Is antropònimus (eus a nai, «nòminis de personas» o «sangunaus»), tenint o ant tentu unu sinnificau chi, is chi fueddant, a bortas cumprèndint ancora, àteras bortas, no, giai chi, cun su tempus, su fueddu s’est pèrdiu, e duncas oi no est prus imperau e connotu. Podit essi puru chi sa fonètica sua si siat mudada aici meda chi oi no si permit it de dd’arreconnosci. In totus is pòpulus, e duncas in su pòpulu sardu puru, po si scerai de s’unu a s’àteru o po ndi scerai totu s’eredeu, no bastànt is nòminis e duncas a custu, ant aciuntu un’àtera parti chi, po nai, a primu, fiant annomìngius chi marcànt calidadis de su fìsicu, comenti Ruju (me is pilus e in sa cara puru), o de su cumportamentu, comenti Bonu o Frassu. Giai chi marcant una calidadi, medas de is sangunaus de oi, àteru no funt ca agetivus cualificativus e duncas, si pratzint in «masculinus» e «feminilis»: po nai Nieddu ~ Niedda; Bellu ~ Bella. Is sangunaus no funt totus agetivus cualificativus, ma podint essi puru sostantivus, duncas “ainas, matas, animalis, sentidus”: po nai Marteddu, Pira, Boi; verbus, pruschetotu, a su particìpiu 1 comenti Amadu e Donadu; traballus, po ndi nai unu, Ferreri. Un’àterus cantu a primu, fiant nòminis de personas, est su casu de Curreli = «Cornelio» e Pittau = «Sebastiano» o scancèrius comenti Cordedda chi podit essi siat su diminutivu de «corda» ma iat a podi bolli nai puru «fillu de…», po nai, «Maria Cordedda» ndi sceràt a «Maria, sa filla de Antoni(a) Corda». Sa paternidadi e sa maternidadi s’acraràt puru cun sa prepositzioni de aciuntu innantis a su nòmini de su babu o de sa mama, duncas Bobori De Rosa boliat nai «Bobori fillu de Rosa». Su genitivu, acumpangiau de sa prepositzioni de, serbiat puru po stallai totu s’eredeu e duncas, Giuanni De Lussu, boliat nai «Giuanni, de (sa famìllia) Lussu». In prus, s’arrempòriu si sceràt puru fadendi su plurali de su sangunau etotu, po nai, Piras boliat nai «is Piras». A ùrtimu, depeus nai ca, sa prepositzioni de serbiat puru po acrarai su logu de nàscida o de innui beniat sa persona, fessat una bidda, una citadi o un’àteru logu: po nai Delaconi, boliat nai chi fut nàsciu o beniat de Làconi. Sa logu de nàscida podiat essi marcau finas cun s’agetivu ètnicu chi ddu currispundit o cun su nòmini etotu de sa localidadi, po nai, Antoni Mandaresu o Efis Mandas. 1 No serbit a scriri particìpiu passau, giai chi su particìpiu presenti in sardu no nc’est. 1 Sa pratzidura de su sardu bessit a pillu me is sangunaus puru, e duncas podeus cumprendi leugus ca su sangunau Melis est campidanesu e ca Meles est logudoresu. Medas bortas, duncas, teneus prus de una bariedadi de su matessi sangunau, siat poita est acuntèssiu puru ca, cun su tempus, medas sangunaus, apant pigau puru sa forma de s’àtera bariedadi, po nai, is sangunaus logudoresus chi acabànt in –one (Cambone) ant pigau puru sa manera de acabai de su capidanesu –oni (Camboni), siat poita esist formas prus rùsticas de su pròpriu sangunau, anca nd’arruint consonantis aìnturu de duas vocalis: po nai teneus Angioni e Pitanu, ma puru Angioi e Pitau chi, a sa sarda, s’iant depi ligi /angiõi/ e /pitãu/. Cun disprexeri tocat a nai chi oi is sangunaus, mancai siant fueddus nodius de su sardu, benint lìgius “a s’italiana”, bastat a pentzai a comenti ligeus is sangunaus Cannas /’kan:as/ e Boi /boi/ chi s’iant a depi ligi /’kan:aza/ e /b i/. De is 103 sangunaus assentau oi in su comunu de Silius, eus a tenni in contu sceti is chi tenint un’intzimia sarda. De is sangunaus de is chi funt nàscius finas a su 1921, sceti ses nci funt ancora in su Comunu: Cappai, Cinus, Erriu, Lallai, Murtas e Schirru. Custu no bolit nai ca is sangunaus de Silius fiant sceti custus (iat a tocai a fai unu stùdiu chi tengat in contu puru is nàscius innantis de su 1920 giai chi, medas sangunaus no funt arrennescius a abarrai bius, ma bolit nai sceti ca, intra is sangunaus de oi, custus funt is ùnicus chi funt assentaus de su 1920 e ca totus is àterus funt “intraus” apustis. Po su chi pertocat is sangunaus prus spainaus, eus a assentai sceti is primus cincu: Melis, Lallai, Cardia, Erriu e Congiu. Podit essi sa varianti camp. de su log. mele «miele», chi benit de su lat. mel, mellis. Est unu plurali de famìllia chi ndi scerat s’eredeu e est documentau giai me is Cartas Volgaris (sèc. XI-XII) e me in su Codex Diplomaticus Sardinae 2 (1861). Massimo Pittau in su libru suu, I cognomi della Sardegna, narat ca custu sangunau bolit nai “mama de tita” 2 Iat a podi torrai cun su camp. cardiga < lat. craticulă, -ae, ma giai chi nc’est in su messinesu puru, iat podi benni finas de s’aregu kardìa (coru) desinuncas de topònimus aregus comenti su de sa Citadi de Kardia in Tracia. Intra is chi ant firmau sa Paxi de Leunora, in su 1388, ddoi est unu Cardia Barsòlo, de ville Selluri, duncas de Seddori. Comenti Eriu, e puru Arriu/Ariu, iant a podi benni de su lat. rivus, -i (cun pròstesi de e-/a- e arrutroxa de sa –v- aìnturu de duas vocalis). Erriu fut puru su nòmini de sa bidda de Villarios chi oi est fratzioni de Giba e ca, in su medioevu, fut connota cun cussu nòmini. Duncas, iat podi acrarai finas sa provenièntzia, giai chi nc’est puru su sangunau Deriu o De Riu. Su còngiu (camp.) est unu vasu de tèrracota ma puru una mesura: benit de su lat. congius, -i, chi fut una mesura arromana chi torrat cun 3,27 litrus. In prus, Congiu est su nòmini de una bidda medievali, oi sparessia, chi fut in su territòriu anca oi nc’est San Vero Congius, oi fratzioni de Simaxis ma unu tempus comunu solu. Est assentau in su Condaxi de Silki e in cussu de Salvennor (sèc. XI - XIII). Est unu sbàlliu gràficu de su sangunau Maxia. Benit de su lat. magia (cun g chi in bona parti de su camp. benit furriada a [ . ]. In sa forma Magia est assentau me is Cartas Volgaris (sèc. XI-XII) e intra is chi ant firmau sa Paxi de Leunora in su 1388, ndi ddoi at unus cantu cun custu sangunau. Me is cartas antigas dd’agataus sèmpiri cun sa prepositzioni pratzia de su nòmini. Benit de su lat. villa < sar. bidda (in medas fueddaddas de su sardu sa b- in cumentzu de fueddu nd’arruit, duncas, si narat /i :a/). Nc’est puru su sangunau Debidda o De Bidda, mancai prus pagu spainau. Podit essi su fueddu feminili de s’aget. leccu,-a, “dèbili, fini, scimpru”, chi benit de su cat. llec. Podit essi unu sangunau italianu puru. Est su scancèriu de su sangunau Cara < cat. – span. cara “faci” e tandus, bolit nai, fillu de Cara o de s’arremporiu de is Cara. 3 Podit torrai siat cun s’animali (la martora sarda), siat cun “fàmini arrabiosa” (Wagner, Dizionario etimologico sardo). Est documentau in su CDS po s’annu 1410 comenti Squirro e àteras bordas comenti Esquirro, Ischirru e Isquirru puru. 4