7 PM

Anuncio
El horario para las misas en español es el siguiente:
Miércoles 7:00 PM
Domingo 7:00 AM
Domingo 1:30 PM
BIENVENIDOS
NOTICIAS DE LA SEMANA
Los Primeros Frutos de nuestro trabajo
La colecta de las misas en español de el Įn de semana pasado fue
de: no disponible.
Por Favor manténganos en sus oraciones.
oraciones.
FIESTA GUADALUPANA
DICIEMBRE 2013
No habrán clases de Educación Religiosa el
DIA
HORA
ACTIVIDAD
MIERCOLES
11
7:00 PM
Rosario
JUEVES 12
7:40 PM
Danzas
8:00 PM
Liturgia y mañanitas con Coro
6:00 AM
Misa
6:00 PM
Mariachi
7:00 PM
Misa solemne con Mariachi
8:00 PM
Convivencia con Mariachi
Se invita a la comunidad a participar de las próximas uestas Guadalupana en diciembre. Nuestro propósito es celebrar el acontecimiento mariano, las apariciones de la Virgen al indio Juan Diego, originario de
Cuautitlán. Para nosotros es un gran privilegio que la Reina del cielo
se haya dignado en escoger el cerrito del Tepeyac para bendecir a nuestros pueblos y países.
Segunda Colecta Diciembre 8
Apoye a los religiosos ancianos. Uno de los fieles escribe: “Como estudiante católico entre los
grados K y 12, fui formado para ser la persona
que soy por muchos hermanas y hermanos religiosos, y estaré agradecido para siempre”.
Muestre su agradecimiento a las hermanas,
hermanos y sacerdotes de órdenes religiosas
quienes marcaron la diferencia en tantas vidas.
Sea generoso en su donativo a la segunda colecta de la semana próxima para el Fondo para
la Jubilación de Religiosos.
Para comunicarte con el Padre José a la Parroquia Ɵenen
que hacer lo siguiente:
Marcar el Número 770-941-2807, después
Presionar el # 1 (Inglés), en el momento que escuchen la
grabación, presionar el # 5, al volver a escuchar la grabación
presionar el # 3, es la extensión del Padre.
10 y 11 de Diciembre.
Las Tarjetas de Novena de Navidad
Si quieren recordar a sus familiares o amigos
vivos o muertos en nuestras misas de novena, comenzando el día de navidad, por favor tome una
tarjeta de la mesa redonda
a la salida de la Iglesia y
devuélvala con su donativo
antes del 25 de diciembre.
Palabra de vida
1er Domingo de Adviento
Por todos los fieles: que el Señor les dé la gracia de perseverar en
promover una cultura de la vida mientras esperamos el regreso
de Cristo; Roguemos al Señor.
“Cuando se hable de un niño como de una carga, o se le considere
como medio para satisfacer una necesidad emocional, nosotros
intervendremos para insistir en que cada niño es don único e irrepetible de Dios, que tiene derecho a una familia unida en el amor.”
†Juan Pablo II, Santa Misa en el National Mall, Washington, DC, 7 de Octubre de
1979.
“Amen a sus hijos, en ellos ustedes pueden ver al Niño Jesús. Recen mucho por ellos y póngalos cada día bajo la protección de María Santísima.”
~ Santa Gianna Beretta Molla
Para comunicarte directamente a la oĮcina en español, debes hacer lo
siguiente:
Marcar el Número 770-941-2807, después
Presionar el # 1 (Inglés), en el momento que escuchen la grabación: Presionar el #5, al volver a escuchar nuevamente la grabación, Presionar el #6, en cuanto contesten solo pidan hablar con
Karla.
Good People of SJV,
Many of the best things and best people in my life have only been possible because of my faith. Faith
allows us to show love and kindness, to follow a radical way of loving that Jesus invites us to. It’s not easy, it’s
not without its sacrifices. It’s not devoid of sorrow or disappointment or challenge. Yet, this is what we’ve
signed on for. God promises that in the end it will all be worth it, worth the effort, worth the cost, worth the
price.
Recently, the 150th anniversary when President Abraham Lincoln attended the dedication of a cemetery in Gettysburg, PA, and delivered an address that will forever be remembered. He reminded us in those
few words that our country was “conceived in liberty and dedicated to the proposition that all are created
equal.” 50 years ago, President Kennedy was killed in Dallas, Texas. It was Kennedy who challenged: “Ask not
what your country can do for you, but ask what you can do for your country.” Even violence and war cannot
thwart the longing we have as human beings for peace, love and justice for all people.
Like no other season in the Church year, Advent gives us a change of perspective. Rather than looking
within or backward, we are invited to look up and ahead. Of course we live in the present moment, but our
faith tells us there is more. Jesus offers us the hope of eternal life by coming into our world….Believe it
good People! Advent rouses our faith and call us not to ask what God can do for us (we already know! ~ EVERYTHING) but rather, what we can do for God! May these holy days of waiting be a blessing to all!
Fr. Jude Michael
Mi buena gente de SJV,
Muchas de las mejores cosas y personas en mi vida han sido
posibles por mi fe. La fe nos permite demostrar amor y amabilidad, para seguir un camino radical de amor al que Jesús nos invita. No es fácil, tiene sus sacrificios. No está libre de tristeza,
decepción o desafío. Aunque, esto es a lo que nos hemos inscrito. Pero Dios nos promete que al
final todo el sacrificio, esfuerzo y precio habrá valido la pena.
Recientemente, se celebró el 150 aniversario de cuando el Presidente Abraham Lincoln
asistió a la dedicación de un cementerio en Gettysburg, PA y dio un discurso que por siempre
será recordado. Nos recordó, en esas pocas palabras que nuestro país estaba “concebido en la
libertad y dedicado a la idea que todos somos creados iguales”. Hace 50 años asesinaron al Presidente Kennedy en Dallas, Texas. Fue Kennedy quien desafío: “No preguntes lo que tu país puede hacer por ti...
...Pregunta lo que tú puedes hacer por tu país". Ni la violencia ni las guerras pueden impedir el
anhelo que tenemos los humanos por paz, amor y justicia para todos.
Como ninguna otra temporada en el año de la iglesia, Adviento nos da un cambio de perspectiva. En vez de mirar hacia dentro o hacia atrás, se nos invita a ver hacia arriba y hacia
adelante. Claro que vivimos en el presente, pero nuestra fe nos dice que hay más. Jesús nos
ofrece la esperanza de vida eterna al venir a nuestro mundo… ¡Créanlo buena gente! Adviento
incita nuestra fe y nos llama a no preguntar ¿qué es lo que Dios puede hacer por nosotros? (ya
conocemos la respuesta – ¡TODO!) sino, ¿Qué podemos hacer por Dios? ¡Que estos días santos
de espera sean una bendición para todos!
Fr. Jude Michael
December 2013
Sun
Mon
Tue
Wed
Thu
1 8:30 AM— 2
3 7 PM - Tradi- 4 7 PM - Con- 5
Spanish Music
lessons
11:30 AM—SJV
BCC
1:30 PM - Baptism Class
NO RE CLASS
7 PM - Knights
of Columbus
officers & directors
tional Choir
temporary Choir
7:30 PM - Hispanic Choir
7:30 PM—SFO
7 PM - Bible
Study
7 PM - Hispanic
Bible Study
8
9
107 PM -
of Columbus
Traditional
Choir
8:30 AM - Hisp.
Music lessons
7 PM—Knights
10 AM—Hisp.
Baptism Class
NO RE CLASS
5:30 PM - Squires
CCW Cookie Sale
15
16
8:30 AM—
Spanish Music
7:30 PM lessons
Ultreya
9 AM - Baptism
228:30
23
AM—Spanish
Music lessons
30
Sat
6 8:30 AM— 7
ADORATION
7:30 pm—
Hispanic Charis- 7 PM—Hispanic
matic Prayer
Prayer Group
Group Core
7 PM - Hispanic
Charismatic
Prayer Group
CCW Cookie
Sale
12Our Lady 13
14
of Guadalupe
6 AM—Mass
6 PM—Mariachi
Music
7 PM - Mass
8 PM - Mariachi
Music
7 PM—Hispanic
Prayer Group
7 PM - Hispanic
Charismatic
Prayer Group
6 PM - SVDP
177 PM -
187 PM -
19
20
21
Traditional
Choir
Contemporary
Choir
7:30 PM - Hispanic Choir
7 PM—Hispanic
Prayer Group
7 PM - Hispanic
Charismatic
Prayer Group
Noon - Hispanic
Baptisms
7 PM - Bible
Study
7 PM - Hispanic
Bible Study
7:30 pm—
Hispanic Charismatic Prayer
Group Core
24
25
26
27
28
7:30 pm—
Hispanic Charismatic Prayer
Group Core
7 PM—Hispanic
Prayer Group
7 PM - Hispanic
Charismatic
Prayer Group
6 PM - SVDP
CHRISTMAS
CHRISTMAS
EVE
Masses @ 4 PM, Mass @ 11 AM
6 PM, 8 PM
(Spanish), 11 PM
Carols @ 10 PM
1:30 PM - Hispanic Baptisms
NO RE CLASSES
298:30
11
7 PM Rosary
7:40 PM—
Mexican dances
8 PM—Evening
Prayer & Serenade with Choir
NO RE CLASS
Fri
31
AM—Spanish
Music lessons
NEW YEARS
EVE
NO RE CLASS
Masses at 7 PM,
9 PM (Spanish)
NO RE CLASS
Descargar