direccion general de la gente de mar

Anuncio
PANAMA MARITIME AUTHORITY
GENERAL DIRECTORATE OF SEAFARERS
MARITIME TRAINING DEPARTMENT
MARITIME TRAINING CENTERS RECOGNIZED IN AMERICA
LOCATED IN BRASIL
1.
Updated Jul 5-2013
INSTITUTO DE CIENCIAS NÁUTICAS
Ave. Río Branco, 18-15 Andar, Centro Río de Janeiro, Brasil
Tel.(021) 2233-9928 /
Fax (021) 2223-0317
COURSE
6.
1.
Proficiency in Personal Survival Techniques /
Contra incendios Avanzado. (Regulation VI/3,
Suficiencia en Técnicas de Supervivencia
Personal. (Regulation VI/1, Section A-VI/1
Section A-VI/3 and Table A-VI/3).
7.
and Table A-VI/1-1).
2.
Paragraph 1-3 and Table A-VI/ 4-1).
8.
Section A-VI/1 and Table A-VI/1-2).
and Table A-VI/1-3).
(Regulation VI/2, Section A-VI/2, Paragraph
Personal
y
Responsabilidades
Sociales. (Regulation VI/1, Section A-VI/1
and Table A-VI/1-4).
5.
Distress
and
Safety
System
(GMDSS) / Operador General de Sistema
Mundial de Socorro y Seguridad Marítima
(SMSSM). (Regulation IV/2, Section A-IV/2
and Table A-IV/2).
Offshore Installation Manager.
10. Barge Supervisor.
11. Ballast Control Operator.
12. Maintenance Supervisor.
13. Ratings Forming Part of a Navigational Watch
General Operator’s Certificate for Global
Maritime
5-8 and Table A-VI/2-2).
9.
Personal Safety and Social Responsibilities /
Seguridad
Proficiency in Fast Rescue Boats / Suficiencia
en el Manejo de Botes de Rescate Rápidos.
Elementary First Aid / Primeros Auxilios
Básicos. (Regulation VI/1, Section A-VI/1
4.
Medical First Aid / Primeros Auxilios
Sanitarios. (Regulation VI/4, Section A-VI/4,
Fire Prevention and Fire Fighting / Prevención
y Lucha Contra Incendios. (Rugulation VI/1,
3.
Advanced Training in Fire Fighting / Lucha
– MOU / Marinero que Forme Parte de la
Guardia de Navegación. (Regulation II/4,
Section A-II/4 and Table A-II/4).
14. Ratings Forming Part of an Engineering
Watch – MOU / Marinero que Forme Parte de
la Guardia en la Cámara de Máquinas.
(Regulation III/4, Section A-III/4 and Table
A-III/4).
WEST GROUP TREINAMENTO INDUSTRIAL, LTDA
Street Tenente Rui Lopez, Ribeiro, 231 Downtown-Macaé-RJ, Brasil
Tel.
2.
COURSE
1.
General Operator´s
Certificate for the Global Maritime Distress and Safety Systems (GOC for GMDSS).
LOCATED IN UNITED STATE OF AMERICA (USA)
3.
CARNIVAL CRUISE LINES
Carnival Place 3655, N. W. 87, Avenue, Miami, Florida 33178-2428, USA
Tel. 305-5992600
/ Fax 305-4068617
COURSES
1.
Proficiency in Personal Survival Techniques /
Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate
Suficiencia
Rápidos. (Regulation VI/2, Section A-VI/2,
en
Técnicas
de
Supervivencia
Personal. (Regulation VI/1, Section A-VI/1 and
Table A-VI/1-1).
2.
3.
4.
6.
Crowd Management, Passenger Safety and
Elementary First Aid / Primeros Auxilios Básicos.
Safety Training for Personnel Providing Direct
(Regulation VI/1, Section A-VI/1 and Table A-
Services to Passengers in Passenger Spaces /
VI/1-3).
Control de Multitudes, Formación en Seguridad
Fire Prevention and Fire Fighting / Prevención y
para el Personal que Proporcione un Servicio
Lucha Contra Incendios. (Regulation VI/1,
Directo a los Pasajeros en los Espacios
Section A-VI/1 and Table A-VI/1-2).
Destinados a éstos. (Regulation V/2 and V/3,
Personal Safety and Social Responsibilities /
Section A-V/2, Paragraph 1 and 3, Section A-
Seguridad
V/3, Paragraph 1 and 3).
Personal
y
Responsabilidades
Sociales. (Regulation VI/1, Section A-VI/1 and
5.
Paragraph 1-4 and Table A-VI/2-1).
7.
Proficiency in Crisis Management and Human
Table A-VI/1-4).
Behaviour Training for Passenger Ships / Gestión
Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats
de Emergencias y Comportamiento Humano para
other than Fast Rescue Boats / Suficiencia en el
personal de los buques de pasaje. (Regulation
Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y
V/2, Paragraph 5, Section A-V/2, Paragraph 2).
LOCATED IN CHILE
4.
HUMBOLT MARINE TRAINING LTDA
Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaiso, República de Chile
Tel. (5632)202660
e-mail: [email protected]
COURSES:
1.
2.
3.
Familiarización con Buques Tanque / Tanker
(Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 1-3 y
Párrafos 1-7).
Cuadro A-VI/ 4-1).
Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid.
7.
Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4,
(Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-
Suficiencia
2).
en
Técnicas
de
Supervivencia
8.
Cargas Peligrosas, Potencialmente Peligrosas y
Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y
Perjudiciales
Cuadro A-VI/1-1).
Harmful Cargoes. (Regla II/2, Sección A-II/2 y
Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire
Cuadro A-II/2 y Sección B-V/b-c).
Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1,
5.
Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid.
Familiarization. (Regla V/1, Sección A-V/1,
Personal / Proficiency in Personal Survival
4.
6.
9.
/
Dangerous,
Hazardous
and
Lucha Contra Incendios Avanzado / Advanced
Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Training in Fire Fighting. (Regla VI/3, Sección
Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales
A-VI/3 y Cuadro A-VI/3).
/ Personal Safety and Social Responsibilities.
10. Entrenamiento Especializado en Buques Tanque
(Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Petroleros / Specialized Training for Oil Tankers.
(Regla V/1, Sección A-V/1, Párrafos 8-14).
2
11. Entrenamiento Especializado en Buques Tanque
Convenio
SOLAS
1974,
enmendado
y
Quimiqueros / Specialized Training for Chemical
Prescripciones 2.1.8 y 17, Parte A del Código
Tankers. (Regla V/1, Sección A-V/1, Párrafos 15-
PBIP).
21).
17. Lavado con Crudo y Gas Inerte / Crude Oil
12. Entrenamiento Especializado en Buques Tanque
para el Transporte de Gas Licuado / Specialized
Training for Liquefied Gas Tankers. (Regla V/1,
Sección A-V/1, Párrafos 22-34).
Washing and Inert Gas. Resoluciones OMI A.446
(XI), A.497 (XII) y A.897 (21).
18. La Navegación por Radar, Punteo por Radar y
Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar
13. Control de Multitudes, Formación en Seguridad
Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA.
para el Personal que Proporcione un Servicio
Operational Level. (Regla II/1, Sección A-II/1 y
Directo
Cuadro A-II/1; Regla II/3, Sección A-II/3 y
a
los
Pasajeros
en
los
Espacios
Destinados a éstos / Crowd Management,
Passenger
Safety and
Personnel
Providing
Safety Training for
Direct
Services
19. Equipo Radar, APRA, Trabajo en Equipo en el
to
Puente y Operaciones de Búsqueda y Salvamento.
Passengers in Passenger Spaces. ((Reglas V/2 y
Nivel de Gestión. / Radar, ARPA, Bridge
V/3, Sección A-V/2, Párrafos 1 y 3, Sección A-
Teamwork and Search and Rescue. Management
V/3, Párrafo 1 y 3).
Level. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-
14. Suficiencia en la Formación sobre Gestión de
Emergencias
y
Comportamiento
II/2).
Humano
20. Simulador de Maniobra y Trabajo de Equipo en el
incluidas la Seguridad de los Pasajeros, la Carga y
Puente / Ship Simulator and Bridge Teamwork.
la Integridad del Casco / Proficiency in Crisis
(Regla VIII/2, Sección A-VIII/2, Sección
Management and Human Behaviour Training
VIII/2).
B-
including Passenger Safety, Cargo Safety and
21. Uso Operativo de los Sistemas de Información y
Hull Integrity Training. (Regla V/2 y V/3,
Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) /
Sección A-V/2, Párrafos 2,4 y 5, Sección A-V/3,
The Operational Use of Electronic Chart Display
Párrafos 2, 4 y 5, Cuadro A-V/2).
and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1,
15. Oficial de Protección del Buque / Ship Security
Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro
22. Oficial de Protección para las Instalaciones
A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado,
Portuarias / Port Facility Security Officer.
Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974,
(Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974,
enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12, Parte A
enmendado y Prescripciones 2.1.7 y 11, Parte A
del Código PBIP).
del Código PBIP).
16. Oficial de la Compañía en Protección Marítima /
Company Security Officer. (Capítulo XI-2 del
5.
Cuadro A-II/3).
23. Tripulante
General
de
Cubierta.
(Marino
Ordinario / Ordinary Seaman). (N/A).
ESCUELA DE INGENIERÍA MARÍTIMA – UNIVERSIDAD ANDRÉS BELLO
Halimeda, Esquina Talasia, Reñaca, Viña del Mar, República de Chile
Tel. (5632)2846900
e-mail: [email protected]
COURSES:
1. Oficial Encargado de la Guardia de Navegación en
Buques de Arqueo Bruto igual o superior a 500.
Nivel Operacional (Regla II/1, Sección A-II/1 y
Cuadro A-II/1).
2. Oficial Encargado de la Guardia en Cámaras de
Máquinas Provistas de Dotación o Designados para
Dotación Permanente. Nivel Operacional. (Regla
III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
3. Oficial Encargado de la Guardia de Navegación de
Buques de Arqueo Bruto inferior a 500 que realizan
viajes próximos a la costa. Nivel Operacional
(Regla II/3, Sección A-II/3 y Cuadro A-II/3).
Prestar Servicio en Cámaras de Máquinas sin
DEPARTAMENTO DE FORMACIÓN MARÍTIMA
DIRECCIÓN GENERAL DE LA GENTE DE MAR
ACT. JULIO 5 - 2013
3
Descargar