Para pararse: (To stand up:) Para sentarse: (To sit down:) Para

Anuncio
S a n a r
e l
c u e r p o
E n r i q u e c e r
Parado: (Standing:)
Coloque la muleta a 6 pulgadas
aproximadamente enfrente de los dedos de
su pie y separada a una distancia cómoda.

Cambie su peso hacia los agarradores de
mano empujándose con las manos.

Como puede causar daño a un nervio, no
se recueste sobre las muletas sobre las
axilas.
Para estabilizar las muletas, use la parte
superior de los brazos para presionar la
parte superior de las muletas contra el
lateral de las muletas.
Para pararse: (To stand up:)

Muévase hacia adelante del borde de la
silla o del sillón.

Sostenga ambas muletas al lado de la
pierna herida (pierna afectada), con su
mano colocada firmemente sobre los
agarradores de mano.


m e n t e
N u t r i r
Para sentarse: (To sit down:)


l a
Empújese hacia una posición de pie
presionando hacia abajo en los agarradores
de mano y el asiento de la silla o sillón.
Mueva una muleta hacia el otro lado y
revise su postura de pie.
a l m a
Para subir gradas: (To go upstairs:)

Seleccione una silla o sillón con
apoyabrazos.

Párese con sus pies y muletas cerca de la
grada inferior.

Párese con la parte de atrás de sus rodillas
tocando el borde del asiento.

Presione en los agarradores de mano y
quite su peso de las muletas.

Mueva las muletas a una mano.

Si no puede soportar peso, no ponga
nada de peso en su pierna afectada.

Trate de alcanzar el apoyabrazo de la silla
o del sillón con su mano libre y baje
lentamente

Si soporta peso parcial, puede tener algo
de peso sobre su pierna afectada.

Coloque su pierna normal en la primera
grada, enderece esa pierna y luego levante
sus muletas y la otra pierna para colocarlas
en la grada.

También puede usar una muleta y una
barandilla, poner el peso distribuido
uniformemente en la barandilla y la
muleta. Siga los pasos anteriores.
Para caminar: (To Walk:)
Hay dos formas de caminar. Asegúrese de
saber cuál debe usar.
1. No puede soportar peso significa que no
puede poner ningún peso en la pierna
afectada.



Mueva las muletas y la pierna afectada
juntas hacia adelante.
Ponga el peso de su cuerpo en sus manos y
dé un paso con su pierna normal.
Recuerde, no ponga nada de peso en su
pierna afectada.
2. Puede soportar peso parcial significa que
puede poner un poco de peso sobre su
pierna afectada y transmitir el resto a
través de las muletas.


A t e n c i ó n
e l
Mueva las muletas y la pierna afectada
juntas.
Ponga el peso de su cuerpo a través de sus
manos y la pierna afectada, y dé un paso
con su pierna normal.
c o m p a s i v a
g u i a d a
p o r
v a l o r e s
Para bajar gradas:
(To go downstairs:)

Párese con los dedos de sus pies en el
borde de la grada superior.

Baje las muletas y la pierna afectada a la
primera grada, doblando la pierna normal.

Si no puede soportar peso, no ponga
nada de peso en su pierna afectada.

Si soporta peso parcial, puede tener algo
de peso sobre su pierna afectada.
c a t ó l i c o s
S a n a r


e l
c u e r p o
También puede usar una muleta y una
barandilla, poner el peso distribuido
uniformemente en la barandilla y la
muleta. Siga los pasos anteriores.
_____________________________________
Consejos de seguridad
_____________________________________

En días húmedos, seque la punta de la
muleta para evitar resbalarse al entrar.


N u t r i r
Tenga cuidado con las alfombras de
adorno, patas de mesas y sillas, y otras
cosas que puedan estar en su camino.
Use zapatos bajos con suelas de hule y
cerrados en el talón. Asegúrese de que le
queden bien.
a l m a
Spanish
_____________________________________
Guía para usar
muletas
_____________________________________
Guide to Using Crutches
_____________________________________ ¿Le quedan bien sus muletas?
(Do Your Crutches Fit?)
Health Link Alberta
En invierno, limpie con frecuencia la
punta de la muleta pues la acumulación de
hielo y nieve puede causar un resbalón.
Tenga cuidado en los pisos muy lustrados
y resbalosos.
e l
_____________________________________
_____________________________________
No coloque la punta de la muleta
demasiado cerca del borde de la grada.

m e n t e
Notas: (Notes:)


l a
Baje con su pierna normal, presionando
contra los agarradores de mano.
(Safety Tips)

E n r i q u e c e r
Asesoría de salud e información las 24 horas
del día 780-408-5465 (LINK)
www.MyHealth.Alberta.ca
*Si necesita un médico de cabecera, visite
www.cpsa.ab.ca o llame a Health Link

Los agarradores de mano deben estar a
nivel de la muñeca cuando se extiende
recto el brazo al lado de la muleta.

Deben caber fácilmente 3 dedos entre su
axila y la parte superior de la muleta.

Al pararse, las puntas de las muletas deben
quedar a 6 pulgadas aproximadamente de
sus zapatos.

Use zapatos bajos que le queden bien y le
den buen soporte.

Como el ajuste varía con los zapatos que
usa, revise cómo le quedan las muletas al
cambiar de zapatos.
Esta información fue escrita por el personal del Departamento
de emergencia de Misericordia and Grey Nuns Hospitals,
Covenant Health.© Mayo de 2011 Formulario de nuevo pedido #
(This information was written by Emergency Department staff of the
Misericordia and Grey Nuns Hospitals, Covenant Health.© May 2011
Reorder Form #)
En cualquier lugar donde venden muletas
puede conseguir puntas especiales de
muletas para caminar en hielo.
Costo: (Cost:) Se le cobrarán las muletas.
No tiene que devolverlas.
A t e n c i ó n
c o m p a s i v a
g u i a d a
p o r
v a l o r e s
c a t ó l i c o s
Descargar