Número de poesías Extracto de la obra Variedad métrica de los versos Ritmo y acento de los versos Poesía I Duelo de Aquiles por Patroclo Versos 79-84 Sextinas octosílabas (a8 a8 b8 c8 c8 b8). Poesía II La profecía de Casandra Tiene acento libre en el tercer verso, a diferencia de la poesía latina medieval. ¡Ay señor, que companero, que leal e que guerrero que he yo en vos perdudo! que ardit e que esforçado, que franco e que enseñado que manso e que sesudo! Versos 81-90 Gente mala, mala gente non vos sala ya de mente se quiera la vuestra vida; grande pena vos es presta por Elena sy aquesta guerra non fuere partida. Himno a la Virgen: ¡Quid vigoris, quidamoris, quid affectus, quid dulçoris habet nomen Virginis! est expertus totus mundus scit peccator et immundus quae spes hujus nominis. Décimas de versos cuatri y octosílabos. Elige un metro corto, análogo al de las endechas funerarias. Las endechas son composiciones poéticas de carácter luctuoso sin forma estrófica definida que aparecían frecuentemente en versos pentasílabos, hexasílabos o heptasílabos u octosílabos. (a4 b4 a4 b4 C8 d4 e4 d4 e4 C8). Intercala a los cuatro versitos cortos con otros cuatro con diversa rima para formar las dos cuartetas gemelas rematadas por el octosílabo. Según Menéndez Pidal, esta estrofa no hubiera sido empleada por otros poetas y es sin duda un desarrollo original de la estrofa en la poesía latina medieval. Número de poesías Extracto de la obra Variedad métrica de los versos Ritmo y acento de los versos Poesía IV Descripción de la sexta batalla Versos 21-28 Cuartetas alejandrinas Monorrimas. Escoge nuestro autor la cuaderna vía (cuartetas alejandrinas) (a sílabas contadas), pues esta era la forma corriente de las narraciones, épicas o piadosas que utilizaban los doctos durante el siglo XIII. Otros casos son, por ejemplo, el Libro de Alexandre o el Poema de Fernán González. Los escudos que eran hermosos e pintados andauan syn blocales, rrotos e foracados. Syn braços cayan vnos e otros descabeçados de muertos e feridos llenos eran los prados. Morian los señores, lidiando los vasallos; salian, siellas vazias, aparte los cauallos; morian muchos dellos andando por tomallos; los que resçebien golpes andauan por vengallos. Poesía V Amores de Troilo y Briseida Versos 13-16 «El mi bien, el mi seso, la mi vida viçiosa, todo lo tiene preso la mi señor fermosa; Cuartetas heptasílabas (a7 b7 a7 b7). La usa rabí Santob, hacia 1350, para su poema sentencioso. Número de poesías Extracto de la obra Variedad métrica de los versos Ritmo y acento de los versos Poesía III Agamenón aconseja matar a Héctor Versos 139-146 del poema X Cuartetas octosílabas Es la forma estrófica más utilizada por el autor. Poesía VI Lamentos de Briseida por su separación de Troilo Poesía VII Despedida nocturna de Troilo y Briseida La donzella quando vio commo por ella murie, fue alegre e de grand brio; e en vn brial que vestie, Esta cuarteta octosílaba con rima entre el primer y tercer verso y el segundo y cuarto (a8 b8 a8 b8) es muy empleada por la lírica gallegoportuguesa en el s. XIII. Luego, en el s. XIV, se usó en la canción lírica de Alfonso XI. que era de ciclaton, taio una manga muy bella e diogela por pendon que truxies por amor della. Poesía VIII Briseida llevada al campo de los griegos Según Menéndez Pidal se usaba mucho la cuarteta octosílaba en la lírica amorosa gallega. Poesía IX Diomedes presenta a Briseida el caballo de Troilo Las cuatro escenas, en que se desarrolla el dolor de Troilo y de Briseida por su separación habrán de ocupar un indisputable puesto en nuestra historia literaria como primer ensayo de poema sentimental. Poesía X Diomedes gana el amor de Briseida Poesía XI Lamentos de Hécuba y Andrómaca Coplas 2 y 3 ¡Ay mi fiio, ay mi señor, ay mi bien, ay mi amor, ay mi lunbre, ay mi amigo! bien vos juro, bien vos digo Pareados octosílabos (a8 a8 b8 b8) Verdad es que el pareado es muy usual en el siglo XIII, sobre todo en la primera mitad, pero es de medida irregular; juglaresco, por tanto con base eneasílaba (de nueve sílabas).