su amor (Dt 5,9-10) 35 .
33
Cf. R. ALBERTZ, "Lucha contra el sincretismo privado y el pluralismo religioso interno", en: Id., Historia de la
Religión de Israel en tiempos del Antiguo Testamento 1, 397-406.
34
Para ALBERTZ, originado en el ambiente del movimiento reformista deuteronómico, aunque reconoce y da cuenta
de las acaloradas discusiones a propósito de la datación y el origen de un texto tan capital como este (cf. R. ALBERTZ,
ibid., 401-404).
35
Para un interesante panorama sobre el intenso trabajo teológico se presume producto de la labor de “síntesis” del
movimiento deuteronómico –sobre todo en lo que hace a su reformulación de la teología monárquica y a la teología
del Templo así como a la teología de la elección y a la teología de la Alianza– cf. R. ALBERTZ, "Síntesis de la
religión premonárquica y monárquica", en: Id., Historia de la Religión de Israel en tiempos del Antiguo Testamento
1, 420-435.
Lic. Claudia MENDOZA /// 5/14/2008
98
Descargar